|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Le groupe de
recherche a été téléporté à la surface de la planète |
1 |
A equipe de busca foi
teletransportada para a superfície do planeta |
|
last |
2 |
L'équipe de
recherche est téléportée à la surface de la planète |
2 |
A equipe de busca é
teletransportada para a superfície do planeta |
1 |
ALLEMAND |
3 |
L'équipe de recherche
a été téléportée à la surface de cette planète |
3 |
A equipe de busca foi
teletransportada para a superfície desse planeta |
2 |
ANGLAIS |
4 |
L'équipe de
recherche a été téléportée à la surface de cette planète |
4 |
A equipe de busca
foi teletransportada para a superfície desse planeta |
3 |
ARABE |
5 |
Téléportation |
5 |
Teletransporte |
4 |
bengali |
|
téléprésence |
|
telepresença |
5 |
CHINOIS |
6 |
Téléprésence |
6 |
Telepresença |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
l'utilisation d'ordinateurs pour donner
l'impression que vous êtes dans un endroit différent, par exemple pour
pouvoir faire fonctionner des machines ou participer à une réunion |
7 |
o uso de computadores para fazer parecer que
você está em um lugar diferente, por exemplo, para que você possa operar
máquinas ou participar de uma reunião |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Utiliser un
ordinateur pour donner l'impression d'être dans un endroit différent, par
exemple, afin de pouvoir utiliser la machine ou participer à une réunion |
8 |
Use um computador
para fazer você parecer estar em um lugar diferente, por exemplo, para que
você possa operar a máquina ou participar de uma reunião |
8 |
hindi |
|
Téléprésence,
présence à distance (à l'aide d'un processus de simulation informatique) |
|
Telepresença,
presença remota (usando processo de simulação de computador) |
9 |
JAPONAIS |
9 |
Téléprésence,
présence à distance (à l'aide d'un processus de simulation informatique) |
9 |
Telepresença,
presença remota (usando processo de simulação de computador) |
10 |
punjabi |
|
téléscripteur |
|
teleimpressora |
11 |
POLONAIS |
10 |
également |
10 |
tb |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
téléscripteur |
11 |
teletipo |
13 |
RUSSE |
12 |
Téléscripteur |
12 |
Teletipo |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
une machine qui imprime des messages télex
qui ont été tapés à un autre endroit et envoyés par des lignes téléphoniques |
13 |
uma máquina que imprime mensagens de telex
que foram digitadas em outro lugar e enviadas por linhas telefônicas |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
Une machine qui
imprime les informations télex saisies à un autre endroit et envoyées par la
ligne téléphonique |
14 |
Uma máquina que
imprime informações de telex inseridas em outro lugar e enviadas pela linha
telefônica |
|
|
15 |
Téléscripteur |
15 |
Teleimpressora |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Téléscripteur |
16 |
Teleimpressora |
|
|
17 |
télé-prompteur |
17 |
tele-prompter |
|
|
18 |
repérage automatique |
18 |
autocue |
|
|
19 |
télévente |
19 |
televendas |
|
|
20 |
également |
20 |
tb |
|
|
21 |
télémarketing |
21 |
telemarketing |
|
|
22 |
Télémarketing |
22 |
Telemarketing |
|
|
23 |
une méthode pour vendre des choses et
prendre des commandes pour des ventes par téléphone |
23 |
um método de vender coisas e receber pedidos
de vendas por telefone |
|
|
24 |
Une méthode de vente
de choses par téléphone et d'acceptation des commandes |
24 |
Um método de vender
coisas pelo telefone e aceitar pedidos de vendas |
|
|
25 |
Télémarketing |
25 |
Telemarketing |
|
|
26 |
Télescope |
26 |
Telescópio |
|
|
27 |
télescope |
27 |
telescópio |
|
|
28 |
une pièce d'équipement en forme de tube,
contenant des lentilles, que vous regardez à travers pour faire apparaître
des objets éloignés plus gros et plus près |
28 |
uma peça de equipamento em forma de tubo,
contendo lentes, que você olha para fazer objetos que estão longe parecerem
maiores e mais próximos |
|
|
29 |
Un appareil en forme
de tube, contenant une lentille, qui peut rendre les objets éloignés plus
gros et plus proches |
29 |
Um dispositivo em
forma de tubo, contendo uma lente, que pode fazer objetos distantes parecerem
maiores e mais próximos |
|
|
30 |
télescope |
30 |
telescópio |
|
|
31 |
télescope |
31 |
telescópio |
|
|
32 |
regarder les étoiles à travers un télescope |
32 |
olhar para as estrelas através de um
telescópio |
|
|
33 |
Regardez les étoiles
avec un télescope |
33 |
Olhe para as
estrelas com um telescópio |
|
|
34 |
Observer les étoiles
avec un télescope |
34 |
Observe as estrelas
com um telescópio |
|
|
35 |
Observer les étoiles
avec un télescope |
35 |
Observe as estrelas
com um telescópio |
|
|
36 |
Photo |
36 |
Foto |
|
|
37 |
Jumelles |
37 |
Binóculos |
|
|
38 |
voir également |
38 |
Veja também |
|
|
39 |
radiotélescope |
39 |
radiotelescópio |
|
|
40 |
raccourcir ou
raccourcir qc en glissant des sections l'une dans l'autre |
40 |
para se tornar mais
curto, ou tornar o sth mais curto, deslizando seções dentro umas das outras |
|
|
41 |
Pour raccourcir en
glissant des pièces l'une dans l'autre, ou pour raccourcir quelque chose |
41 |
Para tornar-se mais
curto, deslizando peças umas dentro das outras, ou para tornar algo mais
curto |
|
|
42 |
Pour raccourcir la
manche |
42 |
Para encurtar a manga |
|
|
43 |
Pour raccourcir la
manche |
43 |
Para encurtar a
manga |
|
|
44 |
~ qch (en qch) pour
réduire qc afin que cela se produise en moins de temps |
44 |
~ sth (em sth) para
reduzir sth para que aconteça em menos tempo |
|
|
45 |
~ qch (en qch)
Réduire quelque chose pour que cela se produise plus rapidement |
45 |
~ sth (em sth) Reduza
algo para que aconteça em menos tempo |
|
|
46 |
Raccourcir |
46 |
Encurtar |
|
|
47 |
Raccourcissement |
47 |
Encurtando |
|
|
48 |
Trois épisodes ont
été télescopés en un seul programme |
48 |
Três episódios foram
agrupados em um único programa |
|
|
49 |
Trois épisodes sont
compressés en une seule émission |
49 |
Três episódios são
compactados em um programa |
|
|
50 |
Le contenu des trois
épisodes a été condensé en une seule émission |
50 |
O conteúdo dos três
episódios foi condensado em um único programa |
|
|
51 |
Le contenu des trois épisodes a été condensé
en une seule émission |
51 |
O conteúdo dos três episódios foi condensado
em um único programa |
|
|
52 |
Permettre |
52 |
Permitir |
|
|
53 |
télescopique |
53 |
telescópico |
|
|
54 |
Télescopique |
54 |
Telescópico |
|
|
55 |
connecté avec ou utilisant un télescope ;
faire paraître les choses plus grandes comme le fait un télescope |
55 |
conectado com ou usando um telescópio;
fazendo as coisas parecerem maiores como um telescópio faz |
|
|
56 |
Connectez-vous à un
télescope ou utilisez un télescope ; faites en sorte que l'objet soit aussi
gros qu'un télescope |
56 |
Conecte a um
telescópio ou use um telescópio; faça o objeto parecer tão grande quanto um
telescópio |
|
|
57 |
Télescope |
57 |
Telescópio |
|
|
58 |
Abandonner |
58 |
Abandono |
|
|
59 |
Vie |
59 |
Vida |
|
|
60 |
un fusil à lunette |
60 |
um rifle com mira
telescópica |
|
|
61 |
Fusil avec lunette
de visée |
61 |
Rifle com mira
telescópica |
|
|
62 |
Un fusil qui devrait
être caché de la cible |
62 |
Um rifle que deve
estar escondido do alvo |
|
|
63 |
Un fusil censé
cacher la cible |
63 |
Um rifle que deve
esconder o alvo |
|
|
64 |
fait de sections qui
peuvent glisser les unes dans les autres pour allonger ou raccourcir l'objet |
64 |
feito de seções que
podem deslizar umas nas outras para tornar o objeto mais longo ou mais curto |
|
|
65 |
Se compose de pièces
qui peuvent glisser les unes dans les autres pour allonger ou raccourcir les
objets |
65 |
Consiste em partes
que podem deslizar umas nas outras para tornar os objetos mais longos ou mais
curtos |
|
|
66 |
Télescopique |
66 |
Telescópico |
|
|
67 |
Télescopique |
67 |
Telescópico |
|
|
68 |
une antenne
télescopique |
68 |
uma antena
telescópica |
|
|
69 |
Antenne télescopique |
69 |
Antena telescópica |
|
|
70 |
Antenne rétractable |
70 |
Antena retrátil |
|
|
71 |
Antenne rétractable |
71 |
Antena retrátil |
|
|
72 |
Tous |
72 |
Cada |
|
|
73 |
Télescopiquement |
73 |
Telescopicamente |
|
|
74 |
Télescopique |
74 |
Telescópico |
|
|
75 |
télé-achat |
75 |
televendas |
|
|
76 |
Achats par téléphone |
76 |
Compra de telefone |
|
|
77 |
achats qui se font à l'aide du téléphone ou
de la télévision |
77 |
compras feitas por telefone ou televisão |
|
|
78 |
Utilisez le
téléphone ou la télévision pour acheter |
78 |
Use o telefone ou a
TV para fazer compras |
|
|
79 |
Achats par téléphone
(ou TV) |
79 |
Compras por telefone
(ou TV) |
|
|
80 |
Achats par téléphone
(ou TV) |
80 |
Compras por telefone
(ou TV) |
|
|
81 |
Télétexte |
81 |
Teletexto |
|
|
82 |
Télétexte |
82 |
Teletexto |
|
|
83 |
un service
fournissant des nouvelles et des informations écrites à l'aide de la
télévision |
83 |
um serviço que
fornece notícias e informações escritas através da televisão |
|
|
84 |
Services qui
utilisent la télévision pour fournir des nouvelles et des informations
écrites |
84 |
Serviços que usam a
televisão para fornecer notícias e informações por escrito |
|
|
85 |
Télétexte |
85 |
Teletexto |
|
|
86 |
Télétexte |
86 |
Teletexto |
|
|
87 |
Personnage |
87 |
Personagem |
|
|
88 |
chiot |
88 |
Filhote |
|
|
89 |
Voir si les résultats
sont sur le télétexte |
89 |
Veja se os resultados
estão no teletexto |
|
|
90 |
Voir si le résultat
est sur le télétexte |
90 |
Veja se o resultado
está no teletexto |
|
|
91 |
Voir si le résultat
est sur le télétexte |
91 |
Veja se o resultado
está no teletexto |
|
|
92 |
Voir si le résultat
est sur le télétexte |
92 |
Veja se o resultado
está no teletexto |
|
|
93 |
tableau |
93 |
tabela |
|
|
94 |
téléthon |
94 |
maratona |
|
|
95 |
émission de
télévision |
95 |
programa de TV |
|
|
96 |
une très longue
émission télévisée, diffusée pour récolter des fonds pour une œuvre
caritative |
96 |
um longo programa de
televisão, transmitido para arrecadar dinheiro para instituições de caridade |
|
|
97 |
Une très longue
émission télé pour récolter des fonds pour une œuvre caritative |
97 |
Um longo programa de
TV para arrecadar fundos para instituições de caridade |
|
|
98 |
(Diffusion pour la
collecte de fonds) une longue émission de télévision, une émission de
télévision marathon |
98 |
(Transmissão para
arrecadação de fundos) um longo programa de TV, uma maratona de programa de
TV |
|
|
99 |
(Diffusion pour la
collecte de fonds) une longue émission de télévision, une émission de
télévision marathon téléimprimeur |
99 |
(Transmissão para
arrecadação de fundos) um longo programa de TV, uma maratona de teletipo de
programa de TV |
|
|
100 |
téléscripteur |
100 |
teleimpressora |
|
|
101 |
télévangéliste |
101 |
televangelista |
|
|
102 |
surtout aux USA |
102 |
especialmente nos EUA |
|
|
103 |
une personne qui apparaît régulièrement à la
télévision pour essayer de persuader les gens de devenir chrétiens et de
donner de l'argent |
103 |
uma pessoa que aparece regularmente na
televisão para tentar persuadir as pessoas a se tornarem cristãs e a dar
dinheiro |
|
|
104 |
Les gens qui
apparaissent souvent à la télévision essayant de persuader les gens de
devenir chrétiens et de donner de l'argent |
104 |
Pessoas que
frequentemente aparecem na TV tentando persuadir as pessoas a se tornarem
cristãs e doar dinheiro |
|
|
105 |
Évangéliste à la télé |
105 |
Evangelista na TV |
|
|
106 |
Évangéliste de
l'évangile à la télévision (spécialement aux États-Unis à la télévision pour
persuader les gens de se joindre au christianisme et de faire un don) |
106 |
Evangelista da TV
gospel (especialmente nos Estados Unidos na TV para persuadir as pessoas a se
unirem ao cristianismo e doar) |
|
|
107 |
Télévangélisation |
107 |
Televangelismo |
|
|
108 |
sermon télévisé |
108 |
Sermão de tv |
|
|
109 |
téléviser |
109 |
televisionar |
|
|
110 |
télévision |
110 |
televisão |
|
|
111 |
diffuser qc à la
télévision |
111 |
transmitir sth na
televisão |
|
|
112 |
Montrer quelque
chose à la télé |
112 |
Mostre algo na TV |
|
|
113 |
Diffusé à la
télévision |
113 |
Transmitir na TV |
|
|
114 |
Diffusé à la
télévision |
114 |
Transmitir na TV |
|
|
115 |
côté |
115 |
lado |
|
|
116 |
Prendre |
116 |
Escolha |
|
|
117 |
utilisation |
117 |
usar |
|
|
118 |
un débat télévisé |
118 |
um debate
televisionado |
|
|
119 |
débat télévisé |
119 |
Debate na TV |
|
|
120 |
Débat télévisé |
120 |
Debate na televisão |
|
|
121 |
Débat télévisé |
121 |
Debate na televisão |
|
|
122 |
télédiffuser un roman |
122 |
para televisionar um
romance |
|
|
123 |
roman télévisé |
123 |
Novela de tv |
|
|
124 |
romans télévisés |
124 |
Novelas de TV |
|
|
125 |
romans télévisés |
125 |
Novelas de TV |
|
|
126 |
Le discours sera retransmis en direct |
126 |
O discurso será televisionado ao vivo |
|
|
127 |
Le discours sera
diffusé en direct à la télévision |
127 |
O discurso será
transmitido ao vivo pela TV |
|
|
128 |
Le discours sera
diffusé en direct à la télévision |
128 |
O discurso será
transmitido ao vivo pela TV |
|
|
129 |
Le discours sera
diffusé en direct à la télévision |
129 |
O discurso será
transmitido ao vivo pela TV |
|
|
130 |
Télévision |
130 |
Televisão |
|
|
131 |
abrégé TV) |
131 |
abr. TV) |
|
|
132 |
également |
132 |
tb |
|
|
133 |
téléviseur |
133 |
aparelho de televisão |
|
|
134 |
informel |
134 |
informal |
|
|
135 |
télé |
135 |
televisão |
|
|
136 |
un équipement électrique avec un écran sur
lequel vous pouvez regarder des programmes avec des images animées et des
sons |
136 |
um equipamento elétrico com uma tela na qual
você pode assistir a programas com imagens em movimento e sons |
|
|
137 |
Un appareil
électronique avec un écran, vous pouvez regarder des programmes avec
animation et son sur l'écran |
137 |
Um dispositivo
eletrônico com tela, você pode assistir programas com animação e som na tela |
|
|
138 |
poste de télévision |
138 |
aparelho de TV |
|
|
139 |
poste de télévision |
139 |
aparelho de TV |
|
|
140 |
un téléviseur couleur |
140 |
uma revisão de cores |
|
|
141 |
télévision couleur |
141 |
televisão a cores |
|
|
142 |
Télévision couleur |
142 |
TV em cores |
|
|
143 |
une télévision grand
écran |
143 |
uma televisão
widescreen |
|
|
144 |
TV grand écran |
144 |
TV de tela plana |
|
|
145 |
Télévision grand
écran |
145 |
Televisão widescreen |
|
|
146 |
Télévision grand
écran |
146 |
Televisão widescreen |
|
|
147 |
une télévision à
écran plasma |
147 |
uma televisão de
plasma |
|
|
148 |
TV plasma |
148 |
TV de plasma |
|
|
149 |
TV plasma |
149 |
TV de plasma |
|
|
150 |
TV plasma |
150 |
TV de plasma |
|
|
151 |
pour allumer/éteindre le téléviseur |
151 |
para ligar / desligar a televisão |
|
|
152 |
Allumer/éteindre le
téléviseur |
152 |
Ligue / desligue a
TV |
|
|
153 |
Allumer/éteindre par
le téléviseur |
153 |
Ligar / desligar pela
TV |
|
|
154 |
Allumer/éteindre par
le téléviseur |
154 |
Ligar / desligar
pela TV |
|
|
155 |
également |
155 |
tb |
|
|
156 |
télé |
156 |
televisão |
|
|
157 |
télévision |
157 |
televisão |
|
|
158 |
les programmes
diffusés à la télévision |
158 |
os programas
transmitidos na televisão |
|
|
159 |
Émissions à la
télévision |
159 |
Programas na tv |
|
|
160 |
émission de
télévision ; télévision |
160 |
Programa de TV; TV |
|
|
161 |
émission de
télévision ; télévision |
161 |
Programa de TV; TV |
|
|
162 |
Nous ne faisons pas
grand-chose le soir à part regarder la télévision |
162 |
Não fazemos muito à
noite, exceto assistir televisão |
|
|
163 |
A part regarder la
télé, on fait pas grand chose la nuit |
163 |
Exceto assistir TV,
não fazemos muito à noite |
|
|
164 |
On ne fait pas grand
chose la nuit à part regarder la télé |
164 |
Não fazemos muito à
noite, exceto assistir TV |
|
|
165 |
On ne fait pas grand
chose la nuit à part regarder la télé |
165 |
Não fazemos muito à
noite, exceto assistir TV |
|
|
166 |
le système, le
processus ou l'entreprise de diffusion de programmes de télévision |
166 |
o sistema, processo
ou negócio de transmissão de programas de televisão |
|
|
167 |
Le système, le
processus ou les activités de diffusion et de programmes de télévision |
167 |
O sistema, processo
ou negócio de transmissão e programas de televisão |
|
|
168 |
Système de télévision
; Études de la télévision ; Industrie de la télédiffusion |
168 |
Sistema de televisão;
Estudos de televisão; Indústria de transmissão de televisão |
|
|
169 |
Système de
télévision ; Études de la télévision ; Industrie de la télédiffusion |
169 |
Sistema de
televisão; Estudos de televisão; Indústria de transmissão de televisão |
|
|
170 |
télévision par
satellite/terrestre/câble/numérique |
170 |
televisão por
satélite / terrestre / cabo / digital |
|
|
171 |
Télévision par
satellite/terrestre/câble/numérique |
171 |
Satélite / Terrestre
/ Cabo / TV Digital |
|
|
172 |
Système de télévision
par satellite/terrestre/câble/numérique |
172 |
Satélite / Terrestre
/ Cabo / Sistema de TV Digital |
|
|
173 |
Système de télévision par
satellite/terrestre/câble/numérique |
173 |
Satélite / Terrestre / Cabo / Sistema de TV
Digital |
|
|
174 |
le journal télévisé |
174 |
as notícias da
televisão |
|
|
175 |
journal télévisé |
175 |
noticiário da
televisão |
|
|
176 |
journal télévisé |
176 |
noticiário da
televisão |
|
|
177 |
un documentaire
télévisé |
177 |
um documentário de
televisão |
|
|
178 |
documentaire
télévisé |
178 |
Documentário de TV |
|
|
179 |
documentaire télévisé |
179 |
Documentário de TV |
|
|
180 |
documentaire
télévisé |
180 |
Documentário de TV |
|
|
181 |
une société de
télévision / présentateur |
181 |
uma empresa de
televisão / apresentador |
|
|
182 |
Société de
télévision/animateur de festival |
182 |
Empresa de TV /
apresentador de festival |
|
|
183 |
Société de
télévision/animateur de festival |
183 |
Empresa de TV /
apresentador de festival |
|
|
184 |
animateur de
télévision/animateur |
184 |
Emissora /
apresentador de TV |
|
|
185 |
J'aimerais travailler
à la télévision (pour une société de télévision) |
185 |
Eu gostaria de
trabalhar na televisão (para uma empresa de televisão) |
|
|
186 |
Je veux travailler
dans une chaîne de télévision (pour une société de télévision) |
186 |
Quero trabalhar em
uma estação de TV (para uma empresa de TV) |
|
|
187 |
J'espère m'engager
dans une entreprise de diffusion télévisée |
187 |
Espero me envolver no
negócio de transmissão de TV |
|
|
188 |
J'espère m'engager
dans une entreprise de diffusion télévisée |
188 |
Espero me envolver
no negócio de transmissão de TV |
|
|
189 |
voir également |
189 |
Veja também |
|
|
190 |
télévision par câble |
190 |
Televisão à cabo |
|
|
191 |
télévision en circuit
fermé |
191 |
circuito fechado de
televisão |
|
|
192 |
à la télévision |
192 |
na televisão |
|
|
193 |
aussi informel |
193 |
também informal |
|
|
194 |
à la télé |
194 |
na TV |
|
|
195 |
également |
195 |
tb |
|
|
196 |
informel |
196 |
informal |
|
|
197 |
à la télé |
197 |
na televisão |
|
|
198 |
diffusé par la
télévision; apparaissant dans une émission de télévision |
198 |
sendo transmitido
pela televisão; aparecendo em um programa de televisão |
|
|
199 |
Rediffusion à la
télévision ; apparition dans des programmes télévisés |
199 |
Retransmitido na
televisão; aparecer em programas de televisão |
|
|
200 |
À la télé ; à la télé
; à la télé |
200 |
Na TV; na TV; na TV |
|
|
201 |
À la télé ; à la
télé ; à la télé |
201 |
Na TV; na TV; na TV |
|
|
202 |
Qu'est-ce qu'il y a à
la télévision ce soir ? |
202 |
O que está passando
esta noite na televisão? |
|
|
203 |
Quelle émission
télévisée y a-t-il ce soir? |
203 |
Que programa de TV
há esta noite? |
|
|
204 |
Y a-t-il quelque chose de bien à la télé ce
soir ? |
204 |
Há algo de bom na televisão esta noite? |
|
|
205 |
Y a-t-il de bonnes
émissions à la télé ce soir ? |
205 |
Há algum programa
bom na TV esta noite? |
|
|
206 |
Y a-t-il une bonne
émission à la télé ce soir ? |
206 |
Há um bom programa na
TV hoje à noite? |
|
|
207 |
Y a-t-il une bonne
émission à la télé ce soir ? |
207 |
Há um bom programa
na TV hoje à noite? |
|
|
208 |
c'était à la télé
hier |
208 |
estava na tv ontem |
|
|
209 |
Hier à la télé |
209 |
Ontem na tv |
|
|
210 |
Il a été diffusé à la
télévision hier |
210 |
Foi ao ar na TV ontem |
|
|
211 |
Il a été diffusé à
la télévision hier |
211 |
Foi ao ar na TV
ontem |
|
|
212 |
Je vous reconnais,
vous n'êtes pas à la télévision ? |
212 |
Eu te reconheço. Você
não está na televisão? |
|
|
213 |
Je vous reconnais.
Tu regardes la télévision? |
213 |
Eu te reconheço.
Você está assistindo TV? |
|
|
214 |
Je te reconnais, tu
ne passes pas souvent à la télé ? |
214 |
Eu te reconheço. Você
não aparece com frequência na TV? |
|
|
215 |
Je vous reconnais.
Vous ne passez pas souvent à la télé ? |
215 |
Eu te reconheço.
Você não costuma aparecer na TV? |
|
|
216 |
télévisuel |
216 |
televisual |
|
|
217 |
télévision |
217 |
televisão |
|
|
218 |
relatif à ou adapté à la télévision |
218 |
relacionado ou adequado para televisão |
|
|
219 |
Lié à la télévision
ou adapté à la télévision |
219 |
Relacionado à TV ou
adequado para TV |
|
|
220 |
TV-adapté |
220 |
Adequado para TV |
|
|
221 |
TV-adapté |
221 |
Adequado para TV |
|
|
222 |
un événement
télévisuel majeur |
222 |
um grande evento
televisual |
|
|
223 |
Un événement
télévisuel majeur |
223 |
Um grande evento de
televisão |
|
|
224 |
événement de
diffusion télévisée |
224 |
Evento de transmissão
de TV |
|
|
225 |
événement de
diffusion télévisée |
225 |
Evento de
transmissão de TV |
|
|
226 |
Télétravail |
226 |
Teletrabalho |
|
|
227 |
Télétravail |
227 |
Teletrabalho |
|
|
228 |
la pratique du travail à domicile, de la
communication avec votre bureau, vos clients et autres par téléphone, e-mail,
etc. |
228 |
a prática de trabalhar em casa,
comunicando-se com seu escritório, clientes e outras pessoas por telefone,
e-mail, etc. |
|
|
229 |
La pratique du
travail à domicile, de la communication avec le bureau, les clients et autres
par téléphone, e-mail, etc. |
229 |
A prática de
trabalhar em casa, comunicando-se com o escritório, clientes e outros via
telefone, e-mail, etc. |
|
|
230 |
Travail à distance,
opération à distance (travail à domicile, utilisation du téléphone, du
courrier électronique, etc. pour communiquer avec les bureaux, les clients,
etc.) |
230 |
Trabalho remoto,
operação remota (trabalhar em casa, usar telefone, e-mail, etc. para se
comunicar com escritórios, clientes, etc.) |
|
|
231 |
Travail à distance,
fonctionnement à distance (travail à domicile, utilisation du téléphone, du
courrier électronique, etc. pour contacter les bureaux, les clients, etc.) |
231 |
Trabalho remoto,
operação remota (trabalhar em casa, usar telefone, e-mail, etc. para contatar
escritórios, clientes, etc.) |
|
|
232 |
Synonyme |
232 |
Sinônimo |
|
|
233 |
télétravail |
233 |
teletrabalho |
|
|
234 |
télétravailleur |
234 |
teletrabalhador |
|
|
235 |
synonyme |
235 |
sinônimo |
|
|
236 |
télétravailleur |
236 |
teletrabalhador |
|
|
237 |
télex |
237 |
telex |
|
|
238 |
un système international de communication
dans lequel les messages sont tapés sur une machine spéciale et envoyés par
le système téléphonique |
238 |
um sistema internacional de comunicação no
qual as mensagens são digitadas em uma máquina especial e enviadas pelo
sistema telefônico |
|
|
239 |
Un système de
communication international dans lequel les messages sont saisis sur des
machines spéciales et envoyés par le système téléphonique |
239 |
Um sistema de
comunicação internacional no qual as mensagens são inseridas em máquinas
especiais e enviadas através do sistema telefônico |
|
|
240 |
Télex |
240 |
Telex |
|
|
241 |
Télex |
241 |
Telex |
|
|
242 |
recevoir |
242 |
receber |
|
|
243 |
un message envoyé ou
reçu par télex |
243 |
uma mensagem enviada
ou recebida por telex |
|
|
244 |
Messages envoyés ou
reçus par télex |
244 |
Mensagens enviadas
ou recebidas por telex |
|
|
245 |
(informel) |
245 |
(informal) |
|
|
246 |
une machine pour
envoyer et recevoir des messages par télex |
246 |
uma máquina para
enviar e receber mensagens por telex |
|
|
247 |
Machines qui
envoient et reçoivent des messages par télex |
247 |
Máquinas que enviam
e recebem mensagens via telex |
|
|
248 |
Télex |
248 |
Telex |
|
|
249 |
Télex |
249 |
Telex |
|
|
250 |
envoyer un message
par télex |
250 |
enviar uma mensagem
por telex |
|
|
251 |
Envoi par télex
(télégramme) |
251 |
Enviar por telex
(telegrama) |
|
|
252 |
télique |
252 |
télica |
|
|
253 |
linguistique |
253 |
linguística |
|
|
254 |
des verbes exprimant
le but |
254 |
de verbos expressando
propósito |
|
|
255 |
Exprimer le but |
255 |
Expressando
propósito |
|
|
256 |
raconter |
256 |
dizer |
|
|
257 |
Raconté |
257 |
contado |
|
|
258 |
Raconté |
258 |
contado |
|
|
259 |
donner des
informations |
259 |
dar informação |
|
|
260 |
fournir des
informations |
260 |
fornecer informações |
|
|
261 |
~ qn (qch) |
261 |
~ sb (sth) |
|
|
262 |
~qc à qn |
262 |
~ sth para sb |
|
|
263 |
(d'une personne) |
263 |
(de uma pessoa) |
|
|
264 |
donner des
informations à qn en parlant ou en écrivant |
264 |
dar informações ao sb
falando ou escrevendo |
|
|
265 |
Fournir des
informations à quelqu'un en parlant ou en écrivant |
265 |
Forneça informações
a alguém falando ou escrevendo |
|
|
266 |
Raconter |
266 |
Dizer |
|
|
267 |
Raconter |
267 |
Dizer |
|
|
268 |
Plaindre |
268 |
Reclamar |
|
|
269 |
il a annoncé la
nouvelle à tous ceux qu'il a vus |
269 |
ele contou a novidade
a todos que viu |
|
|
270 |
Il a raconté la
nouvelle à tous ceux qu'il a vus |
270 |
Ele contou a
novidade a todos que viu |
|
|
271 |
Il a dit à tout le
monde qu'il avait vu les nouvelles |
271 |
Ele disse a todos que
viu as notícias |
|
|
272 |
Il a dit à tout le
monde qu'il avait vu les nouvelles |
272 |
Ele disse a todos
que viu as notícias |
|
|
273 |
Il raconte la
nouvelle à chaque fois |
273 |
Ele sempre conta as
novidades |
|
|
274 |
Il raconte la
nouvelle à chaque fois |
274 |
Ele sempre conta as
novidades |
|
|
275 |
Serrement |
275 |
Pang |
|
|
276 |
Tous |
276 |
Cada |
|
|
277 |
changement |
277 |
mudança |
|
|
278 |
Abandonner |
278 |
Abandono |
|
|
279 |
parler |
279 |
falar |
|
|
280 |
Pourquoi n'ai-je pas
été informé de l'accident ? |
280 |
Por que não fui
informado sobre o acidente? |
|
|
281 |
Pourquoi ne suis-je
pas informé de l'accident ? |
281 |
Por que não fui
informado do acidente? |
|
|
282 |
Pourquoi personne ne
m'a parlé de l'accident ? |
282 |
Por que ninguém me
contou sobre o acidente? |
|
|
283 |
Pourquoi personne ne
m'a parlé de l'accident ? |
283 |
Por que ninguém me
contou sobre o acidente? |
|
|
284 |
Elle t'a dit son nom
? |
284 |
Ela te disse o nome
dela? |
|
|
285 |
Elle t'a dit son nom
? |
285 |
Ela te disse o nome
dela? |
|
|
286 |
Elle t'a dit son nom
? |
286 |
Ela te disse o nome
dela? |
|
|
287 |
Elle t'a dit son nom
? |
287 |
Ela te disse o nome
dela? |
|
|
288 |
Qu'est-ce que je t'ai
dit ? (tu aurais dû écouter mes conseils) |
288 |
O que eu te disse?
(Você deveria ter ouvido meu conselho) |
|
|
289 |
Qu'est-ce que je
t'avais dit (Tu devrais écouter mes conseils) |
289 |
O que eu disse-lhe
(Você deve ouvir meu conselho) |
|
|
290 |
Qu'est-ce que je te
dis |
290 |
O que estou te
dizendo |
|
|
291 |
Qu'est-ce que je te
dis |
291 |
O que estou te
dizendo |
|
|
292 |
Ils nous ont dit
qu'ils ne venaient pas |
292 |
Eles nos disseram
(que) não virão |
|
|
293 |
Ils nous ont dit
(qu') ils ne viendront pas |
293 |
Eles nos disseram
(que) eles não viriam |
|
|
294 |
Ils nous ont dit
qu'ils ne pouvaient pas venir |
294 |
Eles nos disseram que
não podem vir |
|
|
295 |
Ils nous ont dit
qu'ils ne pouvaient pas venir |
295 |
Eles nos disseram
que não podem vir |
|
|
296 |
Dire |
296 |
Dizer |
|
|
297 |
Je n'arrêtais pas de
me dire que tout allait bien |
297 |
Continuei dizendo a
mim mesmo que estava tudo bem |
|
|
298 |
Je continue à me
dire que tout va bien |
298 |
Eu continuo dizendo
a mim mesma que está tudo bem |
|
|
299 |
Je continue à me dire
que tout va bien |
299 |
Eu continuo dizendo a
mim mesma que está tudo bem |
|
|
300 |
Je continue à me
dire que tout va bien |
300 |
Eu continuo dizendo
a mim mesma que está tudo bem |
|
|
301 |
Êtes-vous en train de
me dire que vous n'avez eu aucune aide pour cela? (Je ne crois pas ce que
vous avez dit) |
301 |
Você está me dizendo
que não teve nenhuma ajuda com isso? (Eu não acredito no que você disse) |
|
|
302 |
Êtes-vous en train
de dire que vous n'avez aucune aide à cet égard? (je ne crois pas ce que tu
dis) |
302 |
Você está dizendo
que não tem ajuda nesse sentido? (Eu não acredito no que você disse) |
|
|
303 |
Êtes-vous en train de
dire que vous n'avez reçu aucune aide à ce sujet? |
303 |
Você está dizendo que
não recebeu nenhuma ajuda neste assunto? |
|
|
304 |
Êtes-vous en train
de dire que vous n'avez reçu aucune aide à ce sujet? |
304 |
Você está dizendo
que não recebeu nenhuma ajuda neste assunto? |
|
|
305 |
dites-moi où vous
vivez |
305 |
me diga onde você
mora |
|
|
306 |
Dites-moi où vous
vivez |
306 |
Me diga onde você
mora |
|
|
307 |
Dis-moi où habites-tu
? |
307 |
Me diga onde você
mora |
|
|
308 |
Dis-moi où
habites-tu ? |
308 |
Me diga onde você
mora |
|
|
309 |
prêt à partir
maintenant, il lui a dit |
309 |
pronto para ir agora,
ele disse a ela |
|
|
310 |
Prêt, il lui a dit |
310 |
Pronto, ele disse a
ela |
|
|
311 |
Je peux y aller
maintenant. Il lui a dit |
311 |
Eu posso ir agora.
Ele disse a ela |
|
|
312 |
Je peux y aller
maintenant. Il lui a dit |
312 |
Eu posso ir agora
Ele disse a ela |
|
|
313 |
Ne pas manger |
313 |
não coma |
|
|
314 |
dire |
314 |
dizer |
|
|
315 |
Dire |
315 |
Dizer |
|
|
316 |
d'une écriture, d'un
instrument, d'un signe, etc. |
316 |
de alguma escrita, um
instrumento, um signo, etc. |
|
|
317 |
Quelques mots,
outils, signes, etc. |
317 |
Algumas palavras,
ferramentas, sinais, etc. |
|
|
318 |
Objets, instruments,
marques, etc. |
318 |
Artigos,
instrumentos, marcas, etc. |
|
|
319 |
Objets, instruments,
marques, etc. |
319 |
Artigos,
instrumentos, marcas, etc. |
|
|
320 |
donner des informations sur qc |
320 |
dar informações sobre sth |
|
|
321 |
Fournir des
informations sur quelque chose |
321 |
Fornece informações
sobre algo |
|
|
322 |
Fournir (situation);
description; afficher |
322 |
Fornecer (situação);
descrição; exibir |
|
|
323 |
Fournir (situation); description; afficher |
323 |
Fornecer (situação); descrição; exibir |
|
|
324 |
la publicité nous en
disait très peu sur le produit. |
324 |
o anúncio nos falava
muito pouco sobre o produto. |
|
|
325 |
L'annonce ne nous
dit presque rien sur le produit |
325 |
O anúncio não nos
diz quase nada sobre o produto |
|
|
326 |
Ce rapport fournit
très peu de lupins |
326 |
Este relatório
fornece muito poucos tremoços |
|
|
327 |
Ce rapport fournit
très peu de lupins |
327 |
Este relatório
fornece muito poucos tremoços |
|
|
328 |
Cette annonce propose
très peu de produits |
328 |
Este anúncio oferece
poucos produtos |
|
|
329 |
Cette annonce
propose très peu de produits |
329 |
Este anúncio oferece
poucos produtos |
|
|
330 |
Lu |
330 |
Lu |
|
|
331 |
Cette jauge t'a dit
combien il te restait |
331 |
Este medidor disse
quanto você ainda tem |
|
|
332 |
Ce compteur vous
indique combien il vous reste |
332 |
Este medidor informa
quanto você ainda tem |
|
|
333 |
Cette jauge de
carburant indique la quantité de carburant restante. |
333 |
Este medidor de
combustível mostra quanto combustível ainda falta. |
|
|
334 |
Cette jauge de
carburant indique la quantité de carburant restante |
334 |
Este medidor de
combustível mostra quanto combustível ainda falta |
|
|
335 |
le bruit de sa
respiration lui dit qu'il dormait. |
335 |
o som de sua
respiração disse a ela que ele estava dormindo. |
|
|
336 |
Elle entendit au
bruit de sa respiration qu'il dormait |
336 |
Ela ouviu pelo som
de sua respiração que ele estava dormindo |
|
|
337 |
Elle entendit au
bruit de sa respiration qu'il dormait |
337 |
Ela ouviu pelo som de
sua respiração que ele estava dormindo |
|
|
338 |
Exprimer en mots |
338 |
Expresso em palavras |
|
|
339 |
Express |
339 |
Expressar |
|
|
340 |
exprimer qc avec des
mots |
340 |
para expressar sth em
palavras |
|
|
341 |
Raconter |
341 |
Dizer |
|
|
342 |
raconter des
histoires/des blagues/des mensonges |
342 |
para contar histórias
/ piadas / mentiras |
|
|
343 |
Conte/blague/mensonge |
343 |
Contação de
histórias / piada / mentira |
|
|
344 |
Raconter une
histoire, raconter une blague, mentir |
344 |
Conte uma história;
conte uma piada; minta |
|
|
345 |
Raconter une
histoire, raconter une blague, mentir |
345 |
Conte uma história;
conte uma piada; minta |
|
|
346 |
Êtes-vous sûr de dire
la vérité ? |
346 |
Tem certeza de que
está dizendo a verdade? |
|
|
347 |
Êtes-vous sûr de
dire la vérité? |
347 |
Tem certeza de que
está falando a verdade? |
|
|
348 |
Dis-tu la vérité? |
348 |
Você está falando a
verdade? |
|
|
349 |
Dis-tu la vérité? |
349 |
Você está falando a
verdade? |
|
|
350 |
Je ne peux pas vous
dire à quel point je suis heureux. |
350 |
Eu não posso te dizer
o quão feliz estou. |
|
|
351 |
Je ne peux pas te
dire à quel point je suis heureux |
351 |
Eu não posso te
dizer o quão feliz estou |
|
|
352 |
Je ne peux pas te
montrer à quel point je suis heureux |
352 |
Eu não posso te
mostrar o quão feliz estou |
|
|
353 |
Je ne peux pas te
montrer à quel point je suis heureux |
353 |
Eu não posso te
mostrar o quão feliz estou |
|
|
354 |
secret |
354 |
segredo |
|
|
355 |
secret |
355 |
segredo |
|
|
356 |
faire savoir à qn un
secret |
356 |
para deixar sb saber
um segredo |
|
|
357 |
Divulguer (secret);
informer |
357 |
Divulgar (segredo);
informar |
|
|
358 |
Promis tu ne le diras
pas |
358 |
Prometa que você não
vai contar |
|
|
359 |
Garantie que tu ne
diras pas |
359 |
Garantia que você
não dirá |
|
|
360 |
Vous devez vous
assurer de ne pas parler à l'extérieur |
360 |
Você tem que ter
certeza de não falar fora |
|
|
361 |
Vous devez vous
assurer de ne pas parler à l'extérieur |
361 |
Você tem que ter
certeza de não falar fora |
|
|
362 |
Avec qui sors-tu ce
soir ? |
362 |
Com quem você vai
sair esta noite? Isso seria revelador! |
|
|
363 |
Avec qui sors-tu ce
soir ? Cela expliquera le problème ! |
363 |
Com quem você vai
sair esta noite? Isso explicará o problema! |
|
|
364 |
(C'est un secret) |
364 |
(É um segredo) |
|
|
365 |
(C'est un secret) |
365 |
(Isso é um segredo) |
|
|
366 |
(C'est un secret) |
366 |
(É um segredo) |
|
|
367 |
Avec qui vas-tu
sortir ce soir ? , ça ne se dit pas ! (C'est un secret) |
367 |
Com quem você vai
namorar esta noite? , Isso não pode ser dito! (É um segredo) |
|
|
368 |
ordre |
368 |
pedido |
|
|
369 |
Ordre |
369 |
Pedido |
|
|
370 |
commander ou
conseiller à qn de faire qc |
370 |
pedir ou aconselhar
sb para fazer sth |
|
|
371 |
Commande ou.
Persuader quelqu'un de faire quelque chose |
371 |
Peça ou. Persuadir
alguém a fazer algo |
|
|
372 |
Ordre |
372 |
Pedido |
|
|
373 |
Ordre |
373 |
Pedido |
|
|
374 |
on lui a dit de
s'asseoir et d'attendre |
374 |
foi-lhe dito para se
sentar e esperar |
|
|
375 |
On lui a dit de
s'asseoir et d'attendre |
375 |
Ele foi instruído a
sentar e esperar |
|
|
376 |
Quelqu'un lui a dit
de s'asseoir et d'attendre et de voir |
376 |
Alguém disse a ele
para sentar e esperar para ver |
|
|
377 |
Quelqu'un lui a dit
de s'asseoir et d'attendre et de voir |
377 |
Alguém disse a ele
para sentar e esperar para ver |
|
|
378 |
Il y avait un panneau
disant aux automobilistes de ralentir |
378 |
Havia uma placa
dizendo aos motoristas para diminuir a velocidade |
|
|
379 |
Il y a un panneau
indiquant au conducteur de ralentir |
379 |
Há uma placa dizendo
ao motorista para diminuir a velocidade |
|
|
380 |
Il y a un signe pour
ralentir le conducteur de la voiture |
380 |
Há uma placa para
diminuir a velocidade do motorista do carro |
|
|
381 |
Il y a un signe pour
ralentir le conducteur de la voiture |
381 |
Há uma placa para
diminuir a velocidade do motorista do carro |
|
|
382 |
Je n'arrêtais pas de
me dire de rester calme |
382 |
Eu continuei dizendo
a mim mesma para manter a calma |
|
|
383 |
Je continue à me
dire d'être calme |
383 |
Eu continuo dizendo
a mim mesma para ficar calma |
|
|
384 |
Je continue à me dire
de rester calme |
384 |
Eu continuo dizendo a
mim mesma para manter a calma |
|
|
385 |
Je continue à me
dire de rester calme |
385 |
Eu continuo dizendo
a mim mesma para manter a calma |
|
|
386 |
Couper |
386 |
Corte fora |
|
|
387 |
Soupir |
387 |
Suspirar |
|
|
388 |
Étoffe de laine |
388 |
Pano de lã |
|
|
389 |
唳 |
389 |
唳 |
|
|
390 |
Euh |
390 |
Eh |
|
|
391 |
啹 |
391 |
啹 |
|
|
392 |
Oh |
392 |
Oh |
|
|
393 |
Fais ce que je te dis |
393 |
Faz o que eu te digo |
|
|
394 |
Fais ce que je t'ai
dit |
394 |
Faça o que eu te
disse |
|
|
395 |
Tu dois faire ce que
je dis |
395 |
Você tem que fazer o
que eu digo |
|
|
396 |
Tu dois faire ce que
je dis |
396 |
Você tem que fazer o
que eu digo |
|
|
397 |
aimer |
397 |
Como |
|
|
398 |
vertueux |
398 |
justo |
|
|
399 |
Les enfants doivent
faire ce qu'on leur dit |
399 |
As crianças devem
fazer o que lhes é dito |
|
|
400 |
Les enfants doivent
faire ce qu'ils disent |
400 |
As crianças devem
fazer o que dizem |
|
|
401 |
Les enfants doivent
être obéissants |
401 |
Crianças devem ser
obedientes |
|
|
402 |
Les enfants doivent
être obéissants |
402 |
Crianças devem ser
obedientes |
|
|
403 |
Ecoutez |
403 |
ouço |
|
|
404 |
Ne me dis pas quoi
faire ! |
404 |
Não me diga o que
fazer! |
|
|
405 |
Ne me dis pas quoi
faire ! |
405 |
Não me diga o que
fazer! |
|
|
406 |
Ne me dis pas quoi
faire ! |
406 |
Não me diga o que
fazer! |
|
|
407 |
Ne me dis pas quoi faire ! |
407 |
Não me diga o que fazer! |
|
|
408 |
et |
408 |
e |
|
|
409 |
côté |
409 |
lado |
|
|
410 |
vertueux |
410 |
justo |
|
|
411 |
Rencontre |
411 |
encontro |
|
|
412 |
Le docteur m'a dit (que) je devrais manger
moins gras |
412 |
O médico me disse (que) eu deveria comer
menos gordura |
|
|
413 |
Le docteur m'a dit
(que) je devrais manger moins gras |
413 |
O médico me disse
(que) eu deveria comer menos gordura |
|
|
414 |
Le docteur m'a dit de
manger moins gras |
414 |
O médico me disse
para comer menos gorduroso |
|
|
415 |
Le docteur m'a dit
de manger moins gras |
415 |
O médico me disse
para comer menos gorduroso |
|
|
|
|
|
|