http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS
  NEXT 1 Nos représentants couvrent un très vaste territoire 1 Nossos representantes cobrem um território muito grande
  last 2 Nos représentants couvrent un très large territoire 2 Nossos representantes cobrem uma área muito grande
1 ALLEMAND 3 Notre agent couvre une large zone 3 Nosso agente cobre uma ampla área
2 ANGLAIS 4 Notre agent couvre une large zone 4 Nosso agente cobre uma ampla área
3 ARABE 5 charge 5 fardo
4 bengali   un type de terrain particulier   um tipo particular de terra
5 CHINOIS 6 Types de terrains spécifiques 6 Tipos específicos de terreno
6 ESPAGNOL 7 (Un certain type de) zone ; (un certain type de) lieu 7 (Um certo tipo de) área; (um certo tipo de) lugar
7 FRANCAIS 8  (Un certain type de) zone ; (un certain type de) lieu 8  (Um certo tipo de) área; (um certo tipo de) lugar
8 hindi   territoire inexploré   território inexplorado
9 JAPONAIS 9 Zones inexploitées 9 Áreas inexploradas
10 punjabi   Zone inexplorée   Área inexplorada
11 POLONAIS 10 Zone inexplorée 10 Área inexplorada
12 PORTUGAIS 11 également 11 tb
13 RUSSE 12 Territoire 12 Território
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 territoire 13 território
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 14 un pays ou une zone qui fait partie des États-Unis, de l'Australie ou du Canada mais n'est pas un état ou une province 14 um país ou uma área que faz parte dos EUA, Austrália ou Canadá, mas não é um estado ou província
    15 Pays ou régions qui appartiennent aux États-Unis, à l'Australie ou au Canada, mais pas à un état ou à une province 15 Países ou regiões que pertencem aos EUA, Austrália ou Canadá, mas não a um estado ou província
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 16 Territoire (États-Unis) ; Région (Australie) ; Région (Canada) 16 (Estados Unidos) Território; (Austrália) Região; (Canadá) Região
    17 Territoires (États-Unis); Région (Australie); Région (Canada) Guam et les Samoa américaines sont des territoires américains 17 (Estados Unidos) Territórios; (Austrália) Região; (Canadá) Região Guam e Samoa Americana são territórios dos EUA
    18 Guam et les Samoa américaines sont des territoires américains 18 Guam e Samoa Americana são territórios dos EUA
    19 Guam et les Samoa américaines sont des territoires des États-Unis 19 Guam e Samoa Americana são territórios dos Estados Unidos
    20 Guam et les Samoa américaines sont des territoires des États-Unis 20 Guam e Samoa Americana são territórios dos Estados Unidos
    21 aller/retour avec le territoire 21 venha / vá com o território
    22 Venez/Partez avec le territoire 22 Venha / Vá com o território
    23  être une partie normale et acceptée d'un travail particulier, d'une situation, etc. 23  ser uma parte normal e aceita de um determinado trabalho, situação, etc.
    24 Devenir une partie normale et acceptée d'un travail, d'une situation, etc. 24 Torne-se uma parte normal e aceita de um trabalho específico, situação, etc.
    25 Devenir une partie (ou un résultat) inévitable 25 Torne-se uma parte inevitável (ou resultado)
    26 Devenir une partie (ou un résultat) inévitable 26 Torne-se uma parte inevitável (ou resultado)
    27 Elle doit travailler tard la plupart du temps, mais dans son genre de travail qui va, avec le territoire 27 Ela tem que trabalhar até tarde na maioria dos dias, mas em seu tipo de trabalho que vai, com o território
    28 La plupart du temps, elle devait travailler tard, mais dans son travail, avec le 28 Na maioria dos dias ela tinha que trabalhar até tarde, mas em seu trabalho, com o
    29 Elle doit travailler tard la majeure partie de la journée, mais selon la nature de son travail, c'est inévitable 29 Ela tem que trabalhar até tarde na maior parte do dia, mas de acordo com a natureza de seu trabalho, isso é inevitável
    30 Elle doit travailler tard la majeure partie de la journée, mais selon la nature de son travail, c'est inévitable 30 Ela tem que trabalhar até tarde na maior parte do dia, mas de acordo com a natureza de seu trabalho, isso é inevitável
    31 Suite 31 Mais
    32 Neutre 32 Neutro
    33 la terreur 33 terror
    34 craindre 34 medo
    35 un sentiment de peur extrême 35 um sentimento de medo extremo
    36 Sentiment de peur extrême 36 Sensação de medo extremo
    37 Panique 37 Pânico
    38 Panique 38 Pânico
    39 un sentiment de terreur pure/pure 39 uma sensação de terror absoluto / puro
    40 Un sentiment de peur pure/pure 40 Uma sensação de medo absoluto / puro
    41 trembler de peur 41 tremer de medo
    42 Effrayé 42 Assustado
    43 Ses yeux étaient volonté de terreur 43 Seus olhos estavam cheios de terror
    44 Ses yeux sont pleins de peur 44 Os olhos dela estão cheios de medo
    45 Ses yeux sont pleins de peur 45 Os olhos dela estão cheios de medo
    46 Ses yeux sont pleins de peur 46 Os olhos dela estão cheios de medo
    47 Les gens ont fui l'explosion de terreur 47 Pessoas fugiram da explosão de terror
    48 Les gens ont fui la scène de l'explosion dans l'horreur 48 Pessoas fugiram horrorizadas da cena da explosão
    49 Les gens ont fui la scène de l'explosion dans l'horreur 49 Pessoas fugiram horrorizadas da cena da explosão
    50 Les gens ont fui la scène de l'explosion dans l'horreur 50 Pessoas fugiram horrorizadas da cena da explosão
    51 Elle vit dans la terreur de (a constamment peur de) perdre son emploi 51 Ela vive com medo de (está constantemente com medo de) perder o emprego
    52 Elle vit dans la peur de perdre son travail (souvent peur de) 52 Ela vive com medo de perder o emprego (muitas vezes com medo de)
    53 Elle a été terrifiée et a peur de perdre son emploi 53 Ela está apavorada e com medo de perder o emprego
    54 Elle a été terrifiée et a peur de perdre son emploi 54 Ela está apavorada e com medo de perder o emprego
    55 Certaines femmes ont la terreur de jeter le contrôle dans le processus d'accouchement 55 Algumas mulheres têm medo de perder o controle no processo de parto
    56 Certaines femmes ont peur du contrôle pendant l'accouchement 56 Algumas mulheres têm medo do controle durante o parto
    57 Certaines femmes ont peur de perdre le contrôle pendant l'accouchement 57 Algumas mulheres têm medo de perder o controle durante o parto
    58 Certaines femmes ont peur de perdre le contrôle pendant l'accouchement 58 Algumas mulheres têm medo de perder o controle durante o parto
    59 (littéraire) Le nom même de l'ennemi a semé la terreur dans leurs cœurs 59 (literário) O próprio nome do inimigo infundiu terror em seus corações
    60 (Littérature) Le nom de l'ennemi le rend craintif 60 (Literatura) O nome do inimigo os deixa com medo
    61 Ils ont eu peur en entendant le nom du prestige 61 Ficaram assustados ao ouvir o nome do prestígio
    62 Ils ont eu peur en entendant le nom du prestige 62 Ficaram assustados ao ouvir o nome do prestígio
    63 une personne, une situation ou une chose qui vous fait très peur 63 uma pessoa, situação ou coisa que te deixa com muito medo
    64 Personne terrible ; chose terrible ; situation terrible 64 Pessoa terrível; coisa terrível; situação terrível
    65 Ces gangs de rue sont devenus la terreur des 65 Essas gangues de rua se tornaram o terror do
    66  Quartier 66  Vizinhança
    67 Ces gangs de rue sont devenus des terroristes dans le quartier 67 Essas gangues de rua tornaram-se terroristas na vizinhança
    68 Ces gangs de jeunes de la rue font parler les voisins d'une manière confuse 68 Essas gangues de jovens de rua fazem os vizinhos falarem confusos
    69 Ces gangs de jeunes de la rue font parler les voisins d'une manière confuse 69 Essas gangues de jovens de rua fazem os vizinhos falarem confusos
    70 La mort ne me fait pas peur (ne m'effraie ni ne m'inquiète). 70 A morte não tem terror para (não me assusta ou preocupa).
    71 La mort a raison (pas peur ni inquiétude) je n'ai pas peur 71 A morte está certa (sem medo ou preocupada) Não tenho medo
    72 La mort ne peut pas me faire peur 72 A morte não pode me assustar
    73 La mort ne peut pas me faire peur 73 A morte não pode me assustar
    74 les terreurs de la nuit étaient passées 74 os terrores da noite haviam passado
    75 Fini la peur de la nuit 75 O medo da noite acabou
    76 Ces choses effrayantes la nuit sont toutes passées 76 Essas coisas terríveis à noite são todas passadas
    77 Ces choses effrayantes la nuit sont toutes passées 77 Essas coisas terríveis à noite são todas passadas
    78 action violente ou menace d'action violente visant à provoquer la peur, généralement à des fins politiques 78 ação violenta ou ameaça de ação violenta com o objetivo de causar medo, geralmente para fins políticos
    79 Violence ou menaces de violence visant à susciter la peur, généralement à des fins politiques 79 Violência ou ameaças de violência com o objetivo de despertar medo, geralmente para fins políticos
    80 (généralement à des fins politiques) actes terroristes, terrorisme 80 (Normalmente para fins políticos) atos terroristas, terror
    81 (généralement à des fins politiques) actes terroristes, terrorisme 81 (Normalmente para fins políticos) atos terroristas, terror
    82 Synonyme 82 Sinônimo
    83 Terrorisme 83 Terrorismo
    84 terrorisme 84 terrorismo
    85  une campagne de terreur 85  uma campanha de terror
    86 Un mouvement terroriste 86 Um movimento terrorista
    87 tactiques de terreur 87 táticas de terror
    88 Terrorisme 88 Terrorismo
    89 voir également 89 Veja também
    90 règne de la terreur 90 Reino de terror
    91  une personne (généralement un enfant) ou un animal qui vous cause des problèmes ou est difficile à contrôler 91  uma pessoa (geralmente uma criança) ou um animal que lhe causa problemas ou é difícil de controlar
    92 Une personne (généralement un enfant) ou un animal qui vous cause des problèmes ou est difficile à contrôler 92 Uma pessoa (geralmente uma criança) ou animal que lhe causa problemas ou é difícil de controlar
    93 Fantôme ennuyeux 93 Fantasma irritante
    94 Fantôme ennuyeux 94 Fantasma irritante
    95 Leurs enfants sont de vraies petites terreurs 95 Seus filhos são pequenos terrores reais
    96 Leurs enfants sont de vraies petites horreurs 96 Seus filhos são pequenos horrores reais
    97 Leur petite nuisance du zodiaque 97 Seu pequeno incômodo do zodíaco
    98 Leur petit zodiaque embêtant 98 Seu pequeno zodíaco irritante
    99 Leurs enfants sont méchants 99 Seus filhos são desagradáveis
    100 Leurs enfants sont méchants 100 Seus filhos são desagradáveis
    101 Zoro 101 Zoro
    102 Tous 102 Tudo
    103 terrorisme 103 terrorismo
    104 terrorisme 104 terrorismo
    105  l'utilisation d'actions violentes afin d'atteindre des objectifs politiques ou de forcer un gouvernement à agir 105  o uso de ação violenta para atingir objetivos políticos ou forçar um governo a agir
    106 Utiliser des actions violentes pour atteindre des objectifs politiques ou forcer le gouvernement à agir 106 Use ações violentas para atingir objetivos políticos ou forçar o governo a agir
    107 terrorisme 107 terrorismo
    108 terrorisme 108 terrorismo
    109 un acte de terrorisme 109 um ato de terrorismo
    110 Acte terroriste 110 Ato terrorista
    111  Action terroriste 111  Ação terrorista
    112 terroriste 112 terrorista
    113  une personne qui 113  uma pessoa que
    114 terroriste 114 terrorista
    115 participe au terrorisme 115 participa de terrorismo
    116 Participer au terrorisme 116 Participar de terrorismo
    117 Popophobie; terroriste 117 Popofobia; terrorista
    118 Popophobie; terroriste 118 Popofobia; terrorista
    119 Terroriste 119 Terrorista
    120 Terroriste 120 Terrorista
    121 les terroristes menacent de faire sauter l'avion 121 os terroristas estão ameaçando explodir o avião
    122 Le terroriste a menacé de faire exploser l'avion 122 O terrorista ameaçou explodir o avião
    123 Le terroriste a menacé de faire exploser l'avion 123 O terrorista ameaçou explodir o avião
    124 Le terroriste a menacé de faire exploser l'avion 124 O terrorista ameaçou explodir o avião
    125 une attaque terroriste/bombe/groupe 125 um ataque / bomba / grupo terrorista
    126 Attaque/bombe/groupe terroriste 126 Ataque / bomba / grupo terrorista
    127 Attaque/bombe/groupe terroriste 127 Ataque / bomba / grupo terrorista
    128 Attaque/bombe/groupe terroriste 128 Ataque / bomba / grupo terrorista
    129 terroriser 129 aterrorizar
    130 terroriser 130 aterrorizar
    131  ~ qn (en faisant qc) effrayer et menacer les gens afin qu'ils ne s'opposent pas à qc ou fassent ce qu'on leur dit 131  ~ sb (em fazer sth) para assustar e ameaçar as pessoas para que não se oponham a sth ou façam o que lhes é dito
    132 Intimider 132 Intimidar
    133 des trafiquants de drogue terrorisent le quartier 133 traficantes de drogas aterrorizando o bairro
    134 Les trafiquants de drogue intimident leurs voisins 134 Traficantes intimidam vizinhos
    135 Le trafiquant de drogue qui a affolé les alentours 135 O traficante que entrou em pânico na área circundante
    136 Le trafiquant de drogue qui a affolé les alentours 136 O traficante que entrou em pânico na área circundante
    137 Fermer 137 perto
    138 Surface 138 Área
    139 terre 139 terra
    140 Gui 140 Gui
    141 transport 141 transporte
    142 Les gens ont été terrorisés à quitter leurs maisons 142 As pessoas foram aterrorizadas e deixaram suas casas
    143 Les gens sont menacés de quitter leur domicile 143 Pessoas são ameaçadas de deixar suas casas
    144 Les gens quittent leurs maisons sous l'intimidation 144 As pessoas deixam suas casas sob intimidação
    145 Les gens quittent leurs maisons sous l'intimidation 145 As pessoas deixam suas casas sob intimidação
    146 terrorisé 146 aterrorizado
    147 Choqué 147 Chocado
    148 extrêmement effrayé 148 extremamente assustado
    149 Extrêmement effrayé 149 Extremamente assustado
    150 Effrayé; effrayé 150 Assustado; assustado
    151 Effrayé; effrayé 151 Assustado; assustado
    152 éponge 152 Terry
    153 un type de tissu de coton doux qui absorbe les liquides et a une surface recouverte de boucles de fil surélevées, utilisé notamment pour la fabrication de serviettes 153 um tipo de pano macio de algodão que absorve líquidos e tem uma superfície coberta por laços de linha em relevo, usado especialmente para fazer toalhas
    154 Un chiffon en coton doux qui peut absorber les liquides et est recouvert de boucles de fil surélevées, en particulier pour la fabrication de serviettes 154 Um pano de algodão macio que pode absorver líquidos e é coberto com laços de linha em relevo, especialmente para fazer toalhas
    155 Tissu en coton éponge (principalement utilisé pour faire des serviettes) 155 Tecido de algodão felpudo (usado principalmente para fazer toalhas)
    156 Tissu en coton éponge (principalement utilisé pour faire des serviettes) 156 Tecido de algodão felpudo (usado principalmente para fazer toalhas)
    157 laconique 157 conciso
    158 concis 158 conciso
    159  utilisant peu de mots et ne semblant souvent pas poli ou amical 159  usando poucas palavras e muitas vezes não parecendo educado ou amigável
    160 Utilise peu de mots, semble généralement impoli ou amical 160 Usa poucas palavras, geralmente parece indelicado ou amigável
    161 Bref 161 Apresentação
    162 Bref 162 Apresentação
    163 un style laconique 163 um estilo conciso
    164 Style concis 164 Estilo conciso
    165 Style rigide et indifférent 165 Estilo rígido e indiferente
    166 Style rigide et indifférent 166 Estilo rígido e indiferente
    167 Le président a publié une déclaration laconique niant les accusations. 167 O presidente emitiu uma declaração concisa negando as acusações.
    168 Le président a publié une brève déclaration niant les allégations 168 O presidente emitiu um breve comunicado negando as acusações
    169 Le président a publié une brève déclaration niant ceux qui accusaient 169 O presidente emitiu um breve comunicado negando os acusadores
    170 Le président a publié une brève déclaration niant ceux qui accusaient 170 O presidente emitiu um breve comunicado negando os acusadores
    171 laconiquement 171 secamente
    172 laconisme 172 concisão
    173 tertiaire 173 terciário
    174 la troisième 174 terceiro
    175  troisième par ordre, rang ou importance 175  terceiro em ordem, classificação ou importância
    176 Le troisième ordre, classement ou importance 176 A terceira ordem, classificação ou importância
    177 Troisième; troisième; troisième 177 Terceiro; terceiro; terceiro
    178 Troisième; troisième; troisième 178 Terceiro; terceiro; terceiro
    179 Troisième; troisième; troisième 179 Terceiro; terceiro; terceiro
    180 le secteur tertiaire (le domaine de l'industrie qui traite des services plutôt que des matériaux ou des biens) 180 o setor terciário (a área da indústria que lida com serviços em vez de materiais ou bens)
    181 Industrie tertiaire (domaine industriel qui traite des services plutôt que des matériaux ou des commodités) 181 Indústria terciária (campo industrial que lida com serviços em vez de materiais ou commodities)
    182 Secteur de l'industrie tertiaire 182 Setor da indústria terciária
    183 Secteur de l'industrie tertiaire 183 Setor da indústria terciária
    184 enseignement supérieur (au niveau universitaire ou collégial) 184 ensino superior (em nível universitário ou universitário)
    185 Enseignement supérieur (niveau universitaire ou collégial) 185 Ensino superior (nível universitário ou universitário)
    186 Enseignement supérieur (niveau universitaire ou collégial) 186 Ensino superior (nível universitário ou universitário)
    187 Enseignement supérieur (niveau universitaire ou collégial) 187 Ensino superior (nível universitário ou universitário)
    188 L'enseignement supérieur 188 Ensino superior
    189 comparer 189 comparar
    190 primaire 190 primário
    191 secondaire 191 secundário
    192 université 192 faculdade terciária
    193  (en Grande-Bretagne) 193  (na Grã-Bretanha)
    194 un collège qui offre un enseignement aux personnes âgées de 16 ans et plus, mais qui n'est pas une université 194 uma faculdade que oferece educação para pessoas com 16 anos ou mais, mas que não é uma universidade
    195 Un collège qui offre un enseignement aux personnes de 16 ans et plus, mais ce n'est pas une université 195 Uma faculdade que oferece educação para pessoas com 16 anos ou mais, mas não é uma universidade
    196 Collèges professionnels (académies au Royaume-Uni qui dispensent un enseignement aux personnes de plus de 16 ans, mais pas les universités) 196 Vocational colleges (academias no Reino Unido que oferecem educação para pessoas com mais de 16 anos, mas não universidades)
    197 Collèges professionnels (académies au Royaume-Uni qui dispensent un enseignement aux personnes de plus de 16 ans, mais pas les universités) 197 Vocational colleges (academias no Reino Unido que oferecem educação para pessoas com mais de 16 anos, mas não universidades)
    198 Vie 198 Vida
    199 industrie tertiaire 199 indústria terciária
    200 également 200 tb
    201 industrie du service 201 indústria de serviços
    202 économie 202 economia
    203  par 203  Através dos
    204 la partie de l'économie d'un pays qui fournit des services 204 a parte da economia de um país que fornece serviços
    205 Partie de l'économie du pays où le service est fourni 205 Parte da economia do país onde o serviço é prestado
    206 Industrie tertiaire; industrie des services 206 Setor terciário; setor de serviços
    207 Industrie tertiaire; industrie des services 207 Setor terciário; setor de serviços
    208 Comparer 208 Comparar
    209 Industrie primaire 209 Indústria primária
    210  industrie secondaire 210  indústria secundária
    211 Térylène 211 Terileno
    212 Polyester 212 Poliéster
    213 un matériau artificiel léger et résistant, utilisé pour la confection de vêtements, etc. 213 um material artificial leve e forte, usado para fazer roupas, etc.
    214 Un matériau synthétique léger et résistant utilisé pour fabriquer des vêtements, etc. 214 Um material leve e forte feito pelo homem, usado para fazer roupas, etc.
    215 Polyester 215 Poliéster
    216  Peinture 216  pintar
    217 donner  217 dar 
    218 TESL 218 TESL
    219 abréviation enseignement de l'anglais langue seconde 219 abr. ensino de inglês como segunda língua
    220 Les abréviations enseignent l'anglais comme langue seconde 220 Abreviações ensinam inglês como segunda língua
    221 Enseignement de l'anglais langue seconde 221 Ensino de inglês como segunda língua
    222 Enseignement de l'anglais langue seconde 222 Ensino de inglês como segunda língua
    223 TESOL 223 TESOL
    224  abréviation enseigner l'anglais aux locuteurs d'autres 224  abr. ensino de inglês para falantes de outros
    225 langues 225 línguas
    226 Abréviations Enseigner l'anglais à des personnes qui parlent d'autres langues 226 Abreviações Ensino de inglês para pessoas que falam outras línguas
    227 Enseignement de l'anglais pour les non-anglophones 227 Ensino de inglês para falantes não nativos de inglês
    228  Enseignement de l'anglais pour les non-anglophones 228  Ensino de inglês para falantes não nativos de inglês
    229 professeurs d'anglais aux locuteurs d'autres langues (une organisation d'enseignants) 229 professores de inglês para falantes de outras línguas (uma organização de professores)
    230 Professeurs d'anglais qui parlent d'autres langues (organisation des enseignants) 230 Professores de inglês que falam outras línguas (organização de professores)
    231 Association internationale des professeurs de langues froides 231 Associação Internacional de Professores de Língua Fria
    232 Association internationale des professeurs de langues froides 232 Associação Internacional de Professores de Língua Fria
    233 Association internationale des professeurs d'anglais 233 Associação Internacional de Professores de Inglês
    234 Association internationale des professeurs d'anglais 234 Associação Internacional de Professores de Inglês
    235 du froid 235 frio
    236 Saint 236 Santo
    237 en mosaïque 237 tesselado
    238 mosaïque 238 mosaico
    239 technique 239 técnico
    240  fabriqué à partir de petits morceaux plats disposés selon un motif 240  feito de pequenas peças planas dispostas em um padrão
    241 Fait de petites assiettes disposées selon un motif 241 Feito de pequenas placas dispostas em um padrão
    242 Incrusté de petits morceaux de pavage; incrusté de motifs. 242 Incrustado com pequenas peças de pavimentação; incrustado com padrões.
    243  Incrusté de petits morceaux de pavage; incrusté de motifs. 243  Incrustado com pequenas peças de pavimentação; incrustado com padrões.
    244 thallium 244 tálio
    245 un pavé pavé 245 um pavimento pavimentado
    246 Trottoir en mosaïque 246 Calçada de mosaico
    247 Sol intarsia 247 Assoalho Intarsia
    248 Sol intarsia 248 Assoalho Intarsia
    249 Tessiture 249 Tessitura
    250 du son 250 som
    251  (de l'italien) 251  (do italiano)
252 la gamme de notes qui sont utilisées dans une partie chantée 252 a gama de notas que são usadas em uma parte do canto
    253 La gamme de notes utilisées dans la partie chantée 253 A gama de notas usadas na parte do canto
    254 Gamme principale 254 Alcance principal
    255 Gamme principale 255 Alcance principal
    256 test 256 teste
257 de la capacité de connaissance 257 de habilidade de conhecimento
    258 Connaissance 258 Conhecimento
    259 ~ (À qch) 259 ~ (On sth)
260 un examen des connaissances ou des capacités de qn, consistant en des questions auxquelles il doit répondre ou des activités à effectuer 260 um exame de conhecimento ou habilidade do sb, consistindo em perguntas para eles responderem ou atividades para eles realizarem
    261 Un examen des connaissances ou des capacités d'une personne, y compris des questions auxquelles elle doit répondre ou des activités à effectuer 261 Um exame dos conhecimentos ou habilidades de alguém, incluindo perguntas para responder ou atividades para realizar
    262 Test 262 Teste
    263 Test 263 Teste
    264 un test de QI/intelligence/aptitude 264 um teste de QI / inteligência / aptidão
    265 Test de QI/Intelligence/Capacité 265 Teste de QI / Inteligência / Habilidade
    266 Test de QI/Intelligence/Aptitude 266 IQ / Inteligência / Teste de Aptidão
    267 Test de QI/Intelligence/Aptitude 267 IQ / Inteligência / Teste de Aptidão
268 passer un examen 268 fazer um teste
    269 Faire un quiz 269 Fazer um teste
270 Pour faire un essai 270 Para fazer um teste
    271 Faire un quiz 271 Fazer um teste
272 un test sur les verbes irréguliers 272 um teste em verbos irregulares
    273 Test de verbe irrégulier 273 Teste de Verbo Irregular
274 Test de verbe irrégulier 274 Teste de Verbo Irregular
    275 Test de verbe irrégulier 275 Teste de Verbo Irregular
276 réussir/échouer un test 276 passar / falhar em um teste
    277 Test de réussite/échec 277 Aprovado / reprovado no teste
    278 Quiz réussite/échec 278 Teste de aprovação / reprovação
    279 Quiz réussite/échec 279 Teste de aprovação / reprovação
280 une bonne note au test 280 uma boa nota no teste
    281 Obtenez de bonnes notes à l'examen 281 Obtenha boas notas no exame
    282 Scores élevés obtenus au quiz 282 Altas pontuações alcançadas no questionário
    283 une bonne note au test 283 uma boa nota no teste
    284 De bons résultats aux examens 284 Bons resultados de exame
285 Excellents résultats aux tests 285 Excelentes pontuações de teste
    286 Excellents résultats aux tests 286 Excelentes pontuações de teste
287 voir également 287 Veja também
288 examen de conduite 288 teste de condução
    289 Remarque 289 Nota
290 examen 290 exame
    291 prendre un examen 291 fazer um exame
292 De la santé 292 Da Saúde
    293 en bonne santé 293 saudável
294  un examen médical pour découvrir ce qui ne va pas chez vous ou pour vérifier l'état de votre santé 294  um exame médico para descobrir o que há de errado com você ou para verificar o seu estado de saúde
    295 Examen physique pour découvrir vos problèmes ou vérifier votre état de santé 295 Exame físico para descobrir seus problemas ou verificar sua saúde
296 Examen (médical), test de laboratoire, inspection 296 Exame (médico), teste de laboratório, inspeção
    297 Examen (médical), test de laboratoire, inspection 297 Exame (médico), teste de laboratório, inspeção
    298 test sida 298 Teste de AIDS
299 un test pour les aides 299 um teste para aids
300 test sida 300 Teste de AIDS
    301 test sida 301 Teste de AIDS
302 un eye_test 302 um olho_teste
    303 Examen des yeux 303 Examinação do olho
304 un test de grossesse 304 um teste de gravidez
    305 Test de grossesse 305 Teste de gravidez
306 Test de grossesse 306 Teste de gravidez
    307 Test de grossesse 307 Teste de gravidez
    308 Préparer 308 Preparar
309 Quand puis-je obtenir les résultats de mes tests ? 309 Quando posso obter os resultados do meu teste?
    310 Quand puis-je obtenir les résultats de mes tests ? 310 Quando posso obter os resultados do meu teste?
311 Quand puis-je obtenir les résultats des tests ? 311 Quando posso obter os resultados do teste?
    312 Quand puis-je obtenir les résultats des tests ? 312 Quando posso obter os resultados do teste?
313 voir également 313 Veja também
314 test sanguin 314 Teste de sangue
315 Examen respiratoire 315 Teste de respiração
316 du produit de la machine, etc. 316 do produto da máquina, etc.
    317 Machines, produits, etc. 317 Máquinas, produtos, etc.
318 une expérience pour découvrir si ou comment qc fonctionne, ou pour obtenir plus d'informations à ce sujet 318 um experimento para descobrir se ou quão bem o sth funciona, ou para descobrir mais informações sobre ele
    319 Une expérience pour savoir si ou comment elle travaille, ou pour en savoir plus 319 Uma experiência para descobrir se ou como ela funciona, ou para aprender mais sobre isso
320 Test 320 Teste
    321 Test 321 Teste
    322 endommager 322 dano
323 tests de laboratoire 323 testes laboratoriais
    324 tests en laboratoire 324 teste de laboratório
325 tests en laboratoire 325 teste de laboratório
    326 tests en laboratoire 326 teste de laboratório
327 un essai nucléaire 327 um teste nuclear
    328 Essai nucléaire 328 Teste nuclear
    329 combiner 329 combinar
330 Des tests ont montré des niveaux élevés de polluants dans l'eau 330 Testes mostraram altos níveis de poluentes na água
    331 Les tests montrent des niveaux élevés de polluants dans l'eau 331 Testes mostram altos níveis de poluentes na água
332 Des tests montrent la teneur en polluants dans l'eau 332 Os testes mostram o conteúdo de poluentes na água
    333  Des tests montrent la teneur en polluants dans l'eau 333  Os testes mostram o conteúdo de poluentes na água
334 Je vais lancer un test de diagnostic pour voir pourquoi le serveur continue de planter 334 Vou fazer um teste de diagnóstico para ver por que o servidor continua travando
    335 Je vais lancer un test de diagnostic pour voir pourquoi le serveur continue de planter 335 Vou fazer um teste de diagnóstico para ver porque o servidor continua travando
336 Je fais un test de diagnostic pour savoir pourquoi le serveur échoue toujours 336 Eu faço um teste de diagnóstico para descobrir porque o servidor continua falhando
    337 Je fais un test de diagnostic pour savoir pourquoi le serveur échoue toujours 337 Eu faço um teste de diagnóstico para descobrir porque o servidor continua falhando
    338 vouloir 338 quer
339 Voir 339 Ver
    340 Bo 340 Bo
    341 courtepointe 341 colcha
    342 fier 342 orgulhoso
343 également 343 tb
344 test acide test aveugle test sur le terrain 344 teste ácido teste cego teste de campo
345 à 345 no
346 essai sur le terrain 346 teste de campo
347 test de moyens 347 teste de meios
348 test routier 348 teste de estrada
349 de force, etc. 349 de força, etc
    350 Force etc... 350 Força etc.
351 une situation ou un événement qui montre à quel point qn/qc est bon, fort, etc. 351 uma situação ou um evento que mostra o quão bom, forte, etc. sb / sth é
    352 Circonstances ou événements qui indiquent à quel point quelqu'un/quelque chose est bon, à quel point il est fort, etc. 352 Circunstâncias ou eventos que indicam quão bom alguém / algo é, quão forte, etc.
353 Test 353 Teste
    354 Test 354 Teste
355 Les élections locales seront un bon test de la popularité du gouvernement 355 As eleições locais serão um bom teste da popularidade do governo
    356 Les élections locales seront un bon test de la popularité du gouvernement 356 As eleições locais serão um bom teste da popularidade do governo
    357 Les élections locales seront un bon test pour savoir si le gouvernement est populaire 357 As eleições locais serão um bom teste para saber se o governo é popular
    358 Pierre de touche 358 Touchstone
359 Les élections locales seront un bon test pour savoir si le gouvernement est populaire 359 As eleições locais serão um bom teste para saber se o governo é popular. Touchstone
360 Au cricket, etc. 360 No críquete, etc.
    361 Cricket etc... 361 Críquete etc.
362 Test 362 Teste
363 Match d'essai 363 Jogo de teste
364  mettre qn/qc à l'épreuve 364  colocar sb / sth em teste
    365 Pour tester quelqu'un/quelque chose 365 Para testar alguém / algo
366 mettre qn/qc dans une situation qui montrera quelles sont ses ou ses vraies qualités 366 colocar sb / sth em uma situação que mostrará quais são as suas verdadeiras qualidades
    367 Mettre quelqu'un/quelque chose dans une situation où il peut montrer ses vraies qualités 367 Coloque alguém / algo em uma situação onde ele possa mostrar suas verdadeiras qualidades
368 Mettre à l'épreuve; mettre à l'épreuve 368 Coloque à prova; coloque à prova
    369  Mettre à l'épreuve; mettre à l'épreuve 369  Coloque à prova; coloque à prova
370 Ses théories n'ont jamais vraiment été mises à l'épreuve 370 Suas teorias nunca foram realmente postas à prova
    371 Sa théorie n'a jamais vraiment résisté à l'épreuve 371 Sua teoria nunca realmente resistiu ao teste
372 Sa théorie n'a jamais vraiment été testée 372 Sua teoria nunca foi realmente testada
    373 Sa théorie n'a jamais vraiment été testée 373 Sua teoria nunca foi realmente testada
374 résister à l'épreuve du temps 374 resistir ao teste do tempo
    375 Résister à l'épreuve du temps 375 Resistir ao teste do tempo
376 se montrer bon, populaire, etc. sur une longue période de temps 376 para provar ser bom, popular, etc. por um longo período de tempo
    377 Prouvez-vous être bon, populaire, etc. pendant longtemps 377 Prove que é bom, popular, etc. por muito tempo
378 Doit résister à l'épreuve du temps 378 Deve resistir ao teste do tempo
    379 Doit résister à l'épreuve du temps 379 Deve resistir ao teste do tempo
    380 repas 380 refeição
381 Connaissance/capacité 381 Conhecimento / habilidade
    382 Connaissance 382 Conhecimento
383 pour savoir ce que qn sait, ou ce qu'ils peuvent faire en leur posant des questions ou en leur donnant des activités à effectuer 383 para descobrir o quanto o sb sabe, ou o que eles podem fazer, fazendo perguntas ou dando a eles atividades para realizar
    384 Découvrez ce qu'une personne sait, ou comprenez ce qu'elle peut faire en lui posant des questions ou en lui proposant des activités 384 Descubra o quanto alguém sabe ou entenda o que pode fazer, perguntando ou oferecendo atividades
385 Test 385 Teste
    386 Test 386 Teste
    387 treillis 387 treliça
388 Nous testons votre anglais avant de décider dans quelle classe vous mettre 388 Nós testamos seu inglês antes de decidir em qual classe colocá-lo
    389 Nous testerons votre anglais avant de décider dans quel cours vous inscrire 389 Iremos testar o seu inglês antes de decidir em qual aula você receberá
390 Nous testerons votre anglais avant de décider dans quelle classe vous mettre 390 Vamos testar o seu inglês antes de decidir em qual classe colocá-lo
    391 Nous testerons votre anglais avant de décider dans quelle classe vous mettre 391 Vamos testar o seu inglês antes de decidir em qual classe colocá-lo
392 Les enfants sont testés sur des sujets de base à 7, 11 et 14 ans. 392 As crianças são testadas em assuntos básicos com idades de 7, 11 e 14 anos.
    393 Les enfants sont testés sur des sujets de base à 7, 11 et 14 ans 393 As crianças são testadas em assuntos essenciais aos 7, 11 e 14 anos de idade
394 Les enfants sont testés dans le programme de base à 7, 11 et 14 ans. 394 As crianças são testadas no currículo básico aos 7, 11 e 14 anos de idade.
    395 Les enfants sont testés dans le programme de base à 7, 11 et 14 ans 395 As crianças são testadas no currículo básico aos 7, 11 e 14 anos de idade
396 Les écoles utilisent diverses méthodes de test 396 As escolas usam vários métodos de teste
    397 Les écoles utilisent diverses méthodes de test 397 As escolas usam vários métodos de teste
398 L'école utilise une variété de méthodes de test 398 A escola usa uma variedade de métodos de teste
    399 L'école utilise une variété de méthodes de test 399 A escola usa uma variedade de métodos de teste
400 santé 400 saúde
    401 en bonne santé  401 saudável 
402 ~qn/qch (pour qch) 402 ~ sb / sth (para sth)
403  examiner le sang, une partie du corps, etc. pour découvrir ce qui ne va pas chez une personne ou pour vérifier son état de santé 403  para examinar o sangue, uma parte do corpo, etc. para descobrir o que há de errado com uma pessoa ou para verificar o estado de sua saúde
    404 Vérifier le sang, des parties du corps, etc. pour découvrir les problèmes d'une personne ou vérifier son état de santé 404 Verifique o sangue, partes do corpo, etc. para descobrir os problemas de uma pessoa ou verifique sua saúde
    405 Test 405 Teste
406 tester la vue/l'ouïe de qn 406 para testar a visão / audição de sb
    407 Tester la vue/l'ouïe de quelqu'un 407 Teste a visão / audição de alguém
408 Vérifier la vision/l'audition de XX 408 Verifique a visão / audição de XX
    409 Vérifier la vision/l'audition de XX 409 Verifique a visão / audição de XX
410 Rechercher la vision/l'audition de quelqu'un 410 Observe a visão / audição de alguém
    411 Vérifier la vision/l'audition de quelqu'un 411 Verifique a visão / audição de alguém
412 le médecin l'a testé pour l'hépatite 412 médico testou-o para hepatite
    413 Le médecin lui a fait un test d'hépatite 413 O médico deu-lhe um teste de hepatite
414 Le médecin l'a examiné pour l'hépatite 414 O médico o examinou para hepatite
    415 Le médecin l'a examiné pour l'hépatite 415 O médico o examinou para hepatite
    416 droit 416 Em linha reta
    417 Loin 417 Distante
    418 Chèque 418 Verifica
    419 Entrer 419 Digitar
420  tester positif/négatif 420  para testar positivo / negativo
    421 Test positif/négatif 421 Teste positivo / negativo
422 Test positif/négatif 422 Teste positivo / negativo
    423  Test positif/négatif 423  Teste positivo / negativo