|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
NEXT |
1 |
toucher/manquer la
cible |
1 |
acertar / errar o alvo |
|
|
last |
2 |
Moyen / désactivé |
2 |
Médio / desligado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Cible d'entrainement |
3 |
Prática de alvo |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Tir à la cible |
4 |
Alvo de tiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Pratique de tir |
5 |
Prática de tiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
Pratique de tir |
|
Prática de tiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Ciblage |
6 |
Alvejando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Ciblé |
7 |
Visadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Ciblé |
8 |
Visadas |
|
8 |
hindi |
|
Ciblé |
|
Visadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
viser une attaque ou une critique contre
qn/qc |
9 |
apontar um ataque ou
uma crítica a sb / sth |
|
10 |
punjabi |
|
Attaquer ou
critiquer quelqu'un |
|
Atacar ou criticar alguém |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
10 |
Prendre... comme
cible d'une attaque ; prendre... comme objet de critique |
10 |
Tome ... como alvo de ataque; tome ... como objeto
de crítica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Les missiles visaient
principalement les États-Unis |
11 |
Os mísseis tinham como alvo principal os Estados
Unidos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
Ces missiles visent
principalement les États-Unis |
12 |
Esses mísseis são voltados principalmente para os
Estados Unidos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
La cible principale
du missile est les États-Unis |
13 |
O principal alvo do míssil são os Estados Unidos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
La société a été
ciblée par des groupes de défense des droits des animaux pour son utilisation
de chiens dans des essais de drogue |
14 |
A empresa tem sido alvo de grupos de direitos dos animais por
seu uso de cães em testes de drogas |
|
|
|
15 |
L'entreprise est
devenue la cible de groupes de défense des droits des animaux pour avoir
utilisé des chiens dans des essais de drogue |
15 |
A empresa se tornou alvo de grupos de direitos dos
animais por usar cães em testes de drogas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Cette entreprise a
été critiquée par des groupes de protection des animaux pour avoir utilisé
des chiens comme test de dépistage de drogue. |
16 |
Esta empresa foi criticada por grupos de proteção animal por
usar cães como teste de drogas. |
|
|
|
17 |
Cette entreprise a
été critiquée par des groupes de protection des animaux pour avoir utilisé
des chiens comme test de dépistage de drogue. |
17 |
Esta empresa foi criticada por grupos de proteção
animal por usar cães como teste de drogas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
essayer d'avoir un
effet sur un groupe particulier de personnes |
18 |
para tentar ter um efeito sobre um determinado grupo de
pessoas |
|
|
|
19 |
Tenter d'influencer
des groupes de personnes spécifiques |
19 |
Tentar influenciar grupos específicos de pessoas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
Orienté vers (un
certain groupe) |
20 |
Orientado para (um certo grupo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
Orienté vers (un
certain groupe) |
21 |
Orientado para (um certo grupo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
la campagne cible
clairement les jeunes |
22 |
a campanha é claramente direcionada aos jovens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
La campagne
s'adresse clairement aux jeunes |
23 |
A campanha é claramente voltada para os jovens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Ce plan publicitaire
s'adresse clairement aux jeunes |
24 |
Este plano de publicidade é claramente voltado para os jovens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Ce plan publicitaire
s'adresse clairement aux jeunes |
25 |
Este plano de publicidade é claramente voltado
para os jovens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
un nouveau magazine
qui cible les hommes célibataires |
26 |
uma nova revista que visa homens solteiros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
Un nouveau magazine
pour hommes célibataires |
27 |
Uma nova revista para homens solteiros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
Un nouveau magazine
pour les célibataires |
28 |
Uma nova revista para solteiros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Un nouveau magazine
pour les célibataires |
29 |
Uma nova revista para solteiros |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Par |
30 |
De |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Yun |
31 |
Yun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
baguettes |
32 |
pauzinhos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Zhi |
33 |
Zhi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
synonymes |
34 |
sinônimos |
|
|
|
35 |
discrimination
synonyme |
35 |
Discriminação de sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
cibler |
36 |
alvo |
|
|
|
37 |
objectif |
37 |
objetivo |
|
|
|
38 |
but |
38 |
meta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
objet |
39 |
objeto |
|
|
|
40 |
finir |
40 |
fim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Ce sont tous des mots
pour qc que vous essayez d'atteindre. |
41 |
Todas essas são palavras para definir o que você está tentando
alcançar. |
|
|
|
42 |
Ce sont les choses
que vous essayez d'atteindre |
42 |
Estas são as coisas que você está tentando
alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Les mots ci-dessus
font référence aux buts et objectifs |
43 |
As palavras acima se referem a metas e objetivos |
|
|
|
44 |
Les mots ci-dessus
font référence aux buts et objectifs |
44 |
As palavras acima se referem a metas e objetivos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
cibler |
45 |
alvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Cibler |
46 |
Alvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
un résultat que vous
essayez d'atteindre |
47 |
um resultado que você tenta alcançar |
|
|
|
48 |
Le résultat que vous
essayez d'atteindre |
48 |
O resultado que você está tentando alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Fait référence à la
cible que vous essayez de livrer. |
49 |
Refere-se ao objetivo que você está tentando atingir. |
|
|
|
50 |
Fait référence à la cible que vous essayez
de livrer. |
50 |
Refere-se
ao objetivo que você está tentando atingir. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Fixez-vous des
objectifs que vous pouvez raisonnablement espérer atteindre |
51 |
Estabeleça metas que você pode razoavelmente esperar alcançar |
|
|
|
52 |
Fixez-vous des
objectifs que vous pouvez raisonnablement espérer atteindre |
52 |
Estabeleça metas que você possa razoavelmente
esperar alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Fixez-vous la cible
attendue |
53 |
Defina para si a meta esperada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Fixez-vous la cible
attendue |
54 |
Defina para si a meta esperada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Objectifs de
résultats dans les écoles |
55 |
Metas de realizações nas escolas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Objectifs de
réussite scolaire |
56 |
Metas de desempenho escolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Objectifs de réussite
scolaire |
57 |
Metas de desempenho escolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Objectifs de
réussite scolaire |
58 |
Metas de desempenho escolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
puisque |
59 |
desde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Tourner |
60 |
Virar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Objectif |
61 |
Objetivo |
|
|
|
62 |
objectif |
62 |
objetivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
plutôt formater |
63 |
em vez formato |
|
|
|
64 |
quelque chose que vous essayez d'atteindre |
64 |
algo que você está
tentando alcançar |
|
|
|
65 |
Quelque chose que
vous essayez d'atteindre |
65 |
Algo que você está tentando alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
Corrigez les buts et
objectifs que vous vous efforcez d'atteindre |
66 |
Corrija as metas e objetivos que você se esforça para alcançar |
|
|
|
67 |
Corrigez les buts et
objectifs que vous vous efforcez d'atteindre |
67 |
Corrija as metas e objetivos que você se esforça
para alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
Quel est l'objectif
principal de ce projet ? |
68 |
Qual é o principal objetivo deste projeto? |
|
|
|
69 |
Quel est l'objectif
principal de ce projet ? |
69 |
Qual é o objetivo principal deste projeto? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Quel est l'objectif
principal de ce projet ? |
70 |
Qual é o objetivo principal deste projeto? |
|
|
|
71 |
Quel est l'objectif
principal de ce projet ? |
71 |
Qual é o objetivo principal deste projeto? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72 |
But |
72 |
Meta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Cibler |
73 |
Alvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
quelque chose que
vous espérez atteindre |
74 |
algo que você espera alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Ce que vous espérez
réaliser |
75 |
O que você espera alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Fait référence à
l'objectif et au but souhaités |
76 |
Refere-se ao objetivo e propósito desejados |
|
|
|
77 |
Fait référence à
l'objectif et au but souhaités |
77 |
Refere-se ao objetivo e propósito desejados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Il a continué à
poursuivre son objectif de devenir acteur. |
78 |
Ele continuou a perseguir seu objetivo de se tornar um ator. |
|
|
|
79 |
Il poursuit son
objectif de devenir acteur |
79 |
Ele continua a perseguir o objetivo de se tornar
um ator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Il a continué à
poursuivre son objectif d'être un acteur |
80 |
Ele continuou a perseguir seu objetivo de ser um ator |
|
|
|
81 |
Il a continué à
poursuivre son objectif d'être un acteur |
81 |
Ele continuou a perseguir seu objetivo de ser um
ator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Cibler |
82 |
Alvo |
|
|
|
83 |
Objectif |
83 |
Objetivo |
|
|
|
84 |
Ou alors |
84 |
Ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
But |
85 |
Meta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
utilisation |
86 |
usar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
Cibler |
87 |
Alvo |
|
|
|
88 |
objectif |
88 |
objetivo |
|
|
|
89 |
est encore |
89 |
ainda é |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
but? |
90 |
meta? |
|
|
|
91 |
Un objectif est
généralement enregistré officiellement d'une manière ou d'une autre, par
exemple par un employeur ou par un comité gouvernemental. Il est souvent
spécifique et sous la forme de chiffres, tels que le nombre de ventes ou de
réussite aux examens, ou une date. |
91 |
Uma meta é geralmente
registrada oficialmente de alguma forma, por exemplo, por um empregador ou
por um comitê governamental. Freqüentemente, é específica e na forma de
números, como número de vendas ou aprovações em exames ou uma data. |
|
|
92 |
Les gens fixent souvent leurs propres
objectifs : ce sont des choses qu'ils souhaitent réaliser, souvent dans le
cadre d'un projet ou d'une conférence qu'ils donnent. |
92 |
As pessoas costumam definir seus próprios
objetivos: são coisas que desejam alcançar, geralmente como parte de um
projeto ou de uma palestra que estão fazendo. |
|
|
|
93 |
Les objectifs sont
souvent à long terme et se rapportent aux plans de vie et de carrière des
personnes ou aux plans à long terme d'une entreprise ou d'une organisation. |
93 |
As metas geralmente são de longo prazo e estão relacionadas
aos planos de vida e carreira das pessoas ou aos planos de longo prazo de uma empresa ou organização. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Cibler |
94 |
Alvo |
|
|
|
95 |
Il s'agit
généralement d'un indicateur formellement enregistré sous forme de
nourriture, tel que formulé par un employeur ou un comité gouvernemental,
etc., souvent un nombre spécifique, tel que le volume des ventes, le taux de
réussite aux examens, la date, etc. |
95 |
Geralmente é um indicador registrado formalmente na forma de
alimento, como formulado por um empregador ou um
comitê do governo, etc., muitas vezes um número específico, como volume de
vendas, taxa de aprovação nos exames, data, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Il s'agit
généralement d'un indicateur formellement enregistré sous forme de
nourriture, tel que formulé par un employeur ou un comité gouvernemental,
etc., souvent un nombre spécifique, tel que le volume des ventes, le taux de
réussite aux examens, la date, etc. |
96 |
Geralmente é
um indicador registrado formalmente na forma de alimento, como formulado por
um empregador ou um comitê do governo, etc., muitas vezes um número
específico, como volume de vendas, taxa de aprovação em exames, data, etc .; |
|
|
|
97 |
Objectif |
97 |
Objetivo |
|
|
|
98 |
Fait généralement
référence à un objectif que l'on s'est fixé et qu'on espère atteindre,
souvent dans le cadre d'un projet ou d'un discours |
98 |
Normalmente se refere a um objetivo definido para si mesmo e
esperança de alcançar, muitas vezes como parte de
um projeto ou discurso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Fait généralement
référence à un objectif que l'on s'est fixé et qu'on espère atteindre,
souvent dans le cadre d'un projet ou d'un discours |
99 |
Normalmente
se refere a um objetivo definido para si mesmo e esperança de alcançar,
muitas vezes como parte de um projeto ou discurso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Ne pas |
100 |
Não |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
Oui |
101 |
sim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
But |
102 |
Meta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Se réfère
généralement à des objectifs à long terme, liés à la planification de la vie
et de la carrière, à la planification à long terme d'une entreprise ou d'une
organisation |
103 |
Geralmente se refere a objetivos de longo prazo, relacionados
ao planejamento de vida e carreira, planejamento de
longo prazo de uma empresa ou organização |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Se réfère
généralement à des objectifs à long terme, liés à la planification de la vie
et de la carrière, à la planification à long terme d'une entreprise ou d'une
organisation |
104 |
Geralmente se
refere a objetivos de longo prazo, relacionados ao planejamento de vida e
carreira, planejamento de longo prazo de uma empresa ou organização |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
objet |
105 |
objeto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
le but de qc; qc que
vous prévoyez d'atteindre |
106 |
o propósito de sth; sth que você planeja alcançar |
|
|
|
107 |
Le but de |
107 |
O propósito de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Fait référence à
l'objectif, l'objectif cible |
108 |
Refere-se ao propósito, propósito alvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Fait référence à
l'objectif, l'objectif cible |
109 |
Refere-se ao propósito, propósito alvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
L'objectif est
d'éduquer les gens à la sécurité routière |
110 |
O objetivo é educar as pessoas sobre a segurança no trânsito |
|
|
|
111 |
Le but est d'éduquer
les gens sur la sécurité routière |
111 |
O objetivo é educar as pessoas sobre segurança no
trânsito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Le but est d'éduquer
le public à prêter attention à la sécurité routière |
112 |
O objetivo é educar o público a prestar atenção à segurança no
trânsito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Le but est d'éduquer
le public à prêter attention à la sécurité routière |
113 |
O objetivo é educar o público a prestar atenção à
segurança no trânsito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
finir |
114 |
fim |
|
|
|
115 |
quelque chose que
vous prévoyez d'accomplir |
115 |
algo que você planeja alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Ce que vous prévoyez
de réaliser |
116 |
O que você planeja alcançar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Fait référence au
plan à atteindre : but, objectif |
117 |
Refere-se ao plano a ser alcançado: propósito, objetivo |
|
|
|
118 |
Fait référence au
plan à atteindre : but, objectif |
118 |
Refere-se ao plano a ser alcançado: propósito,
objetivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Il rejoint la société
à des fins politiques |
119 |
Ele se juntou à sociedade para fins políticos |
|
|
|
120 |
Il a rejoint.
Société à finalité politique |
120 |
Ele se juntou. Sociedade de propósito político |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Il a adhéré à cette
association à des fins politiques |
121 |
Ele se juntou a esta associação para fins políticos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Il a adhéré à cette association à des fins
politiques |
122 |
Ele se
juntou a esta associação para fins políticos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
ce n'est bien que si
vous croyez que la fin justifie les moyens |
123 |
está tudo bem se você acredita que o fim justifica os meios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Seulement si vous
pensez que le résultat prouve que les moyens sont raisonnables |
124 |
Somente se você acredita que o resultado prova que
os meios são razoáveis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
(les mauvaises
méthodes de faire qc sont acceptables si le résultat final est bon) |
125 |
(métodos ruins de fazer sth são aceitáveis se o
resultado final for bom) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
(Si le résultat
final est bon, alors une mauvaise façon de faire quelque chose est également
acceptable) |
126 |
(Se o resultado final for bom, uma maneira ruim de
fazer algo também é aceitável) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Sauf si vous pensez
que tant que le but est correct, vous pouvez faire tout ce qu'il faut, sinon
c'est inacceptable |
127 |
A menos que você pense que, desde que o propósito seja
correto, você pode fazer o que for preciso, caso contrário, é inaceitável |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Sauf si vous pensez
que tant que le but est correct, vous pouvez faire tout ce qu'il faut, sinon
c'est inacceptable |
128 |
A menos que
você pense que, desde que o propósito seja correto, você pode fazer o que for
preciso, caso contrário, é inaceitável |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
End se produit
généralement au pluriel ou dans des expressions fixes particulières. |
129 |
O fim geralmente ocorre no plural ou em expressões fixas
particulares. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
End apparaît
généralement au pluriel ou surtout dans des expressions fixes |
130 |
O final geralmente aparece no plural ou
especialmente em expressões fixas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
End apparaît
généralement au pluriel ou dans certaines phrases fixes |
131 |
O final geralmente aparece no plural ou em certas frases fixas |
|
|
|
132 |
End apparaît
généralement au pluriel ou dans certaines phrases fixes |
132 |
O final geralmente aparece no plural ou em certas
frases fixas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Motifs et
collocations |
133 |
Padrões e colocações |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
travailler vers une
cible/un objectif/un but |
134 |
trabalhar em direção a uma (n) meta / objetivo / meta |
|
|
|
135 |
un(e)
objectif/objectif/but impossible/ambitieux/difficile/difficile/irréaliste |
135 |
a (n) meta / objetivo / meta impossível / ambiciosa / difícil
/ difícil / irrealista |
|
|
|
136 |
objectifs/objectifs/buts
économiques/financiers/commerciaux/de vente |
136 |
metas / objetivos / metas econômicas / financeiras /
comerciais / de vendas |
|
|
|
137 |
définir/atteindre/réussir/atteindre/dépasser/ne
pas atteindre/accepter/identifier une (n) cible/objectif/but |
137 |
para definir / alcançar / ter sucesso em / atender / exceder /
ficar aquém de / concordar / identificar uma (n) meta / objetivo / meta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
atteindre un(e)
objectif/objectif/but/fin m atteinte/objectifs de recrutement |
138 |
para atingir uma (n) meta / objetivo / meta / meta final de
realização / recrutamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
langue cible |
139 |
idioma de chegada |
|
|
|
140 |
linguistique |
140 |
linguística |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
une langue dans
laquelle un texte est traduit |
141 |
um idioma para o qual um texto está sendo traduzido |
|
|
|
142 |
La langue dans
laquelle le texte est traduit |
142 |
O idioma para o qual o texto é traduzido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
langue cible
(traduite) |
143 |
Idioma de chegada (traduzido) |
|
|
|
144 |
langue cible
(traduite) |
144 |
Idioma de chegada (traduzido) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
une langue étrangère
que qn apprend |
145 |
uma língua estrangeira que sb está aprendendo |
|
|
|
146 |
La langue étrangère
que quelqu'un apprend |
146 |
A língua estrangeira que alguém está aprendendo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
(Pour l'apprentissage
des langues étrangères) langue cible, langue cible, langue apprise |
147 |
(Para aprendizagem de línguas estrangeiras) língua-alvo,
língua-alvo, língua aprendida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
(apprentissage des langues étrangères)
langue cible, langue cible, langue cible |
148 |
(Aprendizagem de línguas estrangeiras)
língua-alvo, língua-alvo, língua-alvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
tarif |
149 |
tarifa |
|
|
|
150 |
tarif |
150 |
tarifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
une taxe qui est payée sur les marchandises
entrant ou sortant d'un pays |
151 |
um imposto que é pago
sobre mercadorias que entram ou saem de um país |
|
|
|
152 |
Taxes payées sur les
marchandises entrant ou sortant d'un pays |
152 |
Impostos pagos sobre mercadorias que entram ou
saem de um país |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
tarif |
153 |
tarifa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Ne pas manger |
154 |
não coma |
|
|
|
155 |
impôt |
155 |
imposto |
|
|
|
156 |
une liste de prix
fixes qui sont facturés par un hôtel ou un restaurant pour les chambres, les
repas, etc., ou par une entreprise pour un service particulier |
156 |
uma lista de preços fixos que são cobrados por um hotel ou
restaurante por quartos, refeições, etc., ou por uma empresa por um serviço específico |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Liste des forfaits
pratiqués par les hôtels ou restaurants pour les chambres, les repas, etc. ou
les entreprises pour des prestations spécifiques |
157 |
Lista de
preços fixos cobrados por hotéis ou restaurantes por quartos, refeições, etc.
ou empresas por serviços específicos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
(Hôtel de voyage,
restaurant ou entreprise de restauration) liste de prix, liste de frais |
158 |
(Hotel de viagem, restaurante ou empresa de catering) lista de
preços, lista de taxas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
(Hôtel de voyage,
restaurant ou entreprise de restauration) liste de prix, liste de frais |
159 |
(Hotel de viagem, restaurante ou empresa de
catering) lista de preços, lista de taxas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Bateau |
160 |
Barco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
锓 |
161 |
锓 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Vie |
162 |
Vida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
voyage |
163 |
viagem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Riz |
164 |
Arroz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
馎 |
165 |
馎 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Ne pas manger |
166 |
não coma |
|
|
|
167 |
taux |
167 |
avaliar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
droit |
168 |
lei |
|
|
|
169 |
droit |
169 |
lei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
un niveau de punition
pour qn qui a été reconnu coupable d'un crime |
170 |
um nível de punição para sb que foi considerado culpado de um
crime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Le degré de punition
pour une personne reconnue coupable d'un crime |
171 |
O grau de punição para alguém condenado por um
crime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Normes de
détermination de la peine |
172 |
Padrões de sentença |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Normes de
détermination de la peine |
173 |
Padrões de sentença |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Macadam |
174 |
Tar-mac |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
également |
175 |
tb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
moins fréquent |
176 |
menos frequente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
tarmacadam |
177 |
tarmacadame |
|
|
|
178 |
également |
178 |
tb |
|
|
|
179 |
haut noir |
179 |
black-top |
|
|
|
180 |
Haut noir |
180 |
Top preto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
un matériau noir utilisé pour faire des
revêtements routiers, qui se compose de petites pierres mélangées à du
goudron |
181 |
um material preto usado
para fazer superfícies de estradas, que consiste em pequenas pedras
misturadas com alcatrão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Un matériau noir
utilisé pour faire des routes, composé de petites pierres mélangées à du
goudron |
182 |
Um material preto usado para fazer estradas,
composto por pequenas pedras misturadas com alcatrão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Tarmac Tamac (utilisé
comme matériau de chaussée) |
183 |
Asfalto Tamac (usado como material de pavimentação) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Tarmac Tamac
(utilisé comme matériau de chaussée) |
184 |
Asfalto Tamac (usado como material de
pavimentação) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
le tarmac |
185 |
o asfalto |
|
|
|
186 |
Tablier |
186 |
Avental |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
une zone avec une
surface goudronnée, en particulier dans un aéroport |
187 |
uma área com superfície asfaltada, especialmente em um
aeroporto |
|
|
|
188 |
Zones avec des aires
de trafic, en particulier dans les aéroports |
188 |
Áreas com superfícies de pátio, especialmente em
aeroportos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Route goudronnée ;
aire de trafic goudronnée (ou piste) |
189 |
Estrada asfaltada; pista pavimentada asfaltada (ou pista) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Route goudronnée ;
aire de trafic goudronnée (ou piste) |
190 |
Estrada asfaltada; pista pavimentada asfaltada (ou
pista) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Trois avions se
tenaient sur le tarmac, attendant de décoller |
191 |
Três aviões estavam parados na pista, esperando para decolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Trois avions garés
sur le tarmac, attendant de décoller |
192 |
Três aviões estacionados na pista, esperando para
decolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Trois avions garés
sur la piste, attendant de décoller |
193 |
Três aviões estacionados na pista, esperando para decolar |
|
|
|
194 |
Trois avions garés
sur la piste, attendant de décoller |
194 |
Três aviões estacionados na pista, esperando para
decolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Macadam |
195 |
Tarmac |
|
|
|
196 |
Tarmack |
196 |
Tarmack |
|
|
|
198 |
Également |
198 |
Além disso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Blacktop |
199 |
Blacktop |
|
|
|
200 |
Route asphaltée |
200 |
Estrada asfaltada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
recouvrir une surface de Tarmac |
201 |
cobrir uma superfície
com alcatrão |
|
|
|
202 |
Recouvrir la surface
de goudron |
202 |
Cubra a superfície com alcatrão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
(Pavage avec
asphalte (route) |
203 |
(Pavimentar com alcatrão (estrada) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
par |
204 |
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
routes goudronnées |
205 |
estradas asfaltadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Route asphaltée |
206 |
Estrada asfaltada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Route goudronnée |
207 |
Estrada asfaltada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Route goudronnée |
208 |
Estrada asfaltada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
route |
209 |
estrada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Gifler |
210 |
Tapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Tarn |
211 |
Tarn |
|
|
|
212 |
un petit lac dans les montagnes |
212 |
um pequeno lago nas
montanhas |
|
|
|
213 |
Un petit lac dans
les montagnes |
213 |
Um pequeno lago nas montanhas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Lac glaciaire |
214 |
Lago glacial |
|
|
|
215 |
Lac glaciaire |
215 |
Lago glacial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
ternissement |
216 |
tarnação |
|
|
|
217 |
Cokéfaction |
217 |
Coque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
exclamation, à
l'ancienne |
218 |
exclamação, antiquado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
un mot que les gens utilisent pour montrer
qu'ils sont ennuyés par qn/qc |
219 |
uma palavra que as
pessoas usam para mostrar que estão irritadas com sb / sth |
|
|
|
220 |
Mots que les gens
utilisent pour indiquer qu'ils sont ennuyés par quelqu'un/quelque chose |
220 |
Palavras que as pessoas usam para indicar que
estão irritadas com alguém / algo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
(Exprimant
l'irritation) Merde, supplie ton lit |
221 |
(Expressando irritação) Droga, implore pela sua cama |
|
|
|
222 |
(Exprimant l'irritation) Merde, supplie ton
lit |
222 |
(Expressando irritação) Droga, implore pela
sua cama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
(Exprimant
l'irritation) Bon sang, déteste ça |
223 |
(Expressando irritação) Droga, odeio |
|
|
|
224 |
(Indiquant
l'irritation) Bon sang, déteste ça |
224 |
(Indicando irritação) Droga, odeio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
surface |
225 |
superfície |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Qin |
226 |
Qin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
lit |
227 |
cama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Célébrer |
228 |
Comemoro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Fatigué de |
229 |
Cansado de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Ternir |
230 |
Manchar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Défilé |
231 |
Desfiladeiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
si le métal ternit ou
qc le ternit, il n'a plus l'air brillant et brillant |
232 |
se o metal escurece ou mancha, ele não parece mais brilhante e
brilhante |
|
|
|
233 |
Si le métal perd de
son éclat ou le fait ternir, il n'a plus l'air brillant et brillant |
233 |
Se o metal perder o brilho ou manchar, ele não
parece mais brilhante e brilhante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
(Rendre) terne |
234 |
(Para fazer) maçante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
(Rendre) terne |
235 |
(Para
fazer) maçante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
Les miroirs s'étaient
ternis avec l'âge |
236 |
Os espelhos ficaram manchados com o tempo |
|
|
|
237 |
Le miroir a perdu de
son éclat avec le temps |
237 |
O espelho perdeu seu brilho com o passar do tempo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Ces conflits de
miroir ne sont pas clairs en raison de l'âge |
238 |
Essas disputas de espelho não são claras devido à idade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Ces conflits de
miroir ne sont pas clairs en raison de l'âge |
239 |
Essas disputas de espelho não são claras devido à
idade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Les chandeliers en
argent étaient ternis et poussiéreux |
240 |
Os castiçais de prata estavam manchados e empoeirados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Le chandelier en
argent est rouillé et poussiéreux |
241 |
O castiçal de prata está enferrujado e empoeirado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Les chandeliers
d'argent sont noirs et poussiéreux |
242 |
Os castiçais de prata são pretos e empoeirados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Les chandeliers
d'argent sont noirs et poussiéreux |
243 |
Os castiçais de prata são pretos e empoeirados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
gâcher la bonne
opinion que les gens ont de qn/qc |
244 |
para estragar a boa opinião que as pessoas têm de sb / sth |
|
|
|
245 |
Ruiner la bonne
volonté des gens envers quelqu'un |
245 |
Arruinar a boa vontade das pessoas para com alguém |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Profaner, corrompre,
endommager (célèbre, etc.) |
246 |
Manchar, corromper, danificar (famoso, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
Profaner, corrompre,
endommager (célèbre, etc.) |
247 |
Manchar, corromper, danificar (famoso, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
supporter |
248 |
ficar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Perles |
249 |
Miçangas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
défaut |
250 |
defeito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
Synonyme |
251 |
Sinônimo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Entacher |
252 |
Taint |
|
|
|
253 |
Il espère améliorer
l'image publique quelque peu ternie du journal |
253 |
Ele espera melhorar a imagem pública um tanto manchada do
jornal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Il espère améliorer
l'image publique quelque peu ternie du journal |
254 |
Ele espera melhorar a imagem pública um tanto manchada do
jornal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Il espère améliorer
l'image publique quelque peu ternie du journal |
255 |
Ele espera melhorar a imagem pública um tanto
manchada do jornal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Il espère améliorer
l'image publique légèrement endommagée du journal |
256 |
Ele espera melhorar a imagem pública ligeiramente prejudicada
do jornal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Il espère améliorer
l'image publique légèrement endommagée du journal |
257 |
Ele espera melhorar a imagem pública ligeiramente
prejudicada do jornal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
une fine couche à la
surface d'un métal qui lui donne un aspect terne et non brillant |
258 |
uma camada fina na superfície de um metal que o torna opaco e
não brilhante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Une fine couche à la
surface du métal, le rendant terne |
259 |
Uma fina camada na superfície do metal, fazendo
com que pareça opaco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Rouille foncée (sur
une surface métallique) |
260 |
Ferrugem escura (em uma superfície de metal) |
|
|
|
261 |
Rouille foncée (sur
une surface métallique) |
261 |
Ferrugem escura (em uma superfície de metal) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
tarot |
262 |
tarot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Tarot |
263 |
Tarot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
un ensemble de cartes spéciales avec des
images dessus, utilisées pour dire à qn ce qui leur arrivera à l'avenir |
264 |
um conjunto de cartões
especiais com fotos, usado para dizer ao sb o que acontecerá com eles no
futuro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Un ensemble de
cartes spéciales avec des images pour dire à quelqu'un ce qui se passera dans
le futur |
265 |
Um conjunto de cartões especiais com fotos para
contar a alguém o que acontecerá no futuro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Utilisé pour dire à
quelqu'un ce qui se passera dans le futur Cartes de tarot (utilisées pour la
divination) |
266 |
Usado para dizer a alguém o que acontecerá no futuro. Cartas
de tarô (usadas para adivinhação) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Bâche |
267 |
Encerado |
|
|
|
268 |
bâche |
268 |
encerado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
également |
269 |
tb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
informel |
270 |
informal |
|
|
|
271 |
bâche |
271 |
lona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
une grande feuille faite d'un matériau
imperméable et épais, utilisée pour couvrir les objets et pour empêcher la
pluie |
272 |
uma grande folha feita
de material resistente à água, usada para cobrir as coisas com e para evitar
a chuva |
|
|
|
273 |
Un grand morceau de
matériau imperméable lourd utilisé pour couvrir les choses et empêcher la
pluie |
273 |
Um grande pedaço de material pesado à prova d'água
usado para cobrir coisas e proteger da chuva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Bâche ; bâche
(imperméable) |
274 |
Lona; lona (à prova d'água) |
|
|
|
275 |
Bâche ; bâche
(imperméable) |
275 |
Lona; lona (à prova d'água) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Estragon |
276 |
Estragão |
|
|
|
277 |
Estragon |
277 |
Estragão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
une plante dont les feuilles ont un goût
prononcé et qui sont utilisées en cuisine comme herbe |
278 |
uma planta com folhas
de sabor forte e usada na culinária como erva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Une plante au goût
prononcé de feuilles, utilisée comme herbe en cuisine |
279 |
Uma planta com forte sabor de folhas, usada como
erva na culinária |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Estragon (pour
cuisiner) |
280 |
Estragão (para cozinhar) |
|
|
|
281 |
Estragon (pour
cuisiner) |
281 |
Estragão (para cozinhar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
goudronneux |
282 |
ficar |
|
|
|
283 |
tarde |
283 |
tarries |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
s'attarder |
284 |
demorando |
|
|
|
285 |
attardé |
285 |
atrasado |
|
|
|
286 |
attardé |
286 |
atrasado |
|
|
|
287 |
usage ancien ou
littéraire |
287 |
uso antigo ou literário |
|
|
|
288 |
rester dans un endroit, surtout quand vous
devriez partir; retarder l'arrivée ou le départ d'un endroit |
288 |
ficar em um lugar,
especialmente quando você deveria sair; atrasar a ida ou vinda de um lugar |
|
|
|
289 |
Restez au même
endroit, surtout lorsque vous devez partir ; arriver en retard ou quitter un
endroit en retard |
289 |
Fique em um lugar, especialmente quando você
deveria sair; chegue tarde ou saia de um lugar tarde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Rester |
290 |
Ficar |
|
|
|
291 |
Rester |
291 |
Ficar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Synonyme |
292 |
Sinônimo |
|
|
|
293 |
s'attarder |
293 |
permanecer |
|
|
|
294 |
tarse |
294 |
tarso |
|
|
|
295 |
Tarse |
295 |
Tarso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
anatomie |
296 |
anatomia |
|
|
|
297 |
l'un des petits os de la cheville et du haut
du pied |
297 |
um dos pequenos ossos
do tornozelo e pé superior |
|
|
|
298 |
L'un des petits os
de la cheville et du haut du pied |
298 |
Um dos pequenos ossos do tornozelo e pé superior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Tarse (les petits os
de la partie nue et supérieure du pied) |
299 |
Tarso (os ossos pequenos da parte superior e descalça do pé) |
|
|
|
300 |
Tarse (les petits os de la partie nue et
supérieure du pied) |
300 |
Tarso (os
ossos pequenos da parte superior e descalça do pé) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Tarte |
301 |
Tarte |
|
|
|
302 |
une tarte ouverte remplie d'aliments sucrés
tels que des fruits |
302 |
uma torta aberta
recheada com alimentos doces como frutas |
|
|
|
303 |
Une tarte ouverte
remplie de fruits et autres douceurs |
303 |
Uma torta aberta recheada de frutas e outros doces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
Gâteau flambé aux
fruits sucrés |
304 |
Bolo doce de frutas |
|
|
|
305 |
Gâteau flambé aux
fruits sucrés |
305 |
Bolo doce de frutas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
une tarte aux fraises |
306 |
uma torta de morango |
|
|
|
307 |
Une tarte aux
fraises |
307 |
Uma torta de morango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
tarte aux fraises |
308 |
Torta de Morango |
|
|
|
309 |
tarte aux fraises |
309 |
Torta de
Morango |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
comparer |
310 |
comparar |
|
|
|
311 |
Flan |
311 |
pudim |
|
|
|
312 |
Quiche |
312 |
quiche |
|
|
|
313 |
informel, désapprobateur |
313 |
informal, desaprovador |
|
|
|
314 |
une femme qui, selon vous, se comporte ou
s'habille de manière immorale et vise à exciter sexuellement les hommes |
314 |
uma mulher que você acha que se comporta ou
se veste de maneira imoral e tem como objetivo deixar os homens sexualmente
excitados |
|
|
|
315 |
Une femme dont vous
pensez que le comportement ou le style vestimentaire est immoral et vise à
exciter sexuellement les hommes |
315 |
Uma mulher
cujo comportamento ou estilo de vestir você acredita ser imoral e tem como
objetivo deixar os homens sexualmente excitados |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
Femme salope; salope |
316 |
Mulher sacanagem; vagabunda |
|
|
|
317 |
Femme salope; salope |
317 |
Mulher sacanagem; vagabunda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
voir également |
318 |
Veja também |
|
|
|
319 |
tarte |
319 |
azedo |
|
|
|
320 |
argot |
320 |
gíria |
|
|
|
321 |
une prostituée |
321 |
uma prostituta |
|
|
|
322 |
prostituée |
322 |
prostituta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Prostituée; faisan |
323 |
Prostituta; faisão |
|
|
|
324 |
Prostituée; faisan |
324 |
Prostituta; faisão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
avoir un goût aigre désagréable |
325 |
tendo um gosto amargo
desagradável |
|
|
|
326 |
A un goût aigre
désagréable |
326 |
Tem um gosto amargo desagradável |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Acide |
327 |
Azedo |
|
|
|
328 |
Acide |
328 |
Azedo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
tarte aux pommes |
329 |
maçãs azedas |
|
|
|
330 |
tarte aux pommes |
330 |
tarte de maçã |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Pomme aigre |
331 |
Maçã ácida |
|
|
|
332 |
Pomme aigre |
332 |
Maçã ácida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
de remarques, etc. |
333 |
de observações, etc. |
|
|
|
334 |
Remarques etc... |
334 |
Observações etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Récit |
335 |
Narrativa |
|
|
|
336 |
Récit |
336 |
Narrativa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
rapide et méchant |
337 |
rápido e cruel |
|
|
|
338 |
Rapide et
antipathique |
338 |
Rápido e hostil |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
âcre; moyen; épicé |
339 |
Ácida; média; picante |
|
|
|
340 |
âcre; moyen; épicé |
340 |
Ácida; média; picante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
tailler |
341 |
esculpir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
Mince |
342 |
Fino |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Haï |
343 |
Hai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
une réponse acidulée |
344 |
uma resposta azeda |
|
|
|
345 |
Réponse amère |
345 |
Resposta amarga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
Réponse nette |
346 |
Resposta afiada |
|
|
|
347 |
Réponse nette |
347 |
Resposta afiada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
Synonyme |
348 |
Sinônimo |
|
|
|
349 |
tranchant |
349 |
focado |
|
|
|
350 |
âprement |
350 |
asperamente |
|
|
|
351 |
Trop tard dit ma mère
sèchement. |
351 |
Tarde demais disse minha mãe asperamente. |
|
|
|
352 |
C'est trop tard, dit
amèrement ma mère |
352 |
É tarde demais, minha mãe disse amargamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Qu'est-ce que tu as
fait tout à l'heure!" dit durement ma mère |
353 |
O que você fez antes! "Minha mãe disse asperamente |
|
|
|
354 |
Qu'as-tu fait? Ma
mère a dit durement |
354 |
O que você fez? Minha mãe disse asperamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
acidité |
355 |
acidez |
|
|
|
356 |
Tranchant |
356 |
Focado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
embrouillez-vous |
357 |
arrume-se |
|
|
|
358 |
informel |
358 |
informal |
|
|
|
359 |
surtout d'une femme |
359 |
especialmente de uma mulher |
|
|
|
360 |
Surtout une femme |
360 |
Especialmente uma mulher |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
se rendre plus
attirante en mettant de beaux vêtements, bijoux, maquillage, etc. |
361 |
para se tornar mais atraente ao colocar roupas bonitas, joias,
maquiagem, etc. |
|
|
|
362 |
Rendez-vous plus
attrayant en portant de beaux vêtements, des bijoux, des cosmétiques, etc. |
362 |
Torne-se mais atraente usando lindas roupas,
joias, cosméticos, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
S'habiller |
363 |
Vestir-se |
|
|
|
364 |
S'habiller |
364 |
Vestir-se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
tarte qc |
365 |
tart sth up |
|
|
|
366 |
(informel) |
366 |
(informal) |
|
|
|
367 |
décorer ou améliorer
l'apparence de qc, |
367 |
para decorar ou
melhorar a aparência de sth, |
|
|
|
368 |
souvent d'une manière
que les autres ne pensent pas |
368 |
muitas vezes de uma
forma que outras pessoas não pensam |
|
|
|
369 |
est attrayant |
369 |
é atraente |
|
|
|
370 |
Décorer ou améliorer
l'apparence de quelque chose, souvent attrayant d'une manière que les autres
ne pensent pas |
370 |
Para decorar ou
melhorar a aparência de algo, muitas vezes atraente de maneiras que outras
pessoas não pensam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Décorer... collant;
faire... |
371 |
Para decorar ...
brega; fazer ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Décorer |
372 |
Decorar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|