|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Je n'ai rien à mettre
! |
1 |
I haven’t got a thing
to wear! |
|
last |
2 |
Je ne ai rien à
porter! |
2 |
I have nothing to
wear! |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Je n'ai pas de
vêtements à porter ! |
3 |
I have no clothes to
wear! |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Je n'ai pas de
vêtements à porter ! |
4 |
I have no clothes to
wear! |
3 |
ARABE |
5 |
Il n'y avait rien que
nous puissions faire pour vous aider ? |
5 |
There wasn’t a thing
we could do to help? |
4 |
bengali |
|
N'y a-t-il rien que
nous puissions aider? |
|
Is there nothing we
can help? |
5 |
CHINOIS |
6 |
Il n'y a rien que
nous puissions aider |
6 |
There is nothing we
can help |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Il n'y a rien que
nous puissions aider |
7 |
There is nothing we
can help |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Ignore ce qu'il a
dit, ça ne veut rien dire |
8 |
Ignore what he
said,it doesn’t mean a thing |
8 |
hindi |
|
Ignore ce qu'il a
dit, ça n'a aucun sens |
|
Ignore what he said,
it doesn’t make any sense |
9 |
JAPONAIS |
9 |
Ne fais pas attention
à ce qu'il a dit, il disait juste des bêtises |
9 |
Don't pay attention
to what he said, he was just talking nonsense |
10 |
punjabi |
|
Ne fais pas
attention à ce qu'il dit, c'est un non-sens |
|
Don’t pay attention
to what he says, he’s all nonsense |
11 |
POLONAIS |
10 |
Fait/événement/situation/action |
10 |
Fact/event/situation/action |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Faits/événements/situations/actions |
11 |
Facts/events/situations/actions |
13 |
RUSSE |
12 |
Faits, événements,
circonstances, comportements |
12 |
Facts; events;
circumstances; behaviors |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
Faits, événements,
circonstances, comportements |
13 |
Facts; events;
circumstances; behaviors |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
Montagne |
14 |
Mountain |
|
|
15 |
Weng |
15 |
Weng |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
un fait, un
événement, une situation ou une action ; ce que qn dit ou pense |
16 |
a fact, an event, a
situation or an action; what sb says or thinks |
|
|
17 |
Faits, événements,
circonstances ou actions ; ce que quelqu'un dit ou pense |
17 |
Facts, events,
circumstances, or actions; what someone says or thinks |
|
|
18 |
Faits, événements,
situations, comportements, discours, pensées |
18 |
Facts; events;
situations; behaviors; discourses; thoughts |
|
|
19 |
Faits, événements,
situations, comportements, discours, pensées |
19 |
Facts; events;
situations; behaviors; discourses; thoughts |
|
|
20 |
Il y a beaucoup de
choses qu'elle ne sait pas sur moi |
20 |
There are a lot of
things she doesn’t know about me |
|
|
21 |
Elle ne sait pas
beaucoup de choses sur moi |
21 |
She doesn't know
many things about me |
|
|
22 |
Elle ne comprend pas
beaucoup de choses sur moi |
22 |
She doesn't
understand many things about me |
|
|
23 |
Elle ne comprend pas
beaucoup de choses sur moi |
23 |
She doesn't
understand many things about me |
|
|
24 |
Millet |
24 |
millet |
|
|
25 |
il y a une autre
chose que j'aimerais te demander |
25 |
there’s another thing
I’d like to ask you |
|
|
26 |
Encore une chose que
je veux te demander |
26 |
One more thing i
want to ask you |
|
|
27 |
Heureusement qu'il y
a une chose que je veux te demander |
27 |
Lucky there is one
thing I want to ask you |
|
|
28 |
Chance, il y a une
chose que je veux te demander |
28 |
Luck there is one
thing i want to ask you |
|
|
29 |
Encore une chose que
je veux te demander |
29 |
One more thing i want
to ask you |
|
|
30 |
Encore une chose que
je veux te demander |
30 |
One more thing i
want to ask you |
|
|
31 |
Une chose terrible est arrivée la nuit
dernière |
31 |
A terrible thing happened last night |
|
|
32 |
Quelque chose de
terrible est arrivé la nuit dernière |
32 |
Something terrible
happened last night |
|
|
33 |
Une chose terrible
est arrivée la nuit dernière |
33 |
A terrible thing
happened last night |
|
|
34 |
Une chose terrible
est arrivée la nuit dernière |
34 |
A terrible thing
happened last night |
|
|
35 |
Il a trouvé, le tout
(la situation) très ennuyeux. |
35 |
He found, the whole
thing (the situation) very boring. |
|
|
36 |
Il a trouvé que tout
(la situation) était ennuyeux |
36 |
He found that the
whole thing (the situation) was boring |
|
|
37 |
Il pense que tout
cela est très ennuyeux. |
37 |
He thinks the whole
thing is very boring. |
|
|
38 |
Il pense que tout
cela est très ennuyeux |
38 |
He thinks the whole
thing is very boring |
|
|
39 |
J'ai plein de choses
à faire aujourd'hui |
39 |
I’ve got loads of
things to do today |
|
|
40 |
J'ai beaucoup de
choses à faire aujourd'hui |
40 |
I have a lot of
things to do today |
|
|
41 |
J'ai beaucoup de
choses à faire aujourd'hui |
41 |
I have many things to
do today |
|
|
42 |
J'ai beaucoup de
choses à faire aujourd'hui |
42 |
I have many things
to do today |
|
|
43 |
La principale chose à
retenir est d'éteindre l'alarme antivol |
43 |
The main thing to
remember is to switch off the burglar alarm |
|
|
44 |
La principale chose
à retenir est de désactiver l'alarme antivol |
44 |
The main thing to
remember is to turn off the anti-theft alarm |
|
|
45 |
La chose la plus
importante est de se rappeler d'éteindre l'interrupteur d'alarme antivol |
45 |
The most important
thing is to remember to turn off the burglar alarm switch |
|
|
46 |
La chose la plus
importante est de se rappeler d'éteindre l'interrupteur d'alarme antivol |
46 |
The most important
thing is to remember to turn off the burglar alarm switch |
|
|
47 |
Ben |
47 |
Ben |
|
|
48 |
ouvert |
48 |
open |
|
|
49 |
J'aime le camping,
l'escalade et ce genre de chose |
49 |
I like camping,
climbing and that sort of thing |
|
|
50 |
J'aime le camping,
la randonnée, etc. |
50 |
I like camping,
hiking, etc. |
|
|
51 |
J'aime le camping,
l'escalade et le manque d'activités |
51 |
I like camping,
climbing and lack of activities |
|
|
52 |
J'aime le camping,
l'escalade et le manque d'activités |
52 |
I like camping,
climbing and lack of activities |
|
|
53 |
Elle a dit la
première chose qui lui est venue à l'esprit |
53 |
She said the first
thing that came into her head |
|
|
54 |
Elle a dit la
première phrase qui lui est venue à l'esprit |
54 |
She said the first
sentence that came to her mind |
|
|
55 |
A quoi a-t-elle pensé |
55 |
What did she think of |
|
|
56 |
A quoi a-t-elle
pensé |
56 |
What did she think
of |
|
|
57 |
Pourquoi lui as-tu
dit notre secret ? Je n'ai rien fait de tel ! |
57 |
Why did you tell her
our secret? I did no such thing! |
|
|
58 |
Pourquoi tu lui dis
notre secret ? Je n'ai jamais fait une chose pareille ! |
58 |
Why are you telling
her our secret? I have never done such a thing! |
|
|
59 |
Pourquoi lui as-tu
dit notre secret ? Je n'ai jamais rien fait de tel ! |
59 |
Why did you tell her
our secret? I have never done anything like this! |
|
|
60 |
Pourquoi lui as-tu
dit notre secret ? Je n'ai jamais rien fait de tel ! |
60 |
Why did you tell her
our secret? I have never done anything like this! |
|
|
61 |
Oublions tout (tout) |
61 |
Let’s forget the
whole thing (everything) |
|
|
62 |
Oublions tout (tout) |
62 |
Let us forget the
whole thing (everything) |
|
|
63 |
Oublions tout |
63 |
Let's forget
everything |
|
|
64 |
Oublions tout |
64 |
Let's forget
everything |
|
|
65 |
Des choses |
65 |
Things |
|
|
66 |
chose |
66 |
thing |
|
|
67 |
la situation
générale, car elle affecte qn |
67 |
the general
situation, as it affects sb |
|
|
68 |
Généralement, parce
que cela affecte quelqu'un |
68 |
Generally, because
it affects someone |
|
|
69 |
Situation |
69 |
Situation |
|
|
70 |
Situation |
70 |
Situation |
|
|
71 |
Les choses ne se sont
pas entièrement déroulées comme prévu |
71 |
Things haven’t gone
entirely to plan |
|
|
72 |
Les choses ne se
sont pas passées comme prévu |
72 |
Things didn't go
according to plan |
|
|
73 |
La situation n'a pas
évolué exactement comme prévu |
73 |
The situation did
not develop exactly as planned |
|
|
74 |
Yun |
74 |
Yun |
|
|
75 |
Informel |
75 |
Informal |
|
|
76 |
Salut Jane, comment
ça va ? |
76 |
Hi, Jane! how are
things? |
|
|
77 |
Salut Jeanne !
comment ça va ? |
77 |
Hi Jane! how are
things ? |
|
|
78 |
Bonjour Jeanne,
comment vas-tu ? |
78 |
Hello, Jane, how are
you doing? |
|
|
79 |
Bonjour Jeanne,
comment vas-tu ? |
79 |
Hello, Jane, how are
you doing? |
|
|
80 |
Faire |
80 |
Do |
|
|
81 |
Réfléchissez avant de
vous décider |
81 |
Think things over
before you decide |
|
|
82 |
Réfléchissez avant
de vous décider |
82 |
Think before you
decide |
|
|
83 |
Considérez la
situation avant de prendre une décision |
83 |
Consider the
situation before making a decision |
|
|
84 |
Considérez la
situation avant de prendre une décision |
84 |
Consider the
situation before making a decision |
|
|
85 |
Dans l'état actuel
des choses, il semble certain de gagner |
85 |
As things stand at
present, he seems certain to win |
|
|
86 |
A en juger par la
situation actuelle, il semble certain de gagner |
86 |
Judging from the
current situation, he seems certain to win |
|
|
87 |
Selon la situation
actuelle, il semble avoir une chance de gagner |
87 |
According to the
current situation, he seems to have a chance to win |
|
|
88 |
Selon la situation
actuelle, il semble avoir une chance de gagner |
88 |
According to the
current situation, he seems to have a chance to win |
|
|
89 |
Tout bien considéré
(compte tenu de toutes les difficultés ou problèmes), elle s'en sort très
bien |
89 |
All things considered
(considering all the difficulties or problems), she’s done very well |
|
|
90 |
Considérant toutes
choses (considérant toutes les difficultés ou problèmes), elle a fait du bon
travail |
90 |
Considering all
things (considering all difficulties or problems), she did a good job |
|
|
91 |
Tout bien considéré,
elle a fait un excellent travail |
91 |
All things
considered, she did a great job |
|
|
92 |
Tout bien considéré,
elle a fait un excellent travail |
92 |
All things
considered, she did a great job |
|
|
93 |
présent |
93 |
present |
|
|
94 |
Pourquoi vous
compliquez-vous les choses ? |
94 |
Why do you make
things so difficult for yourself? |
|
|
95 |
Pourquoi voulez-vous
rendre vos propres choses si difficiles ? |
95 |
Why do you want to
make your own things so difficult? |
|
|
96 |
Pourquoi as-tu des
problèmes avec toi-même comme ça ? |
96 |
Why are you having
trouble with yourself like this? |
|
|
97 |
Pourquoi as-tu des
problèmes avec toi-même comme ça ? |
97 |
Why are you having
trouble with yourself like this? |
|
|
98 |
Ce qui est
nécessaire/correct |
98 |
What is needed /right |
|
|
99 |
Ce qui est
nécessaire/correct |
99 |
What is
needed/correct |
|
|
100 |
Choses
nécessaires/appropriées |
100 |
Needed/suitable
things |
|
|
101 |
Choses
nécessaires/appropriées |
101 |
Needed/suitable
things |
|
|
102 |
ce qui est nécessaire
ou socialement acceptable |
102 |
what is needed or
socially acceptable |
|
|
103 |
Ce qui est
nécessaire ou socialement acceptable |
103 |
What is needed or
socially acceptable |
|
|
104 |
Quelque chose de
nécessaire ; quelque chose de convenable ; quelque chose de convenable |
104 |
Something needed;
something suitable; something suitable |
|
|
105 |
Quelque chose de
nécessaire ; quelque chose de convenable ; quelque chose de convenable |
105 |
Something needed;
something suitable; something suitable |
|
|
106 |
Vous avez besoin de
quelque chose pour vous remonter le moral, je connais exactement ce qu'il
vous faut ! |
106 |
You need something to
cheer you up; I know just the thing! |
|
|
107 |
Tu as besoin de
quelque chose pour te remonter le moral, je ne sais que ça ! |
107 |
You need something
to cheer you up; I only know this! |
|
|
108 |
De quoi avez-vous
besoin pour prospérer, je sais ce qui convient à vos besoins |
108 |
What do you need to
thrive, I know what suits your needs |
|
|
109 |
De quoi avez-vous
besoin pour prospérer, je sais ce qui convient à vos besoins |
109 |
What do you need to
thrive, I know what suits your needs |
|
|
110 |
dire la
bonne/mauvaise chose |
110 |
to say the
right/wrong thing |
|
|
111 |
Dire des mots
justes/mauvais |
111 |
Say right/wrong
words |
|
|
112 |
Prononcez des mots
décents/inappropriés |
112 |
Speak
decent/inappropriate words |
|
|
113 |
Prononcez des mots
décents/inappropriés |
113 |
Speak
decent/inappropriate words |
|
|
114 |
Le mieux est de
s'excuser. |
114 |
The best to do is to
apologize. |
|
|
115 |
Le meilleur moyen
est de s'excuser |
115 |
The best way is to
apologize |
|
|
116 |
S'excuser est la
meilleure politique. |
116 |
Apologizing is the
best policy. |
|
|
117 |
S'excuser est la
meilleure politique |
117 |
Apologizing is the
best policy |
|
|
118 |
Continent |
118 |
Continent |
|
|
119 |
Étoffe de laine |
119 |
Woolen cloth |
|
|
120 |
Choses d'un type
particulier |
120 |
Things of particular
type |
|
|
121 |
Certains types de
choses |
121 |
Certain types of
things |
|
|
122 |
Une sorte de chose |
122 |
Some kind of thing |
|
|
123 |
Une sorte de chose |
123 |
Some kind of thing |
|
|
124 |
des choses |
124 |
things |
|
|
125 |
chose |
125 |
thing |
|
|
126 |
(formel) |
126 |
(formal) |
|
|
127 |
suivi d'un adjectif |
127 |
followed by an adjective |
|
|
128 |
suivi d'adjectifs |
128 |
Followed by
adjectives |
|
|
129 |
tout ce qui peut être
décrit d'une manière particulière |
129 |
all that can be
described in a particular way |
|
|
130 |
Tout ce qui peut
être décrit d'une manière spécifique |
130 |
Everything that can
be described in a specific way |
|
|
131 |
Tout |
131 |
Everything |
|
|
132 |
Tout |
132 |
Everything |
|
|
133 |
rouge |
133 |
Red |
|
|
134 |
Construction de
vocabulaire |
134 |
Vocabulary building |
|
|
135 |
Extension du
vocabulaire |
135 |
Vocabulary expansion |
|
|
136 |
d'autres mots pour la
chose |
136 |
other words for thing |
|
|
137 |
D'autres mots qui
veulent dire des choses |
137 |
Other words that
mean things |
|
|
138 |
Au lieu d'utiliser le
mot chose, essayez d'utiliser des mots plus précis et intéressants, en
particulier en anglais écrit formel. |
138 |
Instead of using the
word thing, try to use more precise and interesting words, especially in
formal written English |
|
|
139 |
N'utilisez pas le
mot chose, mais essayez d'utiliser des mots plus précis et intéressants, en
particulier en anglais écrit formel |
139 |
Don’t use the word
thing, but try to use more precise and interesting words, especially in
formal written English |
|
|
140 |
En plus d'utiliser
des choses, essayez d'utiliser des mots plus appropriés et intéressants, en
particulier dans un langage écrit formel |
140 |
In addition to using
things, try to use more appropriate and interesting words, especially in
formal written language |
|
|
141 |
En plus d'utiliser
des choses, essayez d'utiliser des mots plus appropriés et intéressants, en
particulier dans un langage écrit formel |
141 |
In addition to using
things, try to use more appropriate and interesting words, especially in
formal written language |
|
|
142 |
aspect |
142 |
aspect |
|
|
143 |
aspect |
143 |
aspect |
|
|
144 |
C'était l'aspect le
plus déroutant de la situation (... la chose la plus déroutante à propos
de...) |
144 |
That was the most
puzzling aspect of the situation. (... the most puzzling thing about...) |
|
|
145 |
C'est l'aspect le
plus déroutant de la situation. (...La chose la plus déroutante est...) |
145 |
That is the most
puzzling aspect of the situation. (...The most puzzling thing is...) |
|
|
146 |
C'est l'aspect le
plus déroutant de toute la situation |
146 |
That is the most
puzzling aspect of the whole situation |
|
|
147 |
C'est l'aspect le
plus déroutant de toute la situation |
147 |
That is the most
puzzling aspect of the whole situation |
|
|
148 |
attribut |
148 |
attribute |
|
|
149 |
Les attributs |
149 |
Attributes |
|
|
150 |
Attributs,
caractéristiques, traits |
150 |
Attributes;
characteristics; traits |
|
|
151 |
La curiosité est un
attribut essentiel pour un journaliste (... une chose essentielle pour un
journaliste d'avoir) |
151 |
Curiosity is an
essential attribute for a journalist. (... an essential thing for a
journalist to have) |
|
|
152 |
La curiosité est la
qualité fondamentale des journalistes. (...Requis par les journalistes) |
152 |
Curiosity is the
basic quality of journalists. (...Required by reporters) |
|
|
153 |
La curiosité est la
qualité fondamentale des journalistes |
153 |
Curiosity is the
basic quality of journalists |
|
|
154 |
La curiosité est la
qualité fondamentale des journalistes |
154 |
Curiosity is the
basic quality of journalists |
|
|
155 |
caractéristique. |
155 |
characteristic. |
|
|
156 |
caractéristique |
156 |
feature |
|
|
157 |
Caractéristique |
157 |
Characteristic |
|
|
158 |
Cet oiseau a
plusieurs caractéristiques intéressantes |
158 |
This bird has several
interesting characteristics |
|
|
159 |
Cet oiseau a
plusieurs caractéristiques intéressantes. |
159 |
This bird has
several interesting characteristics. |
|
|
160 |
(Il y a plusieurs
caractéristiques intéressantes à propos de cet oiseau) |
160 |
(There are several
interesting characteristics about this bird) |
|
|
161 |
(Cet oiseau a
plusieurs caractéristiques intéressantes) |
161 |
(This bird has
several interesting characteristics) |
|
|
162 |
Cet oiseau a
plusieurs caractéristiques intéressantes |
162 |
This bird has several
interesting characteristics |
|
|
163 |
Cet oiseau a
plusieurs caractéristiques intéressantes |
163 |
This bird has
several interesting characteristics |
|
|
164 |
détail |
164 |
detail |
|
|
165 |
Des détails |
165 |
Details |
|
|
166 |
antilope |
166 |
antelope |
|
|
167 |
Je veux savoir chaque
détail de ce qui s'est passé |
167 |
I want to know every
detail of what happened |
|
|
168 |
Je veux savoir
chaque détail qui s'est passé |
168 |
I want to know every
detail that happened |
|
|
169 |
(... tout sur) |
169 |
(... everything about) |
|
|
170 |
(...De tout) |
170 |
(...About
everything) |
|
|
171 |
Je veux savoir tous
les détails de ce qui s'est passé |
171 |
I want to know all
the details of what happened |
|
|
172 |
Je veux savoir tous
les détails de ce qui s'est passé |
172 |
I want to know all
the details of what happened |
|
|
173 |
caractéristique |
173 |
feature |
|
|
174 |
caractéristique |
174 |
feature |
|
|
175 |
Caractéristiques |
175 |
Characteristics |
|
|
176 |
Caractéristiques |
176 |
Characteristics |
|
|
177 |
Le bruit est une
caractéristique familière de la vie urbaine) |
177 |
Noise is a familiar
feature of city life) |
|
|
178 |
Le bruit est une
caractéristique familière de la vie urbaine) |
178 |
Noise is a familiar
feature of city life) |
|
|
179 |
(... des choses
familières dans la vie urbaine) |
179 |
(... familiar things
in city life) |
|
|
180 |
(…Une chose
familière dans la vie urbaine) |
180 |
(…A familiar thing
in city life) |
|
|
181 |
Le bruit est une
caractéristique courante dans la vie urbaine |
181 |
Noise is a common
feature in urban life |
|
|
182 |
Le bruit est une
caractéristique courante dans la vie urbaine |
182 |
Noise is a common
feature in urban life |
|
|
183 |
?? |
183 |
磲 |
|
|
184 |
Entreprise |
184 |
business |
|
|
185 |
problème |
185 |
issue |
|
|
186 |
problème |
186 |
problem |
|
|
187 |
Sujet |
187 |
Topic |
|
|
188 |
Sujet |
188 |
Topic |
|
|
189 |
Elle a fait campagne
sur de nombreuses questions controversées. |
189 |
She has campaigned on
many controversial issues. |
|
|
190 |
Elle a fait campagne
sur de nombreuses questions controversées |
190 |
She has campaigned
on many controversial issues |
|
|
191 |
(... beaucoup de choses controversées) |
191 |
(... many controversial things) |
|
|
192 |
(... Beaucoup de
choses controversées) |
192 |
(...A lot of
controversial things) |
|
|
193 |
Elle a fait campagne
sur de nombreuses questions controversées |
193 |
She has campaigned on
many controversial issues |
|
|
194 |
Elle a fait campagne sur de nombreuses
questions controversées |
194 |
She has campaigned on many controversial
issues |
|
|
195 |
question |
195 |
matter |
|
|
196 |
question |
196 |
matter |
|
|
197 |
Matière; situation;
problème |
197 |
Matter; situation;
problem |
|
|
198 |
Matière; situation;
problème |
198 |
Matter; situation;
problem |
|
|
199 |
Nous avons plusieurs
questions importantes à traiter lors de cette réunion |
199 |
We have several
important matters to deal with at this meeting |
|
|
200 |
Nous avons plusieurs
choses importantes à traiter lors de cette réunion |
200 |
We have several
important things to deal with at this meeting |
|
|
201 |
.(... plusieurs
choses importantes...) |
201 |
. (... several
important things ...) |
|
|
202 |
(...Plusieurs choses
importantes...) |
202 |
(...Several
important things...) |
|
|
203 |
Nous avons plusieurs
questions importantes à traiter lors de cette réunion |
203 |
We have several
important issues to deal with at this meeting |
|
|
204 |
Nous avons plusieurs
questions importantes à traiter lors de cette réunion |
204 |
We have several
important issues to deal with at this meeting |
|
|
205 |
Têtu |
205 |
Stubborn |
|
|
206 |
Lou |
206 |
Lou |
|
|
207 |
point |
207 |
point |
|
|
208 |
Vue |
208 |
View |
|
|
209 |
Point de vue |
209 |
Point of view |
|
|
210 |
Point de vue |
210 |
Point of view |
|
|
211 |
régulation: |
211 |
regulation: |
|
|
212 |
C'est une chose très
intéressante |
212 |
That’s a very
interesting thing |
|
|
213 |
C'est une chose très
intéressante |
213 |
This is a very
interesting thing |
|
|
214 |
Des choses |
214 |
Things |
|
|
215 |
Des choses |
215 |
Things |
|
|
216 |
Elle aime tout ce qui
est japonais |
216 |
She loves all things
Japanese |
|
|
217 |
Elle aime tout du
Japon |
217 |
She likes everything
about japan |
|
|
218 |
Elle aime tout au
Japon |
218 |
She likes everything
in Japan |
|
|
219 |
Elle aime tout au
Japon |
219 |
She likes everything
in Japan |
|
|
220 |
créature |
220 |
creature |
|
|
221 |
la biologie |
221 |
biology |
|
|
222 |
utilisé avec un
adjectif |
222 |
used with an
adjective |
|
|
223 |
Utilisé avec des
adjectifs |
223 |
Used with adjectives |
|
|
224 |
une créature vivante |
224 |
a living creature |
|
|
225 |
Une créature |
225 |
A creature |
|
|
226 |
Les êtres vivants |
226 |
Living things |
|
|
227 |
Les êtres vivants |
227 |
Living things |
|
|
228 |
Tous les êtres
vivants sont composés de cellules |
228 |
All living things are
composed of cells |
|
|
229 |
Tous les êtres
vivants sont constitués de cellules |
229 |
All living things
are made up of cells |
|
|
230 |
Tous les êtres
vivants sont constitués de cellules |
230 |
All living things are
made up of cells |
|
|
231 |
Tous les êtres
vivants sont constitués de cellules |
231 |
All living things
are made up of cells |
|
|
232 |
Boucle |
232 |
buckle |
|
|
233 |
Personne/animal |
233 |
Person /animal |
|
|
234 |
Homme, animal |
234 |
Man; animal |
|
|
235 |
avec un adjectif |
235 |
with an adjective |
|
|
236 |
Utilisé avec des
adjectifs |
236 |
Used with adjectives |
|
|
237 |
utilisé pour parler à
ou à propos d'une personne ou d'un animal, pour montrer ce que vous ressentez
pour eux. |
237 |
used to talk to or
about a person or an animal, to show how you feel about them. |
|
|
238 |
Utilisé pour parler
aux gens ou aux animaux ou parler de quelqu'un ou d'animaux pour montrer ce
que vous ressentez pour eux |
238 |
Used to talk to
people or animals or talk about someone or animals to show how you feel about
them |
|
|
239 |
(Se référant à des
personnes ou des animaux, avec des émotions) des gens, des gars, des choses |
239 |
(Referring to people
or animals, with emotions) people, guys, things |
|
|
240 |
(Se référant à des
personnes ou des animaux, avec des émotions) des gens, des gars, des choses |
240 |
(Referring to people
or animals, with emotions) people, guys, things |
|
|
241 |
Qin |
241 |
Qin |
|
|
242 |
espèce d'idiot ! |
242 |
you silly thing! |
|
|
243 |
Espèce de stupide ! |
243 |
You stupid thing! |
|
|
244 |
Toi idiot! |
244 |
You idiot! |
|
|
245 |
Toi idiot! |
245 |
You idiot! |
|
|
246 |
vous devez mourir de
faim, pauvres gens |
246 |
you must be starving,
you poor things |
|
|
247 |
Tu dois mourir de
faim, la pauvre |
247 |
You must be starving
to death, poor thing |
|
|
248 |
Vous devez mourir de
faim, pauvres gars |
248 |
You must be starving,
you poor fellows |
|
|
249 |
Vous devez mourir de
faim, pauvres gars |
249 |
You must be
starving, you poor fellows |
|
|
250 |
Le chat est très
malade, pauvre vieux |
250 |
The cat’s very
ill,poor old thing |
|
|
251 |
Le chat est très
malade, pauvre vieille |
251 |
The cat is very
sick, poor old thing |
|
|
252 |
Le chat est très
malade, si pitoyable |
252 |
The cat is very sick,
so pitiful |
|
|
253 |
Le chat est très
malade, si pitoyable |
253 |
The cat is very
sick, so pitiful |
|
|
254 |
A est une chose, B en
est une autre |
254 |
A is one thing, B is
another |
|
|
255 |
A est une chose, B
est une autre chose |
255 |
A is one thing, B is
another thing |
|
|
256 |
c'est une chose de faire A, c'en est une
autre de faire B |
256 |
it’s one thing to do A, it’s another thing
to do B |
|
|
257 |
Faire A est une
chose, faire B en est une autre |
257 |
Doing A is one
thing, doing B is another |
|
|
258 |
B est très différent
de A, par exemple c'est plus difficile, sérieux ou important… |
258 |
B is very different
from A, for example it is more difficult, serious or important… |
|
|
259 |
B est très différent
de A, par exemple c'est plus difficile, plus sérieux ou plus important... |
259 |
B is very different
from A, for example it is more difficult, more serious or more important... |
|
|
260 |
…Est une chose, …est
une autre chose ; …est complètement différent de… |
260 |
…Is one thing, …is
another thing; …is completely different from… |
|
|
261 |
La romance est une
chose, le mariage en est une autre |
261 |
Romance is one
thing, marriage is quite another |
|
|
262 |
La romance est une
chose, le mariage en est une autre |
262 |
Romance is one
thing, marriage is another |
|
|
263 |
L'amour est une
chose, le mariage en est une autre |
263 |
Love is one thing,
marriage is another |
|
|
264 |
L'amour est une
chose, le mariage en est une autre |
264 |
Love is one thing,
marriage is another |
|
|
265 |
pitié |
265 |
pity |
|
|
266 |
calmer |
266 |
quiet |
|
|
267 |
Affection |
267 |
Affection |
|
|
268 |
c'est une chose de
taquiner sa soeur, mais c'en est une autre de la frapper |
268 |
it’s one thing to
tease your sister, but it’s another to hit her |
|
|
269 |
C'est une chose de
taquiner ta soeur, c'en est une autre de la battre |
269 |
It's one thing to
tease your sister, it's another to beat her |
|
|
270 |
C'est une chose de
taquiner sa sœur, mais c'en est une autre de la tuer |
270 |
It's one thing to
tease your sister, but it's another thing to kill her |
|
|
271 |
C'est une chose de
taquiner sa sœur, mais c'en est une autre de la tuer |
271 |
It's one thing to
tease your sister, but it's another thing to kill her |
|
|
272 |
C'est une chose de
taquiner sa sœur, mais c'en est une autre de la frapper |
272 |
It's one thing to
tease your sister, but it's another thing to hit her |
|
|
273 |
C'est une chose de
taquiner sa sœur, mais c'en est une autre de la frapper |
273 |
It's one thing to
tease your sister, but it's another thing to hit her |
|
|
274 |
toutes/toutes choses
étant égales par ailleurs |
274 |
all/other things
being equal |
|
|
275 |
Toutes/autres choses
sont égales |
275 |
All/other things are
equal |
|
|
276 |
si les conditions
restent les mêmes ; si les autres conditions sont les mêmes |
276 |
if the conditions
stay the same; if other conditions are the same |
|
|
277 |
Si les conditions
restent les mêmes ; si les autres conditions sont les mêmes |
277 |
If the conditions
remain the same; if other conditions are the same |
|
|
278 |
Si toutes les
conditions restent les mêmes ; si les autres conditions sont les mêmes |
278 |
If all conditions
remain the same; if other conditions are the same |
|
|
279 |
Si toutes les
conditions restent les mêmes ; si les autres conditions sont les mêmes |
279 |
If all conditions
remain the same; if other conditions are the same |
|
|
280 |
Outil |
280 |
Tool |
|
|
281 |
Ont |
281 |
Have |
|
|
282 |
Toutes choses égales
par ailleurs, nous devrions finir le travail demain |
282 |
All things being
equal, we should finish the job tomorrow |
|
|
283 |
Tout est pareil, on
devrait finir ce travail demain |
283 |
Everything is the
same, we should finish this work tomorrow |
|
|
284 |
Si tout se passe
comme d'habitude, nous devrions pouvoir terminer le travail demain |
284 |
If everything is
business as usual, we should be able to finish the work tomorrow |
|
|
285 |
Si tout se passe
comme d'habitude, nous devrions pouvoir terminer le travail demain |
285 |
If everything is
business as usual, we should be able to finish the work tomorrow |
|
|
286 |
et des choses dans le
genre) |
286 |
and things (like
that) |
|
|
287 |
Et des choses dans
le genre) |
287 |
And things (like
that) |
|
|
288 |
(informel) |
288 |
(informal) |
|
|
289 |
utilisé lorsque vous
ne voulez pas compléter une liste |
289 |
used when you do not
want to complete a list |
|
|
290 |
À utiliser lorsque
vous ne souhaitez pas compléter la liste |
290 |
Use when you don't
want to complete the list |
|
|
291 |
Etc. |
291 |
Etc. |
|
|
292 |
Etc. |
292 |
Etc. |
|
|
293 |
Elle aime les beaux
vêtements et les choses comme ça |
293 |
She likes nice
clothes and things like that |
|
|
294 |
Elle aime les choses
comme les beaux vêtements |
294 |
She likes things
like beautiful clothes |
|
|
295 |
Elle aime les choses
comme les beaux vêtements |
295 |
She likes things like
beautiful clothes |
|
|
296 |
Elle aime les choses
comme les beaux vêtements |
296 |
She likes things
like beautiful clothes |
|
|
297 |
J'ai été occupé à faire du shopping et des
choses |
297 |
I’ve been busy shopping and things |
|
|
298 |
J'ai été occupé avec
les achats et les choses |
298 |
I have been busy
with shopping and things |
|
|
299 |
J'ai été occupé avec
des choses comme le shopping |
299 |
I have been busy with
things like shopping |
|
|
300 |
J'ai été occupé avec
des choses comme le shopping |
300 |
I have been busy
with things like shopping |
|
|
301 |
être tout à tous les
hommes/personnes |
301 |
be all things to all
men/people |
|
|
302 |
de personnes |
302 |
of people |
|
|
303 |
personnes |
303 |
people |
|
|
304 |
plaire à tout le
monde en changeant d'attitude ou d'opinion pour s'adapter à différentes
personnes |
304 |
to please everyone by
changing your attitudes or opinions to suit different people |
|
|
305 |
Faire plaisir à tout
le monde en changeant d'attitude ou d'opinion pour s'adapter à différentes
personnes |
305 |
To please everyone
by changing your attitude or opinion to suit different people |
|
|
306 |
Rendre tout le monde
heureux ; exquis |
306 |
Make everyone happy;
exquisite |
|
|
307 |
Rendre tout le monde
heureux ; exquis |
307 |
Make everyone happy;
exquisite |
|
|
308 |
de choses |
308 |
of things |
|
|
309 |
chose |
309 |
thing |
|
|
310 |
être compris ou
utilisé de différentes manières par différentes personnes |
310 |
to be understood or
used in different ways by different people |
|
|
311 |
Compris ou utilisé
par différentes personnes de différentes manières |
311 |
Understood or used
by different people in different ways |
|
|
312 |
Le bienveillant voit
la bienveillance : le sage voit la sagesse |
312 |
The benevolent see
benevolence: the wise see wisdom |
|
|
313 |
Le bienveillant voit la bienveillance : le
sage voit la sagesse |
313 |
The benevolent see benevolence: the wise see
wisdom |
|
|
314 |
devenir/être la même chose |
314 |
come to/be the same thing |
|
|
315 |
Devenir/être la même
chose |
315 |
Become/be the same
thing |
|
|
316 |
avoir le même
résultat ou le même sens |
316 |
to have the same
result or meaning |
|
|
317 |
Avoir le même
résultat ou le même sens |
317 |
Have the same result
or meaning |
|
|
318 |
Même résultat, même
sens |
318 |
Same result; same
meaning |
|
|
319 |
Même résultat, même
sens |
319 |
Same result; same
meaning |
|
|
320 |
être une bonne chose (ça) |
320 |
be a good thing (that) |
|
|
321 |
Devenir une bonne
chose (ça) |
321 |
Become a good thing
(that) |
|
|
322 |
... avoir de la
chance |
322 |
... to be lucky that |
|
|
323 |
……très chanceux |
323 |
……very lucky |
|
|
324 |
… Heureusement,
heureusement |
324 |
… Fortunately;
fortunately |
|
|
325 |
… Heureusement, heureusement |
325 |
… Fortunately; fortunately |
|
|
326 |
C'est une bonne chose
que nous soyons arrivés tôt |
326 |
It’s a good thing we
got here early |
|
|
327 |
Heureusement nous
sommes arrivés tôt |
327 |
Luckily we came
early |
|
|
328 |
Heureusement, nous
sommes ici tôt |
328 |
Luckily we are here
early |
|
|
329 |
Heureusement, nous
sommes ici tôt |
329 |
Luckily we are here
early |
|
|
330 |
être pas une mauvaise
chose (ça)... |
330 |
be no bad thing
(that)... |
|
|
331 |
Pas mal (ça)... |
331 |
It's not a bad thing
(that)... |
|
|
332 |
avait l'habitude de
dire que même si qc semble être mauvais, cela pourrait avoir de bons
résultats |
332 |
used to say that
although sth seems to be bad, it could have good results |
|
|
333 |
J'ai dit une fois
que même si quelque chose semble mauvais, cela peut avoir de bons résultats |
333 |
I once said that
although something looks bad, it can have good results |
|
|
334 |
Ce n'est pas grave,
c'est peut-être une bonne chose |
334 |
It’s not a matter;
maybe it’s a good thing |
|
|
335 |
Ce n'est pas grave,
c'est peut-être une bonne chose |
335 |
It’s not a matter;
maybe it’s a good thing |
|
|
336 |
Nous ne voulions pas
que la presse s'empare de l'histoire, mais ce n'était peut-être pas une
mauvaise chose. |
336 |
We didn’t want the
press to get hold of the story, but it might be no bad thing. |
|
|
337 |
Nous ne voulons pas
que les médias comprennent cette histoire, mais ce n'est peut-être pas une
mauvaise chose. |
337 |
We don’t want the
media to understand this story, but it may not be a bad thing. |
|
|
338 |
Nous ne voulions pas
que la presse le sache, mais le savoir pourrait ne pas l'être |
338 |
We didn’t want the
press to know about this, but knowing it might not |
|
|
339 |
Nous ne voulions pas
que la presse le sache, mais le savoir pourrait ne pas l'être |
339 |
We didn’t want the
press to know about this, but knowing it might not |
|
|
340 |
remarque que vous
avez faite. {... une chose très intéressante que vous avez dite.) |
340 |
point you made. {...
a very interesting thing you said.) |
|
|
341 |
Le point que vous
avez fait. {...Ce que vous avez dit est très intéressant. ) |
341 |
The point you made.
{...What you said is very interesting. ) |
|
|
342 |
Votre avis est très
digne d'attention |
342 |
Your opinion is very
worthy of attention |
|
|
343 |
Cet avis que vous
mettez en avant est très digne d'attention |
343 |
This opinion you put
forward is very worthy of attention |
|
|
344 |
Émeu |
344 |
Emu |
|
|
345 |
Sujet |
345 |
Subject |
|
|
346 |
thème |
346 |
theme |
|
|
347 |
Sujet; sujet; sujet |
347 |
Subject; subject;
subject |
|
|
348 |
Sujet; sujet; sujet |
348 |
Subject; subject; subject |
|
|
349 |
énorme |
349 |
huge |
|
|
350 |
Article |
350 |
Item |
|
|
351 |
Le livre couvre un
certain nombre de sujets (un certain nombre de choses) |
351 |
The book covers a
number of subjects (a number of things) |
|
|
352 |
Ce livre couvre de
nombreux sujets (beaucoup de choses) |
352 |
This book covers
many topics (many things) |
|
|
353 |
Ce livre aborde
plusieurs sujets |
353 |
This book covers
several topics |
|
|
354 |
Ce livre aborde
plusieurs sujets |
354 |
This book covers
several topics |
|
|
355 |
Chouette |
355 |
Owl |
|
|
356 |
sujet |
356 |
topic |
|
|
357 |
Sujet ; titre du
poème ; titre |
357 |
Topic; poem title;
title |
|
|
358 |
Nous avons discuté
d'un large éventail de sujets (… un large éventail de choses) |
358 |
We discussed a wide
range of topics(…a wide range of things) |
|
|
359 |
Nous avons discuté
d'un large éventail de sujets (... diverses choses) |
359 |
We discussed a wide
range of topics (...various things) |
|
|
360 |
Wei |
360 |
Wei |
|
|
361 |
Euh |
361 |
Um |
|
|
362 |
Nous discutons d'un
large éventail de sujets |
362 |
We discuss a wide
range of topics |
|
|
363 |
Nous discutons d'un
large éventail de sujets |
363 |
We discuss a wide
range of topics |
|
|
364 |
trait |
364 |
trait |
|
|
365 |
caractéristique |
365 |
feature |
|
|
366 |
Personnalité,
caractéristiques, caractéristiques |
366 |
Personality;
characteristics; characteristics |
|
|
367 |
Personnalité,
caractéristiques, caractéristiques |
367 |
Personality;
characteristics; characteristics |
|
|
368 |
Sa générosité est
l'un de ses traits les plus attrayants |
368 |
Her generosity is one
of her most attractive traits |
|
|
369 |
Sa générosité est
l'une de ses qualités les plus attrayantes |
369 |
Her generosity is
one of her most attractive qualities |
|
|
370 |
(... l'un des plus attrayants à son sujet) |
370 |
(... one of the most attractive about her) |
|
|
371 |
(... L'un de ses
endroits les plus attrayants) |
371 |
(...One of her most
attractive places) |
|
|
372 |
La générosité est
l'une de ses personnalités les plus attrayantes |
372 |
Generosity is one of
her most attractive personalities |
|
|
373 |
La générosité est
l'une de ses personnalités les plus attrayantes |
373 |
Generosity is one of
her most attractive personalities |
|
|
374 |
N'utilisez pas de
chose après un adjectif lorsque l'adjectif peut être utilisé seul |
374 |
Don’t use thing after
an adjective when the adjective, can be used on its own |
|
|
375 |
Lorsque les
adjectifs peuvent être utilisés seuls, n'utilisez pas de chose après
l'adjectif |
375 |
When adjectives can
be used alone, do not use thing after the adjective |
|
|
376 |
N'utilisez pas de
chose lorsque les adjectifs peuvent être utilisés seuls |
376 |
Do not use thing when
adjectives can be used alone |
|
|
377 |
N'utilisez pas de
chose lorsque les adjectifs peuvent être utilisés seuls |
377 |
Do not use thing
when adjectives can be used alone |
|
|
378 |
Avoir son propre
ordinateur est très utile |
378 |
Having your own
computer is very useful |
|
|
379 |
Posséder son propre
ordinateur est très utile |
379 |
Owning your own
computer is very useful |
|
|
380 |
Posséder un
ordinateur est très utile |
380 |
Owning a computer is
very useful |
|
|
381 |
Posséder un
ordinateur est très utile |
381 |
Owning a computer is
very useful |
|
|
382 |
Il est souvent plus
naturel d'utiliser des mots comme quelque chose, n'importe quoi, etc. au lieu
de chose. |
382 |
It is often more
natural to use words like something, anything, etc. instead of thing. |
|
|
383 |
Il est généralement
plus naturel d'utiliser des mots tels que quelque chose, n'importe quoi, etc.
au lieu de choses. Prends quelque chose, n'importe quoi |
383 |
It is usually more
natural to use words such as something, anything, etc. instead of things.
Take something, anything |
|
|
384 |
Il est souvent plus
naturel d'utiliser des mots comme des choses plutôt que des choses |
384 |
It’s often more
natural to use words like things instead of things |
|
|
385 |
Il est souvent plus
naturel d'utiliser des mots comme des choses plutôt que des choses |
385 |
It’s often more
natural to use words like things instead of things |
|
|
386 |
J'ai quelque chose
d'important à te dire |
386 |
I have something
important to tell you |
|
|
387 |
J'ai quelque chose
d'important à te dire |
387 |
I have something
important to tell you |
|
|
388 |
J'ai quelque chose
d'important à vous dire. . |
388 |
I have something
important to tell you. . |
|
|
389 |
J'ai quelque chose
d'important à te dire |
389 |
I have something
important to tell you |
|
|
390 |
J'ai une chose
importante à te dire |
390 |
/ have an important
thing to tell you |
|
|
391 |
Voulez-vous autre chose? |
391 |
Do you want anything else? |
|
|
392 |
Voulez-vous quelque
chose d'autre? |
392 |
Do you want
something else? |
|
|
393 |
Voulez-vous autre
chose? |
393 |
Do you want any other
thing? |
|
|
394 |
Il est plus naturel
de dire beaucoup, beaucoup, beaucoup, etc. plutôt que beaucoup de choses. *
beaucoup, beaucoup, beaucoup |
394 |
It is more natural to
say a lot, a great deal, much, etc. rather than many things. * a lot, a great
deal, much |
|
|
395 |
Les mots d'attente
sont plus naturels à dire que beaucoup de choses |
395 |
Waiting words are
more natural to say than many things |
|
|
396 |
J'ai tellement de
choses à te dire |
396 |
I have so much to
tell you |
|
|
397 |
j'ai beaucoup de
choses à te dire |
397 |
I have a lot to say
to you |
|
|
398 |
J'ai trop à faire
avec toi |
398 |
I have too much to do
with you |
|
|
399 |
je vais en faire
trop pour toi |
399 |
I have too much to
do with you |
|
|
400 |
Entrer |
400 |
Enter |
|
|
401 |
tu |
401 |
you |
|
|
402 |
visite |
402 |
visit |
|
|
403 |
thaïlandais |
403 |
Thai |
|
|
404 |
J'ai tellement de choses à te dire. |
404 |
I have so many things to tell you. |
|
|
405 |
j'ai beaucoup de
choses à te dire |
405 |
I have a lot to tell
you |
|
|
406 |
Elle en sait beaucoup sur le basket-ball |
406 |
She knows a lot about basket ball |
|
|
407 |
Elle en sait
beaucoup sur le basket |
407 |
She knows a lot
about basketball |
|
|
408 |
Elle est très
recherchée en basket |
408 |
She is very
researched in basketball |
|
|
409 |
Elle est très
recherchée en basket |
409 |
She is very
researched in basketball |
|
|
410 |
Elle sait beaucoup de
choses sur le basket |
410 |
She knows many things
about basketball |
|
|
411 |
Elle en sait
beaucoup sur le basket |
411 |
She knows a lot
about basketball |
|
|
|
|
|
|