|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
NEXT |
1 |
Tequila Sunrise |
1 |
amanecer de tequila |
|
|
last |
2 |
Tequila Sunrise |
2 |
Tequila Sunrise |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
une boisson
alcoolisée faite en mélangeant de la tequila avec du jus d'orange et de la
grenadine |
3 |
una bebida alcohólica
hecha mezclando tequila con jugo de naranja y granadina |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Une boisson
alcoolisée faite en mélangeant de la tequila avec du jus d'orange et du jus
de grenade |
4 |
Una bebida
alcohólica elaborada mezclando tequila con jugo de naranja y jugo de granada. |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Tequila Sunrise (un
cocktail à base de tequila, de jus d'orange et de jus de grenade) |
5 |
Tequila Sunrise (un
cóctel elaborado con tequila, jugo de naranja y jugo de granada) |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
Tequila Sunrise (un cocktail à base de
tequila, de jus d'orange et de jus de grenade) |
|
Tequila Sunrise (un cóctel elaborado con
tequila, jugo de naranja y jugo de granada) |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Téra |
6 |
Tera |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Téra |
7 |
Tera |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
utilisé dans les
unités de mesure pour signifier 1012 |
8 |
utilizado en unidades
de medida para significar 1012 |
|
8 |
hindi |
|
Utilisé comme unité
de mesure, représentant 1012 |
|
Usado como unidad de
medida, que representa 1012 |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
(Utilisé dans l'unité
de mesure) aussi (tirer), trillion |
9 |
(Usado en unidad de
medida) también (tirón), billones |
|
10 |
punjabi |
|
(Utilisé dans
l'unité de mesure) aussi (tirer), trillion |
|
(Usado en unidad de
medida) también (tirón), billones |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
10 |
téraoctet |
10 |
terabyte |
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Téraoctet |
11 |
Terabyte |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
abréviation Tb, TB |
12 |
abreviado Tb, TB |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
l'informatique |
13 |
informática |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
une unité d'information égale à un million
de millions, ou 1012 BYTES |
14 |
una unidad de información igual a un millón
de millones, o 1012 BYTES |
|
|
|
15 |
Unité d'information
égale à un million ou 1012 BYTES |
15 |
Unidad de
información igual a un millón o 1012 BYTES |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Téraoctets ;
téraoctets |
16 |
Terabytes; terabytes |
|
|
|
17 |
Téraoctets ;
téraoctets |
17 |
Terabytes; terabytes |
|
|
|
|
|
|
18 |
térawatt |
18 |
teravatio |
|
|
|
19 |
abréviation TW |
19 |
abreviado TW |
|
|
|
20 |
une unité de puissance électrique égale à un
million de mégawatts |
20 |
una unidad de potencia eléctrica equivalente
a un millón de megavatios |
|
|
|
|
|
|
21 |
Une unité
d'électricité égale à un million de mégawatts |
21 |
Una unidad de
electricidad equivalente a un millón de megavatios. |
|
|
|
|
|
|
22 |
(Unité de puissance
électrique) aussi (tirer) watt |
22 |
(Unidad de potencia
eléctrica) también (tirón) vatio |
|
|
|
|
|
|
23 |
(Unité de puissance
électrique) aussi (tirer) watt |
23 |
(Unidad de potencia
eléctrica) también (tirón) vatio |
|
|
|
|
|
|
24 |
terbium |
24 |
terbio |
|
|
|
|
|
|
25 |
terbium |
25 |
terbio |
|
|
|
|
|
|
26 |
symb Tb |
26 |
symb Tb |
|
|
|
|
|
|
27 |
un élément chimique. Le terbium est un métal
blanc argenté utilisé dans les lasers, les rayons X et les tubes de
télévision |
27 |
un elemento químico. El terbio es un metal
blanco plateado que se utiliza en láseres, rayos X y tubos de televisión. |
|
|
|
28 |
terbium |
28 |
terbio |
|
|
|
|
|
|
29 |
Boutique |
29 |
Tienda |
|
|
|
|
|
|
30 |
Tricentenaire |
30 |
Tricentenario |
|
|
|
31 |
tricentenaires |
31 |
tricentenarios |
|
|
|
|
|
|
32 |
le 300e anniversaire
de qc |
32 |
el 300 aniversario de
algo |
|
|
|
33 |
XX 300e anniversaire |
33 |
XX 300 Aniversario |
|
|
|
|
|
|
34 |
Trois centième
anniversaire |
34 |
Tricentenario |
|
|
|
35 |
Trois centième
anniversaire |
35 |
Tricentenario |
|
|
|
|
|
|
36 |
le tricentenaire de
la fondation de l'école |
36 |
el tricentenario de
la fundación de la escuela |
|
|
|
37 |
300e anniversaire de
l'école |
37 |
300 aniversario de
la escuela |
|
|
|
|
|
|
38 |
Le 300e anniversaire
de la fondation de l'école |
38 |
El 300 aniversario de
la fundación de la escuela |
|
|
|
|
|
|
39 |
Le 300e anniversaire
de la fondation de l'école |
39 |
El 300 aniversario
de la fundación de la escuela |
|
|
|
|
|
|
40 |
célébrations du
tricentenaire |
40 |
celebraciones del
tricentenario |
|
|
|
|
|
|
41 |
Célébration du 300e
anniversaire |
41 |
Celebración del 300
aniversario |
|
|
|
|
|
|
42 |
Célébration du 300e
anniversaire |
42 |
Celebración del 300
aniversario |
|
|
|
|
|
|
43 |
tercet |
43 |
terceto |
|
|
|
44 |
Tester |
44 |
Tesset |
|
|
|
|
|
|
45 |
technique |
45 |
técnico |
|
|
|
|
|
|
46 |
un groupe de trois
vers de poésie qui riment entre eux ou avec les trois vers avant ou après |
46 |
un grupo de tres
líneas de poesía que riman entre sí o con las tres líneas anteriores o
posteriores |
|
|
|
|
|
|
47 |
Un ensemble de
poèmes qui riment entre eux ou les trois lignes avant et après |
47 |
Un conjunto de
poemas que riman entre sí o con las tres líneas anteriores y posteriores. |
|
|
|
|
|
|
48 |
Verset de rimes à
trois lignes ; trois adjacents ; verset de rimes à trois lignes |
48 |
Verso con rima de
tres líneas; tres adyacentes; verso con rima de tres líneas |
|
|
|
|
|
|
49 |
Verset de rimes à trois lignes ; trois
adjacents ; verset de rimes à trois lignes |
49 |
Verso con rima de tres líneas; tres
adyacentes; verso con rima de tres líneas |
|
|
|
|
|
|
50 |
tergiverser |
50 |
tergiversate |
|
|
|
|
|
|
51 |
formel |
51 |
formal |
|
|
|
52 |
faire des déclarations qui cachent
délibérément la vérité ou qui évitent de répondre directement à une question |
52 |
para hacer declaraciones que oculten
deliberadamente la verdad o que eviten responder una pregunta directamente |
|
|
|
|
|
|
53 |
Faire des
déclarations qui dissimulent délibérément la vérité ou éviter de répondre
directement aux questions |
53 |
Hacer declaraciones
que oculten deliberadamente la verdad o eviten responder preguntas
directamente. |
|
|
|
|
|
|
54 |
(Parlant) Vaguement,
hésite, évite les faits |
54 |
(Hablando) Vagamente,
vacila, evita los hechos |
|
|
|
55 |
(Parlant) Vaguement, hésité, hésité, évite
les faits |
55 |
(Hablando) Vagamente, vaciló, vaciló, evita
los hechos |
|
|
|
|
|
|
56 |
cesser d'être loyal
envers une personne, un groupe ou une religion et commencer à en soutenir une
autre |
56 |
Dejar de ser leal a
una persona, grupo o religión y comenzar a apoyar a otra. |
|
|
|
57 |
Arrêtez d'être loyal
envers une personne, un groupe ou une religion et commencez à en soutenir une
autre |
57 |
Deje de ser leal a
una persona, grupo o religión y comience a apoyar a otra |
|
|
|
|
|
|
58 |
Changer de position;
trahir; apostasie |
58 |
Cambiar de posición;
traicionar; apostasía |
|
|
|
59 |
Changer de position; trahir; apostasie |
59 |
Cambiar de posición; traicionar; apostasía |
|
|
|
|
|
|
60 |
Tergiversation |
60 |
Tergiversación |
|
|
|
61 |
Expliquer |
61 |
Explicar |
|
|
|
|
|
|
62 |
teriyaki |
62 |
teriyaki |
|
|
|
63 |
Teriyaki |
63 |
Teriyaki |
|
|
|
|
|
|
64 |
un plat japonais composé de viande ou de
poisson qui a été laissé dans une sauce sucrée puis cuit |
64 |
un plato japonés que consiste en carne o
pescado que se ha dejado en una salsa dulce y luego se cocina |
|
|
|
65 |
Un plat japonais
composé de viande ou de poisson, mis dans une sauce sucrée, puis cuit |
65 |
Un plato japonés que
consiste en carne o pescado, se pone en una salsa dulce y luego se cocina |
|
|
|
|
|
|
66 |
Teriyaki (méthode de
cuisson japonaise, griller de la viande ou du poisson avec une sauce sucrée) |
66 |
Teriyaki (método de
cocción japonés, asar carne o pescado con salsa dulce) |
|
|
|
67 |
Teriyaki (méthode de
cuisson japonaise, griller de la viande ou du poisson avec une sauce sucrée) |
67 |
Teriyaki (método de
cocción japonés, asar carne o pescado con salsa dulce) |
|
|
|
|
|
|
68 |
Terme |
68 |
Término |
|
|
|
69 |
termes |
69 |
Condiciones |
|
|
|
|
|
|
70 |
un mot ou une phrase utilisé comme nom de
qc, en particulier un mot lié à un type particulier de langue |
70 |
una palabra o frase utilizada como nombre de
algo, especialmente una relacionada con un tipo particular de idioma |
|
|
|
71 |
Un mot ou une phrase
utilisé comme nom de quelque chose, en particulier un mot ou une phrase lié à
un type de langue spécifique |
71 |
Una palabra o frase
utilizada como nombre de algo, especialmente una palabra o frase relacionada
con un tipo específico de idioma. |
|
|
|
|
|
|
72 |
Mot; terme;
formulation |
72 |
Palabra; término;
redacción |
|
|
|
|
|
|
73 |
Mot; terme;
formulation |
73 |
Palabra; término;
redacción |
|
|
|
|
|
|
74 |
Supposer |
74 |
Asumir |
|
|
|
|
|
|
75 |
un terme
technique/juridique/scientifique, etc. |
75 |
un término técnico /
legal / científico, etc. |
|
|
|
76 |
Technologie/droit/science,
etc. Semestre |
76 |
Tecnología / derecho
/ ciencia, etc. Semestre |
|
|
|
|
|
|
77 |
Termes techniques,
juridiques, scientifiques et autres |
77 |
Términos técnicos,
legales, científicos y otros |
|
|
|
|
|
|
78 |
Termes techniques,
juridiques, scientifiques et autres |
78 |
Términos técnicos,
legales, científicos y otros |
|
|
|
|
|
|
79 |
un terme d'abus |
79 |
un término de abuso |
|
|
|
|
|
|
80 |
Période d'abus |
80 |
Período de abuso |
|
|
|
|
|
|
81 |
Malédiction |
81 |
Maldición |
|
|
|
|
|
|
82 |
Malédiction |
82 |
Maldición |
|
|
|
|
|
|
83 |
Registre est le terme couramment utilisé
pour décrire les différents niveaux de formalité dans la langue |
83 |
Registro es el término comúnmente utilizado
para describir diferentes niveles de formalidad en el lenguaje. |
|
|
|
84 |
Registre est un
terme généralement utilisé pour décrire différents degrés de forme dans la
langue |
84 |
Registro es un
término que se utiliza habitualmente para describir diferentes grados de
forma en el lenguaje. |
|
|
|
|
|
|
85 |
Registre est un terme
généralement utilisé pour décrire le degré de formalité d'une langue |
85 |
Registro es un
término que se utiliza habitualmente para describir el grado de formalidad de
un idioma. |
|
|
|
|
|
|
86 |
Registre est un
terme généralement utilisé pour décrire le degré de formalité d'une langue |
86 |
Registro es un
término que se utiliza habitualmente para describir el grado de formalidad de
un idioma. |
|
|
|
|
|
|
87 |
Trimestre |
87 |
Trimestre |
|
|
|
88 |
Trois mois |
88 |
Tres meses |
|
|
|
|
|
|
89 |
(surtout en Grande-Bretagne) l'une des trois
périodes de l'année au cours desquelles les cours ont lieu dans les écoles,
les universités, etc. |
89 |
(especialmente en Gran Bretaña) uno de los
tres períodos del año durante el cual las clases se imparten en escuelas,
universidades, etc. |
|
|
|
|
|
|
90 |
(Surtout au
Royaume-Uni) l'une des trois périodes scolaires, universitaires, etc. au
cours de l'année |
90 |
(Especialmente en el
Reino Unido) uno de los tres períodos escolares, universitarios, etc.durante
el año |
|
|
|
|
|
|
91 |
Semestre (surtout au
Royaume-Uni, l'école est divisée en trois semestres par an) |
91 |
Semestre
(especialmente en el Reino Unido, la escuela se divide en tres semestres al
año) |
|
|
|
|
|
|
92 |
le trimestre
printemps/été/automne/automne |
92 |
el trimestre
primavera / verano / otoño / otoño |
|
|
|
93 |
Semestre
printemps/été/automne/automne |
93 |
Semestre Primavera /
Verano / Otoño / Otoño |
|
|
|
|
|
|
94 |
Semestre
printemps/été/automne |
94 |
Semestre primavera /
verano / otoño |
|
|
|
95 |
Semestre
printemps/été/automne |
95 |
Semestre primavera /
verano / otoño |
|
|
|
|
|
|
96 |
préoccuper |
96 |
preocupación |
|
|
|
|
|
|
97 |
De nombreux.étudiants ont maintenant un
emploi rémunéré pendant le trimestre |
97 |
Muchos estudiantes ahora tienen un empleo
remunerado durante el período |
|
|
|
98 |
De nombreux
étudiants sont maintenant payés au cours du semestre |
98 |
A muchos estudiantes
ahora se les paga durante el semestre |
|
|
|
|
|
|
99 |
De nombreux étudiants
s'engagent maintenant dans un travail rémunéré pendant l'école |
99 |
Muchos estudiantes
ahora realizan trabajos remunerados durante la escuela. |
|
|
|
|
|
|
100 |
De nombreux
étudiants s'engagent maintenant dans un travail rémunéré pendant l'école |
100 |
Muchos estudiantes
ahora realizan trabajos remunerados durante la escuela. |
|
|
|
|
|
|
101 |
c'est bientôt la fin
du trimestre |
101 |
es casi el final del
trimestre |
|
|
|
|
|
|
102 |
Le semestre est
presque terminé |
102 |
El semestre casi
termina |
|
|
|
|
|
|
103 |
Le semestre est
presque terminé |
103 |
El semestre casi
termina |
|
|
|
|
|
|
104 |
Le semestre est
presque terminé |
104 |
El semestre casi
termina |
|
|
|
|
|
|
105 |
la fin du terme |
105 |
el final del plazo |
|
|
|
|
|
|
106 |
fin d'année scolaire |
106 |
fin de curso escolar |
|
|
|
|
|
|
107 |
Fin de période |
107 |
Fin del periodo |
|
|
|
|
|
|
108 |
Fin de période |
108 |
Fin del periodo |
|
|
|
|
|
|
109 |
voir également |
109 |
ver también |
|
|
|
|
|
|
110 |
semestre |
110 |
semestre |
|
|
|
111 |
trimestriel |
111 |
trimestralmente |
|
|
|
|
|
|
112 |
durée du trimestre |
112 |
el período lectivo |
|
|
|
|
|
|
113 |
une période de temps pendant laquelle qc
dure ; une durée fixe ou limitée |
113 |
un período de tiempo que dura algo; un
tiempo fijo o limitado |
|
|
|
|
|
|
114 |
Une période de temps
que dure quelque chose ; temps fixe ou limité |
114 |
Un período de tiempo
que dura algo; tiempo fijo o limitado |
|
|
|
|
|
|
115 |
Terme |
115 |
Término |
|
|
|
|
|
|
116 |
Terme |
116 |
Término |
|
|
|
|
|
|
117 |
pendant le premier
mandat du président |
117 |
durante el primer
mandato del presidente o en el cargo |
|
|
|
118 |
Pendant le premier
mandat/mandat du président |
118 |
Durante el primer
mandato / mandato del presidente |
|
|
|
|
|
|
119 |
Pendant le premier
mandat du président |
119 |
Durante el primer
mandato de la Presidencia |
|
|
|
120 |
Pendant le premier
mandat du président |
120 |
Durante el primer
mandato de la Presidencia |
|
|
|
|
|
|
121 |
raconter |
121 |
contar |
|
|
|
|
|
|
122 |
Il encourt une peine de prison/pris
d'emprisonnement maximale de 25 ans |
122 |
Se enfrenta a una pena máxima de prisión de
25 años. |
|
|
|
|
|
|
123 |
Il risque jusqu'à 25
ans de prison/emprisonnement |
123 |
Se enfrenta a hasta
25 años de prisión / prisión. |
|
|
|
|
|
|
124 |
Encourez la peine la
plus élevée de 25 ans. |
124 |
Enfrenta la sentencia
más alta de 25 años. |
|
|
|
125 |
Encourez la peine la
plus élevée de 25 ans |
125 |
Enfrenta la
sentencia más alta de 25 años. |
|
|
|
|
|
|
126 |
une longue peine
d'emprisonnement |
126 |
una larga pena de
prisión |
|
|
|
|
|
|
127 |
L'emprisonnement à
long terme |
127 |
Prisión de larga
duración |
|
|
|
|
|
|
128 |
L'emprisonnement à long terme |
128 |
Prisión de larga duración |
|
|
|
|
|
|
129 |
la fin d'une période
de temps particulière, en particulier celle pour laquelle un accord, etc.
dure |
129 |
el final de un
período de tiempo en particular, especialmente uno para el que dura un
acuerdo, .etc. |
|
|
|
|
|
|
130 |
La fin d'une période
de temps spécifique, en particulier la période de temps où un accord est
conclu, etc. a continué |
130 |
El final de un
período de tiempo específico, especialmente el período de tiempo en el que se
alcanza un acuerdo, etc. continuado |
|
|
|
|
|
|
131 |
Expiré |
131 |
Caducado |
|
|
|
132 |
Expiré |
132 |
Caducado |
|
|
|
133 |
la durée du prêt |
133 |
el plazo del préstamo |
|
|
|
|
|
|
134 |
Durée du prêt |
134 |
Plazo del préstamo |
|
|
|
|
|
|
135 |
Durée du prêt |
135 |
Plazo del préstamo |
|
|
|
|
|
|
136 |
livre |
136 |
libro |
|
|
|
|
|
|
137 |
Sa vie avait atteint
son terme naturel |
137 |
Su vida había llegado
a su término natural |
|
|
|
|
|
|
138 |
Sa vie a atteint le
stade naturel |
138 |
Su vida ha alcanzado
la etapa natural |
|
|
|
|
|
|
139 |
Il a fini sa jeune
année |
139 |
Ha terminado su joven
año |
|
|
|
140 |
Il a fini sa jeune
année |
140 |
Ha terminado su
joven año |
|
|
|
|
|
|
141 |
mari |
141 |
marido |
|
|
|
|
|
|
142 |
?? |
142 |
夬 |
|
|
|
|
|
|
143 |
Central |
143 |
Central |
|
|
|
|
|
|
144 |
Aliments |
144 |
Comida |
|
|
|
|
|
|
145 |
mari |
145 |
marido |
|
|
|
|
|
|
146 |
RAM |
146 |
RAM |
|
|
|
|
|
|
147 |
médical |
147 |
médico |
|
|
|
|
|
|
148 |
La grossesse est
allée à terme a duré la durée normale |
148 |
El embarazo llegó a
término y duró el tiempo normal. |
|
|
|
149 |
La grossesse à terme
a duré une durée normale |
149 |
El embarazo a
término duró un período de tiempo normal |
|
|
|
|
|
|
150 |
Cette grossesse est
arrivée à terme |
150 |
Ese embarazo llegó a
término |
|
|
|
151 |
Cette grossesse est
arrivée à terme |
151 |
Ese embarazo llegó a
término |
|
|
|
|
|
|
152 |
mathématiques |
152 |
matemáticas |
|
|
|
|
|
|
153 |
numéro |
153 |
número |
|
|
|
|
|
|
154 |
chacune des
différentes parties d'une série, une équation, etc. |
154 |
cada una de las
distintas partes de una serie, una ecuación, etc. |
|
|
|
155 |
Les différentes
parties de la série, les équations, etc. |
155 |
Las diversas partes
de la serie, ecuaciones, etc. |
|
|
|
|
|
|
156 |
(Séquence de nombres,
équation, etc.) élément |
156 |
(Secuencia numérica,
ecuación, etc.) elemento |
|
|
|
|
|
|
157 |
(Séquence de
nombres, équation, etc.) élément |
157 |
(Secuencia numérica,
ecuación, etc.) elemento |
|
|
|
|
|
|
158 |
en terme de |
158 |
en términos de |
|
|
|
|
|
|
159 |
en terme |
159 |
En términos |
|
|
|
|
|
|
160 |
utilisé lorsque vous
faites référence à un aspect particulier de qc |
160 |
usado cuando te
refieres a un aspecto particular de algo |
|
|
|
|
|
|
161 |
À utiliser lorsque
vous voulez dire un aspect spécifique de quelque chose |
161 |
Úselo cuando se
refiera a un aspecto específico de algo |
|
|
|
|
|
|
162 |
Parler de; en termes
de; en termes de |
162 |
Habla de; en términos
de; en términos de |
|
|
|
|
|
|
163 |
Parler de; en termes
de; en termes de |
163 |
Habla de; en
términos de; en términos de |
|
|
|
|
|
|
164 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
164 |
¿Qué significa esto
en términos de costo? |
|
|
|
165 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
165 |
¿Qué significa esto
en términos de costo? |
|
|
|
|
|
|
166 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
166 |
¿Qué significa esto
en términos de costo? |
|
|
|
167 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
167 |
¿Qué significa esto
en términos de costo? |
|
|
|
|
|
|
168 |
Ce titre se classe aux côtés des Jeux
Olympiques en termes d'importance |
168 |
Este título se ubica junto a los Juegos
Olímpicos en términos de importancia. |
|
|
|
169 |
L'importance de ce
titre est liée aux Jeux Olympiques |
169 |
La importancia de
este título está ligada a los Juegos Olímpicos |
|
|
|
|
|
|
170 |
L'importance de ce
championnat est comparable à celle du champion olympique |
170 |
La importancia de
este campeonato es comparable a la del campeón olímpico |
|
|
|
|
|
|
171 |
L'importance de ce
championnat est comparable à celle du champion olympique |
171 |
La importancia de
este campeonato es comparable a la del campeón olímpico |
|
|
|
|
|
|
172 |
dans la pratique,
cette loi peut être difficile à appliquer |
172 |
en términos
prácticos, esta ley puede ser difícil de hacer cumplir |
|
|
|
|
|
|
173 |
En fait, cette loi
peut être difficile à appliquer. |
173 |
De hecho, esta ley
puede ser difícil de hacer cumplir. |
|
|
|
|
|
|
174 |
D'un point de vue
pratique, cette loi peut être difficile à appliquer |
174 |
Desde un punto de
vista práctico, esta ley puede ser difícil de hacer cumplir. |
|
|
|
|
|
|
175 |
D'un point de vue
pratique, cette loi peut être difficile à appliquer |
175 |
Desde un punto de
vista práctico, esta ley puede ser difícil de hacer cumplir. |
|
|
|
|
|
|
176 |
L'opération a été
considérée comme un succès sur le plan militaire |
176 |
La operación fue
considerada un éxito en términos militares. |
|
|
|
|
|
|
177 |
L'opération est
considérée comme un succès militaire |
177 |
La operación se
considera un éxito militar |
|
|
|
|
|
|
178 |
Du point de vue des
militaires Qin, cette opération a été un succès |
178 |
Desde la perspectiva
del militar Qin, esta operación fue un éxito |
|
|
|
179 |
Du point de vue des militaires Qin, cette
opération a été un succès |
179 |
Desde la perspectiva del militar Qin, esta
operación fue un éxito |
|
|
|
|
|
|
180 |
termes de personnel
supplémentaire, de combien aurons-nous besoin ? |
180 |
en términos de
personal adicional, ¿cuántos necesitaremos? |
|
|
|
181 |
Pour des mandats
supplémentaires, de combien de personnes avons-nous besoin ? |
181 |
Para términos de
personal adicional, ¿cuántas personas necesitamos? |
|
|
|
|
|
|
182 |
En termes de
personnel supplémentaire, combien en avons-nous besoin pour jouer ? |
182 |
En términos de
personal adicional, ¿cuántos necesitamos para jugar? |
|
|
|
183 |
En termes de
personnel supplémentaire, combien en avons-nous besoin pour jouer ? |
183 |
En términos de
personal adicional, ¿cuántos necesitamos para jugar? |
|
|
|
|
|
|
184 |
En termes d'employés
supplémentaires, de combien de personnes avons-nous besoin ? |
184 |
En términos de
empleados adicionales, ¿cuántas personas necesitamos? |
|
|
|
185 |
En termes d'employés
supplémentaires, de combien de personnes avons-nous besoin ? |
185 |
En términos de
empleados adicionales, ¿cuántas personas necesitamos? |
|
|
|
|
|
|
186 |
Jouer |
186 |
Tocar |
|
|
|
|
|
|
187 |
vouloir |
187 |
querer |
|
|
|
|
|
|
188 |
à long/court/moyen terme |
188 |
a largo / corto / medio plazo |
|
|
|
189 |
A long/court/moyen
terme |
189 |
A largo / corto /
medio plazo |
|
|
|
|
|
|
190 |
utilisé pour décrire
ce qui se passera dans un temps long, court, etc. dans le futur |
190 |
Se usa para describir
lo que sucederá en el futuro durante un período largo, corto, etc |
|
|
|
191 |
Utilisé pour décrire
ce qui se passera dans un temps long et court dans le futur |
191 |
Se usa para
describir lo que sucederá en un tiempo largo y corto en el futuro. |
|
|
|
|
|
|
192 |
Long / court / moyen
terme |
192 |
Largo / corto /
mediano plazo |
|
|
|
193 |
Long / court / moyen
terme |
193 |
Largo / corto /
mediano plazo |
|
|
|
|
|
|
194 |
Une telle évolution
semble peu probable, du moins à court terme (cela ne se produira pas avant
assez longtemps) |
194 |
Tal desarrollo parece
poco probable, al menos a corto plazo (no sucederá durante bastante tiempo) |
|
|
|
195 |
Un tel développement
semble peu probable, du moins à court terme (cela ne se produira pas avant
longtemps) |
195 |
Tal desarrollo
parece poco probable, al menos a corto plazo (no sucederá por mucho tiempo) |
|
|
|
|
|
|
196 |
Il semble peu
probable qu'un tel destin se produise, du moins il devrait en être ainsi à
court terme. |
196 |
Parece poco probable
que suceda tal suerte, al menos debería ser así a corto plazo. |
|
|
|
197 |
Il semble peu
probable qu'un tel destin se produise, du moins il devrait en être ainsi à
court terme. |
197 |
Parece poco probable
que suceda tal suerte, al menos debería ser así a corto plazo. |
|
|
|
|
|
|
198 |
Il semble peu
probable que cela se produise, du moins à court terme. |
198 |
Parece poco probable
que esto suceda, al menos a corto plazo. |
|
|
|
|
|
|
199 |
Il semble peu
probable que cela se produise, du moins à court terme. |
199 |
Parece poco probable
que esto suceda, al menos a corto plazo. |
|
|
|
|
|
|
200 |
Vie |
200 |
La vida |
|
|
|
|
|
|
201 |
sexe |
201 |
sexo |
|
|
|
|
|
|
202 |
ne pas |
202 |
no hacer |
|
|
|
|
|
|
203 |
voir également |
203 |
ver también |
|
|
|
|
|
|
204 |
long terme, moyen
terme ; court terme |
204 |
largo plazo, medio
plazo; corto plazo |
|
|
|
205 |
Long terme, moyen
terme; court terme |
205 |
Largo plazo, mediano
plazo; corto plazo |
|
|
|
|
|
|
206 |
formel |
206 |
formal |
|
|
|
207 |
utiliser un nom ou un mot particulier pour
décrire qn/qc |
207 |
usar un nombre o palabra en particular para
describir algo |
|
|
|
|
|
|
208 |
Utiliser des noms ou
des mots spécifiques pour décrire quelqu'un/quelque chose |
208 |
Use nombres o
palabras específicas para describir a alguien / algo |
|
|
|
|
|
|
209 |
Appeler |
209 |
Llamar |
|
|
|
|
|
|
210 |
Appeler |
210 |
Llamar |
|
|
|
|
|
|
211 |
son âge, il peut
difficilement être qualifié de jeune homme |
211 |
su edad, difícilmente
se le puede llamar un hombre joven |
|
|
|
212 |
Son âge, il peut
difficilement être appelé un jeune homme |
212 |
Su edad,
difícilmente se le puede llamar joven. |
|
|
|
|
|
|
213 |
A cet âge, il ne peut
plus être appelé un jeune homme |
213 |
A esta edad, ya no se
le puede llamar joven |
|
|
|
|
|
|
214 |
A cet âge, il ne
peut plus être appelé un jeune homme |
214 |
A esta edad, ya no
se le puede llamar joven |
|
|
|
|
|
|
215 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
215 |
El sueño REM se
denomina sueño activo. |
|
|
|
216 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
216 |
El sueño REM se
llama sueño activo |
|
|
|
|
|
|
217 |
le sommeil rem est
appelé sommeil actif |
217 |
El sueño remoto se
denomina sueño activo. |
|
|
|
218 |
le sommeil rem est
appelé sommeil actif |
218 |
El sueño remoto se
llama sueño activo. |
|
|
|
|
|
|
219 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
219 |
El sueño REM se llama
sueño activo |
|
|
|
220 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
220 |
El sueño REM se
llama sueño activo |
|
|
|
|
|
|
221 |
mégère |
221 |
arpía |
|
|
|
222 |
Violent |
222 |
Violento |
|
|
|
|
|
|
223 |
formel |
223 |
formal |
|
|
|
224 |
une femme qui est très stricte ou qui essaie
de dire aux gens quoi faire, d'une manière désagréable |
224 |
una mujer que es muy estricta o que intenta
decirle a la gente qué hacer, de una manera desagradable |
|
|
|
|
|
|
225 |
Une femme qui est
très stricte ou essaie de dire aux gens quoi faire d'une manière désagréable |
225 |
Una mujer que es muy
estricta o trata de decirle a la gente qué hacer de una manera desagradable. |
|
|
|
|
|
|
226 |
Femme dure ; femme
autoritaire |
226 |
Mujer dura; mujer
mandona |
|
|
|
227 |
Femme dure ; femme
autoritaire |
227 |
Mujer dura; mujer
mandona |
|
|
|
|
|
|
228 |
Terminal |
228 |
Terminal |
|
|
|
|
|
|
229 |
Terminal |
229 |
Terminal |
|
|
|
|
|
|
230 |
un bâtiment ou un ensemble de bâtiments dans
un aéroport où les passagers aériens arrivent et partent |
230 |
un edificio o conjunto de edificios en un
aeropuerto donde los pasajeros aéreos llegan y salen |
|
|
|
|
|
|
231 |
Un bâtiment ou un
groupe de bâtiments où les passagers aériens arrivent et partent de
l'aéroport |
231 |
Un edificio o grupo
de edificios donde los pasajeros aéreos llegan y salen del aeropuerto. |
|
|
|
|
|
|
232 |
Terminal |
232 |
Terminal aérea |
|
|
|
233 |
Terminal |
233 |
Terminal aérea |
|
|
|
|
|
|
234 |
Un deuxième terminal
a été ouvert m 1998 |
234 |
Se abrió una segunda
terminal en 1998 |
|
|
|
|
|
|
235 |
Le deuxième terminal
a ouvert en 1998 |
235 |
La segunda terminal
se inauguró en 1998 |
|
|
|
|
|
|
236 |
Le deuxième aéroport
a commencé ses activités en 1998 |
236 |
El segundo aeropuerto
entró en funcionamiento en 1998 |
|
|
|
237 |
Le deuxième aéroport
a commencé ses activités en 1998 |
237 |
El segundo
aeropuerto entró en funcionamiento en 1998 |
|
|
|
|
|
|
238 |
un lieu, un bâtiment
ou un ensemble de bâtiments où commencent ou se terminent les voyages en
train, en bus ou en bateau |
238 |
un lugar, edificio o
conjunto de edificios donde comienzan o terminan los viajes en tren, autobús
o barco |
|
|
|
|
|
|
239 |
(d'un train, d'un
bus ou d'un navire) terminal |
239 |
(De un tren, autobús
o barco) terminal |
|
|
|
|
|
|
240 |
un terminal
ferroviaire/bus/ferry ? |
240 |
una terminal de
trenes / autobuses / transbordadores? |
|
|
|
|
|
|
241 |
Gare
ferroviaire/bus/ferry ? |
241 |
¿Terminal de tren /
autobús / ferry? |
|
|
|
|
|
|
242 |
Gare ferroviaire/de
bus ; gare maritime |
242 |
Terminal de trenes /
autobuses; terminal de ferry |
|
|
|
|
|
|
243 |
Gare ferroviaire/de
bus ; gare maritime |
243 |
Terminal de trenes /
autobuses; terminal de ferry |
|
|
|
|
|
|
244 |
l'informatique |
244 |
informática |
|
|
|
245 |
un équipement, généralement constitué d'un
clavier et d'un écran qui relie l'utilisateur à un système informatique
central |
245 |
una pieza de equipo, que generalmente consta
de un teclado y una pantalla que une al usuario a un sistema informático
central |
|
|
|
246 |
Un appareil,
généralement composé d'un clavier et d'un écran, qui connecte l'utilisateur à
un système informatique central |
246 |
Un dispositivo,
generalmente compuesto por un teclado y una pantalla, que conecta al usuario
a un sistema informático central. |
|
|
|
|
|
|
247 |
Terminal |
247 |
Terminal |
|
|
|
|
|
|
248 |
Haine |
248 |
Odio |
|
|
|
|
|
|
249 |
technique |
249 |
técnico |
|
|
|
|
|
|
250 |
le terme |
250 |
el termino |
|
|
|
|
|
|
251 |
point auquel des
connexions peuvent être établies dans un circuit électrique |
251 |
un punto en el que se
pueden realizar las conexiones en un circuito eléctrico |
|
|
|
|
|
|
252 |
Le point où les
connexions peuvent être faites dans le circuit |
252 |
El punto donde se
pueden hacer las conexiones en el circuito. |
|
|
|
|
|
|
253 |
Borne (Circuit), fil
connecto |
253 |
(Circuito) terminal,
conector de cable |
|
|
|
|
|
|
254 |
Borne (circuit),
connecteur de fil |
254 |
Terminal (circuito),
conector de cable |
|
|
|
|
|
|
255 |
une borne
positive/négative |
255 |
una terminal positiva
/ negativa |
|
|
|
256 |
Une borne
positive/négative |
256 |
Un terminal positivo
/ negativo |
|
|
|
|
|
|
257 |
Borne
positive/négative |
257 |
Terminal positivo /
negativo |
|
|
|
258 |
Borne
positive/négative |
258 |
Terminal positivo /
negativo |
|
|
|
|
|
|
259 |
main |
259 |
mano |
|
|
|
|
|
|
260 |
d'une maladie ou
d'une maladie |
260 |
de una enfermedad o
una enfermedad |
|
|
|
261 |
Maladie ou maladie |
261 |
Enfermedad o
dolencia |
|
|
|
|
|
|
262 |
maladie |
262 |
enfermedad |
|
|
|
|
|
|
263 |
maladie |
263 |
enfermedad |
|
|
|
|
|
|
264 |
qui ne peut pas être
guéri et conduira à la mort, souvent lentement |
264 |
que no se puede curar
y conducirá a la muerte, a menudo lentamente |
|
|
|
|
|
|
265 |
Il n'y a pas de
remède, conduira à la mort, généralement lentement |
265 |
No hay cura,
conducirá a la muerte, generalmente lentamente. |
|
|
|
|
|
|
266 |
En retard ; mort ;
fatal |
266 |
Tarde; muerto; fatal |
|
|
|
|
|
|
267 |
En retard ; mort ;
fatal |
267 |
Tarde; muerto; fatal |
|
|
|
|
|
|
268 |
il a un cancer du
poumon en phase terminale |
268 |
tiene cáncer de
pulmón terminal |
|
|
|
269 |
Il a un cancer du
poumon avancé |
269 |
Tiene cáncer de
pulmón avanzado |
|
|
|
|
|
|
270 |
Il a un cancer du
poumon avancé |
270 |
Tiene cáncer de
pulmón avanzado |
|
|
|
271 |
Il a un cancer du
poumon avancé |
271 |
Tiene cáncer de
pulmón avanzado |
|
|
|
|
|
|
272 |
garder |
272 |
guardar |
|
|
|
|
|
|
273 |
La maladie est
généralement terminale |
273 |
La enfermedad suele
ser terminal |
|
|
|
|
|
|
274 |
La maladie est
généralement tardive |
274 |
La enfermedad suele
llegar tarde |
|
|
|
|
|
|
275 |
Cette maladie est
généralement incurable |
275 |
Esta enfermedad suele
ser incurable. |
|
|
|
|
|
|
276 |
Cette maladie est
généralement incurable |
276 |
Esta enfermedad
suele ser incurable. |
|
|
|
|
|
|
277 |
(figuratif) |
277 |
(figurativo) |
|
|
|
|
|
|
278 |
Elle souffre d'un (très grand) ennui
terminal |
278 |
Sufre de aburrimiento terminal (muy grande) |
|
|
|
|
|
|
279 |
Elle souffre d'un
(très) ennui extrême |
279 |
Ella sufre de
extrema (muy) aburrimiento |
|
|
|
|
|
|
280 |
Elle est tellement
ennuyée à mort maintenant |
280 |
Ella está tan molesta
hasta la muerte ahora |
|
|
|
281 |
Elle est tellement
ennuyée à mort maintenant |
281 |
Ella está tan
molesta hasta la muerte ahora |
|
|
|
|
|
|
282 |
d'une personne |
282 |
de una persona |
|
|
|
283 |
souffrant d'une maladie qui ne peut être
guérie et entraînera la mort |
283 |
Padecer una enfermedad que no se puede curar
y que le conducirá a la muerte. |
|
|
|
|
|
|
284 |
Souffrant d'une
maladie incurable pouvant entraîner la mort |
284 |
Sufrir de una
enfermedad incurable que puede conducir a la muerte. |
|
|
|
|
|
|
285 |
En phase terminale ;
en retard |
285 |
Enfermo terminal;
tarde |
|
|
|
286 |
En phase terminale ;
en retard |
286 |
Enfermo terminal;
tarde |
|
|
|
|
|
|
287 |
un patient en phase
terminale |
287 |
un paciente terminal |
|
|
|
288 |
Patient mourant |
288 |
Paciente moribundo |
|
|
|
|
|
|
289 |
certain d'empirer et de prendre fin |
289 |
seguro que empeorará y llegará a su fin |
|
|
|
|
|
|
290 |
Va certainement
empirer et finir |
290 |
Definitivamente
empeorará y terminará |
|
|
|
|
|
|
291 |
Incorrigible;
irrécupérable |
291 |
Incorregible;
irrecuperable |
|
|
|
292 |
Incorrigible;
irrécupérable |
292 |
Incorregible;
irrecuperable |
|
|
|
|
|
|
293 |
L'industrie est en
déclin terminal |
293 |
La industria está en
declive terminal |
|
|
|
294 |
L'industrie est en
déclin terminal |
294 |
La industria está en
declive terminal |
|
|
|
|
|
|
295 |
L'industrie est en
panne |
295 |
La industria está
hundida |
|
|
|
296 |
L'industrie est en
panne |
296 |
La industria está
hundida |
|
|
|
|
|
|
297 |
changement |
297 |
cambio |
|
|
|
|
|
|
298 |
Ce |
298 |
Esta |
|
|
|
|
|
|
299 |
formelle ou technique |
299 |
formal o técnico |
|
|
|
300 |
à la fin de qc |
300 |
al final de algo |
|
|
|
301 |
A la fin de quelque
chose |
301 |
Al final de algo |
|
|
|
|
|
|
302 |
À la fin; à la fin |
302 |
Al final; al final |
|
|
|
|
|
|
303 |
Boucle |
303 |
hebilla |
|
|
|
|
|
|
304 |
une branche terminale
d'un arbre |
304 |
una rama terminal de
un árbol |
|
|
|
305 |
Branche d'extrémité
d'un arbre |
305 |
Extremo de la rama
de un árbol |
|
|
|
|
|
|
307 |
examens terminaux |
307 |
exámenes terminales |
|
|
|
308 |
Examen final |
308 |
Examen final |
|
|
|
|
|
|
309 |
(à la fin d'un cours,
etc.) |
309 |
(al final de un
curso, etc.) |
|
|
|
310 |
(Attendez à la fin
du cours) |
310 |
(Espera al final del
curso) |
|
|
|
|
|
|
311 |
Examen final |
311 |
Examen final |
|
|
|
|
|
|
312 |
en phase terminale |
312 |
terminalmente |
|
|
|
313 |
finalement |
313 |
por fin |
|
|
|
|
|
|
314 |
un hospice pour les malades en phase
terminale |
314 |
un hospicio para enfermos terminales |
|
|
|
315 |
Hôpital de soins
palliatifs |
315 |
Hospital de hospicio |
|
|
|
|
|
|
316 |
Hospice pour patients
mourants |
316 |
Hospicio para
pacientes moribundos |
|
|
|
317 |
Hospice pour
patients mourants |
317 |
Hospicio para
pacientes moribundos |
|
|
|
|
|
|
318 |
en dehors |
318 |
afuera |
|
|
|
|
|
|
319 |
un film terne en
phase terminale |
319 |
una película
terminalmente aburrida |
|
|
|
320 |
Un film ennuyeux à
la fin |
320 |
Una película
aburrida al final |
|
|
|
|
|
|
321 |
Vidéo sans intérêt |
321 |
Video poco
interesante |
|
|
|
322 |
Vidéo sans intérêt |
322 |
Video poco
interesante |
|
|
|
|
|
|
323 |
Veuve |
323 |
Viudo |
|
|
|
|
|
|
324 |
Mettre fin |
324 |
Terminar |
|
|
|
325 |
Formel |
325 |
Formal |
|
|
|
326 |
mettre fin à qch |
326 |
terminar |
|
|
|
327 |
Finir |
327 |
Fin |
|
|
|
|
|
|
328 |
(Pour) arrêter, terminer, terminer |
328 |
(Para) detener, terminar, terminar |
|
|
|
|
|
|
329 |
Votre contrat de
travail se termine en décembre |
329 |
Su contrato de
trabajo termina en diciembre |
|
|
|
330 |
Votre contrat de
travail se termine en décembre |
330 |
Tu contrato de
trabajo finaliza en diciembre |
|
|
|
|
|
|
331 |
Votre contrat de
travail expire en décembre |
331 |
Tu contrato de
trabajo vence en diciembre |
|
|
|
332 |
Votre contrat de
travail expire en décembre |
332 |
Tu contrato de
trabajo vence en diciembre |
|
|
|
|
|
|
333 |
?? |
333 |
聃 |
|
|
|
|
|
|
334 |
Embaucher |
334 |
Contratar |
|
|
|
|
|
|
335 |
gonfler |
335 |
hinchar |
|
|
|
|
|
|
336 |
Attendre |
336 |
Suponer |
|
|
|
|
|
|
337 |
pour |
337 |
por |
|
|
|
|
|
|
338 |
L'accord a été résilié immédiatement |
338 |
El acuerdo se rescindió de inmediato. |
|
|
|
339 |
L'accord prend fin
immédiatement |
339 |
El acuerdo termina
inmediatamente |
|
|
|
|
|
|
340 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
340 |
El acuerdo se
rescindió de inmediato. |
|
|
|
341 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
341 |
El acuerdo se
rescindió de inmediato. |
|
|
|
|
|
|
342 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
342 |
El acuerdo se
rescindió de inmediato. |
|
|
|
343 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
343 |
El acuerdo se
rescindió de inmediato. |
|
|
|
|
|
|
344 |
Oui |
344 |
Si |
|
|
|
|
|
|
345 |
Ce |
345 |
Ese |
|
|
|
|
|
|
346 |
Objet |
346 |
Articulo |
|
|
|
|
|
|
347 |
Haut |
347 |
cima |
|
|
|
|
|
|
348 |
interrompre une
grossesse (faire ou avoir un avortement) |
348 |
interrumpir un
embarazo (realizar o tener un aborto) |
|
|
|
349 |
Interruption de
grossesse (progrès ou avortement) |
349 |
Interrupción del
embarazo (progreso o aborto) |
|
|
|
|
|
|
350 |
Interruption de
grossesse (avortement) |
350 |
Interrupción del
embarazo (aborto) |
|
|
|
351 |
d'un bus ou d'un
train |
351 |
de un bus o tren |
|
|
|
352 |
Bus ou train |
352 |
Bus o tren |
|
|
|
|
|
|
353 |
Bus ou train |
353 |
Bus o tren |
|
|
|
354 |
Bus ou train |
354 |
Bus o tren |
|
|
|
|
|
|
355 |
terminer un
voyage/voyage |
355 |
para terminar un
viaje / viaje |
|
|
|
356 |
Terminer le
voyage/voyage |
356 |
Finalizar el viaje /
viaje |
|
|
|
|
|
|
357 |
Arrivé au terminal |
357 |
Llegó a la terminal |
|
|
|
358 |
Arrivé au terminal |
358 |
Llegó a la terminal |
|
|
|
|
|
|
359 |
Ce train se termine à
Londres Victoria |
359 |
Este tren termina en
London Victoria |
|
|
|
360 |
Ce train se termine
à Victoria, Londres |
360 |
Este tren termina en
Victoria, Londres |
|
|
|
|
|
|
361 |
La dernière gare de
ce train est la gare Victoria de Londres |
361 |
La última estación de
este tren es London Victoria Station |
|
|
|
362 |
La dernière gare de
ce train est la gare Victoria de Londres |
362 |
La última estación
de este tren es London Victoria Station |
|
|
|
|
|
|
363 |
Lun |
363 |
Lun |
|
|
|
|
|
|
364 |
dimension |
364 |
dimensión |
|
|
|
|
|
|
365 |
Lun |
365 |
Lun |
|
|
|
|
|
|
366 |
Service |
366 |
Servicio |
|
|
|
|
|
|
367 |
beaucoup |
367 |
muchos |
|
|
|
|
|
|
368 |
Apprendre |
368 |
Enseñar |
|
|
|
|
|
|
369 |
dimension |
369 |
dimensión |
|
|
|
|
|
|
370 |
apprendre |
370 |
enseñar |
|
|
|
|
|
|
371 |
Dun |
371 |
Pardo |
|
|
|
|
|
|
372 |
Résiliation |
372 |
terminación |
|
|
|
373 |
Résiliation |
373 |
terminación |
|
|
|
|
|
|
374 |
formel |
374 |
formal |
|
|
|
375 |
l'action de mettre fin à qc ; la fin de qc |
375 |
el acto de terminar algo; el final de algo |
|
|
|
376 |
Action de mettre fin
à quelque chose ; la fin de quelque chose |
376 |
El acto de terminar
algo; el final de algo |
|
|
|
|
|
|
377 |
Fin; fin; fin; fin |
377 |
Fin; fin; fin; fin |
|
|
|
|
|
|
378 |
Fin; fin; fin; fin |
378 |
Fin; fin; fin; fin |
|
|
|
379 |
Le non-respect de ces
conditions entraînera la résiliation du contrat |
379 |
El incumplimiento de
estas condiciones dará lugar a la rescisión del contrato. |
|
|
|
380 |
Le non-respect de
ces conditions entraînera la résiliation du contrat |
380 |
El incumplimiento de
estas condiciones dará lugar a la rescisión del contrato. |
|
|
|
|
|
|
381 |
Le non-respect de
ces conditions entraînera la résiliation du contrat |
381 |
El incumplimiento de
estas condiciones dará lugar a la rescisión del contrato. |
|
|
|
|
|
|
382 |
médical |
382 |
médico |
|
|
|
|
|
|
383 |
une opération
médicale pour mettre fin à une grossesse à un stade précoce |
383 |
una operación médica
para interrumpir un embarazo en una etapa temprana |
|
|
|
384 |
Chirurgie médicale
pour interruption précoce de grossesse |
384 |
Cirugía médica para
la interrupción temprana del embarazo |
|
|
|
|
|
|
385 |
Arrêter la grossesse en silicone |
385 |
Detener el embarazo de silicona |
|
|
|
|
|
|
386 |
Synonyme |
386 |
Sinónimo |
|
|
|
387 |
Avortement |
387 |
aborto |
|
|
|
388 |
terminologie |
388 |
terminología |
|
|
|
389 |
terminologies |
389 |
terminologias |
|
|
|
390 |
le terme |
390 |
el termino |
|
|
|
|
|
|
391 |
l'ensemble des mots ou expressions
techniques utilisés dans un sujet particulier |
391 |
el conjunto de palabras o expresiones
técnicas utilizadas en un tema en particular |
|
|
|
392 |
Un ensemble de mots
ou d'expressions techniques utilisés dans un sujet spécifique |
392 |
Un conjunto de
palabras o expresiones técnicas utilizadas en un tema específico. |
|
|
|
|
|
|
393 |
Terminologie |
393 |
Terminología |
|
|
|
|
|
|
394 |
terminologie médicale |
394 |
Terminología medica |
|
|
|
395 |
Terminologie médicale |
395 |
Terminología medica |
|
|
|
|
|
|
396 |
Remarque |
396 |
Nota |
|
|
|
397 |
Langue |
397 |
idioma |
|
|
|
398 |
mots utilisés avec
des significations particulières |
398 |
palabras usadas con
significados particulares |
|
|
|
399 |
Mots avec des
significations spécifiques |
399 |
Palabras con
significados específicos |
|
|
|
|
|
|
400 |
Un terme avec une
signification particulière, un terme spécialisé. |
400 |
Un término con un
significado especial; un término especializado. |
|
|
|
401 |
Un terme avec une
signification particulière, un terme spécialisé. |
401 |
Un término con un
significado especial; un término especializado. |
|
|
|
|
|
|
402 |
le désaccord est
survenu à propos d'une utilisation différente de la terminologie |
402 |
el desacuerdo surgió
por un uso diferente de la terminología |
|
|
|
403 |
La divergence
provient de l'utilisation différente des termes |
403 |
La divergencia se
debe al uso diferente de términos |
|
|
|
|
|
|
404 |
L'origine du
désaccord réside dans l'utilisation de termes spécifiques |
404 |
El origen del
desacuerdo radica en el uso de términos específicos |
|
|
|
405 |
L'origine du
désaccord réside dans l'utilisation de termes spécifiques |
405 |
El origen del
desacuerdo radica en el uso de términos específicos |
|
|
|
|
|
|
406 |
Noter |
406 |
Nota |
|
|
|
407 |
Langue |
407 |
Idioma |
|
|
|
408 |
terminologique |
408 |
terminológico |
|
|
|
409 |
terminus |
409 |
término |
|
|
|
410 |
Terminal |
410 |
Terminal |
|
|
|
|
|
|
411 |
la dernière gare à la fin d'une voie
ferrée/ligne de chemin de fer ou le dernier arrêt sur une ligne de bus |
411 |
la última estación al final de una línea de
ferrocarril / ferrocarril o la última parada en una ruta de autobús |
|
|
|
412 |
Le dernier arrêt à
la fin d'une voie ferrée/voie ferrée ou le dernier arrêt d'une ligne de bus |
412 |
La última parada al
final de una línea ferroviaria / ferroviaria o la última parada de una ruta
de autobús |
|
|
|
|
|
|
413 |
(De la voie ferrée ou routière) terminal |
413 |
(De la ruta de tren o autobús) terminal |
|
|
|
|
|
|
414 |
termite |
414 |
termita |
|
|
|
415 |
termite |
415 |
termita |
|
|
|
|
|
|
416 |
un insecte qui vit en groupes organisés,
principalement dans les pays chauds. |
416 |
un insecto que vive en grupos organizados,
principalmente en países cálidos. |
|
|
|
417 |
Les termites font
beaucoup de dégâts en mangeant le bois des arbres et des bâtiments |
417 |
Las termitas causan
mucho daño al comer la madera de árboles y edificios. |
|
|
|
418 |
termite |
418 |
termita |
|
|
|
|
|
|
419 |
une colonie de
termites |
419 |
una colonia de
termitas |
|
|
|
420 |
Colonie de termites |
420 |
Colonia de
termitas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|