|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
~(sth)
(vers le haut) si vous contractez vos muscles, ou si vous ou vos muscles vous
contractez, ils deviennent tendus et raides, surtout parce que vous n'êtes
pas détendu |
1 |
~(sth)
(up) if you tense your muscles, or you or your muscles tense, they become
tight and stiff, especially because you are not relaxed |
|
last |
2 |
~(qch) (vers le
haut) Si vous tendez vos muscles, ou si vous ou vos muscles vous tendez, ils
deviendront tendus et raides, surtout parce que vous ne vous êtes pas détendu |
2 |
~(sth) (up) If you
tense your muscles, or you or your muscles tense, they will become tight and
stiff, especially because you have not relaxed |
1 |
ALLEMAND |
3 |
(Pour faire les
muscles) serrer |
3 |
(To make the muscles)
tighten |
2 |
ANGLAIS |
4 |
(Pour faire les
muscles) serrer |
4 |
(To make the
muscles) tighten |
3 |
ARABE |
5 |
Ses muscles se
contractèrent alors qu'il se préparait à courir. |
5 |
His muscles tensed as
he got ready to run. |
4 |
bengali |
|
Quand il était sur
le point de courir, ses muscles se sont contractés |
|
When he was about to
run, his muscles tightened |
5 |
CHINOIS |
6 |
Ses muscles se sont
tendus alors qu'il était sur le point de commencer |
6 |
His muscles tensed
when he was about to start |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Ses muscles se sont
tendus alors qu'il était sur le point de commencer |
7 |
His muscles tensed
when he was about to start |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Elle se tendit en
entendant à nouveau le bruit étrange |
8 |
She tensed, hearing
the strange noise again |
8 |
hindi |
|
Elle est devenue
nerveuse et a de nouveau entendu des bruits étranges |
|
She became nervous
and heard strange noises again |
9 |
JAPONAIS |
9 |
Quand elle entendit à
nouveau le son étrange, elle devint nerveuse |
9 |
When she heard the
strange sound again, she became nervous |
10 |
punjabi |
|
Quand elle entendit
à nouveau le son étrange, elle devint nerveuse |
|
When she heard the
strange sound again, she became nervous |
11 |
POLONAIS |
10 |
Elle a tendu ses
muscles en prévision du coup |
10 |
She tensed her
muscles in anticipation of the blow |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Elle a tendu ses
muscles en prévision d'un coup |
11 |
She strained her
muscles in anticipation of a blow |
13 |
RUSSE |
12 |
Voyant être battue,
elle a tendu ses muscles |
12 |
Seeing to be beaten,
she tensed her muscles |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
Voyant être battue,
elle a tendu ses muscles |
13 |
Seeing to be beaten,
she tensed her muscles |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
dormir |
14 |
sleep |
|
|
15 |
Éblouir |
15 |
Dazzle |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Œil |
16 |
Eye |
|
http://wang.ling.free.fr/R029.htm |
17 |
s'inquiéter |
17 |
worry |
|
rama |
18 |
Il se tendit en
écoutant pour voir si quelqu'un l'avait suivi |
18 |
He tensed himself
listening to see if anyone had followed him |
|
|
19 |
Il écoutait
nerveusement pour voir si quelqu'un le suivait |
19 |
He listened
nervously to see if anyone was following him |
|
|
20 |
Il a dressé ses
oreilles pour voir si quelqu'un suivait |
20 |
He pricked his ears
to see if anyone was following |
|
|
21 |
Il a dressé ses
oreilles pour voir si quelqu'un suivait |
21 |
He pricked his ears
to see if anyone was following |
|
|
22 |
avertir |
22 |
admonish |
|
|
23 |
sens |
23 |
meaning |
|
|
24 |
être/être tendu |
24 |
be/get tensed up |
|
|
25 |
Devenir / devenir
nerveux |
25 |
Get / get nervous |
|
|
26 |
devenir ou se sentir
nerveux ou inquiet de sorte que vous ne pouvez pas vous détendre |
26 |
to become or feel
nervous or worried so that you cannot relax |
|
|
27 |
Devenez ou vous
sentez nerveux ou inquiet de ne pas pouvoir vous détendre |
27 |
Become or feel
nervous or worried that you cannot relax |
|
|
28 |
Devenir nerveux et
tendu; devenir anxieux |
28 |
Become nervous and
tense; become anxious |
|
|
29 |
Devenir nerveux et
tendu; devenir anxieux |
29 |
Become nervous and
tense; become anxious |
|
|
30 |
traction |
30 |
tensile |
|
|
31 |
technique |
31 |
technical |
|
|
32 |
utilisé pour décrire
dans quelle mesure qc peut s'étirer sans se casser |
32 |
used to describe the
extent to which sth can stretch without breaking |
|
|
33 |
Utilisé pour décrire
le degré auquel quelque chose peut s'étirer sans se casser |
33 |
Used to describe the
degree to which something can stretch without breaking |
|
|
34 |
traction |
34 |
Tensile |
|
|
35 |
traction |
35 |
Tensile |
|
|
36 |
la résistance à la
traction de la corde |
36 |
the tensile strength
of rope |
|
|
37 |
La résistance à la
traction de la corde |
37 |
The tensile strength
of the rope |
|
|
38 |
La résistance à la
traction de la corde |
38 |
The tensile strength
of the rope |
|
|
39 |
La résistance à la
traction de la corde |
39 |
The tensile strength
of the rope |
|
|
40 |
qui peut être étiré
ou étiré |
40 |
that can be drawn out
or stretched |
|
|
41 |
Peut être tiré ou
étiré |
41 |
Can be pulled out or
stretched |
|
|
42 |
Extensible comme ;,
extensible ; extensible |
42 |
Stretchable like;,
stretchable; stretchable |
|
|
43 |
Extensible comme ;,
extensible ; extensible |
43 |
Stretchable like;,
stretchable; stretchable |
|
|
44 |
câble de traction |
44 |
tensile cable |
|
|
45 |
Câble anti-traction |
45 |
Anti-pull cable |
|
|
46 |
Câble extensible |
46 |
Extensible cable |
|
|
47 |
Câble extensible |
47 |
Extensible cable |
|
|
48 |
Tension |
48 |
Tension |
|
|
49 |
~ (entre A et B) |
49 |
~ (between A and B) |
|
|
50 |
une situation dans
laquelle les gens ne se font pas confiance, ou se sentent hostiles les uns
envers les autres, et qui peut les amener à s'attaquer les uns les autres |
50 |
a situation in which
people do not trust each other, or feel unfriendly towards each other, and
which may cause them to attack each |
|
|
51 |
Une situation où les
gens ne se font pas confiance ou ne sont pas amicaux les uns envers les
autres et peuvent les amener à s'attaquer les uns les autres |
51 |
A situation where
people don’t trust or be friendly to each other and may cause them to attack
each other |
|
|
52 |
Autre |
52 |
Other |
|
|
53 |
Tension (ou relation,
situation) |
53 |
Tension (or
relationship, situation) |
|
|
54 |
Tension (ou
relation, situation) |
54 |
Tension (or
relationship, situation) |
|
|
55 |
La tension monte le long de la frontière |
55 |
There is mounting tension along the border |
|
|
56 |
Les tensions dans la
zone frontalière augmentent |
56 |
Tensions in the
border area are increasing |
|
|
57 |
La situation à la
frontière devient de plus en plus tendue |
57 |
The situation on the
border is becoming increasingly tense |
|
|
58 |
La situation à la
frontière devient de plus en plus tendue |
58 |
The situation on the
border is becoming increasingly tense |
|
|
59 |
tensions
internationales/raciales/politiques |
59 |
international/racial/political
tensions |
|
|
60 |
Tensions
internationales/ethniques/politiques |
60 |
International/ethnic/political
tensions |
|
|
61 |
Tension
internationale, tension interethnique, tension politique |
61 |
International
tension; inter-ethnic tension; political tension |
|
|
62 |
Tension
internationale, tension interethnique, tension politique |
62 |
International
tension; inter-ethnic tension; political tension |
|
|
63 |
(entre A et B) |
63 |
(between A and B) |
|
|
64 |
une situation dans laquelle le fait qu'il y
ait des besoins ou des intérêts différents cause des difficultés |
64 |
a situation in which the fact that there are
different needs or interests causes difficulties |
|
|
65 |
Situations
difficiles causées par des besoins ou des intérêts différents |
65 |
Difficult situations
caused by different needs or interests |
|
|
66 |
Contradiction |
66 |
Contradiction |
|
|
67 |
Contradiction |
67 |
Contradiction |
|
|
68 |
Il y a souvent une
tension entre les objectifs de l'entreprise et les souhaits des employés. |
68 |
There is often a
tension between the aims of the company and the wishes of the employees. |
|
|
69 |
Il y a souvent une
tension entre les objectifs de l'entreprise et les désirs des employés |
69 |
There is often a
tension between the company’s goals and the employees’ desires |
|
|
70 |
Il y a souvent une
contradiction entre les objectifs de l’entreprise et les souhaits des
salariés |
70 |
There is often a
contradiction between the company’s goals and the employees’ wishes |
|
|
71 |
Il y a souvent une
contradiction entre les objectifs de l’entreprise et les souhaits des
salariés |
71 |
There is often a
contradiction between the company’s goals and the employees’ wishes |
|
|
72 |
un sentiment
d'anxiété et de stress qui rend impossible la relaxation |
72 |
a feeling of anxiety
and stress that makes it impossible to relax |
|
|
73 |
Un sentiment
irrépressible d'anxiété et de stress |
73 |
An unrelaxable
feeling of anxiety and stress |
|
|
74 |
Nervosité
(émotionnelle), irritabilité |
74 |
(Emotional)
nervousness, irritability |
|
|
75 |
Nervosité (émotionnelle), irritabilité |
75 |
(Emotional) nervousness, irritability |
|
|
76 |
tension nerveuse |
76 |
nervous tension |
|
|
77 |
Nervosité |
77 |
Nervousness |
|
|
78 |
Nervosité |
78 |
Nervousness |
|
|
79 |
Nous avons ri et cela a aidé à apaiser la
tension |
79 |
We laughted and that helped ease the tension |
|
|
80 |
On a ri, ça aide à
soulager les tensions |
80 |
We laughed, it helps
relieve tension |
|
|
81 |
Nous avons ri, ce qui
a apaisé la tension |
81 |
We laughed, which
eased the tension |
|
|
82 |
Nous avons ri, ce
qui a apaisé la tension |
82 |
We laughed, which
eased the tension |
|
|
83 |
Pression |
83 |
Pressure |
|
|
84 |
pression |
84 |
pressure |
|
|
85 |
le sentiment de peur
et d'excitation créé par un écrivain ou un réalisateur de film/film |
85 |
the feeling of fear
and excitement that is created by a writer or a film/movie director |
|
|
86 |
Sentiments de peur
et d'excitation créés par les écrivains ou les réalisateurs de films |
86 |
Feelings of fear and
excitement created by writers or film/film directors |
|
|
87 |
(Créé par un
scénariste ou un réalisateur) tension |
87 |
(Created by a writer
or film director) tension |
|
|
88 |
(Créé par un scénariste ou un réalisateur)
tension |
88 |
(Created by a writer or film director)
tension |
|
|
89 |
tension dramatique |
89 |
dramatic tension |
|
|
90 |
Passionnant |
90 |
Exciting |
|
|
91 |
Passionnant |
91 |
Exciting |
|
|
92 |
ouvert |
92 |
open |
|
|
93 |
?? |
93 |
乣 |
|
|
94 |
chaîne de caractères |
94 |
string |
|
|
95 |
le film progresse la
tension monte |
95 |
the movie progresses
the tension builds |
|
|
96 |
Le film avance et
les tensions augmentent |
96 |
The movie progresses
and tensions increase |
|
|
97 |
Au fur et à mesure
que l'intrigue du film se développe, l'atmosphère devient de plus en plus
tendue |
97 |
As the plot of the
movie develops, the atmosphere becomes more and more tense |
|
|
98 |
Au fur et à mesure
que l'intrigue du film se développe, l'atmosphère devient de plus en plus
tendue |
98 |
As the plot of the
movie develops, the atmosphere becomes more and more tense |
|
|
99 |
l'état d'être tendu ;
la mesure dans laquelle qc est étiré |
99 |
the state of being
stretched tight; the extent to which sth is stretched tight |
|
|
100 |
L'état de tension ;
le degré de tension |
100 |
The state of being
taut; the degree of tautness |
|
|
101 |
Étirement ; Tension ;
Tiraillement ; Tiraillement |
101 |
Stretching; Tension;
Tightness; Tightness |
|
|
102 |
Étirement ; Tension
; Tiraillement ; Tiraillement |
102 |
Stretching; Tension;
Tightness; Tightness |
|
|
103 |
tension musculaire |
103 |
muscular tension |
|
|
104 |
Tension musculaire |
104 |
Muscle tension |
|
|
105 |
Tension musculaire |
105 |
Muscle tension |
|
|
106 |
Ajustez la tension des cordes de votre
raquette de tennis en fonction de votre style de jeu |
106 |
Adjust the string tension of your tennis
racket to suit your style of playing |
|
|
107 |
Ajustez la tension
du fil de la raquette de tennis en fonction de votre style de jeu |
107 |
Adjust the line
tension of the tennis racket to suit your playing style |
|
|
108 |
Ajustez la tension de
la raquette de tennis en fonction de votre style de jeu |
108 |
Adjust the tension of
the tennis racket to match your style of play |
|
|
109 |
Ajustez la tension
de la raquette de tennis en fonction de votre style de jeu |
109 |
Adjust the tension
of the tennis racket to match your style of play |
|
|
110 |
bord |
110 |
edge |
|
|
111 |
voir également |
111 |
see also |
|
|
112 |
tension superficielle |
112 |
surface tension |
|
|
113 |
faire un fil, une
voile, etc. tendu et tendu |
113 |
to make a wire, sail,
etc. tight and stretched |
|
|
114 |
Serrez et serrez les
lignes, les voiles, etc. |
114 |
Tighten and tighten
lines, sails, etc. |
|
|
115 |
(Pour fabriquer des
fils métalliques, des voiles, etc.) serrer |
115 |
(To make metal wires,
sails, etc.) tighten |
|
|
116 |
(Pour fabriquer des
fils métalliques, des voiles, etc.) serrer |
116 |
(To make metal
wires, sails, etc.) tighten |
|
|
117 |
tenseur |
117 |
tensor |
|
|
118 |
anatomie |
118 |
anatomy |
|
|
119 |
un muscle qui contracte ou étire une partie
du corps |
119 |
a muscle that tightens or stretches part of
the body |
|
|
120 |
Muscles qui
contractent ou étirent une partie du corps |
120 |
Muscles that tighten
or stretch a part of the body |
|
|
121 |
tentes |
121 |
tents |
|
|
122 |
tente |
122 |
tent |
|
|
123 |
tente dôme |
123 |
dome tent |
|
|
124 |
Yourte |
124 |
Yurt |
|
|
125 |
tente faîtière |
125 |
ridge tent |
|
|
126 |
Tente Ridge |
126 |
Ridge Tent |
|
|
127 |
Tente triangulaire |
127 |
Triangle tent |
|
|
128 |
Tente triangulaire |
128 |
Triangle tent |
|
|
129 |
tente |
129 |
tent |
|
|
130 |
tente |
130 |
tent |
|
|
131 |
un abri fait d'une
grande feuille de toile, de nylon, etc. qui est soutenu par des poteaux et
des cordes fixés au sol, et est utilisé notamment pour le camping |
131 |
a shelter made of a
large sheet of canvas,nylon etc. that is supported by poles and ropes fixed
to the ground, and is used especially for camping |
|
|
132 |
Un refuge fait de
grandes toiles, nylon, etc., soutenu par des poteaux et des cordes fixés au
sol, notamment pour le camping |
132 |
A refuge made of
large canvas, nylon, etc., supported by poles and ropes fixed on the ground,
especially for camping |
|
|
133 |
Tente |
133 |
Tent |
|
|
134 |
Tente |
134 |
Tent |
|
|
135 |
monter/démonter une
tente |
135 |
to put up/take down a
tent |
|
|
136 |
Monter/démonter la
tente |
136 |
Put up/take down the
tent |
|
|
137 |
Monter/démonter la
tente |
137 |
Set up/dismantle the
tent |
|
|
138 |
Monter/démonter la
tente |
138 |
Set up/dismantle the
tent |
|
|
139 |
plier |
139 |
fold |
|
|
140 |
démanteler |
140 |
dismantle |
|
|
141 |
lancer |
141 |
to pitch |
|
|
142 |
(monter une tente |
142 |
(put up) a tent |
|
|
143 |
monter une
tente |
143 |
pitch a tent |
|
|
144 |
La nourriture sera
servie dans la tente d'accueil (par exemple lors d'un spectacle en plein air) |
144 |
Food will be served
in the hospitality tent (for example at an outdoor show) |
|
|
145 |
La nourriture sera
fournie dans la tente d'accueil (par exemple, lors d'un spectacle en plein
air) |
145 |
Food will be
provided in the hospitality tent (for example, in an outdoor performance) |
|
|
146 |
Il y aura de la
nourriture dans la tente d'accueil |
146 |
There will be food in
the hospitality tent |
|
|
147 |
Il y aura du
ravitaillement dans la tente d'accueil |
147 |
There will be food
supply in the hospitality tent |
|
|
148 |
voir également |
148 |
see also |
|
|
149 |
une tente à cadre |
149 |
a frame tent |
|
|
150 |
tente dôme tente à
oxygène pup tente ridge tent tente murale |
150 |
dome tent oxygen tent
pup tent ridge tent wall tent |
|
|
151 |
tentacule |
151 |
tentacle |
|
|
152 |
tentacule |
152 |
tentacle |
|
|
153 |
une longue partie
mince du corps de certaines créatures, comme une pieuvre, utilisée pour
sentir ou tenir des choses, pour se déplacer ou pour se nourrir |
153 |
a long thin part of
the body of some creatures, such as an octopus, used for feeling or holding
things, for moving or for getting food |
|
|
154 |
La partie allongée
du corps de certaines créatures (telles que les pieuvres) utilisée pour
sentir ou tenir des choses, bouger ou obtenir de la nourriture |
154 |
The slender part of
the body of certain creatures (such as octopuses) used to feel or hold
things, move or get food |
|
|
155 |
Tentacules;
Tentacules; Tentacules |
155 |
Tentacles; Tentacles;
Tentacles |
|
|
156 |
Tentacules;
Tentacules; Tentacules |
156 |
Tentacles;
Tentacles; Tentacles |
|
|
157 |
(figuratif) |
157 |
(figurative) |
|
|
158 |
Des tentacules de
peur se sont refermés autour de son corps |
158 |
Tentacles of fear
closed around her body |
|
|
159 |
Des tentacules de
peur entourent son corps |
159 |
Tentacles of fear
surround her body |
|
|
160 |
La peur l'enlace dans
l'ombre |
160 |
Fear clasps her in
the shadows |
|
|
161 |
La peur l'enlace
dans l'ombre |
161 |
Fear clasps her in
the shadows |
|
|
162 |
La peur boucle
l'ombre sur elle |
162 |
Fear buckle the
shadow over her |
|
|
163 |
La peur boucle
l'ombre sur elle |
163 |
Fear buckle the
shadow over her |
|
|
164 |
couvrir |
164 |
cover |
|
|
165 |
?? |
165 |
罼 |
|
|
166 |
photo |
166 |
picture |
|
|
167 |
page R029 |
167 |
page R029 |
|
|
168 |
tentacules |
168 |
tentacles |
|
|
169 |
désapprouvant
généralement |
169 |
usually disapproving |
|
|
170 |
l'influence qu'un grand lieu, une
organisation ou un système a et qui est difficile à éviter |
170 |
the influence that a large place,
organization or system has and that is hard to avoid |
|
|
171 |
L'impact inévitable
d'un grand lieu, d'une organisation ou d'un système |
171 |
The inevitable
impact of a large place, organization or system |
|
|
172 |
(Une grande place,
organisation ou système incontournable) influence, retenue, contrainte |
172 |
(A large place,
organization or system unavoidable) influence, restraint, constraint |
|
|
173 |
(Une grande place,
organisation ou système incontournable) influence, retenue, contrainte |
173 |
(A large place,
organization or system unavoidable) influence, restraint, constraint |
|
|
174 |
Les tentacules de la
télévision par satellite s'étendent |
174 |
The tentacles of
satellite television are spreading |
|
|
175 |
encore plus large |
175 |
even wider |
|
|
176 |
Les antennes de la
télévision par satellite s'étendent plus loin |
176 |
Satellite TV’s
antennae extend farther |
|
|
177 |
L'influence de la
télévision par satellite grandit |
177 |
The influence of
satellite TV is growing |
|
|
178 |
L'influence de la
télévision par satellite grandit |
178 |
The influence of
satellite TV is growing |
|
|
179 |
Provisoire |
179 |
Tentative |
|
|
180 |
Provisoire |
180 |
Tentative |
|
|
181 |
d'un arrangement,
d'un accord, etc. |
181 |
of an arrangement,
agreement, etc. |
|
|
182 |
Arrangements,
accords, etc. |
182 |
Arrangements,
agreements, etc. |
|
|
183 |
Arrangements,
accords, etc. |
183 |
Arrangements,
agreements, etc. |
|
|
184 |
Arrangements,
accords, etc. |
184 |
Arrangements,
agreements, etc. |
|
|
185 |
pas défini ou certain parce que vous voudrez
peut-être le changer plus tard |
185 |
not definite or certain because you may want
to change it later |
|
|
186 |
Pas sûr ou sûr, car
vous voudrez peut-être le changer plus tard |
186 |
Not sure or sure,
because you may want to change it later |
|
|
187 |
Incertain ; incertain
; provisoire |
187 |
Uncertain; uncertain;
tentative |
|
|
188 |
Incertain ;
incertain ; provisoire |
188 |
Uncertain;
uncertain; tentative |
|
|
189 |
nous avons fait une
tentative d'arrangement pour nous rencontrer vendredi |
189 |
we made a tentative
arrangement to meet on Friday |
|
|
190 |
Nous devons
provisoirement nous rencontrer vendredi |
190 |
We are tentatively
scheduled to meet on Friday |
|
|
191 |
Nous nous réunissons
provisoirement vendredi |
191 |
We're tentatively
meeting on friday |
|
|
192 |
Nous nous réunissons
provisoirement vendredi |
192 |
We're tentatively
meeting on friday |
|
|
193 |
conclusions
provisoires |
193 |
tentative conclusions |
|
|
194 |
Conclusions
préliminaires |
194 |
Preliminary
Conclusions |
|
|
195 |
Conclusions
préliminaires |
195 |
Preliminary
Conclusions |
|
|
196 |
ne pas se comporter
ou faire avec confiance |
196 |
not behaving or done
with confidence |
|
|
197 |
Ne pas se comporter
ou faire les choses avec confiance |
197 |
Not behave or do
things confidently |
|
|
198 |
Hésitant; hésitant;
pas décisif |
198 |
Hesitating;
hesitating; not decisive |
|
|
199 |
Hésitant; hésitant; pas décisif |
199 |
Hesitating; hesitating; not decisive |
|
|
200 |
Synonyme |
200 |
Synonym |
|
|
201 |
Hésitant |
201 |
Hesitant |
|
|
202 |
hésiter |
202 |
hesitate |
|
|
203 |
un salut provisoire |
203 |
a tentative greeting |
|
|
204 |
Message d'accueil
provisoire |
204 |
Tentative greeting |
|
|
205 |
Salutation timide |
205 |
Timid greeting |
|
|
206 |
Salutation timide |
206 |
Timid greeting |
|
|
207 |
Je fais les premiers
pas vers la remise en forme |
207 |
I’m taking the first
tentative steps towards fitness |
|
|
208 |
Je fais le premier
pas dans le fitness |
208 |
I'm taking the first
step in fitness |
|
|
209 |
J'ai provisoirement
commencé à mettre en œuvre un plan de remise en forme |
209 |
I tentatively started
to implement a fitness plan |
|
|
210 |
J'ai provisoirement
commencé à mettre en œuvre un plan de remise en forme |
210 |
I tentatively
started to implement a fitness plan |
|
|
211 |
provisoirement |
211 |
tentatively |
|
|
212 |
provisoirement |
212 |
tentatively |
|
|
213 |
Provisoire |
213 |
Tentativeness |
|
|
214 |
Provisoire |
214 |
Tentative |
|
|
215 |
tente |
215 |
tented |
|
|
216 |
tente |
216 |
tent |
|
|
217 |
composé de tentes ; comme une tente |
217 |
consisting of tents; like a tent |
|
|
218 |
Composé de tentes ;
comme des tentes |
218 |
Made up of tents;
like tents |
|
|
219 |
Composé de tentes; en
forme de tente |
219 |
Composed of tents;
tent-shaped |
|
|
220 |
Composé de tentes ;
en forme de tente |
220 |
Composed of tents;
tent-like |
|
|
221 |
un village de tentes |
221 |
a tented village |
|
|
222 |
Un village de tentes |
222 |
A tent village |
|
|
223 |
Village de tentes |
223 |
Tent village |
|
|
224 |
Village de tentes |
224 |
Tent village |
|
|
225 |
accroches |
225 |
tenterhooks |
|
|
226 |
(être sur des charbons ardents |
226 |
(be) on tenterhooks |
|
|
227 |
(être) craintif |
227 |
(be) fearful |
|
|
228 |
également |
228 |
also |
|
|
229 |
être sur des épingles
et des aiguilles |
229 |
be on pins and
needles |
|
|
230 |
Du tac au tac |
230 |
Tit for tat |
|
|
231 |
(être) très anxieux ou excité en attendant
de savoir qc ou de voir ce qui va se passer |
231 |
(to be) very anxious or excited while you
are waiting to find out sth or see what will happen |
|
|
232 |
(Devenir) très
anxieux ou excité en attendant de comprendre quelque chose ou de voir ce qui
va se passer |
232 |
(Become) very
anxious or excited while waiting to understand something or see what will
happen |
|
|
233 |
Remuant ; comme
s'asseoir sur des épingles et des aiguilles |
233 |
Fidgeting; like
sitting on pins and needles |
|
|
234 |
Remuant ; comme
s'asseoir sur des épingles et des aiguilles |
234 |
Fidgeting; like
sitting on pins and needles |
|
|
235 |
couverture |
235 |
blanket |
|
|
236 |
feutre |
236 |
felt |
|
|
237 |
J'ai été sur des
charbons ardents toute la semaine en attendant les résultats |
237 |
I‘ve been on
tenterhooks all week waiting for the results |
|
|
238 |
J'ai attendu les
résultats dans la peur toute la semaine |
238 |
I've been waiting
for the results in fear all week |
|
|
239 |
J'ai gigoté toute la
semaine en attendant les résultats |
239 |
I have been fidgeting
all week, waiting for the results to come out |
|
|
240 |
J'ai gigoté toute la
semaine en attendant les résultats |
240 |
I have been
fidgeting all week, waiting for the results to come out |
|
|
241 |
Récompense |
241 |
Reward |
|
|
242 |
De hook, un crochet
qui dans le passé a été utilisé pour maintenir le matériau tendu sur un cadre
de séchage pendant la fabrication |
242 |
From tenterhook, a
hook which in the past was used to keep material stretched on a drying frame
during manufacture |
|
|
243 |
Du crochet de rame,
un crochet utilisé dans le passé pour maintenir le matériau tendu sur le
séchoir pendant le processus de fabrication |
243 |
From the tentering
hook, a hook used in the past to keep the material stretched on the drying
rack during the manufacturing process |
|
|
244 |
De |
244 |
From |
|
|
245 |
De |
245 |
From |
|
|
246 |
clou à crochet |
246 |
tenterhook |
|
|
247 |
(crochet Stenter) /
C'est une sorte de crochet utilisé pour étirer le tissu en production sur le
séchoir dans le passé |
247 |
(Stenter hook) / It
is a kind of hook used to stretch the fabric in production on the drying rack
in the past |
|
|
248 |
(crochet Stenter) /
C'est une sorte de crochet utilisé pour étirer le tissu en production sur le
séchoir dans le passé |
248 |
(Stenter hook) / It
is a kind of hook used to stretch the fabric in production on the drying rack
in the past |
|
|
249 |
Dixième |
249 |
Tenth |
|
|
250 |
nombre ordinal |
250 |
ordinal number |
|
|
251 |
10e |
251 |
10th |
|
|
252 |
dixième |
252 |
tenth |
|
|
253 |
Il existe des
exemples d'utilisation des nombres ordinaux à l'entrée pour la cinquième |
253 |
There are examples
of how to use ordinal numbers at the entry for fifth |
|
|
254 |
Il y a un exemple
d'utilisation des nombres ordinaux dans la cinquième entrée |
254 |
There is an example
of how to use ordinal numbers in the fifth entry |
|
|
255 |
Voir le cinquième
article pour des exemples d'utilisation ordinale |
255 |
See fifth article for
examples of ordinal usage |
|
|
256 |
Voir le cinquième
article pour des exemples d'utilisation ordinale |
256 |
See fifth article
for examples of ordinal usage |
|
|
257 |
chacun équivaut
souvent à des parties de qc |
257 |
each often equal
parts of sth |
|
|
258 |
Dixième |
258 |
Tenth |
|
|
259 |
voir |
259 |
see |
|
|
260 |
possession |
260 |
possession |
|
|
261 |
piquet de tente |
261 |
tent peg |
|
|
262 |
cheville |
262 |
peg |
|
|
263 |
ténu |
263 |
tenuous |
|
|
264 |
Fragile |
264 |
Fragile |
|
|
265 |
si faible ou incertain qu'il existe à peine |
265 |
so weak or uncertain that it hardly exists |
|
|
266 |
Si faible ou
incertain qu'il existe à peine |
266 |
So weak or uncertain
that it hardly exists |
|
|
267 |
Fragile |
267 |
Fragile |
|
|
268 |
Fragile |
268 |
Fragile |
|
|
269 |
une emprise ténue sur
la vie |
269 |
a tenuous hold on
life |
|
|
270 |
Une faible
compréhension de la vie |
270 |
A weak grasp of life |
|
|
271 |
Ses liens avec
l'organisation se sont avérés, au mieux, ténus |
271 |
His links with the
organization turned out to be, at best, tenuous |
|
|
272 |
Il s'est avéré que
son lien avec l'organisation était au mieux fragile |
272 |
It turned out that
his connection with the organization was fragile at best |
|
|
273 |
Au final, il a été
confirmé que sa relation avec cette organisation est toujours inépuisable. |
273 |
In the end, it was
confirmed that his relationship with this organization is still
inexhaustible. |
|
|
274 |
extrêmement fin et
facile à casser |
274 |
extremely thin and
easily broken |
|
|
275 |
Très fin et facile à
casser |
275 |
Very thin and easy
to break |
|
|
276 |
Mince; mince; fragile |
276 |
Slender; thin;
fragile |
|
|
277 |
Mince; mince; fragile |
277 |
Slender; thin; fragile |
|
|
278 |
ténue |
278 |
Tenuously |
|
|
279 |
Faiblement |
279 |
Weakly |
|
|
280 |
mandat |
280 |
tenure |
|
|
281 |
mandat |
281 |
term of office |
|
|
282 |
la période pendant laquelle qn occupe un
poste important, en particulier politique ; le fait d'occuper un poste
important |
282 |
the period of time when sb holds an
important job, especially a political one; the act of holding an important
job |
|
|
283 |
La période où
quelqu'un occupe un poste important, en particulier une fonction politique ;
l'acte d'occuper un poste important |
283 |
The period when
someone holds an important position, especially a political office; the act
of holding an important position |
|
|
284 |
Durée du mandat (en
particulier pour les postes politiques importants) |
284 |
Term of office
(especially for important political positions) |
|
|
285 |
Durée du mandat (en
particulier pour les postes politiques importants) |
285 |
Term of office
(especially for important political positions) |
|
|
286 |
Son mandat de quatre
ans en tant que président |
286 |
His four-year tenure
as President |
|
|
287 |
Sa présidence de
quatre ans |
287 |
His four-year
presidency |
|
|
288 |
Sa présidence de
quatre ans |
288 |
His four-year
presidency |
|
|
289 |
Sa présidence de
quatre ans |
289 |
His four-year
presidency |
|
|
290 |
Elle savait que
l'exercice de hautes fonctions politiques lui dépassait |
290 |
She knew that tenure
of high political office was beyond her |
|
|
291 |
Elle sait que le
mandat de la haute fonction politique est au-delà de sa portée |
291 |
She knows that the
tenure of senior political office is beyond her scope |
|
|
292 |
Elle savait qu'elle
n'avait aucune relation avec le poste le plus important |
292 |
She knew she had no
relationship with the most prominent position |
|
|
293 |
Elle savait qu'elle
n'avait aucune relation avec le poste le plus important |
293 |
She knew she had no
relationship with the most prominent position |
|
|
294 |
classer |
294 |
class |
|
|
295 |
crêpe |
295 |
crepe |
|
|
296 |
cramoisi |
296 |
Crimson |
|
|
297 |
ceinture |
297 |
sash |
|
|
298 |
vert |
298 |
green |
|
|
299 |
?? |
299 |
缑 |
|
|
300 |
bord |
300 |
edge |
|
|
301 |
Préparer |
301 |
Prepare |
|
|
302 |
le droit de rester en
permanence dans votre emploi, notamment en tant qu'enseignant dans une
université |
302 |
the right to stay
permanently in your job, especially as a teacher at a university |
|
|
303 |
Le droit de
travailler en permanence, notamment en tant que professeur d'université |
303 |
The right to work
permanently, especially as a university teacher |
|
|
304 |
(Surtout un
enseignant du chef d'établissement) ancienneté, emploi à long terme |
304 |
(Especially a teacher
in the head school) tenure, long-term employment |
|
|
305 |
(Surtout un
enseignant du chef d'établissement) ancienneté, emploi à long terme |
305 |
(Especially a
teacher in the head school) tenure, long-term employment |
|
|
306 |
Première |
306 |
First |
|
|
307 |
Il est encore
extrêmement difficile d'obtenir la titularisation |
307 |
It’s still extremely
difficult to get tenure |
|
|
308 |
Obtenir la
titularisation est encore très difficile |
308 |
Getting tenure is
still very difficult |
|
|
309 |
Il est encore
extrêmement difficile d'obtenir la titularisation |
309 |
It is still extremely
difficult to obtain tenure |
|
|
310 |
Il est encore
extrêmement difficile d'obtenir la titularisation |
310 |
It is still
extremely difficult to obtain tenure |
|
|
311 |
le droit légal de
vivre dans une maison ou d'utiliser un terrain |
311 |
the legal right to
live in a house or use a piece of land |
|
|
312 |
Le droit légal de
vivre dans une maison ou d'utiliser un terrain |
312 |
The legal right to
live in a house or use a piece of land |
|
|
313 |
Durée (de
l'immobilier) |
313 |
Tenure (of real
estate) |
|
|
314 |
Titulaire |
314 |
Tenured |
|
|
315 |
d'un emploi officiel |
315 |
of an official job |
|
|
316 |
Fonction publique |
316 |
Public office |
|
|
317 |
que vous pouvez
garder en permanence |
317 |
that you can keep
permanently |
|
|
318 |
Vous pouvez le
garder pour toujours |
318 |
You can keep it
forever |
|
|
319 |
Durée de vie ;
rétention à long terme |
319 |
Lifetime; long-term
retention |
|
|
320 |
Durée de vie ; rétention à long terme |
320 |
Lifetime; long-term retention |
|
|
321 |
un poste permanent |
321 |
a tenured post |
|
|
322 |
Mandat |
322 |
Tenure |
|
|
323 |
Mandat |
323 |
Tenure |
|
|
324 |
d'une personne, en
particulier d'un enseignant dans une université |
324 |
of a person,
especially a teacher at a university |
|
|
325 |
Surtout les professeurs d'université |
325 |
Especially university teachers |
|
|
326 |
avoir le droit de
garder son emploi de façon permanente |
326 |
having the right to
keep their job permanently |
|
|
327 |
Le droit de garder
l'emploi de façon permanente |
327 |
The right to keep
the job permanently |
|
|
328 |
Employé à vie ; avec un poste permanent |
328 |
Employed for life; with a tenure position |
|
|
329 |
Boucle |
329 |
buckle |
|
|
330 |
un professeur
titulaire• |
330 |
a tenured professor• |
|
|
331 |
professeur à vie |
331 |
lifetime professor |
|
|
332 |
tipi (aussi tipi) |
332 |
tepee (also tee-pee) |
|
|
333 |
un type de tente
haute en forme de cône, utilisé par les Amérindiens dans le passé |
333 |
a type of tall tent
shaped like a cone, used by Native Americans in the past |
|
|
334 |
Une tente haute en
forme de cône utilisée par les Amérindiens dans le passé |
334 |
A cone-shaped tall
tent used by Native Americans in the past |
|
|
335 |
(Ancien utilisé par
les Indiens d'Amérique) tipi |
335 |
(Old used by American
Indians) tepee |
|
|
336 |
(Utilisé par les
Indiens d'Amérique dans les temps anciens) tipi |
336 |
(Used by American
Indians in old times) tepee |
|
|
337 |
voir également |
337 |
see also |
|
|
338 |
wigwam |
338 |
wigwam |
|
|
339 |
tiède |
339 |
tepid |
|
|
340 |
légèrement chaud, parfois d'une manière qui
n'est pas agréable |
340 |
slightly warm, sometimes in a way that is
not pleasant |
|
|
341 |
Légèrement chaud,
parfois désagréable |
341 |
Slightly warm,
sometimes unpleasant |
|
|
342 |
Ni froid ni chaud ;
tiède ; chaud avalé |
342 |
Not cold nor hot;
lukewarm; warm swallowed |
|
|
343 |
Ni chaud ni froid ;
tiède ; tiède avalé |
343 |
Not cold nor hot;
lukewarm; warm swallowed |
|
|
344 |
Synonyme |
344 |
Synonym |
|
|
345 |
Tiède |
345 |
Lukewarm |
|
|
346 |
Température |
346 |
temperature |
|
|
347 |
thé tiède |
347 |
tepid tea |
|
|
348 |
Thé chaud |
348 |
Warm tea |
|
|
349 |
un bain tiède |
349 |
a tepid bath |
|
|
350 |
Bain chaud |
350 |
Warm bath |
|
|
351 |
Remarque |
351 |
note |
|
|
352 |
du froid |
352 |
cold |
|
|
353 |
pas enthousiaste |
353 |
not enthusiastic |
|
|
354 |
Pas enthousiaste ;
pas thermoscellé |
354 |
Not enthusiastic;
not heat-sealed |
|
|
355 |
Synonyme |
355 |
Synonym |
|
|
356 |
Tiède |
356 |
Lukewarm |
|
|
357 |
La pièce a été
accueillie par des applaudissements tièdes |
357 |
The play was greeted
with tepid applause |
|
|
358 |
Cette pièce n'a reçu
que des applaudissements dispersés |
358 |
This play only
received scattered applause |
|
|
359 |
Tequila |
359 |
tequila |
|
|
360 |
Tequila |
360 |
Tequila |
|
|
361 |
une boisson
alcoolisée forte fabriquée au Mexique à partir d'une plante tropicale |
361 |
a strong alcoholic
drink made in Mexico from a tropical plant |
|
|
362 |
Une boisson
alcoolisée forte fabriquée au Mexique avec des plantes tropicales |
362 |
A strong alcoholic
beverage made in Mexico with tropical plants |
|
|
363 |
Tequila, Tequila
(une liqueur forte produite au Mexique) |
363 |
Tequila, Tequila (a
strong liquor produced in Mexico) |
|
|
364 |
un verre de tequila |
364 |
a glass of tequila |
|
|
365 |
Un verre de tequila |
365 |
A glass of tequila |
|
|
366 |
claquant de tequila |
366 |
tequila slammer |
|
|
367 |
prison |
367 |
slammer |
|
|
|
|
|
|