|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
J |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
NEXT |
1 |
Tequila Sunrise |
1 |
تكيلا
شروق الشمس |
1 |
takayulan shuruq
alshams |
|
last |
2 |
Tequila Sunrise |
2 |
تكيلا
شروق الشمس |
2 |
takayulan shuruq
alshams |
1 |
ALLEMAND |
3 |
une boisson
alcoolisée faite en mélangeant de la tequila avec du jus d'orange et de la
grenadine |
3 |
مشروب
كحولي مصنوع
عن طريق خلط
التكيلا مع
عصير
البرتقال
والغرينادين |
3 |
mashrub kuhuliun
masnue ean tariq khalt altakayula mae easir alburtuqal walghirinadyn |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Une boisson
alcoolisée faite en mélangeant de la tequila avec du jus d'orange et du jus
de grenade |
4 |
مشروب
كحولي مصنوع
عن طريق خلط
التكيلا مع
عصير
البرتقال
وعصير
الرمان |
4 |
mashrub kuhuliun
masnue ean tariq khalt altakayula mae easir alburtuqal waeasir alrumaan |
3 |
ARABE |
5 |
Tequila Sunrise (un
cocktail à base de tequila, de jus d'orange et de jus de grenade) |
5 |
تيكيلا
صن رايز
(كوكتيل
مصنوع من
التكيلا وعصير
البرتقال
وعصير
الرمان) |
5 |
tikila sin rayiz
(kuktil masnue min altakayula waeasir alburtuqal waeasir alruman) |
4 |
bengali |
|
Tequila Sunrise (un cocktail à base de
tequila, de jus d'orange et de jus de grenade) |
|
تيكيلا
صن رايز
(كوكتيل
مصنوع من
التكيلا
وعصير
البرتقال
وعصير
الرمان) |
|
tikila sin rayiz
(kuktil masnue min altakayula waeasir alburtuqal waeasir alruman) |
5 |
CHINOIS |
6 |
Téra |
6 |
تيرا |
6 |
tira |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Téra |
7 |
تيرا |
7 |
tira |
7 |
FRANCAIS |
8 |
utilisé dans les
unités de mesure pour signifier 1012 |
8 |
تستخدم
في وحدات
القياس
لتعني 1012 |
8 |
tustakhdam fi wahadat
alqias litaeni 1012 |
8 |
hindi |
|
Utilisé comme unité
de mesure, représentant 1012 |
|
تستخدم
كوحدة قياس ،
تمثل 1012 |
|
tustakhdam kawahdat
qias , tumathil 1012 |
9 |
JAPONAIS |
9 |
(Utilisé dans l'unité
de mesure) aussi (tirer), trillion |
9 |
(تستخدم
في وحدة
القياس)
أيضًا (سحب) ،
تريليون |
9 |
(tustakhdam fi wahdat
alqiasi) aydan (shab) , tirilyun |
10 |
punjabi |
|
(Utilisé dans
l'unité de mesure) aussi (tirer), trillion |
|
(تستخدم
في وحدة
القياس)
أيضًا (سحب) ،
تريليون |
|
(tustakhdam fi
wahdat alqiasi) aydan (shab) , tirilyun |
11 |
POLONAIS |
10 |
téraoctet |
10 |
تيرابايت |
10 |
tirabayt |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Téraoctet |
11 |
تيرابايت |
11 |
tirabayt |
13 |
RUSSE |
12 |
abréviation Tb, TB |
12 |
abbr.
Tb، TB |
12 |
abbr. Tb، TB |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
l'informatique |
13 |
الحوسبة |
13 |
alhawsaba |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
une unité d'information égale à un million
de millions, ou 1012 BYTES |
14 |
وحدة
معلومات
تساوي مليون
مليون أو 1012 بايت |
14 |
wahdat maelumat
tasawi milyun milyun 'aw 1012 bayt |
|
|
15 |
Unité d'information
égale à un million ou 1012 BYTES |
15 |
وحدة
معلومات
تساوي مليون
أو 1012 بايت |
15 |
wahdat maelumat
tasawi milyun 'aw 1012 bayt |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Téraoctets ;
téraoctets |
16 |
تيرابايت
تيرابايت |
16 |
tirabayit tirabayt |
|
|
17 |
Téraoctets ;
téraoctets |
17 |
تيرابايت
تيرابايت |
17 |
tirabayit tirabayt |
|
|
18 |
térawatt |
18 |
تيراواط |
18 |
tirawat |
|
|
19 |
abréviation TW |
19 |
اختصار
TW |
19 |
akhtisar TW |
|
|
20 |
une unité de puissance électrique égale à un
million de mégawatts |
20 |
وحدة
طاقة
كهربائية
تعادل مليون
ميغاواط |
20 |
wahdat taqat
kahrabayiyat taeadal milyun mighawat |
|
|
21 |
Une unité
d'électricité égale à un million de mégawatts |
21 |
وحدة
كهرباء
تعادل مليون
ميغاواط |
21 |
wahdat kahraba'
taeadul milyun mighawat |
|
|
22 |
(Unité de puissance
électrique) aussi (tirer) watt |
22 |
(وحدة
الطاقة
الكهربائية)
أيضا (سحب) واط |
22 |
(wahdat altaaqat
alkahrabayiyati) 'aydan (shib) wat |
|
|
23 |
(Unité de puissance
électrique) aussi (tirer) watt |
23 |
(وحدة
الطاقة
الكهربائية)
أيضا (سحب) واط |
23 |
(wahdat altaaqat
alkahrabayiyati) 'aydan (shib) wat |
|
|
24 |
terbium |
24 |
تيربيوم |
24 |
tyrbiwm |
|
|
25 |
terbium |
25 |
تيربيوم |
25 |
tyrbiwm |
|
|
26 |
symb Tb |
26 |
رمز
Tb |
26 |
ramz Tb |
|
|
27 |
un élément chimique. Le terbium est un métal
blanc argenté utilisé dans les lasers, les rayons X et les tubes de
télévision |
27 |
عنصر
كيميائي Terbium هو
معدن فضي
أبيض يستخدم
في الليزر
والأشعة
السينية
وأنابيب
التلفزيون |
27 |
eunsur kimyayiyun
Terbium hu maedin fadiyun 'abyad yustakhdam fi alliyzar wal'ashieat alsiyniat
wa'anabib altilifizyun |
|
|
28 |
terbium |
28 |
تيربيوم |
28 |
tyrbiwm |
|
|
29 |
Boutique |
29 |
محل |
29 |
mahala |
|
|
30 |
Tricentenaire |
30 |
الذكرى
المئوية |
30 |
aldhikraa almiawia |
|
|
31 |
tricentenaires |
31 |
المئوية |
31 |
almiawia |
|
|
32 |
le 300e anniversaire
de qc |
32 |
الذكرى
300 لشيء |
32 |
aldhikraa 300 lishay' |
|
|
33 |
XX 300e anniversaire |
33 |
XX
الذكرى 300 |
33 |
XX aldhikraa 300 |
|
|
34 |
Trois centième
anniversaire |
34 |
الذكرى
الثلاثمائة |
34 |
aldhikraa
althalathumiaya |
|
|
35 |
Trois centième
anniversaire |
35 |
الذكرى
الثلاثمائة |
35 |
aldhikraa
althalathumiaya |
|
|
36 |
le tricentenaire de
la fondation de l'école |
36 |
الذكرى
المئوية
لتأسيس
المدرسة |
36 |
aldhikraa almiawiat
litasis almadrasa |
|
|
37 |
300e anniversaire de
l'école |
37 |
الذكرى
300 للمدرسة |
37 |
aldhikraa 300
lilmadrasa |
|
|
38 |
Le 300e anniversaire
de la fondation de l'école |
38 |
الذكرى
300 لتأسيس
المدرسة |
38 |
aldhikraa 300 litasis
almadrasa |
|
|
39 |
Le 300e anniversaire
de la fondation de l'école |
39 |
الذكرى
300 لتأسيس
المدرسة |
39 |
aldhikraa 300
litasis almadrasa |
|
|
40 |
célébrations du
tricentenaire |
40 |
احتفالات
الذكرى
المئوية
الثالثة |
40 |
aihtifalat aldhikraa
almiawiat althaalitha |
|
|
41 |
Célébration du 300e
anniversaire |
41 |
الاحتفال
بالذكرى 300 |
41 |
alaihtifal
bialdhikraa 300 |
|
|
42 |
Célébration du 300e
anniversaire |
42 |
الاحتفال
بالذكرى 300 |
42 |
alaihtifal
bialdhikraa 300 |
|
|
43 |
tercet |
43 |
مقطع
ثلاثي في
الشعر |
43 |
maqtae thulathiun fi
alshier |
|
|
44 |
Tester |
44 |
تيسيت |
44 |
tisit |
|
|
45 |
technique |
45 |
تقني |
45 |
tiqniun |
|
|
46 |
un groupe de trois
vers de poésie qui riment entre eux ou avec les trois vers avant ou après |
46 |
مجموعة
من ثلاثة
أسطر شعرية
تتناغم مع
بعضها أو مع
الأسطر
الثلاثة
قبلها أو
بعدها |
46 |
majmueat min
thalathat 'astur shieriat tatanagham mae baediha 'aw mae al'astur althalathat
qabilaha 'aw baedaha |
|
|
47 |
Un ensemble de
poèmes qui riment entre eux ou les trois lignes avant et après |
47 |
مجموعة
من القصائد
التي تتناغم
مع بعضها البعض
أو الأسطر
الثلاثة قبل
وبعد |
47 |
majmueat min
alqasayid alati tatanagham mae baediha albaed 'aw al'astur althalathat qabl
wabaed |
|
|
48 |
Verset de rimes à
trois lignes ; trois adjacents ; verset de rimes à trois lignes |
48 |
آية
من ثلاثة
أسطر قافية ؛
ثلاثة آية
متجاورة ؛
آية من ثلاثة
أسطر قافية |
48 |
ayat min thalathat
'astur qafiat ; thalathat ayat mutajawirat ; ayat min thalathat 'astur qafia |
|
|
49 |
Verset de rimes à trois lignes ; trois
adjacents ; verset de rimes à trois lignes |
49 |
آية من
ثلاثة أسطر
قافية ؛
ثلاثة آية متجاورة
؛ آية من
ثلاثة أسطر
قافية |
49 |
ayat min thalathat
'astur qafiat ; thalathat ayat mutajawirat ; ayat min thalathat 'astur qafia |
|
|
50 |
tergiverser |
50 |
تراجعي |
50 |
tarajuei |
|
|
51 |
formel |
51 |
رسمي |
51 |
rasmi |
|
|
52 |
faire des déclarations qui cachent
délibérément la vérité ou qui évitent de répondre directement à une question |
52 |
الإدلاء
ببيانات
تخفي
الحقيقة
عمدًا أو
تتجنب
الإجابة على
سؤال بشكل
مباشر |
52 |
al'iidla' bibayanat
tukhfi alhaqiqat emdan 'aw tatajanab al'iijabat ealaa suaal bishakl mubashir |
|
|
53 |
Faire des
déclarations qui dissimulent délibérément la vérité ou éviter de répondre
directement aux questions |
53 |
الإدلاء
ببيانات
تخفي
الحقيقة عن
عمد أو تتجنب
الإجابة
مباشرة على
الأسئلة |
53 |
al'iidla' bibayanat
tukhfi alhaqiqat ean eamd 'aw tatajanab al'iijabat mubasharatan ealaa
al'asyila |
|
|
54 |
(Parlant) Vaguement,
hésite, évite les faits |
54 |
(الكلام)
غامض ، يتردد
، يتجنب
الوقائع |
54 |
(alkalami) ghamid ,
yataradad , yatajanab alwaqayie |
|
|
55 |
(Parlant) Vaguement, hésité, hésité, évite
les faits |
55 |
(متحدثا)
غامض ، متردد
، متردد ،
يتجنب الوقائع |
55 |
(mutahaditha) ghamid
, mutaradid , mutaradid , yatajanab alwaqayie |
|
|
56 |
cesser d'être loyal
envers une personne, un groupe ou une religion et commencer à en soutenir une
autre |
56 |
للتوقف
عن الولاء
لشخص أو
جماعة أو دين
والبدء في
دعم شخص آخر |
56 |
liltawaquf ean
alwala' lishakhs 'aw jamaeat 'aw din walbad' fi daem shakhs akhar |
|
|
57 |
Arrêtez d'être loyal
envers une personne, un groupe ou une religion et commencez à en soutenir une
autre |
57 |
توقف
عن الولاء
لشخص أو
جماعة أو دين
وابدأ في دعم
شخص آخر |
57 |
tawaqaf ean alwala'
lishakhs 'aw jamaeat 'aw din wabda fi daem shakhs akhar |
|
|
58 |
Changer de position;
trahir; apostasie |
58 |
غيّر
المرء موقفه
، خيانة ، ردة |
58 |
ghyr almar' mawqifah
, khianat , rada |
|
|
59 |
Changer de position; trahir; apostasie |
59 |
غيّر
المرء موقفه
، خيانة ، ردة |
59 |
ghyr almar' mawqifah
, khianat , rada |
|
|
60 |
Tergiversation |
60 |
مراوغة |
60 |
murawagha |
|
|
61 |
Expliquer |
61 |
يشرح |
61 |
yashrah |
|
|
62 |
teriyaki |
62 |
ترياكي |
62 |
triaki |
|
|
63 |
Teriyaki |
63 |
ترياكي |
63 |
triaki |
|
|
64 |
un plat japonais composé de viande ou de
poisson qui a été laissé dans une sauce sucrée puis cuit |
64 |
طبق
ياباني
يتكون من
اللحم أو
السمك الذي
يُترك في
صلصة حلوة ثم
يُطهى |
64 |
tabaq yabaniun
yatakawan min allahm 'aw alsamak aladhi yutrk fi salsat hulwat thuma yutha |
|
|
65 |
Un plat japonais
composé de viande ou de poisson, mis dans une sauce sucrée, puis cuit |
65 |
طبق
ياباني
يتكون من
اللحم أو
السمك ويوضع
في صلصة حلوة
ثم يطهى |
65 |
tabaq yabaniun
yatakawan min allahm 'aw alsamak wayudae fi salsat hulwat thuma yuthaa |
|
|
66 |
Teriyaki (méthode de
cuisson japonaise, griller de la viande ou du poisson avec une sauce sucrée) |
66 |
ترياكي
(طريقة الطبخ
اليابانية ،
شواء اللحم أو
السمك
بالصلصة
الحلوة) |
66 |
triaki (tariqat
altabkh alyabaniat , shiwa' allahm 'aw alsamak bialsalsat alhulwati) |
|
|
67 |
Teriyaki (méthode de
cuisson japonaise, griller de la viande ou du poisson avec une sauce sucrée) |
67 |
ترياكي
(طريقة الطبخ
اليابانية ،
شواء اللحم أو
السمك
بالصلصة
الحلوة) |
67 |
triaki (tariqat
altabkh alyabaniat , shiwa' allahm 'aw alsamak bialsalsat alhulwati) |
|
|
68 |
Terme |
68 |
شرط |
68 |
shart |
|
|
69 |
termes |
69 |
مصطلحات |
69 |
mustalahat |
|
|
70 |
un mot ou une phrase utilisé comme nom de
qc, en particulier un mot lié à un type particulier de langue |
70 |
كلمة أو
عبارة
مستخدمة
كاسم لكل شيء
، خاصة تلك
المرتبطة
بنوع معين من
اللغة |
70 |
kalimat 'aw eibarat
mustakhdimat kasm likuli shay' , khasatan tilk almurtabitat binawe mueayan
min allugha |
|
|
71 |
Un mot ou une phrase
utilisé comme nom de quelque chose, en particulier un mot ou une phrase lié à
un type de langue spécifique |
71 |
كلمة
أو عبارة
تستخدم كاسم
لشيء ما ،
وخاصة الكلمة
أو العبارة
المتعلقة
بنوع معين من
اللغة |
71 |
kalimat 'aw eibarat
tustakhdam kasim lishay' ma , wakhasatan alkalimat 'aw aleibarat
almutaealiqat binawe mueayan min allugha |
|
|
72 |
Mot; terme;
formulation |
72 |
كلمة
؛ مصطلح ؛
صياغة |
72 |
kalimat ; mustalah ;
siagha |
|
|
73 |
Mot; terme;
formulation |
73 |
كلمة
؛ مصطلح ؛
صياغة |
73 |
kalimat ; mustalah ;
siagha |
|
|
74 |
Supposer |
74 |
يفترض |
74 |
yuftarad |
|
|
75 |
un terme
technique/juridique/scientifique, etc. |
75 |
مصطلح
تقني / قانوني /
علمي ، إلخ |
75 |
mustalah tiqniun /
qanuniun / eilmiun , 'iilakh |
|
|
76 |
Technologie/droit/science,
etc. Semestre |
76 |
التكنولوجيا
/ القانون /
العلوم ، إلخ.
نصف السنة |
76 |
altiknulujya /
alqanun / aleulum , 'iilakh. nisf alsana |
|
|
77 |
Termes techniques,
juridiques, scientifiques et autres |
77 |
المصطلحات
الفنية
والقانونية
والعلمية وغيرها |
77 |
almustalahat
alfaniyat walqanuniat waleilmiat waghayruha |
|
|
78 |
Termes techniques,
juridiques, scientifiques et autres |
78 |
المصطلحات
الفنية
والقانونية
والعلمية وغيرها |
78 |
almustalahat
alfaniyat walqanuniat waleilmiat waghayruha |
|
|
79 |
un terme d'abus |
79 |
مصطلح
من الإساءة |
79 |
mustalah min
al'iisa'a |
|
|
80 |
Période d'abus |
80 |
فترة
الإساءة |
80 |
fatrat al'iisa'a |
|
|
81 |
Malédiction |
81 |
لعنة |
81 |
laena |
|
|
82 |
Malédiction |
82 |
لعنة |
82 |
laena |
|
|
83 |
Registre est le terme couramment utilisé
pour décrire les différents niveaux de formalité dans la langue |
83 |
التسجيل
هو المصطلح
الشائع
الاستخدام
لوصف
المستويات
المختلفة
للشكليات في
اللغة |
83 |
altasjil hu
almustalah alshaayie aliastikhdam liwasf almustawayat almukhtalifat
lilshakliaat fi allugha |
|
|
84 |
Registre est un
terme généralement utilisé pour décrire différents degrés de forme dans la
langue |
84 |
التسجيل
هو مصطلح
يستخدم عادة
لوصف درجات
مختلفة من
الشكل في
اللغة |
84 |
altasjil hu mustalah
yustakhdam eadatan liwasf darajat mukhtalifat min alshakl fi allugha |
|
|
85 |
Registre est un terme
généralement utilisé pour décrire le degré de formalité d'une langue |
85 |
التسجيل
هو مصطلح
يستخدم عادة
لوصف درجة
شكليات
اللغة |
85 |
altasjil hu mustalah
yustakhdam eadatan liwasf darajat shakliaat allugha |
|
|
86 |
Registre est un
terme généralement utilisé pour décrire le degré de formalité d'une langue |
86 |
التسجيل
هو مصطلح
يستخدم عادة
لوصف درجة
شكليات
اللغة |
86 |
altasjil hu mustalah
yustakhdam eadatan liwasf darajat shakliaat allugha |
|
|
87 |
Trimestre |
87 |
الثلث |
87 |
althuluth |
|
|
88 |
Trois mois |
88 |
ثلاثة
أشهر |
88 |
thalathat 'ashhur |
|
|
89 |
(surtout en Grande-Bretagne) l'une des trois
périodes de l'année au cours desquelles les cours ont lieu dans les écoles,
les universités, etc. |
89 |
(خاصة في
بريطانيا)
إحدى
الفترات
الثلاث في
العام التي
تقام خلالها
الفصول
الدراسية في
المدارس
والجامعات
وما إلى ذلك |
89 |
(khasat fi biritania)
'iihdaa alfatarat althalath fi aleam alati tuqam khilalaha alfusul aldirasiat
fi almadaris waljamieat wama 'iilaa dhalik |
|
|
90 |
(Surtout au
Royaume-Uni) l'une des trois périodes scolaires, universitaires, etc. au
cours de l'année |
90 |
(خاصة
في المملكة
المتحدة)
إحدى
الفترات
الثلاث
للمدرسة
والجامعة
وما إلى ذلك
خلال العام |
90 |
(khasatan fi
almamlakat almutahidati) 'iihdaa alfatarat althalath lilmadrasat waljamieat
wama 'iilaa dhalik khilal aleam |
|
|
91 |
Semestre (surtout au
Royaume-Uni, l'école est divisée en trois semestres par an) |
91 |
الفصل
الدراسي
(خاصة في
المملكة
المتحدة ، تنقسم
المدرسة إلى
ثلاثة فصول
دراسية في
السنة) |
91 |
alfasl aldirasiu
(khasat fi almamlakat almutahidat , tanqasim almadrasat 'iilaa thalathat
fusul dirasiat fi alsanati) |
|
|
92 |
le trimestre
printemps/été/automne/automne |
92 |
الربيع
/ الصيف /
الخريف /
الخريف |
92 |
alrabie / alsayf /
alkharif / alkharif |
|
|
93 |
Semestre
printemps/été/automne/automne |
93 |
فصل
الربيع /
الصيف /
الخريف /
الخريف |
93 |
fasl alrabie /
alsayf / alkharif / alkharif |
|
|
94 |
Semestre
printemps/été/automne |
94 |
فصل
الربيع /
الصيف /
الخريف |
94 |
fasl alrabie / alsayf
/ alkharif |
|
|
95 |
Semestre
printemps/été/automne |
95 |
فصل
الربيع /
الصيف /
الخريف |
95 |
fasl alrabie /
alsayf / alkharif |
|
|
96 |
préoccuper |
96 |
هم |
96 |
hum |
|
|
97 |
De nombreux.étudiants ont maintenant un
emploi rémunéré pendant le trimestre |
97 |
العديد
من الطلاب
الآن لديهم
وظائف مدفوعة
الأجر خلال
فترة
الدراسة |
97 |
aleadid min altulaab
alan ladayhim wazayif madfueat al'ajr khilal fatrat aldirasa |
|
|
98 |
De nombreux
étudiants sont maintenant payés au cours du semestre |
98 |
يتم
الآن دفع
رواتب
العديد من
الطلاب خلال
الفصل
الدراسي |
98 |
yatimu alan dafe
rawatib aleadid min altulaab khilal alfasl aldirasii |
|
|
99 |
De nombreux étudiants
s'engagent maintenant dans un travail rémunéré pendant l'école |
99 |
ينخرط
العديد من
الطلاب الآن
في عمل مدفوع
الأجر أثناء
المدرسة |
99 |
yankharit aleadid min
altulaab alan fi eamal madfue al'ajr 'athna' almadrasa |
|
|
100 |
De nombreux
étudiants s'engagent maintenant dans un travail rémunéré pendant l'école |
100 |
ينخرط
العديد من
الطلاب الآن
في عمل مدفوع
الأجر أثناء
المدرسة |
100 |
yankharit aleadid
min altulaab alan fi eamal madfue al'ajr 'athna' almadrasa |
|
|
101 |
c'est bientôt la fin
du trimestre |
101 |
تقترب
من نهاية
المصطلح |
101 |
taqtarib min nihayat
almustalah |
|
|
102 |
Le semestre est
presque terminé |
102 |
انتهى
الفصل
الدراسي
تقريبًا |
102 |
aintahaa alfasl
aldirasiu tqryban |
|
|
103 |
Le semestre est
presque terminé |
103 |
انتهى
الفصل
الدراسي
تقريبًا |
103 |
aintahaa alfasl
aldirasiu tqryban |
|
|
104 |
Le semestre est
presque terminé |
104 |
انتهى
الفصل
الدراسي
تقريبًا |
104 |
aintahaa alfasl
aldirasiu tqryban |
|
|
105 |
la fin du terme |
105 |
نهاية
المصطلح |
105 |
nihayat almustalah |
|
|
106 |
fin d'année scolaire |
106 |
نهاية
الفصل
الدراسي |
106 |
nihayat alfasl
aldirasii |
|
|
107 |
Fin de période |
107 |
نهاية
الفترة |
107 |
nihayat alfatra |
|
|
108 |
Fin de période |
108 |
نهاية
الفترة |
108 |
nihayat alfatra |
|
|
109 |
voir également |
109 |
أنظر
أيضا |
109 |
'anzur 'aydan |
|
|
110 |
semestre |
110 |
نصف
السنة |
110 |
nisf alsana |
|
|
111 |
trimestriel |
111 |
بفصل |
111 |
bifasl |
|
|
112 |
durée du trimestre |
112 |
الفصل
الدراسي |
112 |
alfasl aldirasiu |
|
|
113 |
une période de temps pendant laquelle qc
dure ; une durée fixe ou limitée |
113 |
فترة
زمنية يستمر
كل شيء فيها ؛
فترة زمنية
ثابتة أو
محدودة |
113 |
fatrat zamaniat
yastamiru kulu shay' fiha ; fatrat zamaniat thabitat 'aw mahduda |
|
|
114 |
Une période de temps
que dure quelque chose ; temps fixe ou limité |
114 |
فترة
زمنية يستمر
فيها شيء ما ؛
ثابتة أو
محدودة |
114 |
fatrat zamaniat
yastamiru fiha shay' ma ; thabitat 'aw mahduda |
|
|
115 |
Terme |
115 |
شرط |
115 |
shart |
|
|
116 |
Terme |
116 |
شرط |
116 |
shart |
|
|
117 |
pendant le premier
mandat du président |
117 |
خلال
الفترة
الأولى
للرئيس / في
منصبه |
117 |
khilal alfatrat
al'uwlaa lilrayiys / fi mansibih |
|
|
118 |
Pendant le premier
mandat/mandat du président |
118 |
خلال
الفترة /
الولاية
الأولى
لرئيس
الجمهورية |
118 |
khilal alfatrat /
alwilayat al'uwlaa lirayiys aljumhuria |
|
|
119 |
Pendant le premier
mandat du président |
119 |
خلال
الولاية
الأولى
لرئيس
الجمهورية |
119 |
khilal alwilayat
al'uwlaa lirayiys aljumhuria |
|
|
120 |
Pendant le premier
mandat du président |
120 |
خلال
الولاية
الأولى
لرئيس
الجمهورية |
120 |
khilal alwilayat
al'uwlaa lirayiys aljumhuria |
|
|
121 |
raconter |
121 |
أقول |
121 |
'aqul |
|
|
122 |
Il encourt une peine de prison/pris
d'emprisonnement maximale de 25 ans |
122 |
يواجه
حكماً
بالسجن /
السجن لمدة 25
سنة كحد أقصى |
122 |
yuajih hkmaan
bialsijn / alsijn limudat 25 sanat kahadin 'aqsaa |
|
|
123 |
Il risque jusqu'à 25
ans de prison/emprisonnement |
123 |
يواجه
ما يصل إلى 25
عامًا في
السجن / السجن |
123 |
yuajih ma yasil
'iilaa 25 eaman fi alsijn / alsijn |
|
|
124 |
Encourez la peine la
plus élevée de 25 ans. |
124 |
مواجهة
أقصى عقوبة 25
سنة. |
124 |
muajahat 'aqsaa
euqubat 25 sanatun. |
|
|
125 |
Encourez la peine la
plus élevée de 25 ans |
125 |
مواجهة
أقصى عقوبة 25
سنة |
125 |
muajahat 'aqsaa
euqubat 25 sana |
|
|
126 |
une longue peine
d'emprisonnement |
126 |
لفترة
طويلة من
السجن |
126 |
lifatrat tawilat min
alsijn |
|
|
127 |
L'emprisonnement à
long terme |
127 |
السجن
طويل الأمد |
127 |
alsijn tawil al'amad |
|
|
128 |
L'emprisonnement à long terme |
128 |
السجن
طويل الأمد |
128 |
alsijn tawil al'amad |
|
|
129 |
la fin d'une période
de temps particulière, en particulier celle pour laquelle un accord, etc.
dure |
129 |
نهاية
فترة زمنية
معينة ، خاصة
تلك التي
تستمر فيها
الاتفاقية ،
وما إلى ذلك |
129 |
nihayat fatrat
zamaniat mueayanat , khasatan tilk alati tastamiru fiha aliatifaqiat , wama
'iilaa dhalik |
|
|
130 |
La fin d'une période
de temps spécifique, en particulier la période de temps où un accord est
conclu, etc. a continué |
130 |
نهاية
فترة زمنية
محددة ،
وخاصة
الفترة الزمنية
التي يتم
فيها التوصل
إلى اتفاق ،
وما إلى ذلك.
واصلت |
130 |
nihayat fatrat
zamaniat muhadadat , wakhasatan alfatrat alzamaniat alati yatimu fiha
altawasul 'iilaa aitifaq , wama 'iilaa dhalika. wasalat |
|
|
131 |
Expiré |
131 |
منتهي
الصلاحية |
131 |
muntahi alsalahia |
|
|
132 |
Expiré |
132 |
منتهي
الصلاحية |
132 |
muntahi alsalahia |
|
|
133 |
la durée du prêt |
133 |
مدة
القرض |
133 |
mudat alqard |
|
|
134 |
Durée du prêt |
134 |
فترة
قرض |
134 |
fatrat qard |
|
|
135 |
Durée du prêt |
135 |
فترة
قرض |
135 |
fatrat qard |
|
|
136 |
livre |
136 |
كتاب |
136 |
kitab |
|
|
137 |
Sa vie avait atteint
son terme naturel |
137 |
وصلت
حياته إلى
نهايتها
الطبيعية |
137 |
wasalat hayaatuh
'iilaa nihayatiha altabieia |
|
|
138 |
Sa vie a atteint le
stade naturel |
138 |
وصلت
حياته إلى
المرحلة
الطبيعية |
138 |
wasalat hayaatuh
'iilaa almarhalat altabieia |
|
|
139 |
Il a fini sa jeune
année |
139 |
لقد
أنهى سنته
الصغيرة |
139 |
laqad 'anhaa sunatah
alsaghira |
|
|
140 |
Il a fini sa jeune
année |
140 |
لقد
أنهى سنته
الصغيرة |
140 |
laqad 'anhaa sunatah
alsaghira |
|
|
141 |
mari |
141 |
الزوج |
141 |
alzawj |
|
|
142 |
?? |
142 |
夬 |
142 |
guai |
|
|
143 |
Central |
143 |
وسط |
143 |
wasat |
|
|
144 |
Aliments |
144 |
طعام |
144 |
taeam |
|
|
145 |
mari |
145 |
الزوج |
145 |
alzawj |
|
|
146 |
RAM |
146 |
الرامات
"الذاكرة
العشوائية
في الهواتف
والحواسيب |
146 |
alraamat
"aldhaakirat aleashwayiyat fi alhawatif walhawasib |
|
|
147 |
médical |
147 |
طبي |
147 |
tibiyun |
|
|
148 |
La grossesse est
allée à terme a duré la durée normale |
148 |
ذهب
الحمل إلى
المدى
الكامل
واستمر
الطول الطبيعي
للوقت |
148 |
dhahab alhaml 'iilaa
almadaa alkamil wastamara altuwl altabieiu lilwaqt |
|
|
149 |
La grossesse à terme
a duré une durée normale |
149 |
استمر
الحمل لفترة
زمنية
طبيعية |
149 |
aistamara alhaml
lifatrat zamaniat tabieia |
|
|
150 |
Cette grossesse est
arrivée à terme |
150 |
جاء
هذا الحمل
إلى نهايته |
150 |
ja' hadha alhaml
'iilaa nihayatih |
|
|
151 |
Cette grossesse est
arrivée à terme |
151 |
جاء
هذا الحمل
إلى نهايته |
151 |
ja' hadha alhaml
'iilaa nihayatih |
|
|
152 |
mathématiques |
152 |
الرياضيات |
152 |
alriyadiaat |
|
|
153 |
numéro |
153 |
عدد |
153 |
eadad |
|
|
154 |
chacune des
différentes parties d'une série, une équation, etc. |
154 |
كل
جزء من
الأجزاء
المختلفة في
سلسلة ،
معادلة ، إلخ |
154 |
kulu juz' min
al'ajza' almukhtalifat fi silsilat , mueadilat , 'iilkh |
|
|
155 |
Les différentes
parties de la série, les équations, etc. |
155 |
الأجزاء
المختلفة في
السلسلة ،
المعادلات ، إلخ. |
155 |
al'ajza'
almukhtalifat fi alsilsilat , almueadalat , 'iilakh. |
|
|
156 |
(Séquence de nombres,
équation, etc.) élément |
156 |
(تسلسل
رقمي ،
معادلة ، إلخ)
عنصر |
156 |
(tasalsal raqamiun ,
mueadilat , 'iilakh) eunsur |
|
|
157 |
(Séquence de
nombres, équation, etc.) élément |
157 |
(تسلسل
رقمي ،
معادلة ، إلخ)
عنصر |
157 |
(tasalsal raqamiun ,
mueadilat , 'iilakh) eunsur |
|
|
158 |
en terme de |
158 |
من
ناحية |
158 |
min nahia |
|
|
159 |
en terme |
159 |
في
الشروط |
159 |
fi alshurut |
|
|
160 |
utilisé lorsque vous
faites référence à un aspect particulier de qc |
160 |
تستخدم
عندما تشير
إلى جانب
معين من شيء |
160 |
tustakhdam eindama
tushir 'iilaa janib mueayan min shay' |
|
|
161 |
À utiliser lorsque
vous voulez dire un aspect spécifique de quelque chose |
161 |
استخدم
عندما تقصد
جانبًا
معينًا من
شيء ما |
161 |
austukhdim eindama
taqsid janban meynan min shay' ma |
|
|
162 |
Parler de; en termes
de; en termes de |
162 |
تحدث
عن ؛ من حيث ؛
من حيث |
162 |
tahadath ean ; min
hayth ; min hayth |
|
|
163 |
Parler de; en termes
de; en termes de |
163 |
تحدث
عن ؛ من حيث ؛
من حيث |
163 |
tahadath ean ; min
hayth ; min hayth |
|
|
164 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
164 |
ماذا
يعني هذا من
حيث
التكلفة؟ |
164 |
madha yaeni hadha min
hayth altaklifatu? |
|
|
165 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
165 |
ماذا
يعني هذا من
حيث
التكلفة؟ |
165 |
madha yaeni hadha
min hayth altaklifatu? |
|
|
166 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
166 |
ماذا
يعني هذا من
حيث
التكلفة؟ |
166 |
madha yaeni hadha min
hayth altaklifatu? |
|
|
167 |
Qu'est-ce que cela
signifie en termes de coût? |
167 |
ماذا
يعني هذا من
حيث
التكلفة؟ |
167 |
madha yaeni hadha
min hayth altaklifatu? |
|
|
168 |
Ce titre se classe aux côtés des Jeux
Olympiques en termes d'importance |
168 |
يصنف
هذا اللقب
جنبًا إلى
جنب مع الألعاب
الأولمبية
من حيث
الأهمية |
168 |
yusanaf hadha allaqab
jnban 'iilaa janb mae al'aleab al'uwlimbiat min hayth al'ahamiya |
|
|
169 |
L'importance de ce
titre est liée aux Jeux Olympiques |
169 |
ترتبط
أهمية هذا
العنوان
بالألعاب
الأولمبية |
169 |
tartabit 'ahamiyat
hadha aleunwan bial'aleab al'uwlimbia |
|
|
170 |
L'importance de ce
championnat est comparable à celle du champion olympique |
170 |
أهمية
هذه البطولة
تضاهي أهمية
البطولة الأولمبية |
170 |
'ahamiyat hadhih
albutulat tudahi 'ahamiyat albutulat al'uwlimbia |
|
|
171 |
L'importance de ce
championnat est comparable à celle du champion olympique |
171 |
أهمية
هذه البطولة
تضاهي أهمية
البطولة الأولمبية |
171 |
'ahamiyat hadhih
albutulat tudahi 'ahamiyat albutulat al'uwlimbia |
|
|
172 |
dans la pratique,
cette loi peut être difficile à appliquer |
172 |
من
الناحية
العملية ، قد
يكون من
الصعب تطبيق هذا
القانون |
172 |
min alnaahiat
aleamaliat , qad yakun min alsaeb tatbiq hadha alqanun |
|
|
173 |
En fait, cette loi
peut être difficile à appliquer. |
173 |
في
الواقع ، قد
يكون من
الصعب تطبيق
هذا القانون. |
173 |
fi alwaqie , qad
yakun min alsaeb tatbiq hadha alqanuni. |
|
|
174 |
D'un point de vue
pratique, cette loi peut être difficile à appliquer |
174 |
من
الناحية
العملية ، قد
يكون من
الصعب تطبيق هذا
القانون |
174 |
min alnaahiat
aleamaliat , qad yakun min alsaeb tatbiq hadha alqanun |
|
|
175 |
D'un point de vue
pratique, cette loi peut être difficile à appliquer |
175 |
من
الناحية
العملية ، قد
يكون من
الصعب تطبيق هذا
القانون |
175 |
min alnaahiat
aleamaliat , qad yakun min alsaeb tatbiq hadha alqanun |
|
|
176 |
L'opération a été
considérée comme un succès sur le plan militaire |
176 |
اعتبرت
العملية
ناجحة من
الناحية
العسكرية |
176 |
aietabirat aleamaliat
najihatan min alnaahiat aleaskaria |
|
|
177 |
L'opération est
considérée comme un succès militaire |
177 |
تعتبر
العملية
نجاحا
عسكريا |
177 |
tuetabar aleamaliat
najahan easkariana |
|
|
178 |
Du point de vue des
militaires Qin, cette opération a été un succès |
178 |
من
وجهة نظر جيش
تشين ، كانت
هذه العملية
ناجحة |
178 |
min wijhat nazar
jaysh tshin , kanat hadhih aleamaliat najihatan |
|
|
179 |
Du point de vue des militaires Qin, cette
opération a été un succès |
179 |
من وجهة
نظر جيش تشين
، كانت هذه
العملية
ناجحة |
179 |
min wijhat nazar
jaysh tshin , kanat hadhih aleamaliat najihatan |
|
|
180 |
termes de personnel
supplémentaire, de combien aurons-nous besoin ? |
180 |
شروط
الموظفين
الإضافيين ،
كم سنحتاج؟ |
180 |
shurut almuazafin
al'iidafiiyn , kam sanahtaju? |
|
|
181 |
Pour des mandats
supplémentaires, de combien de personnes avons-nous besoin ? |
181 |
لشروط
الموظفين
الإضافية ،
كم عدد
الأشخاص الذين
نحتاجهم؟ |
181 |
lishurut almuazafin
al'iidafiat , kam eadad al'ashkhas aladhin nahtajuhumu? |
|
|
182 |
En termes de
personnel supplémentaire, combien en avons-nous besoin pour jouer ? |
182 |
فيما
يتعلق
بالموظفين
الإضافيين ،
ما هو العدد
الذي نحتاجه
للعب؟ |
182 |
fima yataealaq
bialmuazafin al'iidafiiyn , ma hu aleadad aladhi nahtajuh lileabi? |
|
|
183 |
En termes de
personnel supplémentaire, combien en avons-nous besoin pour jouer ? |
183 |
فيما
يتعلق
بالموظفين
الإضافيين ،
ما هو العدد
الذي نحتاجه
للعب؟ |
183 |
fima yataealaq
bialmuazafin al'iidafiiyn , ma hu aleadad aladhi nahtajuh lileabi? |
|
|
184 |
En termes d'employés
supplémentaires, de combien de personnes avons-nous besoin ? |
184 |
من
حيث
الموظفين
الإضافيين ،
كم عدد
الأشخاص الذين
نحتاجهم؟ |
184 |
min hayth almuazafin
al'iidafiiyn , kam eadad al'ashkhas aladhin nahtajuhumu? |
|
|
185 |
En termes d'employés
supplémentaires, de combien de personnes avons-nous besoin ? |
185 |
من
حيث
الموظفين
الإضافيين ،
كم عدد
الأشخاص الذين
نحتاجهم؟ |
185 |
min hayth almuazafin
al'iidafiiyn , kam eadad al'ashkhas aladhin nahtajuhumu? |
|
|
186 |
Jouer |
186 |
لعب |
186 |
laeib |
|
|
187 |
vouloir |
187 |
يريد |
187 |
yurid |
|
|
188 |
à long/court/moyen terme |
188 |
على
المدى
الطويل /
القصير /
المتوسط |
188 |
ealaa almadaa altawil
/ alqusayr / almutawasit |
|
|
189 |
A long/court/moyen
terme |
189 |
على
المدى
الطويل /
القصير /
المتوسط |
189 |
ealaa almadaa
altawil / alqusayr / almutawasit |
|
|
190 |
utilisé pour décrire
ce qui se passera dans un temps long, court, etc. dans le futur |
190 |
تستخدم
لوصف ما
سيحدث لفترة
طويلة
وقصيرة وما
إلى ذلك في
المستقبل |
190 |
tustakhdam liwasf ma
sayahduth lifatrat tawilat waqasirat wama 'iilaa dhalik fi almustaqbal |
|
|
191 |
Utilisé pour décrire
ce qui se passera dans un temps long et court dans le futur |
191 |
تستخدم
لوصف ما
سيحدث في وقت
طويل وقصير
في المستقبل |
191 |
tustakhdam liwasf ma
sayahduth fi waqt tawil waqasir fi almustaqbal |
|
|
192 |
Long / court / moyen
terme |
192 |
طويل
/ قصير / متوسط
المدى |
192 |
tawil / qasir /
mutawasit almadaa |
|
|
193 |
Long / court / moyen
terme |
193 |
طويل
/ قصير / متوسط
المدى |
193 |
tawil / qasir /
mutawasit almadaa |
|
|
194 |
Une telle évolution
semble peu probable, du moins à court terme (cela ne se produira pas avant
assez longtemps) |
194 |
يبدو
مثل هذا
التطور غير
مرجح ، على
الأقل في المدى
القصير (لن
يحدث لفترة
طويلة جدًا) |
194 |
yabdu mithl hadha
altatawur ghayr murajah , ealaa al'aqali fi almadaa alqusir (lan yahduth
lifatrat tawilat jdan) |
|
|
195 |
Un tel développement
semble peu probable, du moins à court terme (cela ne se produira pas avant
longtemps) |
195 |
يبدو
مثل هذا
التطور غير
مرجح ، على
الأقل على
المدى
القصير (لن
يحدث لفترة
طويلة) |
195 |
yabdu mithl hadha
altatawur ghayr murajah , ealaa al'aqali ealaa almadaa alqasir (lan yahduth
lifatrat tawilatin) |
|
|
196 |
Il semble peu
probable qu'un tel destin se produise, du moins il devrait en être ainsi à
court terme. |
196 |
يبدو
من غير
المحتمل أن
يحدث مثل هذا
المصير ، على
الأقل يجب أن
يكون كذلك
على المدى
القصير. |
196 |
yabdu min ghayr
almuhtamal 'an yahduth mithl hadha almasir , ealaa al'aqali yajib 'an yakun
kadhalik ealaa almadaa alqasiri. |
|
|
197 |
Il semble peu
probable qu'un tel destin se produise, du moins il devrait en être ainsi à
court terme. |
197 |
يبدو
من غير
المحتمل أن
يحدث مثل هذا
المصير ، على
الأقل يجب أن
يكون كذلك
على المدى
القصير. |
197 |
yabdu min ghayr
almuhtamal 'an yahduth mithl hadha almasir , ealaa al'aqali yajib 'an yakun
kadhalik ealaa almadaa alqasiri. |
|
|
198 |
Il semble peu
probable que cela se produise, du moins à court terme. |
198 |
يبدو
من غير
المحتمل أن
يحدث هذا ،
على الأقل في
المدى
القصير. |
198 |
yabdu min ghayr
almuhtamal 'an yahduth hadha , ealaa al'aqali fi almadaa alqusayri. |
|
|
199 |
Il semble peu
probable que cela se produise, du moins à court terme. |
199 |
يبدو
من غير
المحتمل أن
يحدث هذا ،
على الأقل في
المدى
القصير. |
199 |
yabdu min ghayr
almuhtamal 'an yahduth hadha , ealaa al'aqali fi almadaa alqusayri. |
|
|
200 |
Vie |
200 |
حياة |
200 |
haya |
|
|
201 |
sexe |
201 |
الجنس |
201 |
aljins |
|
|
202 |
ne pas |
202 |
لا |
202 |
la |
|
|
203 |
voir également |
203 |
أنظر
أيضا |
203 |
'anzur 'aydan |
|
|
204 |
long terme, moyen
terme ; court terme |
204 |
على
المدى
الطويل ،
المدى
المتوسط ،
المدى القصير |
204 |
ealaa almadaa altawil
, almadaa almutawasit , almadaa alqusir |
|
|
205 |
Long terme, moyen
terme; court terme |
205 |
طويل
الأجل ،
متوسط
الأجل ،
قصير الأجل |
205 |
tawil al'ajal ,
mutawasit al'ajal , qasir al'ajal |
|
|
206 |
formel |
206 |
رسمي |
206 |
rasmi |
|
|
207 |
utiliser un nom ou un mot particulier pour
décrire qn/qc |
207 |
لاستخدام
اسم أو كلمة
معينة لوصف sb / sth |
207 |
liastikhdam asm 'aw
kalimat mueayanat liwasf sb / sth |
|
|
208 |
Utiliser des noms ou
des mots spécifiques pour décrire quelqu'un/quelque chose |
208 |
استخدم
أسماء أو
كلمات محددة
لوصف شخص / شيء
ما |
208 |
astakhdim 'asma'an
'aw kalimat muhadadatan liwasf shakhs / shay' ma |
|
|
209 |
Appeler |
209 |
للإتصال |
209 |
lil'iitisal |
|
|
210 |
Appeler |
210 |
للإتصال |
210 |
lil'iitisal |
|
|
211 |
son âge, il peut
difficilement être qualifié de jeune homme |
211 |
عمره
، بالكاد
يمكن أن يوصف
بأنه شاب |
211 |
eumruh , bialkad
yumkin 'an yusaf bi'anah shabun |
|
|
212 |
Son âge, il peut
difficilement être appelé un jeune homme |
212 |
عمره
، بالكاد
يمكن أن يسمى
شابا |
212 |
eumruh , bialkad
yumkin 'an yusamaa shabana |
|
|
213 |
A cet âge, il ne peut
plus être appelé un jeune homme |
213 |
في
هذا العمر ،
لا يمكن أن
يُطلق عليه
اسم شاب بعد
الآن |
213 |
fi hadha aleumr , la
yumkin 'an yutlq ealayh aism shabin baed alan |
|
|
214 |
A cet âge, il ne
peut plus être appelé un jeune homme |
214 |
في
هذا العمر ،
لا يمكن أن
يُطلق عليه
اسم شاب بعد
الآن |
214 |
fi hadha aleumr , la
yumkin 'an yutlq ealayh aism shabin baed alan |
|
|
215 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
215 |
نوم
الريم يسمى
النوم النشط |
215 |
nawm alriym yusamaa
alnawm alnashit |
|
|
216 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
216 |
يسمى
نوم الريم
بالنوم
النشط |
216 |
yusamaa nawm alriym
bialnawm alnashit |
|
|
217 |
le sommeil rem est
appelé sommeil actif |
217 |
يسمى
النوم rem
بالنوم
النشط |
217 |
yusamaa alnawm rem
bialnawm alnashit |
|
|
218 |
le sommeil rem est
appelé sommeil actif |
218 |
يسمى
النوم rem
بالنوم
النشط |
218 |
yusamaa alnawm rem
bialnawm alnashit |
|
|
219 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
219 |
يسمى
نوم الريم
بالنوم
النشط |
219 |
yusamaa nawm alriym
bialnawm alnashit |
|
|
220 |
Le sommeil paradoxal
est appelé sommeil actif |
220 |
يسمى
نوم الريم
بالنوم
النشط |
220 |
yusamaa nawm alriym
bialnawm alnashit |
|
|
221 |
mégère |
221 |
سليط |
221 |
salit |
|
|
222 |
Violent |
222 |
عنيف |
222 |
eanif |
|
|
223 |
formel |
223 |
رسمي |
223 |
rasmi |
|
|
224 |
une femme qui est très stricte ou qui essaie
de dire aux gens quoi faire, d'une manière désagréable |
224 |
امرأة
صارمة
للغاية أو
تحاول إخبار
الناس بما
يجب عليهم
فعله بطريقة
غير سارة |
224 |
amra'at sarimat
lilghayat 'aw tuhawil 'iikhbar alnaas bima yajib ealayhim fieluh bitariqat
ghayr sara |
|
|
225 |
Une femme qui est
très stricte ou essaie de dire aux gens quoi faire d'une manière désagréable |
225 |
امرأة
صارمة
للغاية أو
تحاول إخبار
الناس بما
يجب عليهم
فعله بطريقة
غير سارة |
225 |
amra'at sarimat
lilghayat 'aw tuhawil 'iikhbar alnaas bima yajib ealayhim fieluh bitariqat
ghayr sara |
|
|
226 |
Femme dure ; femme
autoritaire |
226 |
امرأة
قاسية ؛
امرأة
متسلطة |
226 |
amra'at qasiat ;
amra'at mutasalita |
|
|
227 |
Femme dure ; femme
autoritaire |
227 |
امرأة
قاسية ؛
امرأة
متسلطة |
227 |
amra'at qasiat ;
amra'at mutasalita |
|
|
228 |
Terminal |
228 |
محطة |
228 |
mahata |
|
|
229 |
Terminal |
229 |
محطة |
229 |
mahata |
|
|
230 |
un bâtiment ou un ensemble de bâtiments dans
un aéroport où les passagers aériens arrivent et partent |
230 |
مبنى أو
مجموعة من
المباني في
المطار حيث
يصل الركاب
الجويون
ويغادرون |
230 |
mabnan 'aw majmueat
min almabani fi almatar hayth yasil alrukaab aljawiyuwn wayughadirun |
|
|
231 |
Un bâtiment ou un
groupe de bâtiments où les passagers aériens arrivent et partent de
l'aéroport |
231 |
مبنى
أو مجموعة
مبانٍ يصل
إليها
الركاب جواً ويغادرون
من المطار |
231 |
mabnaa 'aw majmueat
mban yasil 'iilayha alrukaab jwaan wayughadirun min almatar |
|
|
232 |
Terminal |
232 |
منفذ
جوي |
232 |
munafadh jawiyun |
|
|
233 |
Terminal |
233 |
منفذ
جوي |
233 |
munafadh jawiyun |
|
|
234 |
Un deuxième terminal
a été ouvert m 1998 |
234 |
تم
افتتاح
المحطة
الثانية م 1998 |
234 |
tama aiftitah
almahatat althaaniat m 1998 |
|
|
235 |
Le deuxième terminal
a ouvert en 1998 |
235 |
افتتحت
المحطة
الثانية في
عام 1998 |
235 |
aftutihat almahatat
althaaniat fi eam 1998 |
|
|
236 |
Le deuxième aéroport
a commencé ses activités en 1998 |
236 |
بدأ
تشغيل
المطار
الثاني في
عام 1998 |
236 |
bada tashghil almatar
althaani fi eam 1998 |
|
|
237 |
Le deuxième aéroport
a commencé ses activités en 1998 |
237 |
بدأ
تشغيل
المطار
الثاني في
عام 1998 |
237 |
bada tashghil
almatar althaani fi eam 1998 |
|
|
238 |
un lieu, un bâtiment
ou un ensemble de bâtiments où commencent ou se terminent les voyages en
train, en bus ou en bateau |
238 |
مكان
أو مبنى أو
مجموعة
مبانٍ تبدأ
أو تنتهي فيها
الرحلات
بالقطار أو
الحافلة أو
القارب |
238 |
makan 'aw mabnaa 'aw
majmueat mban tabda 'aw tantahi fiha alrihlat bialqitar 'aw alhafilat 'aw
alqarib |
|
|
239 |
(d'un train, d'un
bus ou d'un navire) terminal |
239 |
محطة
(قطار أو
حافلة أو
سفينة) |
239 |
mahata (qtar 'aw
hafilat 'aw safinatin) |
|
|
240 |
un terminal
ferroviaire/bus/ferry ? |
240 |
محطة
سكة حديد /
حافلة /
عبّارات؟ |
240 |
mahatat sikat hadid /
hafilat / ebbarat? |
|
|
241 |
Gare
ferroviaire/bus/ferry ? |
241 |
محطة
السكك
الحديدية /
الحافلات /
العبارة؟ |
241 |
mahatat alsikak
alhadidiat / alhafilat / aleibaaratu? |
|
|
242 |
Gare ferroviaire/de
bus ; gare maritime |
242 |
محطة
سكة حديد /
حافلات ؛
محطة معدية |
242 |
mahatat sikat hadid /
hafilat ; mahatat muedia |
|
|
243 |
Gare ferroviaire/de
bus ; gare maritime |
243 |
محطة
سكة حديد /
حافلات ؛
محطة معدية |
243 |
mahatat sikat hadid
/ hafilat ; mahatat muedia |
|
|
244 |
l'informatique |
244 |
الحوسبة |
244 |
alhawsaba |
|
|
245 |
un équipement, généralement constitué d'un
clavier et d'un écran qui relie l'utilisateur à un système informatique
central |
245 |
قطعة من
المعدات
تتكون عادة
من لوحة مفاتيح
وشاشة تربط
المستخدم
بنظام
كمبيوتر مركزي |
245 |
qiteat min almueidaat
tatakawan eadatan min lawhat mafatih washashat tarbit almustakhdam binizam
kumbuyutar markaziin |
|
|
246 |
Un appareil,
généralement composé d'un clavier et d'un écran, qui connecte l'utilisateur à
un système informatique central |
246 |
جهاز
، يتكون عادة
من لوحة
مفاتيح
وشاشة ، يربط
المستخدم
بنظام
كمبيوتر
مركزي |
246 |
jihaz , yatakawan
eadatan min lawhat mafatih washashat , yarbit almustakhdam binizam kumbuyutar
markaziin |
|
|
247 |
Terminal |
247 |
طرفية |
247 |
tarafia |
|
|
248 |
Haine |
248 |
كراهية |
248 |
karahia |
|
|
249 |
technique |
249 |
تقني |
249 |
tiqniun |
|
|
250 |
le terme |
250 |
على
المدى |
250 |
ealaa almadaa |
|
|
251 |
point auquel des
connexions peuvent être établies dans un circuit électrique |
251 |
نقطة
يمكن عندها
إجراء
التوصيلات
في دائرة كهربائية |
251 |
nuqtat yumkin eindaha
'iijra' altawsilat fi dayirat kahrabayiya |
|
|
252 |
Le point où les
connexions peuvent être faites dans le circuit |
252 |
النقطة
التي يمكن
فيها إجراء
التوصيلات
في الدائرة |
252 |
alnuqtat alati
yumkin fiha 'iijra' altawsilat fi aldaayira |
|
|
253 |
Borne (Circuit), fil
connecto |
253 |
(الدائرة)
الطرفية ،
توصيل
الأسلاك |
253 |
(aldaayirati)
altarafiat , tawsil al'aslak |
|
|
254 |
Borne (circuit),
connecteur de fil |
254 |
(الدائرة)
الطرفية ،
موصل
الأسلاك |
254 |
(aldaayirati)
altarafiat , mawsil al'aslak |
|
|
255 |
une borne
positive/négative |
255 |
طرف
موجب / سالب |
255 |
taraf mujab / salib |
|
|
256 |
Une borne
positive/négative |
256 |
طرف
واحد موجب /
سالب |
256 |
taraf wahid mujab /
salib |
|
|
257 |
Borne
positive/négative |
257 |
إيجابي
/ سلبي المحطة |
257 |
'iijabi / salbiu
almahata |
|
|
258 |
Borne
positive/négative |
258 |
إيجابي
/ سلبي المحطة |
258 |
'iijabi / salbiu
almahata |
|
|
259 |
main |
259 |
يسلم |
259 |
yusalim |
|
|
260 |
d'une maladie ou
d'une maladie |
260 |
من
مرض أو مرض |
260 |
min marad 'aw marad |
|
|
261 |
Maladie ou maladie |
261 |
المرض
أو المرض |
261 |
almarad 'aw almarad |
|
|
262 |
maladie |
262 |
مرض |
262 |
mard |
|
|
263 |
maladie |
263 |
مرض |
263 |
mard |
|
|
264 |
qui ne peut pas être
guéri et conduira à la mort, souvent lentement |
264 |
لا
يمكن علاجه
وسيؤدي إلى
الموت ، ببطء
في كثير من
الأحيان |
264 |
la yumkin eilajuh
wasayuadiy 'iilaa almawt , bibut' fi kathir min al'ahyan |
|
|
265 |
Il n'y a pas de
remède, conduira à la mort, généralement lentement |
265 |
لا
يوجد علاج ،
سوف يؤدي إلى
الموت ، عادة
ببطء |
265 |
la yujad eilaj ,
sawf yuadiy 'iilaa almawt , eadatan bibut' |
|
|
266 |
En retard ; mort ;
fatal |
266 |
متأخر
؛ ميت ؛ مميت |
266 |
muta'akhir ; mayit ;
mumit |
|
|
267 |
En retard ; mort ;
fatal |
267 |
متأخر
؛ ميت ؛ مميت |
267 |
muta'akhir ; mayit ;
mumit |
|
|
268 |
il a un cancer du
poumon en phase terminale |
268 |
لديه
سرطان الرئة |
268 |
ladayh saratan alriya |
|
|
269 |
Il a un cancer du
poumon avancé |
269 |
إنه
مصاب بسرطان
الرئة
المتقدم |
269 |
'iinah musab
bisaratan alriyat almutaqadim |
|
|
270 |
Il a un cancer du
poumon avancé |
270 |
إنه
مصاب بسرطان
الرئة
المتقدم |
270 |
'iinah musab
bisaratan alriyat almutaqadim |
|
|
271 |
Il a un cancer du
poumon avancé |
271 |
إنه
مصاب بسرطان
الرئة
المتقدم |
271 |
'iinah musab
bisaratan alriyat almutaqadim |
|
|
272 |
garder |
272 |
احتفظ |
272 |
aihtafaz |
|
|
273 |
La maladie est
généralement terminale |
273 |
المرض
عادة ما يكون
نهائيا |
273 |
almarad eadatan ma
yakun nihayiyana |
|
|
274 |
La maladie est
généralement tardive |
274 |
عادة
ما يكون
المرض
متأخرا |
274 |
eadatan ma yakun
almarad muta'akhiran |
|
|
275 |
Cette maladie est
généralement incurable |
275 |
عادة
ما يكون هذا
المرض غير
قابل للشفاء |
275 |
eadatan ma yakun
hadha almarad ghayr qabil lilshifa' |
|
|
276 |
Cette maladie est
généralement incurable |
276 |
عادة
ما يكون هذا
المرض غير
قابل للشفاء |
276 |
eadatan ma yakun
hadha almarad ghayr qabil lilshifa' |
|
|
277 |
(figuratif) |
277 |
(رمزي) |
277 |
(ramzi) |
|
|
278 |
Elle souffre d'un (très grand) ennui
terminal |
278 |
إنها
تعاني من
الملل
النهائي
(الشديد جدًا) |
278 |
'iinaha tueani min
almalal alnihayiyi (alshadid jdan) |
|
|
279 |
Elle souffre d'un
(très) ennui extrême |
279 |
إنها
تعاني من
مملة شديدة
(جدًا) |
279 |
'iinaha tueani min
mumilat shadida (jdan) |
|
|
280 |
Elle est tellement
ennuyée à mort maintenant |
280 |
انها
منزعجة جدا
حتى الموت
الآن |
280 |
anaha munzaeijat
jidana hataa almawt alan |
|
|
281 |
Elle est tellement
ennuyée à mort maintenant |
281 |
انها
منزعجة جدا
حتى الموت
الآن |
281 |
anaha munzaeijat
jidana hataa almawt alan |
|
|
282 |
d'une personne |
282 |
شخص |
282 |
shakhs |
|
|
283 |
souffrant d'une maladie qui ne peut être
guérie et entraînera la mort |
283 |
يعاني
من مرض لا
يمكن علاجه
ويؤدي إلى الوفاة |
283 |
yueani min marad la
yumkin eilajuh wayuadiy 'iilaa alwafaa |
|
|
284 |
Souffrant d'une
maladie incurable pouvant entraîner la mort |
284 |
المعاناة
من مرض عضال
يمكن أن يؤدي
إلى الوفاة |
284 |
almueanaat min marad
eidal yumkin 'an yuadiy 'iilaa alwafaa |
|
|
285 |
En phase terminale ;
en retard |
285 |
مريض
على شفائه ؛
متأخر |
285 |
marid ealaa shifayih
; muta'akhir |
|
|
286 |
En phase terminale ;
en retard |
286 |
مريض
على شفائه ؛
متأخر |
286 |
marid ealaa shifayih
; muta'akhir |
|
|
287 |
un patient en phase
terminale |
287 |
مريض
عضال |
287 |
marid eudal |
|
|
288 |
Patient mourant |
288 |
مريض
يحتضر |
288 |
marid yahtadar |
|
|
289 |
certain d'empirer et de prendre fin |
289 |
من
المؤكد أن
تزداد سوءًا
وتنتهي |
289 |
min almuakad 'an
tazdad sw'an watantahi |
|
|
290 |
Va certainement
empirer et finir |
290 |
بالتأكيد
سوف تزداد
سوءا وتنتهي |
290 |
bialtaakid sawf
tazdad su'an watantahi |
|
|
291 |
Incorrigible;
irrécupérable |
291 |
غير
قابل
للاسترداد |
291 |
ghayr qabil
liliastirdad |
|
|
292 |
Incorrigible;
irrécupérable |
292 |
غير
قابل
للاسترداد |
292 |
ghayr qabil
liliastirdad |
|
|
293 |
L'industrie est en
déclin terminal |
293 |
الصناعة
في حالة
انحدار
نهائي |
293 |
alsinaeat fi halat
ainhidar nihayiyin |
|
|
294 |
L'industrie est en
déclin terminal |
294 |
الصناعة
في حالة
انحدار
نهائي |
294 |
alsinaeat fi halat
ainhidar nihayiyin |
|
|
295 |
L'industrie est en
panne |
295 |
الصناعة
في حالة ركود |
295 |
alsinaeat fi halat
rukud |
|
|
296 |
L'industrie est en
panne |
296 |
الصناعة
في حالة ركود |
296 |
alsinaeat fi halat
rukud |
|
|
297 |
changement |
297 |
تحول |
297 |
tahawal |
|
|
298 |
Ce |
298 |
هذه |
298 |
hadhih |
|
|
299 |
formelle ou technique |
299 |
رسمي
أو تقني |
299 |
rasmiun 'aw tiqniun |
|
|
300 |
à la fin de qc |
300 |
في
نهاية شيء |
300 |
fi nihayat shay' |
|
|
301 |
A la fin de quelque
chose |
301 |
في
نهاية شيء ما |
301 |
fi nihayat shay' ma |
|
|
302 |
À la fin; à la fin |
302 |
في
النهاية وفي
النهاية |
302 |
fi alnihayat wafi
alnihaya |
|
|
303 |
Boucle |
303 |
انبعاج |
303 |
anbieaj |
|
|
304 |
une branche terminale
d'un arbre |
304 |
فرع
شجرة طرفية |
304 |
fare shajarat tarafia |
|
|
305 |
Branche d'extrémité
d'un arbre |
305 |
نهاية
فرع شجرة |
305 |
nihayat fare shajara |
|
|
307 |
examens terminaux |
307 |
الامتحانات
النهائية |
307 |
alaimtihanat
alnihayiya |
|
|
308 |
Examen final |
308 |
إمتحان
نهائي |
308 |
'iimtihan nihayiyun |
|
|
309 |
(à la fin d'un cours,
etc.) |
309 |
(في
نهاية
الدورة ، إلخ) |
309 |
(fi nihayat aldawrat
, 'iilakh) |
|
|
310 |
(Attendez à la fin
du cours) |
310 |
(انتظر
في نهاية
الدورة) |
310 |
(aintazar fi nihayat
aldawrati) |
|
|
311 |
Examen final |
311 |
إمتحان
نهائي |
311 |
'iimtihan nihayiyun |
|
|
312 |
en phase terminale |
312 |
نهائيا |
312 |
nihayiyana |
|
|
313 |
finalement |
313 |
أخيرا |
313 |
'akhiran |
|
|
314 |
un hospice pour les malades en phase
terminale |
314 |
مأوى
للمرضى
الميؤوس من
شفائهم |
314 |
mawan lilmardaa
almaywuws min shifayihim |
|
|
315 |
Hôpital de soins
palliatifs |
315 |
مستشفى
هوسبيس |
315 |
mustashfaa husbis |
|
|
316 |
Hospice pour patients
mourants |
316 |
هوسبيس
للمرضى
المحتضرين |
316 |
husbis lilmardaa
almuhtadarin |
|
|
317 |
Hospice pour
patients mourants |
317 |
هوسبيس
للمرضى
المحتضرين |
317 |
husbis lilmardaa
almuhtadarin |
|
|
318 |
en dehors |
318 |
خارج |
318 |
kharij |
|
|
319 |
un film terne en
phase terminale |
319 |
فيلم
مملة نهائيا |
319 |
film mumilat
nihayiyana |
|
|
320 |
Un film ennuyeux à
la fin |
320 |
فيلم
مملة في
النهاية |
320 |
film mumilat fi
alnihaya |
|
|
321 |
Vidéo sans intérêt |
321 |
فيديو
غير ممتع |
321 |
fidyu ghayr mumtie |
|
|
322 |
Vidéo sans intérêt |
322 |
فيديو
غير ممتع |
322 |
fidyu ghayr mumtie |
|
|
323 |
Veuve |
323 |
الأرامل |
323 |
al'aramil |
|
|
324 |
Mettre fin |
324 |
إنهاء |
324 |
'iinha' |
|
|
325 |
Formel |
325 |
رسمي |
325 |
rasmi |
|
|
326 |
mettre fin à qch |
326 |
لإنهاء
؛ لجعل نهاية
كل شيء |
326 |
li'innha' ; lijael
nihayat kuli shay' |
|
|
327 |
Finir |
327 |
نهاية |
327 |
nihaya |
|
|
328 |
(Pour) arrêter, terminer, terminer |
328 |
(إلى)
توقف ، إنهاء
، إنهاء |
328 |
('iilaa) tawaquf ,
'iinha' , 'iinha' |
|
|
329 |
Votre contrat de
travail se termine en décembre |
329 |
ينتهي
عقد عملك في
ديسمبر |
329 |
yantahi eaqd eamalik
fi disambir |
|
|
330 |
Votre contrat de
travail se termine en décembre |
330 |
عقد
العمل الخاص
بك ينتهي في
ديسمبر |
330 |
eaqad aleamal
alkhasu bik yantahi fi disambir |
|
|
331 |
Votre contrat de
travail expire en décembre |
331 |
ينتهي
عقد العمل
الخاص بك في
ديسمبر |
331 |
yantahi eaqd aleamal
alkhasi bik fi disambir |
|
|
332 |
Votre contrat de
travail expire en décembre |
332 |
ينتهي
عقد العمل
الخاص بك في
ديسمبر |
332 |
yantahi eaqd aleamal
alkhasi bik fi disambir |
|
|
333 |
?? |
333 |
聃 |
333 |
dan |
|
|
334 |
Embaucher |
334 |
يؤجر |
334 |
yuajar |
|
|
335 |
gonfler |
335 |
تضخم |
335 |
tadakhum |
|
|
336 |
Attendre |
336 |
يتوقع |
336 |
yutawaqae |
|
|
337 |
pour |
337 |
إلى
عن على |
337 |
'iilaa ean ealaa |
|
|
338 |
L'accord a été résilié immédiatement |
338 |
تم
إنهاء
الاتفاقية
على الفور |
338 |
tama 'iinha'
aliaitifaqiat ealaa alfawr |
|
|
339 |
L'accord prend fin
immédiatement |
339 |
الاتفاقية
تنتهي على
الفور |
339 |
alaitifaqiat tantahi
ealaa alfawr |
|
|
340 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
340 |
تم
إنهاء
الاتفاقية
على الفور |
340 |
tama 'iinha'
aliaitifaqiat ealaa alfawr |
|
|
341 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
341 |
تم
إنهاء
الاتفاقية
على الفور |
341 |
tama 'iinha'
aliaitifaqiat ealaa alfawr |
|
|
342 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
342 |
تم
إنهاء
الاتفاقية
على الفور |
342 |
tama 'iinha'
aliaitifaqiat ealaa alfawr |
|
|
343 |
L'accord a été
immédiatement résilié |
343 |
تم
إنهاء
الاتفاقية
على الفور |
343 |
tama 'iinha'
aliaitifaqiat ealaa alfawr |
|
|
344 |
Oui |
344 |
نعم |
344 |
naeam |
|
|
345 |
Ce |
345 |
الذي
- التي |
345 |
aladhi - alati |
|
|
346 |
Objet |
346 |
العنصر |
346 |
aleunsur |
|
|
347 |
Haut |
347 |
أعلى |
347 |
'aelaa |
|
|
348 |
interrompre une
grossesse (faire ou avoir un avortement) |
348 |
لإنهاء
الحمل
(لإجراء
عملية إجهاض
أو إجهاض) |
348 |
li'iinha' alhaml
(l'iijra' eamaliat 'iijhad 'aw 'iijhadi) |
|
|
349 |
Interruption de
grossesse (progrès ou avortement) |
349 |
إنهاء
الحمل (تقدم
أو إجهاض) |
349 |
'iinha' alhaml
(tuqadim 'aw 'iijhadi) |
|
|
350 |
Interruption de
grossesse (avortement) |
350 |
إنهاء
الحمل
(الإجهاض) |
350 |
'iinha' alhaml
(al'iijhadi) |
|
|
351 |
d'un bus ou d'un
train |
351 |
من
الحافلة أو
القطار |
351 |
min alhafilat 'aw
alqitar |
|
|
352 |
Bus ou train |
352 |
الحافلة
أو القطار |
352 |
alhafilat 'aw
alqitar |
|
|
353 |
Bus ou train |
353 |
الحافلة
أو القطار |
353 |
alhafilat 'aw alqitar |
|
|
354 |
Bus ou train |
354 |
الحافلة
أو القطار |
354 |
alhafilat 'aw
alqitar |
|
|
355 |
terminer un
voyage/voyage |
355 |
لإنهاء
الرحلة /
الرحلة |
355 |
li'iinha' alrihlat /
alrihla |
|
|
356 |
Terminer le
voyage/voyage |
356 |
أنهِ
الرحلة /
السفر |
356 |
anh alrihlat /
alsafar |
|
|
357 |
Arrivé au terminal |
357 |
وصل
إلى المحطة |
357 |
wasal 'iilaa almahata |
|
|
358 |
Arrivé au terminal |
358 |
وصل
إلى المحطة |
358 |
wasal 'iilaa
almahata |
|
|
359 |
Ce train se termine à
Londres Victoria |
359 |
ينتهي
هذا القطار
في لندن
فيكتوريا |
359 |
yantahi hadha alqitar
fi landan fikturya |
|
|
360 |
Ce train se termine
à Victoria, Londres |
360 |
ينتهي
هذا القطار
في فيكتوريا
، لندن |
360 |
yantahi hadha
alqitar fi fikturya , landan |
|
|
361 |
La dernière gare de
ce train est la gare Victoria de Londres |
361 |
المحطة
الأخيرة في
هذا القطار
هي محطة
فيكتوريا في
لندن |
361 |
almahatat al'akhirat
fi hadha alqitar hi mahatat fikturya fi landan |
|
|
362 |
La dernière gare de
ce train est la gare Victoria de Londres |
362 |
المحطة
الأخيرة في
هذا القطار
هي محطة
فيكتوريا في
لندن |
362 |
almahatat al'akhirat
fi hadha alqitar hi mahatat fikturya fi landan |
|
|
363 |
Lun |
363 |
لون |
363 |
lawn |
|
|
364 |
dimension |
364 |
البعد |
364 |
albued |
|
|
365 |
Lun |
365 |
لون |
365 |
lawn |
|
|
366 |
Service |
366 |
خدمة |
366 |
khidma |
|
|
367 |
beaucoup |
367 |
عديدة |
367 |
eadida |
|
|
368 |
Apprendre |
368 |
يعلم |
368 |
yaelam |
|
|
369 |
dimension |
369 |
البعد |
369 |
albued |
|
|
370 |
apprendre |
370 |
يعلم |
370 |
yaelam |
|
|
371 |
Dun |
371 |
كميت |
371 |
kumayt |
|
|
372 |
Résiliation |
372 |
نهاية |
372 |
nihaya |
|
|
373 |
Résiliation |
373 |
نهاية |
373 |
nihaya |
|
|
374 |
formel |
374 |
رسمي |
374 |
rasmi |
|
|
375 |
l'action de mettre fin à qc ; la fin de qc |
375 |
فعل
إنهاء شيء ؛
نهاية شيء |
375 |
fael 'iinha' shay' ;
nihayat shay' |
|
|
376 |
Action de mettre fin
à quelque chose ; la fin de quelque chose |
376 |
فعل
إنهاء شيء ؛
نهاية شيء ما |
376 |
fael 'iinha' shay' ;
nihayat shay' ma |
|
|
377 |
Fin; fin; fin; fin |
377 |
نهاية
؛ نهاية ؛
نهاية ؛
نهاية |
377 |
nihayat ; nihayat ;
nihayat ; nihaya |
|
|
378 |
Fin; fin; fin; fin |
378 |
نهاية
؛ نهاية ؛
نهاية ؛
نهاية |
378 |
nihayat ; nihayat ;
nihayat ; nihaya |
|
|
379 |
Le non-respect de ces
conditions entraînera la résiliation du contrat |
379 |
سيؤدي
عدم
الامتثال
لهذه الشروط
إلى إنهاء العقد |
379 |
sayuadiy eadam
alaimtithal lihadhih alshurut 'iilaa 'iinha' aleaqd |
|
|
380 |
Le non-respect de
ces conditions entraînera la résiliation du contrat |
380 |
سيؤدي
عدم
الامتثال
لهذه الشروط
إلى إنهاء العقد |
380 |
sayuadiy eadam
alaimtithal lihadhih alshurut 'iilaa 'iinha' aleaqd |
|
|
381 |
Le non-respect de
ces conditions entraînera la résiliation du contrat |
381 |
سيؤدي
عدم
الامتثال
لهذه الشروط
إلى إنهاء العقد |
381 |
sayuadiy eadam
alaimtithal lihadhih alshurut 'iilaa 'iinha' aleaqd |
|
|
382 |
médical |
382 |
طبي |
382 |
tibiyun |
|
|
383 |
une opération
médicale pour mettre fin à une grossesse à un stade précoce |
383 |
عملية
طبية لإنهاء
الحمل في
مرحلة مبكرة |
383 |
eamaliat tibiyat
li'iinha' alhaml fi marhalat mubakira |
|
|
384 |
Chirurgie médicale
pour interruption précoce de grossesse |
384 |
الجراحة
الطبية
للإنهاء
المبكر
للحمل |
384 |
aljirahat altibiyat
lil'iinha' almubakir lilhaml |
|
|
385 |
Arrêter la grossesse en silicone |
385 |
وقف
الحمل
بالسيليكون |
385 |
waqaf alhaml
bialsilikun |
|
|
386 |
Synonyme |
386 |
مرادف |
386 |
muradif |
|
|
387 |
Avortement |
387 |
الإجهاض |
387 |
al'iijhad |
|
|
388 |
terminologie |
388 |
المصطلح |
388 |
almustalah |
|
|
389 |
terminologies |
389 |
المصطلحات |
389 |
almustalahat |
|
|
390 |
le terme |
390 |
على
المدى |
390 |
ealaa almadaa |
|
|
391 |
l'ensemble des mots ou expressions
techniques utilisés dans un sujet particulier |
391 |
مجموعة
الكلمات
الفنية أو
التعبيرات المستخدمة
في موضوع
معين |
391 |
majmueat alkalimat
alfaniyat 'aw altaebirat almustakhdamat fi mawdue mueayan |
|
|
392 |
Un ensemble de mots
ou d'expressions techniques utilisés dans un sujet spécifique |
392 |
مجموعة
من الكلمات
أو
التعبيرات
الفنية المستخدمة
في موضوع
معين |
392 |
majmueat min
alkalimat 'aw altaebirat alfaniyat almustakhdamat fi mawdue mueayan |
|
|
393 |
Terminologie |
393 |
المصطلح |
393 |
almustalah |
|
|
394 |
terminologie médicale |
394 |
مصطلح
طبى |
394 |
mustalah tubaa |
|
|
395 |
Terminologie médicale |
395 |
مصطلح
طبى |
395 |
mustalah tubaa |
|
|
396 |
Remarque |
396 |
ملاحظة |
396 |
mulahaza |
|
|
397 |
Langue |
397 |
لغة |
397 |
lugha |
|
|
398 |
mots utilisés avec
des significations particulières |
398 |
الكلمات
المستخدمة
مع معاني
معينة |
398 |
alkalimat
almustakhdamat mae maeani mueayana |
|
|
399 |
Mots avec des
significations spécifiques |
399 |
كلمات
ذات معاني
محددة |
399 |
kalimat dhat maeani
muhadada |
|
|
400 |
Un terme avec une
signification particulière, un terme spécialisé. |
400 |
مصطلح
ذو معنى خاص
مصطلح متخصص. |
400 |
mustalah dhu maenan
khasin mustalah mutakhasisun. |
|
|
401 |
Un terme avec une
signification particulière, un terme spécialisé. |
401 |
مصطلح
ذو معنى خاص
مصطلح متخصص. |
401 |
mustalah dhu maenan
khasin mustalah mutakhasisun. |
|
|
402 |
le désaccord est
survenu à propos d'une utilisation différente de la terminologie |
402 |
نشأ
الخلاف حول
استخدام
مختلف
للمصطلحات |
402 |
nasha alkhilaf hawl
astikhdam mukhtalif lilmustalahat |
|
|
403 |
La divergence
provient de l'utilisation différente des termes |
403 |
ينبع
الاختلاف من
اختلاف
استخدام
المصطلحات |
403 |
yanbue aliakhtilaf
min akhtilaf astikhdam almustalahat |
|
|
404 |
L'origine du
désaccord réside dans l'utilisation de termes spécifiques |
404 |
أصل
الخلاف يكمن
في استخدام
مصطلحات
محددة |
404 |
'asl alkhilaf yakmun
fi aistikhdam mustalahat muhadada |
|
|
405 |
L'origine du
désaccord réside dans l'utilisation de termes spécifiques |
405 |
أصل
الخلاف يكمن
في استخدام
مصطلحات
محددة |
405 |
'asl alkhilaf yakmun
fi aistikhdam mustalahat muhadada |
|
|
406 |
Noter |
406 |
ملحوظة |
406 |
malhuza |
|
|
407 |
Langue |
407 |
لغة |
407 |
lugha |
|
|
408 |
terminologique |
408 |
اصطلاحي |
408 |
astilahi |
|
|
409 |
terminus |
409 |
نهاية |
409 |
nihaya |
|
|
410 |
Terminal |
410 |
طرفية |
410 |
tarafia |
|
|
411 |
la dernière gare à la fin d'une voie
ferrée/ligne de chemin de fer ou le dernier arrêt sur une ligne de bus |
411 |
المحطة
الأخيرة في
نهاية خط سكة
حديد / خط سكة
حديد أو
المحطة
الأخيرة على
طريق حافلة |
411 |
almahatat al'akhirat
fi nihayat khati sikat hadid / khatu sikat hadid 'aw almahatat al'akhirat
ealaa tariq hafila |
|
|
412 |
Le dernier arrêt à
la fin d'une voie ferrée/voie ferrée ou le dernier arrêt d'une ligne de bus |
412 |
المحطة
الأخيرة في
نهاية خط سكة
حديد / سكة حديدية
أو المحطة
الأخيرة
لمسار حافلة |
412 |
almahatat al'akhirat
fi nihayat khati sikat hadid / sikat hadidiat 'aw almahatat al'akhirat
limasar hafila |
|
|
413 |
(De la voie ferrée ou routière) terminal |
413 |
(للسكك
الحديدية أو
خط الحافلة)
المحطة |
413 |
(llsakak alhadidiat
'aw khati alhafilati) almahata |
|
|
414 |
termite |
414 |
النمل
الأبيض |
414 |
alnaml al'abyad |
|
|
415 |
termite |
415 |
النمل
الأبيض |
415 |
alnaml al'abyad |
|
|
416 |
un insecte qui vit en groupes organisés,
principalement dans les pays chauds. |
416 |
حشرة
تعيش في
مجموعات
منظمة ، خاصة
في البلدان
الحارة. |
416 |
hasharat taeish fi
majmueat munazamat , khasatan fi albuldan alharati. |
|
|
417 |
Les termites font
beaucoup de dégâts en mangeant le bois des arbres et des bâtiments |
417 |
يتسبب
النمل
الأبيض في
الكثير من
الضرر من خلال
أكل خشب
الأشجار
والمباني |
417 |
yatasabab alnaml
al'abyad fi alkathir min aldarar min khilal 'akl khashab al'ashjar walmabani |
|
|
418 |
termite |
418 |
النمل
الأبيض |
418 |
alnaml al'abyad |
|
|
419 |
une colonie de
termites |
419 |
مستعمرة
النمل
الأبيض |
419 |
mustaemarat alnaml
al'abyad |
|
|
420 |
Colonie de termites |
420 |
مستعمرة
النمل
الأبيض |
420 |
mustaemarat alnaml
al'abyad |
|
|
|
|
|
|
|
|