|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
J |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Les équipes de
secours utilisent l'imagerie thermique pour localiser les survivants du
séisme. |
1 |
تستخدم
فرق الإنقاذ
التصوير
الحراري
لتحديد مكان
الناجين من
الزلزال. |
1 |
tustakhdim firaq
al'iinqadh altaswir alhararia litahdid makan alnaajin min alzilzali. |
|
last |
2 |
L'équipe de secours
utilise des caméras thermiques pour localiser les survivants du tremblement
de terre |
2 |
يستخدم
فريق
الإنقاذ
كاميرات
التصوير
الحراري
لتحديد
الناجين من
الزلزال |
2 |
yastakhdim fariq
al'iinqadh kamirat altaswir alhararii litahdid alnaajin min alzilzal |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Les équipes de
secours utilisent l'imagerie thermique pour déterminer l'emplacement des
survivants du tremblement de terre |
3 |
تستخدم
فرق الإنقاذ
التصوير
الحراري
لتحديد
مواقع
الناجين من
الزلزال |
3 |
tustakhdim firaq
al'iinqadh altaswir alhararia litahdid mawaqie alnaajin min alzilzal |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Les équipes de
secours utilisent l'imagerie thermique pour déterminer l'emplacement des
survivants du tremblement de terre |
4 |
تستخدم
فرق الإنقاذ
التصوير
الحراري
لتحديد
مواقع
الناجين من
الزلزال |
4 |
tustakhdim firaq
al'iinqadh altaswir alhararia litahdid mawaqie alnaajin min alzilzal |
3 |
ARABE |
5 |
Thermo |
5 |
ثيرمو |
5 |
thyrmu |
4 |
bengali |
|
forme de combinaison |
|
شكل
الجمع |
|
shakkl aljame |
5 |
CHINOIS |
6 |
dans les noms,
adjectifs et adverbes |
6 |
في
الأسماء
والصفات
والظروف |
6 |
fi al'asma' walsifat
walzuruf |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Dans les noms, les
adjectifs et les adverbes |
7 |
في
الأسماء
والصفات
والظروف |
7 |
fi al'asma' walsifat
walzuruf |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Forme des noms, des
adjectifs et des adverbes |
8 |
أشكال
الأسماء
والصفات
والظروف |
8 |
'ashkal al'asma'
walsifat walzuruf |
8 |
hindi |
|
Forme des noms, des
adjectifs et des adverbes |
|
أشكال
الأسماء
والصفات
والظروف |
|
'ashkal al'asma'
walsifat walzuruf |
9 |
JAPONAIS |
9 |
lié à la chaleur |
9 |
مرتبطة
بالحرارة |
9 |
murtabitat bialharara |
10 |
punjabi |
|
Lié à la chaleur |
|
متعلق
بالحرارة |
|
mutaealiq bialharara |
11 |
POLONAIS |
10 |
Chaud |
10 |
حار |
10 |
har |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Chaud |
11 |
حار |
11 |
har |
13 |
RUSSE |
12 |
thermonucléaire |
12 |
نووي
حراري |
12 |
nawawiun harariun |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
Thermonucléaire |
13 |
نووي
حراري |
13 |
nawawiun harariun |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
thermomètre |
14 |
ميزان
الحرارة |
14 |
mizan alharara |
|
|
15 |
Thermomètre |
15 |
ميزان
الحرارة |
15 |
mizan alharara |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Thermodynamique |
16 |
الديناميكا
الحرارية |
16 |
aldiynamika alhararia |
|
|
17 |
Thermodynamique |
17 |
الديناميكا
الحرارية |
17 |
aldiynamika
alhararia |
|
http://wang.ling.free.fr/R026.htm |
18 |
la science qui traite
des relations entre la chaleur et d'autres formes d'énergie |
18 |
العلم
الذي يتعامل
مع العلاقات
بين الحرارة وأشكال
الطاقة
الأخرى |
18 |
aleilm aladhi
yataeamal mae alealaqat bayn alhararat wa'ashkal altaaqat al'ukhraa |
|
|
19 |
La science qui
traite de la relation entre la chaleur et d'autres formes d'énergie |
19 |
العلم
الذي يتعامل
مع العلاقة
بين الحرارة
وأشكال
الطاقة
الأخرى |
19 |
aleilm aladhi
yataeamal mae alealaqat bayn alhararat wa'ashkal altaaqat al'ukhraa |
|
|
20 |
Thermodynamique |
20 |
الديناميكا
الحرارية |
20 |
aldiynamika alhararia |
|
|
21 |
Thermodynamique |
21 |
الديناميكا
الحرارية |
21 |
aldiynamika
alhararia |
|
|
22 |
les lois de la
thermodynamique |
22 |
قوانين
الديناميكا
الحرارية |
22 |
qawanin aldiynamika
alhararia |
|
|
23 |
Lois de la
thermodynamique |
23 |
قوانين
الديناميكا
الحرارية |
23 |
qawanin aldiynamika
alhararia |
|
|
24 |
Lois de la thermodynamique |
24 |
قوانين
الديناميكا
الحرارية |
24 |
qawanin aldiynamika
alhararia |
|
|
25 |
thermodynamique |
25 |
الديناميكا
الحرارية |
25 |
aldiynamika alhararia |
|
|
26 |
Thermodynamique |
26 |
الديناميكا
الحرارية |
26 |
aldiynamika
alhararia |
|
|
27 |
thermomètre |
27 |
ميزان
الحرارة |
27 |
mizan alharara |
|
|
28 |
un instrument utilisé
pour mesurer la température de l'air, du corps d'une personne, etc. |
28 |
جهاز
يستخدم
لقياس درجة
حرارة
الهواء وجسم
الشخص وما
إلى ذلك. |
28 |
jihaz yustakhdam
liqias darajat hararat alhawa' wajism alshakhs wama 'iilaa dhalika. |
|
|
29 |
Instruments utilisés
pour mesurer la température de l'air, du corps humain, etc. |
29 |
الأدوات
المستخدمة
لقياس درجة
حرارة الهواء
وجسم
الإنسان وما
إلى ذلك. |
29 |
al'adawat
almustakhdamat liqias darajat hararat alhawa' wajism al'iinsan wama 'iilaa
dhalika. |
|
|
30 |
Thermomètre ;
compteur de froid et de chaleur ; thermomètre clinique |
30 |
ميزان
الحرارة ،
مقياس
البرودة
والحرارة ، ميزان
الحرارة
السريري |
30 |
mizan alhararat ,
miqyas alburudat walhararat , mizan alhararat alsaririi |
|
|
31 |
Thermomètre ;
compteur de froid et de chaleur ; thermomètre clinique |
31 |
ميزان
الحرارة ،
مقياس
البرودة
والحرارة ، ميزان
الحرارة
السريري |
31 |
mizan alhararat ,
miqyas alburudat walhararat , mizan alhararat alsaririi |
|
|
32 |
une lecture de
thermomètre |
32 |
قراءة
ميزان
الحرارة |
32 |
qira'at mizan
alharara |
|
|
33 |
Lecture du
thermomètre |
33 |
قراءة
ميزان
الحرارة |
33 |
qira'at mizan
alharara |
|
|
34 |
Lecture du
thermomètre |
34 |
قراءة
ميزان
الحرارة |
34 |
qira'at mizan
alharara |
|
|
35 |
page photo R026 |
35 |
صفحة
الصورة R026 |
35 |
safhat alsuwrat R026 |
|
|
36 |
thermonucléaire |
36 |
نووي
حراري |
36 |
nawawiun harariun |
|
|
37 |
Thermonucléaire |
37 |
نووي
حراري |
37 |
nawawiun harariun |
|
|
38 |
liés à des réactions nucléaires qui ne se
produisent qu'à des températures très élevées |
38 |
مرتبطة
بالتفاعلات
النووية
التي تحدث
فقط في درجات
حرارة عالية
جدًا |
38 |
murtabitat
bialtafaeulat alnawawiat alati tahduth faqat fi darajat hararat ealit jdan |
|
|
39 |
Lié aux réactions
nucléaires qui ne se produisent qu'à très haute température |
39 |
تتعلق
بالتفاعلات
النووية
التي تحدث
فقط في درجات
حرارة عالية
جدًا |
39 |
tataealaq
bialtafaeulat alnawawiat alati tahduth faqat fi darajat hararat ealiat jdan |
|
|
40 |
Thermonucléaire |
40 |
نووي
حراري |
40 |
nawawiun harariun |
|
|
41 |
Thermoplastique |
41 |
لدن
بالحرارة |
41 |
lidun bialharara |
|
|
42 |
Technique |
42 |
اصطلاحي |
42 |
astilahi |
|
|
43 |
un matériau plastique qui peut être
facilement mis en forme et plié lorsqu'il est chauffé, et qui devient dur
lorsqu'il est refroidi |
43 |
مادة
بلاستيكية
يمكن
تشكيلها
وثنيها بسهولة
عند تسخينها
، وتصبح
قاسية عند
تبريدها |
43 |
madat bilastikiat
yumkin tashkiluha wathaniha bisuhulat eind taskhiniha , watusbih qasiatan
eind tabridiha |
|
|
44 |
Un matériau
plastique facile à former et à plier lorsqu'il est chauffé et durcir
lorsqu'il est refroidi |
44 |
مادة
بلاستيكية
يسهل
تشكيلها
وثنيها عند
تسخينها
وتتصلب عند
تبريدها |
44 |
madat bilastikiat
yashul tashkilaha wathaniaha eind taskhiniha watatasalab eind tabridiha |
|
|
45 |
Thermoplastique |
45 |
لدن
بالحرارة |
45 |
lidun bialharara |
|
|
46 |
Thermos |
46 |
ترمس |
46 |
tarmis |
|
|
47 |
aussi |
47 |
أيضا |
47 |
'aydan |
|
|
48 |
Bouteille thermos |
48 |
قارورة
الترمس |
48 |
qarurat altirmis |
|
|
49 |
aussi |
49 |
أيضا |
49 |
'aydan |
|
|
50 |
Bouteille thermos |
50 |
قننية
حافظة
للحرارة |
50 |
qinniat hafizat
lilharara |
|
|
51 |
un type particulier
de flacon isotherme (un récipient comme une bouteille à double paroi avec un
vide entre eux, utilisé pour garder les liquides chauds ou froids) |
51 |
نوع
معين من
القارورة
(وعاء مثل
الزجاجة
بجدران
مزدوجة مع
فراغ بينهما
، تستخدم
لحفظ السوائل
ساخنة أو
باردة) |
51 |
nawe mueayan min
alqarura (wiea' mithl alzujajat bijidran muzdawijat mae faragh baynahuma ,
tustakhdam lihifz alsawayil sakhinatan 'aw baridatan) |
|
|
52 |
Un type spécial de
flacon thermos (un récipient, comme une bouteille à double paroi, avec un
vide entre eux pour garder le liquide chaud ou froid) |
52 |
نوع
خاص من دورق
الترمس (وعاء
، مثل
الزجاجة ذات
الجدران
المزدوجة ،
مع فراغ
بينها
للحفاظ على
السائل
ساخنًا أو
باردًا) |
52 |
nawe khasun min
dawraq altirmis (wiea' , mithl alzujajat dhat aljudran almuzdawijat , mae
faragh baynaha lilhifaz ealaa alsaayil sakhnan 'aw bardan) |
|
|
53 |
Thermos Thurms;
bouteille airless; bouteille de glace |
53 |
ترمس
Thurms ؛ زجاجة
خالية من
الهواء ؛
زجاجة ثلج |
53 |
tirmis Thurms ;
zujajat khaliat min alhawa' ; zujajat thalj |
|
|
54 |
Thermos Thurms;
bouteille airless; bouteille de glace |
54 |
ترمس
Thurms ؛ زجاجة
خالية من
الهواء ؛
زجاجة ثلج |
54 |
tirmis Thurms ;
zujajat khaliat min alhawa' ; zujajat thalj |
|
|
55 |
comparer |
55 |
قارن |
55 |
qarin |
|
|
56 |
ballon |
56 |
قارورة |
56 |
qarura |
|
|
57 |
la thermosphère |
57 |
الغلاف
الحراري |
57 |
alghilaf alharariu |
|
|
58 |
technique |
58 |
تقني |
58 |
tiqniun |
|
|
59 |
la région de
l'atmosphère au-dessus de la mésosphère |
59 |
منطقة
الغلاف
الجوي فوق
طبقة
الميزوسفير |
59 |
mintaqat alghilaf
aljawiyi fawq tabaqat almizusfir |
|
|
60 |
Zone atmosphérique
au-dessus de la couche intermédiaire |
60 |
منطقة
الغلاف
الجوي فوق
الطبقة
الوسطى |
60 |
mintaqat alghilaf
aljawiyi fawq altabaqat alwustaa |
|
|
61 |
Couche thermique |
61 |
الطبقة
الحرارية |
61 |
altabaqat alhararia |
|
|
62 |
Couche thermique |
62 |
الطبقة
الحرارية |
62 |
altabaqat alhararia |
|
|
63 |
Thermostat |
63 |
منظم
الحراره |
63 |
munazam alhirarih |
|
|
64 |
un appareil qui mesure et contrôle la
température d'une machine ou d'une pièce, en allumant et en éteignant le
système de chauffage ou de refroidissement selon les besoins |
64 |
جهاز
يقيس درجة
حرارة
الجهاز أو
الغرفة
ويتحكم فيها
، عن طريق
تشغيل
وإيقاف نظام
التدفئة أو
التبريد حسب
الضرورة |
64 |
jihaz yaqis darajat
hararat aljihaz 'aw alghurfat wayatahakam fiha , ean tariq tashghil wa'iiqaf
nizam altadfiat 'aw altabrid hasab aldarura |
|
|
65 |
Un appareil qui
mesure et contrôle la température d'une machine ou d'une pièce en allumant et
en éteignant le système de chauffage ou de refroidissement selon les besoins |
65 |
جهاز
يقيس درجة
حرارة
الجهاز أو
الغرفة ويتحكم
فيها عن طريق
تشغيل
وإيقاف نظام
التدفئة أو
التبريد حسب
الحاجة |
65 |
jihaz yaqis darajat
hararat aljihaz 'aw alghurfat wayatahakam fiha ean tariq tashghil wa'iiqaf
nizam altadfiat 'aw altabrid hasab alhaja |
|
|
66 |
Thermostat |
66 |
منظم
الحراره |
66 |
munazam alhirarih |
|
|
67 |
Thermostat |
67 |
منظم
الحراره |
67 |
munazam alhirarih |
|
|
68 |
thermostatique |
68 |
ترموستاتي |
68 |
tirumustati |
|
|
69 |
thermostatiquement |
69 |
ثرموستاتي |
69 |
thirumustati |
|
|
70 |
thésaurus |
70 |
القاموس
الموسوعي
للمفردات |
70 |
alqamus almusueiu
lilmufradat |
|
|
71 |
thésaurus |
71 |
قاموس
المرادفات |
71 |
qamus almuradifat |
|
|
72 |
ou |
72 |
أو |
72 |
'aw |
|
|
73 |
thésaurus |
73 |
قاموس
المرادفات |
73 |
qamus almuradifat |
|
|
74 |
un livre qui ressemble à un dictionnaire,
mais dans lequel les mots sont disposés en groupes ayant des significations
similaires |
74 |
كتاب
يشبه
القاموس ،
ولكن فيه
الكلمات
مرتبة في
مجموعات لها
معاني
متشابهة |
74 |
kitab yushbih alqamus
, walakin fih alkalimat muratabatan fi majmueat laha maeani mutashabiha |
|
|
75 |
Un livre comme un
dictionnaire, mais les mots qu'il contient sont organisés en groupes avec des
significations similaires |
75 |
كتاب
مثل القاموس
، لكن
الكلمات
الموجودة فيه
مرتبة في
مجموعات ذات
معاني
متشابهة |
75 |
kitab mithl alqamus
, lakina alkalimat almawjudat fih murtabat fi majmueat dhat maeani
mutashabiha |
|
|
76 |
Dictionnaire classé;
dictionnaire de synonymes |
76 |
القاموس
المصنف
قاموس
المرادفات |
76 |
alqamus almusanaf
qamus almuradafat |
|
|
77 |
Dictionnaire classé;
dictionnaire de synonymes |
77 |
القاموس
المصنف
قاموس
المرادفات |
77 |
alqamus almusanaf
qamus almuradafat |
|
|
78 |
ces |
78 |
هؤلاء |
78 |
hawula' |
|
|
79 |
cette |
79 |
هذه |
79 |
hadhih |
|
|
80 |
thèse |
80 |
فرضية |
80 |
fardia |
|
|
81 |
thèses |
81 |
أطروحات |
81 |
'utruhat |
|
|
82 |
~ (sur qch) un long
texte rédigé par un étudiant dans le cadre d'un diplôme universitaire, basé
sur ses propres recherches |
82 |
~
(على شيء) قطعة
طويلة من
الكتابة
أكملها الطالب
كجزء من
شهادة
جامعية ،
بناءً على
أبحاثهم الخاصة |
82 |
~ (ealaa shay'a)
qiteat tawilat min alkitabat 'akmalaha altaalib kajuz' min shahadat jamieiat
, bna'an ealaa 'abhathihim alkhasa |
|
|
83 |
~ (Sur quelque
chose) un long essai rédigé par un étudiant sur la base de ses propres
recherches dans le cadre d'un diplôme universitaire |
83 |
~
(عن شيء ما)
مقال طويل
أكمله طالب
بناءً على بحثه
الخاص كجزء
من شهادة
جامعية |
83 |
~ (ean shay' ma)
maqal tawil 'akmalah talab bna'an ealaa bahthih alkhasi kajuz' min shahadat
jamieia |
|
|
84 |
Thèse; thèse de fin
d'études; thèse d'examen académique |
84 |
أطروحة
؛ أطروحة
التخرج ؛
أطروحة
الاختبار الأكاديمي |
84 |
'utruhat ; 'utruhat
altakharuj ; 'utruhat aliakhtibar al'akadimii |
|
|
85 |
Thèse; thèse de fin d'études; thèse d'examen
académique |
85 |
أطروحة
؛ أطروحة
التخرج ؛
أطروحة الاختبار
الأكاديمي |
85 |
'utruhat ; 'utruhat
altakharuj ; 'utruhat aliakhtibar al'akadimii |
|
|
86 |
une déclaration ou
une opinion qui est discutée de manière logique et présentée avec des preuves
afin de prouver qu'elle est vraie |
86 |
بيان
أو رأي يتم
مناقشته
بطريقة
منطقية وتقديمه
مع الدليل
لإثبات صحته |
86 |
bayan 'aw ray yatimu
munaqashatuh bitariqat mantiqiat wataqdimih mae aldalil li'iithbat sihatih |
|
|
87 |
Déclarations ou
opinions qui sont discutées de manière logique et fournissent des preuves
pour prouver leur véracité |
87 |
التصريحات
أو الآراء
التي تتم
مناقشتها
بطريقة
منطقية
وتقدم أدلة
لإثبات
صدقها |
87 |
altasrihat 'aw
alara' alati tatimu munaqashatuha bitariqat mantiqiat wataqadum 'adilatan
li'iithbat sidqiha |
|
|
88 |
Proposition |
88 |
اقتراح |
88 |
aiqtirah |
|
|
89 |
Proposition |
89 |
اقتراح |
89 |
aiqtirah |
|
|
90 |
Ces dernières
découvertes soutiennent la thèse selon laquelle la sexualité est déterminée
par la nature plutôt que par le choix |
90 |
تدعم
هذه النتائج
الأخيرة
الأطروحة
القائلة بأن
الجنس تحدده
الطبيعة
وليس
الاختيار |
90 |
tadeam hadhih
alnatayij al'akhirat al'utruhat alqayilat bi'ana aljins tuhadiduh altabieat
walays alaikhtiar |
|
|
91 |
Ces dernières
découvertes soutiennent l'argument selon lequel le sexe est déterminé par la
nature plutôt que par la sélection |
91 |
تدعم
هذه
الاكتشافات
الأخيرة
الحجة
القائلة بأن
الجنس تحدده
الطبيعة
وليس
الاختيار |
91 |
tadeam hadhih
aliaktishafat al'akhirat alhujat alqayilat bi'ana aljins tuhadiduh altabieat
walays alaikhtiar |
|
|
92 |
Ces derniers rapports
confirment la thèse selon laquelle l'orientation sexuelle dépend de la nature
plutôt que du choix |
92 |
تؤكد
هذه
التقارير
الأخيرة على
الأطروحة القائلة
بأن التوجه
الجنسي
يعتمد على
الطبيعة بدلاً
من الاختيار |
92 |
tuakid hadhih
altaqarir al'akhirat ealaa al'utruhat alqayilat bi'ana altawajuh aljinsia
yaetamid ealaa altabieat bdlaan min alaikhtiar |
|
|
93 |
Ces derniers
rapports confirment la thèse selon laquelle l'orientation sexuelle dépend de
la nature plutôt que du choix |
93 |
تؤكد
هذه
التقارير
الأخيرة على
الأطروحة القائلة
بأن التوجه
الجنسي
يعتمد على
الطبيعة بدلاً
من الاختيار |
93 |
tuakid hadhih
altaqarir al'akhirat ealaa al'utruhat alqayilat bi'ana altawajuh aljinsia
yaetamid ealaa altabieat bdlaan min alaikhtiar |
|
|
94 |
comédien |
94 |
مسرحي |
94 |
masrahiun |
|
|
95 |
souvent humoristique |
95 |
فكاهي
في كثير من
الأحيان |
95 |
fakahi fi kathir min
al'ahyan |
|
|
96 |
un acteur |
96 |
ممثل |
96 |
mumathil |
|
|
97 |
Acteur |
97 |
الممثل |
97 |
almumathil |
|
|
98 |
thespian adj. |
98 |
مسرحية |
98 |
masrahia |
|
|
99 |
thêta |
99 |
ثيتا |
99 |
thita |
|
|
100 |
la 8ème lettre de
l'alphabet grec |
100 |
الحرف
الثامن من
الأبجدية
اليونانية |
100 |
alhirf althaamin min
al'abjadiat alyunania |
|
|
101 |
La huitième lettre
de l'alphabet grec |
101 |
الحرف
الثامن من
الأبجدية
اليونانية |
101 |
alhirf althaamin min
al'abjadiat alyunania |
|
|
102 |
(Θ,θ) la
huitième lettre de l'alphabet grec |
102 |
(Θ،
θ) الحرف
الثامن من
الأبجدية
اليونانية |
102 |
(TH، th) alhirf
althaamin min al'abjadiat alyunania |
|
|
103 |
(Θ,θ) la
huitième lettre de l'alphabet grec |
103 |
(Θ،
θ) الحرف
الثامن من
الأبجدية
اليونانية |
103 |
(TH، th)
alhirf althaamin min al'abjadiat alyunania |
|
|
104 |
rôle thêta |
104 |
دور
ثيتا |
104 |
dawr thiata |
|
|
105 |
rôle thématique |
105 |
دور
موضوعي |
105 |
dawr mawdueiun |
|
|
106 |
elles ou ils |
106 |
أنهم |
106 |
'anahum |
|
|
107 |
Ils |
107 |
أنهم |
107 |
'anahum |
|
|
108 |
utilisé comme sujet
d'un verbe |
108 |
تستخدم
كموضوع
الفعل |
108 |
tustakhdam kamawdue
alfiel |
|
|
109 |
Utilisé comme sujet
d'un verbe |
109 |
تستخدم
كموضوع
الفعل |
109 |
tustakhdam kamawdue
alfiel |
|
|
110 |
Utilisé comme sujet
d'un verbe |
110 |
تستخدم
كموضوع
الفعل |
110 |
tustakhdam kamawdue
alfiel |
|
|
111 |
Utilisé comme sujet d'un verbe |
111 |
تستخدم
كموضوع
الفعل |
111 |
tustakhdam kamawdue
alfiel |
|
|
112 |
des personnes, des
animaux ou des choses qui ont déjà été mentionnés ou qui sont facilement
identifiables |
112 |
الأشخاص
أو
الحيوانات
أو الأشياء
التي تم ذكرها
بالفعل أو
التي يمكن
التعرف
عليها بسهولة |
112 |
al'ashkhas 'aw
alhayawanat 'aw al'ashya' alati tama dhikruha bialfiel 'aw alati yumkin
altaearuf ealayha bisuhula |
|
|
113 |
Personnes, animaux
ou choses qui ont été mentionnés ou qui sont facilement identifiables |
113 |
الأشخاص
أو
الحيوانات
أو الأشياء
التي تم ذكرها
أو التي يمكن
التعرف
عليها
بسهولة |
113 |
al'ashkhas 'aw
alhayawanat 'aw al'ashya' alati tama dhikruha 'aw alati yumkin altaearuf
ealayha bisuhula |
|
|
114 |
Eux |
114 |
معهم |
114 |
maeahum |
|
|
115 |
Eux |
115 |
معهم |
115 |
maeahum |
|
|
116 |
Où sont John et Liz ?
Ils sont allés se promener |
116 |
أين
جون وليز
ذهبوا في
نزهة على
الأقدام |
116 |
'ayn jun walayz
dhahabuu fi nuzhat ealaa al'aqdam |
|
|
117 |
Où sont John et Liz
? Ils vont se promener |
117 |
أين
جون وليز؟
يذهبون في
نزهة على
الأقدام |
117 |
'ayn jun waliza?
yadhhabun fi nuzhat ealaa al'aqdam |
|
|
118 |
Où sont John et Liz ?
Ils sont allés se promener |
118 |
أين
جون وليز
ذهبوا في
نزهة على
الأقدام |
118 |
'ayn jun walayz
dhahabuu fi nuzhat ealaa al'aqdam |
|
|
119 |
Où sont John et Liz
? Ils sont allés se promener |
119 |
أين
جون وليز؟
ذهبوا في
نزهة على
الأقدام |
119 |
'ayn jun waliz?
dhahabuu fi nuzhat ealaa al'aqdam |
|
|
120 |
Tous |
120 |
كل |
120 |
kulu |
|
|
121 |
En haut |
121 |
فوق |
121 |
fawq |
|
|
122 |
ils (les choses que
vous transportez) vont sur l'étagère du bas |
122 |
هم
(الأشياء
التي
تحملونها)
يذهبون إلى
الرف السفلي |
122 |
hum (al'ashya' alati
tahmilunaha) yadhhabun 'iilaa alrafi alsuflii |
|
|
123 |
Ils (les choses que
vous portez) sont placés sur l'étagère du bas |
123 |
إنها
(الأشياء
التي تحملها)
موضوعة على
الرف السفلي |
123 |
'iinaha (al'ashya'
alati tahmiluha) mawdueatan ealaa alrafi alsuflii |
|
|
124 |
Ces choses sont
placées au bas de l'étagère |
124 |
توضع
هذه الأشياء
في أسفل الرف |
124 |
tudae hadhih
al'ashya' fi 'asfal alrafi |
|
|
125 |
Ces choses sont
placées au bas de l'étagère |
125 |
توضع
هذه الأشياء
في أسفل الرف |
125 |
tudae hadhih
al'ashya' fi 'asfal alrafi |
|
|
126 |
utilisé à la place de
lui ou pour désigner une personne dont le sexe n'est pas mentionné ou connu |
126 |
تستخدم
بدلاً من هو
أو للإشارة
إلى شخص لم
يذكر جنسه أو
غير معروف |
126 |
tustakhdam bdlaan man
hu 'aw lil'iisharat 'iilaa shakhs lam yudhkur jinsah 'aw ghayr maeruf |
|
|
127 |
Utilisé pour le
remplacer ou pour désigner une personne dont le sexe n'est pas mentionné ou
connu |
127 |
يستخدم
ليحل محله أو
للإشارة إلى
شخص لم يتم ذكر
جنسه أو
معرفة جنسه |
127 |
yustakhdam liahila
mahalah 'aw lil'iisharat 'iilaa shakhs lam yatima dhikr jinsih 'aw maerifat
jinsih |
|
|
128 |
(Au lieu de faire
référence à des personnes de sexe inconnu) |
128 |
(بدلاً
من الإشارة
إلى الأشخاص
ذوي الجنس
غير المعروف) |
128 |
(bdlaan min
al'iisharat 'iilaa al'ashkhas dhawi aljins ghayr almaerufi) |
|
|
129 |
(Au lieu de faire référence à des personnes
de sexe inconnu) |
129 |
(بدلاً
من الإشارة
إلى الأشخاص
ذوي الجنس
غير المعروف) |
129 |
(bdlaan min
al'iisharat 'iilaa al'ashkhas dhawi aljins ghayr almaerufi) |
|
|
130 |
si quelqu'un arrive
en retard, il devra attendre dehors |
130 |
إذا
وصل أي شخص
متأخرًا ،
فسيتعين
عليه الانتظار
في الخارج |
130 |
'iidha wasal 'ayu
shakhs mtakhran , fasayataeayan ealayh alaintizar fi alkharij |
|
|
131 |
Si quelqu'un est en
retard, il devra attendre dehors |
131 |
إذا
تأخر شخص ما ،
فسيتعين
عليه
الانتظار في
الخارج |
131 |
'iidha ta'akhar
shakhs ma , fasayataeayan ealayh aliantizar fi alkharij |
|
|
132 |
Si quelqu'un est en
retard, il doit attendre dehors |
132 |
إذا
تأخر أي شخص ،
فعليه
الانتظار في
الخارج |
132 |
'iidha ta'akhar 'ayu
shakhs , faealayh aliantizar fi alkharij |
|
|
133 |
Si quelqu'un est en
retard, il doit attendre dehors |
133 |
إذا
تأخر أي شخص ،
فعليه
الانتظار في
الخارج |
133 |
'iidha ta'akhar 'ayu
shakhs , faealayh aliantizar fi alkharij |
|
|
134 |
les gens en général |
134 |
الناس
بشكل عام |
134 |
alnaas bishakl eamin |
|
|
135 |
Les gens ordinaires |
135 |
الناس
العاديون |
135 |
alnaas aleadiuwn |
|
|
136 |
(se réfère
généralement à) tout le monde frappe, tout le monde, tout le monde |
136 |
(يشير
بشكل عام إلى)
كل شخص يضرب ،
الجميع ، الجميع |
136 |
(yshir bishakl eamin
'iilaa) kuli shakhs yadrib , aljamie , aljamie |
|
|
137 |
(Se réfère
généralement à) tout le monde frappe, tout le monde, tout le monde |
137 |
(يشير
بشكل عام إلى)
كل شخص يضرب ،
الجميع ، الجميع |
137 |
(yshir bishakl eamin
'iilaa) kuli shakhs yadrib , aljamie , aljamie |
|
|
138 |
Le reste, comme on
dit, appartient à l'histoire |
138 |
البقية،
كما يقولون،
هو التاريخ |
138 |
albaqiatu, kama
yaquluna, hu altaarikh |
|
|
139 |
Le reste, comme on
dit, appartient à l'histoire |
139 |
البقية،
كما يقولون،
هو التاريخ |
139 |
albaqiatu, kama
yaquluna, hu altaarikh |
|
|
140 |
Le reste est bien
connu, je n'ai donc pas besoin d'entrer dans les détails. |
140 |
الباقي
معروف ، لذا
لست بحاجة
إلى الخوض في
التفاصيل. |
140 |
albaqi maeruf , lidha
last bihajat 'iilaa alkhawd fi altafasili. |
|
|
141 |
Le reste est bien
connu, inutile d'entrer dans les détails |
141 |
الباقي
معروف ولا
داعي للخوض
في التفاصيل |
141 |
albaqi maeruf wala
daei lilkhawd fi altafasil |
|
|
142 |
personnes en autorité
ou experts |
142 |
الناس
في السلطة أو
الخبراء |
142 |
alnaas fi alsultat
'aw alkhubara' |
|
|
143 |
Autorité ou expert |
143 |
سلطة
أو خبير |
143 |
sultat 'aw khabir |
|
|
144 |
Personne faisant
autorité ; (ci-dessus (en référence au responsable) expert |
144 |
شخص
مخول ؛ (أعلاه
(يشير إلى
الشخص
المسؤول) خبير |
144 |
shakhs mukhawal ;
('aelah (yshir 'iilaa alshakhs almaswuwla) khabir |
|
|
145 |
Personne faisant
autorité ; (ci-dessus (en référence au responsable) expert |
145 |
شخص
مخول ؛ (أعلاه
(يشير إلى
الشخص
المسؤول) خبير |
145 |
shakhs mukhawal ;
('aelah (yshir 'iilaa alshakhs almaswuwla) khabir |
|
|
146 |
Tour |
146 |
مستدير |
146 |
mustadir |
|
|
147 |
ils m'ont coupé l'eau |
147 |
قطعوا
عني المياه |
147 |
qataeuu eaniy almiah |
|
|
148 |
Ils ont coupé ma
source d'eau |
148 |
لقد
قطعوا عندي
مصدر المياه |
148 |
laqad qataeuu eindi
masdar almiah |
|
|
149 |
L'intendant m'a pincé
l'eau |
149 |
قرصني
المضيفة
الماء |
149 |
qarasani almudifat
alma' |
|
|
150 |
L'intendant m'a
pincé l'eau |
150 |
قرصني
المضيفة
الماء |
150 |
qarasani almudifat
alma' |
|
|
151 |
Pincer |
151 |
قرصة |
151 |
qursa |
|
|
152 |
Ils disent maintenant
que le vin rouge est bon pour vous |
152 |
يقولون
الآن أن
النبيذ
الأحمر مفيد
لك |
152 |
yaqulun alan 'ana
alnabidh al'ahmar mufid lak |
|
|
153 |
Ils disent que le
vin rouge est bon pour toi maintenant |
153 |
يقولون
أن النبيذ
الأحمر مفيد
لك الآن |
153 |
yaqulun 'ana
alnabidh al'ahmar mufid lak alan |
|
|
154 |
Maintenant, les
experts disent que boire du vin rouge est bon pour les gens |
154 |
يقول
الخبراء
الآن أن شرب
النبيذ
الأحمر مفيد
للناس |
154 |
yaqul alkhubara' alan
'ana shurib alnabidh al'ahmar mufid lilnaas |
|
|
155 |
Maintenant, les
experts disent que boire du vin rouge est bon pour les gens |
155 |
يقول
الخبراء
الآن أن شرب
النبيذ
الأحمر مفيد
للناس |
155 |
yaqul alkhubara'
alan 'ana shurib alnabidh al'ahmar mufid lilnaas |
|
|
156 |
Ils auraient |
156 |
لقد
فعلوا |
156 |
laqad faealuu |
|
|
157 |
ils avaient |
157 |
كان
لديهم |
157 |
kan ladayhim |
|
|
158 |
ils voudraient |
158 |
سيفعلون |
158 |
sayafealun |
|
|
159 |
ils vont |
159 |
سوف |
159 |
sawf |
|
|
160 |
forme courte, ils
seront |
160 |
شكل
قصير سوف
يفعلون |
160 |
shakl qasir sawf
yafealun |
|
|
161 |
ils sont |
161 |
هم |
161 |
hum |
|
|
162 |
forme courte ils sont |
162 |
شكل
قصير هم |
162 |
shakkl qasir hum |
|
|
163 |
ils ont |
163 |
لقد
فعلوا |
163 |
laqad faealuu |
|
|
164 |
forme courte qu'ils
ont |
164 |
شكل
قصير لديهم |
164 |
shakal qasir ladayhim |
|
|
165 |
thiamine |
165 |
الثيامين |
165 |
alththyamin |
|
|
166 |
aussi |
166 |
أيضا |
166 |
'aydan |
|
|
167 |
thiamine |
167 |
الثيامين |
167 |
alththyamin |
|
|
168 |
une vitamine du groupe B, présente dans les
céréales, les haricots et le foie |
168 |
فيتامين
ب موجود في
الحبوب
والفول والكبد |
168 |
fitamin b mawjud fi
alhubub walful walkabid |
|
|
169 |
Vitamines B,
présentes dans les céréales, les légumineuses et le foie |
169 |
فيتامينات
ب الموجودة
في الحبوب
والبقوليات
والكبد |
169 |
fitaminat b
almawjudat fi alhubub walbuquliaat walkabid |
|
|
170 |
Thiamine, vitamine Bl
(vitamines B, présentes dans les céréales, les haricots et le foie) |
170 |
الثيامين
وفيتامين ب
(فيتامينات ب
الموجودة في
الحبوب
والفول
والكبد) |
170 |
althiyamin wafitamin
b (fitaminat b almawjudat fi alhubub walful walkabidi) |
|
|
171 |
Thiamine, vitamine
Bl (vitamines B, présentes dans les céréales, les haricots et le foie) |
171 |
الثيامين
وفيتامين ب
(فيتامينات ب
الموجودة في
الحبوب
والفول
والكبد) |
171 |
althiyamin wafitamin
b (fitaminat b almawjudat fi alhubub walful walkabidi) |
|
|
172 |
Épais |
172 |
سميك |
172 |
samik |
|
|
173 |
plus épais |
173 |
أكثر
سمكا |
173 |
'akthar samakan |
|
|
174 |
le plus épais |
174 |
سمكا |
174 |
sumakan |
|
|
175 |
distance entre les
côtés |
175 |
المسافة
بين
الجانبين |
175 |
almasafat bayn
aljanibayn |
|
|
176 |
Épaisseur |
176 |
سماكة |
176 |
samaka |
|
|
177 |
ayant une plus grande
distance entre les côtés ou surfaces opposés que d'autres objets similaires
ou que la normale |
177 |
وجود
مسافة أكبر
بين الجوانب
أو الأسطح
المتقابلة
أكثر من
الأشياء
المماثلة
الأخرى أو من
المعتاد |
177 |
wujud masafat 'akbar
bayn aljawanib 'aw al'astuh almutaqabilat 'akthar min al'ashya' almumathilat
al'ukhraa 'aw min almuetad |
|
|
178 |
La distance entre
les côtés ou les surfaces opposés est supérieure à la distance entre d'autres
objets similaires ou des objets normaux |
178 |
المسافة
بين الجوانب
أو الأسطح
المتقابلة أكبر
من المسافة
بين الأشياء
المماثلة
الأخرى أو
الأشياء
العادية |
178 |
almasafat bayn
aljawanib 'aw al'astuh almutaqabilat 'akbar min almasafat bayn al'ashya'
almumathilat al'ukhraa 'aw al'ashya' aleadia |
|
|
179 |
Épais |
179 |
سميك |
179 |
samik |
|
|
180 |
une tranche de pain
épaisse |
180 |
شريحة
سميكة من
الخبز |
180 |
sharihat samikat min
alkhubz |
|
|
181 |
Une tranche de pain
épaisse |
181 |
شريحة
سميكة من
الخبز |
181 |
sharihat samikat min
alkhubz |
|
|
182 |
Une tranche de pain
épaisse |
182 |
شريحة
سميكة من
الخبز |
182 |
sharihat samikat min
alkhubz |
|
|
183 |
un livre épais (un
qui a beaucoup de pages) |
183 |
كتاب
سميك (كتاب به
الكثير من
الصفحات) |
183 |
kitab samik (ktab bih
alkathir min alsafahati) |
|
|
184 |
Un livre épais
(plusieurs pages) |
184 |
كتاب
سميك (عدة
صفحات) |
184 |
kitab samik (edat
safahati) |
|
|
185 |
#NOME? |
185 |
#NOME? |
185 |
#NOME? |
|
|
186 |
un manteau épais (un
en tissu épais) |
186 |
معطف
سميك (واحد
مصنوع من
قماش ثقيل). |
186 |
mietaf samik (wahid
masnue min qumash thaqila). |
|
|
187 |
Un manteau épais
(fait d'un tissu épais) |
187 |
معطف
سميك (مصنوع
من قماش سميك) |
187 |
mietaf samik (masnue
min qumash simik) |
|
|
188 |
Manteau épais |
188 |
معطف
سميك |
188 |
mietaf samik |
|
|
189 |
Servir |
189 |
تخدم |
189 |
takhdam |
|
|
190 |
doigts épais |
190 |
أصابع
سميكة |
190 |
'asabie samika |
|
|
191 |
Doigts épais |
191 |
أصابع
سميكة |
191 |
'asabie samika |
|
|
192 |
Tout était recouvert
d'une épaisse couche de poussière |
192 |
كان
كل شيء مغطى
بطبقة سميكة
من الغبار |
192 |
kan kulu shay'
mughataaan bitabaqat samikat min alghubar |
|
|
193 |
Tout est recouvert
d'une épaisse couche de poussière |
193 |
كل
شيء مغطى
بطبقة سميكة
من الغبار |
193 |
kulu shay' mughataa
bitabaqat samikat min alghubar |
|
|
194 |
Tout est recouvert
d'une épaisse couche de poussière |
194 |
كل
شيء مغطى
بطبقة سميكة
من الغبار |
194 |
kulu shay' mughataa
bitabaqat samikat min alghubar |
|
|
195 |
Tout est recouvert
d'une épaisse couche de poussière |
195 |
كل
شيء مغطى
بطبقة سميكة
من الغبار |
195 |
kulu shay' mughataa
bitabaqat samikat min alghubar |
|
|
196 |
utilisé pour demander
ou indiquer la distance entre des côtés ou des surfaces opposés |
196 |
تستخدم
للسؤال عن أو
تحديد
المسافة بين
الجوانب أو
الأسطح
المتقابلة |
196 |
tustakhdam lilsuwaal
ean 'aw tahdid almasafat bayn aljawanib 'aw al'astuh almutaqabila |
|
|
197 |
Tout est recouvert
d'une épaisse couche de poussière |
197 |
كل
شيء مغطى
بطبقة سميكة
من الغبار |
197 |
kulu shay' mughataa
bitabaqat samikat min alghubar |
|
|
198 |
(Demandez ou
expliquez l'épaisseur) ont... épais |
198 |
(اسأل
أو اشرح سمك)
لها ... سميكة |
198 |
(as'al 'aw ashrah
samak) laha ... samikatan |
|
|
199 |
(Demandez ou
expliquez l'épaisseur) ont... épais |
199 |
(اسأل
أو اشرح سمك)
لها ... سميكة |
199 |
(as'al 'aw ashrah
samak) laha ... samikatan |
|
|
200 |
Quelle est
l'épaisseur des murs ? |
200 |
ما
هي سماكة
الجدران؟ |
200 |
ma hi simakat
aljidran? |
|
|
201 |
Quelle est
l'épaisseur des murs ? |
201 |
ما
هي سماكة
الجدران؟ |
201 |
ma hi simakat
aljidran? |
|
|
202 |
Quelle est
l'épaisseur de ces murs ? |
202 |
ما
هي سماكة هذه
الجدران؟ |
202 |
ma hi simakat hadhih
aljidrani? |
|
|
203 |
Quelle est
l'épaisseur de ces murs ? |
203 |
ما
هي سماكة هذه
الجدران؟ |
203 |
ma hi simakat hadhih
aljidrani? |
|
|
204 |
ils ont deux pieds
d'épaisseur |
204 |
يبلغ
سمكها قدمين |
204 |
yablugh samkuha
qadamayn |
|
|
205 |
Ils ont deux pieds
d'épaisseur |
205 |
يبلغ
سمكهما
قدمين |
205 |
yablugh sumakuhuma
qadamayn |
|
|
206 |
Ils ont deux pieds
d'épaisseur |
206 |
يبلغ
سمكهما
قدمين |
206 |
yablugh sumakuhuma
qadamayn |
|
|
207 |
Ils ont deux pieds
d'épaisseur |
207 |
يبلغ
سمكهما
قدمين |
207 |
yablugh sumakuhuma
qadamayn |
|
|
208 |
Cheveux/fourrure/arbres |
208 |
الشعر
/ الفراء /
الأشجار |
208 |
alshier / alfara' /
al'ashjar |
|
|
209 |
Cheveux, fourrure,
arbres |
209 |
الشعر
والفراء
والأشجار |
209 |
alshier walfara'
wal'ashjar |
|
|
210 |
grandir étroitement
ensemble en grand nombre |
210 |
تنمو
معًا بشكل
وثيق بأعداد
كبيرة |
210 |
tanmu mean bishakl
wathiq bi'aedad kabira |
|
|
211 |
Se rapprocher en
grand nombre |
211 |
تنمو
بالقرب من
بعضها البعض
بأعداد
كبيرة |
211 |
tanmu bialqurb min
baediha albaed bi'aedad kabira |
|
|
212 |
Dense; dense; dense |
212 |
كثيف
، كثيف ، كثيف |
212 |
kathif , kathif ,
kathif |
|
|
213 |
Dense; dense; dense |
213 |
كثيف
، كثيف ، كثيف |
213 |
kathif , kathif ,
kathif |
|
|
214 |
cheveux noirs épais |
214 |
شعر
كثيف داكن |
214 |
shaer kathif dakin |
|
|
215 |
Cheveux noirs
touffus |
215 |
شعر
أسود كثيف |
215 |
shaer 'aswad kathif |
|
|
216 |
Cheveux noirs
touffus |
216 |
شعر
أسود كثيف |
216 |
shaer 'aswad kathif |
|
|
217 |
une forêt épaisse |
217 |
غابة
كثيفة |
217 |
ghabat kathifa |
|
|
218 |
Forêt dense |
218 |
غابة
كثيفة |
218 |
ghabat kathifa |
|
|
219 |
Forêt dense |
219 |
غابة
كثيفة |
219 |
ghabat kathifa |
|
|
220 |
liquide |
220 |
سائل |
220 |
sayil |
|
|
221 |
Liquide |
221 |
سائل |
221 |
sayil |
|
|
222 |
ne coule pas très
facilement |
222 |
لا
تتدفق
بسهولة
شديدة |
222 |
la tatadafaq
bisuhulat shadida |
|
|
223 |
Épais; collant |
223 |
سميك
؛ لزج |
223 |
samik ; lizaji |
|
|
224 |
soupe épaisse |
224 |
شوربة
كثيفة |
224 |
shurabat kathifa |
|
|
225 |
Soupe épaisse |
225 |
شوربة
كثيفة |
225 |
shurabat kathifa |
|
|
226 |
L'effet sera miné si
la peinture est trop épaisse |
226 |
سيتم
إزالة
التأثير إذا
كان الطلاء
سميكًا جدًا |
226 |
sayatimu 'iizalat
altaathir 'iidha kan altila' smykan jdan |
|
|
227 |
Si la peinture est
trop épaisse, l'effet sera taraudé |
227 |
إذا
كان الطلاء
سميكًا جدًا
، فسيتم
النقر على
التأثير |
227 |
'iidha kan altila'
smykan jdan , fasayatimu alnaqr ealaa altaathir |
|
|
228 |
Une peinture trop
épaisse détruira l'effet |
228 |
الطلاء
السميك جدا
سوف يدمر
التأثير |
228 |
altila' alsamik
jidana sawf yudamir altaathir |
|
|
229 |
Une peinture trop
épaisse détruira l'effet |
229 |
الطلاء
السميك جدا
سوف يدمر
التأثير |
229 |
altila' alsamik
jidana sawf yudamir altaathir |
|
|
230 |
Brouillard/fumée/air |
230 |
ضباب
/ دخان / هواء |
230 |
dabab / dukhan /
hawa' |
|
|
231 |
Brouillard ; fumée ;
air |
231 |
ضباب
؛ دخان ؛ هواء |
231 |
dabab ; dukhan ;
hawa' |
|
|
232 |
~ (Avec qc) difficile
à voir à travers ; difficile à respirer |
232 |
~
(مع شيء) يصعب
رؤيته ؛ يصعب
التنفس |
232 |
~ (me shay'in) yaseub
ruyatuh ; yaseub altanafus |
|
|
233 |
~ (Utiliser...)
Difficile à voir à travers; Difficulté à respirer |
233 |
~
(استخدم ...)
صعوبة في
الرؤية ؛
صعوبة في
التنفس |
233 |
~ (astakhdim ...)
sueubatan fi alruwyat ; sueubat fi altanafus |
|
|
234 |
La visibilité est
couverte ; épais ; brumeux ; boueux ; hermétique |
234 |
الرؤية
مغطاة ؛
سميكة ؛
ضبابية ؛
موحلة ؛ محكم |
234 |
alruwyat mughataat ;
samikat ; dababiat ; mawhilat ; muhkam |
|
|
235 |
La visibilité est
couverte ; épais ; brumeux ; boueux ; hermétique |
235 |
الرؤية
مغطاة ؛
سميكة ؛
ضبابية ؛
موحلة ؛ محكم |
235 |
alruwyat mughataat ;
samikat ; dababiat ; mawhilat ; muhkam |
|
|
236 |
L'avion s'est écrasé
dans un épais brouillard |
236 |
تحطمت
الطائرة وسط
ضباب كثيف |
236 |
tahatamat altaayirat
wast dabab kathif |
|
|
237 |
L'avion s'est écrasé
dans un épais brouillard |
237 |
تحطمت
الطائرة وسط
ضباب كثيف |
237 |
tahatamat altaayirat
wast dabab kathif |
|
|
238 |
L'avion s'est écrasé
dans un épais brouillard |
238 |
تحطمت
الطائرة وسط
ضباب كثيف |
238 |
tahatamat altaayirat
wast dabab kathif |
|
|
239 |
L'avion s'est écrasé
dans un épais brouillard |
239 |
تحطمت
الطائرة وسط
ضباب كثيف |
239 |
tahatamat altaayirat
wast dabab kathif |
|
|
240 |
une épaisse fumée |
240 |
دخان
كثيف |
240 |
dukhan kathif |
|
|
241 |
Une épaisse fumée |
241 |
دخان
كثيف |
241 |
dukhan kathif |
|
|
242 |
l'air était épais de
poussière |
242 |
كان
الهواء
كثيفا من
الغبار |
242 |
kan alhawa' kathifan
min alghubar |
|
|
243 |
L'air est plein de
poussière |
243 |
الهواء
مليء
بالغبار |
243 |
alhawa' mali'
bialghubar |
|
|
244 |
L'air est étouffant à
cause de la poussière |
244 |
الهواء
خانق بسبب
الغبار |
244 |
alhawa' khaniq
bisabab alghubar |
|
|
245 |
L'air est étouffant
à cause de la poussière |
245 |
الهواء
خانق بسبب
الغبار |
245 |
alhawa' khaniq
bisabab alghubar |
|
|
246 |
l'atmosphère était
chargée de tension |
246 |
كان
الجو مليئا
بالتوتر |
246 |
kan aljawu maliyan
bialtawatur |
|
|
247 |
L'atmosphère est
solennelle et tendue. |
247 |
الجو
مهيب ومتوتر. |
247 |
aljawu mahib
wamutawatiri. |
|
|
248 |
L'atmosphère est trop
tendue pour respirer |
248 |
الجو
متوتر
للغاية بحيث
لا يمكن
التنفس فيه |
248 |
aljawu mutawatir
lilghayat bihayth la yumkin altanafus fih |
|
|
249 |
L'atmosphère est
trop tendue pour respirer |
249 |
الجو
متوتر
للغاية بحيث
لا يمكن
التنفس فيه |
249 |
aljawu mutawatir
lilghayat bihayth la yumkin altanafus fih |
|
|
250 |
Avec un grand
nombre/quantité |
250 |
مع
عدد كبير /
كمية |
250 |
mae eadad kabir /
kamiya |
|
|
251 |
Grande
quantité/quantité |
251 |
كمية
/ كمية كبيرة |
251 |
kamiyat / kamiyat
kabira |
|
|
252 |
Gros |
252 |
كبير |
252 |
kabir |
|
|
253 |
Gan |
253 |
غان |
253 |
ghan |
|
|
254 |
avec qn/qc ayant un
grand nombre de personnes ou une grande quantité de qc au même endroit |
254 |
~
مع وجود عدد
كبير من
الأشخاص أو
وجود عدد كبير
من الأشخاص
في مكان واحد |
254 |
~ mae wujud eadad
kabir min al'ashkhas 'aw wujud eadad kabir min al'ashkhas fi makan wahid |
|
|
255 |
~ Il y a beaucoup de
gens ou beaucoup de quelque chose au même endroit |
255 |
~
هناك الكثير
من الناس أو
الكثير من
الأشياء في
مكان واحد |
255 |
~ hunak alkathir min
alnaas 'aw alkathir min al'ashya' fi makan wahid |
|
|
256 |
Complet |
256 |
ممتلىء |
256 |
mumtalaa' |
|
|
257 |
Complet |
257 |
ممتلىء |
257 |
mumtalaa' |
|
|
258 |
La plage était avec
des bains de soleil |
258 |
كان
الشاطئ مع
حمامات
الشمس |
258 |
kan alshaati mae
hamaamat alshams |
|
|
259 |
Il y a des baigneurs
sur la plage. |
259 |
هناك
حمامات
شمسية على
الشاطئ. |
259 |
hunak hamaamat
shamsiat ealaa alshaatii. |
|
|
260 |
La plage est
densément peuplée de personnes se prélassant au soleil |
260 |
الشاطئ
مكتظ بالناس
الذين
يستمتعون
بأشعة الشمس |
260 |
alshaati muktazun
bialnaas aladhin yastamtieun bi'ashieat alshams |
|
|
261 |
La plage est
densément peuplée de personnes se prélassant au soleil |
261 |
الشاطئ
مكتظ بالناس
الذين
يستمتعون
بأشعة الشمس |
261 |
alshaati muktazun
bialnaas aladhin yastamtieun bi'ashieat alshams |
|
|
262 |
stupide |
262 |
غبي |
262 |
ghabiun |
|
|
263 |
Stupide |
263 |
غبي |
263 |
ghabiun |
|
|
264 |
d'une personne |
264 |
شخص |
264 |
shakhs |
|
|
265 |
Personnes |
265 |
الناس |
265 |
alnaas |
|
|
266 |
lent à apprendre ou à comprendre les choses |
266 |
بطيء في
تعلم
الأشياء أو
فهمها |
266 |
bati' fi taealum
al'ashya' 'aw fahmiha |
|
|
267 |
Lent à apprendre ou
à comprendre les choses |
267 |
بطيء
في تعلم وفهم
الأشياء |
267 |
bati' fi taealum
wafahm al'ashya' |
|
|
268 |
Terne |
268 |
ممل |
268 |
mumil |
|
|
269 |
Terne |
269 |
ممل |
269 |
mumil |
|
|
270 |
Longue |
270 |
طويل |
270 |
tawil |
|
|
271 |
En retard |
271 |
متأخر |
271 |
muta'akhir |
|
|
272 |
Terne |
272 |
ممل |
272 |
mumil |
|
|
273 |
Chance |
273 |
حظ |
273 |
haza |
|
|
274 |
T'es gros ou quoi ? |
274 |
هل
أنت غبي أم
ماذا؟ |
274 |
hal 'ant ghabiun 'am
madha? |
|
|
275 |
T'es effronté ou
quoi ? |
275 |
هل
أنت صفيق أم
ماذا؟ |
275 |
hal 'ant safiq 'am
madha? |
|
|
276 |
Es-tu stupide ou quoi
? |
276 |
هل
أنت غبي أو
ماذا؟ |
276 |
hal 'ant ghabiun 'aw
madha? |
|
|
277 |
Es-tu stupide ou
quoi ? |
277 |
هل
أنت غبي أو
ماذا؟ |
277 |
hal 'ant ghabiun 'aw
madha? |
|
|
278 |
accent |
278 |
لهجة |
278 |
lahja |
|
|
279 |
Accent |
279 |
لهجة |
279 |
lahja |
|
|
280 |
désapprouvant parfois |
280 |
في
بعض الأحيان
يرفض |
280 |
fi baed al'ahyan
yarfud |
|
|
281 |
facilement reconnaissable comme étant
originaire d'un pays ou d'une région en particulier |
281 |
يسهل
التعرف عليه
على أنه من
بلد أو منطقة
معينة |
281 |
yashil altaearuf
ealayh ealaa 'anah min balad 'aw mintaqat mueayana |
|
|
282 |
Facilement
identifiable comme venant d'un pays ou d'une région spécifique |
282 |
يمكن
التعرف
عليها
بسهولة على
أنها قادمة
من بلد أو
منطقة معينة |
282 |
yumkin altaearuf
ealayha bisuhulat ealaa 'anaha qadimat min balad 'aw mintaqat mueayana |
|
|
283 |
Lourd; évident |
283 |
ثقيل
؛ واضح |
283 |
thaqil ; wadih |
|
|
284 |
Lourd; évident |
284 |
ثقيل
؛ واضح |
284 |
thaqil ; wadih |
|
|
285 |
synonyme |
285 |
مرادف |
285 |
muradif |
|
|
286 |
fort |
286 |
قوي |
286 |
qawiun |
|
|
287 |
un accent épais de
Brooklyn |
287 |
لهجة
بروكلين
سميكة |
287 |
lahjat bruklin samika |
|
|
288 |
Fort accent de
Brooklyn |
288 |
لهجة
بروكلين
قوية |
288 |
lahjat bruklin qawia |
|
|
289 |
Fort accent de
Brooklyn |
289 |
لهجة
بروكلين
قوية |
289 |
lahjat bruklin qawia |
|
|
290 |
Fort accent de
Brooklyn |
290 |
لهجة
بروكلين
قوية |
290 |
lahjat bruklin qawia |
|
|
291 |
voix |
291 |
صوت
بشري |
291 |
sawt bashariun |
|
|
292 |
Voix |
292 |
صوت |
292 |
sawt |
|
|
293 |
~ (Avec qc) |
293 |
~
(مع شيء) |
293 |
~ (mae shay') |
|
|
294 |
profond et pas aussi
clair que la normale, surtout à cause d'une maladie ou d'une émotion |
294 |
عميق
وغير واضح
كالعادة ،
خاصة بسبب
المرض أو العاطفة |
294 |
eamiq waghayr wadih
kaleadat , khasatan bisabab almarad 'aw aleatifa |
|
|
295 |
Profond et pas aussi
clair que d'habitude, surtout à cause de la maladie ou de l'humeur |
295 |
عميق
وغير واضح
كالعادة ،
خاصة بسبب
المرض أو الحالة
المزاجية |
295 |
eamiq waghayr wadih
kaleadat , khasatan bisabab almarad 'aw alhalat almizajia |
|
|
296 |
Enroué, peu clair (en
particulier en raison d'une maladie ou d'une excitation) |
296 |
أجش
، غير واضح
(خاصة بسبب
المرض أو
الإثارة) |
296 |
'ajashu , ghayr wadih
(khasat bisabab almarad 'aw al'iitharati) |
|
|
297 |
Enroué, peu clair (en particulier en raison
d'une maladie ou d'une excitation) |
297 |
أجش ،
غير واضح
(خاصة بسبب
المرض أو الإثارة) |
297 |
'ajashu , ghayr
wadih (khasat bisabab almarad 'aw al'iitharati) |
|
|
298 |
Sa voix était pleine
d'émotion |
298 |
كان
صوته مليئا
بالعاطفة |
298 |
kan sawtuh maliyan
bialeatifa |
|
|
299 |
Sa voix est pleine
d'émotion |
299 |
صوته
مليء
بالعاطفة |
299 |
sawtuh mali'
bialeatifa |
|
|
300 |
Il était tellement
excité qu'il ne pouvait pas parler clairement |
300 |
كان
متحمسًا
جدًا لدرجة
أنه لم يستطع
التحدث بوضوح |
300 |
kan mthmsan jdan
lidarajat 'anah lam yastatie altahaduth biwuduh |
|
|
301 |
Il était tellement
excité qu'il ne pouvait pas parler clairement |
301 |
كان
متحمسًا
جدًا لدرجة
أنه لم يستطع
التحدث بوضوح |
301 |
kan mthmsan jdan
lidarajat 'anah lam yastatie altahaduth biwuduh |
|
|
302 |
Amical avec qn |
302 |
ودية
مع sb |
302 |
widiyat mae sb |
|
|
303 |
Amical |
303 |
ودود |
303 |
wadud |
|
|
304 |
~ (avec qn)
(informel) |
304 |
~ (مع
sb) (غير رسمي) |
304 |
~ (mae sb) (ghayr
rasmi) |
|
|
305 |
très amical avec qn, surtout d'une manière
qui rend les autres méfiants |
305 |
ودية
للغاية مع sb ،
لا سيما
بطريقة تجعل الآخرين
مرتابين |
305 |
widiat lilghayat mae
sb , la siama bitariqat tajeal alakharin murtabin |
|
|
306 |
Soyez très amical
avec quelqu'un, surtout d'une manière qui fait douter les autres |
306 |
كن
ودودًا جدًا
مع شخص ما ،
خاصة بطريقة
تجعل الآخرين
يشكون |
306 |
kun wdwdan jdan mae
shakhs ma , khasatan bitariqat tajeal alakharin yashukun |
|
|
307 |
Proche ; très amical
; trop proche |
307 |
قريب
؛ ودود
للغاية ؛
قريب جدًا |
307 |
qarib ; wadud
lilghayat ; qarib jdan |
|
|
308 |
Proche ; très amical
; trop proche |
308 |
قريب
؛ ودود
للغاية ؛
قريب جدًا |
308 |
qarib ; wadud
lilghayat ; qarib jdan |
|
|
309 |
vous semblez être
très épais avec le patron ! |
309 |
يبدو
أنك غاضب
جدًا مع
رئيسك! |
309 |
yabdu 'anak ghadib
jdan mae rayiysiki! |
|
|
310 |
Il semble que vous
connaissiez très bien le patron ! |
310 |
يبدو
أنك على
دراية
بالرئيس! |
310 |
yabdu 'anak ealaa
dirayat bialrayiysi! |
|
|
311 |
Vous semblez être
très proche du patron ! |
311 |
يبدو
أنك قريب
جدًا من
الرئيس! |
311 |
yabdu 'anak qarib
jdan min alrayiysi! |
|
|
312 |
Vous semblez être
très proche du patron ! |
312 |
يبدو
أنك قريب
جدًا من
الرئيس! |
312 |
yabdu 'anak qarib
jdan min alrayiysi! |
|
|
313 |
voir également |
313 |
أنظر
أيضا |
313 |
'anzur 'aydan |
|
|
314 |
épais |
314 |
بغزارة |
314 |
bighazara |
|
|
315 |
épaisseur |
315 |
سماكة |
315 |
samaka |
|
|
316 |
donner l'oreille à qn/obtenir une oreille
épaisse |
316 |
إعطاء sb /
الحصول على
أذن سميكة |
316 |
'iieta' sb / alhusul
ealaa 'udhun samika |
|
|
317 |
Donner à
quelqu'un/obtenir une oreille épaisse |
317 |
أعط
شخصًا / احصل
على أذن
غليظة |
317 |
'aet shkhsan / ahsul
ealaa 'udhun ghaliza |
|
|
318 |
informel |
318 |
غير
رسمي |
318 |
ghayr rasmiin |
|
|
319 |
frapper qn/être frappé à la tête en guise de
punition |
319 |
ضرب sb /
الضرب على
الرأس
كعقوبة |
319 |
darb sb / aldarb
ealaa alraas kaeaquba |
|
|
320 |
Frapper
quelqu'un/être dirigé comme punition |
320 |
ضرب
شخص ما / توجه
كعقاب |
320 |
darb shakhs ma /
tawajah kaeiqab |
|
|
321 |
Claque au visage |
321 |
صفعة
على الوجه |
321 |
safeat ealaa alwajh |
|
|
322 |
Claque au visage |
322 |
صفعة
على الوجه |
322 |
safeat ealaa alwajh |
|
|
323 |
(comme) épais comme
des voleurs |
323 |
(سميكة
مثل اللصوص |
323 |
(smikat mithl allusus |
|
|
324 |
(informel) |
324 |
(غير
رسمي) |
324 |
(ghayr rasmi) |
|
|
325 |
de deux personnes ou
plus |
325 |
من
شخصين أو
أكثر |
325 |
min shakhsayn 'aw
'akthar |
|
|
326 |
Deux personnes ou
plus |
326 |
شخصان
أو أكثر |
326 |
shakhsan 'aw 'akthar |
|
|
327 |
Deux personnes ou
plus |
327 |
شخصان
أو أكثر |
327 |
shakhsan 'aw 'akthar |
|
|
328 |
Deux personnes ou plus |
328 |
شخصان
أو أكثر |
328 |
shakhsan 'aw 'akthar |
|
|
329 |
très amical, surtout
d'une manière qui rend les autres méfiants |
329 |
ودود
للغاية ، لا
سيما بطريقة
تجعل
الآخرين مرتابين |
329 |
wadud lilghayat , la
siama bitariqat tajeal alakharin murtabin |
|
|
330 |
Très sympathique,
surtout la façon de faire douter les autres |
330 |
ودود
للغاية ،
وخاصة طريقة
جعل الآخرين
يشككون |
330 |
wadud lilghayat ,
wakhasatan tariqat jael alakharin yushakikun |
|
|
331 |
Bon |
331 |
حسن |
331 |
hasan |
|
|
332 |
Très sympathique;
intime; très proche |
332 |
ودود
للغاية حميم
قريب جدا |
332 |
wadud lilghayat
hamim qarib jidana |
|
|
333 |
(As) épais comme deux
planches courtes |
333 |
(As)
سميكة مثل
لوحين
قصيرين |
333 |
(As) samikat mithl
lawhin qasirayn |
|
|
334 |
Informel |
334 |
غير
رسمي |
334 |
ghayr rasmiin |
|
|
335 |
d'une personne |
335 |
شخص |
335 |
shakhs |
|
|
336 |
très stupide |
336 |
غبي جدا |
336 |
ghabiun jidana |
|
|
337 |
Très stupide |
337 |
غبي
جدا |
337 |
ghabiun jidana |
|
|
338 |
Aussi stupide qu'une
personne en bois; extrêmement stupide |
338 |
غبي
كشخص خشبي
غبي للغاية |
338 |
ghabiun kashakhs
khashabiin ghabiin lilghaya |
|
|
339 |
Aussi stupide qu'une
personne en bois; extrêmement stupide |
339 |
غبي
كشخص خشبي
غبي للغاية |
339 |
ghabiun kashakhs
khashabiin ghabiin lilghaya |
|
|
340 |
une tête épaisse |
340 |
رأس
غليظ |
340 |
ras ghaliz |
|
|
341 |
une condition
physique dans laquelle votre tête est douloureuse ou vous ne pouvez pas
penser clairement en raison d'une maladie ou d'une consommation excessive
d'alcool |
341 |
حالة
جسدية يكون
فيها رأسك
مؤلمًا أو لا
يمكنك
التفكير
بوضوح نتيجة
مرض أو شرب
الكثير من الكحول |
341 |
halat jasadiat yakun
fiha rasuk mwlman 'aw la yumkinuk altafkir biwuduh natijat marad 'aw shurb
alkathir min alkuhul |
|
|
342 |
Maux de tête ou
condition physique qui est incapable de penser clairement en raison d'une
maladie ou d'une consommation excessive d'alcool |
342 |
ألم
في الرأس أو
حالة جسدية
غير قادرة
على التفكير
بوضوح بسبب
المرض أو شرب
الكثير من
الكحول |
342 |
'alam fi alraas 'aw
halatan jasadiatan ghayr qadirat ealaa altafkir biwuduh bisabab almarad 'aw
shurb alkathir min alkuhul |
|
|
343 |
(En raison d'une
maladie ou d'une consommation excessive d'alcool) |
343 |
(بسبب
المرض أو
الاستهلاك
المفرط
للكحول) |
343 |
(bisabab almarad 'aw
aliastihlak almufrit lilkuhuli) |
|
|
344 |
(En raison d'une
maladie ou d'une consommation excessive d'alcool) |
344 |
(بسبب
المرض أو
الاستهلاك
المفرط
للكحول) |
344 |
(bisabab almarad 'aw
aliastihlak almufrit lilkuhuli) |
|
|
345 |
ta tête épaisse |
345 |
رأسك
السميك |
345 |
rasak alsamik |
|
|
346 |
(informel) |
346 |
(غير
رسمي) |
346 |
(ghayr rasmi) |
|
|
347 |
utilisé pour montrer
que vous êtes ennuyé que qn ne comprenne pas qc |
347 |
تستخدم
لإظهار أنك
منزعج من أن sb
لا يفهم شيئًا |
347 |
tustakhdam li'iizhar
'anak munzaeij min 'an sb la yafham shyyan |
|
|
348 |
Utilisé pour montrer
que vous êtes ennuyé que quelqu'un ne comprenne pas quelque chose |
348 |
تستخدم
لإظهار أنك
منزعج لأن
شخصًا ما لا
يفهم شيئًا
ما |
348 |
tustakhdam li'iizhar
'anak munzaeij li'ana shkhsan ma la yafham shyyan ma |
|
|
349 |
(Penser que quelqu'un
comprend lentement et irrité) |
349 |
(التفكير
في أن شخصًا
ما يفهم ببطء
ويغضب) |
349 |
(altafkir fi 'ana
shkhsan ma yufham bibut' wayaghdabu) |
|
|
350 |
(Penser que
quelqu'un comprend lentement et irrité) |
350 |
(التفكير
في أن شخصًا
ما يفهم ببطء
ويغضب) |
350 |
(altafkir fi 'ana
shkhsan ma yufham bibut' wayaghdabu) |
|
|
351 |
Quand vas-tu te
mettre dans la tête épaisse que je ne veux plus te revoir ! |
351 |
متى
ستدخل في
رأسك الغليظ
أنني لا أريد
أن أراك مرة
أخرى! |
351 |
mataa satadkhul fi
rasik alghaliz 'anani la 'urid 'an 'arak maratan 'ukhraa! |
|
|
352 |
Quand vas-tu me
fourrer dans la tête que je ne veux plus te revoir ! |
352 |
متى
ستدفع في
رأسي أنني لا
أريد أن أراك
مرة أخرى! |
352 |
mataa satadfae fi
rasi 'anani la 'urid 'an 'arak maratan 'ukhraa! |
|
|
353 |
Quand ta papaye
comprendra-t-elle que je ne veux plus te revoir ? |
353 |
متى
ستفهم
باباياك
أنني لا أريد
رؤيتك مرة أخرى؟ |
353 |
mataa satafham
babayak 'anani la 'urid ruyatak maratan 'ukhraa؟ |
|
|
354 |
Quand ta papaye
comprendra-t-elle que je ne veux plus te revoir ? _une peau épaisse |
354 |
متى
ستفهم
باباياك
أنني لا أريد
رؤيتك مرة أخرى؟
_جلد سميك |
354 |
mataa satafham
babayak 'anani la 'urid ruyatak maratan 'ukhraa? _jild samik |
|
|
355 |
Effronté |
355 |
صفيق |
355 |
safiq |
|
|
356 |
la capacité
d'accepter les critiques, les insultes, etc. sans se fâcher |
356 |
القدرة
على قبول
النقد
والشتائم
وما إلى ذلك دون
الانزعاج |
356 |
alqudrat ealaa qubul
alnaqd walshatayim wama 'iilaa dhalik dun alianzieaj |
|
|
357 |
La capacité
d'accepter les critiques, les insultes, etc. sans se mettre en colère |
357 |
القدرة
على تقبل
النقد
والشتائم
وما إلى ذلك دون
الغضب |
357 |
alqudrat ealaa
taqabul alnaqd walshatayim wama 'iilaa dhalik dun alghadab |
|
|
358 |
Coquine ; ne vous
souciez pas du visage |
358 |
صفيق
؛ لا تهتم
بالوجه |
358 |
safiq ; la tahtamu
bialwajh |
|
|
359 |
Coquine ; ne vous
souciez pas du visage |
359 |
صفيق
؛ لا تهتم
بالوجه |
359 |
safiq ; la tahtamu
bialwajh |
|
|
360 |
Cuir |
360 |
جلد |
360 |
jalad |
|
|
361 |
s'opposer |
361 |
معارض |
361 |
muearid |
|
|
362 |
peau fine |
362 |
بشرة
رقيقة |
362 |
bishrat raqiqa |
|
|
363 |
voir également |
363 |
أنظر
أيضا |
363 |
'anzur 'aydan |
|
|
364 |
peau épaisse |
364 |
بشرة
سميكة |
364 |
bishrat samika |
|
|
365 |
Un de plus à |
365 |
واحد
أكثر في |
365 |
wahid 'akthar fi |
|
|
366 |
Du sang |
366 |
دم |
366 |
dum |
|
|
367 |
Sol |
367 |
أرضي |
367 |
'ardi |
|
|
368 |
au cœur de qc |
368 |
في خضم
شيء |
368 |
fi khidami shay' |
|
|
369 |
Dans l'épaisseur... |
369 |
في
السماكة ... |
369 |
fi alsamaka ... |
|
|
370 |
impliqué dans la
partie la plus occupée ou la plus active de qc |
370 |
تشارك
في الجزء
الأكثر
ازدحامًا أو
نشاطًا من
شيء |
370 |
tusharik fi aljuz'
al'akthar azdhaman 'aw nshatan min shay' |
|
|
371 |
Participer à la
partie la plus occupée ou la plus active de quelque chose |
371 |
شارك
في الجزء
الأكثر
نشاطًا أو
النشاط في شيء
ما |
371 |
sharak fi aljuz'
al'akthar nshatan 'aw alnashat fi shay' ma |
|
|
372 |
Aux heures les plus
chargées ; dans la partie la plus active de ; dans les endroits denses |
372 |
في
أكثر
الأوقات
ازدحامًا ؛
في الجزء
الأكثر نشاطًا
؛ في الأماكن
المزدحمة |
372 |
fi 'akthar al'awqat
azdhaman ; fi aljuz' al'akthar nshatan ; fi al'amakin almuzdahima |
|
|
373 |
Dans la période la
plus occupée; dans la partie la plus active de; dans les endroits denses à
travers épais et mince |
373 |
في
أكثر
الأوقات
ازدحامًا ؛
في الجزء
الأكثر نشاطًا
؛ في الأماكن
الكثيفة
خلال السراء
والضراء |
373 |
fi 'akthar al'awqat
azdhaman ; fi aljuz' al'akthar nshatan ; fi al'amakin alkathifat khilal
alsara' waldaraa' |
|
|
374 |
Accumuler |
374 |
جمع |
374 |
jame |
|
|
375 |
même en cas de
problèmes ou de difficultés |
375 |
حتى
عند وجود
مشاكل أو
صعوبات |
375 |
hataa eind wujud
mashakil 'aw sueubat |
|
|
376 |
Même s'il y a des
problèmes ou des difficultés |
376 |
حتى
لو كانت هناك
مشاكل أو
صعوبات |
376 |
hataa law kanat
hunak mashakil 'aw sueubat |
|
|
377 |
Indépendamment des
difficultés et des obstacles ; traverser le feu et l'eau ; partager les joies |
377 |
بغض
النظر عن
الصعوبات
والعقبات ؛
اذهب من خلال
النار
والماء ؛
شارك
الأفراح |
377 |
bighadi alnazar ean
alsueubat waleaqabat ; adhhab min khilal alnaar walma' ; sharak al'afrah |
|
|
378 |
Indépendamment des
difficultés et des obstacles ; traverser le feu et l'eau ; partager les joies |
378 |
بغض
النظر عن
الصعوبات
والعقبات ؛
اذهب من خلال
النار
والماء ؛
شارك
الأفراح |
378 |
bighadi alnazar ean
alsueubat waleaqabat ; adhhab min khilal alnaar walma' ; sharak al'afrah |
|
|
|
|
|
|
|
|