http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
           
  NEXT 1 collège théologique 1 colegio teológico
  last 2  Séminaire 2  Seminario
1 ALLEMAND 3  un séminaire théologique 3  un seminario teológico
2 ANGLAIS 4  Théologique (Séminaire) 4  Teológico (Seminario)
3 ARABE 5 théologiquement 5 teológicamente
4 bengali   théorème   teorema
5 CHINOIS 6 technique 6 técnico
6 ESPAGNOL 7 Langue 7 Idioma
7 FRANCAIS 8 une règle ou un principe, en particulier en mathématiques, qui peut être prouvé être vrai 8 una regla o principio, especialmente en matemáticas, que puede demostrarse que es cierto
8 hindi   Une règle ou un principe, en particulier en mathématiques, peut s'avérer correct   Se puede demostrar que una regla o principio, especialmente en matemáticas, es correcto
9 JAPONAIS 9  (Surtout apprendre en apprenant) théorème 9  (Especialmente aprender aprendiendo) teorema
10 punjabi   théorique   teórico
11 POLONAIS 10 Théorique 10 Teórico
12 PORTUGAIS 11 préoccupé par les idées et les principes sur lesquels un sujet particulier est basé, plutôt que par la pratique et l'expérimentation 11 preocupado por las ideas y principios en los que se basa un tema en particular, más que por la práctica y la experimentación
13 RUSSE 12 Concentrez-vous sur les idées et les principes sur lesquels un sujet particulier est basé, plutôt que sur la pratique et l'expérimentation 12 Centrarse en las ideas y principios en los que se basa un tema en particular, en lugar de la práctica y la experimentación.
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 Théorique 13 Teórico
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 14 Théorique 14 Teórico
    15 Savoir 15 Saber
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 16  une approche théorique 16  un enfoque teórico
    17 Méthode théorique 17 Método teórico
  gazoduc-nord-stream-2- 18 Méthode de recherche théorique 18 Método de investigación teórico
    19 Méthode de recherche théorique 19 Método de investigación teórico
    20 physique théorique 20 física teórica
    21 Physique théorique 21 Física teórica
    22 Physique théorique 22 Física teórica
    23 La première année fournit aux étudiants une base théorique solide pour des études ultérieures 23 El primer año proporciona a los estudiantes una sólida base teórica para estudios posteriores.
    24 La première année fournit une bonne base théorique aux étudiants pour étudier plus tard 24 El primer año proporciona una buena base teórica para que los estudiantes estudien más tarde.
    25 La première année jette une base théorique solide pour que les étudiants étudient plus tard 25 El primer año sienta una base teórica sólida para que los estudiantes estudien más tarde.
    26 La première année jette une base théorique solide pour que les étudiants étudient plus tard 26 El primer año sienta una base teórica sólida para que los estudiantes estudien más tarde.
    27 Heureusement 27 Afortunadamente
    28 Zhu 28 Zhu
    29 Fort 29 Fuerte
    30 S'opposer 30 Oponerse a
    31 Expérimental 31 Experimental
    32 pratique 32 práctico
    33 qui pourrait éventuellement exister, se produire ou être vrai, bien que cela soit peu probable 33 que posiblemente podría existir, suceder o ser cierto, aunque es poco probable
    34 Cela peut exister, se produire ou exister réellement, bien qu'il soit peu probable 34 Esto puede existir, suceder o existir realmente, aunque es poco probable
    35 Théoriquement existant ; hypothétique 35 Teóricamente existente; hipotético
    36 Théoriquement existant ; hypothétique 36 Teóricamente existente; hipotético
    37 c'est une possibilité théorique 37 es una posibilidad teórica
    38 C'est une possibilité théorique 38 Esta es una posibilidad teórica
    39 C'est une possibilité théorique 39 Esta es una posibilidad teórica
    40 C'est une possibilité théorique 40 Esta es una posibilidad teórica
    41 Théoriquement 41 Teóricamente
    42 conclusions théoriquement solides 42 conclusiones teóricamente sólidas
    43 Conclusion théoriquement raisonnable 43 Conclusión teóricamente razonable
    44 Conclusion théoriquement irréprochable 44 Conclusión teóricamente impecable
    45 Conclusion théoriquement irréprochable 45 Conclusión teóricamente impecable
    46 Il est théoriquement possible pour lui d'annuler leur décision, mais hautement improbable 46 Teóricamente es posible que él anule su decisión, pero es muy poco probable.
    47 Il lui est théoriquement possible d'opposer son veto à leur décision, mais il est extrêmement improbable 47 Teóricamente es posible que él vete su decisión, pero es extremadamente improbable
    48 Le dépôt dit qu'il peut nier leur décision, mais la possibilité est très faible 48 El depósito dice que puede negar su decisión, pero la posibilidad es muy pequeña.
    49 Le dépôt dit qu'il peut nier leur décision, mais la possibilité est très faible 49 El depósito dice que puede negar su decisión, pero la posibilidad es muy pequeña.
    50 Oui 50
    51 théoricien 51 teórico
    52 aussi 52 además
    53 théoricien 53 teórico
    54 Théoricien 54 Teórico
    55  une personne qui développe des idées et des principes sur un sujet particulier afin d'expliquer pourquoi les choses se produisent ou existent 55  una persona que desarrolla ideas y principios sobre un tema en particular para explicar por qué las cosas suceden o existen
    56 Une personne qui propose des idées et des principes sur un sujet précis pour expliquer pourquoi les choses arrivent ou existent 56 Una persona que propone ideas y principios sobre un tema específico para explicar por qué suceden o existen las cosas.
    57 Généraliste 57 Generalista
    58 Généraliste 58 Generalista
    59 théoriser 59 teorizar
    60 théoriser 60 teorizar
    61 ~(à propos/sur qch) 61 ~ (sobre / en algo)
    62 suggérer des faits et des idées pour expliquer qc ; former une théorie ou des théories sur qc 62 sugerir hechos e ideas para explicar algo; formar una teoría o teorías sobre algo
    63 Présenter des faits et des idées pour expliquer quelque chose ; former une ou plusieurs théories sur quelque chose 63 Presentar hechos e ideas para explicar algo; formar una o más teorías sobre algo
    64 Expliquer théoriquement ; former une théorie ; théorie 64 Explicar teóricamente; formar una teoría; teoría
    65  Expliquer théoriquement ; former une théorie ; théorie 65  Explicar teóricamente; formar una teoría; teoría
    66 L'étude théorise sur le rôle des rêves dans la vie des gens 66 El estudio teoriza sobre el papel de los sueños en la vida de las personas.
    67 La recherche théorise le rôle des rêves dans la vie des gens 67 La investigación teoriza el papel de los sueños en la vida de las personas.
    68 Cette recherche explique théoriquement le rôle des rêves dans la vie des gens 68 Esta investigación explica teóricamente el papel de los sueños en la vida de las personas.
    69 Cette recherche explique théoriquement le rôle des rêves dans la vie des gens 69 Esta investigación explica teóricamente el papel de los sueños en la vida de las personas.
    70 Théoriser 70 Teorizando
    71 Théoriser 71 Teorizando
    72 Théorie 72 Teoría
    73 Théories 73 Teorías
    74 Théorie 74 Teoría
    75  un ensemble formel d'idées destiné à expliquer pourquoi qc se produit ou existe 75  un conjunto formal de ideas que pretende explicar por qué ocurre o existe algo
    76 Un ensemble d'idées formelles conçues pour expliquer pourquoi quelque chose s'est produit ou existe 76 Un conjunto de ideas formales diseñadas para explicar por qué sucedió o existe algo.
    77 Doctrine 77 Doctrina
    78 Doctrine 78 Doctrina
    79  Selon la théorie de la relativité, rien ne peut voyager plus vite que la lumière 79  Según la teoría de la relatividad, nada puede viajar más rápido que la luz.
    80 Selon la théorie de la relativité, rien ne peut voyager plus vite que la lumière 80 Según la teoría de la relatividad, nada puede viajar más rápido que la luz.
    81 Selon la théorie de la relativité, rien ne peut dépasser la vitesse de la lumière 81 Según la teoría de la relatividad, nada puede superar la velocidad de la luz.
    82 Selon la théorie de la relativité, rien ne peut dépasser la vitesse de la lumière 82 Según la teoría de la relatividad, nada puede superar la velocidad de la luz.
    83 les principes sur lesquels un sujet particulier est basé 83 los principios en los que se basa un tema en particular
    84 Principes sur lesquels reposent des sujets spécifiques 84 Principios en los que se basan los temas específicos
    85 Théorie, principe, principe 85 Teoría; principio; principio
    86 Théorie, principe, principe 86 Teoría; principio; principio
    87 la théorie et la pratique de l'enseignement des langues 87 la teoría y la práctica de la enseñanza de idiomas
    88 Théorie et pratique de l'enseignement des langues 88 Teoría y práctica de la enseñanza de idiomas
    89 Théorie de l'enseignement des langues et pratique des invités 89 Teoría de la enseñanza de idiomas y práctica de invitados
    90 Théorie de l'enseignement des langues et pratique des invités 90 Teoría de la enseñanza de idiomas y práctica de invitados
    91 ~(que) une opinion ou une idée que qn croit vraie mais qui n'est pas prouvée 91 ~ (que) una opinión o idea que sb cree que es cierta pero que no está probada
    92 ~(que) une opinion ou une idée que quelqu'un pense être correcte mais qui n'a pas été prouvée 92 ~ (que) un punto de vista o idea que alguien piensa que es correcto pero que no ha sido probado
    93 opinion (non prouvée); opinion; conjecture 93 Opinión (no probada); opinión; conjetura
    94 opinion (non prouvée); opinion; conjecture 94 Opinión (no probada); opinión; conjetura
    95 J'ai cette théorie que la plupart des gens préfèrent être au travail qu'à la maison 95 Tengo esta teoría de que la mayoría de la gente prefiere estar en el trabajo a estar en casa.
    96 J'ai une théorie selon laquelle la plupart des gens préfèrent être au travail plutôt qu'à la maison 96 Tengo la teoría de que la mayoría de la gente prefiere estar en el trabajo que en casa.
    97 À mon avis, la plupart des gens aiment travailler et ne veulent pas rester à la maison 97 En mi opinión, a la mayoría de la gente le gusta trabajar y no quiere quedarse en casa
    98 À mon avis, la plupart des gens aiment travailler et ne veulent pas rester à la maison 98 En mi opinión, a la mayoría de la gente le gusta trabajar y no quiere quedarse en casa
    99 théorie 99 teoría
    100 utilisé pour dire qu'une déclaration particulière est censée être vraie mais peut en fait être fausse 100 Solía ​​decir que se supone que una declaración en particular es verdadera, pero que de hecho puede estar equivocada.
    101 On disait autrefois qu'une affirmation particulière devait être correcte, mais en fait elle peut être fausse 101 Se solía decir que una declaración en particular debería ser correcta, pero de hecho puede ser incorrecta.
    102 Théoriquement 102 Teóricamente
    103 Théoriquement 103 Teóricamente
    104 en théorie, ces machines devraient durer dix ans ou plus 104 en teoría, estas máquinas deberían durar diez años o más
    105 En théorie, ces machines devraient être utilisables pendant dix ans ou plus 105 En teoría, estas máquinas deberían poder utilizarse durante diez años o más.
    106 En théorie, ces machines devraient durer plus de dix ans. 106 En teoría, estas máquinas deberían durar más de diez años.
    107 En théorie, ces machines devraient durer plus de dix ans 107 En teoría, estas máquinas deberían durar más de diez años.
    108 Cela semble bien en théorie, mais y avez-vous vraiment réfléchi? 108 Eso suena bien en teoría, pero ¿realmente lo has pensado bien?
    109 Cela semble bien en théorie, mais y avez-vous vraiment pensé ? 109 Esto suena bien en teoría, pero ¿realmente lo ha considerado?
    110 Cela semble très raisonnable, mais avez-vous vraiment pensé 110 Esto suena muy razonable, pero ¿realmente ha considerado
    111 Cela semble très raisonnable, mais avez-vous vraiment pensé 111 Esto suena muy razonable, pero ¿realmente ha considerado
    112 théosophie 112 teosofía
    113 Théosophie 113 Teosofía
    114 un système de pensée religieux qui essaie de connaître Dieu au moyen de la méditation, de la prière, etc.• 114 un sistema de pensamiento religioso que trata de conocer a Dios por medio de la meditación, la oración, etc. •
    115 Essayer de comprendre le système de pensée religieux de Dieu à travers la méditation, la prière, etc. 115 Tratar de comprender el sistema de pensamiento religioso de Dios a través de la meditación, la oración, etc.
    116 Théosophie (connaître Dieu par l'expérience directe) 116 Teosofía (conocer a Dios a través de la experiencia directa)
    117 Théosophie (connaître Dieu par l'expérience directe) 117 Teosofía (conocer a Dios a través de la experiencia directa)
    118 Goût 118 Gusto
    119 Tourner 119 Girar
    120 Balade 120 Paseo
    121 Test 121 Prueba
    122 Théosophie 122 Teosofía
    123 La croyance du groupe religieux, la Société Théosophique, a commencé à New York en 1875 123 La creencia del grupo religioso, la Sociedad Teosófica, comenzó en Nueva York en 1875.
    124 Croyance en la Société Théosophique, un groupe religieux qui a émergé à New York en 1875 124 Creencia en la Sociedad Teosófica, un grupo religioso que surgió en Nueva York en 1875
    125 The Theosophical Society of Faith (la société a été fondée à New York en 1875) 125 La Sociedad Teosófica de Fe (la sociedad se estableció en Nueva York en 1875)
    126 Thérapeutique 126 Terapéutico
    127 Thérapeutique 127 Terapéutico
    128 conçu pour aider à traiter une maladie 128 diseñado para ayudar a tratar una enfermedad
    129 Conçu pour aider à traiter les maladies 129 Diseñado para ayudar a tratar enfermedades.
    130 Guérir 130 Cura
    131 Guérir 131 Cura
    132 les propriétés thérapeutiques des herbes 132 las propiedades terapéuticas de las hierbas
    133 Les propriétés curatives des herbes 133 Las propiedades curativas de las hierbas.
    134 Effets médicaux de la phytothérapie 134 Efectos médicos de la medicina herbal
    135  Effets médicaux de la phytothérapie 135  Efectos médicos de la medicina herbal
    136 vous aider à vous détendre 136 ayudándote a relajarte
    137 Vous aider à vous détendre 137 Te ayuda a relajarte
    138 Aide à détendre l'esprit 138 Ayuda a relajar la mente.
    139 Aide à détendre l'esprit 139 Ayuda a relajar la mente.
    140 Regarder 140 Mirar
    141 Prise 141 Sostener
    142 Ont 142 Tengo
    143 La peinture peut être très thérapeutique 143 Pintar puede ser muy terapéutico
    144 La peinture peut être très curative 144 Pintar puede ser muy curativo
    145 La peinture peut détendre les gens 145 Pintar puede relajar a la gente
    146 La peinture peut détendre les gens 146 Pintar puede relajar a la gente
    147 Thérapeutiquement 147 Terapéuticamente
    148 Thérapeutique 148 Terapéutica
    149 Thérapeutique 149 Terapéutica
    150  la branche de la médecine qui s'occupe du traitement des maladies 150  la rama de la medicina que se ocupa del tratamiento de enfermedades
    151 La branche de la médecine liée au traitement des maladies 151 La rama de la medicina relacionada con el tratamiento de enfermedades.
    152 Thérapeutique 152 Terapéutica
    153 Thérapeutique 153 Terapéutica
    154 thérapeute 154 terapeuta
    155 surtout dans les composés 155 especialmente en compuestos
    156 Surtout dans les composés 156 Especialmente en compuestos
    157 Surtout utilisé pour former des mots composés 157 Especialmente utilizado para formar palabras compuestas.
    158 À 158 A
    159 un spécialiste qui traite un type particulier de maladie ou de problème, ou qui utilise un type particulier de traitement 159 un especialista que trata un tipo particular de enfermedad o problema, o que usa un tipo particular de tratamiento
    160 Spécialistes qui traitent des types spécifiques de maladies ou de problèmes ou qui utilisent des types de traitement spécifiques 160 Especialistas que tratan tipos específicos de enfermedades o problemas o usan tipos específicos de tratamiento.
    161 Thérapeute 161 Terapeuta
    162 Thérapeute 162 Terapeuta
    163 une orthophoniste d'une esthéticienne 163 un terapeuta del habla de un terapeuta de belleza
    164 Une belle orthophoniste 164 Una hermosa terapeuta del habla
    165  Voir également 165  Ver también
    166 Ergothérapeute 166 Terapeuta ocupacional
    167 physiothérapeute 167 fisioterapeuta
    168  psychothérapeute 168  psicoterapeuta
    169 à 169 a
    170 psychothérapie 170 psicoterapia
    171 thérapie 171 terapia
    172 thérapies 172 terapias
    173 le traitement d'un problème physique ou d'une maladie 173 el tratamiento de un problema físico o una enfermedad
    174 Traiter les problèmes physiques ou les maladies 174 Tratar enfermedades o problemas físicos
    175 Traitement 175 Tratamiento
    176 La plupart des patients atteints de leucémie subissent une sorte de thérapie médicamenteuse 176 La mayoría de los pacientes con leucemia se someten a algún tipo de terapia con medicamentos.
    177 La plupart des personnes atteintes de leucémie reçoivent une sorte de médicament 177 La mayoría de las personas con leucemia reciben algún tipo de medicamento.
    178 traitement à l'aide de médicaments 178 tratamiento con drogas
    179 Des médicaments 179 Medicamento
    180 La grande majorité des patients atteints de leucémie recevront une sorte de médicament 180 La gran mayoría de los pacientes con leucemia recibirán algún tipo de medicación.
    181 La grande majorité des patients atteints de leucémie recevront une sorte de médicament 181 La gran mayoría de los pacientes con leucemia recibirán algún tipo de medicación.
    182 thérapies alternatives/complémentaires/naturelles 182 terapias alternativas / complementarias / naturales
    183 Thérapie alternative/supplémentaire/naturelle 183 Terapia alternativa / complementaria / natural
    184 (traitements qui n'utilisent pas de médicaments traditionnels) 184 (tratamientos que no usan drogas tradicionales)
    185 (Traitement sans recours à la médecine traditionnelle) 185 (Tratamiento sin usar medicina tradicional)
    186 Alternative / Supplément / Thérapie Naturelle 186 Alternativa / Suplemento / Terapia natural
    187 Thérapie alternative/supplémentaire/naturelle 187 Terapia alternativa / suplementaria / natural
    188 je 188 I
    189 Transmettre 189 Transmitir
    190 Pigeonneau 190 Pichón
    191 Zuo 191 Zuo
    192 Génération 192 Generacion
    193 Psychothérapie 193 Psicoterapia
    194  un groupe de thérapie 194  un grupo de terapia
    195  Equipe de psychothérapie 195  Equipo de psicoterapia
    196 elle est en thérapie 196 Ella esta en terapia
    197 elle suit un traitement 197 Ella esta en tratamiento
    198 Elle suit une psychothérapie 198 Ella esta en psicoterapia
    199 Elle suit une psychothérapie 199 Ella esta en psicoterapia
    200 voir également 200 ver también
    201 chimiothérapie 201 quimioterapia
    202 thérapie de groupe 202 Terapia de grupo
    203 la thérapie de remplacement d'hormone 203 Terapia de reemplazamiento de hormonas
    204 ergothérapie 204 terapia ocupacional
    205  physiothérapie 205  fisioterapia
    206  radiothérapie 206  radioterapia
    207 Theravada 207 Theravada
    208 Theravada 208 Theravada
    209 Aussi 209 También
    210 Bouddhisme Theravada 210 Budismo Theravada
    211 Bouddhisme Theravada 211 Budismo Theravada
    212 l'une des deux formes majeures du bouddhisme 212 una de las dos formas principales de budismo
    213 L'une des deux principales formes du bouddhisme 213 Una de las dos formas principales de budismo.
    214  Theravada (ministère bouddhiste) 214  Theravada (Ministerio budista)
    215 Comparer 215 Comparar
    216 Mahayana 216 Mahayana
    217 217 allí
    218 exclamation 218 exclamación
    219 il y a, sont, étaient, étaient, etc. 219 hay, hay, hubo, fueron, etc.
    220 Oui, il y a eu, une fois, une fois, etc. 220 Sí, hubo, una vez, una vez, etc.
    221 utilisé pour montrer que qc existe ou se produit 221 utilizado para mostrar que algo existe o sucede
    222 Utilisé pour montrer que quelque chose existe ou se produit 222 Se usa para mostrar que algo existe o sucede
    223 (Indiquant l'existence ou l'occurrence) 223 (Indica existencia u ocurrencia)
    224 (Indiquant l'existence ou l'occurrence) 224 (Indica existencia u ocurrencia)
    225 Il y a un restaurant au coin de la rue 225 Hay un restaurante a la vuelta de la esquina.
    226 Il y a un restaurant au coin de la rue 226 Hay un restaurante a la vuelta de la esquina.
    227 Il y a un restaurant au coin de la rue 227 Hay un restaurante a la vuelta de la esquina.
    228 Il y a un restaurant au coin de la rue 228 Hay un restaurante a la vuelta de la esquina.
    229 il y a deux personnes qui attendent dehors 229 hay dos personas esperando afuera
    230 Il y a deux personnes qui attendent dehors 230 Hay dos personas esperando afuera
    231 Il y a deux personnes qui attendent dehors 231 Hay dos personas esperando afuera
    232 Il y a deux personnes qui attendent dehors 232 Hay dos personas esperando afuera
    233 y a-t-il eu un accident ? 233 ha habido un accidente?
    234 Un accident s'est-il produit ? 234 ¿Ha ocurrido un accidente?
    235 Y a-t-il eu un accident ? 235 Ha ocurrido un accidente?
    236 Y a-t-il eu un accident ? 236 Ha ocurrido un accidente?
    237 Dehors 237 Fuera
    238 Aller à 238 Ir a
    239  Je ne veux pas qu'il y ait de malentendu 239  No quiero que haya malentendidos
    240 je ne veux pas de malentendu 240 No quiero malentendidos
    241 je ne veux pas de malentendus 241 No quiero malentendidos
    242 je ne veux pas de malentendus 242 No quiero malentendidos
    243 Prise 243 Sostener
    244 Yue 244 Yue
    245 Fort 245 Fuerte
    246 Tomber 246 Otoño
    247 ?? 247
    248 Plastique 248 El plastico
    249 ?? 249
    250 Longue 250 Largo
    251 Fossé 251 Zanja
    252 Ji 252 Ji
    253 ?? 253
    254 Tomber 254 Otoño
    255 Femme de ménage 255 Mucama
    256 Tomber 256 Otoño
    257 ?? 257
    258 ?? 258
    259 mur 259 pared
    260 crête 260 Cresta
    261 crête 261 Cresta
    262 Tampon 262 Almohadilla
    263 Espérer 263 Esperar
    265 Ont 265 Tengo
    266 Délicatesse 266 Delicadeza
    267 Espérer 267 Esperar
268  Il ne semblait y avoir aucun doute là-dessus 268  No parecía haber ninguna duda al respecto.
    269 Il semble qu'il n'y ait aucun doute 269 Parece no haber duda
270 Il semble qu'il n'y ait aucun doute à ce sujet 270 Parece que no hay duda sobre esto
    271 Il semble qu'il n'y ait aucun doute à ce sujet 271 Parece que no hay duda sobre esto
    272 Question 272 Importar
    273 Il arrive un moment où tu abandonnes 273 Llega un punto en el que te rindes
    274 Au point où tu abandonnes 274 Hasta el punto en que te rindes
    275 Maintenant tu devrais abandonner 275 Ahora deberías rendirte
    276 Maintenant tu devrais abandonner 276 Ahora deberías rendirte
    277 il reste le problème du financement 277 queda el problema de las finanzas
    278 Il y a encore des problèmes de financement 278 Sigue habiendo problemas de financiación
    279 Des problèmes financiers existent toujours 279 Aún existen problemas financieros
    280 Des problèmes financiers existent toujours 280 Aún existen problemas financieros
    281 Richesse 281 Poder
282  Soudain, il y a eu un grand bang 282  De repente hubo un fuerte estallido
    283 Soudain, il y a eu un grand bruit 283 De repente hubo un ruido fuerte
284 Soudain fait un grand bruit 284 De repente hizo un fuerte estallido
    285 Soudain fait un grand bruit 285 De repente hizo un fuerte estallido
    286 Dehors 286 Fuera
    287 Aller à 287 Ir a
    288 Envoyer 288 Enviar
    289 il ne reste que quatre jours 289 solo quedan cuatro días
    290 Plus que quatre jours 290 Solo quedan cuatro días
    291 Plus que quatre jours 291 Solo quedan cuatro días
292 Il était une fois un pauvre fermier qui avait quatre fils 292 Había una vez un granjero pobre que tenía cuatro hijos.
    293 Il y avait un pauvre fermier qui avait quatre fils 293 Solía ​​haber un granjero pobre que tenía cuatro hijos
294 Il était une fois un pauvre fermier qui avait quatre fils 294 Una vez había un granjero pobre que tenía cuatro hijos
    295 Il était une fois un pauvre fermier qui avait quatre fils 295 Una vez había un granjero pobre que tenía cuatro hijos
296 dans, à ou vers ce lieu ou cette position 296 en, en o hacia ese lugar o posición
    297 À, à ou à cet endroit ou endroit 297 En, en o hacia ese lugar o ubicación
    298   298  Allí
    299 Présent 299 Regalo
300 Nous sommes allés à Paris et y sommes restés onze jours 300 Fuimos a París y nos quedamos allí once días.
    301 Nous avons continué jusqu'à Paris et y sommes restés onze jours 301 Continuamos hasta París y nos quedamos allí once días.
    302 Nous sommes allés à Paris et y sommes restés onze jours 302 Fuimos a París y nos quedamos allí once días.
303 j'espère qu'on y arrivera à temps 303 Espero que lleguemos a tiempo
    304 J'espère que nous pourrons y arriver à temps 304 Espero que podamos llegar a tiempo
305 j'espère qu'on y arrivera à temps 305 Espero que lleguemos a tiempo
    306 j'espère qu'on y arrivera à temps 306 Espero que lleguemos a tiempo
    307 ?? 307
308 il est là, juste devant vous ! 308 ¡está ahí, justo enfrente de ti!
    309 Il est là, juste devant vous ! 309 ¡Está ahí, justo enfrente de ti!
310 Là, juste devant vous ! 310 ¡Ahí, justo enfrente de ti!
    311  Là, juste devant vous ! 311  ¡Ahí, justo enfrente de ti!
312  Il est là, juste derrière la chaise 312  Ahí está, justo detrás de la silla
    313 Juste derrière la chaise 313 Justo detrás de la silla
314 Vous pouvez le trouver, juste derrière la chaise de gauche 314 Puedes encontrarlo, justo detrás de la silla izquierda.
    315 Vous pouvez le trouver, juste derrière la chaise de gauche 315 Puedes encontrarlo, justo detrás de la silla izquierda.
316 Je l'ai trouvé, juste derrière la chaise 316 Lo encontré, justo detrás de la silla
    317 Je l'ai trouvé, juste derrière la chaise 317 Lo encontré, justo detrás de la silla
    318 La gauche 318 Izquierda
    319 En haut 319 Hasta
    320 Lettre 320 Carta
321 As-tu vu mon stylo ? oui c'est par là-bas ! 321 ¿Has visto mi bolígrafo? ¡Sí, está ahí!
    322 Avez-vous vu mon stylo? Oui, c'est par là-bas ! 322 ¿Viste mi bolígrafo? ¡Sí, está ahí!
323 Avez-vous vu mon stylo? Je l'ai vu, juste là 323 ¿Viste mi bolígrafo? Lo vi, ahí mismo
    324 Avez-vous vu mon stylo? Je l'ai vu, juste là 324 ¿Viste mi bolígrafo? Lo vi, ahí mismo
325 il y a beaucoup de gens là-bas (derrière) qui attendent d'entrer 325 hay mucha gente ahí atrás (detrás) esperando para entrar
    326 Il y a beaucoup de monde qui attend pour entrer 326 Hay mucha gente esperando para entrar
327 Il y a beaucoup de gens qui attendent pour entrer 327 Hay mucha gente esperando para entrar
    328 Il y a beaucoup de gens qui attendent pour entrer 328 Hay mucha gente esperando para entrar
329 Je ne vais pas là-dedans, il gèle 329 No voy a entrar ahí, hace mucho frío
    330 Je n'entrerai pas, il fait froid là-bas 330 No voy a entrar, hace frío ahí
331 Je ne compte pas y aller, il fait trop froid ! 331 No planeo ir allí, ¡hace demasiado frío!
    332 Je ne compte pas y aller, il fait trop froid ! 332 No planeo ir allí, ¡hace demasiado frío!
333  Nous y sommes presque (nous sommes presque arrivés) 333  Ya casi llegamos (casi llegamos)
    334 Nous y sommes presque (nous y sommes presque) 334 Ya casi llegamos (ya casi llegamos)
335 Nous y sommes presque 335 Estamos casi alli
    336 Nous y sommes presque 336 Estamos casi alli
337 Puis-je y aller et revenir en une journée ? 337 ¿Puedo ir y volver en un día?
    338 Puis-je m'y rendre et revenir en une journée ? 338 ¿Puedo llegar y regresar en un día?
339 Pourrai-je appeler et revenir dans la journée lorsque j'y vais ? 339 ¿Podré llamar de un lado a otro dentro de un día cuando vaya allí?
    340 Pourrai-je appeler et revenir dans la journée lorsque j'y vais ? 340 ¿Podré llamar de un lado a otro dentro de un día cuando vaya allí?
341 Je suis parti en 1990 et je n'y suis pas retourné depuis 341 Me fui de 1990 y no he vuelto allí desde
    342 Je suis parti en 1990 et je n'y suis jamais allé depuis 342 Me fui en 1990 y nunca he estado allí desde entonces.
343 J'en suis parti en 1990 et je n'y suis jamais retourné depuis 343 Salí de allí en 1990 y no he vuelto desde entonces.
    344 J'en suis parti en 1990 et je n'y suis jamais retourné depuis 344 Salí de allí en 1990 y no he vuelto desde entonces.
345  Bonjour, est-ce que Bob est là s'il vous plaît ? (utilisé lors de l'appel de qn au téléphone) 345  Hola, ¿está Bob ahí por favor? (Usado cuando se llama a sb por teléfono)
    346 Bonjour, Bob est-il là ? (Utilisé pour appeler qn au téléphone) 346 Hola, ¿Bob está ahí? (Se usa cuando se llama a sb por teléfono)
347 Bonjour, c'est Bob ? 347 Hola, ¿es Bob?
    348 Bonjour, c'est Bob ? 348 Hola, ¿es Bob?
349  J'ai jeté un coup d'œil à la voiture et j'ai proposé de l'acheter ici et là (immédiatement) 349  Eché un vistazo al auto y me ofrecí a comprarlo allí y luego / luego y allí (inmediatamente)
    350 J'ai jeté un coup d'œil à cette voiture et j'ai proposé de l'acheter là-bas puis et là (immédiatement) 350 Eché un vistazo a este coche y me ofrecí a comprarlo allí en ese momento y allí (inmediatamente).
351 J'ai seulement jeté un coup d'œil à la voiture et j'ai tout de suite dit que je voulais l'acheter 351 Solo eché un vistazo al auto e inmediatamente dije que quería comprarlo.
    352 J'ai seulement jeté un coup d'œil à la voiture et j'ai tout de suite dit que je voulais l'acheter 352 Solo eché un vistazo al auto e inmediatamente dije que quería comprarlo.
353 existant ou disponible 353 existente o disponible
    354 Disponible ou disponible 354 Disponible o disponible
355 Existant; disponible; disponible 355 Existente; disponible; disponible
    356 Existant; disponible; disponible 356 Existente; disponible; disponible
357 Je suis allé voir si mon ancienne école était toujours là 357 Fui a ver si mi vieja escuela seguía ahí
    358 Je vais voir si mon ancienne école est toujours là 358 Voy a ver si mi vieja escuela sigue ahí
359 Je suis allé voir si mon alma mater existe toujours 359 Fui a ver si mi alma mater aún existe
    360 Je suis allé voir si mon alma mater existe toujours 360 Fui a ver si mi alma mater aún existe
361 L'argent est là si vous en avez besoin. 361 El dinero está ahí si lo necesita.
    362 Si vous en avez besoin, l'argent est là 362 Si lo necesitas, el dinero está ahí.
363 Si vous avez besoin d'argent, ramassez-le. 363 Si necesita dinero, recójalo.
    364 Si vous avez besoin d'argent, ramassez-le 364 Si necesitas dinero, recógelo
    365 Faire 365 Hacer
    366 Avec 366 Con
367 à ce stade d'une histoire, d'une dispute, etc. 367 en ese momento de una historia, una discusión, etc.
    368  (Histoire, débat, etc.) à ce moment-là 368  (Historia, debate, etc.) en ese momento
369 Je sens… Là, elle s'est arrêtée 369 Siento ... Allí se detuvo
    370 Je pense qu'elle s'est arrêtée 370 Creo ... ella se detuvo
371 Je pense... elle s'est arrêtée là 371 Creo ... ella se detuvo ahí
    372 Je pense... elle s'est arrêtée là 372 Creo ... ella se detuvo ahí
373 là je ne suis pas d'accord avec toi 373 No estoy de acuerdo contigo ahí
    374 je ne suis pas d'accord avec toi 374 No estoy de acuerdo contigo
375 je n'ose pas être d'accord avec toi sur ce point 375 No me atrevo a estar de acuerdo contigo en ese punto
    376 je n'ose pas être d'accord avec toi sur ce point 376 No me atrevo a estar de acuerdo contigo en ese punto
377 utilisé pour attirer l'attention de qn 377 solía atraer la atención de alguien
    378 Utilisé pour attirer l'attention de quelqu'un 378 Solía ​​atraer la atención de alguien
379 (Pour attirer l'attention) 379 (Para llamar la atención)
    380  (Pour attirer l'attention) 380  (Para llamar la atención)
381 Bonjour! 381 ¡Hola!
    382 Bonjour! 382 ¡Hola!
383 Bonjour bonjour! 383 ¡Hola hola!
    384  Bonjour bonjour! 384  ¡Hola hola!
385  Toi là, reviens ! 385  ¡Tú ahí! ¡Vuelve!
    386 Tu es là! Revenir! 386 ¡Estás aquí! ¡Vuelve!
387 Dites-vous aussi ! Revenez ! 387 ¡Dilo tú también! ¡Vuelve!
    388 Dites vous aussi ! Revenir! 388 ¡Dímelo tú también! ¡Vuelve!
389 Vous y êtes, nous vous cherchions partout 389 ¡Ahí estás! Te hemos estado buscando por todas partes
    390 Vous voilà! Nous vous cherchons partout 390 ¡Aquí estás! Te buscamos por todas partes
391 Alors tu es là, je t'ai cherché partout 391 ¡Así que estás aquí! Te busqué por todas partes
    392 Alors tu es là ! je t'ai cherché partout 392 ¡Así que estás aquí! Te busqué por todas partes
393 utilisé pour attirer l'attention de qn sur une personne, une chose ou un fait en particulier 393 utilizado para atraer la atención de alguien hacia una persona, cosa o hecho en particular
    394 Utilisé pour attirer l'attention de quelqu'un sur une personne, un événement ou un fait particulier 394 Se usa para llamar la atención de alguien sobre una persona, evento o hecho en particular
395 (Utilisé pour attirer l'attention sur quelqu'un, une chose ou un fait) 395 (Se usa para llamar la atención sobre alguien, cosa o hecho)
    396  (Utilisé pour attirer l'attention sur quelqu'un, une chose ou un fait) 396  (Se usa para llamar la atención sobre alguien, cosa o hecho)
397 il y a la statue dont je te parlais 397 ahí está la estatua de la que te estaba hablando
    398 C'est la statue que je t'ai dit 398 Esta es la estatua que te dije
399 C'est la statue dont je t'ai parlé- 399 Esa es la estatua de la que te hablé.
    400 C'est la statue dont je t'ai parlé- 400 . Esa es la estatua de la que te hablé-
401 cette femme là est la femme du patron 401 esa mujer es la esposa del jefe
    402 Cette femme est la femme du patron 402 Esa mujer es la esposa del jefe
403 Cette fille est la femme du patron 403 Esa chica es la esposa del jefe
    404 Cette fille est la femme du patron 404 Esa chica es la esposa del jefe
405 Voilà le dernier bus (on vient de le rater) 405 Ahí va el último autobús (lo perdimos)
    406 Le dernier train est là (on vient de le rater) 406 El último tren está aquí (lo perdimos)
407 Le dernier bus vient de partir 407 El último autobús acaba de salir
    408 Le dernier bus vient de partir 408 El último autobús acaba de salir
409 Voilà le téléphone (il sonne) 409 Ahí va el teléfono (está sonando)
    410 Le téléphone arrive (sonne) 410 El teléfono viene (suena)
411 Ecoute, le téléphone a sonné 411 Escucha, sonó el teléfono
    412 Ecoute, le téléphone a sonné 412 Escucha, sonó el teléfono
413 Humoristique 413 Humorístico
414  Voilà ma carrière ! (ma carrière est ruinée) 414  ¡Ahí va mi carrera! (Mi carrera está arruinada)
    415 C'est ma carrière ! (Ma carrière est ruinée) 415 ¡Esta es mi carrera! (Mi carrera esta arruinada)
416 Mon avenir a été ruiné comme ça ! 416 ¡Mi futuro se arruinó así!
    417 Mon avenir a été ruiné comme ça ! 417 ¡Mi futuro se arruinó así!
418 Alors voilà : c'est comme ça que tout a commencé 418 Ahí lo tienes: así es como empezó todo
    419 Alors, vous savez : c'est le début de tout 419 Entonces, ya sabes: este es el comienzo de todo.
420 C'est ça, tu vois : c'est la cause de tout l'incident 420 Eso es, ves: esta es la causa de todo el incidente.
    421 C'est ça, tu vois : c'est la cause de tout l'incident 421 Eso es, ves: esta es la causa de todo el incidente.
422 ~ faire qc 422 ~ hacer algo
423 utilisé pour montrer le rôle d'une personne ou d'une chose dans une situation 423 utilizado para mostrar el papel de una persona o cosa en una situación
    424 Utilisé pour exprimer le rôle d'une personne ou d'une chose dans une certaine situation 424 Se usa para expresar el papel de una persona o cosa en una situación determinada.
425 (Indiquant le rôle d'une personne ou d'une chose dans une situation) 425 (Indica el papel de una persona o cosa en una situación)
    426 (Indiquant le rôle d'une personne ou d'une chose dans une situation) 426 (Indica el papel de una persona o cosa en una situación)
427 Le fait est qu'ils sont là pour gagner de l'argent 427 El hecho es que están ahí para ganar dinero
    428 Le fait est qu'ils y gagnent de l'argent 428 El hecho es que ganan dinero allí.
429 La vérité c'est qu'ils y vont pour gagner de l'argent 429 La verdad es que van ahí para ganar dinero
    430 La vérité c'est qu'ils y vont pour gagner de l'argent 430 La verdad es que van ahí para ganar dinero
431 été là 431 estado allí
432 c'est fait 432 hecho eso
433 informel 433 informal
434  utilisé pour montrer que vous pensez qu'un lieu ou une activité n'est pas très intéressant ou impressionnant parce que vous l'avez déjà vécu 434  utilizado para mostrar que cree que un lugar o una actividad no es muy interesante o impresionante porque ya lo ha experimentado
    435 Très intéressant ou impressionnant car vous l'avez déjà vécu 435 Muy interesante o impresionante porque ya lo has experimentado
436 (Indique qu'un lieu ou une activité est ressenti à cause d'une expérience) Ennuyeux, ennuyeux et ennuyeux 436 (Indica que un lugar o una actividad se siente debido a una experiencia) Aburrido, aburrido y aburrido
    437  (Cela signifie que vous ressentez un lieu ou une activité parce que vous en avez fait l'expérience) Ennuyeux, ennuyeux et ennuyeux 437  (Significa que sientes un lugar o una actividad porque lo has experimentado) Aburrido, aburrido y aburrido
438 Pas encore l'Espagne/ J'y ai été, j'ai fait ça, j'ai eu le T-shirt 438 España no otra vez / He estado allí, he hecho eso, tengo la camiseta
    439 Ce n'est plus l'Espagne/j'y suis allé, je l'ai fait, j'ai eu un t-shirt 439 Ya no es España / fui allí, lo hice, me compré una camiseta
440 Arrête de parler de l'Espagne, j'y suis allé, je m'ennuie, alors j'ai acheté ce tee-shirt 440 ¡Deja de mencionar España! Estuve allí, estoy aburrido, así que compré esta camiseta
    441 Arrêtez de parler de l'Espagne ! J'y suis allé, je m'ennuie, alors j'ai acheté ce T-shirt 441 ¡Deja de mencionar España! Estuve allí, estoy aburrido, así que compré esta camiseta
442 être là pour qn 442 estar ahí para alguien
    443 Servir quelqu'un 443 Servir a alguien
444  être disponible si qn veut vous parler ou s'il a besoin d'aide 444  estar disponible si sb quiere hablar contigo o si necesitan ayuda
    445 Si quelqu'un veut vous parler ou a besoin d'aide, vous pouvez toujours être là 445 Si alguien quiere hablar contigo o necesita ayuda, siempre puedes estar ahí.
    446 De garde 446 En llamada
447 Tu sais que je serai toujours là pour toi 447 Sabes que siempre estaré ahí para ti
    448 Tu sais que je serai toujours à tes côtés 448 Sabes que siempre estaré a tu lado
449 Tu sais que je serai toujours à tes côtés 449 Sabes que siempre estaré a tu lado
    450 Tu sais que je serai toujours à tes côtés 450 Sabes que siempre estaré a tu lado