|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Elle avait
l'impression d'être au seuil d'une nouvelle vie |
1 |
उसे
लगा जैसे वह
एक नए जीवन की
दहलीज पर है |
1 |
use laga jaise vah ek
nae jeevan kee dahaleej par hai |
|
last |
2 |
Elle avait
l'impression d'être au seuil d'une nouvelle vie |
2 |
उसे
लगा जैसे वह
एक नए जीवन की
दहलीज पर
खड़ी है |
2 |
use laga jaise vah
ek nae jeevan kee dahaleej par khadee hai |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Elle a l'impression
qu'elle est sur le point de commencer une nouvelle vie |
3 |
उसे
लगता है कि वह
एक नया जीवन
शुरू करने
वाली है |
3 |
use lagata hai ki vah
ek naya jeevan shuroo karane vaalee hai |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Elle a l'impression qu'elle est sur le point
de commencer une nouvelle vie |
4 |
उसे
लगता है कि वह
एक नया जीवन
शुरू करने
वाली है |
4 |
use lagata hai ki vah ek naya jeevan shuroo
karane vaalee hai |
3 |
ARABE |
5 |
jeté pt de lancer |
5 |
थ्रो
पीटी ऑफ थ्रो |
5 |
thro peetee oph thro |
4 |
bengali |
|
trois fois |
|
तीन
बार |
|
teen baar |
5 |
CHINOIS |
6 |
ancien usage ou
formel |
6 |
पुराना
उपयोग या
औपचारिक |
6 |
puraana upayog ya
aupachaarik |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
trois fois |
7 |
तीन
बार |
7 |
teen baar |
7 |
FRANCAIS |
8 |
trois fois |
8 |
तीन
बार |
8 |
teen baar |
8 |
hindi |
|
trois fois |
|
तीन
बार |
|
teen baar |
9 |
JAPONAIS |
9 |
épargne |
9 |
किफ़ायत |
9 |
kifaayat |
10 |
punjabi |
|
approuvant |
|
का
अनुमोदन |
|
ka anumodan |
11 |
POLONAIS |
10 |
l'habitude
d'économiser de l'argent et de le dépenser avec soin pour ne pas en gaspiller |
10 |
पैसे
बचाने और
ध्यान से
खर्च करने की
आदत ताकि कोई
भी बर्बाद न
हो |
10 |
paise bachaane aur
dhyaan se kharch karane kee aadat taaki koee bhee barbaad na ho |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
L'habitude
d'économiser de l'argent et de dépenser de l'argent avec prudence, afin de ne
pas gaspiller |
11 |
पैसे
बचाने और
सावधानी से
पैसा खर्च
करने की आदत,
ताकि बर्बाद
न हो |
11 |
paise bachaane aur
saavadhaanee se paisa kharch karane kee aadat, taaki barbaad na ho |
13 |
RUSSE |
12 |
Économie |
12 |
सहेजा
जा रहा है |
12 |
saheja ja raha hai |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
Économie |
13 |
सहेजा
जा रहा है |
13 |
saheja ja raha hai |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
voir également |
14 |
यह
सभी देखें |
14 |
yah sabhee dekhen |
|
|
15 |
dépensier |
15 |
उड़ाऊ |
15 |
udaoo |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
une plante sauvage
aux fleurs rose vif qui pousse au bord de la mer/de l'océan |
16 |
चमकीले
गुलाबी
फूलों वाला
एक जंगली
पौधा जो समुद्र/महासागर
के किनारे
उगता है |
16 |
chamakeele gulaabee
phoolon vaala ek jangalee paudha jo samudr/mahaasaagar ke kinaare ugata hai |
|
|
17 |
Une plante sauvage
qui pousse au bord de la mer avec des fleurs rose vif |
17 |
एक
जंगली पौधा
जो चमकीले
गुलाबी
फूलों के साथ समुद्र
के किनारे
उगता है |
17 |
ek jangalee paudha
jo chamakeele gulaabee phoolon ke saath samudr ke kinaare ugata hai |
|
|
18 |
Sea Dianthus (plantes
sauvages au bord de la mer, aux fleurs lumineuses et roses) |
18 |
सी
डायनथस
(समुद्र के
किनारे
जंगली पौधे,
चमकीले और
गुलाबी
फूलों के साथ) |
18 |
see daayanathas
(samudr ke kinaare jangalee paudhe, chamakeele aur gulaabee phoolon ke saath) |
|
|
19 |
Sea Dianthus (plantes sauvages au bord de la
mer, aux fleurs lumineuses et roses) |
19 |
सी
डायनथस
(समुद्र के
किनारे
जंगली पौधे,
चमकीले और
गुलाबी
फूलों के साथ) |
19 |
see daayanathas (samudr ke kinaare jangalee
paudhe, chamakeele aur gulaabee phoolon ke saath) |
|
|
20 |
friperie |
20 |
थ्रिफ़्ट
शॉप |
20 |
thrift shop |
|
|
21 |
(aussi friperie) |
21 |
(किफायती
स्टोर भी) |
21 |
(kiphaayatee stor
bhee) |
|
|
22 |
Boutique de charité |
22 |
दान
की दुकान |
22 |
daan kee dukaan |
|
|
23 |
économe |
23 |
मितव्ययी |
23 |
mitavyayee |
|
|
24 |
approuvant |
24 |
का
अनुमोदन |
24 |
ka anumodan |
|
|
25 |
attention à dépenser
de l'argent et à ne pas gaspiller des choses |
25 |
पैसे
खर्च करने और
चीजों को
बर्बाद न
करने के बारे
में सावधान
रहें |
25 |
paise kharch karane
aur cheejon ko barbaad na karane ke baare mein saavadhaan rahen |
|
|
26 |
Dépensez l'argent
avec soin, ne gaspillez pas les choses |
26 |
पैसा
सावधानी से
खर्च करें,
चीजों को
बर्बाद न
करें |
26 |
paisa saavadhaanee
se kharch karen, cheejon ko barbaad na karen |
|
|
27 |
Économique |
27 |
किफ़ायती |
27 |
kifaayatee |
|
|
28 |
Économique |
28 |
किफ़ायती |
28 |
kifaayatee |
|
|
29 |
bismuth |
29 |
विस्मुट |
29 |
vismut |
|
|
30 |
Synonyme |
30 |
समानार्थी
शब्द |
30 |
samaanaarthee shabd |
|
|
31 |
frugal |
31 |
मितव्ययी |
31 |
mitavyayee |
|
|
32 |
ravir |
32 |
रोमांच |
32 |
romaanch |
|
|
33 |
~ (faire qc) |
33 |
~ (स्थल
करना) |
33 |
~ (sthal karana) |
|
|
34 |
~(de faire qc) |
34 |
~(स्थल
करने का) |
34 |
~(sthal karane ka) |
|
|
35 |
un fort sentiment d'excitation ou de plaisir
; une expérience qui vous donne ce sentiment |
35 |
उत्साह
या खुशी की एक
मजबूत भावना;
एक ऐसा अनुभव
जो आपको यह
एहसास देता
है |
35 |
utsaah ya khushee kee ek majaboot bhaavana;
ek aisa anubhav jo aapako yah ehasaas deta hai |
|
|
36 |
Un fort sentiment
d'excitation ou de plaisir ; vous donnant l'expérience de ce sentiment |
36 |
उत्साह
या खुशी की एक
मजबूत भावना;
आपको इस भावना
का अनुभव दे
रही है |
36 |
utsaah ya khushee
kee ek majaboot bhaavana; aapako is bhaavana ka anubhav de rahee hai |
|
|
37 |
Tremblement ;
excitation ; excitation ; excitation ; expérience passionnante |
37 |
कंपन;
उत्साह;
उत्साह;
उत्साह;
रोमांचक
अनुभव |
37 |
kampan; utsaah;
utsaah; utsaah; romaanchak anubhav |
|
|
38 |
Tremblement ;
excitation ; excitation ; excitation ; expérience passionnante |
38 |
कंपन;
उत्साह;
उत्साह;
उत्साह;
रोमांचक
अनुभव |
38 |
kampan; utsaah;
utsaah; utsaah; romaanchak anubhav |
|
|
39 |
Cela m'a donné un
grand frisson de rencontrer mon auteur préféré. |
39 |
इसने
मुझे अपने
पसंदीदा
लेखक एम
व्यक्ति से मिलने
के लिए एक
बड़ा रोमांच
दिया। |
39 |
isane mujhe apane
pasandeeda lekhak em vyakti se milane ke lie ek bada romaanch diya. |
|
|
40 |
Je suis très heureux
de rencontrer m, mon auteur préféré. |
40 |
मैं
अपने
पसंदीदा
लेखक एम से
मिलने के लिए
बहुत
उत्साहित
हूं। |
40 |
main apane
pasandeeda lekhak em se milane ke lie bahut utsaahit hoon. |
|
|
41 |
Je suis tellement
excité de rencontrer mon auteur préféré lui-même. |
41 |
मैं
अपने
पसंदीदा
लेखक से खुद
मिलने के लिए
बहुत
उत्साहित
हूं। |
41 |
main apane pasandeeda
lekhak se khud milane ke lie bahut utsaahit hoon. |
|
|
42 |
Je suis très heureux
de rencontrer mon auteur préféré lui-même. |
42 |
मैं
खुद अपने
पसंदीदा
लेखक से
मिलने के लिए
बहुत
उत्साहित
हूं। |
42 |
main khud apane
pasandeeda lekhak se milane ke lie bahut utsaahit hoon. |
|
|
43 |
le frisson d'attraper
un très gros poisson |
43 |
एक
बहुत बड़ी
मछली पकड़ने
का रोमांच |
43 |
ek bahut badee
machhalee pakadane ka romaanch |
|
|
44 |
Le plaisir
d'attraper un gros poisson |
44 |
बड़ी
मछली पकड़ने
का सुख |
44 |
badee machhalee
pakadane ka sukh |
|
|
45 |
Attrapé un très gros |
45 |
एक
बहुत बड़ा
पकड़ा गया |
45 |
ek bahut bada pakada
gaya |
|
|
46 |
Attrapé un très gros |
46 |
एक बहुत
बड़ा पकड़ा
गया |
46 |
ek bahut bada pakada gaya |
|
|
47 |
Elle éprouve un
plaisir évident à jouer. |
47 |
उसे
प्रदर्शन
करने से एक
स्पष्ट
रोमांच मिलता
है। |
47 |
use pradarshan karane
se ek spasht romaanch milata hai. |
|
|
48 |
Elle tire un plaisir
évident de la performance |
48 |
उसे
प्रदर्शन से
स्पष्ट खुशी
मिलती है |
48 |
use pradarshan se
spasht khushee milatee hai |
|
|
49 |
Elle a évidemment eu
un sentiment d'excitation de la performance |
49 |
जाहिर
तौर पर
उन्हें
प्रदर्शन से
उत्साह का अहसास
हुआ |
49 |
jaahir taur par unhen
pradarshan se utsaah ka ahasaas hua |
|
|
50 |
Elle a évidemment eu
un sentiment d'excitation de la performance |
50 |
जाहिर
तौर पर
उन्हें
प्रदर्शन से
उत्साह का अहसास
हुआ |
50 |
jaahir taur par
unhen pradarshan se utsaah ka ahasaas hua |
|
|
51 |
une sensation
soudaine forte qui produit un effet physique |
51 |
एक
अचानक मजबूत
भावना जो
शारीरिक
प्रभाव पैदा
करती है |
51 |
ek achaanak majaboot
bhaavana jo shaareerik prabhaav paida karatee hai |
|
|
52 |
Une sensation
soudaine forte qui produit un effet physique |
52 |
एक
अचानक तेज
सनसनी जो एक
शारीरिक
प्रभाव पैदा
करती है |
52 |
ek achaanak tej
sanasanee jo ek shaareerik prabhaav paida karatee hai |
|
|
53 |
Un sentiment fort |
53 |
एक
मजबूत भावना |
53 |
ek majaboot bhaavana |
|
|
54 |
Un sentiment fort |
54 |
एक
मजबूत भावना |
54 |
ek majaboot bhaavana |
|
|
55 |
Un frisson d'alarme
le parcourut. |
55 |
उसके
माध्यम से
अलार्म का
रोमांच दौड़
गया। |
55 |
usake maadhyam se
alaarm ka romaanch daud gaya. |
|
|
56 |
Un sentiment de
panique l'a traversé |
56 |
घबराहट
की भावना
उसके माध्यम
से चली गई |
56 |
ghabaraahat kee
bhaavana usake maadhyam se chalee gaee |
|
|
57 |
Un sentiment
d'horreur a été ressenti dans tout son corps |
57 |
उसके
पूरे शरीर
में खौफ का
एहसास हो रहा
था |
57 |
usake poore shareer
mein khauph ka ehasaas ho raha tha |
|
|
58 |
Un sentiment
d'horreur a été ressenti dans tout son corps |
58 |
उसके
पूरे शरीर
में खौफ का
एहसास हो रहा
था |
58 |
usake poore shareer
mein khauph ka ehasaas ho raha tha |
|
|
59 |
(les) frissons et
débordements |
59 |
(द)
रोमांच और
स्पिल |
59 |
(da) romaanch aur
spil |
|
|
60 |
(informel) |
60 |
(अनौपचारिक) |
60 |
(anaupachaarik) |
|
|
61 |
l'excitation qui est
impliquée dans les activités dangereuses, en particulier les sports |
61 |
वह
उत्साह जो
खतरनाक
गतिविधियों
में शामिल है,
विशेष रूप से
खेल |
61 |
vah utsaah jo
khataranaak gatividhiyon mein shaamil hai, vishesh roop se khel |
|
|
62 |
L'excitation de
participer à des activités dangereuses, en particulier des sports |
62 |
खतरनाक
गतिविधियों,
विशेषकर
खेलों में
भाग लेने का
उत्साह |
62 |
khataranaak
gatividhiyon, visheshakar khelon mein bhaag lene ka utsaah |
|
|
63 |
(Activité dangereuse,
notamment sportive) tension et excitation |
63 |
(खतरनाक
गतिविधि,
विशेष रूप से
खेल) तनाव और
उत्तेजना |
63 |
(khataranaak
gatividhi, vishesh roop se khel) tanaav aur uttejana |
|
|
64 |
(Activité
dangereuse, notamment sportive) tension et excitation |
64 |
(खतरनाक
गतिविधि,
विशेष रूप से
खेल) तनाव और
उत्तेजना |
64 |
(khataranaak
gatividhi, vishesh roop se khel) tanaav aur uttejana |
|
|
65 |
exciter ou plaire
beaucoup à qn |
65 |
बहुत
उत्साहित
करना या खुश
करना |
65 |
bahut utsaahit karana
ya khush karana |
|
|
66 |
Très excité ou
content |
66 |
बहुत
उत्साहित या
प्रसन्न |
66 |
bahut utsaahit ya
prasann |
|
|
67 |
Très excité |
67 |
बहुत
उत्साहित |
67 |
bahut utsaahit |
|
|
68 |
Très excité |
68 |
बहुत
उत्साहित |
68 |
bahut utsaahit |
|
|
69 |
ce groupe a ravi le
public du monde entier |
69 |
इस
बैंड ने पूरी
दुनिया में
दर्शकों को
रोमांचित
किया है |
69 |
is baind ne pooree
duniya mein darshakon ko romaanchit kiya hai |
|
|
70 |
Ce groupe a
enthousiasmé le public du monde entier |
70 |
इस
बैंड ने
दुनिया भर के
दर्शकों को
उत्साहित किया |
70 |
is baind ne duniya
bhar ke darshakon ko utsaahit kiya |
|
|
71 |
Ce groupe a fasciné
le public du monde entier |
71 |
इस
बैंड ने
दुनिया भर के
दर्शकों को
आकर्षित किया |
71 |
is baind ne duniya
bhar ke darshakon ko aakarshit kiya |
|
|
72 |
Ce groupe a fasciné
le public du monde entier |
72 |
इस
बैंड ने
दुनिया भर के
दर्शकों को
आकर्षित किया |
72 |
is baind ne duniya
bhar ke darshakon ko aakarshit kiya |
|
|
73 |
j'ai été ravie de ta
nouvelle |
73 |
मैं
आपकी खबर से
रोमांचित था |
73 |
main aapakee khabar
se romaanchit tha |
|
|
74 |
Vos nouvelles me
rendent très excité |
74 |
आपकी
खबर मुझे
बहुत
उत्साहित
करती है |
74 |
aapakee khabar mujhe
bahut utsaahit karatee hai |
|
|
75 |
Vos nouvelles me
rendent si excité |
75 |
आपकी
खबर मुझे
बहुत
उत्साहित
करती है |
75 |
aapakee khabar mujhe
bahut utsaahit karatee hai |
|
|
76 |
Vos nouvelles me
rendent si excité |
76 |
आपकी
खबर मुझे
बहुत
उत्साहित
करती है |
76 |
aapakee khabar mujhe
bahut utsaahit karatee hai |
|
|
77 |
faire frissonner qc |
77 |
sth . के
लिए रोमांच |
77 |
sth . ke lie romaanch |
|
|
78 |
Excité par quelque
chose |
78 |
कुछ
करने के लिए
उत्साहित |
78 |
kuchh karane ke lie
utsaahit |
|
|
79 |
(formel) |
79 |
(औपचारिक) |
79 |
(aupachaarik) |
|
|
80 |
se sentir très excité à qc |
80 |
sth . में
बहुत
उत्साहित
महसूस करना |
80 |
sth . mein bahut utsaahit mahasoos karana |
|
|
81 |
Se sentir très
excité |
81 |
बहुत
उत्साहित
महसूस कर रहा
हूँ |
81 |
bahut utsaahit
mahasoos kar raha hoon |
|
|
82 |
Se sentir très excité
(ou excité) à propos de |
82 |
के
बारे में
बहुत
उत्साहित (या
उत्साहित)
महसूस करें |
82 |
ke baare mein bahut
utsaahit (ya utsaahit) mahasoos karen |
|
|
83 |
Se sentir très
excité (ou excité) à propos de |
83 |
के
बारे में
बहुत
उत्साहित (या
उत्साहित)
महसूस करें |
83 |
ke baare mein bahut
utsaahit (ya utsaahit) mahasoos karen |
|
|
84 |
inviter |
84 |
आमंत्रण |
84 |
aamantran |
|
|
85 |
Exciter |
85 |
एक्साइट |
85 |
eksait |
|
|
86 |
enchanté |
86 |
रोमांचित |
86 |
romaanchit |
|
|
87 |
~ (à propos/à/avec qc) |
87 |
~ (के
बारे में/पर/sth
के साथ) |
87 |
~ (ke baare mein/par/sth ke saath) |
|
|
88 |
~ (faire qc) |
88 |
~
(स्थल करना) |
88 |
~ (sthal karana) |
|
|
89 |
~ (C'est très excité
et heureux |
89 |
~ (वह
बहुत
उत्साहित और
प्रसन्न |
89 |
~ (vah bahut utsaahit
aur prasann |
|
|
90 |
~ (C'est très excité
et heureux |
90 |
~ (यह
बहुत
उत्साहित और
खुश है |
90 |
~ (yah bahut
utsaahit aur khush hai |
|
|
91 |
Très excité |
91 |
बहुत
उत्साहित |
91 |
bahut utsaahit |
|
|
92 |
Très excité |
92 |
बहुत
उत्साहित |
92 |
bahut utsaahit |
|
|
93 |
Il était ravi à
l'idée de les revoir. |
93 |
उन्हें
फिर से देखने
की संभावना
से वह रोमांचित
था। |
93 |
unhen phir se dekhane
kee sambhaavana se vah romaanchit tha. |
|
|
94 |
Il est excité à
l'idée de les revoir |
94 |
वह
उन्हें फिर
से देखने की
संभावना को
लेकर उत्साहित
हैं |
94 |
vah unhen phir se
dekhane kee sambhaavana ko lekar utsaahit hain |
|
|
95 |
Il était ravi à
l'idée de les revoir |
95 |
वह
उन्हें फिर
से देखने के
विचार से खुश
था |
95 |
vah unhen phir se
dekhane ke vichaar se khush tha |
|
|
96 |
Il était ravi à
l'idée de les revoir |
96 |
वह
उन्हें फिर
से देखने के
विचार से खुश
था |
96 |
vah unhen phir se
dekhane ke vichaar se khush tha |
|
|
97 |
J'étais ravi d'être
invité. |
97 |
मैं
आमंत्रित
किए जाने पर
रोमांचित
था। |
97 |
main aamantrit kie
jaane par romaanchit tha. |
|
|
98 |
Je suis très heureux
d'être invité |
98 |
मुझे
आमंत्रित
करके बहुत
खुशी हो रही
है |
98 |
mujhe aamantrit
karake bahut khushee ho rahee hai |
|
|
99 |
J'ai eu la chance
d'être invité et j'étais très excité |
99 |
मुझे
आमंत्रित
करने का
सौभाग्य
मिला और मैं बहुत
उत्साहित था |
99 |
mujhe aamantrit
karane ka saubhaagy mila aur main bahut utsaahit tha |
|
|
100 |
J'ai eu la chance
d'être invité et j'étais très excité |
100 |
मुझे
आमंत्रित
करने का
सौभाग्य
मिला और मैं बहुत
उत्साहित था |
100 |
mujhe aamantrit
karane ka saubhaagy mila aur main bahut utsaahit tha |
|
|
101 |
Elle était ravie
(extrêmement ravie) qu'on lui ait proposé le poste |
101 |
वह
बिट्स (बेहद
प्रसन्न) से
रोमांचित थी
कि उसे नौकरी
की पेशकश की
गई थी |
101 |
vah bits (behad
prasann) se romaanchit thee ki use naukaree kee peshakash kee gaee thee |
|
|
102 |
Elle est très
heureuse (très heureuse) qu'il ait obtenu le poste |
102 |
वह
बहुत खुश है
(बहुत खुश) कि
उसे नौकरी
मिल गई |
102 |
vah bahut khush hai
(bahut khush) ki use naukaree mil gaee |
|
|
103 |
Elle était ravie
d'apprendre qu'il avait obtenu le poste |
103 |
वह
यह जानकर
बहुत खुश हुई
कि उसे नौकरी
मिल गई |
103 |
vah yah jaanakar
bahut khush huee ki use naukaree mil gaee |
|
|
104 |
Elle était ravie
d'apprendre qu'il avait obtenu le poste |
104 |
वह
यह जानकर
बहुत खुश हुई
कि उसे नौकरी
मिल गई |
104 |
vah yah jaanakar
bahut khush huee ki use naukaree mil gaee |
|
|
105 |
Es-tu content, je
suis épanoui |
105 |
क्या
आप प्रसन्न
हैं? मैं
समृद्ध हूं |
105 |
kya aap prasann hain?
main samrddh hoon |
|
|
106 |
Es-tu heureux? je
m'épanouis |
106 |
क्या
तुम खुश हो?
मैं
फलता-फूलता
हूँ |
106 |
kya tum khush ho?
main phalata-phoolata hoon |
|
|
107 |
Êtes-vous heureux? Je
suis tellement excité |
107 |
क्या
आप खुश हैं?
मैं बहुत
उत्साहित
हूँ |
107 |
kya aap khush hain?
main bahut utsaahit hoon |
|
|
108 |
Êtes-vous heureux?
Je suis tellement excité |
108 |
क्या
आप खुश हैं?
मैं बहुत
उत्साहित
हूँ |
108 |
kya aap khush hain?
main bahut utsaahit hoon |
|
|
109 |
Remarque |
109 |
ध्यान
दें |
109 |
dhyaan den |
|
|
110 |
content de |
110 |
प्रसन्न |
110 |
prasann |
|
|
111 |
Thriller en francais |
111 |
थ्रिलर |
111 |
thrilar |
|
|
112 |
un livre, une pièce de théâtre ou un
film/film avec une histoire passionnante, en particulier une histoire de
crime ou d'espionnage |
112 |
एक
रोमांचक
कहानी के साथ
एक किताब, नाटक
या फिल्म /
फिल्म, विशेष
रूप से अपराध
या जासूसी के
बारे में एक |
112 |
ek romaanchak kahaanee ke saath ek kitaab,
naatak ya philm / philm, vishesh roop se aparaadh ya jaasoosee ke baare mein
ek |
|
|
113 |
Livres, pièces de
théâtre ou films/films avec de belles histoires, en particulier des histoires
de crimes ou d'espions |
113 |
महान
कहानियों
वाली
किताबें,
नाटक या
फिल्में/फिल्में,
विशेष रूप से
अपराधों या
जासूसों के
बारे में
कहानियां |
113 |
mahaan kahaaniyon
vaalee kitaaben, naatak ya philmen/philmen, vishesh roop se aparaadhon ya
jaasooson ke baare mein kahaaniyaan |
|
|
114 |
(Surtout sur les
crimes ou les espions) romans passionnants (ou drames, films) |
114 |
(विशेषकर
अपराधों या
जासूसों के
बारे में) रोमांचकारी
उपन्यास (या
नाटक,
फिल्में) |
114 |
(visheshakar
aparaadhon ya jaasooson ke baare mein) romaanchakaaree upanyaas (ya naatak,
philmen) |
|
|
115 |
(Surtout sur les
crimes ou les espions) romans passionnants (ou drames, films) passionnant |
115 |
(विशेषकर
अपराधों या
जासूसों के
बारे में) रोमांचकारी
उपन्यास (या
नाटक,
फिल्में)
रोमांचकारी |
115 |
(visheshakar
aparaadhon ya jaasooson ke baare mein) romaanchakaaree upanyaas (ya naatak,
philmen) romaanchakaaree |
|
|
116 |
palpitant |
116 |
रोमांचक |
116 |
romaanchak |
|
|
117 |
passionnant et
agréable |
117 |
रोमांचक
और आनंददायक |
117 |
romaanchak aur
aanandadaayak |
|
|
118 |
Passionnant et
agréable |
118 |
रोमांचक
और आनंददायक |
118 |
romaanchak aur
aanandadaayak |
|
|
119 |
Passionnant ; Tendu ;
Excitant ; Excitant |
119 |
रोमांचकारी;
तनावपूर्ण;
रोमांचक;
रोमांचक |
119 |
romaanchakaaree;
tanaavapoorn; romaanchak; romaanchak |
|
|
120 |
Passionnant ; Tendu
; Excitant ; Excitant |
120 |
रोमांचकारी;
तनावपूर्ण;
रोमांचक;
रोमांचक |
120 |
romaanchakaaree;
tanaavapoorn; romaanchak; romaanchak |
|
|
121 |
une expérience/fin
passionnante |
121 |
एक
रोमांचकारी
अनुभव/खत्म |
121 |
ek romaanchakaaree
anubhav/khatm |
|
|
122 |
Expérience
palpitante/fin |
122 |
रोमांचकारी
अनुभव/अंत |
122 |
romaanchakaaree
anubhav/ant |
|
|
123 |
Expérience
passionnante / fin |
123 |
रोमांचक
अनुभव /
समाप्ति |
123 |
romaanchak anubhav /
samaapti |
|
|
124 |
Expérience
passionnante / fin |
124 |
रोमांचक
अनुभव /
समाप्ति |
124 |
romaanchak anubhav /
samaapti |
|
|
125 |
Noter |
125 |
ध्यान
दें |
125 |
dhyaan den |
|
|
126 |
Passionnant |
126 |
उत्तेजित
करनेवाला |
126 |
uttejit karanevaala |
|
|
127 |
Excitant |
127 |
रोमांचित
करते हुए |
127 |
romaanchit karate hue |
|
|
128 |
Palpitant |
128 |
रोमांचक |
128 |
romaanchak |
|
|
129 |
prospérer |
129 |
फलना |
129 |
phalana |
|
|
130 |
fleurir |
130 |
फलना
- फूलना |
130 |
phalana - phoolana |
|
|
131 |
devenir et continuer
à réussir, fort, en bonne santé, etc. |
131 |
सफल,
मजबूत,
स्वस्थ, आदि
बनना, और बने
रहना। |
131 |
saphal, majaboot,
svasth, aadi banana, aur bane rahana. |
|
|
132 |
Soyez et continuez à
réussir, fort, en bonne santé, etc. |
132 |
बनो
और सफल, मजबूत,
स्वस्थ, आदि
बनते रहो। |
132 |
bano aur saphal,
majaboot, svasth, aadi banate raho. |
|
|
133 |
Prospérité;
prospérité; développement vigoureux; vigoureux; |
133 |
समृद्धि;
समृद्धि;
जोरदार
विकास;
जोरदार; |
133 |
samrddhi; samrddhi;
joradaar vikaas; joradaar; |
|
|
134 |
Prospérité;
prospérité; développement vigoureux; vigoureux; |
134 |
समृद्धि;
समृद्धि;
जोरदार
विकास;
जोरदार; |
134 |
samrddhi; samrddhi;
joradaar vikaas; joradaar; |
|
|
135 |
Synonyme |
135 |
समानार्थी
शब्द |
135 |
samaanaarthee shabd |
|
|
136 |
fleurir |
136 |
फलना
- फूलना |
136 |
phalana - phoolana |
|
|
137 |
La prospérité |
137 |
समृद्धि |
137 |
samrddhi |
|
|
138 |
De nouvelles
entreprises prospèrent dans ce domaine |
138 |
इस
क्षेत्र में
नए व्यवसाय
पनपते हैं |
138 |
is kshetr mein nae
vyavasaay panapate hain |
|
|
139 |
De nouvelles
affaires sont en plein essor dans ce domaine |
139 |
इस
क्षेत्र में
नया व्यवसाय
फलफूल रहा है |
139 |
is kshetr mein naya
vyavasaay phalaphool raha hai |
|
|
140 |
De nouvelles
entreprises sont en plein essor dans ce domaine |
140 |
इस
क्षेत्र में
नए व्यवसाय
फलफूल रहे
हैं |
140 |
is kshetr mein nae
vyavasaay phalaphool rahe hain |
|
|
141 |
De nouvelles
entreprises sont en plein essor dans ce domaine |
141 |
इस
क्षेत्र में
नए व्यवसाय
फलफूल रहे
हैं |
141 |
is kshetr mein nae
vyavasaay phalaphool rahe hain |
|
|
142 |
Ces animaux
prospèrent rarement en captivité. |
142 |
ये
जानवर कैद
में शायद ही
कभी पनपते
हैं। |
142 |
ye jaanavar kaid mein
shaayad hee kabhee panapate hain. |
|
|
143 |
Ces animaux
prospèrent rarement en captivité |
143 |
ये
जानवर शायद
ही कभी कैद
में पनपते
हैं |
143 |
ye jaanavar shaayad
hee kabhee kaid mein panapate hain |
|
|
144 |
Ces enclos pour
animaux sont rarement engraissés |
144 |
ये
पशु कलम शायद
ही कभी मोटे
होते हैं |
144 |
ye pashu kalam
shaayad hee kabhee mote hote hain |
|
|
145 |
Ces enclos pour
animaux sont rarement engraissés |
145 |
ये
पशु कलम शायद
ही कभी मोटे
होते हैं |
145 |
ye pashu kalam
shaayad hee kabhee mote hote hain |
|
|
146 |
Venir |
146 |
आना |
146 |
aana |
|
|
147 |
colonne |
147 |
स्तंभ |
147 |
stambh |
|
|
148 |
augmenter |
148 |
वृद्धि |
148 |
vrddhi |
|
|
149 |
prospère |
149 |
संपन्न |
149 |
sampann |
|
|
150 |
Hee |
150 |
ही |
150 |
hee |
|
|
151 |
une industrie
florissante |
151 |
एक
फलता-फूलता
उद्योग |
151 |
ek phalata-phoolata
udyog |
|
|
152 |
Industrie en plein
essor |
152 |
फलफूल
रहा उद्योग |
152 |
phalaphool raha
udyog |
|
|
153 |
Prospérité Fontan
Industrie |
153 |
समृद्धि
फोंटान
उद्योग |
153 |
samrddhi phontaan
udyog |
|
|
154 |
Prospérité Fontan
Industrie |
154 |
समृद्धि
फोंटान
उद्योग |
154 |
samrddhi phontaan
udyog |
|
|
155 |
Industrie prospère |
155 |
समृद्ध
उद्योग |
155 |
samrddh udyog |
|
|
156 |
Industrie prospère |
156 |
समृद्ध
उद्योग |
156 |
samrddh udyog |
|
|
157 |
prospérer sur qc |
157 |
sth . पर
पनपे |
157 |
sth . par panape |
|
|
158 |
profiter de qc ou
réussir à qc, en particulier qc que les autres n'aimeraient pas |
158 |
sth का
आनंद लेना या sth
में सफल होना,
विशेष रूप से sth
जो अन्य लोग
पसंद नहीं
करेंगे |
158 |
sth ka aanand lena ya
sth mein saphal hona, vishesh roop se sth jo any log pasand nahin karenge |
|
|
159 |
Profiter de quelque
chose ou réussir quelque chose, surtout quelque chose que les autres n'aiment
pas |
159 |
किसी
चीज़ का आनंद
लें या किसी
चीज़ में सफल
हों, विशेष
रूप से ऐसा
कुछ जो दूसरे
लोगों को पसंद
नहीं है |
159 |
kisee cheez ka
aanand len ya kisee cheez mein saphal hon, vishesh roop se aisa kuchh jo
doosare logon ko pasand nahin hai |
|
|
160 |
Prendre du plaisir à
quelque chose, réaliser quelque chose à cause de quelque chose (surtout
quelque chose que les autres n'aiment pas) |
160 |
किसी
चीज़ में
आनंद लेना,
किसी चीज़ की
वजह से कुछ
हासिल करना
(खासकर कुछ
ऐसा जो
दूसरों को पसंद
नहीं है) |
160 |
kisee cheez mein
aanand lena, kisee cheez kee vajah se kuchh haasil karana (khaasakar kuchh
aisa jo doosaron ko pasand nahin hai) |
|
|
161 |
Prendre du plaisir à quelque chose, réaliser
quelque chose à cause de quelque chose (surtout quelque chose que les autres
n'aiment pas) |
161 |
किसी
चीज़ में
आनंद लेना,
किसी चीज़ के कारण
कुछ हासिल
करना
(विशेषकर ऐसा
कुछ जो दूसरों
को पसंद नहीं
है) |
161 |
kisee cheez mein aanand lena, kisee cheez ke
kaaran kuchh haasil karana (visheshakar aisa kuchh jo doosaron ko pasand
nahin hai) |
|
|
162 |
Il prospère grâce au
travail acharné |
162 |
वह
कड़ी मेहनत
पर पनपता है |
162 |
vah kadee mehanat par
panapata hai |
|
|
165 |
Il prospère grâce au
travail acharné |
165 |
वह
कड़ी मेहनत
पर पनपता है |
165 |
vah kadee mehanat
par panapata hai |
|
|
166 |
Il aime travailler
dur |
166 |
वह
कड़ी मेहनत
का आनंद लेता
है |
166 |
vah kadee mehanat ka
aanand leta hai |
|
|
167 |
Il aime travailler
dur |
167 |
वह
कड़ी मेहनत
का आनंद लेता
है |
167 |
vah kadee mehanat ka
aanand leta hai |
|
|
168 |
gorge |
168 |
गला |
168 |
gala |
|
|
169 |
gorge |
169 |
गला |
169 |
gala |
|
|
170 |
un passage dans le cou par lequel la
nourriture et l'air passent dans le corps ; la partie antérieure du cou |
170 |
गर्दन
में एक मार्ग
जिसके
माध्यम से भोजन
और वायु शरीर
में जाते हैं;
गर्दन का
अगला भाग |
170 |
gardan mein ek maarg jisake maadhyam se
bhojan aur vaayu shareer mein jaate hain; gardan ka agala bhaag |
|
|
171 |
Le passage dans le
cou par lequel la nourriture et l'air pénètrent dans le corps ; la partie
avant du cou |
171 |
गर्दन
का वह मार्ग
जिससे होकर
भोजन और वायु
शरीर में
प्रवेश करते
हैं; गर्दन का
अगला भाग |
171 |
gardan ka vah maarg
jisase hokar bhojan aur vaayu shareer mein pravesh karate hain; gardan ka
agala bhaag |
|
|
172 |
Gorge ; Gorge ;
Devant du cou |
172 |
गला,
गला, गर्दन के
सामने |
172 |
gala, gala, gardan ke
saamane |
|
|
173 |
Gorge ; Gorge ;
Devant du cou |
173 |
गला,
गला, गर्दन के
सामने |
173 |
gala, gala, gardan
ke saamane |
|
|
174 |
un mal de gorge |
174 |
गले
में खराश |
174 |
gale mein kharaash |
|
|
175 |
Gorge irritée |
175 |
गले
में खरास |
175 |
gale mein kharaas |
|
|
176 |
gorge irritée |
176 |
गले
में खराश |
176 |
gale mein kharaash |
|
|
177 |
gorge irritée |
177 |
गले
में खराश |
177 |
gale mein kharaash |
|
|
178 |
Un sanglot pris dans sa gorge |
178 |
एक
सिसकना उसके
गले में फंस
गया |
178 |
ek sisakana usake gale mein phans gaya |
|
|
179 |
étouffé dans la
gorge |
179 |
गला
दबा दिया |
179 |
gala daba diya |
|
|
180 |
Il ne pouvait pas
pleurer |
180 |
वह
रो नहीं सका |
180 |
vah ro nahin saka |
|
|
181 |
Il ne pouvait pas
pleurer |
181 |
वह
रो नहीं सका |
181 |
vah ro nahin saka |
|
|
182 |
il a mis le couteau
contre sa gorge |
182 |
उसने
उसके गले पर
चाकू रख दिया |
182 |
usane usake gale par
chaakoo rakh diya |
|
|
183 |
Il a tenu le couteau
à sa gorge |
183 |
उसने
चाकू उसके
गले से लगा
लिया |
183 |
usane chaakoo usake
gale se laga liya |
|
|
184 |
Il tenait le couteau
contre sa gorge |
184 |
उसने
चाकू उसके
गले से लगा
लिया |
184 |
usane chaakoo usake
gale se laga liya |
|
|
185 |
Il tenait le couteau
contre sa gorge |
185 |
उसने
चाकू उसके
गले से लगा
लिया |
185 |
usane chaakoo usake
gale se laga liya |
|
|
186 |
N.-É. |
186 |
एन
एस |
186 |
en es |
|
|
187 |
Leurs gorges avaient
été tranchées |
187 |
उनका
गला काट दिया
गया था |
187 |
unaka gala kaat diya
gaya tha |
|
|
188 |
Leurs gorges ont été
tranchées |
188 |
उनका
गला काट दिया
गया |
188 |
unaka gala kaat diya
gaya |
|
|
189 |
Leur gorge a été
tranchée |
189 |
उनका
गला काट दिया
गया |
189 |
unaka gala kaat diya
gaya |
|
|
190 |
Leur gorge a été
tranchée |
190 |
उनका
गला काट दिया
गया |
190 |
unaka gala kaat diya
gaya |
|
|
191 |
gorge |
191 |
गले |
191 |
gale |
|
|
192 |
Gorge |
192 |
गला |
192 |
gala |
|
|
193 |
dans les adjectifs |
193 |
विशेषणों
में |
193 |
visheshanon mein |
|
|
194 |
Dans l'adjectif |
194 |
विशेषण
में |
194 |
visheshan mein |
|
|
195 |
Former des adjectifs |
195 |
विशेषण
बनाना |
195 |
visheshan banaana |
|
|
196 |
devenir |
196 |
बनना |
196 |
banana |
|
|
197 |
ayant le type de
gorge mentionné |
197 |
जिस
प्रकार के
गले का
उल्लेख किया
गया है |
197 |
jis prakaar ke gale
ka ullekh kiya gaya hai |
|
|
198 |
Il existe des types
de gorge mentionnés |
198 |
उल्लिखित
गले के
प्रकार हैं |
198 |
ullikhit gale ke
prakaar hain |
|
|
199 |
Avoir une gorge;
avoir une gorge |
199 |
एक
गला है, एक गला
है |
199 |
ek gala hai, ek gala
hai |
|
|
200 |
Avoir une gorge;
avoir une gorge |
200 |
एक
गला है, एक गला
है |
200 |
ek gala hai, ek gala
hai |
|
|
201 |
un rugissement de
gorge profonde |
201 |
एक
गहरी गर्जना |
201 |
ek gaharee garjana |
|
|
202 |
Faible rugissement |
202 |
कम
दहाड़ |
202 |
kam dahaad |
|
|
203 |
Grondement étouffé |
203 |
मफ़ल्ड
गुर्राना |
203 |
mafald gurraana |
|
|
204 |
Grondement étouffé |
204 |
मफ़ल्ड
गुर्राना |
204 |
mafald gurraana |
|
|
205 |
rugir |
205 |
गर्जन |
205 |
garjan |
|
|
206 |
un plongeur catmarin |
206 |
एक लाल
गले वाला
गोताखोर |
206 |
ek laal gale vaala gotaakhor |
|
|
207 |
Plongeur Gorge Rouge |
207 |
लाल
गला गोताखोर |
207 |
laal gala gotaakhor |
|
|
208 |
Plongeon à gorge
rousse |
208 |
लाल
गले वाला लून |
208 |
laal gale vaala loon |
|
|
209 |
Plongeon à gorge rousse |
209 |
लाल गले
वाला लून |
209 |
laal gale vaala loon |
|
|
210 |
voir également |
210 |
यह
सभी देखें |
210 |
yah sabhee dekhen |
|
|
211 |
gorge tranchée |
211 |
गला
काटना |
211 |
gala kaatana |
|
|
212 |
être à la gorge l'un
de l'autre |
212 |
एक
दूसरे के गले
लगो |
212 |
ek doosare ke gale
lago |
|
|
213 |
Dans la gorge l'un
de l'autre |
213 |
एक
दूसरे के गले |
213 |
ek doosare ke gale |
|
|
214 |
(de deux personnes ou
plus, groupes, etc. |
214 |
(दो
या दो से अधिक
लोगों,
समूहों, आदि) |
214 |
(do ya do se adhik
logon, samoohon, aadi) |
|
|
215 |
(Deux personnes ou
plus, groupes, etc. |
215 |
(दो
या दो से अधिक
लोग, समूह,
आदि। |
215 |
(do ya do se adhik
log, samooh, aadi. |
|
|
216 |
Deux personnes ou
groupes ou plus, etc. |
216 |
दो
या दो से अधिक
लोग या समूह,
आदि। |
216 |
do ya do se adhik log
ya samooh, aadi. |
|
|
217 |
Deux personnes ou
groupes ou plus, etc. |
217 |
दो
या दो से अधिक
लोग या समूह,
आदि। |
217 |
do ya do se adhik log
ya samooh, aadi. |
|
|
218 |
se battre ou se disputer |
218 |
आपस में
झगड़ना या
वाद-विवाद
करना |
218 |
aapas mein jhagadana ya vaad-vivaad karana |
|
|
219 |
Se battre ou se
disputer les uns avec les autres |
219 |
आपस
में लड़ें या
बहस करें |
219 |
aapas mein laden ya
bahas karen |
|
|
220 |
Querelle |
220 |
लड़ाई
झगड़ा |
220 |
ladaee jhagada |
|
|
221 |
Querelle |
221 |
लड़ाई
झगड़ा |
221 |
ladaee jhagada |
|
|
222 |
lutte |
222 |
लड़ाई |
222 |
ladaee |
|
|
223 |
coupe ta propre gorge |
223 |
अपना
गला काट |
223 |
apana gala kaat |
|
|
224 |
faire qc qui est
susceptible de vous faire du mal, surtout quand vous êtes en colère et que
vous essayez de faire du mal à qn d'autre |
224 |
ऐसा करने
के लिए जो
आपको नुकसान
पहुंचा सकता
है, खासकर जब
आप गुस्से
में हैं और
एसबी को नुकसान
पहुंचाने की
कोशिश कर रहे
हैं |
224 |
aisa karane ke lie jo
aapako nukasaan pahuncha sakata hai, khaasakar jab aap gusse mein hain aur
esabee ko nukasaan pahunchaane kee koshish kar rahe hain |
|
|
225 |
Faites des choses
qui peuvent vous blesser, surtout lorsque vous êtes en colère et essayez de
blesser quelqu'un, surtout lorsque vous êtes en colère et essayez de blesser
quelqu'un |
225 |
ऐसे
काम करें जो
आपको चोट
पहुँचा सकते
हैं, खासकर जब
आप गुस्से
में हों और
किसी को चोट
पहुँचाने की
कोशिश करें,
खासकर जब आप
गुस्से में हों
और किसी को
चोट
पहुँचाने की
कोशिश करें |
225 |
aise kaam karen jo
aapako chot pahuncha sakate hain, khaasakar jab aap gusse mein hon aur kisee
ko chot pahunchaane kee koshish karen, khaasakar jab aap gusse mein hon aur
kisee ko chot pahunchaane kee koshish karen |
|
|
226 |
(Surtout lorsque vous
êtes en colère et que vous voulez faire du mal aux autres) |
226 |
(खासकर
जब आप गुस्से
में हों और
दूसरों को
नुकसान
पहुंचाना
चाहते हों) |
226 |
(khaasakar jab aap
gusse mein hon aur doosaron ko nukasaan pahunchaana chaahate hon) |
|
|
227 |
(Surtout lorsque vous êtes en colère et que
vous voulez faire du mal aux autres) |
227 |
(खासकर
जब आप गुस्से
में हों और
दूसरों को
नुकसान
पहुंचाना
चाहते हों) |
227 |
(khaasakar jab aap gusse mein hon aur
doosaron ko nukasaan pahunchaana chaahate hon) |
|
|
228 |
forcer/pousser/enfoncer
qc dans la gorge de qn |
228 |
बल/जोर/राम
sth नीचे sb का गला |
228 |
bal/jor/raam sth
neeche sb ka gala |
|
|
229 |
Forcer/pousser/pousser
quelqu'un dans la gorge |
229 |
किसी
के गले में
जबरदस्ती/धक्का/धक्का
देना |
229 |
kisee ke gale mein
jabaradastee/dhakka/dhakka dena |
|
|
230 |
(informel) |
230 |
(अनौपचारिक) |
230 |
(anaupachaarik) |
|
|
231 |
essayer de forcer qn
à écouter et à accepter vos opinions d'une manière qui les agace |
231 |
sb को
आपकी राय
सुनने और
स्वीकार
करने के लिए
इस तरह से
मजबूर करने
की कोशिश
करना कि वे
कष्टप्रद
हों |
231 |
sb ko aapakee raay
sunane aur sveekaar karane ke lie is tarah se majaboor karane kee koshish
karana ki ve kashtaprad hon |
|
|
232 |
Essayer de forcer
quelqu'un à écouter et à accepter votre opinion d'une manière qu'il trouve
ennuyeuse |
232 |
किसी
को आपकी राय
सुनने और
स्वीकार
करने के लिए
इस तरह से
मजबूर करने
की कोशिश
करना जो उन्हें
कष्टप्रद
लगे |
232 |
kisee ko aapakee
raay sunane aur sveekaar karane ke lie is tarah se majaboor karane kee
koshish karana jo unhen kashtaprad lage |
|
|
233 |
Imposer aux autres ;
forcer l'acceptation, (point de vue) |
233 |
दूसरों
पर थोपना;
स्वीकृति के
लिए बाध्य
करना,
(दृष्टिकोण) |
233 |
doosaron par thopana;
sveekrti ke lie baadhy karana, (drshtikon) |
|
|
234 |
Imposer aux autres ;
forcer l'acceptation, (point de vue) |
234 |
दूसरों
पर थोपना;
स्वीकृति के
लिए बाध्य
करना,
(दृष्टिकोण) |
234 |
doosaron par
thopana; sveekrti ke lie baadhy karana, (drshtikon) |
|
|
235 |
Suite |
235 |
अधिक |
235 |
adhik |
|
|
236 |
dégager |
236 |
स्पष्ट |
236 |
spasht |
|
|
237 |
grenouille |
237 |
मेढक |
237 |
medhak |
|
|
238 |
saut |
238 |
कूद |
238 |
kood |
|
|
239 |
morceau |
239 |
गांठ |
239 |
gaanth |
|
|
240 |
coller |
240 |
छड़ी |
240 |
chhadee |
|
|
241 |
rauque |
241 |
गला |
241 |
gala |
|
|
242 |
sonne bas et rugueux |
242 |
कम और
खुरदरा लग
रहा है |
242 |
kam aur khuradara lag raha hai |
|
|
243 |
Sons bas et rugueux |
243 |
कम
और खुरदरा
लगता है |
243 |
kam aur khuradara
lagata hai |
|
|
244 |
Voix basse ; rauque |
244 |
कम
आवाज; कर्कश |
244 |
kam aavaaj; karkash |
|
|
245 |
Voix basse ; rauque |
245 |
कम
आवाज; कर्कश |
245 |
kam aavaaj; karkash |
|
|
246 |
un rire de gorge |
246 |
एक
गले की हंसी |
246 |
ek gale kee hansee |
|
|
247 |
rire rauque |
247 |
कर्कश
हँसी |
247 |
karkash hansee |
|
|
248 |
rire de charlatan |
248 |
क्वैक
हंसी |
248 |
kvaik hansee |
|
|
249 |
◊ le rugissement rauque 〇/ les
moteurs |
249 |
गले की
गर्जना 〇/
इंजन |
249 |
gale kee garjana ling/ injan |
|
|
250 |
Le faible
rugissement du moteur |
250 |
इंजन
की कम गर्जना |
250 |
injan kee kam
garjana |
|
|
251 |
rauque |
251 |
गले
से |
251 |
gale se |
|
|
252 |
palpiter |
252 |
धड़कन |
252 |
dhadakan |
|
|
253 |
Battement |
253 |
पिटाई |
253 |
pitaee |
|
|
254 |
Palpiter |
254 |
धड़कन |
254 |
dhadakan |
|
|
255 |
Battement |
255 |
धड़कते |
255 |
dhadakate |
|
|
256 |
~ (avec qc) |
256 |
~ (sth के
साथ) |
256 |
~ (sth ke saath) |
|
|
257 |
d'une partie du corps |
257 |
शरीर के
किसी अंग का |
257 |
shareer ke kisee ang ka |
|
|
258 |
Partie du corps |
258 |
शरीर
का अंग |
258 |
shareer ka ang |
|
|
259 |
parties du corps |
259 |
शरीर
के अंग |
259 |
shareer ke ang |
|
|
260 |
parties du corps |
260 |
शरीर के
अंग |
260 |
shareer ke ang |
|
|
261 |
ressentir une série
de mouvements douloureux réguliers |
261 |
नियमित
रूप से
दर्दनाक
आंदोलनों की
एक श्रृंखला
महसूस करने
के लिए |
261 |
niyamit roop se
dardanaak aandolanon kee ek shrrnkhala mahasoos karane ke lie |
|
|
262 |
Ressentez une série
de mouvements douloureux réguliers |
262 |
नियमित
रूप से
दर्दनाक
आंदोलनों की
एक श्रृंखला
महसूस करें |
262 |
niyamit roop se
dardanaak aandolanon kee ek shrrnkhala mahasoos karen |
|
|
263 |
(Voir régulier)
Douleurs lancinantes et lancinantes |
263 |
(नियमित
देखें) मरोड़,
धड़कता दर्द |
263 |
(niyamit dekhen)
marod, dhadakata dard |
|
|
264 |
(Voir régulier)
Douleurs lancinantes et lancinantes |
264 |
(नियमित
देखें) मरोड़,
धड़कता दर्द |
264 |
(niyamit dekhen)
marod, dhadakata dard |
|
|
265 |
il |
265 |
वह |
265 |
vah |
|
|
266 |
Sa tête battait
douloureusement |
266 |
उसका
सिर दर्द से
धड़क रहा था |
266 |
usaka sir dard se
dhadak raha tha |
|
|
267 |
Sa tête palpite de
douleur |
267 |
उसका
सिर दर्द से
धड़कता है |
267 |
usaka sir dard se
dhadakata hai |
|
|
268 |
Sa tête tremblait et
faisait mal |
268 |
उसका
सिर फट गया और
चोट लगी |
268 |
usaka sir phat gaya
aur chot lagee |
|
|
269 |
Sa tête tremblait et
faisait mal |
269 |
उसका
सिर फट गया और
चोट लगी |
269 |
usaka sir phat gaya
aur chot lagee |
|
|
270 |
café |
270 |
कॉफ़ी |
270 |
kofee |
|
|
271 |
Mes pieds me
lancinaient après la longue marche jusqu'à la maison. |
271 |
घर
की लंबी सैर
के बाद मेरे
पैर धड़क रहे
थे। |
271 |
ghar kee lambee sair
ke baad mere pair dhadak rahe the. |
|
|
272 |
Après une longue
marche à la maison, mes pieds battent |
272 |
लंबे
समय तक घर
चलने के बाद,
मेरे पैर
धड़क रहे हैं |
272 |
lambe samay tak ghar
chalane ke baad, mere pair dhadak rahe hain |
|
|
273 |
Après avoir parcouru
un long chemin pour rentrer chez moi, mes pieds me faisaient mal |
273 |
घर
वापस बहुत
दूर चलने के
बाद, मेरे
पैरों में दर्द
हो रहा था |
273 |
ghar vaapas bahut
door chalane ke baad, mere pairon mein dard ho raha tha |
|
|
274 |
Après avoir parcouru
un long chemin pour rentrer chez moi, mes pieds me faisaient mal |
274 |
घर
वापस बहुत
दूर चलने के
बाद, मेरे
पैरों में दर्द
हो रहा था |
274 |
ghar vaapas bahut
door chalane ke baad, mere pairon mein dard ho raha tha |
|
|
275 |
?? |
275 |
मैं |
275 |
main |
|
|
276 |
Remarque |
276 |
ध्यान
दें |
276 |
dhyaan den |
|
|
277 |
blesser |
277 |
आहत |
277 |
aahat |
|
|
278 |
battre ou sonner avec
un rythme fort et régulier |
278 |
एक
मजबूत,
नियमित लय के
साथ हरा या
ध्वनि करना |
278 |
ek majaboot, niyamit
lay ke saath hara ya dhvani karana |
|
|
279 |
(Fortement et
rythmiquement) battre, palpiter, trembler |
279 |
(मजबूत
और लयबद्ध
रूप से)
धड़कना,
धड़कना, कांपना |
279 |
(majaboot aur
layabaddh roop se) dhadakana, dhadakana, kaampana |
|
|
280 |
Synonyme |
280 |
समानार्थी
शब्द |
280 |
samaanaarthee shabd |
|
|
281 |
palpiter |
281 |
धड़कना |
281 |
dhadakana |
|
|
282 |
les moteurs du navire
battaient doucement |
282 |
जहाज
के इंजन
चुपचाप
धड़कते थे |
282 |
jahaaj ke injan
chupachaap dhadakate the |
|
|
283 |
Le moteur du navire
bat doucement |
283 |
जहाज
का इंजन
चुपचाप
धड़कता है |
283 |
jahaaj ka injan
chupachaap dhadakata hai |
|
|
284 |
Le moteur du navire
vibre doucement et rythmiquement |
284 |
जहाज
का इंजन धीरे
और लयबद्ध
रूप से कंपन
करता है |
284 |
jahaaj ka injan
dheere aur layabaddh roop se kampan karata hai |
|
|
285 |
Le moteur du navire
vibre doucement et rythmiquement |
285 |
जहाज
का इंजन धीरे
और लयबद्ध
रूप से कंपन
करता है |
285 |
jahaaj ka injan
dheere aur layabaddh roop se kampan karata hai |
|
|
286 |
un battement de
tambour lancinant |
286 |
एक
धड़कता ढोल |
286 |
ek dhadakata dhol |
|
|
287 |
Battre des tambours |
287 |
ढोल
पीटना |
287 |
dhol peetana |
|
|
288 |
Battement de tambour
opportun |
288 |
समय
पर ड्रमबीट |
288 |
samay par dramabeet |
|
|
289 |
Battement de tambour
opportun |
289 |
समय
पर ड्रमबीट |
289 |
samay par dramabeet |
|
|
290 |
Le sang battait dans
mes veines |
290 |
मेरी
रगों में खून
धड़क रहा था |
290 |
meree ragon mein
khoon dhadak raha tha |
|
|
291 |
Le sang bat dans mes
veines |
291 |
मेरी
रगों में खून
धड़क रहा है |
291 |
meree ragon mein
khoon dhadak raha hai |
|
|
292 |
Le sang monte en
rythme dans mes veines. |
292 |
मेरी
रगों में
रक्त लयबद्ध
रूप से बह रहा
है। |
292 |
meree ragon mein rakt
layabaddh roop se bah raha hai. |
|
|
293 |
Le sang monte en
rythme dans mes veines |
293 |
मेरी
रगों में खून
लयबद्ध रूप
से बढ़ रहा है |
293 |
meree ragon mein
khoon layabaddh roop se badh raha hai |
|
|
294 |
(figuré) Sa voix
palpitait d'émotion. |
294 |
(लाक्षणिक)
उसकी आवाज
भाव से धड़क
रही थी। |
294 |
(laakshanik) usakee
aavaaj bhaav se dhadak rahee thee. |
|
|
295 |
(Figuratif) Sa voix
est pleine d'émotion |
295 |
(लाक्षणिक)
उनकी आवाज
भावनाओं से
भरी है |
295 |
(laakshanik) unakee
aavaaj bhaavanaon se bharee hai |
|
|
296 |
Sa voix tremblait
d'excitation |
296 |
उसकी
आवाज उत्साह
से कांप रही
थी |
296 |
usakee aavaaj utsaah
se kaamp rahee thee |
|
|
297 |
Sa voix tremblait
d'excitation |
297 |
उसकी
आवाज उत्साह
से कांप रही
थी |
297 |
usakee aavaaj utsaah
se kaamp rahee thee |
|
|
298 |
aussi |
298 |
भी |
298 |
bhee |
|
|
299 |
battement |
299 |
धड़कते |
299 |
dhadakate |
|
|
300 |
un battement fort et régulier ; une
sensation de douleur que vous ressentez comme une série de battements forts |
300 |
एक
मजबूत
नियमित
धड़कन; दर्द
की भावना जिसे
आप मजबूत
धड़कनों की
एक श्रृंखला
के रूप में
अनुभव करते
हैं |
300 |
ek majaboot niyamit dhadakan; dard kee
bhaavana jise aap majaboot dhadakanon kee ek shrrnkhala ke roop mein anubhav
karate hain |
|
|
301 |
Battements réguliers
forts ; la douleur que vous ressentez dans une série de battements forts |
301 |
मजबूत
नियमित
धड़कन; तेज
धड़कनों की
एक श्रृंखला
में आप जिस
दर्द का
अनुभव करते
हैं |
301 |
majaboot niyamit
dhadakan; tej dhadakanon kee ek shrrnkhala mein aap jis dard ka anubhav
karate hain |
|
|
302 |
Battements (forts et
réguliers) ; poussées de douleur |
302 |
(जोरदार
और नियमित
रूप से)
धड़कना; दर्द
का फटना |
302 |
(joradaar aur niyamit
roop se) dhadakana; dard ka phatana |
|
|
303 |
Battements (forts et
réguliers) ; poussées de douleur |
303 |
(जोरदार
और नियमित
रूप से)
धड़कना; दर्द
का फटना |
303 |
(joradaar aur
niyamit roop se) dhadakana; dard ka phatana |
|
|
304 |
le battement des
machines |
304 |
मशीनों
की धड़कन |
304 |
masheenon kee
dhadakan |
|
|
305 |
Les vibrations de la
machine |
305 |
मशीन
का कंपन |
305 |
masheen ka kampan |
|
|
306 |
La vibration
rythmique de la machine |
306 |
मशीन
की लयबद्ध
कंपन |
306 |
masheen kee layabaddh
kampan |
|
|
307 |
La vibration rythmique de la machine |
307 |
मशीन की
लयबद्ध कंपन |
307 |
masheen kee layabaddh kampan |
|
|
308 |
Mon mal de tête s'est
estompé en un battement sourd |
308 |
मेरा
सिरदर्द एक
सुस्त धड़कन
में फीका पड़
गया |
308 |
mera siradard ek sust
dhadakan mein pheeka pad gaya |
|
|
309 |
Mon mal de tête a
disparu dans le battement sourd |
309 |
सुस्त
धड़कन में
मेरा
सिरदर्द
गायब हो गया |
309 |
sust dhadakan mein
mera siradard gaayab ho gaya |
|
|
310 |
La douleur a été
soulagée, et plus tard elle est devenue légèrement douloureuse |
310 |
दर्द
से राहत मिली,
और बाद में
थोड़ा दर्द
हुआ |
310 |
dard se raahat milee,
aur baad mein thoda dard hua |
|
|
311 |
La douleur a été
soulagée, et plus tard elle est devenue légèrement douloureuse |
311 |
दर्द
से राहत मिली,
और बाद में
थोड़ा दर्द
हुआ |
311 |
dard se raahat
milee, aur baad mein thoda dard hua |
|
|
312 |
disgrâce |
312 |
अपमान |
312 |
apamaan |
|
|
313 |
Arrière |
313 |
पिछला |
313 |
pichhala |
|
|
314 |
devoir |
314 |
यह
करना है |
314 |
yah karana hai |
|
|
315 |
voir également |
315 |
यह
सभी देखें |
315 |
yah sabhee dekhen |
|
|
316 |
battement de coeur |
316 |
दिल
की धड़कन |
316 |
dil kee dhadakan |
|
|
317 |
battement de coeur |
317 |
दिल
की धड़कन |
317 |
dil kee dhadakan |
|
|
318 |
affres |
318 |
थ्रोस |
318 |
thros |
|
|
319 |
La douleur |
319 |
दर्द |
319 |
dard |
|
|
320 |
douleurs violentes, surtout au moment de la
mort |
320 |
हिंसक
दर्द, विशेष
रूप से
मृत्यु के समय |
320 |
hinsak dard, vishesh roop se mrtyu ke samay |
|
|
321 |
Douleur intense,
surtout au moment de la mort |
321 |
गंभीर
दर्द, विशेष
रूप से
मृत्यु के
समय |
321 |
gambheer dard,
vishesh roop se mrtyu ke samay |
|
|
322 |
(Surtout au moment du
décès) douleur intense |
322 |
(विशेषकर
मृत्यु के
समय) तेज दर्द |
322 |
(visheshakar mrtyu ke
samay) tej dard |
|
|
323 |
(Surtout au moment
du décès) douleur intense |
323 |
(विशेषकर
मृत्यु के
समय) तेज दर्द |
323 |
(visheshakar mrtyu
ke samay) tej dard |
|
|
324 |
La créature est
entrée dans son agonie |
324 |
प्राणी
अपनी मृत्यु
के वश में चला
गया |
324 |
praanee apanee mrtyu
ke vash mein chala gaya |
|
|
325 |
Cette créature est
entrée dans l'agonie |
325 |
मौत
के मुहाने पर
घुसा यह जीव |
325 |
maut ke muhaane par
ghusa yah jeev |
|
|
326 |
Cette petite vie a
atteint le stade de la douleur mourante |
326 |
यह
नन्ही सी जान
मरणासन्न
पीड़ा की
स्थिति में
पहुंच गई है |
326 |
yah nanhee see jaan
maranaasann peeda kee sthiti mein pahunch gaee hai |
|
|
327 |
Cette petite vie a
atteint le stade de la douleur mourante |
327 |
यह
नन्ही सी जान
मरणासन्न
पीड़ा की
स्थिति में
पहुंच गई है |
327 |
yah nanhee see jaan
maranaasann peeda kee sthiti mein pahunch gaee hai |
|
|
328 |
Gui |
328 |
जीयूआई |
328 |
jeeyooaee |
|
|
329 |
drame |
329 |
नाटक |
329 |
naatak |
|
|
330 |
en proie à qc/à faire
qc |
330 |
sth के
गले में / sth
करने के लिए |
330 |
sth ke gale mein /
sth karane ke lie |
|
|
331 |
En train de faire
quelque chose |
331 |
कुछ
करने के
चक्कर में |
331 |
kuchh karane ke
chakkar mein |
|
|
332 |
au milieu d'une
activité, surtout difficile ou compliquée |
332 |
एक
गतिविधि के
बीच में,
विशेष रूप से
एक कठिन या
जटिल एक |
332 |
ek gatividhi ke beech
mein, vishesh roop se ek kathin ya jatil ek |
|
|
333 |
Au milieu d'une
activité, en particulier une activité difficile ou complexe |
333 |
किसी
गतिविधि के
बीच में,
विशेष रूप से
एक कठिन या
जटिल
गतिविधि |
333 |
kisee gatividhi ke
beech mein, vishesh roop se ek kathin ya jatil gatividhi |
|
|
334 |
Faire, être occupé
(en particulier les activités difficiles ou complexes) |
334 |
करना,
व्यस्त रहना
(विशेषकर
कठिन या जटिल
गतिविधियाँ) |
334 |
karana, vyast rahana
(visheshakar kathin ya jatil gatividhiyaan) |
|
|
335 |
Faire, être occupé
(en particulier les activités difficiles ou complexes) |
335 |
करना,
व्यस्त रहना
(विशेषकर
कठिन या जटिल
गतिविधियाँ) |
335 |
karana, vyast rahana
(visheshakar kathin ya jatil gatividhiyaan) |
|
|
336 |
occupé |
336 |
व्यस्त |
336 |
vyast |
|
|
337 |
le comté était en
proie à un changement révolutionnaire. |
337 |
काउंटी
क्रांतिकारी
परिवर्तन की
गिरफ्त में
था। |
337 |
kauntee kraantikaaree
parivartan kee girapht mein tha. |
|
|
338 |
Le comté est en
proie à un changement révolutionnaire |
338 |
देश
क्रांतिकारी
परिवर्तन की
गिरफ्त में
है |
338 |
desh kraantikaaree
parivartan kee girapht mein hai |
|
|
339 |
Le pays est dans la
tourmente révolutionnaire |
339 |
देश
क्रांतिकारी
उथल-पुथल में
है |
339 |
desh kraantikaaree
uthal-puthal mein hai |
|
|
340 |
Le pays est dans la
tourmente révolutionnaire |
340 |
देश
क्रांतिकारी
उथल-पुथल में
है |
340 |
desh kraantikaaree
uthal-puthal mein hai |
|
|
341 |
thrombose |
341 |
घनास्त्रता |
341 |
ghanaastrata |
|
|
342 |
thromboses |
342 |
घनास्रता |
342 |
ghanaasrata |
|
|
343 |
médical |
343 |
मेडिकल |
343 |
medikal |
|
|
344 |
une maladie grave causée par la formation
d'un caillot sanguin (une masse épaisse de sang) dans un vaisseau sanguin
(tube) ou dans le cœur |
344 |
रक्त
वाहिका
(ट्यूब) या
हृदय में
रक्त के
थक्के (रक्त
का गाढ़ा
द्रव्यमान)
बनने के कारण
होने वाली एक
गंभीर
स्थिति |
344 |
rakt vaahika (tyoob) ya hrday mein rakt ke
thakke (rakt ka gaadha dravyamaan) banane ke kaaran hone vaalee ek gambheer
sthiti |
|
|
345 |
Une maladie grave
causée par un caillot sanguin (sang épais) formé dans un vaisseau sanguin
(tube) ou le cœur |
345 |
रक्त
वाहिका
(ट्यूब) या
हृदय में
बनने वाले रक्त
के थक्के
(गाढ़े रक्त)
के कारण होने
वाला एक गंभीर
रोग |
345 |
rakt vaahika (tyoob)
ya hrday mein banane vaale rakt ke thakke (gaadhe rakt) ke kaaran hone vaala
ek gambheer rog |
|
|
346 |
Thrombose |
346 |
घनास्त्रता |
346 |
ghanaastrata |
|
|
347 |
Thrombose |
347 |
घनास्त्रता |
347 |
ghanaastrata |
|
|
348 |
voir également |
348 |
यह
सभी देखें |
348 |
yah sabhee dekhen |
|
|
349 |
thrombose coronaire |
349 |
कोरोनरी
थ्रॉम्बोसिस |
349 |
koronaree thrombosis |
|
|
350 |
veine profonde |
350 |
गहरी
नस |
350 |
gaharee nas |
|
|
351 |
trône |
351 |
सिंहासन |
351 |
sinhaasan |
|
|
352 |
trône |
352 |
सिंहासन |
352 |
sinhaasan |
|
|
353 |
une chaise spéciale
utilisée par un roi ou une reine pour s'asseoir lors de cérémonies |
353 |
समारोहों
में बैठने के
लिए राजा या
रानी द्वारा
इस्तेमाल की
जाने वाली एक
विशेष
कुर्सी |
353 |
samaarohon mein
baithane ke lie raaja ya raanee dvaara istemaal kee jaane vaalee ek vishesh
kursee |
|
|
354 |
Une chaise spéciale
utilisée par un roi ou une reine pour les cérémonies |
354 |
समारोहों
के लिए राजा
या रानी
द्वारा
उपयोग की
जाने वाली एक
विशेष
कुर्सी |
354 |
samaarohon ke lie
raaja ya raanee dvaara upayog kee jaane vaalee ek vishesh kursee |
|
|
355 |
(D'un roi ou d'une
reine) trône |
355 |
(राजा
या रानी का)
सिंहासन |
355 |
(raaja ya raanee ka)
sinhaasan |
|
|
356 |
(D'un roi ou d'une
reine) trône |
356 |
(राजा
या रानी का)
सिंहासन |
356 |
(raaja ya raanee ka)
sinhaasan |
|
|
357 |
Le trône |
357 |
सिंहासन |
357 |
sinhaasan |
|
|
358 |
Trône |
358 |
सिंहासन |
358 |
sinhaasan |
|
|
359 |
la position d'être un
roi ou une reine |
359 |
राजा
या रानी होने
की स्थिति |
359 |
raaja ya raanee hone
kee sthiti |
|
|
360 |
Statut de roi ou de
reine |
360 |
राजा
या रानी की
स्थिति |
360 |
raaja ya raanee kee
sthiti |
|
|
361 |
Trône |
361 |
सिंहासन |
361 |
sinhaasan |
|
|
362 |
Trône |
362 |
सिंहासन |
362 |
sinhaasan |
|
|
363 |
La reine Elizabeth a
accédé au trône en 1952 |
363 |
१९५२
में महारानी
एलिज़ाबेथ
गद्दी पर
आई/सफल हुई |
363 |
1952 mein mahaaraanee
elizaabeth gaddee par aaee/saphal huee |
|
|
364 |
La reine Elizabeth
est montée / a succédé au trône en 1952 |
364 |
महारानी
एलिज़ाबेथ 1952
में गद्दी पर
बैठी / गद्दी
पर बैठीं |
364 |
mahaaraanee
elizaabeth 1952 mein gaddee par baithee / gaddee par baitheen |
|
|
365 |
La reine Elizabeth
est montée sur le trône/intronisée en 1952 |
365 |
1952
में महारानी
एलिजाबेथ
गद्दी पर
बैठीं/गद्दी
पर बैठीं |
365 |
1952 mein mahaaraanee
elijaabeth gaddee par baitheen/gaddee par baitheen |
|
|
366 |
La reine Elizabeth est montée sur le
trône/intronisée en 1952 |
366 |
1952 में
महारानी
एलिजाबेथ
गद्दी पर
बैठीं/गद्दी
पर बैठीं |
366 |
1952 mein mahaaraanee elijaabeth gaddee par
baitheen/gaddee par baitheen |
|
|
367 |
quand Henri VIII
était sur le trône (était roi) |
367 |
जब
हेनरी VIII
सिंहासन पर
था (राजा था) |
367 |
jab henaree viii
sinhaasan par tha (raaja tha) |
|
|
368 |
Quand Henri VIII
régna (en tant que roi) |
368 |
जब
हेनरी VIII ने
शासन किया
(राजा के रूप
में) |
368 |
jab henaree viii ne
shaasan kiya (raaja ke roop mein) |
|
|
369 |
Sous le règne d'Henri
VIII |
369 |
हेनरी
अष्टम के
शासनकाल के
दौरान |
369 |
henaree ashtam ke
shaasanakaal ke dauraan |
|
|
370 |
Sous le règne
d'Henri VIII |
370 |
हेनरी
अष्टम के
शासनकाल के
दौरान |
370 |
henaree ashtam ke
shaasanakaal ke dauraan |
|
|
371 |
voir |
371 |
देख |
371 |
dekh |
|
|
372 |
Puissance |
372 |
शक्ति |
372 |
shakti |
|
|
373 |
foule |
373 |
भीड़ |
373 |
bheed |
|
|
374 |
Littéraire |
374 |
साहित्यिक |
374 |
saahityik |
|
|
375 |
une foule de personnes |
375 |
लोगों
की भीड़ |
375 |
logon kee bheed |
|
|
376 |
Un grand groupe de
personnes |
376 |
लोगों
का एक बड़ा
समूह |
376 |
logon ka ek bada
samooh |
|
|
377 |
Un grand groupe de
personnes Une foule de personnes ; un grand groupe de personnes |
377 |
लोगों
का एक बड़ा
समूह लोगों
की भीड़;
लोगों का एक
बड़ा समूह |
377 |
logon ka ek bada
samooh logon kee bheed; logon ka ek bada samooh |
|
|
378 |
Une foule de
personnes ; un grand groupe de personnes |
378 |
लोगों
की भीड़;
लोगों का एक
बड़ा समूह |
378 |
logon kee bheed;
logon ka ek bada samooh |
|
|
379 |
Nous nous sommes
frayés un chemin à travers la foule |
379 |
हमने
भीड़ के बीच
से अपना
रास्ता आगे
बढ़ाया |
379 |
hamane bheed ke beech
se apana raasta aage badhaaya |
|
|
380 |
Nous nous sommes
faufilés dans la foule |
380 |
हम
भीड़ के
माध्यम से
निचोड़ा |
380 |
ham bheed ke
maadhyam se nichoda |
|
|
381 |
Nous nous sommes
faufilés dans la foule |
381 |
हम
भीड़ के
माध्यम से
निचोड़ा |
381 |
ham bheed ke maadhyam
se nichoda |
|
|
382 |
Nous nous sommes
faufilés dans la foule |
382 |
हम
भीड़ के
माध्यम से
निचोड़ा |
382 |
ham bheed ke
maadhyam se nichoda |
|
|
383 |
(littéraire) |
383 |
(साहित्यिक) |
383 |
(saahityik) |
|
|
384 |
aller quelque part ou être présent quelque
part en grand nombre |
384 |
कहीं
जाना या कहीं
उपस्थित
होना- जहां बड़ी
संख्या में |
384 |
kaheen jaana ya kaheen upasthit hona- jahaan
badee sankhya mein |
|
|
385 |
Aller quelque part
ou apparaître dans beaucoup d'endroits |
385 |
कहीं
जाएं या बहुत
जगहों पर
दिखें |
385 |
kaheen jaen ya bahut
jagahon par dikhen |
|
|
386 |
Cluster ; congestion
; congestion |
386 |
क्लस्टर;
भीड़;
भीड़भाड़ |
386 |
klastar; bheed;
bheedabhaad |
|
|
387 |
Cluster ; congestion
; congestion |
387 |
क्लस्टर;
भीड़;
भीड़भाड़ |
387 |
klastar; bheed;
bheedabhaad |
|
|
388 |
les enfants se sont
précipités dans la salle |
388 |
बच्चे
हॉल में जमा
हो गए |
388 |
bachche hol mein jama
ho gae |
|
|
389 |
Les enfants entassés
dans la salle |
389 |
बच्चे
हॉल में घुस
गए |
389 |
bachche hol mein
ghus gae |
|
|
390 |
Les enfants se sont
précipités dans la salle |
390 |
बच्चे
हॉल में दौड़
पड़े |
390 |
bachche hol mein daud
pade |
|
|
391 |
Les enfants se sont
précipités dans la salle |
391 |
बच्चे
हॉल में दौड़
पड़े |
391 |
bachche hol mein
daud pade |
|
|
392 |
Les gens se pressent
pour voir sa nouvelle pièce |
392 |
उनके
नए नाटक को
देखने के लिए
लोगों की
भीड़ उमड़
रही है |
392 |
unake nae naatak ko
dekhane ke lie logon kee bheed umad rahee hai |
|
|
393 |
Les gens ont afflué
pour regarder sa nouvelle pièce |
393 |
उनका
नया नाटक
देखने के लिए
उमड़ी भीड़ |
393 |
unaka naya naatak
dekhane ke lie umadee bheed |
|
|
394 |
Les gens sont allés
voir sa nouvelle pièce en masse |
394 |
लोग
उनके नए नाटक
को बड़ी
संख्या में
देखने गए |
394 |
log unake nae naatak
ko badee sankhya mein dekhane gae |
|
|
395 |
Les gens sont allés
voir sa nouvelle pièce en masse |
395 |
लोग
उनके नए नाटक
को बड़ी
संख्या में
देखने गए |
395 |
log unake nae naatak
ko badee sankhya mein dekhane gae |
|
|
396 |
Les foules se
pressaient dans les magasins |
396 |
दुकानों
पर उमड़ी
भीड़ |
396 |
dukaanon par umadee
bheed |
|
|
397 |
La foule a rempli la
boutique |
397 |
भीड़
ने दुकान भर
दी |
397 |
bheed ne dukaan bhar
dee |
|
|
398 |
Les magasins sont
pleins de monde |
398 |
दुकानें
लोगों से भरी
हुई हैं |
398 |
dukaanen logon se
bharee huee hain |
|
|
399 |
Les magasins sont
pleins de monde |
399 |
दुकानें
लोगों से भरी
हुई हैं |
399 |
dukaanen logon se
bharee huee hain |
|
|
400 |
se presser avec qn/qc |
400 |
sb/sth .
के साथ भीड़ |
400 |
sb/sth . ke saath
bheed |
|
|
401 |
Foule |
401 |
भीड़ |
401 |
bheed |
|
|
402 |
être encombré de
qn/qc |
402 |
sb/sth .
के साथ
रोमांचित
होना |
402 |
sb/sth . ke saath
romaanchit hona |
|
|
403 |
Fourmillement |
403 |
झुंड |
403 |
jhund |
|
|
404 |
être plein de gens, de voitures, etc. |
404 |
लोगों,
कारों, आदि से
भरा होना |
404 |
logon, kaaron, aadi se bhara hona |
|
|
405 |
Encombré de gens, de
voitures, etc. |
405 |
लोगों,
कारों आदि के
साथ भीड़। |
405 |
logon, kaaron aadi
ke saath bheed. |
|
|
406 |
Bondé (personnes,
voitures, etc.). |
406 |
भीड़
(लोग, कार, आदि)। |
406 |
bheed (log, kaar,
aadi). |
|
|
407 |
Surpeuplé
(personnes, voitures, etc.) |
407 |
भीड़
(लोग, कार, आदि) |
407 |
bheed (log, kaar,
aadi) |
|
|
408 |
Les cafés
grouillaient d'étudiants |
408 |
कैफ़े
छात्रों से
खचाखच भरे थे |
408 |
kaife chhaatron se
khachaakhach bhare the |
|
|
409 |
Le café est bondé
d'étudiants |
409 |
कैफे
में छात्रों
की भीड़ है |
409 |
kaiphe mein
chhaatron kee bheed hai |
|
|
410 |
Les petits
restaurants sont pleins d'étudiants. |
410 |
छोटे
रेस्तरां
छात्रों से
भरे हुए हैं। |
410 |
chhote restaraan
chhaatron se bhare hue hain. |
|
|
411 |
Les petits
restaurants sont pleins d'étudiants |
411 |
छोटे
रेस्तरां
छात्रों से
भरे हुए हैं |
411 |
chhote restaraan
chhaatron se bhare hue hain |
|
|
412 |
les rues étaient
pleines de monde |
412 |
सड़कों
पर लोगों की
भीड़ उमड़
पड़ी |
412 |
sadakon par logon kee
bheed umad padee |
|
|
413 |
Les rues sont
pleines de monde |
413 |
गलियां
लोगों से भरी
हैं |
413 |
galiyaan logon se
bharee hain |
|
|
414 |
Toutes les rues sont
pleines de monde |
414 |
सभी
सड़कें
लोगों से भरी
हुई हैं |
414 |
sabhee sadaken logon
se bharee huee hain |
|
|
415 |
Toutes les rues sont
pleines de monde |
415 |
सभी
सड़कें
लोगों से भरी
हुई हैं |
415 |
sabhee sadaken logon
se bharee huee hain |
|
|
416 |
Manette de Gaz |
416 |
गला
घोंटना |
416 |
gala ghontana |
|
|
417 |
Manette de Gaz |
417 |
गला
घोंटना |
417 |
gala ghontana |
|
|
418 |
attaquer ou tuer qn
en lui serrant la gorge pour l'empêcher de respirer |
418 |
एसबी
को सांस लेने
से रोकने के
लिए उनके गले
को निचोड़कर
हमला करना या
मारना |
418 |
esabee ko saans lene
se rokane ke lie unake gale ko nichodakar hamala karana ya maarana |
|
|
419 |
Attaquer ou tuer
quelqu'un en lui serrant la gorge pour l'empêcher de respirer |
419 |
किसी
को सांस लेने
से रोकने के
लिए उसका गला
दबा कर हमला
करना या
मारना |
419 |
kisee ko saans lene
se rokane ke lie usaka gala daba kar hamala karana ya maarana |
|
|
420 |
Souffle ; flamme à
mort ; étrangler |
420 |
सांस;
मौत की लौ; गला
घोंटना |
420 |
saans; maut kee lau;
gala ghontana |
|
|
421 |
Souffle ; flamme à mort ; étrangler |
421 |
सांस;
मौत की लौ; गला
घोंटना |
421 |
saans; maut kee lau; gala ghontana |
|
|
422 |
Synonyme |
422 |
समानार्थी
शब्द |
422 |
samaanaarthee shabd |
|
|
423 |
étrangler |
423 |
दबाना |
423 |
dabaana |
|
|
424 |
Il a étranglé le
garde à mains nues |
424 |
उसने
अपने नंगे
हाथों से
गार्ड का गला
घोंट दिया |
424 |
usane apane nange
haathon se gaard ka gala ghont diya |
|
|
425 |
Il a étranglé le
garde à mains nues |
425 |
उसने
अपने नंगे
हाथों से
गार्ड का गला
घोंट दिया |
425 |
usane apane nange
haathon se gaard ka gala ghont diya |
|
|
426 |
Il a étranglé le
garde à mains nues. |
426 |
उसने
अपने नंगे
हाथों से
गार्ड का गला
घोंट दिया। |
426 |
usane apane nange
haathon se gaard ka gala ghont diya. |
|
|
427 |
Il a étranglé le
garde à mains nues |
427 |
उसने
अपने नंगे
हाथों से
गार्ड का गला
घोंट दिया |
427 |
usane apane nange
haathon se gaard ka gala ghont diya |
|
|
428 |
(humoristique) |
428 |
(रस
लेनेवाला) |
428 |
(ras lenevaala) |
|
|
429 |
Je l'aime bien, même si je pourrais parfois
l'étrangler joyeusement (parce qu'elle est agaçante) |
429 |
मैं उसे
पसंद करता
हूं, हालांकि
मैं कभी-कभी
खुशी से उसका
गला घोंट
सकता था
(क्योंकि वह
परेशान है) |
429 |
main use pasand karata hoon, haalaanki main
kabhee-kabhee khushee se usaka gala ghont sakata tha (kyonki vah pareshaan
hai) |
|
|
430 |
Je l'aime bien, même
si parfois je peux l'étrangler joyeusement (parce qu'elle est agaçante) |
430 |
मैं
उसे पसंद
करता हूं,
हालांकि
कभी-कभी मैं उसे
खुशी से गला
घोंट सकता
हूं (क्योंकि
वह परेशान है) |
430 |
main use pasand
karata hoon, haalaanki kabhee-kabhee main use khushee se gala ghont sakata
hoon (kyonki vah pareshaan hai) |
|
|
431 |
Je l'aime bien, même
si parfois j'ai vraiment envie de l'étouffer à mort |
431 |
मैं
उसे पसंद
करता हूं,
हालांकि
कभी-कभी मैं वास्तव
में उसे मौत
के घाट
उतारना
चाहता हूं |
431 |
main use pasand
karata hoon, haalaanki kabhee-kabhee main vaastav mein use maut ke ghaat
utaarana chaahata hoon |
|
|
432 |
Je l'aime bien, même
si parfois j'ai vraiment envie de l'étouffer à mort |
432 |
मैं
उसे पसंद
करता हूं,
हालांकि
कभी-कभी मैं वास्तव
में उसे मौत
के घाट
उतारना
चाहता हूं |
432 |
main use pasand
karata hoon, haalaanki kabhee-kabhee main vaastav mein use maut ke ghaat
utaarana chaahata hoon |
|
|
433 |
(figuré) La ville est
étranglée par le trafic |
433 |
(लाक्षणिक)
शहर को
यातायात से
कुचला जा रहा
है |
433 |
(laakshanik) shahar
ko yaataayaat se kuchala ja raha hai |
|
|
434 |
(Magique) La ville
est bloquée par la circulation |
434 |
(जादुई)
शहर यातायात
से अवरुद्ध
है |
434 |
(jaaduee) shahar
yaataayaat se avaruddh hai |
|
|
435 |
Le trafic dans cette
ville est surpeuplé |
435 |
इस
शहर में
यातायात
अधिक
भीड़भाड़
वाला है |
435 |
is shahar mein
yaataayaat adhik bheedabhaad vaala hai |
|
|
436 |
Le trafic dans cette
ville est surpeuplé |
436 |
इस
शहर में
यातायात
अधिक
भीड़भाड़
वाला है |
436 |
is shahar mein
yaataayaat adhik bheedabhaad vaala hai |
|
|
437 |
accélérateur (qch)
arrière/bas/haut |
437 |
गला
घोंटना (sth)
पीछे/नीचे/ऊपर |
437 |
gala ghontana (sth)
peechhe/neeche/oopar |
|
|
438 |
Accélérateur (...)
arrière/bas/haut |
438 |
थ्रॉटल
(...) बैक/डाउन/अप |
438 |
throtal (...)
baik/daun/ap |
|
|
439 |
contrôler
l'alimentation en carburant ou en énergie d'un moteur afin de
réduire/augmenter la vitesse d'un véhicule |
439 |
किसी
वाहन की गति
को कम/बढ़ाने
के लिए इंजन
को ईंधन या
बिजली की
आपूर्ति को
नियंत्रित
करने के लिए |
439 |
kisee vaahan kee gati
ko kam/badhaane ke lie injan ko eendhan ya bijalee kee aapoorti ko niyantrit
karane ke lie |
|
|
440 |
Contrôler le
carburant ou l'alimentation du moteur pour réduire/augmenter la vitesse du
véhicule |
440 |
वाहन
की गति को
कम/बढ़ाने के
लिए इंजन के
ईंधन या
बिजली की
आपूर्ति को
नियंत्रित
करें |
440 |
vaahan kee gati ko
kam/badhaane ke lie injan ke eendhan ya bijalee kee aapoorti ko niyantrit
karen |
|
|
441 |
Ajuster la manette
des gaz ; réduire/accélérer |
441 |
थ्रॉटल
को समायोजित
करें; कम / तेज
करें |
441 |
throtal ko samaayojit
karen; kam / tej karen |
|
|
442 |
Ajuster la manette
des gaz ; réduire/accélérer |
442 |
थ्रॉटल
को समायोजित
करें; कम / तेज
करें |
442 |
throtal ko samaayojit
karen; kam / tej karen |
|
|
|
|
|
|
|
|