http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
  NEXT 1 enseigner en 1 teach-in
  last 2 une conférence informelle et une discussion sur un sujet d'intérêt public 2 an informal lecture and discussion on a subject of public interest
1 ALLEMAND 3 (Le sujet d'intérêt public, etc.) conférences, colloques 3 (The subject of public concern, etc.) lectures, symposiums
2 ANGLAIS 4 enseignement 4 teaching
3 ARABE 5 le travail d'un enseignant 5 the work of a teacher
4 bengali   Enseignement; enseignement; orientation   Teaching; teaching; guidance
5 CHINOIS 6 Elle veut se lancer dans l'enseignement (en faire une carrière). 6 She wants to go into teaching (make it a career).
6 ESPAGNOL 7 Elle veut travailler dans l'enseignement (en faire une carrière) 7 She wants to work in teaching (make it a career)
7 FRANCAIS 8 Elle veut travailler dans l'enseignement 8 She wants to work in teaching
8 hindi   Elle veut travailler dans l'enseignement   She wants to work in teaching
9 JAPONAIS 9 le métier d'enseignant 9 the teaching profession
10 punjabi   Profession enseignante   Teaching profession
11 POLONAIS 10 les idées d'une personne ou d'un groupe particulier, en particulier sur la politique, la religion ou la société, qui sont enseignées à d'autres personnes 10 the ideas of a particular person or group, especially about politics, religion or society, that are taught to other people
12 PORTUGAIS 11 Idées d'individus ou de groupes spécifiques enseignées à d'autres, en particulier des idées sur la politique, la religion ou la société 11 Ideas of specific individuals or groups taught to others, especially ideas about politics, religion, or society
13 RUSSE 12 Enseigner; doctrine; doctrine; enseigner 12 Teach; doctrine; doctrine; teach
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 Enseigner; doctrine; doctrine; enseigner 13 Teach; doctrine; doctrine; teach
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 14 les enseignements de Lénine 14 the teachings of Lenin
    15 L'enseignement de Lénine 15 Lenin's teaching
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 16 La doctrine de Lénine 16 Lenin's doctrine
    17 La doctrine de Lénine 17 Lenin's doctrine
    18 vues qui vont à l'encontre de l'enseignement chrétien traditionnel 18 views that go against traditional Christian teaching
    19 Opposition aux doctrines chrétiennes traditionnelles 19 Opposition to traditional Christian doctrines
    20 Des opinions contraires aux enseignements chrétiens traditionnels 20 Views that are contrary to traditional Christian teachings
    21 Des opinions contraires aux enseignements chrétiens traditionnels 21 Views that are contrary to traditional Christian teachings
    22 assistant d'enseignement 22 teaching assistant
    23 Assistante d'enseignement 23 Teaching assistant
    24 une personne qui n'est pas un enseignant qualifié qui aide un enseignant dans une école 24 a person who is not a qualified teacher who helps a teacher in a school
    25 Les personnes qui sont des enseignants non qualifiés qui aident les enseignants à l'école 25 People who are unqualified teachers who help teachers in school
    26 Assistante d'enseignement 26 Teaching assistant
    27 Assistante d'enseignement 27 Teaching assistant
    28 île 28 island
    29  abrégé TA 29  abbr. TA
    30 également 30 also
    31 collègue enseignant 31 teaching fellow
    32 professeur 32 teacher
    33 un étudiant diplômé qui enseigne des cours de premier cycle dans une université ou un collège, suit des discussions ou des cours pratiques, note des travaux écrits, etc. 33 a graduate student who teaches undergraduate classes at a university or college, takes discussion or practical classes, marks written work, etc
    34 Les étudiants diplômés qui enseignent des cours de premier cycle dans des universités ou des collèges, participent à des discussions ou à des cours pratiques, notent des travaux écrits, etc. 34 Graduate students who teach undergraduate courses in universities or colleges, participate in discussion or practical courses, mark written assignments, etc.
    35 Assistant d'enseignement (étudiant chercheur qui sert d'enseignement de premier cycle, organise des discussions, donne des cours de vente et de pratique, et corrige les devoirs, etc.) 35 Teaching Assistant (research student who serves as undergraduate teaching, organizing discussion, giving sales and practice courses, and correcting homework, etc.)
    36 Assistant d'enseignement (étudiant chercheur qui sert d'enseignement de premier cycle, organise des discussions, donne des cours de vente et de pratique, et corrige les devoirs, etc.) 36 Teaching Assistant (research student who serves as undergraduate teaching, organizing discussion, giving sales and practice courses, and correcting homework, etc.)
    37 Nouvelle 37 New
    38 mauve 38 purple
    39 Grouper 39 Group
    40 pratique de l'enseignement 40 teaching practice
    41 Pratique de l'enseignement 41 Teaching practice
    42 enseignement des étudiants 42 student teaching
    43 Enseignement étudiant 43 Student teaching
    44 la partie d'un cours pour les personnes qui se préparent à devenir des enseignants qui consiste à enseigner à des classes d'étudiants 44 the part of a course for people who are training to become teachers which, involves teaching classes of students
    45 Une partie du programme d'études pour les personnes qui sont formées pour devenir des enseignants, y compris l'enseignement des cours aux étudiants 45 Part of a course for people who are being trained to become teachers, including teaching students courses
    46 Pratique de l'enseignement 46 Teaching practice
    47 Pratique de l'enseignement 47 Teaching practice
    48 torchon 48 tea cloth
    49 Torchon 49 Tea cloth
    50 torchon 50 tea towel
    51 Torchon 51 Tea towel
    52 thé confortable 52 tea cosy
    53 Parfum de thé 53 Tea fragrance
    54 couvre-théière 54 tea cozy
    55 Parfum de thé 55 Tea fragrance
    56 un couvercle placé sur une théière afin de garder le thé au chaud 56 a cover placed over a teapot in order to keep the tea warm
    57 Couvercle sur la théière pour garder le thé au chaud 57 Lid on the teapot to keep the tea warm
    58 Couvercle de théière ; Couvercle d'isolation de théière 58 Teapot Cover; Teapot Insulation Cover
    59 Tasse à thé 59 Tea cup
    60 tasse 60 cup
    61 Une tasse dans laquelle le thé est servi 61 A cup in which tea is served
    62 Une tasse pour le thé 62 A cup for tea
    63  tasse 63  cup
    64 Voir 64 See
    65 Tempête 65 Storm
    66 tempête 66 storm
    67 thé dansant 67 tea dance
    68 Thé dansant 68 Tea dance
    69  un événement social organisé l'après-midi, en particulier dans le passé, au cours duquel les gens dansent, boivent du thé et mangent un petit repas 69  a social event held in the afternoon, especially in the past, at which people dance, drink tea, and eat a small meal
    70 Événements sociaux organisés l'après-midi, surtout dans le passé, où les gens dansaient, buvaient du thé et prenaient de petits repas 70 Social events held in the afternoon, especially in the past, where people danced, drank tea and had small meals
    71 (Surtout l'ancien) goûter l'après-midi 71 (Especially the old one) afternoon tea party
    72 (Surtout l'ancien) goûter l'après-midi 72 (Especially the old one) afternoon tea party
    73 teck 73 teak
    74 Teck 74 Teak
    75  le bois dur et solide d'un grand arbre asiatique, utilisé notamment pour la fabrication de meubles 75  the strong hard wood of a tall Asian tree, used especially for making furniture
    76 Un bois dur solide d'un grand arbre asiatique, particulièrement utilisé dans les meubles 76 A strong hardwood of a tall Asian tree, especially used for furniture
    77 Teck (surtout utilisé pour fabriquer des meubles) 77 Teak (especially used to make furniture)
    78  Teck (surtout utilisé pour fabriquer des meubles) 78  Teak (especially used to make furniture)
    79 Bouilloire 79 Tea kettle
    80 théière 80 teapot
    81  un récipient en métal avec un couvercle, une poignée et un bec, utilisé pour faire bouillir de l'eau 81  a metal container with a lid, handle and a spout, used for boiling water
    82 Récipient en métal avec couvercle, poignée et bec verseur pour l'eau bouillante 82 Metal container with lid, handle and spout for boiling water
    83 Bouilloire 83 Kettle
    84 Bouilloire 84 Kettle
    85 sarcelle 85 teal
    86 sarcelle 86 teal
    87 un petit canard sauvage 87 a small wild duck
    88 Un petit canard sauvage 88 A small wild duck
    89 Sarcelle ; canard sauvage à cou court 89 Teal; short-necked wild duck
    90 Sarcelle ; canard sauvage à cou court 90 Teal; short-necked wild duck
    91 Ode 91 Ode
    92 une couleur bleu-vert 92 a bluish-green colour
    93 bleu vert 93 blue-green
    94 feuille de thé 94 tea leaf
    95 thé 95 tea
    96  un petit morceau d'une feuille séchée du théier; utilisé surtout au pluriel pour décrire ce qui reste au fond d'une tasse ou d'un pot après que le thé a été fait 96  a small piece of a dried leaf of the tea bush; used especially in the plural to describe what is left at the bottom of a cup or pot after the tea has been made
    97 Un petit morceau de feuilles d'arbre à thé séchées ; en particulier la forme plurielle utilisée pour décrire ce qui reste au fond de la tasse ou du pot après avoir fait du thé 97 A small piece of dried tea tree leaves; especially the plural form used to describe what remains at the bottom of the cup or pot after making tea
    98 Feuilles de thé 98 Tea leaves
    99 Feuilles de thé 99 Tea leaves
    100 bougie chauffe-plat 100 tea-light
    101 brun 101 Brown
    102  une petite bougie qui sert à la décoration et qui dégage souvent une odeur agréable 102  a small candle that is used for decoration and which often gives off a pleasant smell
    103 Une petite bougie utilisée pour la décoration, qui émet généralement une odeur agréable 103 A small candle used for decoration, which usually emits a pleasant smell
    104 Bougies à thé, bougies à thé artisanales (les bougies sont petites et certaines sont parfumées) 104 Tea candles, craft tea candles (the candles are small and some are fragrant)
    105 Bougies à thé, bougies à thé artisanales (les bougies sont petites et certaines sont parfumées) 105 Tea candles, craft tea candles (the candles are small and some are fragrant)
    106 travailler 106 work
    107 faire 107 do
    108 équipe 108 team
    109 équipe 109 team
    110 un groupe de personnes qui jouent à un jeu ou à un sport particulier contre un autre groupe de personnes 110 a group of people who play a particular game or sport against another group of people
    111 Un groupe de personnes joue à un jeu ou à un sport spécifique avec un autre groupe de personnes 111 A group of people play a specific game or sport with another group of people
    112 Équipe (de jeu ou de sport) 112 (Game or sports) team
    113  Équipe (de jeu ou de sport) 113  (Game or sports) team
    114 Une équipe de football/baseball, etc. 114 A football/baseball; etc. team
    115 Un football/baseball ; 115 A football/baseball;
    116 Équipe de football, équipe de baseball, etc. 116 Football team, baseball team, etc.
    117 Équipe de football, équipe de baseball, etc. 117 Football team, baseball team, etc.
    118  un événement d'équipe (joué par des groupes de personnes plutôt que par des joueurs individuels) 118  a team event (one played by groups of people rather than individual players)
    119 Activités d'équipe (menées par un groupe de personnes au lieu d'un seul joueur) 119 Team activities (conducted by a group of people instead of a single player)
    120 Compétition par équipe 120 Team competition
    121 Compétition par équipe 121 Team competition
    122 Dans quelle équipe es-tu ? 122 Whose team are you in?
    123 Dans quelle équipe es-tu ? 123 Whose team are you on?
    124 Êtes-vous de l'équipe de Na ? 124 Are you from Na's team?
    125 Êtes-vous de l'équipe de Na ? 125 Are you from Na's team?
    126 De quelle équipe es-tu ? 126 Which team are you from?
    127 De quelle équipe es-tu ? 127 Which team are you from?
    128 N / A 128 Na
    129 Hurler 129 Yell
    130 130
    131 ridicule 131 ridicule
    132 132 where
    133 Dans quelle équipe es-tu ? 133 Whose team are you on?
    134 Dans quelle équipe es-tu ? 134 Whose team are you on?
    135 De quelle équipe es-tu ? 135 Which team are you from?
    136 L'équipe joue/ne joue pas très bien cette saison 136 The team is/are not playing very well this season
    137 Équipe cette saison / mauvaise performance 137 Team this season / poor performance
    138 Cette équipe n'est pas en forme cette saison 138 This team is not in good shape this season
    139 Cette équipe n'est pas en forme cette saison 139 This team is not in good shape this season
    140 Un groupe de personnes qui travaillent ensemble à un travail particulier 140 A group of people who work together at a particular job
    141 Un groupe de personnes travaillant ensemble dans un travail particulier 141 A group of people working together in a particular job
    142 (Travailler ensemble) groupe, classe 142 (Working together) group, class
    143 (Travailler ensemble) groupe, classe 143 (Working together) group, class
    144 l'équipe de vente 144 the sales team
    145 équipe de vente 145 sales team
    146 Équipe de vente 146 Sales team
    147 Équipe de vente 147 Sales team
    148 un chef/membre d'équipe 148 a team leader/member
    149 Chef d'équipe/membre 149 Team leader/member
    150 Capitaine/membre 150 Captain/member
    151  Capitaine/membre 151  Captain/member
    152 Une équipe d'experts a/a été appelée pour enquêter 152 A team of experts has/have been called in to investigate
    153 Une équipe d'experts a été/a été convoquée pour enquêter 153 Expert team has been/has been convened to investigate
    154 Une équipe d'experts a été convoquée pour enquêter 154 A team of experts has been summoned to investigate
    155 Une équipe d'experts a été convoquée pour enquêter 155 A team of experts has been summoned to investigate
    156 deux ou plusieurs animaux qui sont utilisés ensemble pour tirer une charrette, etc. 156 two or more animals that are used together to pull a cart, etc.
    157 Deux animaux ou plus sont utilisés ensemble pour tirer des charrettes et ainsi de suite. 157 Two or more animals are used together to pull carts and so on.
    158 (Idem tirant une charrette, etc.) ~ bétail de groupe, bétail combiné 158 (Same pulling a cart, etc.) ~ group livestock, combined livestock
    159 (Identique à tirer une charrette, etc.) ~ bétail de groupe, bétail combiné 159 (The same as pulling a cart, etc.) ~ group livestock, combined livestock
    160  réunir deux ou plusieurs choses ou personnes afin de faire qc ou d'obtenir un effet particulier 160  to put two or more things or people together in order to do sth or to achieve a particular effect
    161 Mettre deux ou plusieurs choses ou personnes ensemble pour faire quelque chose ou obtenir un effet spécifique 161 To put two or more things or people together to do something or achieve a specific effect
    162 Faire de la coopération; faire de la coopération; faire de la coopération 162 Make cooperation; make cooperation; make cooperation
    163 Faire de la coopération; faire de la coopération; faire de la coopération 163 Make cooperation; make cooperation; make cooperation
    164 Il faisait équipe avec son frère en double 164 He was teamed with his brother m the doubles
    165 Il a joué en double avec son frère partenaire 165 He played doubles with his brother partner
    166 Il a été associé à An Ti et son frère pour participer aux doubles 166 He was partnered by An Ti and his brother to participate in doubles
    167 Il a été associé à An Ti et son frère pour participer aux doubles 167 He was partnered by An Ti and his brother to participate in doubles
    168 Il a été arrangé pour s'associer avec son frère en double 168 He was arranged to partner with his brother in doubles
    169 Il a été arrangé pour s'associer avec son frère en double 169 He was arranged to partner with his brother in doubles
    170 Abattu 170 Dejected
    171 mouvement 171 move
    172 Ligne 172 Row
    173 faire équipe (avec qn) 173 team up (with sb)
    174 Faire équipe (avec quelqu'un) 174 Team up (with someone)
    175 se joindre à une autre personne ou à un autre groupe pour faire qc ensemble 175 to join with another person or group in order to do sth together
    176 Faire quelque chose avec une autre personne ou un autre groupe 176 Do something with another person or group
    177 Coopérer ; former une équipe (avec quelqu'un) 177 Cooperate; form a team (with someone)
    178 Coopérer ; former une équipe (avec quelqu'un) 178 Cooperate; form a team (with someone)
    179 équipe qn/qc vers le haut (avec qn) 179 team sb/sth up (with sb)
    180  réunir deux ou plusieurs personnes ou choses afin de faire qc ou d'obtenir un effet particulier 180  to put two or more people or things together in order to do sth or to achieve a particular effect
    181 Mettre deux ou plusieurs personnes ou choses ensemble pour faire quelque chose ou obtenir un effet spécifique 181 To put two or more people or things together to do something or achieve a specific effect
    182 Se faire coopérer, coopérer, coopérer 182 Make each other cooperate; cooperate; cooperate
    183 Se faire coopérer, coopérer, coopérer 183 Make each other cooperate; cooperate; cooperate
    184 équipe de handball 184 team handball
    185 handball 185 handball
    186 coéquipier 186 teammate
    187 coéquipier 187 teammate
    188 un membre de la même équipe ou du même groupe que vous 188 a member of the same team or group as yourself
    189 Membres de la même équipe ou groupe que vous 189 Members of the same team or group as you
    190 Coéquipiers; coéquipiers 190 Teammates; teammates
    191 Coéquipiers; coéquipiers 191 Teammates; teammates
    192 joueur d'équipe 192 team player
    193 Esprit d'équipe 193 Team spirit
    194  une personne qui sait bien travailler en tant que membre d'une équipe, généralement dans son travail 194  a person who is good at working as a member of a team, usually in their job
    195 Les personnes qui sont douées pour travailler en équipe, généralement dans leur travail 195 People who are good at working as team members, usually in their work
    196 Shanzi et les membres de l'équipe 196 Shanzi and the members of the team
    197 Shanzi et les membres de l'équipe 197 Shanzi and the members of the team
    198 Des membres qui savent bien travailler avec l'équipe 198 Members who are good at working with the team
    199 Des membres qui savent bien travailler avec l'équipe 199 Members who are good at working with the team
    200 Sec 200 Dry
    201 À 201 At
    202 fils 202 son
    203 esprit d'équipe 203 team spirit
    204 Esprit d'équipe 204 Team spirit
    205 approuvant 205 approving
    206  le désir et la volonté des personnes de travailler ensemble et de s'entraider au sein d'une équipe 206  the desire and willingness of people to work together and help each other as part of a team
    207 Le désir et la volonté des personnes de travailler ensemble et de s'entraider au sein d'une équipe 207 The desire and willingness of people to work together and help each other as part of a team
    208 Esprit de coopération ; esprit collectif ; esprit d'équipe 208 Spirit of cooperation; collective spirit; team spirit
    209 Esprit de coopération ; esprit collectif ; esprit d'équipe 209 Spirit of cooperation; collective spirit; team spirit
    210 Routier 210 Teamster
    211 Cocher 211 Coachman
    212  une personne dont le travail est de conduire un camion 212  a person whose job is driving a truck
    213 Homme conduisant un camion 213 Man driving a truck
    214 conducteur de camion 214 truck driver
    215 conducteur de camion  215 truck driver 
    216 chanceux 216 fortunate
    217 synonyme 217 synonym
    218 Conducteur de camion 218 Truck driver
    219 conducteur de camion 219 truck driver
    220 travail en équipe 220 teamwork
    221 travail en équipe 221 teamwork
    222  l'activité de bien travailler ensemble en équipe 222  the activity of working well together as a team
    223 Des activités qui fonctionnent en équipe 223 Activities that work together as a team
    224 Travailler ensemble 224 Work together
    225 Travailler ensemble 225 Work together
    226 Elle a souligné l'importance d'un bon travail d'équipe 226 She stressed the importance of good teamwork
    227 Elle a souligné l'importance d'un bon travail d'équipe 227 She emphasized the importance of good teamwork
    228 Elle a souligné l'importance du travail d'équipe 228 She emphasized the importance of teamwork
    229 Elle a souligné l'importance du travail d'équipe 229 She emphasized the importance of teamwork
    230 goûter 230 tea party
    231 goûter 231 tea party
    232 un événement social au cours duquel les gens mangent des gâteaux, boivent du thé, etc. dans l'après-midi 232 a social event at which people eat cake, drink tea, etc. in the afternoon
    233 Activités sociales où les gens mangent des gâteaux et boivent du thé l'après-midi 233 Social activities where people eat cakes and drink tea in the afternoon
    234 (après-midi) goûter, goûter 234 (Afternoon) tea party, tea party
    235 (après-midi) goûter, goûter 235 (Afternoon) tea party, tea party
    236 théière 236 teapot
    237 théière 237 teapot
    238  un récipient avec un bec verseur, une poignée et un couvercle, utilisé pour faire et servir le thé 238  a container with a spout, a handle and a lid, used for making and serving tea
    239 Un récipient avec un bec verseur, une poignée et un couvercle pour faire du thé et servir le thé 239 A container with a spout, handle and lid for making tea and serving tea
    240 théière 240 teapot
    241 Théière 241 Teapot
    242 voir 242 see
    243 tempête 243 tempest
    244 larme 244 tear
    245  voir également 245  see also
    246 larme 246 tear
    247 déchiré 247 tore
    248 déchiré 248 torn
    249 endommager 249 damage
    250 endommager 250 damage
    251 endommager qc en la séparant ou en la faisant entrer 251 to damage sth'by pulling it apart or into
252 morceaux ou en le coupant sur qc pointu ; s'endommager de cette façon 252 pieces or by cutting it on sth sharp; to become damaged in this way
    253 Tirez quelque chose loin ou dans 253 Pull something away or in
    254 Déchiré 254 Torn
    255 Déchiré 255 Torn
    256 Synonyme 256 Synonym
257 se déchirer 257 rip
    258 J'ai déchiré mon jean sur la clôture 258 I tore my jeans on the fence
    259 J'ai déchiré mon jean sur la clôture 259 I tore my jeans on the fence
260 Mes jeans sont déchirés par la clôture 260 My jeans are torn by the fence
    261 Mes jeans sont déchirés par la clôture 261 My jeans are torn by the fence
    262 J'ai déchiré un trou dans mon jean 262 I tore a hole in my jeans
    263 J'ai déchiré un trou dans mon jean 263 I tore a hole in my jeans
    264 Il y a un trou dans mon jean 264 There is a hole in my jeans
    265  Il y a un trou dans mon jean 265  There is a hole in my jeans
    266 Il a déchiré la lettre en deux 266 He tore the letter in two
    267 Il a déchiré la lettre en deux 267 He tore the letter in half
268 Il a déchiré la lettre en deux 268 He tore the letter in half
    269 Il a déchiré la lettre en deux 269 He tore the letter in half
270 un mouchoir déchiré 270 a torn handkerchief
    271 Un mouchoir cassé 271 A broken handkerchief
272 Mouchoir déchiré 272 Torn handkerchief
    273  Mouchoir déchiré 273  Torn handkerchief
274  j'ai déchiré le paquet ouvert 274  I tore the package open
    275 je déchire le paquet 275 I tear open the package
276 j'ai déchiré le paquet 276 I tore the package
    277 j'ai déchiré le paquet 277 I tore the package
    278 Attention, le tissu se déchire très facilement 278 Careful,the fabric tears very easily
    279 Attention, le tissu se déchire facilement 279 Be careful, the fabric tears easily
280 Attention, ce tissu se déchire dès que vous le déchirez 280 Be careful, this fabric tears as soon as you tear it
    281 Attention, ce tissu se déchire dès que vous le déchirez 281 Be careful, this fabric tears as soon as you tear it
282 qc dans qc 282 sth in sth
    283 faire un trou dans qc par la force 283 to make a hole in sth by force
    284 Trou de force 284 Force hole
285 Déchirure, égratignure ou; perçage ou déchirure ; (déchirure ou trou) 285 Tear, scratch or; pierce or tear; (rip or hole)
    286 Déchirer, couper ou ; percer ou déchirer ; (déchirures ou trous) 286 Tear, cut, or; pierce or tear; (rips or holes)
287 Synonyme 287 Synonym
288 se déchirer 288 rip
    289 L'explosion a fait un trou dans le mur 289 The blast tore a hole in the wall
    290 L'explosion a fait un trou dans le mur 290 The explosion tore a hole in the wall
291 Un trou a été soufflé dans le mur 291 A hole was blown in the wall
    292 Un trou a été soufflé dans le mur 292 A hole was blown in the wall
293 Retirer de qc/qn 293 Remove from sth/sb
    294 Éloignez-vous 294 Move away
295  retirer qc de qc d'autre en le tirant brutalement ou violemment 295  to remove sth from sth else by pulling it roughly or violently
    296 Tirez quelque chose brutalement ou violemment 296 Pull something roughly or violently
297 Retirer; arracher; débrancher; arracher 297 Pull off; tear off; unplug; tear off
    298 Retirer; arracher; débrancher; arracher 298 Pull off; tear off; unplug; tear off
299 Synonyme 299 Synonym
300 se déchirer 300 rip
301 La tempête a failli arracher le toit 301 The storm nearly tore the roof off
    302 La tempête a failli renverser le toit 302 The storm almost knocked off the roof
303 La tempête a failli renverser le toit 303 The storm almost knocked off the roof
    304 La tempête a failli renverser le toit 304 The storm almost knocked off the roof
305 J'ai déchiré une autre feuille du bloc 305 I tore another sheet from the pad
    306 J'ai déchiré un autre morceau de papier du tapis 306 I tore another piece of paper from the mat
307 J'ai déchiré un autre morceau de papier du cahier 307 I tore another piece of paper from the notebook
    308 J'ai déchiré un autre morceau de papier du cahier 308 I tore another piece of paper from the notebook
309 Il a arraché ses vêtements (les a enlevés rapidement et négligemment) et a plongé dans le lac 309 He tore his clothes off (took them off quickly and carelessly) and dived into the lake
    310 Il a arraché ses vêtements (enlevés rapidement et accidentellement) et a plongé dans le lac 310 He tore off his clothes (taken off quickly and accidentally) and dived into the lake
311 Il a arraché ses vêtements de son corps et a sauté dans le lac 311 He tore his clothes off his body and jumped into the lake
    312 Il a arraché ses vêtements de son corps et a sauté dans le lac 312 He tore his clothes off his body and jumped into the lake
    313 corps 313 body
314 vous-même/qn (de qn/qc) vous éloigner de force de qn/qc qui vous tient ou qui les tient 314 ~yourself/sb (from sb/sth) to pull yourself/sb away by force from sb/sth that is holding you or them
    315 ~vous-même/qn (de qn/qc) vous éloignez de force/quelqu'un de quelqu'un/de quelqu'un qui vous tient ou qui les tient 315 ~yourself/sb (from sb/sth) forcibly pull yourself/someone away from someone/someone holding you or them
316 Gagner et fusionner ; s'éloigner ; arracher ; s'éloigner 316 Earn and merge; pull away; snatch away; pull away
    317 Gagner et fusionner ; s'éloigner ; arracher ; s'éloigner 317 Earn and merge; pull away; snatch away; pull away
318 Elle s'est arrachée à son étreinte 318 She tore herself from his grasp
    319 Elle s'est libérée de sa main 319 She broke free from his hand
320 Elle s'est libérée et il lui a tenu fermement la main 320 She broke free and he held her hand tightly
    321 Elle s'est libérée et il lui a tenu fermement la main 321 She broke free and he held her hand tightly
322 il s'est arraché 322 he tore himself free
    323 Il s'est libéré 323 He broke free
324 Blesser le muscle 324 Injure muscle
    325  Atelier de perte 325  Loss workshop
326 blesser un muscle, etc. en l'étirant trop 326 to injure a muscle etc by stretching it too much
    327  Souche; 327  Strain;
328 un ligament déchiré 328 a torn ligament
    329 Ligament tendu 329 Strained ligament
330 Bouge rapidement 330 Move quickly
    331 bouge rapidement 331 move quickly
332 se déplacer quelque part très rapidement ou d'une manière excitée 332 to move somewhere very quickly or in an excited way
    333 Déplacez-vous quelque part très rapidement ou de manière excitée 333 Move somewhere very quickly or in an excited manner
334 Galop 334 Gallop
    335 Galop 335 Gallop
336 Il s'est enfui dans la rue 336 He tore off down the street
    337 Il l'a arraché dans la rue 337 He tore it off in the street
338 Il a couru le long de la rue 338 He ran along the street
    339 Il a couru le long de la rue 339 He ran along the street
340 Un camion a passé les portes 340 A truck tore past the gates
    341 Un camion s'est précipité à travers la porte 341 A truck rushed through the gate
342 Ka Xing a galopé devant la porte 342 Ka Xing galloped past the gate
    343 Ka Xing a galopé devant la porte 343 Ka Xing galloped past the gate
344 Le camion a sprinté devant la porte 344 The truck sprinted past the gate
    345 Le camion a sprinté devant la porte 345 The truck sprinted past the gate
    346 chanceux 346 fortunate
    347 auto 347 car
    348 maladie 348 disease
    349 Chi 349 Chi
    350 aller 350 go
351 Déchiré 351 Torn
    352 Larme 352 Tear
353 Être blessé 353 Getting hurt
    354 Être blessé 354 Getting hurt
    355 faire mal 355 hurt
    356 Nocif 356 Harmful
357 dans les adjectifs 357 in adjectives
    358 Former des adjectifs 358 Forming adjectives
359 très gravement affecté ou endommagé par qc 359 very badly affected or damaged by sth
    360 Être sérieusement affecté ou endommagé par quelque chose 360 Be seriously affected or damaged by something
361 Souffrant de : souffrant de ; souffrant de... 361 Suffering from: suffering from; suffering from...
    362 Souffrir de 362 Suffer from
    363 De 363 Of
364 apporter la paix dans un pays déchiré par les conflits 364 to bring peace to a strife-torn country
    365 Apportez la paix dans un pays contesté 365 Bring peace to a disputed country
366 Apportez la paix à un pays qui a souffert de troubles et de traumatismes 366 Bring peace to a country that has suffered from turmoil and trauma
    367 Apportez la paix à un pays qui a souffert de troubles et de traumatismes 367 Bring peace to a country that has suffered from turmoil and trauma
    368 le chaos 368 chaos
369 Une industrie déchirée par la grève 369 A strike-torn industry
    370 Industries touchées par la grève 370 Industries affected by the strike
371 Des industries en proie aux grèves 371 Industries plagued by strikes
    372 Des industries en proie aux grèves 372 Industries plagued by strikes
373 voir également 373 see also
374 déchiré par la guerre 374 war torn
375  déchirer qn/qc, en lambeaux, en morceaux, etc. 375  tear sb/sth apart, to shreds, to bits, etc
    376 Déchirez quelqu'un/quelque chose en lambeaux, déchirez-le en lambeaux, etc. 376 Tear someone/something to shreds, tear it to shreds, etc.
377  détruire ou vaincre complètement qn/qc ou les critiquer ou cela sévèrement 377  to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely
    378 Détruire ou vaincre complètement quelqu'un ou quelque chose ou le critiquer sévèrement 378 To completely destroy or defeat someone or something or criticize them severely
    379 Destruction complète ; destruction complète ; critique sévère 379 Complete destruction; complete destruction; severe criticism
    380 Ordre 380 Order
381 Nous avons déchiré l'autre équipe en deuxième mi-temps 381 We tore the other team apart in the second half
    382 Nous avons déchiré une autre équipe en deuxième mi-temps 382 We tore another team in the second half
383 Nous avons battu l'équipe adverse à la mi-temps 383 We beat the opposing team at halftime
    384 Nous avons battu l'équipe adverse à la mi-temps 384 We beat the opposing team at halftime
385 Les critiques ont déchiré son dernier film en lambeaux 385 The critics tore his last movie to shreds
    386 Le critique a mis en pièces son dernier film 386 The critic tore his last film to pieces
387 Les critiques de cinéma ont qualifié son dernier film d'inutile. 387 The film critics put his most recent film as useless.
    388 Les critiques de cinéma ont qualifié son dernier film d'inutile. 388 The film critics put his most recent film as useless.
389 déchirer ton coeur 389 tear at your heart
390 Déchire ton coeur 390 Tear your heart
391 arrache ton coeur 391 tear your heart out
    392 Déchire ton coeur 392 Tear your heart apart
393 formel 393 formal
394 vous affecter fortement d'une manière émotionnelle 394 to strongly affect you in an emotional way
    395 Vous affecter d'une manière émotionnelle 395 Affect you in an emotional way
396 Pour rendre le cœur triste ; 396 To make the heart sad;
    397 Pour rendre le cœur triste ; 397 To make the heart sad;
    398 faire mal 398 hurt
399 s'arracher les cheveux (arracher) 399 tear your hair (out)
400 informel 400 informal
401 montrer que vous êtes très en colère ou anxieux à propos de qc 401 to show that you are very angry or anxious about sth
    402 Indique que vous êtes très en colère ou anxieux à propos de quelque chose 402 Indicates that you are very angry or anxious about something
403 (À cause de la colère et de l'anxiété) s'arrachant les cheveux 403 (Because of anger and anxiety) tearing his own hair
    404 (À cause de la colère et de l'anxiété) s'arrachant les cheveux 404 (Because of anger and anxiety) tearing his own hair
405 Elle reste très calme, n'importe qui d'autre s'arracherait les cheveux 405 She’s keeping very calm,anyone else would be tearing their hair out
    406 Elle est calme, tout le monde s'arrachera les cheveux 406 She is calm, everyone else will pull her hair off
407 Elle est toujours calme, si elle se change, elle sera anxieuse. 407 She is still calm, if she changes herself, she will be anxious.
    408 Elle est toujours calme, si elle se change, elle sera anxieuse. 408 She is still calm, if she changes herself, she will be anxious.
    409 selon 409 according to
410 être dans 410 be in
411 une hâte déchirante 411 a tearing hurry/rush
412 être 412 to be
413 très pressé 413 in a very great hurry
    414 Très pressé 414 Very hurried
415 Pressé 415 In a hurry
    416 Pressé 416 In a hurry
417 être déchiré (entre A et B) 417 be torn (between A and B)
    418 Déchiré (entre A et B) 418 Torn (between A and B)
419  être incapable de décider ou de choisir entre deux personnes, choses ou sentiments 419  to be unable to decide or choose between two people, things or feelings
    420 Incapacité à prendre une décision ou un choix entre deux personnes, choses ou sentiments 420 Inability to make a decision or choice between two people, things or feelings
    421  (Entre les deux) difficile à choisir ; dilemme 421  (Between the two) difficult to choose; dilemma
422 J'étais déchiré entre mes parents et mon ami 422 I was torn between my parents and my friend
    423 Je suis dans un dilemme entre mes parents et mes amis 423 I am in a dilemma between my parents and friends
424 Je suis dans un dilemme entre mes parents et mes amis 424 I am in a dilemma between my parents and friends
    425 Je suis dans un dilemme entre mes parents et mes amis 425 I am in a dilemma between my parents and friends
426 arracher qn une bande 426 tear sb off a strip
427 arracher une bande à qn 427 tear a strip off sb
428 informel 428 informal
429 parler avec colère à qn qui a fait qc mal 429 to speak angrily to sb who has done sth wrong
    430 Parlez avec colère à quelqu'un qui a fait quelque chose de mal 430 Speak angrily to someone who has done something wrong
431 grondé 431 Scolded
    432 grondé 432 Scolded