http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | C | A | E | F | H | K | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | PINYIN | CHINOIS | CHINOIS ANGLAIS | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | toucher/manquer la cible | 1 | Jí zhòng/cuòguò mùbiāo | 1 | 击中/错过目标 | 1 | 1 | to hit/miss the target | 1 | to hit/miss the target | 1 | acertar / errar o alvo | 1 | acertar / fallar el objetivo | 1 | das Ziel treffen/verfehlen | 1 | trafić/chybić celu | 1 | поразить / промахнуться | 1 | porazit' / promakhnut'sya | 1 | لضرب / تفويت الهدف | 1 | lidarb / tafwit alhadaf | 1 | लक्ष्य को हिट / मिस करना | 1 | lakshy ko hit / mis karana | 1 | ਟੀਚੇ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ/ਖੁੰਝਣਾ | 1 | Ṭīcē nū māranā/khujhaṇā | 1 | লক্ষ্য আঘাত/মিস | 1 | Lakṣya āghāta/misa | 1 | ターゲットをヒット/ミスする | 1 | ターゲット を ヒット / ミス する | 1 |
ターゲット お ヒット / ミス する |
1 | tāgetto o hitto / misu suru | ||||||
last | 2 | Moyen / désactivé | 2 | zhōng/ tuō bā | 2 | 中 / 脱粑 | 2 | 2 | 中 / 脱粑 | 2 | Medium / off | 2 | Médio / desligado | 2 | Medio / apagado | 2 | Mittel / aus | 2 | Średni / wyłączony | 2 | Средний / выкл. | 2 | Sredniy / vykl. | 2 | متوسطة / متوقفة | 2 | mutawasitat / mutawaqifa | 2 | मध्यम / बंद | 2 | madhyam / band | 2 | ਮੱਧਮ / ਬੰਦ | 2 | madhama/ bada | 2 | মাঝারি / বন্ধ | 2 | mājhāri/ bandha | 2 | ミディアム/オフ | 2 | ミディアム / オフ | 2 | みぢあむ / オフ | 2 | midiamu / ofu | ||||||
1 | ALLEMAND | 3 | Cible d'entrainement | 3 | dǎbǎ | 3 | 打靶 | 3 | 3 | Target practice | 3 | Target practice | 3 | Prática de alvo | 3 | Objetivo de práctica | 3 | Zielübung | 3 | Praktyka docelowa | 3 | Учебная стрельба | 3 | Uchebnaya strel'ba | 3 | ممارسة الهدف | 3 | mumarasat alhadaf | 3 | लक्ष्य अभ्यास | 3 | lakshy abhyaas | 3 | ਲਕਸ਼ ਅਭਿਆਸ | 3 | lakaśa abhi'āsa | 3 | লক্ষ্য অনুশীলন | 3 | lakṣya anuśīlana | 3 | 射撃訓練 | 3 | 射撃 訓練 | 3 | しゃげき くんれん | 3 | shageki kunren | |||||
2 | ANGLAIS | 4 | Tir à la cible | 4 | dǎbǎ | 4 | 打靶 | 4 | 4 | 打靶 | 4 | Target shooting | 4 | Alvo de tiro | 4 | Tiro al blanco | 4 | Zielschießen | 4 | Strzelanie do celu | 4 | Стрельба по мишеням | 4 | Strel'ba po mishenyam | 4 | الرماية | 4 | alrimaya | 4 | लक्ष्य पे निशाना | 4 | lakshy pe nishaana | 4 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਸ਼ੂਟਿੰਗ | 4 | niśānā śūṭiga | 4 | লক্ষ্য শুটিং | 4 | lakṣya śuṭiṁ | 4 | ターゲット射撃 | 4 | ターゲット 射撃 | 4 | ターゲット しゃげき | 4 | tāgetto shageki | |||||
3 | ARABE | 5 | Pratique de tir | 5 | shèjí liànxí | 5 | 射击练习 | 5 | 5 | Shooting practice | 5 | Shooting practice | 5 | Prática de tiro | 5 | Práctica de tiro | 5 | Schießübungen | 5 | Ćwiczenia strzeleckie | 5 | Практика стрельбы | 5 | Praktika strel'by | 5 | ممارسة الرماية | 5 | mumarasat alrimaya | 5 | शूटिंग अभ्यास | 5 | shooting abhyaas | 5 | ਸ਼ੂਟਿੰਗ ਅਭਿਆਸ | 5 | śūṭiga abhi'āsa | 5 | শুটিং অনুশীলন | 5 | śuṭiṁ anuśīlana | 5 | 射撃練習 | 5 | 射撃 練習 | 5 | しゃげき れんしゅう | 5 | shageki renshū | |||||
4 | bengali | Pratique de tir | xì liànxí | 细练习 | 射击练习 | Shooting practice | Prática de tiro | Práctica de tiro | Schießübungen | Ćwiczenia strzeleckie | Практика стрельбы | Praktika strel'by | ممارسة الرماية | mumarasat alrimaya | शूटिंग अभ्यास | shooting abhyaas | ਸ਼ੂਟਿੰਗ ਅਭਿਆਸ | śūṭiga abhi'āsa | শুটিং অনুশীলন | śuṭiṁ anuśīlana | 射撃練習 | 射撃 練習 | しゃげき れんしゅう | shageki renshū | |||||||||||||||||||||||||||||
5 | CHINOIS | 6 | Ciblage | 6 | dìngwèi | 6 | 定位 | 6 | 6 | Targeting | 6 | Targeting | 6 | Alvejando | 6 | Orientación | 6 | Ausrichtung | 6 | Kierowanie | 6 | Таргетинг | 6 | Targeting | 6 | الاستهداف | 6 | aliastihdaf | 6 | लक्ष्य निर्धारण | 6 | lakshy nirdhaaran | 6 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਉਣਾ | 6 | niśānā baṇā'uṇā | 6 | টার্গেটিং | 6 | ṭārgēṭiṁ | 6 | ターゲティング | 6 | ターゲティング | 6 | たあげてぃんぐ | 6 | tāgetingu | |||||
6 | ESPAGNOL | 7 | Ciblé | 7 | yǒu zhēnduì xìng | 7 | 有针对性 | 7 | 7 | Targeted | 7 | Targeted | 7 | Visadas | 7 | Dirigido | 7 | Gezielt | 7 | Ukierunkowane | 7 | Целевые | 7 | Tselevyye | 7 | مستهدف | 7 | mustahdaf | 7 | लक्षित | 7 | lakshit | 7 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਇਆ | 7 | niśānā baṇā'i'ā | 7 | টার্গেটেড | 7 | ṭārgēṭēḍa | 7 | ターゲット | 7 | ターゲット | 7 | ターゲット | 7 | tāgetto | |||||
7 | FRANCAIS | 8 | Ciblé | 8 | yǒu zhēnduì xìng | 8 | 有针对性 | 8 | 8 | Targeted | 8 | Targeted | 8 | Visadas | 8 | Dirigido | 8 | Gezielt | 8 | Ukierunkowane | 8 | Целевые | 8 | Tselevyye | 8 | مستهدف | 8 | mustahdaf | 8 | लक्षित | 8 | lakshit | 8 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਇਆ | 8 | niśānā baṇā'i'ā | 8 | টার্গেটেড | 8 | ṭārgēṭēḍa | 8 | ターゲット | 8 | ターゲット | 8 | ターゲット | 8 | tāgetto | |||||
8 | hindi | Ciblé | yǒu guòchéng | 有过程 | 有针对性 | Targeted | Visadas | Dirigido | Gezielt | Ukierunkowane | Целевые | Tselevyye | مستهدف | mustahdaf | लक्षित | lakshit | ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਇਆ | niśānā baṇā'i'ā | টার্গেটেড | ṭārgēṭēḍa | ターゲット | ターゲット | ターゲット | tāgetto | |||||||||||||||||||||||||||||
9 | JAPONAIS | 9 | viser une attaque ou une critique contre qn/qc | 9 | gōngjí huò pīpíng mǒu rén | 9 | 攻击或批评某人 | 9 | 9 | to aim an attack or a criticism at sb/sth | 9 | to aim an attack or a criticism at sb/sth | 9 | apontar um ataque ou uma crítica a sb / sth | 9 | para apuntar un ataque o una crítica a algo / algo | 9 | jdn/etw angreifen oder kritisieren | 9 | wycelować w kogoś atak lub krytykę | 9 | направить атаку или критику на кого-то / что | 9 | napravit' ataku ili kritiku na kogo-to / chto | 9 | لتوجيه هجوم أو نقد في sb / sth | 9 | litawjih hujum 'aw naqd fi sb / sth | 9 | sb/sth . पर हमले या आलोचना को निशाना बनाना | 9 | sb/sth . par hamale ya aalochana ko nishaana banaana | 9 | ਐਸਬੀ/ਐਸਟੀਐਚ 'ਤੇ ਹਮਲੇ ਜਾਂ ਆਲੋਚਨਾ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ | 9 | aisabī/aisaṭī'aica'tē hamalē jāṁ ālōcanā dā udēśa | 9 | sb/sth এ আক্রমণ বা সমালোচনার লক্ষ্য রাখা | 9 | sb/sth ē ākramaṇa bā samālōcanāra lakṣya rākhā | 9 | sb / sthでの攻撃や批判を狙う | 9 | sb / sth で の 攻撃 や 批判 を 狙う | 9 | sb / sth で の こうげき や ひはん お ねらう | 9 | sb / sth de no kōgeki ya hihan o nerau | |||||
10 | punjabi | Attaquer ou critiquer quelqu'un | gōngjí huò pīpíng tārén | 攻击或批评他人 | 攻击或批评某人 | Attack or criticize someone | Atacar ou criticar alguém | Atacar o criticar a alguien | Jemanden angreifen oder kritisieren | Atakuj lub krytykuj kogoś | Нападать или критиковать кого-то | Napadat' ili kritikovat' kogo-to | مهاجمة أو انتقاد شخص ما | muhajamat 'aw antiqad shakhs ma | किसी पर हमला या आलोचना करना | kisee par hamala ya aalochana karana | ਕਿਸੇ 'ਤੇ ਹਮਲਾ ਜਾਂ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰੋ | kisē'tē hamalā jāṁ ālōcanā karō | কাউকে আক্রমণ বা সমালোচনা করুন | kā'ukē ākramaṇa bā samālōcanā karuna | 誰かを攻撃または批判する | 誰 か を 攻撃 または 批判 する | だれ か お こうげき または ひはん する | dare ka o kōgeki mataha hihan suru | |||||||||||||||||||||||||||||
11 | POLONAIS | 10 | Prendre... comme cible d'une attaque ; prendre... comme objet de critique | 10 | bǎ……zuòwéi gōngjí mùbiāo; bǎ……zuòwéi chéngfá de duìxiàng | 10 | 把……作为攻击目标;把……作为惩罚的对象 | 10 | 10 | 把…作为攻击 目标;把…作为批评的对象 | 10 | Take…as the target of attack; take…as the object of criticism | 10 | Tome ... como alvo de ataque; tome ... como objeto de crítica | 10 | Tomar ... como objetivo de ataque; tomar ... como objeto de crítica | 10 | Nehmen Sie ... als Angriffsziel, nehmen Sie ... als Objekt der Kritik | 10 | Przyjmij… jako cel ataku; weź… jako obiekt krytyki | 10 | Принимать ... как цель атаки; принимать ... как объект критики | 10 | Prinimat' ... kak tsel' ataki; prinimat' ... kak ob"yekt kritiki | 10 | خذ… كهدف للهجوم ؛ خذ… كهدف للنقد | 10 | khudh... kahadaf lilhujum ; khudhi... kahadaf lilnaqd | 10 | ... को हमले के लक्ष्य के रूप में लें; आलोचना की वस्तु के रूप में लें... | 10 | ... ko hamale ke lakshy ke roop mein len; aalochana kee vastu ke roop mein len... | 10 | ਹਮਲੇ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਵਜੋਂ ਲਵੋ; ਆਲੋਚਨਾ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਵਜੋਂ ਲਓ | 10 | hamalē dē niśānē vajōṁ lavō; ālōcanā dē udēśa vajōṁ la'ō | 10 | আক্রমণের লক্ষ্য হিসেবে নিন; নিন ... সমালোচনার বস্তু হিসেবে নিন | 10 | ākramaṇēra lakṣya hisēbē nina; nina... Samālōcanāra bastu hisēbē nina | 10 | …攻撃の標的として…批判の対象として… | 10 | … 攻撃 の 標的 として … 批判 の 対象 として … | 10 | … こうげき の ひょうてき として … ひはん の たいしょう として … | 10 | … kōgeki no hyōteki toshite … hihan no taishō toshite … | |||||
12 | PORTUGAIS | 11 | Les missiles visaient principalement les États-Unis | 11 | zhèxiē dǎodàn zhǔyào zhēnduì měiguó | 11 | 这些导弹主要针对美国 | 11 | 11 | The missiles were mainly targeted at the United States | 11 | The missiles were mainly targeted at the United States | 11 | Os mísseis tinham como alvo principal os Estados Unidos | 11 | Los misiles estaban dirigidos principalmente a los Estados Unidos. | 11 | Die Raketen waren hauptsächlich auf die Vereinigten Staaten gerichtet | 11 | Pociski były wymierzone głównie w Stany Zjednoczone | 11 | Ракеты были в основном нацелены на США. | 11 | Rakety byli v osnovnom natseleny na SSHA. | 11 | كانت الصواريخ تستهدف الولايات المتحدة بشكل أساسي | 11 | kanat alsawarikh tastahdif alwilayat almutahidat bishakl 'asasiin | 11 | मिसाइलों को मुख्य रूप से संयुक्त राज्य अमेरिका में लक्षित किया गया था | 11 | misailon ko mukhy roop se sanyukt raajy amerika mein lakshit kiya gaya tha | 11 | ਮਿਜ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ' ਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ | 11 | mizā'īlāṁ nū mukha taura'tē sayukata rāja amarīkā' tē niśānā baṇā'i'ā gi'ā sī | 11 | ক্ষেপণাস্ত্রগুলো মূলত যুক্তরাষ্ট্রকে লক্ষ্য করে তৈরি করা হয়েছিল | 11 | kṣēpaṇāstragulō mūlata yuktarāṣṭrakē lakṣya karē tairi karā haẏēchila | 11 | ミサイルは主に米国を標的にしていました | 11 | ミサイル は 主 に 米国 を 標的 に していました | 11 | ミサイル わ おも に べいこく お ひょうてき に していました | 11 | misairu wa omo ni beikoku o hyōteki ni shiteimashita | |||||
13 | RUSSE | 12 | Ces missiles visent principalement les États-Unis | 12 | zhèxiē yánlùn zhǔyào zhēnduì měiguó | 12 | 这些言论主要针对美国 | 12 | 12 | 这些导弹主要针对美国 | 12 | These missiles are mainly aimed at the United States | 12 | Esses mísseis são voltados principalmente para os Estados Unidos | 12 | Estos misiles están dirigidos principalmente a los Estados Unidos. | 12 | Diese Raketen sind hauptsächlich auf die Vereinigten Staaten gerichtet | 12 | Pociski te są wymierzone głównie w Stany Zjednoczone | 12 | Эти ракеты в основном нацелены на США. | 12 | Eti rakety v osnovnom natseleny na SSHA. | 12 | هذه الصواريخ موجهة بشكل أساسي إلى الولايات المتحدة | 12 | hadhih alsawarikh muajahat bishakl 'asasiin 'iilaa alwilayat almutahida | 12 | ये मिसाइल मुख्य रूप से संयुक्त राज्य अमेरिका के उद्देश्य से हैं | 12 | ye misail mukhy roop se sanyukt raajy amerika ke uddeshy se hain | 12 | ਇਹ ਮਿਜ਼ਾਈਲਾਂ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ | 12 | iha mizā'īlāṁ mukha taura'tē sayukata rāja nū niśānā baṇā'undī'āṁ hana | 12 | এই ক্ষেপণাস্ত্রগুলি মূলত যুক্তরাষ্ট্রকে লক্ষ্য করে | 12 | ē'i kṣēpaṇāstraguli mūlata yuktarāṣṭrakē lakṣya karē | 12 | これらのミサイルは主に米国を対象としています | 12 | これら の ミサイル は 主 に 米国 を 対象 と しています | 12 | これら の ミサイル わ おも に べいこく お たいしょう と しています | 12 | korera no misairu wa omo ni beikoku o taishō to shiteimasu | |||||
http://vibelius.free.fr/s0000.htm | 13 | La cible principale du missile est les États-Unis | 13 | miáozhǔn miáozhǔn tuī de shì měiguó | 13 | 瞄准瞄准推的是美国 | 13 | 13 | 导弹主要瞄推的是美国 | 13 | The main target of the missile is the United States | 13 | O principal alvo do míssil são os Estados Unidos | 13 | El principal objetivo del misil es Estados Unidos. | 13 | Das Hauptziel der Rakete sind die Vereinigten Staaten | 13 | Głównym celem rakiety są Stany Zjednoczone | 13 | Основная цель ракеты - США. | 13 | Osnovnaya tsel' rakety - SSHA. | 13 | الهدف الرئيسي للصاروخ هو الولايات المتحدة | 13 | alhadaf alrayiysiu lilsaarukh hu alwilayat almutahida | 13 | मिसाइल का मुख्य लक्ष्य संयुक्त राज्य अमेरिका है | 13 | misail ka mukhy lakshy sanyukt raajy amerika hai | 13 | ਮਿਜ਼ਾਈਲ ਦਾ ਮੁੱਖ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਅਮਰੀਕਾ ਹੈ | 13 | mizā'īla dā mukha niśānā amarīkā hai | 13 | ক্ষেপণাস্ত্রের মূল লক্ষ্য যুক্তরাষ্ট্র | 13 | kṣēpaṇāstrēra mūla lakṣya yuktarāṣṭra | 13 | ミサイルの主な標的は米国です | 13 | ミサイル の 主な 標的 は 米国です | 13 | ミサイル の おもな ひょうてき わ べいこくです | 13 | misairu no omona hyōteki wa beikokudesu | ||||||
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm | 14 | La société a été ciblée par des groupes de défense des droits des animaux pour son utilisation de chiens dans des essais de drogue | 14 | gāi gōngsī yīn zài yàowù shìyàn zhōng shǐyòng gǒu ér chéngwéi dòngwù quánlì zǔzhī de mù | 14 | 该公司因在药物试验中使用狗而成为动物权利组织的目标 | 14 | 14 | The company has been targeted by animal rights groups for its use of dogs in drugs trials | 14 | The company has been targeted by animal rights groups for its use of dogs in drugs trials | 14 | A empresa tem sido alvo de grupos de direitos dos animais por seu uso de cães em testes de drogas | 14 | La compañía ha sido blanco de grupos de defensa de los derechos de los animales por el uso de perros en ensayos | 14 | Das Unternehmen wurde von Tierschützern wegen seines Einsatzes von Hunden in Arzneimittelstudien ins Visier | 14 | Firma była celem organizacji zajmujących się prawami zwierząt za wykorzystywanie psów w badaniach leków | 14 | Компания стала мишенью групп по защите прав животных за то, что она использовала собак в испытаниях лекарств. | 14 | Kompaniya stala mishen'yu grupp po zashchite prav zhivotnykh za to, chto ona ispol'zovala sobak v ispytaniyakh lekarstv. | 14 | استهدفت جماعات حقوق الحيوان الشركة بسبب استخدامها للكلاب في تجارب الأدوية | 14 | aistahdafat jamaeat huquq alhayawan alsharikat bisabab aistikhdamiha lilkilab fi tajarib al'adwia | 14 | कंपनी को पशु अधिकार समूहों द्वारा दवाओं के परीक्षण में कुत्तों के उपयोग के लिए लक्षित किया गया है | 14 | kampanee ko pashu adhikaar samoohon dvaara davaon ke pareekshan mein kutton ke upayog ke lie lakshit kiya gaya hai | 14 | ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੇ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁੱਤਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ ਪਸ਼ੂ ਅਧਿਕਾਰ ਸਮੂਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ | 14 | naśīlē padārathāṁ dē azamā'iśāṁ vica kuti'āṁ dī varatōṁ la'ī kapanī nū paśū adhikāra samūhāṁ du'ārā niśānā baṇā'i'ā gi'ā hai | 14 | ওষুধের পরীক্ষায় কুকুরের ব্যবহারের জন্য কোম্পানিটিকে প্রাণী অধিকার গোষ্ঠী দ্বারা লক্ষ্যবস্তু করা হয়েছে | 14 | ōṣudhēra parīkṣāẏa kukurēra byabahārēra jan'ya kōmpāniṭikē prāṇī adhikāra gōṣṭhī dbārā lakṣyabastu karā haẏēchē | 14 | 同社は、薬物試験での犬の使用について、動物の権利団体の標的にされています。 | 14 | 同社 は 、 薬物 試験 で の 犬 の 使用 について 、 動物 の 権利 団体 の 標的 に されています 。 | 14 | どうしゃ わ 、 やくぶつ しけん で の いぬ の しよう について 、 どうぶつ の けんり だんたい の ひょうてき に されています 。 | 14 | dōsha wa , yakubutsu shiken de no inu no shiyō nitsuite , dōbutsu no kenri dantai no hyōteki ni sareteimasu . | ||||||
15 | L'entreprise est devenue la cible de groupes de défense des droits des animaux pour avoir utilisé des chiens dans des essais de drogue | 15 | gāi gōngsī yīn zài yàowù shìyàn zhōng shǐyòng gǒu ér chéngwéi dòngwù quánlì zǔzhī de mù | 15 | 该公司因在药物试验中使用狗而成为动物权利组织的目标 | 15 | 15 | 该公司因在药物试验中使用狗而成为动物权利组织的目标 | 15 | The company became a target of animal rights groups for using dogs in drug trials | 15 | A empresa se tornou alvo de grupos de direitos dos animais por usar cães em testes de drogas | 15 | La compañía se convirtió en objetivo de grupos de defensa de los derechos de los animales por usar perros en ens | 15 | Das Unternehmen wurde zum Ziel von Tierrechtsgruppen, weil es Hunde in Arzneimittelstudien verwendet | 15 | Firma stała się celem grup zajmujących się prawami zwierząt za wykorzystywanie psów w badaniach leków | 15 | Компания стала мишенью групп по защите прав животных за использование собак в испытаниях лекарств. | 15 | Kompaniya stala mishen'yu grupp po zashchite prav zhivotnykh za ispol'zovaniye sobak v ispytaniyakh lekarstv. | 15 | أصبحت الشركة هدفًا لمجموعات حقوق الحيوان لاستخدام الكلاب في تجارب الأدوية | 15 | 'asbahat alsharikat hdfan limajmueat huquq alhayawan liaistikhdam alkilab fi tajarib al'adwia | 15 | ड्रग परीक्षणों में कुत्तों का उपयोग करने के लिए कंपनी पशु अधिकार समूहों का लक्ष्य बन गई | 15 | drag pareekshanon mein kutton ka upayog karane ke lie kampanee pashu adhikaar samoohon ka lakshy ban gaee | 15 | ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੇ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁੱਤਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੰਪਨੀ ਪਸ਼ੂ ਅਧਿਕਾਰ ਸਮੂਹਾਂ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣ ਗਈ | 15 | naśīlē padārathāṁ dē azamā'iśāṁ vica kuti'āṁ dī varatōṁ karana la'ī kapanī paśū adhikāra samūhāṁ dā niśānā baṇa ga'ī | 15 | মাদক পরীক্ষায় কুকুর ব্যবহার করার জন্য কোম্পানি প্রাণী অধিকার গোষ্ঠীর লক্ষ্যবস্তুতে পরিণত হয় | 15 | mādaka parīkṣāẏa kukura byabahāra karāra jan'ya kōmpāni prāṇī adhikāra gōṣṭhīra lakṣyabastutē pariṇata haẏa | 15 | 同社は、治験で犬を使用するための動物の権利グループのターゲットになりました | 15 | 同社 は 、 治験 で 犬 を 使用 する ため の 動物 の 権利 グループ の ターゲット に なりま | 15 | どうしゃ わ 、 ちけん で いぬ お しよう する ため の どうぶつ の けんり グループ の ターゲット に なりました | 15 | dōsha wa , chiken de inu o shiyō suru tame no dōbutsu no kenri gurūpu no tāgetto ni narimashita | |||||||
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm | 16 | Cette entreprise a été critiquée par des groupes de protection des animaux pour avoir utilisé des chiens comme test de dépistage de drogue. | 16 | zhè jiā gōngsī yīn shǐyòng gǒu zuòwéi yàowù cèshì ér shòudào dòngwù bǎohù zǔzhī de pīpí | 16 | 这家公司因使用狗作为药物测试而受到动物保护组织的批评。 | 16 | 16 | This company was criticized by animal protection groups for using dogs as a drug test. | 16 | This company was criticized by animal protection groups for using dogs as a drug test. | 16 | Esta empresa foi criticada por grupos de proteção animal por usar cães como teste de drogas. | 16 | Esta empresa fue criticada por grupos de protección animal por utilizar perros como prueba de drogas. | 16 | Dieses Unternehmen wurde von Tierschutzverbänden dafür kritisiert, Hunde als Drogentest einzusetzen. | 16 | Ta firma została skrytykowana przez grupy zajmujące się ochroną zwierząt za używanie psów jako testu narkotykowego. | 16 | Эта компания подверглась критике со стороны групп защиты животных за использование собак в качестве теста на наркотики. | 16 | Eta kompaniya podverglas' kritike so storony grupp zashchity zhivotnykh za ispol'zovaniye sobak v kachestve testa na narkotiki. | 16 | تعرضت هذه الشركة لانتقادات من قبل مجموعات حماية الحيوان لاستخدام الكلاب كاختبار للعقاقير. | 16 | taearadat hadhih alsharikat liaintiqadat min qibal majmueat himayat alhayawan liaistikhdam alkilab kaikhtibar lileaqaqir. | 16 | कुत्तों को दवा परीक्षण के रूप में इस्तेमाल करने के लिए पशु संरक्षण समूहों द्वारा इस कंपनी की आलोचना की गई थी। | 16 | kutton ko dava pareekshan ke roop mein istemaal karane ke lie pashu sanrakshan samoohon dvaara is kampanee kee aalochana kee gaee thee. | 16 | ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਡਰੱਗ ਟੈਸਟ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਸ਼ੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਮੂਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਕੰਪਨੀ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ. | 16 | kuti'āṁ nū ḍaraga ṭaisaṭa vajōṁ varataṇa la'ī paśū surakhi'ā samūhāṁ du'ārā isa kapanī dī ālōcanā kītī ga'ī sī. | 16 | এই কোম্পানিটি কুকুরকে ড্রাগ পরীক্ষা হিসেবে ব্যবহার করার জন্য প্রাণী সুরক্ষা গোষ্ঠী দ্বারা সমালোচিত হয়েছিল। | 16 | ē'i kōmpāniṭi kukurakē ḍrāga parīkṣā hisēbē byabahāra karāra jan'ya prāṇī surakṣā gōṣṭhī dbārā samālōcita haẏēchila. | 16 | この会社は、薬物検査として犬を使用したことで動物保護団体から批判されました。 | 16 | この 会社 は 、 薬物 検査 として 犬 を 使用 した こと で 動物 保護 団体 から 批判 されま | 16 | この かいしゃ わ 、 やくぶつ けんさ として いぬ お しよう した こと で どうぶつ ほご だんたい から ひはん されました 。 | 16 | kono kaisha wa , yakubutsu kensa toshite inu o shiyō shita koto de dōbutsu hogo dantai kara hihan saremashita . | ||||||
17 | Cette entreprise a été critiquée par des groupes de protection des animaux pour avoir utilisé des chiens comme test de dépistage de drogue. | 17 | Zhè jiā gōngsī yīn yòng yàowù shìyàn ér wéi dòngwù bǎohù dòngwù dòngwù, de duìxiàng | 17 | 这家公司因用药物试验而为动物保护动物动物,的对象 | 17 | 17 | 这家公司因用狗做药物试验而为动物保护团体批评,的对象 | 17 | This company was criticized by animal protection groups for using dogs as a drug test. | 17 | Esta empresa foi criticada por grupos de proteção animal por usar cães como teste de drogas. | 17 | Esta empresa fue criticada por grupos de protección animal por utilizar perros como prueba de drogas. | 17 | Dieses Unternehmen wurde von Tierschutzverbänden dafür kritisiert, Hunde als Drogentest einzusetzen. | 17 | Ta firma została skrytykowana przez grupy zajmujące się ochroną zwierząt za używanie psów jako testu narkotykowego. | 17 | Эта компания подверглась критике со стороны групп защиты животных за использование собак в качестве теста на наркотики. | 17 | Eta kompaniya podverglas' kritike so storony grupp zashchity zhivotnykh za ispol'zovaniye sobak v kachestve testa na narkotiki. | 17 | تعرضت هذه الشركة لانتقادات من قبل مجموعات حماية الحيوان لاستخدام الكلاب كاختبار للعقاقير. | 17 | taearadat hadhih alsharikat liaintiqadat min qibal majmueat himayat alhayawan liaistikhdam alkilab kaikhtibar lileaqaqir. | 17 | कुत्तों को दवा परीक्षण के रूप में इस्तेमाल करने के लिए पशु संरक्षण समूहों द्वारा इस कंपनी की आलोचना की गई थी। | 17 | kutton ko dava pareekshan ke roop mein istemaal karane ke lie pashu sanrakshan samoohon dvaara is kampanee kee aalochana kee gaee thee. | 17 | ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਡਰੱਗ ਟੈਸਟ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਸ਼ੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਮੂਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਕੰਪਨੀ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ. | 17 | Kuti'āṁ nū ḍaraga ṭaisaṭa vajōṁ varataṇa la'ī paśū surakhi'ā samūhāṁ du'ārā isa kapanī dī ālōcanā kītī ga'ī sī. | 17 | এই কোম্পানিটি কুকুরকে ড্রাগ পরীক্ষা হিসেবে ব্যবহার করার জন্য প্রাণী সুরক্ষা গোষ্ঠী দ্বারা সমালোচিত হয়েছিল। | 17 | Ē'i kōmpāniṭi kukurakē ḍrāga parīkṣā hisēbē byabahāra karāra jan'ya prāṇī surakṣā gōṣṭhī dbārā samālōcita haẏēchila. | 17 | この会社は、薬物検査として犬を使用したことで動物保護団体から批判されました。 | 17 | この 会社 は 、 薬物 検査 として 犬 を 使用 した こと で 動物 保護 団体 から 批判 されま | 17 | この かいしゃ わ 、 やくぶつ けんさ として いぬ お しよう した こと で どうぶつ ほご だんたい から ひはん されました 。 | 17 | kono kaisha wa , yakubutsu kensa toshite inu o shiyō shita koto de dōbutsu hogo dantai kara hihan saremashita . | |||||||
18 | essayer d'avoir un effet sur un groupe particulier de personnes | 18 | shìtú duì tèdìng rénqún chǎnshēng yǐngxiǎng | 18 | 试图对特定人群产生影响 | 18 | 18 | to try to have an effect on a particular group of people | 18 | to try to have an effect on a particular group of people | 18 | para tentar ter um efeito sobre um determinado grupo de pessoas | 18 | para tratar de tener un efecto en un grupo particular de personas | 18 | versuchen, auf eine bestimmte Personengruppe zu wirken | 18 | próbować wywrzeć wpływ na określoną grupę ludzi | 18 | чтобы попытаться повлиять на определенную группу людей | 18 | chtoby popytat'sya povliyat' na opredelennuyu gruppu lyudey | 18 | لمحاولة التأثير على مجموعة معينة من الناس | 18 | limuhawalat altaathir ealaa majmueat mueayanat min alnaas | 18 | लोगों के एक विशेष समूह पर प्रभाव डालने की कोशिश करना | 18 | logon ke ek vishesh samooh par prabhaav daalane kee koshish karana | 18 | ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਮੂਹ 'ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ | 18 | Lōkāṁ dē kisē khāsa samūha'tē prabhāva pā'uṇa dī kōśiśa karanā | 18 | একটি নির্দিষ্ট গোষ্ঠীর উপর প্রভাব বিস্তারের চেষ্টা করা | 18 | Ēkaṭi nirdiṣṭa gōṣṭhīra upara prabhāba bistārēra cēṣṭā karā | 18 | 特定のグループの人々に影響を与えようとする | 18 | 特定 の グループ の 人々 に 影響 を 与えよう と する | 18 | とくてい の グループ の ひとびと に えいきょう お あたえよう と する | 18 | tokutei no gurūpu no hitobito ni eikyō o ataeyō to suru | |||||||
19 | Tenter d'influencer des groupes de personnes spécifiques | 19 | duì tèdìng chǎnshēng de yǐngxiǎng | 19 | 对特定产生的影响 | 19 | 19 | 试图对特定人群产生影响 | 19 | Attempt to influence specific groups of people | 19 | Tentar influenciar grupos específicos de pessoas | 19 | Intentar influir en grupos específicos de personas. | 19 | Versuch, bestimmte Personengruppen zu beeinflussen | 19 | Próba wpłynięcia na określone grupy ludzi | 19 | Попытка повлиять на определенные группы людей | 19 | Popytka povliyat' na opredelennyye gruppy lyudey | 19 | محاولة التأثير على مجموعات معينة من الناس | 19 | muhawalat altaathir ealaa majmueat mueayanat min alnaas | 19 | लोगों के विशिष्ट समूहों को प्रभावित करने का प्रयास | 19 | logon ke vishisht samoohon ko prabhaavit karane ka prayaas | 19 | ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਖਾਸ ਸਮੂਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ | 19 | lōkāṁ dē khāsa samūhāṁ nū prabhāvata karana dī kōśiśa | 19 | মানুষের নির্দিষ্ট গোষ্ঠীকে প্রভাবিত করার চেষ্টা | 19 | mānuṣēra nirdiṣṭa gōṣṭhīkē prabhābita karāra cēṣṭā | 19 | 特定の人々のグループに影響を与えようとする | 19 | 特定 の 人々 の グループ に 影響 を 与えよう と する | 19 | とくてい の ひとびと の グループ に えいきょう お あたえよう と する | 19 | tokutei no hitobito no gurūpu ni eikyō o ataeyō to suru | |||||||
20 | Orienté vers (un certain groupe) | 20 | miànxiàng (mǒu gè qúntǐ) | 20 | 面向(某个群体) | 20 | 20 | Oriented towards (a certain group) | 20 | Oriented towards (a certain group) | 20 | Orientado para (um certo grupo) | 20 | Orientado hacia (cierto grupo) | 20 | Ausgerichtet auf (eine bestimmte Gruppe) | 20 | Zorientowany na (pewną grupę) | 20 | Ориентирован на (определенную группу) | 20 | Oriyentirovan na (opredelennuyu gruppu) | 20 | موجه نحو (مجموعة معينة) | 20 | muajah nahw (majmueat mueayanatin) | 20 | की ओर उन्मुख (एक निश्चित समूह) | 20 | kee or unmukh (ek nishchit samooh) | 20 | (ਇੱਕ ਖਾਸ ਸਮੂਹ) ਵੱਲ ਸੇਧਤ | 20 | (ika khāsa samūha) vala sēdhata | 20 | অভিমুখী (একটি নির্দিষ্ট গ্রুপ) | 20 | abhimukhī (ēkaṭi nirdiṣṭa grupa) | 20 | (特定のグループ)に向けて | 20 | ( 特定 の グループ ) に 向けて | 20 | ( とくてい の グループ ) に むけて | 20 | ( tokutei no gurūpu ) ni mukete | |||||||
21 | Orienté vers (un certain groupe) | 21 | yīcì, bǎ……yǐnfā (mǒu qúntǐ) | 21 | 一次,把……引发(某群体) | 21 | 21 | 面向,.把…对准(某群体) | 21 | Oriented towards (a certain group) | 21 | Orientado para (um certo grupo) | 21 | Orientado hacia (cierto grupo) | 21 | Ausgerichtet auf (eine bestimmte Gruppe) | 21 | Zorientowany na (pewną grupę) | 21 | Ориентирован на (определенную группу) | 21 | Oriyentirovan na (opredelennuyu gruppu) | 21 | موجه نحو (مجموعة معينة) | 21 | muajah nahw (majmueat mueayanatin) | 21 | की ओर उन्मुख (एक निश्चित समूह) | 21 | kee or unmukh (ek nishchit samooh) | 21 | (ਇੱਕ ਖਾਸ ਸਮੂਹ) ਵੱਲ ਸੇਧਤ | 21 | (ika khāsa samūha) vala sēdhata | 21 | অভিমুখী (একটি নির্দিষ্ট গ্রুপ) | 21 | abhimukhī (ēkaṭi nirdiṣṭa grupa) | 21 | (特定のグループ)に向けて | 21 | ( 特定 の グループ ) に 向けて | 21 | ( とくてい の グループ ) に むけて | 21 | ( tokutei no gurūpu ) ni mukete | |||||||
22 | la campagne cible clairement les jeunes | 22 | gāi yùndòng xiǎnrán shì zhēnduì niánqīng rén de | 22 | 该运动显然是针对年轻人的 | 22 | 22 | the campaign is clearly targeted at the young | 22 | the campaign is clearly targeted at the young | 22 | a campanha é claramente direcionada aos jovens | 22 | la campaña está claramente dirigida a los jóvenes | 22 | Die Kampagne richtet sich eindeutig an die Jugend | 22 | kampania jest wyraźnie skierowana do młodych | 22 | кампания явно нацелена на молодежь | 22 | kampaniya yavno natselena na molodezh' | 22 | من الواضح أن الحملة تستهدف الشباب | 22 | min alwadih 'ana alhamlat tastahdif alshabab | 22 | अभियान स्पष्ट रूप से युवाओं पर लक्षित है | 22 | abhiyaan spasht roop se yuvaon par lakshit hai | 22 | ਇਹ ਮੁਹਿੰਮ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾ ਰਹੀ ਹੈ | 22 | iha muhima sapaśaṭa taura'tē naujavānāṁ nū niśānā baṇā rahī hai | 22 | ক্যাম্পেইনটি স্পষ্টতই তরুণদের লক্ষ্য করে | 22 | kyāmpē'inaṭi spaṣṭata'i taruṇadēra lakṣya karē | 22 | キャンペーンは明らかに若者を対象としています | 22 | キャンペーン は 明らか に 若者 を 対象 と しています | 22 | キャンペーン わ あきらか に わかもの お たいしょう と しています | 22 | kyanpēn wa akiraka ni wakamono o taishō to shiteimasu | |||||||
23 | La campagne s'adresse clairement aux jeunes | 23 | gāi yùndòng shì zhēnduì de | 23 | 该运动是针对的 | 23 | 23 | 该运动显然是针对年轻人的 | 23 | The campaign is clearly aimed at young people | 23 | A campanha é claramente voltada para os jovens | 23 | La campaña está claramente dirigida a los jóvenes | 23 | Die Kampagne richtet sich eindeutig an junge Leute | 23 | Kampania jest wyraźnie skierowana do młodych ludzi | 23 | Кампания явно нацелена на молодежь. | 23 | Kampaniya yavno natselena na molodezh'. | 23 | من الواضح أن الحملة تستهدف الشباب | 23 | min alwadih 'ana alhamlat tastahdif alshabab | 23 | अभियान स्पष्ट रूप से युवा लोगों के उद्देश्य से है | 23 | abhiyaan spasht roop se yuva logon ke uddeshy se hai | 23 | ਇਹ ਮੁਹਿੰਮ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾ ਰਹੀ ਹੈ | 23 | iha muhima sapaśaṭa taura'tē naujavānāṁ nū niśānā baṇā rahī hai | 23 | ক্যাম্পেইনটি স্পষ্টতই তরুণদের লক্ষ্য করে | 23 | kyāmpē'inaṭi spaṣṭata'i taruṇadēra lakṣya karē | 23 | キャンペーンは明らかに若者を対象としています | 23 | キャンペーン は 明らか に 若者 を 対象 と しています | 23 | キャンペーン わ あきらか に わかもの お たいしょう と しています | 23 | kyanpēn wa akiraka ni wakamono o taishō to shiteimasu | |||||||
24 | Ce plan publicitaire s'adresse clairement aux jeunes | 24 | zhège xuānchuán jìhuà xiǎnrán shì zhēnduì niánqīng rén de | 24 | 这个宣传计划显然是针对年轻人的 | 24 | 24 | This publicity plan is clearly aimed at young people | 24 | This publicity plan is clearly aimed at young people | 24 | Este plano de publicidade é claramente voltado para os jovens | 24 | Este plan de publicidad está claramente dirigido a los jóvenes | 24 | Dieser Werbeplan richtet sich eindeutig an junge Leute | 24 | Ten plan reklamy jest wyraźnie skierowany do młodych ludzi | 24 | Этот рекламный план явно нацелен на молодежь. | 24 | Etot reklamnyy plan yavno natselen na molodezh'. | 24 | من الواضح أن خطة الدعاية هذه تستهدف الشباب | 24 | min alwadih 'ana khutat aldieayat hadhih tastahdif alshabab | 24 | यह प्रचार योजना स्पष्ट रूप से युवा लोगों के लिए लक्षित है | 24 | yah prachaar yojana spasht roop se yuva logon ke lie lakshit hai | 24 | ਇਹ ਪਬਲੀਸਿਟੀ ਯੋਜਨਾ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਲਈ ਹੈ | 24 | iha pabalīsiṭī yōjanā sapaśaṭa taura'tē naujavānāṁ la'ī hai | 24 | এই প্রচার পরিকল্পনা স্পষ্টভাবে তরুণদের লক্ষ্য করা হয় | 24 | ē'i pracāra parikalpanā spaṣṭabhābē taruṇadēra lakṣya karā haẏa | 24 | この宣伝計画は明らかに若者を対象としています | 24 | この 宣伝 計画 は 明らか に 若者 を 対象 と しています | 24 | この せんでん けいかく わ あきらか に わかもの お たいしょう と しています | 24 | kono senden keikaku wa akiraka ni wakamono o taishō to shiteimasu | |||||||
25 | Ce plan publicitaire s'adresse clairement aux jeunes | 25 | zhège xuānchuán jìhuà shì zhēnduì qīngnián rén de | 25 | 这个宣传计划是针对青年人的 | 25 | 25 | 这个宣传计划显然是针对青年人的 | 25 | This publicity plan is clearly aimed at young people | 25 | Este plano de publicidade é claramente voltado para os jovens | 25 | Este plan de publicidad está claramente dirigido a los jóvenes | 25 | Dieser Werbeplan richtet sich eindeutig an junge Leute | 25 | Ten plan reklamy jest wyraźnie skierowany do młodych ludzi | 25 | Этот рекламный план явно нацелен на молодежь. | 25 | Etot reklamnyy plan yavno natselen na molodezh'. | 25 | من الواضح أن خطة الدعاية هذه تستهدف الشباب | 25 | min alwadih 'ana khutat aldieayat hadhih tastahdif alshabab | 25 | यह प्रचार योजना स्पष्ट रूप से युवा लोगों के लिए लक्षित है | 25 | yah prachaar yojana spasht roop se yuva logon ke lie lakshit hai | 25 | ਇਹ ਪਬਲੀਸਿਟੀ ਯੋਜਨਾ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਲਈ ਹੈ | 25 | iha pabalīsiṭī yōjanā sapaśaṭa taura'tē naujavānāṁ la'ī hai | 25 | এই প্রচার পরিকল্পনা স্পষ্টভাবে তরুণদের লক্ষ্য করা হয় | 25 | ē'i pracāra parikalpanā spaṣṭabhābē taruṇadēra lakṣya karā haẏa | 25 | この宣伝計画は明らかに若者を対象としています | 25 | この 宣伝 計画 は 明らか に 若者 を 対象 と しています | 25 | この せんでん けいかく わ あきらか に わかもの お たいしょう と しています | 25 | kono senden keikaku wa akiraka ni wakamono o taishō to shiteimasu | |||||||
26 | un nouveau magazine qui cible les hommes célibataires | 26 | yī běn zhēnduì dānshēn nánxìng de xīn zázhì | 26 | 一本针对单身男性的新杂志 | 26 | 26 | a new magazine that targets single men | 26 | a new magazine that targets single men | 26 | uma nova revista que visa homens solteiros | 26 | una nueva revista dirigida a hombres solteros | 26 | ein neues Magazin, das sich an alleinstehende Männer richtet | 26 | nowy magazyn skierowany do samotnych mężczyzn | 26 | новый журнал, ориентированный на одиноких мужчин | 26 | novyy zhurnal, oriyentirovannyy na odinokikh muzhchin | 26 | مجلة جديدة تستهدف الرجال غير المتزوجين | 26 | majalat jadidat tastahdif alrijal ghayr almutazawijin | 26 | एक नई पत्रिका जो अविवाहित पुरुषों को लक्षित करती है | 26 | ek naee patrika jo avivaahit purushon ko lakshit karatee hai | 26 | ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਮੈਗਜ਼ੀਨ ਜੋ ਇਕੱਲੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ | 26 | ika navīṁ maigazīna jō ikalē ādamī'āṁ nū niśānā baṇā'undī hai | 26 | একটি নতুন পত্রিকা যা অবিবাহিত পুরুষদের লক্ষ্য করে | 26 | ēkaṭi natuna patrikā yā abibāhita puruṣadēra lakṣya karē | 26 | 独身男性をターゲットにした新しい雑誌 | 26 | 独身 男性 を ターゲット に した 新しい 雑誌 | 26 | どくしん だんせい お ターゲット に した あたらしい ざっし | 26 | dokushin dansei o tāgetto ni shita atarashī zasshi | |||||||
27 | Un nouveau magazine pour hommes célibataires | 27 | yī běn zhēnduì dānshēn nánxìng de xīn zázhì | 27 | 一本针对单身男性的新杂志 | 27 | 27 | 一本针对单身男性的新杂志 | 27 | A new magazine for single men | 27 | Uma nova revista para homens solteiros | 27 | Una nueva revista para hombres solteros | 27 | Ein neues Magazin für Single-Männer | 27 | Nowy magazyn dla samotnych mężczyzn | 27 | Новый журнал для одиноких мужчин | 27 | Novyy zhurnal dlya odinokikh muzhchin | 27 | مجلة جديدة للرجال العزاب | 27 | majalat jadidat lilrijal aleuzab | 27 | अविवाहित पुरुषों के लिए एक नई पत्रिका | 27 | avivaahit purushon ke lie ek naee patrika | 27 | ਕੁਆਰੇ ਮਰਦਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਮੈਗਜ਼ੀਨ | 27 | ku'ārē maradāṁ la'ī ika navīṁ maigazīna | 27 | অবিবাহিত পুরুষদের জন্য একটি নতুন পত্রিকা | 27 | abibāhita puruṣadēra jan'ya ēkaṭi natuna patrikā | 27 | 独身男性向けの新しい雑誌 | 27 | 独身 男性向け の 新しい 雑誌 | 27 | どくしん だんせいむけ の あたらしい ざっし | 27 | dokushin danseimuke no atarashī zasshi | |||||||
28 | Un nouveau magazine pour les célibataires | 28 | yī běn xīn de dānshēnhàn zázhì | 28 | 一本新的单身汉杂志 | 28 | 28 | A new magazine for bachelors | 28 | A new magazine for bachelors | 28 | Uma nova revista para solteiros | 28 | Una nueva revista para solteros | 28 | Ein neues Magazin für Junggesellen | 28 | Nowy magazyn dla kawalerów | 28 | Новый журнал для холостяков | 28 | Novyy zhurnal dlya kholostyakov | 28 | مجلة جديدة للبكالوريوس | 28 | majalat jadidat lilbakaluryus | 28 | कुंवारे लोगों के लिए एक नई पत्रिका | 28 | kunvaare logon ke lie ek naee patrika | 28 | ਬੈਚਲਰਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਮੈਗਜ਼ੀਨ | 28 | baicalaraza la'ī ika navīṁ maigazīna | 28 | স্নাতকদের জন্য একটি নতুন পত্রিকা | 28 | snātakadēra jan'ya ēkaṭi natuna patrikā | 28 | 学士のための新しい雑誌 | 28 | 学士 の ため の 新しい 雑誌 | 28 | がくし の ため の あたらしい ざっし | 28 | gakushi no tame no atarashī zasshi | |||||||
29 | Un nouveau magazine pour les célibataires | 29 | yǐ dānshēnhàn wèi dúzhě qún de xīn zázhì | 29 | 以单身汉为读者群的新杂志 | 29 | 29 | 以单身汉为读者群的新杂志 | 29 | A new magazine for bachelors | 29 | Uma nova revista para solteiros | 29 | Una nueva revista para solteros | 29 | Ein neues Magazin für Junggesellen | 29 | Nowy magazyn dla kawalerów | 29 | Новый журнал для холостяков | 29 | Novyy zhurnal dlya kholostyakov | 29 | مجلة جديدة للبكالوريوس | 29 | majalat jadidat lilbakaluryus | 29 | कुंवारे लोगों के लिए एक नई पत्रिका | 29 | kunvaare logon ke lie ek naee patrika | 29 | ਬੈਚਲਰਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਮੈਗਜ਼ੀਨ | 29 | baicalaraza la'ī ika navīṁ maigazīna | 29 | স্নাতকদের জন্য একটি নতুন পত্রিকা | 29 | snātakadēra jan'ya ēkaṭi natuna patrikā | 29 | 学士のための新しい雑誌 | 29 | 学士 の ため の 新しい 雑誌 | 29 | がくし の ため の あたらしい ざっし | 29 | gakushi no tame no atarashī zasshi | |||||||
30 | Par | 30 | zhě | 30 | 者 | 30 | 30 | 者 | 30 | By | 30 | De | 30 | Por | 30 | Von | 30 | Za pomocą | 30 | По | 30 | Po | 30 | بواسطة | 30 | biwasita | 30 | द्वारा | 30 | dvaara | 30 | ਨਾਲ | 30 | nāla | 30 | দ্বারা | 30 | dbārā | 30 | に | 30 | に | 30 | に | 30 | ni | |||||||
31 | Yun | 31 | huì | 31 | 恚 | 31 | 31 | 恚 | 31 | Yun | 31 | Yun | 31 | Yun | 31 | Yun | 31 | Yun | 31 | Юнь | 31 | Yun' | 31 | يون | 31 | ywn | 31 | यूनु | 31 | yoonu | 31 | ਯੂਨ | 31 | yūna | 31 | ইউন | 31 | i'una | 31 | ユン | 31 | ユン | 31 | ゆん | 31 | yun | |||||||
32 | baguettes | 32 | zhù | 32 | 箸 | 32 | 32 | 箸 | 32 | chopsticks | 32 | pauzinhos | 32 | palillos | 32 | Essstäbchen | 32 | pałeczki do jedzenia | 32 | палочки для еды | 32 | palochki dlya yedy | 32 | عيدان | 32 | eidan | 32 | चीनी काँटा | 32 | cheenee kaanta | 32 | ਚੋਪਸਟਿਕਸ | 32 | cōpasaṭikasa | 32 | চপস্টিক | 32 | capasṭika | 32 | 箸 | 32 | 箸 | 32 | はし | 32 | hashi | |||||||
33 | Zhi | 33 | zhì | 33 | 志 | 33 | 33 | 志 | 33 | Zhi | 33 | Zhi | 33 | Zhi | 33 | Zhi | 33 | Zhi | 33 | Чжи | 33 | Chzhi | 33 | زهي | 33 | zahia | 33 | ज़िओ | 33 | zio | 33 | ਜ਼ੀ | 33 | zī | 33 | ঝি | 33 | jhi | 33 | 志 | 33 | 志 | 33 | こころざし | 33 | kokorozashi | |||||||
34 | synonymes | 34 | tóngyìcí | 34 | 同义词 | 34 | 34 | synonyms | 34 | synonyms | 34 | sinônimos | 34 | sinónimos | 34 | synonyme | 34 | synonimy | 34 | синонимы | 34 | sinonimy | 34 | المرادفات | 34 | almuradafat | 34 | समानार्थी शब्द | 34 | samaanaarthee shabd | 34 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਸ਼ਬਦ | 34 | samānārathī śabada | 34 | প্রতিশব্দ | 34 | pratiśabda | 34 | 同義語 | 34 | 同義語 | 34 | どうぎご | 34 | dōgigo | |||||||
35 | discrimination synonyme | 35 | tóngyìcí biànxī | 35 | 同义词辨析 | 35 | 35 | 同义词辨析 | 35 | Synonym discrimination | 35 | Discriminação de sinônimo | 35 | Discriminación de sinónimos | 35 | Synonyme Diskriminierung | 35 | Dyskryminacja synonimów | 35 | Дискриминация по синонимам | 35 | Diskriminatsiya po sinonimam | 35 | التمييز مرادف | 35 | altamyiz maradif | 35 | समानार्थी भेदभाव | 35 | samaanaarthee bhedabhaav | 35 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ ਭੇਦਭਾਵ | 35 | samānārathī bhēdabhāva | 35 | প্রতিশব্দ বৈষম্য | 35 | pratiśabda baiṣamya | 35 | 同義語差別 | 35 | 同義語 差別 | 35 | どうぎご さべつ | 35 | dōgigo sabetsu | |||||||
36 | cibler | 36 | mùbiāo | 36 | 目标 | 36 | 36 | target | 36 | target | 36 | alvo | 36 | objetivo | 36 | Ziel | 36 | cel | 36 | цель | 36 | tsel' | 36 | استهداف | 36 | aistihdaf | 36 | लक्ष्य | 36 | lakshy | 36 | ਟੀਚਾ | 36 | ṭīcā | 36 | লক্ষ্য | 36 | lakṣya | 36 | 目標 | 36 | 目標 | 36 | もくひょう | 36 | mokuhyō | |||||||
37 | objectif | 37 | kèguān de | 37 | 客观的 | 37 | 37 | objective | 37 | objective | 37 | objetivo | 37 | objetivo | 37 | Zielsetzung | 37 | cel | 37 | задача | 37 | zadacha | 37 | هدف | 37 | hadaf | 37 | उद्देश्य | 37 | uddeshy | 37 | ਉਦੇਸ਼ | 37 | udēśa | 37 | উদ্দেশ্য | 37 | uddēśya | 37 | 目的 | 37 | 目的 | 37 | もくてき | 37 | mokuteki | |||||||
38 | but | 38 | mùbiāo | 38 | 目标 | 38 | 38 | goal | 38 | goal | 38 | meta | 38 | meta | 38 | Tor | 38 | bramka | 38 | Цель | 38 | Tsel' | 38 | المرمى | 38 | almarmaa | 38 | लक्ष्य | 38 | lakshy | 38 | ਟੀਚਾ | 38 | ṭīcā | 38 | লক্ষ্য | 38 | lakṣya | 38 | ゴール | 38 | ゴール | 38 | ゴール | 38 | gōru | |||||||
39 | objet | 39 | mùdì | 39 | 目的 | 39 | 39 | object | 39 | object | 39 | objeto | 39 | objeto | 39 | Objekt | 39 | obiekt | 39 | объект | 39 | ob"yekt | 39 | مفعول | 39 | mafeul | 39 | वस्तु | 39 | vastu | 39 | ਵਸਤੂ | 39 | vasatū | 39 | বস্তু | 39 | bastu | 39 | 物体 | 39 | 物体 | 39 | ぶったい | 39 | buttai | |||||||
40 | finir | 40 | jiéwěi | 40 | 结尾 | 40 | 40 | end | 40 | end | 40 | fim | 40 | fin | 40 | Ende | 40 | koniec | 40 | конец | 40 | konets | 40 | نهاية | 40 | nihaya | 40 | समाप्त | 40 | samaapt | 40 | ਅੰਤ | 40 | ata | 40 | শেষ | 40 | śēṣa | 40 | 終わり | 40 | 終わり | 40 | おわり | 40 | owari | |||||||
41 | Ce sont tous des mots pour qc que vous essayez d'atteindre. | 41 | zhèxiē dōu shì nǐ shìtú shíxiàn de dōngxī. | 41 | 这些都是你试图实现的东西。 | 41 | 41 | These are all words for sth that you are trying to achieve. | 41 | These are all words for sth that you are trying to achieve. | 41 | Todas essas são palavras para definir o que você está tentando alcançar. | 41 | Todas estas son palabras para algo que estás tratando de lograr. | 41 | Dies sind alles Wörter für etw, die Sie erreichen wollen. | 41 | To wszystko są słowa na określenie czegoś, co próbujesz osiągnąć. | 41 | Это все слова для обозначения того, чего вы пытаетесь достичь. | 41 | Eto vse slova dlya oboznacheniya togo, chego vy pytayetes' dostich'. | 41 | هذه كلها كلمات لشيء تحاول تحقيقه. | 41 | hadhih kuluha kalimat lishay' tuhawil tahqiqahu. | 41 | ये सभी sth के लिए शब्द हैं जिन्हें आप प्राप्त करने का प्रयास कर रहे हैं। | 41 | ye sabhee sth ke lie shabd hain jinhen aap praapt karane ka prayaas kar rahe hain. | 41 | ਇਹ ਉਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ. | 41 | iha uha sārē śabada hana jō tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa kara rahē hō. | 41 | এই সমস্ত শব্দগুলি হল যা আপনি অর্জন করার চেষ্টা করছেন। | 41 | ē'i samasta śabdaguli hala yā āpani arjana karāra cēṣṭā karachēna. | 41 | これらはすべてあなたが達成しようとしているsthの言葉です。 | 41 | これら は すべて あなた が 達成 しよう と している sth の 言葉です 。 | 41 | これら わ すべて あなた が たっせい しよう と している sth の ことばです 。 | 41 | korera wa subete anata ga tassei shiyō to shiteiru sth no kotobadesu . | |||||||
42 | Ce sont les choses que vous essayez d'atteindre | 42 | Zhèxiē dōu shì nǐ shíxiàn de dōngxī | 42 | 这些都是你实现的东西 | 42 | 42 | 这些都是你试图实现的东西 | 42 | These are the things you are trying to achieve | 42 | Estas são as coisas que você está tentando alcançar | 42 | Estas son las cosas que estás tratando de lograr. | 42 | Dies sind die Dinge, die Sie erreichen möchten | 42 | To są rzeczy, które próbujesz osiągnąć | 42 | Это то, чего вы пытаетесь достичь | 42 | Eto to, chego vy pytayetes' dostich' | 42 | هذه هي الأشياء التي تحاول تحقيقها | 42 | hadhih hi al'ashya' alati tuhawil tahqiqaha | 42 | ये वो चीजें हैं जिन्हें आप हासिल करने की कोशिश कर रहे हैं | 42 | ye vo cheejen hain jinhen aap haasil karane kee koshish kar rahe hain | 42 | ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ | 42 | Iha uha cīzāṁ hana jō tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa kara rahē hō | 42 | এই জিনিসগুলি আপনি অর্জন করার চেষ্টা করছেন | 42 | Ē'i jinisaguli āpani arjana karāra cēṣṭā karachēna | 42 | これらはあなたが達成しようとしていることです | 42 | これら は あなた が 達成 しよう と している ことです | 42 | これら わ あなた が たっせい しよう と している ことです | 42 | korera wa anata ga tassei shiyō to shiteiru kotodesu | |||||||
43 | Les mots ci-dessus font référence aux buts et objectifs | 43 | shàngmiàn de cí shì zhǐ mùbiāo hé mùbiāo | 43 | 上面的词是指目标和目标 | 43 | 43 | The above words refer to goals and objectives | 43 | The above words refer to goals and objectives | 43 | As palavras acima se referem a metas e objetivos | 43 | Las palabras anteriores se refieren a metas y objetivos. | 43 | Die obigen Wörter beziehen sich auf Ziele und Zielsetzungen | 43 | Powyższe słowa odnoszą się do celów i zadań | 43 | Вышеупомянутые слова относятся к целям и задачам. | 43 | Vysheupomyanutyye slova otnosyatsya k tselyam i zadacham. | 43 | تشير الكلمات أعلاه إلى الأهداف والغايات | 43 | tushir alkalimat 'aelah 'iilaa al'ahdaf walghayat | 43 | उपरोक्त शब्द लक्ष्यों और उद्देश्यों को संदर्भित करते हैं | 43 | uparokt shabd lakshyon aur uddeshyon ko sandarbhit karate hain | 43 | ਉਪਰੋਕਤ ਸ਼ਬਦ ਟੀਚਿਆਂ ਅਤੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ | 43 | uparōkata śabada ṭīci'āṁ atē udēśāṁ dā havālā didē hana | 43 | উপরোক্ত শব্দগুলি লক্ষ্য এবং উদ্দেশ্য নির্দেশ করে | 43 | uparōkta śabdaguli lakṣya ēbaṁ uddēśya nirdēśa karē | 43 | 上記の言葉は目標と目的を指します | 43 | 上記 の 言葉 は 目標 と 目的 を 指します | 43 | じょうき の ことば わ もくひょう と もくてき お さします | 43 | jōki no kotoba wa mokuhyō to mokuteki o sashimasu | |||||||
44 | Les mots ci-dessus font référence aux buts et objectifs | 44 | yǐshàng gè cí jūn zhǐ mùbiāo, mùdì | 44 | 以上各词均指目标、目的 | 44 | 44 | 以上各词均指目标、目的 | 44 | The above words refer to goals and objectives | 44 | As palavras acima se referem a metas e objetivos | 44 | Las palabras anteriores se refieren a metas y objetivos. | 44 | Die obigen Wörter beziehen sich auf Ziele und Zielsetzungen | 44 | Powyższe słowa odnoszą się do celów i zadań | 44 | Вышеупомянутые слова относятся к целям и задачам. | 44 | Vysheupomyanutyye slova otnosyatsya k tselyam i zadacham. | 44 | تشير الكلمات أعلاه إلى الأهداف والغايات | 44 | tushir alkalimat 'aelah 'iilaa al'ahdaf walghayat | 44 | उपरोक्त शब्द लक्ष्यों और उद्देश्यों को संदर्भित करते हैं | 44 | uparokt shabd lakshyon aur uddeshyon ko sandarbhit karate hain | 44 | ਉਪਰੋਕਤ ਸ਼ਬਦ ਟੀਚਿਆਂ ਅਤੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ | 44 | uparōkata śabada ṭīci'āṁ atē udēśāṁ dā havālā didē hana | 44 | উপরোক্ত শব্দগুলি লক্ষ্য এবং উদ্দেশ্য নির্দেশ করে | 44 | uparōkta śabdaguli lakṣya ēbaṁ uddēśya nirdēśa karē | 44 | 上記の言葉は目標と目的を指します | 44 | 上記 の 言葉 は 目標 と 目的 を 指します | 44 | じょうき の ことば わ もくひょう と もくてき お さします | 44 | jōki no kotoba wa mokuhyō to mokuteki o sashimasu | |||||||
45 | cibler | 45 | mùbiāo | 45 | 目标 | 45 | 45 | target | 45 | target | 45 | alvo | 45 | objetivo | 45 | Ziel | 45 | cel | 45 | цель | 45 | tsel' | 45 | استهداف | 45 | aistihdaf | 45 | लक्ष्य | 45 | lakshy | 45 | ਟੀਚਾ | 45 | ṭīcā | 45 | লক্ষ্য | 45 | lakṣya | 45 | 目標 | 45 | 目標 | 45 | もくひょう | 45 | mokuhyō | |||||||
46 | Cibler | 46 | mùbiāo | 46 | 目标 | 46 | 46 | 目标 | 46 | Target | 46 | Alvo | 46 | Objetivo | 46 | Ziel | 46 | Cel | 46 | Цель | 46 | Tsel' | 46 | استهداف | 46 | aistihdaf | 46 | लक्ष्य | 46 | lakshy | 46 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ | 46 | niśānā | 46 | টার্গেট | 46 | ṭārgēṭa | 46 | 目標 | 46 | 目標 | 46 | もくひょう | 46 | mokuhyō | |||||||
47 | un résultat que vous essayez d'atteindre | 47 | nǐ shìtú dádào de jiéguǒ | 47 | 你试图达到的结果 | 47 | 47 | a result that you try to achieve | 47 | a result that you try to achieve | 47 | um resultado que você tenta alcançar | 47 | un resultado que intentas lograr | 47 | ein Ergebnis, das Sie versuchen zu erreichen | 47 | rezultat, który starasz się osiągnąć | 47 | результат, которого вы пытаетесь достичь | 47 | rezul'tat, kotorogo vy pytayetes' dostich' | 47 | نتيجة تحاول تحقيقها | 47 | natijatan tuhawil tahqiqaha | 47 | एक परिणाम जिसे आप प्राप्त करने का प्रयास करते हैं | 47 | ek parinaam jise aap praapt karane ka prayaas karate hain | 47 | ਇੱਕ ਨਤੀਜਾ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ | 47 | ika natījā jisanū tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa karadē hō | 47 | একটি ফলাফল যা আপনি অর্জন করার চেষ্টা করেন | 47 | ēkaṭi phalāphala yā āpani arjana karāra cēṣṭā karēna | 47 | あなたが達成しようとする結果 | 47 | あなた が 達成 しよう と する 結果 | 47 | あなた が たっせい しよう と する けっか | 47 | anata ga tassei shiyō to suru kekka | |||||||
48 | Le résultat que vous essayez d'atteindre | 48 | nǐ dádào de jiéguǒ | 48 | 你达到的结果 | 48 | 48 | 你试图达到的结果 | 48 | The result you are trying to achieve | 48 | O resultado que você está tentando alcançar | 48 | El resultado que estás tratando de lograr. | 48 | Das Ergebnis, das Sie erreichen möchten | 48 | Wynik, który próbujesz osiągnąć | 48 | Результат, которого вы пытаетесь достичь | 48 | Rezul'tat, kotorogo vy pytayetes' dostich' | 48 | النتيجة التي تحاول تحقيقها | 48 | alnatijat alati tuhawil tahqiqaha | 48 | आप जिस परिणाम को प्राप्त करने का प्रयास कर रहे हैं | 48 | aap jis parinaam ko praapt karane ka prayaas kar rahe hain | 48 | ਨਤੀਜਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ | 48 | natījā jō tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa kara rahē hō | 48 | আপনি যে ফলাফল অর্জন করার চেষ্টা করছেন | 48 | āpani yē phalāphala arjana karāra cēṣṭā karachēna | 48 | あなたが達成しようとしている結果 | 48 | あなた が 達成 しよう と している 結果 | 48 | あなた が たっせい しよう と している けっか | 48 | anata ga tassei shiyō to shiteiru kekka | |||||||
49 | Fait référence à la cible que vous essayez de livrer. | 49 | zhǐ de shì nín chángshì jiāofù de mùbiāo. | 49 | 指的是您尝试交付的目标。 | 49 | 49 | Refers to the target you are trying to deliver. | 49 | Refers to the target you are trying to deliver. | 49 | Refere-se ao objetivo que você está tentando atingir. | 49 | Se refiere al objetivo que está intentando entregar. | 49 | Bezieht sich auf das Ziel, das Sie erreichen möchten. | 49 | Odnosi się do celu, który próbujesz osiągnąć. | 49 | Относится к цели, которую вы пытаетесь достичь. | 49 | Otnositsya k tseli, kotoruyu vy pytayetes' dostich'. | 49 | يشير إلى الهدف الذي تحاول تحقيقه. | 49 | yushir 'iilaa alhadaf aladhi tuhawil tahqiqahu. | 49 | उस लक्ष्य को संदर्भित करता है जिसे आप वितरित करने का प्रयास कर रहे हैं। | 49 | us lakshy ko sandarbhit karata hai jise aap vitarit karane ka prayaas kar rahe hain. | 49 | ਉਸ ਟੀਚੇ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ. | 49 | usa ṭīcē dā havālā didā hai jisa nū tusīṁ pradāna karana dī kōśiśa kara rahē hō. | 49 | আপনি যে লক্ষ্যটি সরবরাহ করার চেষ্টা করছেন তা উল্লেখ করে। | 49 | āpani yē lakṣyaṭi sarabarāha karāra cēṣṭā karachēna tā ullēkha karē. | 49 | 配信しようとしているターゲットを指します。 | 49 | 配信 しよう と している ターゲット を 指します 。 | 49 | はいしん しよう と している ターゲット お さします 。 | 49 | haishin shiyō to shiteiru tāgetto o sashimasu . | |||||||
50 | Fait référence à la cible que vous essayez de livrer. | 50 | Zhǐ jiàngdī de mùbiāo. | 50 | 指降低的目标。 | 50 | 50 | 指试图送到的目标.指标 | 50 | Refers to the target you are trying to deliver. | 50 | Refere-se ao objetivo que você está tentando atingir. | 50 | Se refiere al objetivo que está intentando entregar. | 50 | Bezieht sich auf das Ziel, das Sie erreichen möchten. | 50 | Odnosi się do celu, który próbujesz osiągnąć. | 50 | Относится к цели, которую вы пытаетесь достичь. | 50 | Otnositsya k tseli, kotoruyu vy pytayetes' dostich'. | 50 | يشير إلى الهدف الذي تحاول تحقيقه. | 50 | yushir 'iilaa alhadaf aladhi tuhawil tahqiqahu. | 50 | उस लक्ष्य को संदर्भित करता है जिसे आप वितरित करने का प्रयास कर रहे हैं। | 50 | us lakshy ko sandarbhit karata hai jise aap vitarit karane ka prayaas kar rahe hain. | 50 | ਉਸ ਟੀਚੇ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ. | 50 | Usa ṭīcē dā havālā didā hai jisa nū tusīṁ pradāna karana dī kōśiśa kara rahē hō. | 50 | আপনি যে লক্ষ্যটি সরবরাহ করার চেষ্টা করছেন তা উল্লেখ করে। | 50 | Āpani yē lakṣyaṭi sarabarāha karāra cēṣṭā karachēna tā ullēkha karē. | 50 | 配信しようとしているターゲットを指します。 | 50 | 配信 しよう と している ターゲット を 指します 。 | 50 | はいしん しよう と している ターゲット お さします 。 | 50 | haishin shiyō to shiteiru tāgetto o sashimasu . | |||||||
51 | Fixez-vous des objectifs que vous pouvez raisonnablement espérer atteindre | 51 | Wèi zìjǐ shè dìng kěyǐ hélǐ xīwàng shíxiàn de mùbiāo | 51 | 为自己设定可以合理希望实现的目标 | 51 | 51 | Set yourself targets that you can reasonably hope to achieve | 51 | Set yourself targets that you can reasonably hope to achieve | 51 | Estabeleça metas que você pode razoavelmente esperar alcançar | 51 | Fíjese objetivos que razonablemente pueda esperar alcanzar. | 51 | Setzen Sie sich Ziele, die Sie vernünftigerweise erreichen können | 51 | Wyznacz sobie cele, na których osiągnięcie możesz rozsądnie liczyć | 51 | Ставьте себе цели, которых вы можете разумно надеяться достичь | 51 | Stav'te sebe tseli, kotorykh vy mozhete razumno nadeyat'sya dostich' | 51 | ضع لنفسك أهدافًا يمكنك أن تأمل في تحقيقها | 51 | dae linafsik ahdafan yumkinuk 'an tamal fi tahqiqiha | 51 | अपने आप को ऐसे लक्ष्य निर्धारित करें जिन्हें आप प्राप्त करने की यथोचित आशा कर सकते हैं | 51 | apane aap ko aise lakshy nirdhaarit karen jinhen aap praapt karane kee yathochit aasha kar sakate hain | 51 | ਆਪਣੇ ਲਈ ਉਹ ਟੀਚੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਵਾਜਬ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ | 51 | Āpaṇē la'ī uha ṭīcē niradhārata karō jō tusīṁ prāpata karana dī vājaba umīda kara sakadē hō | 51 | নিজেকে লক্ষ্য নির্ধারণ করুন যা আপনি যুক্তিসঙ্গতভাবে অর্জনের আশা করতে পারেন | 51 | Nijēkē lakṣya nirdhāraṇa karuna yā āpani yuktisaṅgatabhābē arjanēra āśā karatē pārēna | 51 | 達成を合理的に期待できる目標を設定します | 51 | 達成 を 合理 的 に 期待 できる 目標 を 設定 します | 51 | たっせい お ごうり てき に きたい できる もくひょう お せってい します | 51 | tassei o gōri teki ni kitai dekiru mokuhyō o settei shimasu | |||||||
52 | Fixez-vous des objectifs que vous pouvez raisonnablement espérer atteindre | 52 | wèi zìjǐ shè dìng kěyǐ hélǐ xīwàng shíxiàn de mùbiāo | 52 | 为自己设定可以合理希望实现的目标 | 52 | 52 | 为自己设定可以合理希望实现的目标 | 52 | Set yourself goals that you can reasonably hope to achieve | 52 | Estabeleça metas que você possa razoavelmente esperar alcançar | 52 | Fíjese metas que razonablemente pueda esperar alcanzar. | 52 | Setze dir Ziele, die du vernünftigerweise erreichen kannst | 52 | Wyznacz sobie cele, na których osiągnięcie możesz rozsądnie liczyć | 52 | Ставьте перед собой цели, которых вы можете разумно надеяться достичь | 52 | Stav'te pered soboy tseli, kotorykh vy mozhete razumno nadeyat'sya dostich' | 52 | ضع لنفسك أهدافًا يمكنك أن تأمل في تحقيقها | 52 | dae linafsik ahdafan yumkinuk 'an tamal fi tahqiqiha | 52 | अपने आप को ऐसे लक्ष्य निर्धारित करें जिन्हें आप प्राप्त करने की यथोचित आशा कर सकते हैं | 52 | apane aap ko aise lakshy nirdhaarit karen jinhen aap praapt karane kee yathochit aasha kar sakate hain | 52 | ਆਪਣੇ ਲਈ ਉਹ ਟੀਚੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਵਾਜਬ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ | 52 | āpaṇē la'ī uha ṭīcē niradhārata karō jō tusīṁ prāpata karana dī vājaba umīda kara sakadē hō | 52 | নিজেকে লক্ষ্য নির্ধারণ করুন যা আপনি যুক্তিসঙ্গতভাবে অর্জনের আশা করতে পারেন | 52 | nijēkē lakṣya nirdhāraṇa karuna yā āpani yuktisaṅgatabhābē arjanēra āśā karatē pārēna | 52 | あなたが合理的に達成することを望むことができるあなた自身の目標を設定してください | 52 | あなた が 合理 的 に 達成 する こと を 望む こと が できる あなた 自身 の 目標 を 設定 | 52 | あなた が ごうり てき に たっせい する こと お のぞむ こと が できる あなた じしん の もくひょう お せってい してください | 52 | anata ga gōri teki ni tassei suru koto o nozomu koto ga dekiru anata jishin no mokuhyō o settei shitekudasai | |||||||
53 | Fixez-vous la cible attendue | 53 | wèi zìjǐ shè dìng yùqí mùbiāo | 53 | 为自己设定预期目标 | 53 | 53 | Set yourself the expected target | 53 | Set yourself the expected target | 53 | Defina para si a meta esperada | 53 | Fíjese el objetivo esperado | 53 | Setzen Sie sich das erwartete Ziel | 53 | Ustaw sobie oczekiwany cel | 53 | Ставьте себе ожидаемую цель | 53 | Stav'te sebe ozhidayemuyu tsel' | 53 | ضع لنفسك الهدف المتوقع | 53 | dae linafsik alhadaf almutawaqae | 53 | अपने आप को अपेक्षित लक्ष्य निर्धारित करें | 53 | apane aap ko apekshit lakshy nirdhaarit karen | 53 | ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਨੁਮਾਨਤ ਟੀਚਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ | 53 | āpaṇē āpa nū anumānata ṭīcā niradhārata karō | 53 | নিজেকে প্রত্যাশিত লক্ষ্য নির্ধারণ করুন | 53 | nijēkē pratyāśita lakṣya nirdhāraṇa karuna | 53 | 期待される目標を設定する | 53 | 期待 される 目標 を 設定 する | 53 | きたい される もくひょう お せってい する | 53 | kitai sareru mokuhyō o settei suru | |||||||
54 | Fixez-vous la cible attendue | 54 | jǐ zìjǐ yīcì tiáo chá dádào de zhǐbiāo | 54 | 给自己一次调查达到的指标 | 54 | 54 | 给自己制订有望达到的指标 | 54 | Set yourself the expected target | 54 | Defina para si a meta esperada | 54 | Fíjese el objetivo esperado | 54 | Setzen Sie sich das erwartete Ziel | 54 | Ustaw sobie oczekiwany cel | 54 | Ставьте себе ожидаемую цель | 54 | Stav'te sebe ozhidayemuyu tsel' | 54 | ضع لنفسك الهدف المتوقع | 54 | dae linafsik alhadaf almutawaqae | 54 | अपने आप को अपेक्षित लक्ष्य निर्धारित करें | 54 | apane aap ko apekshit lakshy nirdhaarit karen | 54 | ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਨੁਮਾਨਤ ਟੀਚਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ | 54 | āpaṇē āpa nū anumānata ṭīcā niradhārata karō | 54 | নিজেকে প্রত্যাশিত লক্ষ্য নির্ধারণ করুন | 54 | nijēkē pratyāśita lakṣya nirdhāraṇa karuna | 54 | 期待される目標を設定する | 54 | 期待 される 目標 を 設定 する | 54 | きたい される もくひょう お せってい する | 54 | kitai sareru mokuhyō o settei suru | |||||||
55 | Objectifs de résultats dans les écoles | 55 | xuéxiào de chéngjī mùbiāo | 55 | 学校的成绩目标 | 55 | 55 | Attainments targets in schools | 55 | Attainments targets in schools | 55 | Metas de realizações nas escolas | 55 | Objetivos de logros en las escuelas | 55 | Leistungsziele in Schulen | 55 | Cele osiągnięć w szkołach | 55 | Цели успеваемости в школах | 55 | Tseli uspevayemosti v shkolakh | 55 | أهداف التحصيل في المدارس | 55 | 'ahdaf altahsil fi almadaris | 55 | स्कूलों में उपलब्धि लक्ष्य | 55 | skoolon mein upalabdhi lakshy | 55 | ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ ਦਾ ਟੀਚਾ | 55 | sakūlāṁ vica prāpatī'āṁ dā ṭīcā | 55 | স্কুলে প্রাপ্তি লক্ষ্যমাত্রা | 55 | skulē prāpti lakṣyamātrā | 55 | 学校での達成目標 | 55 | 学校 で の 達成 目標 | 55 | がっこう で の たっせい もくひょう | 55 | gakkō de no tassei mokuhyō | |||||||
56 | Objectifs de réussite scolaire | 56 | xuéxiào chéngjī mùbiāo | 56 | 学校成绩目标 | 56 | 56 | 学校的成绩目标 | 56 | School achievement goals | 56 | Metas de desempenho escolar | 56 | Metas de rendimiento escolar | 56 | Schulleistungsziele | 56 | Cele dotyczące osiągnięć szkolnych | 56 | Цели школьной успеваемости | 56 | Tseli shkol'noy uspevayemosti | 56 | أهداف التحصيل المدرسي | 56 | 'ahdaf altahsil almadrasii | 56 | स्कूल उपलब्धि लक्ष्य | 56 | skool upalabdhi lakshy | 56 | ਸਕੂਲ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਦੇ ਟੀਚੇ | 56 | sakūla prāpatī dē ṭīcē | 56 | স্কুল অর্জনের লক্ষ্য | 56 | skula arjanēra lakṣya | 56 | 学校の達成目標 | 56 | 学校 の 達成 目標 | 56 | がっこう の たっせい もくひょう | 56 | gakkō no tassei mokuhyō | |||||||
57 | Objectifs de réussite scolaire | 57 | xuéxiào chéngjiù mùbiāo | 57 | 学校成就目标 | 57 | 57 | School achievement goals | 57 | School achievement goals | 57 | Metas de desempenho escolar | 57 | Metas de rendimiento escolar | 57 | Schulleistungsziele | 57 | Cele dotyczące osiągnięć szkolnych | 57 | Цели школьной успеваемости | 57 | Tseli shkol'noy uspevayemosti | 57 | أهداف التحصيل المدرسي | 57 | 'ahdaf altahsil almadrasii | 57 | स्कूल उपलब्धि लक्ष्य | 57 | skool upalabdhi lakshy | 57 | ਸਕੂਲ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਦੇ ਟੀਚੇ | 57 | sakūla prāpatī dē ṭīcē | 57 | স্কুল অর্জনের লক্ষ্য | 57 | skula arjanēra lakṣya | 57 | 学校の達成目標 | 57 | 学校 の 達成 目標 | 57 | がっこう の たっせい もくひょう | 57 | gakkō no tassei mokuhyō | |||||||
58 | Objectifs de réussite scolaire | 58 | xuéxiào chéngjī mùbiāo | 58 | 学校成绩目标 | 58 | 58 | 学校的成绩目标 | 58 | School achievement goals | 58 | Metas de desempenho escolar | 58 | Metas de rendimiento escolar | 58 | Schulleistungsziele | 58 | Cele dotyczące osiągnięć szkolnych | 58 | Цели школьной успеваемости | 58 | Tseli shkol'noy uspevayemosti | 58 | أهداف التحصيل المدرسي | 58 | 'ahdaf altahsil almadrasii | 58 | स्कूल उपलब्धि लक्ष्य | 58 | skool upalabdhi lakshy | 58 | ਸਕੂਲ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਦੇ ਟੀਚੇ | 58 | sakūla prāpatī dē ṭīcē | 58 | স্কুল অর্জনের লক্ষ্য | 58 | skula arjanēra lakṣya | 58 | 学校の達成目標 | 58 | 学校 の 達成 目標 | 58 | がっこう の たっせい もくひょう | 58 | gakkō no tassei mokuhyō | |||||||
59 | puisque | 59 | zì | 59 | 自 | 59 | 59 | 自 | 59 | since | 59 | desde | 59 | ya que | 59 | seit | 59 | od | 59 | поскольку | 59 | poskol'ku | 59 | منذ | 59 | mundh | 59 | जबसे | 59 | jabase | 59 | ਉਦੋਂ ਤੋਂ | 59 | udōṁ tōṁ | 59 | থেকে | 59 | thēkē | 59 | 以来 | 59 | 以来 | 59 | いらい | 59 | irai | |||||||
60 | Tourner | 60 | zhuǎn | 60 | 转 | 60 | 60 | 轉 | 60 | Turn | 60 | Virar | 60 | Girar | 60 | Wende | 60 | Zakręt | 60 | Повернуть | 60 | Povernut' | 60 | دور | 60 | dawr | 60 | मोड़ | 60 | mod | 60 | ਵਾਰੀ | 60 | vārī | 60 | পালা | 60 | pālā | 60 | 振り向く | 60 | 振り向く | 60 | ふりむく | 60 | furimuku | |||||||
61 | Objectif | 61 | kèguān de | 61 | 客观的 | 61 | 61 | Objective | 61 | Objective | 61 | Objetivo | 61 | Objetivo | 61 | Zielsetzung | 61 | Cel | 61 | Задача | 61 | Zadacha | 61 | موضوعي | 61 | mawdueiun | 61 | उद्देश्य | 61 | uddeshy | 61 | ਉਦੇਸ਼ | 61 | udēśa | 61 | উদ্দেশ্য | 61 | uddēśya | 61 | 目的 | 61 | 目的 | 61 | もくてき | 61 | mokuteki | |||||||
62 | objectif | 62 | sì de | 62 | 四的 | 62 | 62 | 客观的 | 62 | objective | 62 | objetivo | 62 | objetivo | 62 | Zielsetzung | 62 | cel | 62 | задача | 62 | zadacha | 62 | هدف | 62 | hadaf | 62 | उद्देश्य | 62 | uddeshy | 62 | ਉਦੇਸ਼ | 62 | udēśa | 62 | উদ্দেশ্য | 62 | uddēśya | 62 | 目的 | 62 | 目的 | 62 | もくてき | 62 | mokuteki | |||||||
63 | plutôt formater | 63 | ér shì géshì huà | 63 | 而是格式化 | 63 | 63 | rather format | 63 | rather format | 63 | em vez formato | 63 | más bien formato | 63 | eher formatieren | 63 | raczej format | 63 | скорее формат | 63 | skoreye format | 63 | بدلا من الشكل | 63 | badalan min alshakl | 63 | बल्कि प्रारूप | 63 | balki praaroop | 63 | ਬਜਾਏ ਫਾਰਮੈਟ | 63 | bajā'ē phāramaiṭa | 63 | বরং বিন্যাস | 63 | baraṁ bin'yāsa | 63 | むしろフォーマット | 63 | むしろ フォーマット | 63 | むしろ フォーマット | 63 | mushiro fōmatto | |||||||
64 | quelque chose que vous essayez d'atteindre | 64 | nǐ zhèngzài nǔlì shíxiàn de dōngxī | 64 | 你正在努力实现的东西 | 64 | 64 | something that you are trying to achieve | 64 | something that you are trying to achieve | 64 | algo que você está tentando alcançar | 64 | algo que estás tratando de lograr | 64 | etwas, das du erreichen willst | 64 | coś, co próbujesz osiągnąć | 64 | то, чего вы пытаетесь достичь | 64 | to, chego vy pytayetes' dostich' | 64 | شيء تحاول تحقيقه | 64 | shay' tuhawil tahqiqah | 64 | कुछ ऐसा जिसे आप हासिल करने की कोशिश कर रहे हैं | 64 | kuchh aisa jise aap haasil karane kee koshish kar rahe hain | 64 | ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ | 64 | kujha ajihā jō tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa kara rahē hō | 64 | এমন কিছু যা আপনি অর্জন করার চেষ্টা করছেন | 64 | ēmana kichu yā āpani arjana karāra cēṣṭā karachēna | 64 | あなたが達成しようとしている何か | 64 | あなた が 達成 しよう と している 何 か | 64 | あなた が たっせい しよう と している なに か | 64 | anata ga tassei shiyō to shiteiru nani ka | |||||||
65 | Quelque chose que vous essayez d'atteindre | 65 | nǐ zài nǔlì shíxiàn de dōngxī | 65 | 你在努力实现的东西 | 65 | 65 | 你正在努力实现的东西 | 65 | Something you are trying to achieve | 65 | Algo que você está tentando alcançar | 65 | Algo que intentas lograr | 65 | Etwas, das Sie erreichen möchten | 65 | Coś, co próbujesz osiągnąć | 65 | То, чего вы пытаетесь достичь | 65 | To, chego vy pytayetes' dostich' | 65 | شيء ما تحاول تحقيقه | 65 | shay' ma tuhawil tahqiqah | 65 | कुछ ऐसा जिसे आप हासिल करने की कोशिश कर रहे हैं | 65 | kuchh aisa jise aap haasil karane kee koshish kar rahe hain | 65 | ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ | 65 | kujha ajihā jō tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa kara rahē hō | 65 | এমন কিছু যা আপনি অর্জন করার চেষ্টা করছেন | 65 | ēmana kichu yā āpani arjana karāra cēṣṭā karachēna | 65 | あなたが達成しようとしている何か | 65 | あなた が 達成 しよう と している 何 か | 65 | あなた が たっせい しよう と している なに か | 65 | anata ga tassei shiyō to shiteiru nani ka | |||||||
66 | Corrigez les buts et objectifs que vous vous efforcez d'atteindre | 66 | jiūzhèng nín nǔlì shíxiàn de mùbiāo hé mùbiāo | 66 | 纠正您努力实现的目标和目标 | 66 | 66 | Correct the goals and objectives you strive to achieve | 66 | Correct the goals and objectives you strive to achieve | 66 | Corrija as metas e objetivos que você se esforça para alcançar | 66 | Corrija las metas y objetivos que se esfuerza por lograr. | 66 | Korrigieren Sie die Ziele und Ziele, die Sie erreichen möchten | 66 | Popraw cele, do których dążysz | 66 | Исправьте цели и задачи, которые вы стремитесь достичь | 66 | Isprav'te tseli i zadachi, kotoryye vy stremites' dostich' | 66 | قم بتصحيح الأهداف والغايات التي تسعى جاهدة لتحقيقها | 66 | qum bitashih al'ahdaf walghayat alati taseaa jahidatan litahqiqiha | 66 | उन लक्ष्यों और उद्देश्यों को ठीक करें जिन्हें आप प्राप्त करने का प्रयास करते हैं | 66 | un lakshyon aur uddeshyon ko theek karen jinhen aap praapt karane ka prayaas karate hain | 66 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੀਚਿਆਂ ਅਤੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ | 66 | unhāṁ ṭīci'āṁ atē udēśāṁ nū sahī karō jinhāṁ nū tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa karadē hō | 66 | আপনি যে লক্ষ্য এবং উদ্দেশ্যগুলি অর্জন করার চেষ্টা করছেন তা সংশোধন করুন | 66 | āpani yē lakṣya ēbaṁ uddēśyaguli arjana karāra cēṣṭā karachēna tā sanśōdhana karuna | 66 | 達成しようとしている目標と目的を修正する | 66 | 達成 しよう と している 目標 と 目的 を 修正 する | 66 | たっせい しよう と している もくひょう と もくてき お しゅうせい する | 66 | tassei shiyō to shiteiru mokuhyō to mokuteki o shūsei suru | |||||||
67 | Corrigez les buts et objectifs que vous vous efforcez d'atteindre | 67 | zhǐzhèng nǔlì dádào de mùdì, mùdì | 67 | 指正努力达到的目的、目的 | 67 | 67 | 指正努力达到的目标、目的 | 67 | Correct the goals and objectives you strive to achieve | 67 | Corrija as metas e objetivos que você se esforça para alcançar | 67 | Corrija las metas y objetivos que se esfuerza por lograr. | 67 | Korrigieren Sie die Ziele und Ziele, die Sie erreichen möchten | 67 | Popraw cele, do których dążysz | 67 | Исправьте цели и задачи, которые вы стремитесь достичь | 67 | Isprav'te tseli i zadachi, kotoryye vy stremites' dostich' | 67 | قم بتصحيح الأهداف والغايات التي تسعى جاهدة لتحقيقها | 67 | qum bitashih al'ahdaf walghayat alati taseaa jahidatan litahqiqiha | 67 | उन लक्ष्यों और उद्देश्यों को ठीक करें जिन्हें आप प्राप्त करने का प्रयास करते हैं | 67 | un lakshyon aur uddeshyon ko theek karen jinhen aap praapt karane ka prayaas karate hain | 67 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੀਚਿਆਂ ਅਤੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ | 67 | unhāṁ ṭīci'āṁ atē udēśāṁ nū sahī karō jinhāṁ nū tusīṁ prāpata karana dī kōśiśa karadē hō | 67 | আপনি যে লক্ষ্য এবং উদ্দেশ্যগুলি অর্জন করার চেষ্টা করছেন তা সংশোধন করুন | 67 | āpani yē lakṣya ēbaṁ uddēśyaguli arjana karāra cēṣṭā karachēna tā sanśōdhana karuna | 67 | 達成しようとしている目標と目的を修正する | 67 | 達成 しよう と している 目標 と 目的 を 修正 する | 67 | たっせい しよう と している もくひょう と もくてき お しゅうせい する | 67 | tassei shiyō to shiteiru mokuhyō to mokuteki o shūsei suru | |||||||
68 | Quel est l'objectif principal de ce projet ? | 68 | zhège xiàngmùdì zhǔyào mùbiāo shì shénme? | 68 | 这个项目的主要目标是什么? | 68 | 68 | What is main objective of this project? | 68 | What is main objective of this project? | 68 | Qual é o principal objetivo deste projeto? | 68 | ¿Cuál es el objetivo principal de este proyecto? | 68 | Was ist das Hauptziel dieses Projekts? | 68 | Jaki jest główny cel tego projektu? | 68 | Какова основная цель этого проекта? | 68 | Kakova osnovnaya tsel' etogo proyekta? | 68 | ما هو الهدف الرئيسي لهذا المشروع؟ | 68 | ma hu alhadaf alrayiysiu lihadha almashruei? | 68 | इस परियोजना का मुख्य उद्देश्य क्या है? | 68 | is pariyojana ka mukhy uddeshy kya hai? | 68 | ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦਾ ਮੁੱਖ ਉਦੇਸ਼ ਕੀ ਹੈ? | 68 | isa prōjaikaṭa dā mukha udēśa kī hai? | 68 | এই প্রকল্পের মূল উদ্দেশ্য কি? | 68 | ē'i prakalpēra mūla uddēśya ki? | 68 | このプロジェクトの主な目的は何ですか? | 68 | この プロジェクト の 主な 目的 は 何です か ? | 68 | この プロジェクト の おもな もくてき わ なにです か ? | 68 | kono purojekuto no omona mokuteki wa nanidesu ka ? | |||||||
69 | Quel est l'objectif principal de ce projet ? | 69 | Zhège xiàngmùdì zhǔyào mùbiāo shì shénme? | 69 | 这个项目的主要目标是什么? | 69 | 69 | 这个项目的主要目标是什么? | 69 | What is the main goal of this project? | 69 | Qual é o objetivo principal deste projeto? | 69 | ¿Cuál es el principal objetivo de este proyecto? | 69 | Was ist das Hauptziel dieses Projekts? | 69 | Jaki jest główny cel tego projektu? | 69 | Какова основная цель этого проекта? | 69 | Kakova osnovnaya tsel' etogo proyekta? | 69 | ما هو الهدف الرئيسي لهذا المشروع؟ | 69 | ma hu alhadaf alrayiysiu lihadha almashruei? | 69 | इस परियोजना का मुख्य लक्ष्य क्या है? | 69 | is pariyojana ka mukhy lakshy kya hai? | 69 | ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦਾ ਮੁੱਖ ਟੀਚਾ ਕੀ ਹੈ? | 69 | Isa prōjaikaṭa dā mukha ṭīcā kī hai? | 69 | এই প্রকল্পের মূল লক্ষ্য কি? | 69 | Ē'i prakalpēra mūla lakṣya ki? | 69 | このプロジェクトの主な目標は何ですか? | 69 | この プロジェクト の 主な 目標 は 何です か ? | 69 | この プロジェクト の おもな もくひょう わ なにです か ? | 69 | kono purojekuto no omona mokuhyō wa nanidesu ka ? | |||||||
70 | Quel est l'objectif principal de ce projet ? | 70 | Zhège xiàngmùdì zhǔyào mùbiāo shì shénme? | 70 | 这个项目的主要目标是什么? | 70 | 70 | What is the main goal of this project? | 70 | What is the main goal of this project? | 70 | Qual é o objetivo principal deste projeto? | 70 | ¿Cuál es el principal objetivo de este proyecto? | 70 | Was ist das Hauptziel dieses Projekts? | 70 | Jaki jest główny cel tego projektu? | 70 | Какова основная цель этого проекта? | 70 | Kakova osnovnaya tsel' etogo proyekta? | 70 | ما هو الهدف الرئيسي لهذا المشروع؟ | 70 | ma hu alhadaf alrayiysiu lihadha almashruei? | 70 | इस परियोजना का मुख्य लक्ष्य क्या है? | 70 | is pariyojana ka mukhy lakshy kya hai? | 70 | ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦਾ ਮੁੱਖ ਟੀਚਾ ਕੀ ਹੈ? | 70 | Isa prōjaikaṭa dā mukha ṭīcā kī hai? | 70 | এই প্রকল্পের মূল লক্ষ্য কি? | 70 | Ē'i prakalpēra mūla lakṣya ki? | 70 | このプロジェクトの主な目標は何ですか? | 70 | この プロジェクト の 主な 目標 は 何です か ? | 70 | この プロジェクト の おもな もくひょう わ なにです か ? | 70 | kono purojekuto no omona mokuhyō wa nanidesu ka ? | |||||||
71 | Quel est l'objectif principal de ce projet ? | 71 | Zhège xiàngmùdì zhǔyào mùbiāo shì shénme? | 71 | 这个项目的主要目标是什么? | 71 | 71 | 这个项目的主要目标是什么? | 71 | What is the main goal of this project? | 71 | Qual é o objetivo principal deste projeto? | 71 | ¿Cuál es el principal objetivo de este proyecto? | 71 | Was ist das Hauptziel dieses Projekts? | 71 | Jaki jest główny cel tego projektu? | 71 | Какова основная цель этого проекта? | 71 | Kakova osnovnaya tsel' etogo proyekta? | 71 | ما هو الهدف الرئيسي لهذا المشروع؟ | 71 | ma hu alhadaf alrayiysiu lihadha almashruei? | 71 | इस परियोजना का मुख्य लक्ष्य क्या है? | 71 | is pariyojana ka mukhy lakshy kya hai? | 71 | ਇਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦਾ ਮੁੱਖ ਟੀਚਾ ਕੀ ਹੈ? | 71 | Isa prōjaikaṭa dā mukha ṭīcā kī hai? | 71 | এই প্রকল্পের মূল লক্ষ্য কি? | 71 | Ē'i prakalpēra mūla lakṣya ki? | 71 | このプロジェクトの主な目標は何ですか? | 71 | この プロジェクト の 主な 目標 は 何です か ? | 71 | この プロジェクト の おもな もくひょう わ なにです か ? | 71 | kono purojekuto no omona mokuhyō wa nanidesu ka ? | |||||||
72 | But | 72 | Mùbiāo | 72 | 目标 | 72 | 72 | Goal | 72 | Goal | 72 | Meta | 72 | Meta | 72 | Tor | 72 | Bramka | 72 | Цель | 72 | Tsel' | 72 | المرمى | 72 | almarmaa | 72 | लक्ष्य | 72 | lakshy | 72 | ਟੀਚਾ | 72 | Ṭīcā | 72 | লক্ষ্য | 72 | Lakṣya | 72 | ゴール | 72 | ゴール | 72 | ゴール | 72 | gōru | |||||||
73 | Cibler | 73 | mùbiāo | 73 | 目标 | 73 | 73 | 目标 | 73 | Target | 73 | Alvo | 73 | Objetivo | 73 | Ziel | 73 | Cel | 73 | Цель | 73 | Tsel' | 73 | استهداف | 73 | aistihdaf | 73 | लक्ष्य | 73 | lakshy | 73 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ | 73 | niśānā | 73 | টার্গেট | 73 | ṭārgēṭa | 73 | 目標 | 73 | 目標 | 73 | もくひょう | 73 | mokuhyō | |||||||
74 | quelque chose que vous espérez atteindre | 74 | nǐ xīwàng shíxiàn de dōngxī | 74 | 你希望实现的东西 | 74 | 74 | something that you hope to achieve | 74 | something that you hope to achieve | 74 | algo que você espera alcançar | 74 | algo que esperas lograr | 74 | etwas, das du erreichen willst | 74 | coś, co masz nadzieję osiągnąć | 74 | то, чего вы надеетесь достичь | 74 | to, chego vy nadeyetes' dostich' | 74 | شيء تتمنى تحقيقه | 74 | shay' tatamanaa tahqiqah | 74 | कुछ ऐसा जिसे आप हासिल करने की आशा करते हैं | 74 | kuchh aisa jise aap haasil karane kee aasha karate hain | 74 | ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹੋ | 74 | kujha ajihā jō tusīṁ prāpata karana dī umīda karadē hō | 74 | এমন কিছু যা আপনি অর্জন করতে চান | 74 | ēmana kichu yā āpani arjana karatē cāna | 74 | あなたが達成したい何か | 74 | あなた が 達成 したい 何 か | 74 | あなた が たっせい したい なに か | 74 | anata ga tassei shitai nani ka | |||||||
75 | Ce que vous espérez réaliser | 75 | nǐ xīwàng shíxiàn de dōngxī | 75 | 你希望实现的东西 | 75 | 75 | 你希望实现的东西 | 75 | What you hope to achieve | 75 | O que você espera alcançar | 75 | Lo que esperas lograr | 75 | Was Sie erreichen möchten | 75 | Co masz nadzieję osiągnąć | 75 | Чего вы надеетесь достичь | 75 | Chego vy nadeyetes' dostich' | 75 | ما تتمنى تحقيقه | 75 | ma tatamanaa tahqiqah | 75 | आप क्या हासिल करने की उम्मीद करते हैं | 75 | aap kya haasil karane kee ummeed karate hain | 75 | ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹੋ | 75 | jō tusīṁ prāpata karana dī umīda karadē hō | 75 | আপনি যা অর্জন করতে চান | 75 | āpani yā arjana karatē cāna | 75 | あなたが達成したいこと | 75 | あなた が 達成 したい こと | 75 | あなた が たっせい したい こと | 75 | anata ga tassei shitai koto | |||||||
76 | Fait référence à l'objectif et au but souhaités | 76 | zhǐ qīwàng de mùbiāo hé mùdì | 76 | 指期望的目标和目的 | 76 | 76 | Refers to the desired goal and purpose | 76 | Refers to the desired goal and purpose | 76 | Refere-se ao objetivo e propósito desejados | 76 | Se refiere a la meta y el propósito deseados. | 76 | Bezieht sich auf das gewünschte Ziel und Zweck | 76 | Odnosi się do pożądanego celu i celu | 76 | Относится к желаемой цели и назначению | 76 | Otnositsya k zhelayemoy tseli i naznacheniyu | 76 | يشير إلى الهدف والغرض المطلوب | 76 | yushir 'iilaa alhadaf walgharad almatlub | 76 | वांछित लक्ष्य और उद्देश्य को संदर्भित करता है | 76 | vaanchhit lakshy aur uddeshy ko sandarbhit karata hai | 76 | ਲੋੜੀਂਦੇ ਟੀਚੇ ਅਤੇ ਉਦੇਸ਼ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 76 | lōṛīndē ṭīcē atē udēśa dā havālā didā hai | 76 | কাঙ্ক্ষিত লক্ষ্য এবং উদ্দেশ্যকে নির্দেশ করে | 76 | kāṅkṣita lakṣya ēbaṁ uddēśyakē nirdēśa karē | 76 | 希望する目標と目的を指します | 76 | 希望 する 目標 と 目的 を 指します | 76 | きぼう する もくひょう と もくてき お さします | 76 | kibō suru mokuhyō to mokuteki o sashimasu | |||||||
77 | Fait référence à l'objectif et au but souhaités | 77 | zhǐ xīwàng dádào de mùdì, mùdì | 77 | 指希望达到的目的、目的 | 77 | 77 | 指希望达到的目标、目的 | 77 | Refers to the desired goal and purpose | 77 | Refere-se ao objetivo e propósito desejados | 77 | Se refiere a la meta y el propósito deseados. | 77 | Bezieht sich auf das gewünschte Ziel und Zweck | 77 | Odnosi się do pożądanego celu i celu | 77 | Относится к желаемой цели и назначению | 77 | Otnositsya k zhelayemoy tseli i naznacheniyu | 77 | يشير إلى الهدف والغرض المطلوب | 77 | yushir 'iilaa alhadaf walgharad almatlub | 77 | वांछित लक्ष्य और उद्देश्य को संदर्भित करता है | 77 | vaanchhit lakshy aur uddeshy ko sandarbhit karata hai | 77 | ਲੋੜੀਂਦੇ ਟੀਚੇ ਅਤੇ ਉਦੇਸ਼ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 77 | lōṛīndē ṭīcē atē udēśa dā havālā didā hai | 77 | কাঙ্ক্ষিত লক্ষ্য এবং উদ্দেশ্যকে নির্দেশ করে | 77 | kāṅkṣita lakṣya ēbaṁ uddēśyakē nirdēśa karē | 77 | 希望する目標と目的を指します | 77 | 希望 する 目標 と 目的 を 指します | 77 | きぼう する もくひょう と もくてき お さします | 77 | kibō suru mokuhyō to mokuteki o sashimasu | |||||||
78 | Il a continué à poursuivre son objectif de devenir acteur. | 78 | tā jìxù zhuīqiú chéngwéi yǎnyuán de mùbiāo. | 78 | 他继续追求成为演员的目标。 | 78 | 78 | He continued to pursue his goal of becoming an actor. | 78 | He continued to pursue his goal of becoming an actor. | 78 | Ele continuou a perseguir seu objetivo de se tornar um ator. | 78 | Continuó persiguiendo su objetivo de convertirse en actor. | 78 | Sein Ziel, Schauspieler zu werden, verfolgte er weiter. | 78 | Nadal dążył do celu, jakim jest zostanie aktorem. | 78 | Он продолжал преследовать свою цель стать актером. | 78 | On prodolzhal presledovat' svoyu tsel' stat' akterom. | 78 | واصل متابعة هدفه في أن يصبح ممثلاً. | 78 | wasal mutabaeatan hadafah fi 'an yusbih mmthlaan. | 78 | उन्होंने अभिनेता बनने के अपने लक्ष्य का पीछा करना जारी रखा। | 78 | unhonne abhineta banane ke apane lakshy ka peechha karana jaaree rakha. | 78 | ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਾ ਬਣਨ ਦੇ ਆਪਣੇ ਟੀਚੇ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ. | 78 | usanē ika abhinētā baṇana dē āpaṇē ṭīcē nū agē vadhā'uṇā jārī rakhi'ā. | 78 | তিনি তার অভিনেতা হওয়ার লক্ষ্য অব্যাহত রেখেছেন। | 78 | tini tāra abhinētā ha'ōẏāra lakṣya abyāhata rēkhēchēna. | 78 | 彼は俳優になるという彼の目標を追求し続けました。 | 78 | 彼 は 俳優 に なる という 彼 の 目標 を 追求 し続けました 。 | 78 | かれ わ はいゆう に なる という かれ の もくひょう お ついきゅう しつずけました 。 | 78 | kare wa haiyū ni naru toiu kare no mokuhyō o tsuikyū shitsuzukemashita . | |||||||
79 | Il poursuit son objectif de devenir acteur | 79 | Tā jìxù chéngwéi yǎnyuán de mùbiāo | 79 | 他继续成为演员的目标 | 79 | 79 | 他继续追求成为演员的目标 | 79 | He continues to pursue the goal of becoming an actor | 79 | Ele continua a perseguir o objetivo de se tornar um ator | 79 | Continúa persiguiendo el objetivo de convertirse en actor. | 79 | Er verfolgt weiterhin das Ziel, Schauspieler zu werden | 79 | Nadal dąży do celu, jakim jest zostanie aktorem | 79 | Он продолжает преследовать цель стать актером. | 79 | On prodolzhayet presledovat' tsel' stat' akterom. | 79 | يواصل السعي لتحقيق هدف أن يصبح ممثلاً | 79 | yuasil alsaey litahqiq hadaf 'an yusbih mmthlaan | 79 | वह अभिनेता बनने के लक्ष्य का पीछा करना जारी रखता है | 79 | vah abhineta banane ke lakshy ka peechha karana jaaree rakhata hai | 79 | ਉਹ ਅਭਿਨੇਤਾ ਬਣਨ ਦੇ ਟੀਚੇ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾ ਰਿਹਾ ਹੈ | 79 | Uha abhinētā baṇana dē ṭīcē nū agē vadhā rihā hai | 79 | তিনি অভিনেতা হওয়ার লক্ষ্য অব্যাহত রেখেছেন | 79 | Tini abhinētā ha'ōẏāra lakṣya abyāhata rēkhēchēna | 79 | 彼は俳優になるという目標を追求し続けています | 79 | 彼 は 俳優 に なる という 目標 を 追求 し続けています | 79 | かれ わ はいゆう に なる という もくひょう お ついきゅう しつずけています | 79 | kare wa haiyū ni naru toiu mokuhyō o tsuikyū shitsuzuketeimasu | |||||||
80 | Il a continué à poursuivre son objectif d'être un acteur | 80 | tā jìxù zhuīqiú chéngwéi yǎnyuán de mùbiāo | 80 | 他继续追求成为演员的目标 | 80 | 80 | He continued to pursue his goal of being an actor | 80 | He continued to pursue his goal of being an actor | 80 | Ele continuou a perseguir seu objetivo de ser um ator | 80 | Continuó persiguiendo su objetivo de ser actor. | 80 | Er verfolgte weiterhin sein Ziel, Schauspieler zu werden | 80 | Nadal dążył do celu, jakim jest bycie aktorem | 80 | Он продолжал преследовать свою цель стать актером. | 80 | On prodolzhal presledovat' svoyu tsel' stat' akterom. | 80 | واصل متابعة هدفه في أن يكون ممثلاً | 80 | wasal mutabaeatan hadafah fi 'an yakun mmthlaan | 80 | उन्होंने एक अभिनेता होने के अपने लक्ष्य का पीछा करना जारी रखा | 80 | unhonne ek abhineta hone ke apane lakshy ka peechha karana jaaree rakha | 80 | ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਾ ਬਣਨ ਦੇ ਆਪਣੇ ਟੀਚੇ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ | 80 | usanē ika abhinētā baṇana dē āpaṇē ṭīcē nū agē vadhā'uṇā jārī rakhi'ā | 80 | তিনি একজন অভিনেতা হওয়ার লক্ষ্য অব্যাহত রেখেছেন | 80 | tini ēkajana abhinētā ha'ōẏāra lakṣya abyāhata rēkhēchēna | 80 | 彼は俳優になるという彼の目標を追求し続けました | 80 | 彼 は 俳優 に なる という 彼 の 目標 を 追求 し続けました | 80 | かれ わ はいゆう に なる という かれ の もくひょう お ついきゅう しつずけました | 80 | kare wa haiyū ni naru toiu kare no mokuhyō o tsuikyū shitsuzukemashita | |||||||
81 | Il a continué à poursuivre son objectif d'être un acteur | 81 | tā jìxù zhuīqiú tā mǎ wèi yǎnyuán de mùbiāo | 81 | 他继续追求他码为演员的目标 | 81 | 81 | 他继续追求他码为演员的目标 | 81 | He continued to pursue his goal of being an actor | 81 | Ele continuou a perseguir seu objetivo de ser um ator | 81 | Continuó persiguiendo su objetivo de ser actor. | 81 | Er verfolgte weiterhin sein Ziel, Schauspieler zu werden | 81 | Nadal dążył do celu, jakim jest bycie aktorem | 81 | Он продолжал преследовать свою цель стать актером. | 81 | On prodolzhal presledovat' svoyu tsel' stat' akterom. | 81 | واصل متابعة هدفه في أن يكون ممثلاً | 81 | wasal mutabaeatan hadafah fi 'an yakun mmthlaan | 81 | उन्होंने एक अभिनेता होने के अपने लक्ष्य का पीछा करना जारी रखा | 81 | unhonne ek abhineta hone ke apane lakshy ka peechha karana jaaree rakha | 81 | ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਾ ਬਣਨ ਦੇ ਆਪਣੇ ਟੀਚੇ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ | 81 | usanē ika abhinētā baṇana dē āpaṇē ṭīcē nū agē vadhā'uṇā jārī rakhi'ā | 81 | তিনি একজন অভিনেতা হওয়ার লক্ষ্য অব্যাহত রেখেছেন | 81 | tini ēkajana abhinētā ha'ōẏāra lakṣya abyāhata rēkhēchēna | 81 | 彼は俳優になるという彼の目標を追求し続けました | 81 | 彼 は 俳優 に なる という 彼 の 目標 を 追求 し続けました | 81 | かれ わ はいゆう に なる という かれ の もくひょう お ついきゅう しつずけました | 81 | kare wa haiyū ni naru toiu kare no mokuhyō o tsuikyū shitsuzukemashita | |||||||
82 | Cibler | 82 | mùbiāo | 82 | 目标 | 82 | 82 | Target | 82 | Target | 82 | Alvo | 82 | Objetivo | 82 | Ziel | 82 | Cel | 82 | Цель | 82 | Tsel' | 82 | استهداف | 82 | aistihdaf | 82 | लक्ष्य | 82 | lakshy | 82 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ | 82 | niśānā | 82 | টার্গেট | 82 | ṭārgēṭa | 82 | 目標 | 82 | 目標 | 82 | もくひょう | 82 | mokuhyō | |||||||
83 | Objectif | 83 | kèguān de | 83 | 客观的 | 83 | 83 | Objective | 83 | Objective | 83 | Objetivo | 83 | Objetivo | 83 | Zielsetzung | 83 | Cel | 83 | Задача | 83 | Zadacha | 83 | موضوعي | 83 | mawdueiun | 83 | उद्देश्य | 83 | uddeshy | 83 | ਉਦੇਸ਼ | 83 | udēśa | 83 | উদ্দেশ্য | 83 | uddēśya | 83 | 目的 | 83 | 目的 | 83 | もくてき | 83 | mokuteki | |||||||
84 | Ou alors | 84 | yàome | 84 | 要么 | 84 | 84 | Or | 84 | Or | 84 | Ou | 84 | O | 84 | Oder | 84 | Lub | 84 | Или | 84 | Ili | 84 | أو | 84 | 'aw | 84 | या | 84 | ya | 84 | ਜਾਂ | 84 | jāṁ | 84 | অথবা | 84 | athabā | 84 | または | 84 | または | 84 | または | 84 | mataha | |||||||
85 | But | 85 | mùbiāo | 85 | 目标 | 85 | 85 | Goal | 85 | Goal | 85 | Meta | 85 | Meta | 85 | Tor | 85 | Bramka | 85 | Цель | 85 | Tsel' | 85 | المرمى | 85 | almarmaa | 85 | लक्ष्य | 85 | lakshy | 85 | ਟੀਚਾ | 85 | ṭīcā | 85 | লক্ষ্য | 85 | lakṣya | 85 | ゴール | 85 | ゴール | 85 | ゴール | 85 | gōru | |||||||
86 | utilisation | 86 | yòng | 86 | 用 | 86 | 86 | 用 | 86 | use | 86 | usar | 86 | utilizar | 86 | benutzen | 86 | posługiwać się | 86 | использовать | 86 | ispol'zovat' | 86 | استعمال | 86 | astiemal | 86 | उपयोग | 86 | upayog | 86 | ਵਰਤੋ | 86 | varatō | 86 | ব্যবহার | 86 | byabahāra | 86 | 使用する | 86 | 使用 する | 86 | しよう する | 86 | shiyō suru | |||||||
87 | Cibler | 87 | mùbiāo | 87 | 目标 | 87 | 87 | Target | 87 | Target | 87 | Alvo | 87 | Objetivo | 87 | Ziel | 87 | Cel | 87 | Цель | 87 | Tsel' | 87 | استهداف | 87 | aistihdaf | 87 | लक्ष्य | 87 | lakshy | 87 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ | 87 | niśānā | 87 | টার্গেট | 87 | ṭārgēṭa | 87 | 目標 | 87 | 目標 | 87 | もくひょう | 87 | mokuhyō | |||||||
88 | objectif | 88 | kèguān de | 88 | 客观的 | 88 | 88 | objective | 88 | objective | 88 | objetivo | 88 | objetivo | 88 | Zielsetzung | 88 | cel | 88 | задача | 88 | zadacha | 88 | هدف | 88 | hadaf | 88 | उद्देश्य | 88 | uddeshy | 88 | ਉਦੇਸ਼ | 88 | udēśa | 88 | উদ্দেশ্য | 88 | uddēśya | 88 | 目的 | 88 | 目的 | 88 | もくてき | 88 | mokuteki | |||||||
89 | est encore | 89 | háishì | 89 | 还是 | 89 | 89 | 还是 | 89 | still is | 89 | ainda é | 89 | todavía lo es | 89 | Ist immernoch | 89 | wciąż jest | 89 | все еще | 89 | vse yeshche | 89 | لا يزال | 89 | la yazal | 89 | अभी है | 89 | abhee hai | 89 | ਅਜੇ ਵੀ ਹੈ | 89 | ajē vī hai | 89 | এখনও | 89 | ēkhana'ō | 89 | まだです | 89 | まだです | 89 | まだです | 89 | madadesu | |||||||
90 | but? | 90 | mùbiāo? | 90 | 目标 ? | 90 | 90 | goal ? | 90 | goal? | 90 | meta? | 90 | ¿meta? | 90 | Tor? | 90 | bramka? | 90 | Цель? | 90 | Tsel'? | 90 | المرمى؟ | 90 | almarmaa؟ | 90 | लक्ष्य? | 90 | lakshy? | 90 | ਟੀਚਾ? | 90 | ṭīcā? | 90 | লক্ষ্য? | 90 | lakṣya? | 90 | ゴール? | 90 | ゴール ? | 90 | ゴール ? | 90 | gōru ? | |||||||
91 | Un objectif est généralement enregistré officiellement d'une manière ou d'une autre, par exemple par un employeur ou par un comité gouvernemental. Il est souvent spécifique et sous la forme de chiffres, tels que le nombre de ventes ou de réussite aux examens, ou une date. | 91 | Mùbiāo tōngcháng yǐ mǒu zhǒng fāngshì zhèngshì jìlù, lìrú yóu gùzhǔ huò zhèngfǔ wěiyuán | 91 | 目标通常以某种方式正式记录,例如由雇主或政府委员会记录。它通常是具体的,以 | 91 | 91 | A target is usually officially recorded in some way, for example by an employer or by a government committee. It is often specific, and in the form of figures, such as number of sales or examination passes, or a date. | 91 | A target is usually officially recorded in some way, for example by an employer or by a government committee. It i | 91 | Uma meta é geralmente registrada oficialmente de alguma forma, por exemplo, por um empregador ou por um co | 91 | Por lo general, un objetivo se registra oficialmente de alguna manera, por ejemplo, por un empleador o por un co | 91 | Ein Ziel wird in der Regel in irgendeiner Form offiziell erfasst, beispielsweise durch einen Arbeitgeber oder einen | 91 | Cel jest zwykle w jakiś sposób rejestrowany oficjalnie, np. przez pracodawcę lub komisję rządową, często jest konkretny i ma postać liczb, takich jak liczba sprzedaży, zdanych egzaminów lub data. | 91 | Обычно цель официально фиксируется каким-либо образом, например, работодателем или правительственным комитетом. Часто она конкретна и представлена в виде цифр, таких как количество продаж или сданных экзаменов, или дата. | 91 | Obychno tsel' ofitsial'no fiksiruyetsya kakim-libo obrazom, naprimer, rabotodatelem ili pravitel'stvennym komitetom. Chasto ona konkretna i predstavlena v vide tsifr, takikh kak kolichestvo prodazh ili sdannykh ekzamenov, ili data. | 91 | عادة ما يتم تسجيل الهدف رسميًا بطريقة ما ، على سبيل المثال من قبل صاحب العمل أو من قبل لجنة حكومية. غالبًا ما يكون محددًا ، وفي شكل أرقام ، مثل عدد المبيعات أو اجتياز الامتحانات ، أو التاريخ. | 91 | eadatan ma yatimu tasjil alhadaf rsmyan bitariqat ma , ealaa sabil almithal min qibal sahib aleamal 'aw min qibal lajnat hukumiatin. ghalban ma yakun mhddan , wafi shakl 'arqam , mithl eadad almabieat 'aw aijtiaz alaimtihanat , 'aw altaarikhi. | 91 | एक लक्ष्य आमतौर पर आधिकारिक तौर पर किसी तरह से दर्ज किया जाता है, उदाहरण के लिए एक नियोक्ता या एक सरकारी समिति द्वारा। यह अक्सर विशिष्ट होता है, और आंकड़ों के रूप में, जैसे बिक्री या परीक्षा उत्तीर्ण की संख्या, या एक तिथि। | 91 | ek lakshy aamataur par aadhikaarik taur par kisee tarah se darj kiya jaata hai, udaaharan ke lie ek niyokta ya ek sarakaaree samiti dvaara. yah aksar vishisht hota hai, aur aankadon ke roop mein, jaise bikree ya pareeksha utteern kee sankhya, ya ek tithi. | 91 | ਇੱਕ ਟੀਚਾ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਕਿਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ ਤੇ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਕਿਸੇ ਮਾਲਕ ਦੁਆਰਾ ਜਾਂ ਇੱਕ ਸਰਕਾਰੀ ਕਮੇਟੀ ਦੁਆਰਾ. | 91 | Ika ṭīcā āma taura tē kisē tarīkē nāla adhikārata taura tē daraja kītā jāndā hai, udāharaṇa vajōṁ kisē mālaka du'ārā jāṁ ika sarakārī kamēṭī du'ārā. | 91 | একটি টার্গেট সাধারণত আনুষ্ঠানিকভাবে কোনভাবে রেকর্ড করা হয়, উদাহরণস্বরূপ একজন নিয়োগকর্তা বা সরকারী কমিটি দ্বারা। | 91 | Ēkaṭi ṭārgēṭa sādhāraṇata ānuṣṭhānikabhābē kōnabhābē rēkarḍa karā haẏa, udāharaṇasbarūpa ēkajana niẏōgakartā bā sarakārī kamiṭi dbārā. | 91 | 目標は通常、雇用主や政府委員会など、何らかの方法で公式に記録されます。多くの場合、具体的であり、売上や試験の合格数、日付などの数値の形式で記録されます。 | 91 | 目標 は 通常 、 雇用主 や 政府 委員会 など 、 何らかの 方法 で 公式 に 記録 されます 。 | 91 | もくひょう わ つうじょう 、 こようぬし や せいふ いいんかい など 、 なんらかの ほうほう で こうしき に きろく されます 。 おうく の ばあい 、 ぐたい てきであり 、 うりあげ や しけん の ごうかくすう 、 ひずけ など の すうち の けいしき で きろく されます 。 | 91 | mokuhyō wa tsūjō , koyōnushi ya seifu īnkai nado , nanrakano hōhō de kōshiki ni kiroku saremasu . ōku no bāi , gutai tekideari , uriage ya shiken no gōkakusū , hizuke nado no sūchi no keishiki de kiroku saremasu . | |||||||
92 | Les gens fixent souvent leurs propres objectifs : ce sont des choses qu'ils souhaitent réaliser, souvent dans le cadre d'un projet ou d'une conférence qu'ils donnent. | 92 | Rénmen tōngcháng huì shè dìng zìjǐ de mùbiāo: Zhèxiē shì tāmen xīwàng shíxiàn de mùbiāo, | 92 | 人们通常会设定自己的目标:这些是他们希望实现的目标,通常作为项目或演讲的 | 92 | 92 | People often set their own objectives: these are things that they wish to achieve, often as part of a project or a talk they are giving. | 92 | People often set their own objectives: these are things that they wish to achieve, often as part of a project or a tal | 92 | As pessoas costumam definir seus próprios objetivos: são coisas que desejam alcançar, geralmente como parte de | 92 | Las personas a menudo establecen sus propios objetivos: estas son cosas que desean lograr, a menudo como part | 92 | Menschen setzen sich oft ihre eigenen Ziele: Das sind Dinge, die sie erreichen möchten, oft im Rahmen eines Proj | 92 | Ludzie często ustalają własne cele: są to rzeczy, które chcą osiągnąć, często w ramach projektu lub przemówienia, które wygłaszają. | 92 | Люди часто ставят перед собой собственные цели: это то, чего они хотят достичь, часто в рамках проекта или выступления. | 92 | Lyudi chasto stavyat pered soboy sobstvennyye tseli: eto to, chego oni khotyat dostich', chasto v ramkakh proyekta ili vystupleniya. | 92 | غالبًا ما يضع الأشخاص أهدافهم الخاصة: هذه هي الأشياء التي يرغبون في تحقيقها ، غالبًا كجزء من مشروع أو حديث يلقونه. | 92 | ghalban ma yadae al'ashkhas 'ahdafahum alkhasata: hadhih hi al'ashya' alati yarghabun fi tahqiqiha , ghalban kajuz' min mashrue 'aw hadith yulqawnahu. | 92 | लोग अक्सर अपने स्वयं के उद्देश्य निर्धारित करते हैं: ये ऐसी चीजें हैं जिन्हें वे प्राप्त करना चाहते हैं, अक्सर एक परियोजना या एक भाषण के हिस्से के रूप में जो वे दे रहे हैं। | 92 | log aksar apane svayan ke uddeshy nirdhaarit karate hain: ye aisee cheejen hain jinhen ve praapt karana chaahate hain, aksar ek pariyojana ya ek bhaashan ke hisse ke roop mein jo ve de rahe hain. | 92 | ਲੋਕ ਅਕਸਰ ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ: ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਕਸਰ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਜਾਂ ਉਹ ਭਾਸ਼ਣ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ. | 92 | Lōka akasara āpaṇē khuda dē udēśa niradhārata karadē hana: Iha uha cīzāṁ hana jihanāṁ nū uha prāpata karanā cāhudē hana, akasara kisē prōjaikaṭa dē hisē vajōṁ jāṁ uha bhāśaṇa didē hana jō uha dē rahē hana. | 92 | লোকেরা প্রায়শই তাদের নিজস্ব লক্ষ্য নির্ধারণ করে: এগুলি এমন জিনিস যা তারা অর্জন করতে চায়, প্রায়শই একটি প্রকল্পের অংশ হিসাবে বা তারা যে বক্তৃতা দিচ্ছে। | 92 | Lōkērā prāẏaśa'i tādēra nijasba lakṣya nirdhāraṇa karē: Ēguli ēmana jinisa yā tārā arjana karatē cāẏa, prāẏaśa'i ēkaṭi prakalpēra anśa hisābē bā tārā yē baktr̥tā dicchē. | 92 | 人々はしばしば彼ら自身の目的を設定します:これらは彼らが達成したいことであり、しばしば彼らが行っているプロジェクトや講演の一部としてです。 | 92 | 人々 は しばしば 彼ら 自身 の 目的 を 設定 します : これら は 彼ら が 達成 したい こと | 92 | ひとびと わ しばしば かれら じしん の もくてき お せってい します : これら わ かれら が たっせい したい ことであり 、 しばしば かれら が おこなっている プロジェクト や こうえん の いちぶ としてです 。 | 92 | hitobito wa shibashiba karera jishin no mokuteki o settei shimasu : korera wa karera ga tassei shitai kotodeari , shibashiba karera ga okonatteiru purojekuto ya kōen no ichibu toshitedesu . | |||||||
93 | Les objectifs sont souvent à long terme et se rapportent aux plans de vie et de carrière des personnes ou aux plans à long terme d'une entreprise ou d'une organisation. | 93 | Mùbiāo tōngcháng shì chángqí de, yǔ rénmen de shēnghuó hé zhíyè jìhuà huò gōngsī huò z | 93 | 目标通常是长期的,与人们的生活和职业计划或公司或组织的长期计划有关。 | 93 | 93 | Goals are often long-term, and relate to people's life and career plans or the long-term plans of a company or organization. | 93 | Goals are often long-term, and relate to people's life and career plans or the long-term plans of a company or orga | 93 | As metas geralmente são de longo prazo e estão relacionadas aos planos de vida e carreira das pessoas ou aos planos de longo prazo de uma empresa ou organização. | 93 | Los objetivos suelen ser a largo plazo y se relacionan con los planes de vida y carrera de las personas o con los plan | 93 | Ziele sind oft langfristig und beziehen sich auf die Lebens- und Karrierepläne von Menschen oder die langfristigen Pläne eines Unternehmens oder einer Organisation. | 93 | Cele są często długoterminowe i odnoszą się do planów życiowych i zawodowych ludzi lub długoterminowych planów firmy lub organizacji. | 93 | Цели часто являются долгосрочными и связаны с жизненными и карьерными планами людей или долгосрочными планами компании или организации. | 93 | Tseli chasto yavlyayutsya dolgosrochnymi i svyazany s zhiznennymi i kar'yernymi planami lyudey ili dolgosrochnymi planami kompanii ili organizatsii. | 93 | غالبًا ما تكون الأهداف طويلة الأجل ، وتتعلق بحياة الأشخاص وخططهم المهنية أو الخطط طويلة الأجل لشركة أو مؤسسة. | 93 | ghalban ma takun al'ahdaf tawilat al'ajal , watataealaq bihayaat al'ashkhas wakhutatihim almihniat 'aw alkhutat tawilat al'ajal lisharikat 'aw muasasatin. | 93 | लक्ष्य अक्सर दीर्घकालिक होते हैं, और लोगों के जीवन और करियर योजनाओं या किसी कंपनी या संगठन की दीर्घकालिक योजनाओं से संबंधित होते हैं। | 93 | lakshy aksar deerghakaalik hote hain, aur logon ke jeevan aur kariyar yojanaon ya kisee kampanee ya sangathan kee deerghakaalik yojanaon se sambandhit hote hain. | 93 | ਟੀਚੇ ਅਕਸਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਕਰੀਅਰ ਦੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ ਸੰਗਠਨ ਦੀ ਲੰਮੀ ਮਿਆਦ ਦੀਆਂ ਯੋਜਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. | 93 | Ṭīcē akasara labē samēṁ dē hudē hana, atē lōkāṁ dē jīvana atē karī'ara dī'āṁ yōjanāvāṁ jāṁ kisē kapanī jāṁ sagaṭhana dī lamī mi'āda dī'āṁ yōjanāvāṁ nāla sabadhata hudē hana. | 93 | লক্ষ্য প্রায়ই দীর্ঘমেয়াদী হয়, এবং মানুষের জীবন এবং কর্মজীবন পরিকল্পনা বা একটি কোম্পানি বা প্রতিষ্ঠানের দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনা সম্পর্কিত। | 93 | Lakṣya prāẏa'i dīrghamēẏādī haẏa, ēbaṁ mānuṣēra jībana ēbaṁ karmajībana parikalpanā bā ēkaṭi kōmpāni bā pratiṣṭhānēra dīrghamēẏādī parikalpanā samparkita. | 93 | 目標は多くの場合長期的であり、人々の人生やキャリアの計画、または企業や組織の長期的な計画に関連しています。 | 93 | 目標 は 多く の 場合 長期 的であり 、 人々 の 人生 や キャリア の 計画 、 または 企業 や | 93 | もくひょう わ おうく の ばあい ちょうき てきであり 、 ひとびと の じんせい や キャリア の けいかく 、 または きぎょう や そしき の ちょうき てきな けいかく に かんれん しています 。 | 93 | mokuhyō wa ōku no bāi chōki tekideari , hitobito no jinsei ya kyaria no keikaku , mataha kigyō ya soshiki no chōki tekina keikaku ni kanren shiteimasu . | |||||||
94 | Cibler | 94 | Mùbiāo | 94 | 目标 | 94 | 94 | Target | 94 | Target | 94 | Alvo | 94 | Objetivo | 94 | Ziel | 94 | Cel | 94 | Цель | 94 | Tsel' | 94 | استهداف | 94 | aistihdaf | 94 | लक्ष्य | 94 | lakshy | 94 | ਨਿਸ਼ਾਨਾ | 94 | Niśānā | 94 | টার্গেট | 94 | Ṭārgēṭa | 94 | 目標 | 94 | 目標 | 94 | もくひょう | 94 | mokuhyō | |||||||
95 | Il s'agit généralement d'un indicateur formellement enregistré sous forme de nourriture, tel que formulé par un employeur ou un comité gouvernemental, etc., souvent un nombre spécifique, tel que le volume des ventes, le taux de réussite aux examens, la date, etc. | 95 | tōngcháng shì yǐ shípǐn xíngshì zhèngshì jìlù de zhǐbiāo, rú gùzhǔ huò zhèngfǔ wěiyuánhuì d | 95 | 通常是以食品形式正式记录的指标,如雇主或政府委员会等制定的,通常是具体的 | 95 | 95 | It is usually an indicator formally recorded in the form of food, such as formulated by an e | 95 | It is usually an indicator formally recorded in the form of food, such as formulated by an employer or a government committee, etc., often a specific number, such as sales volume, passing rate of exams, date, etc. | 95 | Geralmente é um indicador registrado formalmente na forma de alimento, como formulado por um empregador o | 95 | Por lo general, es un indicador registrado formalmente en forma de alimentos, como lo formula un empleador o un comité gubernamental, etc., a menudo un número específico, como el volumen de ventas, el índice de aprobación de exámenes, la fecha, etc. | 95 | Es ist normalerweise ein formal in Form von Lebensmitteln erfasster Indikator, wie er von einem Arbeitgeber oder einem Regierungsausschuss usw. formuliert wird, oft eine bestimmte Zahl, wie z. | 95 | Zwykle jest to wskaźnik formalnie zapisany w postaci żywności, taki jak sformułowany przez pracodawcę lub komisję rządową itp., często konkretna liczba, np. wielkość sprzedaży, zdawalność egzaminów, data itp. | 95 | Обычно это показатель, официально записанный в виде еды, например, сформулированный работодателем или правительственным комитетом и т. Д., Часто конкретное число, такое как объем продаж, процент сдачи экзаменов, дата и т. Д. | 95 | Obychno eto pokazatel', ofitsial'no zapisannyy v vide yedy, naprimer, sformulirovannyy rabotodatelem ili pravitel'stvennym komitetom i t. D., Chasto konkretnoye chislo, takoye kak ob"yem prodazh, protsent sdachi ekzamenov, data i t. D. | 95 | عادة ما يكون مؤشرًا مسجلًا رسميًا في شكل طعام ، مثل الذي صاغه صاحب العمل أو لجنة حكومية ، وما إلى ذلك ، وغالبًا ما يكون رقمًا محددًا ، مثل حجم المبيعات ، ومعدل اجتياز الاختبارات ، والتاريخ ، وما إلى ذلك. | 95 | eadatan ma yakun mwshran msjlan rsmyan fi shakl taeam , mithl aladhi saghah sahib aleamal 'aw lajnat hukumiatan , wama 'iilaa dhalik , wghalban ma yakun rqman mhddan , mithl hajm almabieat , wamueadal aijtiaz alaikhtibarat , waltaarikh , wama 'iilaa dhalika. | 95 | यह आम तौर पर औपचारिक रूप से भोजन के रूप में दर्ज एक संकेतक होता है, जैसे नियोक्ता या सरकारी समिति द्वारा तैयार किया जाता है, आदि, अक्सर एक विशिष्ट संख्या, जैसे बिक्री की मात्रा, परीक्षा की उत्तीर्ण दर, तिथि इत्यादि। | 95 | yah aam taur par aupachaarik roop se bhojan ke roop mein darj ek sanketak hota hai, jaise niyokta ya sarakaaree samiti dvaara taiyaar kiya jaata hai, aadi, aksar ek vishisht sankhya, jaise bikree kee maatra, pareeksha kee utteern dar, tithi ityaadi. | 95 | ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭੋਜਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਰਸਮੀ ਤੌਰ' ਤੇ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸੰਕੇਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨਿਯੋਕਤਾ ਜਾਂ ਸਰਕਾਰੀ ਕਮੇਟੀ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਆਦਿ, ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਖਾਸ ਸੰਖਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਿਕਰੀ ਦੀ ਮਾਤਰਾ, ਪ੍ਰੀਖਿਆਵਾਂ ਦੀ ਪਾਸ ਦਰ, ਮਿਤੀ, ਆਦਿ. | 95 | iha āma taura'tē bhōjana dē rūpa vica rasamī taura' tē daraja kītā jāṇa vālā sakēta hudā hai, jivēṁ ki kisē niyōkatā jāṁ sarakārī kamēṭī du'ārā ti'āra kītā gi'ā, ādi, akasara ika khāsa sakhi'ā, jivēṁ ki vikarī dī mātarā, prīkhi'āvāṁ dī pāsa dara, mitī, ādi. | 95 | এটি সাধারণত একটি সূচক যা আনুষ্ঠানিকভাবে খাবারের আকারে রেকর্ড করা হয়, যেমন নিয়োগকর্তা বা সরকারী কমিটি দ্বারা প্রণীত, ইত্যাদি, প্রায়শই একটি নির্দিষ্ট সংখ্যা, যেমন বিক্রির পরিমাণ, পরীক্ষার পাসের হার, তারিখ ইত্যাদি। | 95 | ēṭi sādhāraṇata ēkaṭi sūcaka yā ānuṣṭhānikabhābē khābārēra ākārē rēkarḍa karā haẏa, yēmana niẏōgakartā bā sarakārī kamiṭi dbārā praṇīta, ityādi, prāẏaśa'i ēkaṭi nirdiṣṭa saṅkhyā, yēmana bikrira parimāṇa, parīkṣāra pāsēra hāra, tārikha ityādi. | 95 | これは通常、雇用主や政府委員会などによって策定された食品の形で正式に記録された指標であり、多くの場合、販売量、試験の合格率、日付などの特定の数値です。 | 95 | これ は 通常 、 雇用主 や 政府 委員会 など によって 策定 された 食品 の 形 で 正式 に 記 | 95 | これ わ つうじょう 、 こようぬし や せいふ いいんかい など によって さくてい された しょくひん の かたち で せいしき に きろく された しひょうであり 、 おうく の ばあい 、 はんばいりょう 、 しけん の ごうかくりつ 、 ひずけ など の とくてい の すうちです 。 | 95 | kore wa tsūjō , koyōnushi ya seifu īnkai nado niyotte sakutei sareta shokuhin no katachi de seishiki ni kiroku sareta shihyōdeari , ōku no bāi , hanbairyō , shiken no gōkakuritsu , hizuke n | |||||||
96 | Il s'agit généralement d'un indicateur formellement enregistré sous forme de nourriture, tel que formulé par un employeur ou un comité gouvernemental, etc., souvent un nombre spécifique, tel que le volume des ventes, le taux de réussite aux examens, la date, etc. | 96 | Tōngcháng wèi yǐ shí zhǒng fāngshì zhèngshì jìlù de zhǐbiāo, rú yóu gùzhǔ huò zhèngfǔ wěiy | 96 | 通常为以食种方式正式记录的指标,如由雇主或政府委员会等人,常为具体的数字 | 96 | 96 | 通常为以食种方式正式记录的指标,如由雇主或政府委员会等制订,常为具体的 | 96 | It is usually an indicator that is formally recorded in the form of food, such as formulated by an employer or gover | 96 | Geralmente é um indicador registrado formalmente na forma de alimento, como formulado por um empregador o | 96 | Por lo general, es un indicador registrado formalmente en forma de alimentos, como lo formula un empleador o u | 96 | Es ist normalerweise ein formal in Form von Lebensmitteln aufgezeichneter Indikator, wie er von einem Arbeitge | 96 | Zwykle jest to wskaźnik formalnie zapisany w postaci żywności, taki jak sformułowany przez pracodawcę lub komitet rządowy itp., często konkretna liczba, taka jak wielkość sprzedaży, wskaźnik zdawania egzaminów, data itp.; | 96 | Обычно это показатель, официально записанный в виде еды, такой как сформулированный работодателем или правительственным комитетом и т. Д., Часто конкретное число, такое как объем продаж, процент сдачи экзаменов, дата и т. Д .; | 96 | Obychno eto pokazatel', ofitsial'no zapisannyy v vide yedy, takoy kak sformulirovannyy rabotodatelem ili pravitel'stvennym komitetom i t. D., Chasto konkretnoye chislo, takoye kak ob"yem prodazh, protsent sdachi ekzamenov, data i t. D .; | 96 | عادة ما يكون مؤشرًا مسجلًا رسميًا في شكل طعام ، مثل الذي صاغه صاحب العمل أو لجنة حكومية ، وما إلى ذلك ، وغالبًا ما يكون رقمًا محددًا ، مثل حجم المبيعات ، ومعدل اجتياز الامتحان ، والتاريخ ، وما إلى ذلك ؛ | 96 | eadatan ma yakun mwshran msjlan rsmyan fi shakl taeam , mithl aladhi saghah sahib aleamal 'aw lajnat hukumiatan , wama 'iilaa dhalik , wghalban ma yakun rqman mhddan , mithl hajm almabieat , wamueadal aijtiaz aliaimtihan , waltaarikh , wama 'iilaa dhalik ; | 96 | यह आमतौर पर भोजन के रूप में औपचारिक रूप से दर्ज किया गया एक संकेतक होता है, जैसे कि एक नियोक्ता या एक सरकारी समिति, आदि द्वारा तैयार किया जाता है, अक्सर एक विशिष्ट संख्या, जैसे बिक्री की मात्रा, परीक्षा उत्तीर्ण दर, तिथि, आदि; | 96 | yah aamataur par bhojan ke roop mein aupachaarik roop se darj kiya gaya ek sanketak hota hai, jaise ki ek niyokta ya ek sarakaaree samiti, aadi dvaara taiyaar kiya jaata hai, aksar ek vishisht sankhya, jaise bikree kee maatra, pareeksha utteern dar, tithi, aadi; | 96 | ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭੋਜਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਰਸਮੀ ਤੌਰ' ਤੇ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸੰਕੇਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਰੁਜ਼ਗਾਰਦਾਤਾ ਜਾਂ ਸਰਕਾਰੀ ਕਮੇਟੀ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਆਦਿ, ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਖਾਸ ਸੰਖਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਵਿਕਰੀ ਦੀ ਮਾਤਰਾ, ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਪਾਸ ਕਰਨ ਦੀ ਦਰ, ਤਾਰੀਖ, ਆਦਿ; | 96 | Iha āma taura'tē bhōjana dē rūpa vica rasamī taura' tē daraja kītā jāṇa vālā sakēta hudā hai, jivēṁ ki kisē ruzagāradātā jāṁ sarakārī kamēṭī du'ārā ti'āra kītā gi'ā, ādi, akasara ika khāsa sakhi'ā, jivēṁ vikarī dī mātarā, prīkhi'ā pāsa karana dī dara, tārīkha, ādi; | 96 | এটি সাধারণত খাদ্যের আকারে আনুষ্ঠানিকভাবে রেকর্ড করা একটি নির্দেশক, যেমন নিয়োগকর্তা বা সরকারী কমিটি ইত্যাদি দ্বারা প্রণীত, প্রায়ই একটি নির্দিষ্ট সংখ্যা, যেমন বিক্রির পরিমাণ, পরীক্ষার পাসের হার, তারিখ ইত্যাদি; | 96 | Ēṭi sādhāraṇata khādyēra ākārē ānuṣṭhānikabhābē rēkarḍa karā ēkaṭi nirdēśaka, yēmana niẏōgakartā bā sarakārī kamiṭi ityādi dbārā praṇīta, prāẏa'i ēkaṭi nirdiṣṭa saṅkhyā, yēmana bikrira parimāṇa, parīkṣāra pāsēra hāra, tārikha ityādi; | 96 | これは通常、雇用主や政府委員会などによって策定された食品の形で正式に記録された指標であり、多くの場合、販売量、試験合格率、日付などの特定の数値です。 | 96 | これ は 通常 、 雇用主 や 政府 委員会 など によって 策定 された 食品 の 形 で 正式 に 記 | 96 | これ わ つうじょう 、 こようぬし や せいふ いいんかい など によって さくてい された しょくひん の かたち で せいしき に きろく された しひょうであり 、 おうく の ばあい 、 はんばいりょう 、 しけん ごうかくりつ 、 ひずけ など の とくてい の すうちです 。 | 96 | kore wa tsūjō , koyōnushi ya seifu īnkai nado niyotte sakutei sareta shokuhin no katachi de seishiki ni kiroku sareta shihyōdeari , ōku no bāi , hanbairyō , shiken gōkakuritsu , hizuke nado no tokutei no sūchidesu . | |||||||
97 | Objectif | 97 | kèguān de | 97 | 客观的 | 97 | 97 | Objective | 97 | Objective | 97 | Objetivo | 97 | Objetivo | 97 | Zielsetzung | 97 | Cel | 97 | Задача | 97 | Zadacha | 97 | موضوعي | 97 | mawdueiun | 97 | उद्देश्य | 97 | uddeshy | 97 | ਉਦੇਸ਼ | 97 | udēśa | 97 | উদ্দেশ্য | 97 | uddēśya | 97 | 目的 | 97 | 目的 | 97 | もくてき | 97 | mokuteki | |||||||
98 | Fait généralement référence à un objectif que l'on s'est fixé et qu'on espère atteindre, souvent dans le cadre d'un projet ou d'un discours | 98 | tōngcháng zhǐ wèi zìjǐ shè dìng bìng xīwàng shíxiàn de mùbiāo, tōngcháng zuòwéi xiàngmù h | 98 | 通常指为自己设定并希望实现的目标,通常作为项目或演讲的一部分 | 98 | 98 | Usually refers to a goal set for oneself and hope to achieve, often as part of a project or | 98 | Usually refers to a goal set for oneself and hope to achieve, often as part of a project or speech | 98 | Normalmente se refere a um objetivo definido para si mesmo e esperança de alcançar, muitas vezes como parte d | 98 | Por lo general, se refiere a un objetivo establecido para uno mismo y la esperanza de lograr, a menudo como parte | 98 | Bezieht sich normalerweise auf ein selbst gesetztes Ziel und die Hoffnung, es zu erreichen, oft als Teil eines Proje | 98 | Zwykle odnosi się do celu postawionego sobie i nadziei na osiągnięcie, często w ramach projektu lub wystąpienia | 98 | Обычно относится к цели, поставленной перед собой, и надежде на ее достижение, часто в рамках проекта или выступления. | 98 | Obychno otnositsya k tseli, postavlennoy pered soboy, i nadezhde na yeye dostizheniye, chasto v ramkakh proyekta ili vystupleniya. | 98 | عادة ما يشير إلى هدف محدد لنفسه ويأمل في تحقيقه ، غالبًا كجزء من مشروع أو خطاب | 98 | eadatan ma yushir 'iilaa hadaf muhadad linafsih wayamal fi tahqiqih , ghalban kajuz' min mashrue 'aw khitab | 98 | आमतौर पर स्वयं के लिए निर्धारित लक्ष्य और प्राप्त करने की आशा को संदर्भित करता है, अक्सर एक परियोजना या भाषण के हिस्से के रूप में | 98 | aamataur par svayan ke lie nirdhaarit lakshy aur praapt karane kee aasha ko sandarbhit karata hai, aksar ek pariyojana ya bhaashan ke hisse ke roop mein | 98 | ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਟੀਚੇ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ, ਅਕਸਰ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ | 98 | āma taura'tē āpaṇē la'ī niradhārata ṭīcē dā havālā didā hai atē prāpata karana dī umīda, akasara kisē prōjaikaṭa jāṁ bhāśaṇa dē hisē vajōṁ | 98 | সাধারণত নিজের জন্য নির্ধারিত লক্ষ্য এবং অর্জনের আশা বোঝায়, প্রায়শই একটি প্রকল্প বা বক্তৃতার অংশ হিসাবে | 98 | sādhāraṇata nijēra jan'ya nirdhārita lakṣya ēbaṁ arjanēra āśā bōjhāẏa, prāẏaśa'i ēkaṭi prakalpa bā baktr̥tāra anśa hisābē | 98 | 通常、自分自身のために設定された目標を指し、多くの場合、プロジェクトまたはスピーチの一部として達成したいと考えています | 98 | 通常 、 自分 自身 の ため に 設定 された 目標 を 指し 、 多く の 場合 、 プロジェクト ま | 98 | つうじょう 、 じぶん じしん の ため に せってい された もくひょう お さし 、 おうく の ばあい 、 プロジェクト または スピーチ の いちぶ として たっせい したい と かんがえています | 98 | tsūjō , jibun jishin no tame ni settei sareta mokuhyō o sashi , ōku no bāi , purojekuto mataha supīchi no ichibu toshite tassei shitai to kangaeteimasu | |||||||
99 | Fait généralement référence à un objectif que l'on s'est fixé et qu'on espère atteindre, souvent dans le cadre d'un projet ou d'un discours | 99 | jīngcháng zhǐ wèi zìjǐ de, xīwàng dádào de mùbiāo, cháng wèi mǒu yī xiàngmù huò fāyán de | 99 | 经常指为自己的、希望达到的目标,常为某一项目或发言的某一方面 | 99 | 99 | 通常指为自己制订的、希望达到的目标,常为某一项目或发 言的一部分 | 99 | Usually refers to a goal set for oneself and hope to achieve, often as part of a project or speech | 99 | Normalmente se refere a um objetivo definido para si mesmo e esperança de alcançar, muitas vezes como parte d | 99 | Por lo general, se refiere a un objetivo establecido para uno mismo y la esperanza de lograr, a menudo como parte | 99 | Bezieht sich normalerweise auf ein selbst gesetztes Ziel und die Hoffnung, es zu erreichen, oft als Teil eines Proje | 99 | Zwykle odnosi się do celu postawionego sobie i nadziei na osiągnięcie, często w ramach projektu lub wystąpienia | 99 | Обычно относится к цели, поставленной перед собой, и надежде на ее достижение, часто в рамках проекта или выступления. | 99 | Obychno otnositsya k tseli, postavlennoy pered soboy, i nadezhde na yeye dostizheniye, chasto v ramkakh proyekta ili vystupleniya. | 99 | عادة ما يشير إلى هدف محدد لنفسه ويأمل في تحقيقه ، غالبًا كجزء من مشروع أو خطاب | 99 | eadatan ma yushir 'iilaa hadaf muhadad linafsih wayamal fi tahqiqih , ghalban kajuz' min mashrue 'aw khitab | 99 | आमतौर पर स्वयं के लिए निर्धारित लक्ष्य और प्राप्त करने की आशा को संदर्भित करता है, अक्सर एक परियोजना या भाषण के हिस्से के रूप में | 99 | aamataur par svayan ke lie nirdhaarit lakshy aur praapt karane kee aasha ko sandarbhit karata hai, aksar ek pariyojana ya bhaashan ke hisse ke roop mein | 99 | ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਟੀਚੇ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ, ਅਕਸਰ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ | 99 | āma taura'tē āpaṇē la'ī niradhārata ṭīcē dā havālā didā hai atē prāpata karana dī umīda, akasara kisē prōjaikaṭa jāṁ bhāśaṇa dē hisē vajōṁ | 99 | সাধারণত নিজের জন্য নির্ধারিত লক্ষ্য এবং অর্জনের আশা বোঝায়, প্রায়শই একটি প্রকল্প বা বক্তৃতার অংশ হিসাবে | 99 | sādhāraṇata nijēra jan'ya nirdhārita lakṣya ēbaṁ arjanēra āśā bōjhāẏa, prāẏaśa'i ēkaṭi prakalpa bā baktr̥tāra anśa hisābē | 99 | 通常、自分自身のために設定された目標を指し、多くの場合、プロジェクトまたはスピーチの一部として達成したいと考えています | 99 | 通常 、 自分 自身 の ため に 設定 された 目標 を 指し 、 多く の 場合 、 プロジェクト ま | 99 | つうじょう 、 じぶん じしん の ため に せってい された もくひょう お さし 、 おうく の ばあい 、 プロジェクト または スピーチ の いちぶ として たっせい したい と かんがえています | 99 | tsūjō , jibun jishin no tame ni settei sareta mokuhyō o sashi , ōku no bāi , purojekuto mataha supīchi no ichibu toshite tassei shitai to kangaeteimasu | |||||||
100 | Ne pas | 100 | bù | 100 | 不 | 100 | 100 | 不 | 100 | Do not | 100 | Não | 100 | No hacer | 100 | Nicht | 100 | Nie rób | 100 | Не надо | 100 | Ne nado | 100 | لا | 100 | la | 100 | नहीं | 100 | nahin | 100 | ਨਾਂ ਕਰੋ | 100 | nāṁ karō | 100 | করো না | 100 | karō nā | 100 | しない | 100 | しない | 100 | しない | 100 | shinai | |||||||
101 | Oui | 101 | shì | 101 | 是 | 101 | 101 | 是 | 101 | Yes | 101 | sim | 101 | sí | 101 | Jawohl | 101 | TAk | 101 | да | 101 | da | 101 | نعم | 101 | naeam | 101 | हाँ | 101 | haan | 101 | ਹਾਂ | 101 | hāṁ | 101 | হ্যাঁ | 101 | hyām̐ | 101 | はい | 101 | はい | 101 | はい | 101 | hai | |||||||
102 | But | 102 | mùbiāo | 102 | 目标 | 102 | 102 | Goal | 102 | Goal | 102 | Meta | 102 | Meta | 102 | Tor | 102 | Bramka | 102 | Цель | 102 | Tsel' | 102 | المرمى | 102 | almarmaa | 102 | लक्ष्य | 102 | lakshy | 102 | ਟੀਚਾ | 102 | ṭīcā | 102 | লক্ষ্য | 102 | lakṣya | 102 | ゴール | 102 | ゴール | 102 | ゴール | 102 | gōru | |||||||
103 | Se réfère généralement à des objectifs à long terme, liés à la planification de la vie et de la carrière, à la planification à long terme d'une entreprise ou d'une organisation | 103 | tōngcháng zhǐ chángqí mùbiāo, yǔ shēnghuó hé zhíyè guīhuà yǒuguān, duì gōngsī huò zǔzhī | 103 | 通常指长期目标,与生活和职业规划有关,对公司或组织的长期规划 | 103 | 103 | Usually refers to long-term goals, related to life and career planning, long-term planning of a company or organization | 103 | Usually refers to long-term goals, related to life and career planning, long-term planning of a company or organization | 103 | Geralmente se refere a objetivos de longo prazo, relacionados ao planejamento de vida e carreira, planejamento | 103 | Por lo general, se refiere a objetivos a largo plazo, relacionados con la planificación de la vida y la carrera, la planifi | 103 | Bezieht sich in der Regel auf langfristige Ziele, bezogen auf die Lebens- und Karriereplanung, die langfristige Planung eines Unternehmens oder einer Organisation | 103 | Zwykle odnosi się do celów długofalowych, związanych z planowaniem życia i kariery, długofalowym planowaniem firmy lub organizacji | 103 | Обычно относится к долгосрочным целям, связанным с планированием жизни и карьеры, долгосрочным планированием компании или организации. | 103 | Obychno otnositsya k dolgosrochnym tselyam, svyazannym s planirovaniyem zhizni i kar'yery, dolgosrochnym planirovaniyem kompanii ili organizatsii. | 103 | يشير عادةً إلى الأهداف طويلة المدى المتعلقة بالتخطيط للحياة والوظيفي ، والتخطيط طويل الأجل لشركة أو مؤسسة | 103 | yushir eadtan 'iilaa al'ahdaf tawilat almadaa almutaealiqat bialtakhtit lilhayat walwazifii , waltakhtit tawil al'ajal lisharikat 'aw muasasa | 103 | आमतौर पर दीर्घकालिक लक्ष्यों को संदर्भित करता है, जीवन और करियर योजना से संबंधित, किसी कंपनी या संगठन की दीर्घकालिक योजना | 103 | aamataur par deerghakaalik lakshyon ko sandarbhit karata hai, jeevan aur kariyar yojana se sambandhit, kisee kampanee ya sangathan kee deerghakaalik yojana | 103 | ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਕਰੀਅਰ ਦੀ ਯੋਜਨਾਬੰਦੀ, ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ ਸੰਗਠਨ ਦੀ ਲੰਮੀ ਮਿਆਦ ਦੀ ਯੋਜਨਾਬੰਦੀ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਟੀਚਿਆਂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 103 | āma taura'tē jīvana atē karī'ara dī yōjanābadī, kisē kapanī jāṁ sagaṭhana dī lamī mi'āda dī yōjanābadī nāla sabadhata lamē samēṁ dē ṭīci'āṁ dā havālā didā hai | 103 | সাধারণত দীর্ঘমেয়াদী লক্ষ্য, জীবন এবং ক্যারিয়ার পরিকল্পনা সম্পর্কিত, একটি কোম্পানি বা সংস্থার দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনা বোঝায় | 103 | sādhāraṇata dīrghamēẏādī lakṣya, jībana ēbaṁ kyāriẏāra parikalpanā samparkita, ēkaṭi kōmpāni bā sansthāra dīrghamēẏādī parikalpanā bōjhāẏa | 103 | 通常、人生とキャリアの計画、会社または組織の長期計画に関連する長期目標を指します | 103 | 通常 、 人生 と キャリア の 計画 、 会社 または 組織 の 長期 計画 に 関連 する 長期 目標 | 103 | つうじょう 、 じんせい と キャリア の けいかく 、 かいしゃ または そしき の ちょうき けいかく に かんれん する ちょうき もくひょう お さします | 103 | tsūjō , jinsei to kyaria no keikaku , kaisha mataha soshiki no chōki keikaku ni kanren suru chōki mokuhyō o sashimasu | |||||||
104 | Se réfère généralement à des objectifs à long terme, liés à la planification de la vie et de la carrière, à la planification à long terme d'une entreprise ou d'une organisation | 104 | jīngcháng zhǐ fān mùbiāo, yǔ hé zhíyè guīhuà, gōngsī huò jīgòu de lǚ háng guīhuà yǒuguān | 104 | 经常指帆目标,与和职业规划、公司或机构的旅行规划有关 | 104 | 104 | 通常指长远目标,与人生和职业规划、公司或机构的长远规划有关 | 104 | Usually refers to long-term goals, related to life and career planning, long-term planning of a company or organiza | 104 | Geralmente se refere a objetivos de longo prazo, relacionados ao planejamento de vida e carreira, planejamento | 104 | Por lo general, se refiere a objetivos a largo plazo, relacionados con la planificación de la vida y la carrera, la planifi | 104 | Bezieht sich in der Regel auf langfristige Ziele, bezogen auf die Lebens- und Karriereplanung, die langfristige Plan | 104 | Zwykle odnosi się do celów długofalowych, związanych z planowaniem życia i kariery, długofalowym planowaniem firmy lub organizacji | 104 | Обычно относится к долгосрочным целям, связанным с планированием жизни и карьеры, долгосрочным планированием компании или организации. | 104 | Obychno otnositsya k dolgosrochnym tselyam, svyazannym s planirovaniyem zhizni i kar'yery, dolgosrochnym planirovaniyem kompanii ili organizatsii. | 104 | يشير عادةً إلى الأهداف طويلة المدى المتعلقة بالتخطيط للحياة والوظيفي ، والتخطيط طويل الأجل لشركة أو مؤسسة | 104 | yushir eadtan 'iilaa al'ahdaf tawilat almadaa almutaealiqat bialtakhtit lilhayat walwazifii , waltakhtit tawil al'ajal lisharikat 'aw muasasa | 104 | आमतौर पर दीर्घकालिक लक्ष्यों को संदर्भित करता है, जीवन और करियर योजना से संबंधित, किसी कंपनी या संगठन की दीर्घकालिक योजना | 104 | aamataur par deerghakaalik lakshyon ko sandarbhit karata hai, jeevan aur kariyar yojana se sambandhit, kisee kampanee ya sangathan kee deerghakaalik yojana | 104 | ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਕਰੀਅਰ ਦੀ ਯੋਜਨਾਬੰਦੀ, ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ ਜਾਂ ਸੰਗਠਨ ਦੀ ਲੰਮੀ ਮਿਆਦ ਦੀ ਯੋਜਨਾਬੰਦੀ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਟੀਚਿਆਂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 104 | āma taura'tē jīvana atē karī'ara dī yōjanābadī, kisē kapanī jāṁ sagaṭhana dī lamī mi'āda dī yōjanābadī nāla sabadhata lamē samēṁ dē ṭīci'āṁ dā havālā didā hai | 104 | সাধারণত দীর্ঘমেয়াদী লক্ষ্য, জীবন এবং ক্যারিয়ার পরিকল্পনা সম্পর্কিত, একটি কোম্পানি বা সংস্থার দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনা বোঝায় | 104 | sādhāraṇata dīrghamēẏādī lakṣya, jībana ēbaṁ kyāriẏāra parikalpanā samparkita, ēkaṭi kōmpāni bā sansthāra dīrghamēẏādī parikalpanā bōjhāẏa | 104 | 通常、人生とキャリアの計画、会社または組織の長期計画に関連する長期目標を指します | 104 | 通常 、 人生 と キャリア の 計画 、 会社 または 組織 の 長期 計画 に 関連 する 長期 目標 | 104 | つうじょう 、 じんせい と キャリア の けいかく 、 かいしゃ または そしき の ちょうき けいかく に かんれん する ちょうき もくひょう お さします | 104 | tsūjō , jinsei to kyaria no keikaku , kaisha mataha soshiki no chōki keikaku ni kanren suru chōki mokuhyō o sashimasu | |||||||
105 | objet | 105 | mùdì | 105 | 目的 | 105 | 105 | object | 105 | object | 105 | objeto | 105 | objeto | 105 | Objekt | 105 | obiekt | 105 | объект | 105 | ob"yekt | 105 | مفعول | 105 | mafeul | 105 | वस्तु | 105 | vastu | 105 | ਵਸਤੂ | 105 | vasatū | 105 | বস্তু | 105 | bastu | 105 | 物体 | 105 | 物体 | 105 | ぶったい | 105 | buttai | |||||||
106 | le but de qc; qc que vous prévoyez d'atteindre | 106 | ……de mùdì; nǐ jìhuà shíxiàn de mǒu jiàn shì | 106 | ……的目的;你计划实现的某件事 | 106 | 106 | the purpose of sth; sth that you plan to achieve | 106 | the purpose of sth; sth that you plan to achieve | 106 | o propósito de sth; sth que você planeja alcançar | 106 | el propósito de algo; algo que planeas lograr | 106 | der Zweck von etw; etw, das Sie erreichen möchten | 106 | cel czegoś, co planujesz osiągnąć | 106 | цель чего-то, чего вы планируете достичь | 106 | tsel' chego-to, chego vy planiruyete dostich' | 106 | الغرض من الأشياء التي تخطط لتحقيقها | 106 | algharad min al'ashya' alati tukhatat litahqiqiha | 106 | sth; sth का उद्देश्य जिसे आप प्राप्त करने की योजना बना रहे हैं | 106 | sth; sth ka uddeshy jise aap praapt karane kee yojana bana rahe hain | 106 | ਐਸਟੀਐਚ ਦਾ ਉਦੇਸ਼; ਉਹ ਟੀਚਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ | 106 | aisaṭī'aica dā udēśa; uha ṭīcā jisa nū tusīṁ prāpata karana dī yōjanā baṇā rahē hō | 106 | sth এর উদ্দেশ্য; sth যা আপনি অর্জন করার পরিকল্পনা করেন | 106 | sth ēra uddēśya; sth yā āpani arjana karāra parikalpanā karēna | 106 | sthの目的;あなたが達成しようとしているsth | 106 | sth の 目的 ; あなた が 達成 しよう と している sth | 106 | sth の もくてき ; あなた が たっせい しよう と している sth | 106 | sth no mokuteki ; anata ga tassei shiyō to shiteiru sth | |||||||
107 | Le but de | 107 | ……de mùdì; nǐ jìhuà shíxiàn de mǒu shì | 107 | ……的目的;你计划实现的某事 | 107 | 107 | ……的目的; 你计划实现的某件事 | 107 | The purpose of | 107 | O propósito de | 107 | El propósito de | 107 | Der Zweck von | 107 | Cel | 107 | Цель | 107 | Tsel' | 107 | الغرض من | 107 | algharad min | 107 | उद्देश्य से | 107 | uddeshy se | 107 | ਦਾ ਉਦੇਸ਼ | 107 | dā udēśa | 107 | উদ্দেশ্যে | 107 | uddēśyē | 107 | の目的 | 107 | の 目的 | 107 | の もくてき | 107 | no mokuteki | |||||||
108 | Fait référence à l'objectif, l'objectif cible | 108 | zhǐ mùdì, mùbiāo mùdì | 108 | 指目的,目标目的 | 108 | 108 | Refers to purpose, target purpose | 108 | Refers to purpose, target purpose | 108 | Refere-se ao propósito, propósito alvo | 108 | Se refiere al propósito, propósito objetivo. | 108 | Bezieht sich auf Zweck, Zielzweck | 108 | Odnosi się do celu, celu docelowego | 108 | Относится к цели, целевой цели | 108 | Otnositsya k tseli, tselevoy tseli | 108 | يشير إلى الغرض والغرض المستهدف | 108 | yushir 'iilaa algharad walgharad almustahdaf | 108 | उद्देश्य, लक्ष्य उद्देश्य को संदर्भित करता है | 108 | uddeshy, lakshy uddeshy ko sandarbhit karata hai | 108 | ਉਦੇਸ਼, ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਉਦੇਸ਼ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 108 | udēśa, niśānā udēśa dā havālā didā hai | 108 | উদ্দেশ্য, লক্ষ্য উদ্দেশ্য বোঝায় | 108 | uddēśya, lakṣya uddēśya bōjhāẏa | 108 | 目的、目標目的を指します | 108 | 目的 、 目標 目的 を 指します | 108 | もくてき 、 もくひょう もくてき お さします | 108 | mokuteki , mokuhyō mokuteki o sashimasu | |||||||
109 | Fait référence à l'objectif, l'objectif cible | 109 | zhǐ mùdì, mùbiāo zōngzhǐ | 109 | 指目的、目标宗旨 | 109 | 109 | 指目的、目标宗旨 | 109 | Refers to purpose, target purpose | 109 | Refere-se ao propósito, propósito alvo | 109 | Se refiere al propósito, propósito objetivo. | 109 | Bezieht sich auf Zweck, Zielzweck | 109 | Odnosi się do celu, celu docelowego | 109 | Относится к цели, целевой цели | 109 | Otnositsya k tseli, tselevoy tseli | 109 | يشير إلى الغرض والغرض المستهدف | 109 | yushir 'iilaa algharad walgharad almustahdaf | 109 | उद्देश्य, लक्ष्य उद्देश्य को संदर्भित करता है | 109 | uddeshy, lakshy uddeshy ko sandarbhit karata hai | 109 | ਉਦੇਸ਼, ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਉਦੇਸ਼ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | 109 | udēśa, niśānā udēśa dā havālā didā hai | 109 | উদ্দেশ্য, লক্ষ্য উদ্দেশ্য বোঝায় | 109 | uddēśya, lakṣya uddēśya bōjhāẏa | 109 | 目的、目標目的を指します | 109 | 目的 、 目標 目的 を 指します | 109 | もくてき 、 もくひょう もくてき お さします | 109 | mokuteki , mokuhyō mokuteki o sashimasu | |||||||
110 | L'objectif est d'éduquer les gens à la sécurité routière | 110 | mùdì shì duì rénmen jìnxíng dàolù ānquán jiàoyù | 110 | 目的是对人们进行道路安全教育 | 110 | 110 | The object is to educate people about road safety | 110 | The object is to educate people about road safety | 110 | O objetivo é educar as pessoas sobre a segurança no trânsito | 110 | El objetivo es educar a las personas sobre la seguridad vial. | 110 | Ziel ist es, die Menschen über die Verkehrssicherheit aufzuklären | 110 | Celem jest edukacja ludzi w zakresie bezpieczeństwa ruchu drogowego | 110 | Цель - просвещение людей по вопросам безопасности дорожного движения. | 110 | Tsel' - prosveshcheniye lyudey po voprosam bezopasnosti dorozhnogo dvizheniya. | 110 | الهدف هو تثقيف الناس حول السلامة على الطرق | 110 | alhadaf hu tathqif alnaas hawl alsalamat ealaa alturuq | 110 | इसका उद्देश्य लोगों को सड़क सुरक्षा के प्रति जागरूक करना है | 110 | isaka uddeshy logon ko sadak suraksha ke prati jaagarook karana hai | 110 | ਉਦੇਸ਼ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੜਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਾਰੇ ਜਾਗਰੂਕ ਕਰਨਾ ਹੈ | 110 | udēśa lōkāṁ nū saṛaka surakhi'ā bārē jāgarūka karanā hai | 110 | উদ্দেশ্য রাস্তা নিরাপত্তা সম্পর্কে মানুষকে শিক্ষিত করা | 110 | uddēśya rāstā nirāpattā samparkē mānuṣakē śikṣita karā | 110 | 目的は、交通安全について人々を教育することです | 110 | 目的 は 、 交通 安全 について 人々 を 教育 する ことです | 110 | もくてき わ 、 こうつう あんぜん について ひとびと お きょういく する ことです | 110 | mokuteki wa , kōtsū anzen nitsuite hitobito o kyōiku suru kotodesu | |||||||
111 | Le but est d'éduquer les gens sur la sécurité routière | 111 | mùdì shì duì rénmen jìnxíng dàolù ānquán jiàoyù | 111 | 目的是对人们进行道路安全教育 | 111 | 111 | 目的是对人们进行道路安全教育 | 111 | The purpose is to educate people on road safety | 111 | O objetivo é educar as pessoas sobre segurança no trânsito | 111 | El propósito es educar a las personas sobre la seguridad vial. | 111 | Ziel ist es, die Menschen über die Verkehrssicherheit aufzuklären | 111 | Celem jest edukacja ludzi w zakresie bezpieczeństwa ruchu drogowego | 111 | Цель - просвещение людей по вопросам безопасности дорожного движения. | 111 | Tsel' - prosveshcheniye lyudey po voprosam bezopasnosti dorozhnogo dvizheniya. | 111 | الغرض هو تثقيف الناس حول السلامة على الطرق | 111 | algharad hu tathqif alnaas hawl alsalamat ealaa alturuq | 111 | इसका उद्देश्य लोगों को सड़क सुरक्षा के प्रति जागरूक करना है | 111 | isaka uddeshy logon ko sadak suraksha ke prati jaagarook karana hai | 111 | ਇਸ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੜਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਾਰੇ ਜਾਗਰੂਕ ਕਰਨਾ ਹੈ | 111 | isa dā udēśa lōkāṁ nū saṛaka surakhi'ā bārē jāgarūka karanā hai | 111 | উদ্দেশ্য রাস্তা নিরাপত্তা সম্পর্কে মানুষকে শিক্ষিত করা | 111 | uddēśya rāstā nirāpattā samparkē mānuṣakē śikṣita karā | 111 | 目的は、交通安全について人々を教育することです | 111 | 目的 は 、 交通 安全 について 人々 を 教育 する ことです | 111 | もくてき わ 、 こうつう あんぜん について ひとびと お きょういく する ことです | 111 | mokuteki wa , kōtsū anzen nitsuite hitobito o kyōiku suru kotodesu | |||||||
112 | Le but est d'éduquer le public à prêter attention à la sécurité routière | 112 | mùdì shì jiàoyù gōngzhòng zhùyì jiāotōng ānquán | 112 | 目的是教育公众注意交通安全 | 112 | 112 | The purpose is to educate the public to pay attention to traffic safety | 112 | The purpose is to educate the public to pay attention to traffic safety | 112 | O objetivo é educar o público a prestar atenção à segurança no trânsito | 112 | El propósito es educar al público para que preste atención a la seguridad vial. | 112 | Der Zweck besteht darin, die Öffentlichkeit zu erziehen, auf die Verkehrssicherheit zu achten | 112 | Celem jest edukowanie społeczeństwa, aby zwracało uwagę na bezpieczeństwo ruchu | 112 | Цель - научить общественность обращать внимание на безопасность дорожного движения. | 112 | Tsel' - nauchit' obshchestvennost' obrashchat' vnimaniye na bezopasnost' dorozhnogo dvizheniya. | 112 | والغرض من ذلك هو تثقيف الجمهور للاهتمام بالسلامة المرورية | 112 | walgharad min dhalik hu tathqif aljumhur liliahtimam bialsalamat almururia | 112 | इसका उद्देश्य जनता को यातायात सुरक्षा पर ध्यान देने के लिए शिक्षित करना है | 112 | isaka uddeshy janata ko yaataayaat suraksha par dhyaan dene ke lie shikshit karana hai | 112 | ਇਸਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਲਈ ਜਾਗਰੂਕ ਕਰਨਾ ਹੈ | 112 | isadā udēśa lōkāṁ nū ṭraiphika surakhi'ā vala dhi'āna dēṇa la'ī jāgarūka karanā hai | 112 | উদ্দেশ্য হল জনসাধারণকে ট্রাফিক নিরাপত্তার প্রতি মনোযোগ দিতে শিক্ষিত করা | 112 | uddēśya hala janasādhāraṇakē ṭrāphika nirāpattāra prati manōyōga ditē śikṣita karā | 112 | 目的は、交通安全に注意を払うように国民を教育することです | 112 | 目的 は 、 交通 安全 に 注意 を 払う よう に 国民 を 教育 する ことです | 112 | もくてき わ 、 こうつう あんぜん に ちゅうい お はらう よう に こくみん お きょういく する ことです | 112 | mokuteki wa , kōtsū anzen ni chūi o harau yō ni kokumin o kyōiku suru kotodesu | |||||||
113 | Le but est d'éduquer le public à prêter attention à la sécurité routière | 113 | zōngzhǐ jiùshì jiàoyù dàzhòng zhùyì jiāotōng ānquán | 113 | 宗旨就是教育大众注意交通安全 | 113 | 113 | 目的就是教育大众注意交通安全 | 113 | The purpose is to educate the public to pay attention to traffic safety | 113 | O objetivo é educar o público a prestar atenção à segurança no trânsito | 113 | El propósito es educar al público para que preste atención a la seguridad vial. | 113 | Der Zweck besteht darin, die Öffentlichkeit zu erziehen, auf die Verkehrssicherheit zu achten | 113 | Celem jest edukowanie społeczeństwa, aby zwracało uwagę na bezpieczeństwo ruchu | 113 | Цель - научить общественность обращать внимание на безопасность дорожного движения. | 113 | Tsel' - nauchit' obshchestvennost' obrashchat' vnimaniye na bezopasnost' dorozhnogo dvizheniya. | 113 | والغرض من ذلك هو تثقيف الجمهور للاهتمام بالسلامة المرورية | 113 | walgharad min dhalik hu tathqif aljumhur liliahtimam bialsalamat almururia | 113 | इसका उद्देश्य जनता को यातायात सुरक्षा पर ध्यान देने के लिए शिक्षित करना है | 113 | isaka uddeshy janata ko yaataayaat suraksha par dhyaan dene ke lie shikshit karana hai | 113 | ਇਸਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਲਈ ਜਾਗਰੂਕ ਕਰਨਾ ਹੈ | 113 | isadā udēśa lōkāṁ nū ṭraiphika surakhi'ā vala dhi'āna dēṇa la'ī jāgarūka karanā hai | 113 | উদ্দেশ্য হল জনসাধারণকে ট্রাফিক নিরাপত্তার প্রতি মনোযোগ দিতে শিক্ষিত করা | 113 | uddēśya hala janasādhāraṇakē ṭrāphika nirāpattāra prati manōyōga ditē śikṣita karā | 113 | 目的は、交通安全に注意を払うように国民を教育することです | 113 | 目的 は 、 交通 安全 に 注意 を 払う よう に 国民 を 教育 する ことです | 113 | もくてき わ 、 こうつう あんぜん に ちゅうい お はらう よう に こくみん お きょういく する ことです | 113 | mokuteki wa , kōtsū anzen ni chūi o harau yō ni kokumin o kyōiku suru kotodesu | |||||||
114 | finir | 114 | jiéwěi | 114 | 结尾 | 114 | 114 | end | 114 | end | 114 | fim | 114 | fin | 114 | Ende | 114 | koniec | 114 | конец | 114 | konets | 114 | نهاية | 114 | nihaya | 114 | समाप्त | 114 | samaapt | 114 | ਅੰਤ | 114 | ata | 114 | শেষ | 114 | śēṣa | 114 | 終わり | 114 | 終わり | 114 | おわり | 114 | owari | |||||||
115 | quelque chose que vous prévoyez d'accomplir | 115 | nǐ jìhuà shíxiàn de shìqíng | 115 | 你计划实现的事情 | 115 | 115 | something that you plan to achieve | 115 | something that you plan to achieve | 115 | algo que você planeja alcançar | 115 | algo que planeas lograr | 115 | etwas, das du erreichen willst | 115 | coś, co planujesz osiągnąć | 115 | то, чего вы планируете достичь | 115 | to, chego vy planiruyete dostich' | 115 | شيء تنوي تحقيقه | 115 | shay' tanwi tahqiqah | 115 | कुछ ऐसा जिसे आप हासिल करने की योजना बना रहे हैं | 115 | kuchh aisa jise aap haasil karane kee yojana bana rahe hain | 115 | ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ | 115 | kujha ajihā jō tusīṁ prāpata karana dī yōjanā baṇā rahē hō | 115 | এমন কিছু যা আপনি অর্জন করার পরিকল্পনা করছেন | 115 | ēmana kichu yā āpani arjana karāra parikalpanā karachēna | 115 | あなたが達成することを計画している何か | 115 | あなた が 達成 する こと を 計画 している 何 か | 115 | あなた が たっせい する こと お けいかく している なに か | 115 | anata ga tassei suru koto o keikaku shiteiru nani ka | |||||||
116 | Ce que vous prévoyez de réaliser | 116 | nǐ jìhuà shíxiàn de shìqíng | 116 | 你计划实现的事情 | 116 | 116 | 你计划实现的事情 | 116 | What you plan to achieve | 116 | O que você planeja alcançar | 116 | Lo que planeas lograr | 116 | Was Sie erreichen möchten | 116 | Co planujesz osiągnąć | 116 | Чего вы планируете достичь | 116 | Chego vy planiruyete dostich' | 116 | ما تخطط لتحقيقه | 116 | ma tukhatat litahqiqih | 116 | आप क्या हासिल करने की योजना बना रहे हैं | 116 | aap kya haasil karane kee yojana bana rahe hain | 116 | ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ | 116 | jō tusīṁ prāpata karana dī yōjanā baṇā rahē hō | 116 | আপনি যা অর্জন করার পরিকল্পনা করছেন | 116 | āpani yā arjana karāra parikalpanā karachēna | 116 | あなたが達成しようとしていること | 116 | あなた が 達成 しよう と している こと | 116 | あなた が たっせい しよう と している こと | 116 | anata ga tassei shiyō to shiteiru koto | |||||||
117 | Fait référence au plan à atteindre : but, objectif | 117 | zhǐyào dádào de jìhuà: Mùdì, mùbiāo | 117 | 指要达到的计划:目的、目标 | 117 | 117 | Refers to the plan to achieve: purpose, goal | 117 | Refers to the plan to achieve: purpose, goal | 117 | Refere-se ao plano a ser alcançado: propósito, objetivo | 117 | Se refiere al plan para lograr: propósito, meta. | 117 | Bezieht sich auf den zu erreichenden Plan: Zweck, Ziel | 117 | Odnosi się do planu do osiągnięcia: cel, cel | 117 | Относится к плану достижения: цель, цель | 117 | Otnositsya k planu dostizheniya: tsel', tsel' | 117 | يشير إلى خطة لتحقيق: الغرض ، الهدف | 117 | yushir 'iilaa khutat litahqiqi: algharad , alhadaf | 117 | प्राप्त करने की योजना को संदर्भित करता है: उद्देश्य, लक्ष्य | 117 | praapt karane kee yojana ko sandarbhit karata hai: uddeshy, lakshy | 117 | ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ: ਉਦੇਸ਼, ਟੀਚਾ | 117 | prāpata karana dī yōjanā dā havālā didā hai: Udēśa, ṭīcā | 117 | লক্ষ্য অর্জনের পরিকল্পনা বোঝায়: উদ্দেশ্য, লক্ষ্য | 117 | lakṣya arjanēra parikalpanā bōjhāẏa: Uddēśya, lakṣya | 117 | 達成するための計画を指します:目的、目標 | 117 | 達成 する ため の 計画 を 指します : 目的 、 目標 | 117 | たっせい する ため の けいかく お さします : もくてき 、 もくひょう | 117 | tassei suru tame no keikaku o sashimasu : mokuteki , mokuhyō | |||||||
118 | Fait référence au plan à atteindre : but, objectif | 118 | zhǐ jìhuà dádào: De mùdì, mùbiāo | 118 | 指计划达到:的目的、目标 | 118 | 118 | 指计划达到:的目的、目标 | 118 | Refers to the plan to achieve: purpose, goal | 118 | Refere-se ao plano a ser alcançado: propósito, objetivo | 118 | Se refiere al plan para lograr: propósito, meta. | 118 | Bezieht sich auf den zu erreichenden Plan: Zweck, Ziel | 118 | Odnosi się do planu do osiągnięcia: cel, cel | 118 | Относится к плану достижения: цель, цель | 118 | Otnositsya k planu dostizheniya: tsel', tsel' | 118 | يشير إلى خطة لتحقيق: الغرض ، الهدف | 118 | yushir 'iilaa khutat litahqiqi: algharad , alhadaf | 118 | प्राप्त करने की योजना को संदर्भित करता है: उद्देश्य, लक्ष्य | 118 | praapt karane kee yojana ko sandarbhit karata hai: uddeshy, lakshy | 118 | ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ: ਉਦੇਸ਼, ਟੀਚਾ | 118 | prāpata karana dī yōjanā dā havālā didā hai: Udēśa, ṭīcā | 118 | লক্ষ্য অর্জনের পরিকল্পনা বোঝায়: উদ্দেশ্য, লক্ষ্য | 118 | lakṣya arjanēra parikalpanā bōjhāẏa: Uddēśya, lakṣya | 118 | 達成するための計画を指します:目的、目標 | 118 | 達成 する ため の 計画 を 指します : 目的 、 目標 | 118 | たっせい する ため の けいかく お さします : もくてき 、 もくひょう | 118 | tassei suru tame no keikaku o sashimasu : mokuteki , mokuhyō | |||||||
119 | Il rejoint la société à des fins politiques | 119 | tā jiārùle. Zhèngzhì mùdì shèhuì | 119 | 他加入了。政治目的社会 | 119 | 119 | He joined the. society for political ends | 119 | He joined the. society for political ends | 119 | Ele se juntou à sociedade para fins políticos | 119 | Se unió a la sociedad con fines políticos. | 119 | Er trat der Gesellschaft für politische Zwecke bei | 119 | Wstąpił do towarzystwa w celach politycznych | 119 | Он присоединился к обществу в политических целях. | 119 | On prisoyedinilsya k obshchestvu v politicheskikh tselyakh. | 119 | التحق بالجمعية لغايات سياسية | 119 | altahaq bialjameiat lighayat siasia | 119 | वह राजनीतिक उद्देश्यों के लिए समाज में शामिल हुए | 119 | vah raajaneetik uddeshyon ke lie samaaj mein shaamil hue | 119 | ਉਹ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ | 119 | uha rājanītika udēśāṁ la'ī samāja vica śāmala hō'i'ā | 119 | তিনি রাজনৈতিক উদ্দেশ্যে সমাজে যোগদান করেন | 119 | tini rājanaitika uddēśyē samājē yōgadāna karēna | 119 | 彼は政治的目的のために社会に加わった | 119 | 彼 は 政治 的 目的 の ため に 社会 に 加わった | 119 | かれ わ せいじ てき もくてき の ため に しゃかい に くわわった | 119 | kare wa seiji teki mokuteki no tame ni shakai ni kuwawatta | |||||||
120 | Il a rejoint. Société à finalité politique | 120 | zhèngzhì mùdì shèhuì | 120 | 政治目的社会 | 120 | 120 | 他加入了。 政治目的社会 | 120 | He joined. Political purpose society | 120 | Ele se juntou. Sociedade de propósito político | 120 | Él se unió. Sociedad de propósito político | 120 | Er kam dazu. Politische Zweckgesellschaft | 120 | On dołaczył. Społeczeństwo celu politycznego | 120 | Он присоединился. Общество политической цели | 120 | On prisoyedinilsya. Obshchestvo politicheskoy tseli | 120 | لقد انضم. مجتمع الغرض السياسي | 120 | laqad aindama. mujtamae algharad alsiyasii | 120 | वह शामिल हुआ। राजनीतिक उद्देश्य समाज | 120 | vah shaamil hua. raajaneetik uddeshy samaaj | 120 | ਉਹ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਿਆ. ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਉਦੇਸ਼ ਵਾਲਾ ਸਮਾਜ | 120 | uha śāmala hō gi'ā. Rājanītika udēśa vālā samāja | 120 | তিনি যোগ দেন. রাজনৈতিক উদ্দেশ্য সমাজ | 120 | tini yōga dēna. Rājanaitika uddēśya samāja | 120 | 彼は参加した。政治目的社会 | 120 | 彼 は 参加 した 。 政治 目的 社会 | 120 | かれ わ さんか した 。 せいじ もくてき しゃかい | 120 | kare wa sanka shita . seiji mokuteki shakai | |||||||
121 | Il a adhéré à cette association à des fins politiques | 121 | tā jiārù zhège xiéhuì shì chū yú zhèngzhì mùdì | 121 | 他加入这个协会是出于政治目的 | 121 | 121 | He joined this association for political purposes | 121 | He joined this association for political purposes | 121 | Ele se juntou a esta associação para fins políticos | 121 | Se unió a esta asociación con fines políticos. | 121 | Er ist diesem Verein aus politischen Gründen beigetreten | 121 | Wstąpił do tego stowarzyszenia w celach politycznych | 121 | Он присоединился к этой ассоциации в политических целях. | 121 | On prisoyedinilsya k etoy assotsiatsii v politicheskikh tselyakh. | 121 | التحق بهذه الجمعية لأغراض سياسية | 121 | ailtahaq bihadhih aljameiat li'aghrad siasia | 121 | वह राजनीतिक उद्देश्यों के लिए इस एसोसिएशन में शामिल हुए | 121 | vah raajaneetik uddeshyon ke lie is esosieshan mein shaamil hue | 121 | ਉਹ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਇਸ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ | 121 | uha rājanītika udēśāṁ la'ī isa aisōsī'ēśana vica śāmala hō'i'ā | 121 | তিনি রাজনৈতিক উদ্দেশ্যে এই সমিতিতে যোগদান করেন | 121 | tini rājanaitika uddēśyē ē'i samititē yōgadāna karēna | 121 | 彼は政治的な目的でこの協会に参加しました | 121 | 彼 は 政治 的な 目的 で この 協会 に 参加 しました | 121 | かれ わ せいじ てきな もくてき で この きょうかい に さんか しました | 121 | kare wa seiji tekina mokuteki de kono kyōkai ni sanka shimashita | |||||||
122 | Il a adhéré à cette association à des fins politiques | 122 | tā shì wèile zhèngzhì mù dì jiārùle zhège xiéhuì | 122 | 他是为了政治目的加入了这个协会 | 122 | 122 | 他为了政治目的加入了这个协会 | 122 | He joined this association for political purposes | 122 | Ele se juntou a esta associação para fins políticos | 122 | Se unió a esta asociación con fines políticos. | 122 | Er ist diesem Verein aus politischen Gründen beigetreten | 122 | Wstąpił do tego stowarzyszenia w celach politycznych | 122 | Он присоединился к этой ассоциации в политических целях. | 122 | On prisoyedinilsya k etoy assotsiatsii v politicheskikh tselyakh. | 122 | التحق بهذه الجمعية لأغراض سياسية | 122 | ailtahaq bihadhih aljameiat li'aghrad siasia | 122 | वह राजनीतिक उद्देश्यों के लिए इस एसोसिएशन में शामिल हुए | 122 | vah raajaneetik uddeshyon ke lie is esosieshan mein shaamil hue | 122 | ਉਹ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਇਸ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ | 122 | uha rājanītika udēśāṁ la'ī isa aisōsī'ēśana vica śāmala hō'i'ā | 122 | তিনি রাজনৈতিক উদ্দেশ্যে এই সমিতিতে যোগদান করেন | 122 | tini rājanaitika uddēśyē ē'i samititē yōgadāna karēna | 122 | 彼は政治的な目的でこの協会に参加しました | 122 | 彼 は 政治 的な 目的 で この 協会 に 参加 しました | 122 | かれ わ せいじ てきな もくてき で この きょうかい に さんか しました | 122 | kare wa seiji tekina mokuteki de kono kyōkai ni sanka shimashita | |||||||
123 | ce n'est bien que si vous croyez que la fin justifie les moyens | 123 | zhǐyǒu dāng nǐ xiāngxìn jiéguǒ zhèngmíng shǒuduàn shì hélǐ de shíhòu cái kěyǐ | 123 | 只有当你相信结果证明手段是合理的时候才可以 | 123 | 123 | that’s only OK if you believe that the end justifies the means | 123 | that’s only OK if you believe that the end justifies the means | 123 | está tudo bem se você acredita que o fim justifica os meios | 123 | eso solo está bien si crees que el fin justifica los medios | 123 | das geht nur, wenn du glaubst, dass der Zweck die Mittel heiligt | 123 | to jest w porządku, jeśli wierzysz, że cel uświęca środki | 123 | это нормально, только если вы считаете, что цель оправдывает средства | 123 | eto normal'no, tol'ko yesli vy schitayete, chto tsel' opravdyvayet sredstva | 123 | هذا جيد فقط إذا كنت تعتقد أن الغاية تبرر الوسيلة | 123 | hadha jayid faqat 'iidha kunt taetaqid 'ana alghayat tubarir alwasila | 123 | यह तभी ठीक है जब आप मानते हैं कि अंत साधनों को सही ठहराता है | 123 | yah tabhee theek hai jab aap maanate hain ki ant saadhanon ko sahee thaharaata hai | 123 | ਇਹ ਤਾਂ ਹੀ ਠੀਕ ਹੈ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੰਨਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅੰਤ ਸਾਧਨਾਂ ਨੂੰ ਜਾਇਜ਼ ਠਹਿਰਾਉਂਦਾ ਹੈ | 123 | iha tāṁ hī ṭhīka hai jē tusīṁ manadē hō ki ata sādhanāṁ nū jā'iza ṭhahirā'undā hai | 123 | এটি কেবল তখনই ঠিক যদি আপনি বিশ্বাস করেন যে শেষটি অর্থকে সমর্থন করে | 123 | ēṭi kēbala takhana'i ṭhika yadi āpani biśbāsa karēna yē śēṣaṭi arthakē samarthana karē | 123 | それは、終わりが手段を正当化すると信じる場合にのみ問題ありません | 123 | それ は 、 終わり が 手段 を 正当 化 する と 信じる 場合 に のみ 問題 ありません | 123 | それ わ 、 おわり が しゅだん お せいとう か する と しんじる ばあい に のみ もんだい ありません | 123 | sore wa , owari ga shudan o seitō ka suru to shinjiru bāi ni nomi mondai arimasen | |||||||
124 | Seulement si vous pensez que le résultat prouve que les moyens sont raisonnables | 124 | zhǐyǒu dāng nǐ xiāngxìn jiéguǒ zhèngmíng shǒuduàn shì hélǐ de shíhòu cái kěyǐ | 124 | 只有当你相信结果证明手段是合理的时候才可以 | 124 | 124 | 只有当你相信结果证明手段是合理的时候才可以 | 124 | Only if you believe that the result proves the means is reasonable | 124 | Somente se você acredita que o resultado prova que os meios são razoáveis | 124 | Solo si cree que el resultado prueba que los medios son razonables | 124 | Nur wenn Sie der Meinung sind, dass das Ergebnis beweist, dass die Mittel angemessen sind | 124 | Tylko jeśli uważasz, że wynik dowodzi, że środki są rozsądne | 124 | Только если вы считаете, что результат доказывает, что средства разумны | 124 | Tol'ko yesli vy schitayete, chto rezul'tat dokazyvayet, chto sredstva razumny | 124 | فقط إذا كنت تعتقد أن النتيجة تثبت أن الوسيلة معقولة | 124 | faqat 'iidha kunt taetaqid 'ana alnatijat tuthbit 'ana alwasilat maequla | 124 | केवल अगर आप मानते हैं कि परिणाम साबित करता है कि साधन उचित है | 124 | keval agar aap maanate hain ki parinaam saabit karata hai ki saadhan uchit hai | 124 | ਸਿਰਫ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਨਤੀਜਾ ਸਾਬਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਧਨ ਵਾਜਬ ਹਨ | 124 | sirapha jē tusīṁ viśavāsa karadē hō ki natījā sābata karadā hai ki sādhana vājaba hana | 124 | শুধুমাত্র যদি আপনি বিশ্বাস করেন যে ফলাফল প্রমাণ করে যে উপায়গুলি যুক্তিসঙ্গত | 124 | śudhumātra yadi āpani biśbāsa karēna yē phalāphala pramāṇa karē yē upāẏaguli yuktisaṅgata | 124 | 結果が手段が合理的であることを証明すると信じる場合のみ | 124 | 結果 が 手段 が 合理 的である こと を 証明 する と 信じる 場合 のみ | 124 | けっか が しゅだん が ごうり てきである こと お しょうめい する と しんじる ばあい のみ | 124 | kekka ga shudan ga gōri tekidearu koto o shōmei suru to shinjiru bāi nomi | |||||||
125 | (les mauvaises méthodes de faire qc sont acceptables si le résultat final est bon) | 125 | (rúguǒ zuìzhōng jiéguǒ shì hǎo de, nàme zāogāo de zuò mǒu shì de fāngfǎ yěshì kěyǐ jiēshòu | 125 | (如果最终结果是好的,那么糟糕的做某事的方法也是可以接受的) | 125 | 125 | ( bad methods of doing sth are acceptable if the final result is good) | 125 | (bad methods of doing sth are acceptable if the final result is good) | 125 | (métodos ruins de fazer sth são aceitáveis se o resultado final for bom) | 125 | (los malos métodos para hacer algo son aceptables si el resultado final es bueno) | 125 | (schlechte Methoden, etw zu tun, sind akzeptabel, wenn das Endergebnis gut ist) | 125 | (złe metody działania są dopuszczalne, jeśli efekt końcowy jest dobry) | 125 | (плохие методы выполнения чего-либо допустимы, если конечный результат хороший) | 125 | (plokhiye metody vypolneniya chego-libo dopustimy, yesli konechnyy rezul'tat khoroshiy) | 125 | (الطرق السيئة في القيام بأي شيء مقبولة إذا كانت النتيجة النهائية جيدة) | 125 | (alturuq alsayiyat fi alqiam bi'ayi shay' maqbulat 'iidha kanat alnatijat alnihayiyat jayidatun) | 125 | (अंतिम परिणाम अच्छा होने पर sth करने के बुरे तरीके स्वीकार्य हैं) | 125 | (antim parinaam achchha hone par sth karane ke bure tareeke sveekaary hain) | 125 | (ਅੰਤਮ ਨਤੀਜਾ ਚੰਗਾ ਹੋਣ 'ਤੇ ਐਸਟੀਐਚ ਕਰਨ ਦੇ ਮਾੜੇ ਤਰੀਕੇ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹਨ) | 125 | (atama natījā cagā hōṇa'tē aisaṭī'aica karana dē māṛē tarīkē savīkārayōga hana) | 125 | (চূড়ান্ত ফলাফল ভাল হলে sth করার খারাপ পদ্ধতি গ্রহণযোগ্য) | 125 | (cūṛānta phalāphala bhāla halē sth karāra khārāpa pad'dhati grahaṇayōgya) | 125 | (最終結果が良好であれば、sthを実行する悪い方法は許容されます) | 125 | ( 最終 結果 が 良好であれば 、 sth を 実行 する 悪い 方法 は 許容 されます ) | 125 | ( さいしゅう けっか が りょうこうであれば 、 sth お じっこう する わるい ほうほう わ きょよう されます ) | 125 | ( saishū kekka ga ryōkōdeareba , sth o jikkō suru warui hōhō wa kyoyō saremasu ) | |||||||
126 | (Si le résultat final est bon, alors une mauvaise façon de faire quelque chose est également acceptable) | 126 | (rúguǒ zuìzhōng jiéguǒ shì hǎo de, nàme zāogāo de kěyǐ zuò mǒu shì de fāngfǎ yěshì jiēshòu | 126 | (如果最终结果是好的,那么糟糕的可以做某事的方法也是接受的) | 126 | 126 | (如果最终结果是好的,那么糟糕的做某事的方法也是可以接受的) | 126 | (If the end result is good, then a bad way of doing something is also acceptable) | 126 | (Se o resultado final for bom, uma maneira ruim de fazer algo também é aceitável) | 126 | (Si el resultado final es bueno, entonces una mala forma de hacer algo también es aceptable) | 126 | (Wenn das Endergebnis gut ist, ist auch eine schlechte Vorgehensweise akzeptabel) | 126 | (Jeśli efekt końcowy jest dobry, to akceptowany jest również zły sposób robienia czegoś) | 126 | (Если конечный результат хороший, то плохой способ сделать что-то также приемлем) | 126 | (Yesli konechnyy rezul'tat khoroshiy, to plokhoy sposob sdelat' chto-to takzhe priyemlem) | 126 | (إذا كانت النتيجة النهائية جيدة ، فإن الطريقة السيئة لفعل شيء ما مقبولة أيضًا) | 126 | ('iidha kanat alnatijat alnihayiyat jayidatan , fa'iina altariqat alsayiyat lifiel shay' ma maqbulat aydan) | 126 | (यदि अंतिम परिणाम अच्छा है, तो कुछ करने का एक बुरा तरीका भी स्वीकार्य है) | 126 | (yadi antim parinaam achchha hai, to kuchh karane ka ek bura tareeka bhee sveekaary hai) | 126 | (ਜੇ ਅੰਤਮ ਨਤੀਜਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਕਰਨ ਦਾ ਮਾੜਾ ਤਰੀਕਾ ਵੀ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹੈ) | 126 | (jē atama natījā cagā hai, tāṁ kujha karana dā māṛā tarīkā vī savīkārayōga hai) | 126 | (যদি শেষ ফলাফল ভাল হয়, তাহলে কিছু করার একটি খারাপ উপায়ও গ্রহণযোগ্য) | 126 | (yadi śēṣa phalāphala bhāla haẏa, tāhalē kichu karāra ēkaṭi khārāpa upāẏa'ō grahaṇayōgya) | 126 | (最終結果が良ければ、何かをする悪い方法も受け入れられます) | 126 | ( 最終 結果 が 良ければ 、 何 か を する 悪い 方法 も 受け入れられます ) | 126 | ( さいしゅう けっか が よければ 、 なに か お する わるい ほうほう も うけいれられます ) | 126 | ( saishū kekka ga yokereba , nani ka o suru warui hōhō mo ukeireraremasu ) | |||||||
127 | Sauf si vous pensez que tant que le but est correct, vous pouvez faire tout ce qu'il faut, sinon c'est inacceptable | 127 | chúfēi nǐ rènwéi zhǐyào mù dì zhèngquè, nǐ jiù kěyǐ bùzéshǒuduàn, fǒuzé shì bùkě jiēshòu de | 127 | 除非你认为只要目的正确,你就可以不择手段,否则是不可接受的 | 127 | 127 | Unless you think that as long as the purpose is correct, you can do whatever it takes, otherwise it is unacceptable | 127 | Unless you think that as long as the purpose is correct, you can do whatever it takes, otherwise it is unacceptable | 127 | A menos que você pense que, desde que o propósito seja correto, você pode fazer o que for preciso, caso contrári | 127 | A menos que piense que siempre que el propósito sea correcto, puede hacer lo que sea necesario, de lo contrario | 127 | Sofern Sie nicht der Meinung sind, dass Sie, solange der Zweck richtig ist, alles tun können, was nötig ist, sonst ist | 127 | Chyba że uważasz, że dopóki cel jest właściwy, możesz zrobić wszystko, co trzeba, w przeciwnym razie jest to niedopuszczalne | 127 | Если вы не думаете, что пока цель верна, вы можете делать все, что нужно, иначе это неприемлемо. | 127 | Yesli vy ne dumayete, chto poka tsel' verna, vy mozhete delat' vse, chto nuzhno, inache eto nepriyemlemo. | 127 | ما لم تعتقد أنه طالما كان الغرض صحيحًا ، يمكنك القيام بكل ما يتطلبه الأمر ، وإلا فهو غير مقبول | 127 | ma lam taetaqid 'anah talama kan algharad shyhan , yumkinuk alqiam bikuli ma yatatalabuh al'amr , wa'iilaa fahu ghayr maqbul | 127 | जब तक आप यह नहीं सोचते कि जब तक उद्देश्य सही है, आप जो चाहें कर सकते हैं, अन्यथा यह अस्वीकार्य है | 127 | jab tak aap yah nahin sochate ki jab tak uddeshy sahee hai, aap jo chaahen kar sakate hain, anyatha yah asveekaary hai | 127 | ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ ਕਿ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਉਦੇਸ਼ ਸਹੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਹ ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ ਹੈ | 127 | jadōṁ taka tusīṁ iha nahīṁ sōcadē ki jinā cira udēśa sahī hai, tusīṁ jō vī kara sakadē hō kara sakadē hō, nahīṁ tāṁ iha asavīkāranayōga hai | 127 | যতক্ষণ না আপনি মনে করেন যে যতক্ষণ উদ্দেশ্য সঠিক, আপনি যা করতে পারেন তা করতে পারেন, অন্যথায় এটি অগ্রহণযোগ্য | 127 | yatakṣaṇa nā āpani manē karēna yē yatakṣaṇa uddēśya saṭhika, āpani yā karatē pārēna tā karatē pārēna, an'yathāẏa ēṭi agrahaṇayōgya | 127 | 目的が正しければ何でもできると思わない限り、それ以外の場合は受け入れられません | 127 | 目的 が 正しければ 何 でも できる と 思わない 限り 、 それ 以外 の 場合 は 受け入れら | 127 | もくてき が ただしければ なに でも できる と おもわない かぎり 、 それ いがい の ばあい わ うけいれられません | 127 | mokuteki ga tadashikereba nani demo dekiru to omowanai kagiri , sore igai no bāi wa ukeireraremasen | |||||||
128 | Sauf si vous pensez que tant que le but est correct, vous pouvez faire tout ce qu'il faut, sinon c'est inacceptable | 128 | nǐ rènwéi zhǐ yào mù dì zhèngquè kěyǐ bùzéshǒuduàn, bùrán nà shì bù kěyǐ jiēshòu de | 128 | 你认为只要目的正确可以不择手段,不然那是不可以接受的 | 128 | 128 | 除非你认为只要目的正确可以不择手段,不 然那是不可以接受的 | 128 | Unless you think that as long as the purpose is correct, you can do whatever it takes, otherwise it is unacceptable | 128 | A menos que você pense que, desde que o propósito seja correto, você pode fazer o que for preciso, caso contrári | 128 | A menos que piense que siempre que el propósito sea correcto, puede hacer lo que sea necesario, de lo contrario | 128 | Sofern Sie nicht der Meinung sind, dass Sie, solange der Zweck richtig ist, alles tun können, was nötig ist, sonst ist | 128 | Chyba że uważasz, że dopóki cel jest właściwy, możesz zrobić wszystko, co trzeba, w przeciwnym razie jest to niedopuszczalne | 128 | Если вы не думаете, что пока цель верна, вы можете делать все, что нужно, иначе это неприемлемо. | 128 | Yesli vy ne dumayete, chto poka tsel' verna, vy mozhete delat' vse, chto nuzhno, inache eto nepriyemlemo. | 128 | ما لم تعتقد أنه طالما كان الغرض صحيحًا ، يمكنك القيام بكل ما يتطلبه الأمر ، وإلا فهو غير مقبول | 128 | ma lam taetaqid 'anah talama kan algharad shyhan , yumkinuk alqiam bikuli ma yatatalabuh al'amr , wa'iilaa fahu ghayr maqbul | 128 | जब तक आप यह नहीं सोचते कि जब तक उद्देश्य सही है, आप जो चाहें कर सकते हैं, अन्यथा यह अस्वीकार्य है | 128 | jab tak aap yah nahin sochate ki jab tak uddeshy sahee hai, aap jo chaahen kar sakate hain, anyatha yah asveekaary hai | 128 | ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ ਕਿ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਉਦੇਸ਼ ਸਹੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਹ ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ ਹੈ | 128 | jadōṁ taka tusīṁ iha nahīṁ sōcadē ki jinā cira udēśa sahī hai, tusīṁ jō vī kara sakadē hō kara sakadē hō, nahīṁ tāṁ iha asavīkāranayōga hai | 128 | যতক্ষণ না আপনি মনে করেন যে যতক্ষণ উদ্দেশ্য সঠিক, আপনি যা করতে পারেন তা করতে পারেন, অন্যথায় এটি অগ্রহণযোগ্য | 128 | yatakṣaṇa nā āpani manē karēna yē yatakṣaṇa uddēśya saṭhika, āpani yā karatē pārēna tā karatē pārēna, an'yathāẏa ēṭi agrahaṇayōgya | 128 | 目的が正しければ何でもできると思わない限り、それ以外の場合は受け入れられません | 128 | 目的 が 正しければ 何 でも できる と 思わない 限り 、 それ 以外 の 場合 は 受け入れら | 128 | もくてき が ただしければ なに でも できる と おもわない かぎり 、 それ いがい の ばあい わ うけいれられません | 128 | mokuteki ga tadashikereba nani demo dekiru to omowanai kagiri , sore igai no bāi wa ukeireraremasen | |||||||
129 | End se produit généralement au pluriel ou dans des expressions fixes particulières. | 129 | End tōngcháng chūxiàn zài fùshù huò tèbié shì gùdìng biǎodá zhōng. | 129 | End 通常出现在复数或特别是固定表达中。 | 129 | 129 | End usually occurs in the plural or in particular fixed expressions. | 129 | End usually occurs in the plural or in particular fixed expressions. | 129 | O fim geralmente ocorre no plural ou em expressões fixas particulares. | 129 | El fin suele aparecer en plural o, en particular, en expresiones fijas. | 129 | End tritt meist im Plural oder insbesondere in festen Ausdrücken auf. | 129 | Koniec zwykle występuje w liczbie mnogiej lub w szczególnych wyrażeniach ustalonych. | 129 | Конец обычно встречается во множественном числе или в определенных фиксированных выражениях. | 129 | Konets obychno vstrechayetsya vo mnozhestvennom chisle ili v opredelennykh fiksirovannykh vyrazheniyakh. | 129 | تحدث النهاية عادةً في صيغة الجمع أو في تعبيرات ثابتة معينة. | 129 | tahduth alnihayat eadtan fi sighat aljame 'aw fi taebirat thabitat mueayanatin. | 129 | अंत आमतौर पर बहुवचन या विशेष रूप से निश्चित अभिव्यक्तियों में होता है। | 129 | ant aamataur par bahuvachan ya vishesh roop se nishchit abhivyaktiyon mein hota hai. | 129 | ਅੰਤ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਜਾਂ ਖਾਸ ਸਥਿਰ ਸਮੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. | 129 | ata āma taura tē bahuvacana jāṁ khāsa sathira samīkarana vica hudā hai. | 129 | সমাপ্তি সাধারণত বহুবচনে বা নির্দিষ্ট স্থির অভিব্যক্তিতে ঘটে। | 129 | samāpti sādhāraṇata bahubacanē bā nirdiṣṭa sthira abhibyaktitē ghaṭē. | 129 | 終了は通常、複数形または特に固定式で発生します。 | 129 | 終了 は 通常 、 複数形 または 特に 固定式 で 発生 します 。 | 129 | しゅうりょう わ つうじょう 、 ふくすうがた または とくに こていしき で はっせい します 。 | 129 | shūryō wa tsūjō , fukusūgata mataha tokuni koteishiki de hassei shimasu . | |||||||
130 | End apparaît généralement au pluriel ou surtout dans des expressions fixes | 130 | Jiéshù tōngcháng chūxiàn zài fùshù huò tèbié shì gùdìng biǎodá zhōng | 130 | 结束通常出现在复数或特别是固定表达中 | 130 | 130 | End 通常出现在复数或特别是固定表达中 | 130 | End usually appears in the plural or especially in fixed expressions | 130 | O final geralmente aparece no plural ou especialmente em expressões fixas | 130 | El fin suele aparecer en plural o especialmente en expresiones fijas. | 130 | Ende erscheint normalerweise im Plural oder vor allem in festen Ausdrücken | 130 | Koniec zwykle pojawia się w liczbie mnogiej, a zwłaszcza w stałych wyrażeniach | 130 | Конец обычно встречается во множественном числе или особенно в фиксированных выражениях. | 130 | Konets obychno vstrechayetsya vo mnozhestvennom chisle ili osobenno v fiksirovannykh vyrazheniyakh. | 130 | تظهر النهاية عادةً بصيغة الجمع أو بشكل خاص في التعبيرات الثابتة | 130 | tuzhar alnihayat eadtan bisighat aljame 'aw bishakl khasin fi altaebirat althaabita | 130 | अंत आमतौर पर बहुवचन में या विशेष रूप से निश्चित अभिव्यक्तियों में प्रकट होता है | 130 | ant aamataur par bahuvachan mein ya vishesh roop se nishchit abhivyaktiyon mein prakat hota hai | 130 | ਅੰਤ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸਥਿਰ ਸਮੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 130 | Ata āma taura tē bahuvacana jāṁ khāsa karakē sathira samīkarana vica pragaṭa hudā hai | 130 | শেষ সাধারণত বহুবচনে বা বিশেষ করে স্থির অভিব্যক্তিতে প্রদর্শিত হয় | 130 | Śēṣa sādhāraṇata bahubacanē bā biśēṣa karē sthira abhibyaktitē pradarśita haẏa | 130 | 終わりは通常、複数形で、または特に固定式で表示されます | 130 | 終わり は 通常 、 複数形 で 、 または 特に 固定式 で 表示 されます | 130 | おわり わ つうじょう 、 ふくすうがた で 、 または とくに こていしき で ひょうじ されます | 130 | owari wa tsūjō , fukusūgata de , mataha tokuni koteishiki de hyōji saremasu | |||||||
131 | End apparaît généralement au pluriel ou dans certaines phrases fixes | 131 | End tōngcháng yǐ fùshù xíngshì chūxiàn huò chūxiàn zài mǒu xiē gùdìng duǎnyǔ zhòng | 131 | End 通常以复数形式出现或出现在某些固定短语中 | 131 | 131 | End usually appears in the plural or in certain fixed phrases | 131 | End usually appears in the plural or in certain fixed phrases | 131 | O final geralmente aparece no plural ou em certas frases fixas | 131 | El final suele aparecer en plural o en determinadas frases fijas. | 131 | Ende erscheint normalerweise im Plural oder in bestimmten festen Wendungen | 131 | Koniec zwykle pojawia się w liczbie mnogiej lub w pewnych stałych zwrotach | 131 | Конец обычно появляется во множественном числе или в определенных фиксированных фразах. | 131 | Konets obychno poyavlyayetsya vo mnozhestvennom chisle ili v opredelennykh fiksirovannykh frazakh. | 131 | تظهر النهاية عادةً بصيغة الجمع أو في بعض العبارات الثابتة | 131 | tuzhar alnihayat eadtan bisighat aljame 'aw fi baed aleibarat althaabita | 131 | अंत आमतौर पर बहुवचन या कुछ निश्चित वाक्यांशों में प्रकट होता है | 131 | ant aamataur par bahuvachan ya kuchh nishchit vaakyaanshon mein prakat hota hai | 131 | ਅੰਤ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਜਾਂ ਕੁਝ ਨਿਸ਼ਚਤ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 131 | ata āma taura tē bahuvacana jāṁ kujha niśacata vākānśāṁ vica pragaṭa hudā hai | 131 | শেষ সাধারণত বহুবচনে বা নির্দিষ্ট কিছু বাক্যে দেখা যায় | 131 | śēṣa sādhāraṇata bahubacanē bā nirdiṣṭa kichu bākyē dēkhā yāẏa | 131 | 終わりは通常、複数形または特定の固定フレーズで表示されます | 131 | 終わり は 通常 、 複数形 または 特定 の 固定 フレーズ で 表示 されます | 131 | おわり わ つうじょう 、 ふくすうがた または とくてい の こてい フレーズ で ひょうじ されます | 131 | owari wa tsūjō , fukusūgata mataha tokutei no kotei furēzu de hyōji saremasu | |||||||
132 | End apparaît généralement au pluriel ou dans certaines phrases fixes | 132 | jiéshù tōngcháng yǐ shùzì xíngshì huò zài mǒu xiē gùdìng de fányǎn zhòng chūxiàn | 132 | 结束通常以数字形式或在某些固定的繁衍中出现 | 132 | 132 | End通常以复数形式或在某些固定短语中出现 | 132 | End usually appears in the plural or in certain fixed phrases | 132 | O final geralmente aparece no plural ou em certas frases fixas | 132 | El final suele aparecer en plural o en determinadas frases fijas. | 132 | Ende erscheint normalerweise im Plural oder in bestimmten festen Wendungen | 132 | Koniec zwykle pojawia się w liczbie mnogiej lub w pewnych stałych zwrotach | 132 | Конец обычно встречается во множественном числе или в определенных фиксированных фразах. | 132 | Konets obychno vstrechayetsya vo mnozhestvennom chisle ili v opredelennykh fiksirovannykh frazakh. | 132 | تظهر النهاية عادةً بصيغة الجمع أو في بعض العبارات الثابتة | 132 | tuzhar alnihayat eadtan bisighat aljame 'aw fi baed aleibarat althaabita | 132 | अंत आमतौर पर बहुवचन या कुछ निश्चित वाक्यांशों में प्रकट होता है | 132 | ant aamataur par bahuvachan ya kuchh nishchit vaakyaanshon mein prakat hota hai | 132 | ਅੰਤ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਬਹੁਵਚਨ ਜਾਂ ਕੁਝ ਨਿਸ਼ਚਤ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 132 | ata āma taura tē bahuvacana jāṁ kujha niśacata vākānśāṁ vica pragaṭa hudā hai | 132 | শেষ সাধারণত বহুবচনে বা নির্দিষ্ট কিছু বাক্যে দেখা যায় | 132 | śēṣa sādhāraṇata bahubacanē bā nirdiṣṭa kichu bākyē dēkhā yāẏa | 132 | 終わりは通常、複数形または特定の固定フレーズで表示されます | 132 | 終わり は 通常 、 複数形 または 特定 の 固定 フレーズ で 表示 されます | 132 | おわり わ つうじょう 、 ふくすうがた または とくてい の こてい フレーズ で ひょうじ されます | 132 | owari wa tsūjō , fukusūgata mataha tokutei no kotei furēzu de hyōji saremasu | |||||||
133 | Motifs et collocations | 133 | tú'àn hé dāpèi | 133 | 图案和搭配 | 133 | 133 | Patterns and collocations | 133 | Patterns and collocations | 133 | Padrões e colocações | 133 | Patrones y colocaciones | 133 | Muster und Kollokationen | 133 | Wzorce i kolokacje | 133 | Паттерны и словосочетания | 133 | Patterny i slovosochetaniya | 133 | الأنماط والارتصاف | 133 | al'anmat waliartisaf | 133 | पैटर्न और मोरचा | 133 | paitarn aur moracha | 133 | ਪੈਟਰਨ ਅਤੇ ਸੰਜੋਗ | 133 | paiṭarana atē sajōga | 133 | প্যাটার্ন এবং সংঘর্ষ | 133 | pyāṭārna ēbaṁ saṅgharṣa | 133 | パターンとコロケーション | 133 | パターン と コロケーション | 133 | パターン と ころけえしょん | 133 | patān to korokēshon | |||||||
134 | travailler vers une cible/un objectif/un but | 134 | cháozhe yīgè (n) mùbiāo/mùbiāo/mùbiāo nǔlì | 134 | 朝着一个(n)目标/目标/目标努力 | 134 | 134 | to work towards a(n) target/objective/goal | 134 | to work towards a(n) target/objective/goal | 134 | trabalhar em direção a uma (n) meta / objetivo / meta | 134 | trabajar hacia una (n) meta / objetivo / meta | 134 | auf ein(e) Ziel/Ziel/Ziel hinarbeiten | 134 | pracować w kierunku celu/celu/celu | 134 | работать для достижения цели / задачи / цели | 134 | rabotat' dlya dostizheniya tseli / zadachi / tseli | 134 | للعمل نحو (ن) هدف / هدف / هدف | 134 | lileamal nahw (n) hadaf / hadaf / hadaf | 134 | एक (एन) लक्ष्य/उद्देश्य/लक्ष्य की दिशा में काम करने के लिए | 134 | ek (en) lakshy/uddeshy/lakshy kee disha mein kaam karane ke lie | 134 | ਇੱਕ (n) ਟੀਚੇ/ਉਦੇਸ਼/ਟੀਚੇ ਵੱਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ | 134 | ika (n) ṭīcē/udēśa/ṭīcē vala kama karanā | 134 | একটি (n) লক্ষ্য/উদ্দেশ্য/লক্ষ্যের দিকে কাজ করা | 134 | ēkaṭi (n) lakṣya/uddēśya/lakṣyēra dikē kāja karā | 134 | (n)目標/目的/目標に向けて取り組む | 134 | ( n ) 目標 / 目的 / 目標 に 向けて 取り組む | 134 | ( ん ) もくひょう / もくてき / もくひょう に むけて とりくむ | 134 | ( n ) mokuhyō / mokuteki / mokuhyō ni mukete torikumu | |||||||
135 | un(e) objectif/objectif/but impossible/ambitieux/difficile/difficile/irréaliste | 135 | a(n) bù kěnéng/xióngxīn bóbó/kùnnán/jiānnán/bù qiè shíjì de mùbiāo/mùbiāo/mùbiāo | 135 | a(n) 不可能/雄心勃勃/困难/艰难/不切实际的目标/目标/目标 | 135 | 135 | a(n) impossible/ambitious/difficult/tough/ unrealistic target/objective/goal | 135 | a(n) impossible/ambitious/difficult/tough/ unrealistic target/objective/goal | 135 | a (n) meta / objetivo / meta impossível / ambiciosa / difícil / difícil / irrealista | 135 | un objetivo / meta imposible / ambicioso / difícil / difícil / poco realista | 135 | a(n) unmöglich/ehrgeizig/schwierig/schwer/unrealistisches Ziel/Ziel/Ziel | 135 | a(n) niemożliwy/ambitny/trudny/trudny/nierealistyczny cel/cel/cel | 135 | a (n) невозможная / амбициозная / трудная / трудная / нереальная цель / задача / цель | 135 | a (n) nevozmozhnaya / ambitsioznaya / trudnaya / trudnaya / nereal'naya tsel' / zadacha / tsel' | 135 | (ن) هدف / هدف / هدف مستحيل / طموح / صعب / صعب / غير واقعي | 135 | (n) hadaf / hadaf / hadaf mustahil / tamuh / saeb / saeb / ghayr waqieiun | 135 | a(n) असंभव/महत्वाकांक्षी/कठिन/कठिन/अवास्तविक लक्ष्य/उद्देश्य/लक्ष्य | 135 | a(n) asambhav/mahatvaakaankshee/kathin/kathin/avaastavik lakshy/uddeshy/lakshy | 135 | a (n) ਅਸੰਭਵ/ਉਤਸ਼ਾਹੀ/ਮੁਸ਼ਕਲ/ਸਖਤ/ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਟੀਚਾ/ਉਦੇਸ਼/ਟੀਚਾ | 135 | a (n) asabhava/utaśāhī/muśakala/sakhata/aviśavāsī ṭīcā/udēśa/ṭīcā | 135 | a (n) অসম্ভব/উচ্চাকাঙ্ক্ষী/কঠিন/কঠিন/অবাস্তব লক্ষ্য/উদ্দেশ্য/লক্ষ্য | 135 | a (n) asambhaba/uccākāṅkṣī/kaṭhina/kaṭhina/abāstaba lakṣya/uddēśya/lakṣya | 135 | a(n)不可能/野心的/困難/厳しい/非現実的な目標/目的/目標 | 135 | a ( n ) 不可能 / 野心 的 / 困難 / 厳しい / 非 現実 的な 目標 / 目的 / 目標 | 135 | あ ( ん ) ふかのう / やしん てき / こんなん / きびしい / ひ げんじつ てきな もくひょう / もくてき / もくひょう | 135 | a ( n ) fukanō / yashin teki / konnan / kibishī / hi genjitsu tekina mokuhyō / mokuteki / mokuhyō | |||||||
136 | objectifs/objectifs/buts économiques/financiers/commerciaux/de vente | 136 | jīngjì/cáiwù/yèwù/xiāoshòu mùbiāo/mù dì/mùbiāo | 136 | 经济/财务/业务/销售目标/目的/目标 | 136 | 136 | economic/financial/business/sales targets/ objectives/goals | 136 | economic/financial/business/sales targets/ objectives/goals | 136 | metas / objetivos / metas econômicas / financeiras / comerciais / de vendas | 136 | metas económicas / financieras / comerciales / de ventas / objetivos / metas | 136 | Wirtschafts-/Finanz-/Geschäfts-/Umsatzziele/Ziele/Ziele | 136 | cele ekonomiczne/finansowe/biznesowe/sprzedażowe/ cele/cele | 136 | экономические / финансовые / бизнес / цели продаж / задачи / цели | 136 | ekonomicheskiye / finansovyye / biznes / tseli prodazh / zadachi / tseli | 136 | أهداف اقتصادية / مالية / تجارية / مبيعات / أهداف / غايات | 136 | 'ahdaf aiqtisadiat / maliat / tijariat / mabieat / 'ahdaf / ghayat | 136 | आर्थिक/वित्तीय/व्यवसाय/बिक्री लक्ष्य/उद्देश्य/लक्ष्य | 136 | aarthik/vitteey/vyavasaay/bikree lakshy/uddeshy/lakshy | 136 | ਆਰਥਿਕ/ਵਿੱਤੀ/ਕਾਰੋਬਾਰ/ਵਿਕਰੀ ਦੇ ਟੀਚੇ/ਉਦੇਸ਼/ਟੀਚੇ | 136 | ārathika/vitī/kārōbāra/vikarī dē ṭīcē/udēśa/ṭīcē | 136 | অর্থনৈতিক/আর্থিক/ব্যবসা/বিক্রয় লক্ষ্য/উদ্দেশ্য/লক্ষ্য | 136 | arthanaitika/ārthika/byabasā/bikraẏa lakṣya/uddēśya/lakṣya | 136 | 経済/財務/ビジネス/販売目標/目的/目標 | 136 | 経済 / 財務 / ビジネス / 販売 目標 / 目的 / 目標 | 136 | けいざい / ざいむ / ビジネス / はんばい もくひょう / もくてき / もくひょう | 136 | keizai / zaimu / bijinesu / hanbai mokuhyō / mokuteki / mokuhyō | |||||||
137 | définir/atteindre/réussir/atteindre/dépasser/ne pas atteindre/accepter/identifier une (n) cible/objectif/but | 137 | shè dìng/dádào/chénggōng/dádào/chāoguò/dá bù dào/tóngyì/quèdìng yīgè (n) mùbiāo/mù | 137 | 设定/达到/成功/达到/超过/达不到/同意/确定一个(n)目标/目标/目标 | 137 | 137 | to set/reach/succeed in/meet/exceed/fall short of/ agree/identify a(n) target/objective/goal | 137 | to set/reach/succeed in/meet/exceed/fall short of/ agree/identify a(n) target/objective/goal | 137 | para definir / alcançar / ter sucesso em / atender / exceder / ficar aquém de / concordar / identificar uma (n) meta / objetivo / meta | 137 | establecer / alcanzar / tener éxito / cumplir / exceder / no alcanzar / estar de acuerdo / identificar un objetivo / ob | 137 | ein(e) Ziel/Ziel/Ziel setzen/erreichen/erreichen/erfüllen/übertreffen/verfehlen/zustimmen/identifizieren | 137 | ustawić/osiągnąć/osiągnąć/osiągnąć/przekroczyć/nie dotrzymać/ uzgodnić/zidentyfikować(n) cel/zamierzenie/cel | 137 | установить / достичь / преуспеть / достичь / превзойти / не достичь / согласовать / определить (n) цель / задачу / цель | 137 | ustanovit' / dostich' / preuspet' / dostich' / prevzoyti / ne dostich' / soglasovat' / opredelit' (n) tsel' / zadachu / tsel' | 137 | لتعيين / الوصول / النجاح في / تلبية / تجاوز / التقصير / الموافقة / تحديد (ن) هدف / هدف / هدف | 137 | litaeyin / alwusul / alnajah fi / talbiat / tajawuz / altaqsir / almuafaqat / tahdid (n) hadaf / hadaf / hadaf | 137 | एक (एन) लक्ष्य/उद्देश्य/लक्ष्य निर्धारित करने/पहुंचने/सफल होने/मिलने/आगे बढ़ने/कम होने/सहमति/पहचानने के लिए | 137 | ek (en) lakshy/uddeshy/lakshy nirdhaarit karane/pahunchane/saphal hone/milane/aage badhane/kam hone/sahamati/pahachaanane ke lie | 137 | ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ/ਪਹੁੰਚਣਾ/ਸਫਲ ਹੋਣਾ/ਮਿਲਣਾ/ਪਾਰ ਕਰਨਾ/ਘੱਟ ਹੋਣਾ/ਸਹਿਮਤ ਹੋਣਾ/ਕਿਸੇ (ਐਨ) ਟੀਚੇ/ਉਦੇਸ਼/ਟੀਚੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨਾ | 137 | niradhārata karanā/pahucaṇā/saphala hōṇā/milaṇā/pāra karanā/ghaṭa hōṇā/sahimata hōṇā/kisē (aina) ṭīcē/udēśa/ṭīcē dī pachāṇa karanā | 137 | সেট করতে/পৌঁছাতে/সফল/পূরণ/অতিক্রম/কম (সম্মতি/একটি (n) লক্ষ্য/উদ্দেশ্য/লক্ষ্য চিহ্নিত | 137 | sēṭa karatē/paum̐chātē/saphala/pūraṇa/atikrama/kama (sam'mati/ēkaṭi (n) lakṣya/uddēśya/lakṣya cihnita | 137 | 設定/到達/成功する/会う/超える/不足する/同意する/特定する(n)ターゲット/目的/目標 | 137 | 設定 / 到達 / 成功 する / 会う / 超える / 不足 する / 同意 する / 特定 する ( n ) ターゲッ | 137 | せってい / とうたつ / せいこう する / あう / こえる / ふそく する / どうい する / とくてい する ( ん ) ターゲット / もくてき / もくひょう | 137 | settei / tōtatsu / seikō suru / au / koeru / fusoku suru / dōi suru / tokutei suru ( n ) tāgetto / mokuteki / mokuhyō | |||||||
138 | atteindre un(e) objectif/objectif/but/fin m atteinte/objectifs de recrutement | 138 | shíxiàn (n) gè mùbiāo/mùbiāo/mùbiāo/zuìzhōng dádào/zhāopìn mùbiāo | 138 | 实现(n)个目标/目标/目标/最终达到/招聘目标 | 138 | 138 | to achieve a(n) target/objective/goal/end m attainment/recruitment targets | 138 | to achieve a(n) target/objective/goal/end m attainment/recruitment targets | 138 | para atingir uma (n) meta / objetivo / meta / meta final de realização / recrutamento | 138 | para lograr una meta / objetivo / meta / fin m metas de logro / reclutamiento | 138 | ein(e) Ziel/Ziel/Ziel/Endzielerreichung/Einstellungsziele erreichen | 138 | osiągnąć cel/cel/cel/koniec m osiągnięcie/cele rekrutacyjne | 138 | для достижения (n) цели / задачи / цели / конечных целей достижения / набора персонала | 138 | dlya dostizheniya (n) tseli / zadachi / tseli / konechnykh tseley dostizheniya / nabora personala | 138 | لتحقيق (ن) هدف / هدف / هدف / نهاية تحقيق / أهداف التوظيف | 138 | litahqiq (n) hadaf / hadaf / hadaf / nihayat tahqiq / 'ahdaf altawzif | 138 | a(n) लक्ष्य/उद्देश्य/लक्ष्य/अंत m प्राप्ति/भर्ती लक्ष्य प्राप्त करने के लिए | 138 | a(n) lakshy/uddeshy/lakshy/ant m praapti/bhartee lakshy praapt karane ke lie | 138 | ਇੱਕ (n) ਟੀਚਾ/ਉਦੇਸ਼/ਟੀਚਾ/ਅੰਤ ਮੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ/ਭਰਤੀ ਦੇ ਟੀਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ | 138 | ika (n) ṭīcā/udēśa/ṭīcā/ata mī prāpatī/bharatī dē ṭīci'āṁ nū prāpata karanā | 138 | একটি (n) লক্ষ্য/উদ্দেশ্য/লক্ষ্য/শেষ m অর্জন/নিয়োগ লক্ষ্য অর্জন করতে | 138 | ēkaṭi (n) lakṣya/uddēśya/lakṣya/śēṣa m arjana/niẏōga lakṣya arjana karatē | 138 | (n)目標/目的/目標/最終達成/採用目標を達成するため | 138 | ( n ) 目標 / 目的 / 目標 / 最終 達成 / 採用 目標 を 達成 する ため | 138 | ( ん ) もくひょう / もくてき / もくひょう / さいしゅう たっせい / さいよう もくひょう お たっせい する ため | 138 | ( n ) mokuhyō / mokuteki / mokuhyō / saishū tassei / saiyō mokuhyō o tassei suru tame | |||||||
139 | langue cible | 139 | mùbiāo yǔyán | 139 | 目标语言 | 139 | 139 | target language | 139 | target language | 139 | idioma de chegada | 139 | lengua de llegada | 139 | Zielsprache | 139 | język docelowy | 139 | язык перевода | 139 | yazyk perevoda | 139 | اللغة الهدف | 139 | allughat alhadaf | 139 | लक्ष्य भाषा | 139 | lakshy bhaasha | 139 | ਟੀਚਾ ਭਾਸ਼ਾ | 139 | ṭīcā bhāśā | 139 | সুনির্দিষ্ট ভাষা | 139 | sunirdiṣṭa bhāṣā | 139 | 目標とする言語 | 139 | 目標 と する 言語 | 139 | もくひょう と する げんご | 139 | mokuhyō to suru gengo | |||||||
140 | linguistique | 140 | yǔyán xué | 140 | 语言学 | 140 | 140 | linguistics | 140 | linguistics | 140 | linguística | 140 | lingüística | 140 | Linguistik | 140 | językoznawstwo | 140 | лингвистика | 140 | lingvistika | 140 | اللغويات | 140 | allughawiaat | 140 | भाषा विज्ञान | 140 | bhaasha vigyaan | 140 | ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨ | 140 | bhāśā vigi'āna | 140 | ভাষাতত্ত্ব | 140 | bhāṣātattba | 140 | 言語学 | 140 | 言語学 | 140 | げんごがく | 140 | gengogaku | |||||||
141 | une langue dans laquelle un texte est traduit | 141 | wénběn bèi fānyì chéng de yǔyán | 141 | 文本被翻译成的语言 | 141 | 141 | a language into which a text is being translated | 141 | a language into which a text is being translated | 141 | um idioma para o qual um texto está sendo traduzido | 141 | un idioma al que se está traduciendo un texto | 141 | eine Sprache, in die ein Text übersetzt wird | 141 | język, na który tłumaczony jest tekst | 141 | язык, на который переводится текст | 141 | yazyk, na kotoryy perevoditsya tekst | 141 | لغة يتم ترجمة النص إليها | 141 | lughat yatimu tarjamat alnasi 'iilayha | 141 | एक भाषा जिसमें एक पाठ का अनुवाद किया जा रहा है | 141 | ek bhaasha jisamen ek paath ka anuvaad kiya ja raha hai | 141 | ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਾਠ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ | 141 | ika bhāśā jisa vica ika pāṭha dā anuvāda kītā jā rihā hai | 141 | একটি ভাষা যেখানে একটি পাঠ্য অনুবাদ করা হচ্ছে | 141 | ēkaṭi bhāṣā yēkhānē ēkaṭi pāṭhya anubāda karā hacchē | 141 | テキストが翻訳されている言語 | 141 | テキスト が 翻訳 されている 言語 | 141 | テキスト が ほにゃく されている げんご | 141 | tekisuto ga honyaku sareteiru gengo | |||||||
142 | La langue dans laquelle le texte est traduit | 142 | wénběn bèi fānyì chéng de yǔyán | 142 | 文本被翻译成的语言 | 142 | 142 | 文本被翻译成的语言 | 142 | The language the text is translated into | 142 | O idioma para o qual o texto é traduzido | 142 | El idioma al que se traduce el texto | 142 | Die Sprache, in die der Text übersetzt wird | 142 | Język, na który tłumaczony jest tekst | 142 | Язык, на который переведен текст | 142 | YAzyk, na kotoryy pereveden tekst | 142 | اللغة التي تمت ترجمة النص إليها | 142 | allughat alati tamat tarjamat alnasi 'iilayha | 142 | जिस भाषा में पाठ का अनुवाद किया गया है | 142 | jis bhaasha mein paath ka anuvaad kiya gaya hai | 142 | ਜਿਸ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 142 | jisa bhāśā vica pāṭha dā anuvāda kītā jāndā hai | 142 | যে ভাষায় পাঠ্য অনুবাদ করা হয় | 142 | yē bhāṣāẏa pāṭhya anubāda karā haẏa | 142 | テキストが翻訳される言語 | 142 | テキスト が 翻訳 される 言語 | 142 | テキスト が ほにゃく される げんご | 142 | tekisuto ga honyaku sareru gengo | |||||||
143 | langue cible (traduite) | 143 | (fānyì) mùbiāo yǔyán | 143 | (翻译)目标语言 | 143 | 143 | (Translated) target language | 143 | (Translated) target language | 143 | Idioma de chegada (traduzido) | 143 | (Traducido) idioma de destino | 143 | (Übersetzt) Zielsprache | 143 | (Przetłumaczony) język docelowy | 143 | (Переведено) целевой язык | 143 | (Perevedeno) tselevoy yazyk | 143 | (مترجم) لغة الهدف | 143 | (mutarjim) lughat alhadaf | 143 | (अनुवादित) लक्ष्य भाषा | 143 | (anuvaadit) lakshy bhaasha | 143 | (ਅਨੁਵਾਦਿਤ) ਲਕਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ | 143 | (anuvādita) lakaśa bhāśā | 143 | (অনুবাদ) লক্ষ্য ভাষা | 143 | (anubāda) lakṣya bhāṣā | 143 | (翻訳済み)ターゲット言語 | 143 | ( 翻訳済み ) ターゲット 言語 | 143 | ( ほにゃくずみ ) ターゲット げんご | 143 | ( honyakuzumi ) tāgetto gengo | |||||||
144 | langue cible (traduite) | 144 | (fānyì de) yìwén yǔyán, yì rù yǔ | 144 | (翻译的)译文语言,译入语 | 144 | 144 | (翻译的)译文语言,译入语 | 144 | (Translated) target language | 144 | Idioma de chegada (traduzido) | 144 | (Traducido) idioma de destino | 144 | (Übersetzt) Zielsprache | 144 | (Przetłumaczony) język docelowy | 144 | (Переведено) целевой язык | 144 | (Perevedeno) tselevoy yazyk | 144 | (مترجم) لغة الهدف | 144 | (mutarjim) lughat alhadaf | 144 | (अनुवादित) लक्ष्य भाषा | 144 | (anuvaadit) lakshy bhaasha | 144 | (ਅਨੁਵਾਦਿਤ) ਲਕਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ | 144 | (anuvādita) lakaśa bhāśā | 144 | (অনুবাদ) লক্ষ্য ভাষা | 144 | (anubāda) lakṣya bhāṣā | 144 | (翻訳済み)ターゲット言語 | 144 | ( 翻訳済み ) ターゲット 言語 | 144 | ( ほにゃくずみ ) ターゲット げんご | 144 | ( honyakuzumi ) tāgetto gengo | |||||||
145 | une langue étrangère que qn apprend | 145 | mǒu rén zhèngzài xuéxí de wàiyǔ | 145 | 某人正在学习的外语 | 145 | 145 | a foreign language that sb is learning | 145 | a foreign language that sb is learning | 145 | uma língua estrangeira que sb está aprendendo | 145 | un idioma extranjero que sb está aprendiendo | 145 | eine Fremdsprache, die jdm lernt | 145 | obcy język, którego ktoś się uczy | 145 | иностранный язык, который изучает сб | 145 | inostrannyy yazyk, kotoryy izuchayet sb | 145 | لغة أجنبية يتعلمها sb | 145 | lughat 'ajnabiat yataealamuha sb | 145 | एक विदेशी भाषा जो एसबी सीख रही है | 145 | ek videshee bhaasha jo esabee seekh rahee hai | 145 | ਇੱਕ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਜੋ sb ਸਿੱਖ ਰਹੀ ਹੈ | 145 | ika vidēśī bhāśā jō sb sikha rahī hai | 145 | একটি বিদেশী ভাষা যা sb শিখছে | 145 | ēkaṭi bidēśī bhāṣā yā sb śikhachē | 145 | sbが学んでいる外国語 | 145 | sb が 学んでいる 外国語 | 145 | sb が まなんでいる がいこくご | 145 | sb ga manandeiru gaikokugo | |||||||
146 | La langue étrangère que quelqu'un apprend | 146 | mǒu rén zhèngzài xuéxí de wàiyǔ | 146 | 某人正在学习的外语 | 146 | 146 | 某人正在学习的外语 | 146 | The foreign language someone is learning | 146 | A língua estrangeira que alguém está aprendendo | 146 | El idioma extranjero que alguien está aprendiendo | 146 | Die Fremdsprache, die jemand lernt | 146 | Języka obcego, którego ktoś się uczy | 146 | Иностранный язык, который кто-то изучает | 146 | Inostrannyy yazyk, kotoryy kto-to izuchayet | 146 | اللغة الأجنبية التي يتعلمها شخص ما | 146 | allughat al'ajnabiat alati yataealamuha shakhs ma | 146 | कोई विदेशी भाषा सीख रहा है | 146 | koee videshee bhaasha seekh raha hai | 146 | ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਕੋਈ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ ਹੈ | 146 | vidēśī bhāśā kō'ī sikha rihā hai | 146 | বিদেশী ভাষা কেউ শিখছে | 146 | bidēśī bhāṣā kē'u śikhachē | 146 | 誰かが学んでいる外国語 | 146 | 誰か が 学んでいる 外国語 | 146 | だれか が まなんでいる がいこくご | 146 | dareka ga manandeiru gaikokugo | |||||||
147 | (Pour l'apprentissage des langues étrangères) langue cible, langue cible, langue apprise | 147 | (wàiyǔ xuéxí) mùbiāo yǔyán, mùbiāo yǔyán, suǒ xué yǔyán | 147 | (外语学习)目标语言,目标语言,所学语言 | 147 | 147 | (For foreign language learning) target language, target language, language learned | 147 | (For foreign language learning) target language, target language, language learned | 147 | (Para aprendizagem de línguas estrangeiras) língua-alvo, língua-alvo, língua aprendida | 147 | (Para el aprendizaje de idiomas extranjeros) idioma de destino, idioma de destino, idioma aprendido | 147 | (Für Fremdsprachenlernen) Zielsprache, Zielsprache, gelernte Sprache | 147 | (Do nauki języków obcych) język docelowy, język docelowy, język wyuczony | 147 | (Для изучения иностранного языка) целевой язык, целевой язык, изучаемый язык | 147 | (Dlya izucheniya inostrannogo yazyka) tselevoy yazyk, tselevoy yazyk, izuchayemyy yazyk | 147 | (لتعلم اللغة الأجنبية) اللغة الهدف ، اللغة الهدف ، اللغة التي تم تعلمها | 147 | (ltaelam allughat al'ajnabiati) allughat alhadaf , allughat alhadaf , allughat alati tama taealumuha | 147 | (विदेशी भाषा सीखने के लिए) लक्ष्य भाषा, लक्षित भाषा, सीखी गई भाषा | 147 | (videshee bhaasha seekhane ke lie) lakshy bhaasha, lakshit bhaasha, seekhee gaee bhaasha | 147 | (ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਲਈ) ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ, ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ, ਸਿੱਖੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ | 147 | (vidēśī bhāśā sikhaṇa la'ī) niśānā bhāśā, niśānā bhāśā, sikhī ga'ī bhāśā | 147 | (বিদেশী ভাষা শেখার জন্য) লক্ষ্য ভাষা, লক্ষ্য ভাষা, ভাষা শিখেছি | 147 | (bidēśī bhāṣā śēkhāra jan'ya) lakṣya bhāṣā, lakṣya bhāṣā, bhāṣā śikhēchi | 147 | (外国語学習用)対象言語、対象言語、学習言語 | 147 | ( 外国語 学習用 ) 対象 言語 、 対象 言語 、 学習 言語 | 147 | ( がいこくご がくしゅうよう ) たいしょう げんご 、 たいしょう げんご 、 がくしゅう げんご | 147 | ( gaikokugo gakushūyō ) taishō gengo , taishō gengo , gakushū gengo | |||||||
148 | (apprentissage des langues étrangères) langue cible, langue cible, langue cible | 148 | (wàiyǔ xuéxí de) mùbiāo yǔyán, duìxiàng yǔyán, suǒ xué yǔ | 148 | (外语学习的)目标语言,对象语言,所学语 | 148 | 148 | (外语学习的)目标语言,对象语言,所学语 | 148 | (Foreign language learning) target language, target language, target language | 148 | (Aprendizagem de línguas estrangeiras) língua-alvo, língua-alvo, língua-alvo | 148 | (Aprendizaje de lenguas extranjeras) idioma de destino, idioma de destino, idioma de destino | 148 | (Fremdsprachenlernen) Zielsprache, Zielsprache, Zielsprache | 148 | (nauka języków obcych) język docelowy, język docelowy, język docelowy | 148 | (Изучение иностранного языка) целевой язык, целевой язык, целевой язык | 148 | (Izucheniye inostrannogo yazyka) tselevoy yazyk, tselevoy yazyk, tselevoy yazyk | 148 | (تعلم لغة أجنبية) لغة الهدف ، لغة الهدف ، لغة الهدف | 148 | (taealam lughatan 'ajnabiatan) lughat alhadaf , lughat alhadaf , lughat alhadaf | 148 | (विदेशी भाषा सीखना) लक्ष्य भाषा, लक्ष्य भाषा, लक्ष्य भाषा | 148 | (videshee bhaasha seekhana) lakshy bhaasha, lakshy bhaasha, lakshy bhaasha | 148 | (ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ) ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ, ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ, ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ | 148 | (vidēśī bhāśā sikhaṇa) niśānā bhāśā, niśānā bhāśā, niśānā bhāśā | 148 | (বিদেশী ভাষা শিক্ষা) লক্ষ্য ভাষা, লক্ষ্য ভাষা, লক্ষ্য ভাষা | 148 | (bidēśī bhāṣā śikṣā) lakṣya bhāṣā, lakṣya bhāṣā, lakṣya bhāṣā | 148 | (外国語学習)目標言語、目標言語、目標言語 | 148 | ( 外国語 学習 ) 目標 言語 、 目標 言語 、 目標 言語 | 148 | ( がいこくご がくしゅう ) もくひょう げんご 、 もくひょう げんご 、 もくひょう げんご | 148 | ( gaikokugo gakushū ) mokuhyō gengo , mokuhyō gengo , mokuhyō gengo | |||||||
149 | tarif | 149 | guānshuì | 149 | 关税 | 149 | 149 | tariff | 149 | tariff | 149 | tarifa | 149 | arancel | 149 | Tarif | 149 | taryfa | 149 | тариф | 149 | tarif | 149 | التعريفة | 149 | altaerifa | 149 | टैरिफ़ | 149 | tairif | 149 | ਟੈਰਿਫ | 149 | ṭairipha | 149 | ট্যারিফ | 149 | ṭyāripha | 149 | 関税 | 149 | 関税 | 149 | かんぜい | 149 | kanzei | |||||||
150 | tarif | 150 | kǎitè | 150 | 凯特 | 150 | 150 | 关税 | 150 | tariff | 150 | tarifa | 150 | arancel | 150 | Tarif | 150 | taryfa | 150 | тариф | 150 | tarif | 150 | التعريفة | 150 | altaerifa | 150 | टैरिफ़ | 150 | tairif | 150 | ਟੈਰਿਫ | 150 | ṭairipha | 150 | ট্যারিফ | 150 | ṭyāripha | 150 | 関税 | 150 | 関税 | 150 | かんぜい | 150 | kanzei | |||||||
151 | une taxe qui est payée sur les marchandises entrant ou sortant d'un pays | 151 | duì jìnchū yīgè guójiā de huòwù jiǎonà de shuì kuǎn | 151 | 对进出一个国家的货物缴纳的税款 | 151 | 151 | a tax that is paid on goods coming into or going out of a country | 151 | a tax that is paid on goods coming into or going out of a country | 151 | um imposto que é pago sobre mercadorias que entram ou saem de um país | 151 | un impuesto que se paga sobre los bienes que entran o salen de un país | 151 | eine Steuer, die auf Waren gezahlt wird, die in ein Land ein- oder ausreisen | 151 | podatek, który jest płacony od towarów przywożonych lub wywożonych z kraju | 151 | налог, который уплачивается за товары, ввозимые в страну или вывозимые из нее. | 151 | nalog, kotoryy uplachivayetsya za tovary, vvozimyye v stranu ili vyvozimyye iz neye. | 151 | ضريبة يتم دفعها على البضائع الواردة إلى البلد أو الخروج منه | 151 | daribat yatimu dafeuha ealaa albadayie alwaridat 'iilaa albalad 'aw alkhuruj minh | 151 | एक कर जो किसी देश में आने या बाहर जाने वाले सामानों पर भुगतान किया जाता है | 151 | ek kar jo kisee desh mein aane ya baahar jaane vaale saamaanon par bhugataan kiya jaata hai | 151 | ਇੱਕ ਟੈਕਸ ਜੋ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸਾਮਾਨਾਂ ਤੇ ਅਦਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 151 | ika ṭaikasa jō dēśa vica ā'uṇa jāṁ bāhara jāṇa vālē sāmānāṁ tē adā kītā jāndā hai | 151 | একটি দেশে আসা বা বাইরে যাওয়া পণ্যের উপর একটি কর প্রদান করা হয় | 151 | ēkaṭi dēśē āsā bā bā'irē yā'ōẏā paṇyēra upara ēkaṭi kara pradāna karā haẏa | 151 | 国に出入りする商品に支払われる税金 | 151 | 国 に 出入り する 商品 に 支払われる 税金 | 151 | くに に でいり する しょうひん に しはらわれる ぜいきん | 151 | kuni ni deiri suru shōhin ni shiharawareru zeikin | |||||||
152 | Taxes payées sur les marchandises entrant ou sortant d'un pays | 152 | duì jìnchū yīgè guójiā de huòwù zhēngshōu de shuì kuǎn | 152 | 对进出一个国家的货物征收的税款 | 152 | 152 | 对进出一个国家的货物缴纳的税款 | 152 | Taxes paid on goods entering or leaving a country | 152 | Impostos pagos sobre mercadorias que entram ou saem de um país | 152 | Impuestos pagados por mercancías que entran o salen de un país | 152 | Steuern, die auf Waren gezahlt werden, die in ein Land ein- oder ausreisen | 152 | Podatki płacone od towarów wjeżdżających lub wyjeżdżających z kraju | 152 | Налоги, уплачиваемые при ввозе товаров в страну или выезде из нее | 152 | Nalogi, uplachivayemyye pri vvoze tovarov v stranu ili vyyezde iz neye | 152 | الضرائب المدفوعة على البضائع التي تدخل البلد أو تغادره | 152 | aldarayib almadfueat ealaa albadayie alati tadkhul albalad 'aw tughadiruh | 152 | किसी देश में प्रवेश करने या छोड़ने वाले सामानों पर भुगतान किया जाने वाला कर | 152 | kisee desh mein pravesh karane ya chhodane vaale saamaanon par bhugataan kiya jaane vaala kar | 152 | ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਵਾਲੇ ਸਾਮਾਨਾਂ ਤੇ ਅਦਾ ਕੀਤੇ ਟੈਕਸ | 152 | kisē dēśa vica dākhala hōṇa jāṁ chaḍaṇa vālē sāmānāṁ tē adā kītē ṭaikasa | 152 | একটি দেশে প্রবেশ বা ছেড়ে যাওয়া পণ্যের উপর প্রদত্ত কর | 152 | ēkaṭi dēśē prabēśa bā chēṛē yā'ōẏā paṇyēra upara pradatta kara | 152 | 国に出入りする商品に支払われる税金 | 152 | 国 に 出入り する 商品 に 支払われる 税金 | 152 | くに に でいり する しょうひん に しはらわれる ぜいきん | 152 | kuni ni deiri suru shōhin ni shiharawareru zeikin | |||||||
153 | tarif | 153 | kǎitè | 153 | 凯特 | 153 | 153 | 关税 | 153 | tariff | 153 | tarifa | 153 | arancel | 153 | Tarif | 153 | taryfa | 153 | тариф | 153 | tarif | 153 | التعريفة | 153 | altaerifa | 153 | टैरिफ़ | 153 | tairif | 153 | ਟੈਰਿਫ | 153 | ṭairipha | 153 | ট্যারিফ | 153 | ṭyāripha | 153 | 関税 | 153 | 関税 | 153 | かんぜい | 153 | kanzei | |||||||
154 | Ne pas manger | 154 | bù chī | 154 | 不吃 | 154 | 154 | note at | 154 | note at | 154 | não coma | 154 | No comer | 154 | nicht essen | 154 | nie jeść | 154 | Не ешьте | 154 | Ne yesh'te | 154 | لا يأكل | 154 | la yakul | 154 | मत खाओ | 154 | mat khao | 154 | 'ਤੇ ਨੋਟ ਕਰੋ | 154 | 'tē nōṭa karō | 154 | খেতে না | 154 | khētē nā | 154 | 食べない | 154 | 食べない | 154 | たべない | 154 | tabenai | |||||||
155 | impôt | 155 | shuì | 155 | 税 | 155 | 155 | tax | 155 | tax | 155 | imposto | 155 | impuesto | 155 | MwSt | 155 | podatek | 155 | налог | 155 | nalog | 155 | ضريبة | 155 | dariba | 155 | कर | 155 | kar | 155 | ਟੈਕਸ | 155 | ṭaikasa | 155 | কর | 155 | kara | 155 | 税 | 155 | 税 | 155 | ぜい | 155 | zei | |||||||
156 | une liste de prix fixes qui sont facturés par un hôtel ou un restaurant pour les chambres, les repas, etc., ou par une entreprise pour un service particulier | 156 | jiǔdiàn huò cāntīng duì fángjiān, shànshí děng huò gōngsī duì tèdìng fúwù shōuqǔ de gùdìng | 156 | 酒店或餐厅对房间、膳食等或公司对特定服务收取的固定价格清单 | 156 | 156 | a list of fixed prices that are charged by a hotel or restaurant for rooms, meals, etc., or by a company for a particular service | 156 | a list of fixed prices that are charged by a hotel or restaurant for rooms, meals, etc., or by a company for a particula | 156 | uma lista de preços fixos que são cobrados por um hotel ou restaurante por quartos, refeições, etc., ou por uma empresa por um serviço específico | 156 | una lista de precios fijos que cobra un hotel o restaurante por habitaciones, comidas, etc., o una empresa por un s | 156 | eine Liste von Festpreisen, die von einem Hotel oder Restaurant für Zimmer, Mahlzeiten etc. oder von einem Unt | 156 | listę stałych cen, które hotel lub restauracja nalicza za pokoje, posiłki itp. lub firmę za konkretną usługę | 156 | список фиксированных цен, которые взимаются гостиницей или рестораном за номера, питание и т. д. или компанией за определенную услугу | 156 | spisok fiksirovannykh tsen, kotoryye vzimayutsya gostinitsey ili restoranom za nomera, pitaniye i t. d. ili kompaniyey za opredelennuyu uslugu | 156 | قائمة بالأسعار الثابتة التي يتقاضاها فندق أو مطعم للغرف والوجبات وما إلى ذلك ، أو من قبل شركة مقابل خدمة معينة | 156 | qayimat bial'asear althaabitat alati yataqadaha funduq 'aw mateam lilghuraf walwajabat wama 'iilaa dhalik , 'aw min qibal sharikat muqabil khidmat mueayana | 156 | निश्चित कीमतों की एक सूची जो किसी होटल या रेस्तरां द्वारा कमरे, भोजन आदि के लिए या किसी कंपनी द्वारा किसी विशेष सेवा के लिए ली जाती है। | 156 | nishchit keematon kee ek soochee jo kisee hotal ya restaraan dvaara kamare, bhojan aadi ke lie ya kisee kampanee dvaara kisee vishesh seva ke lie lee jaatee hai. | 156 | ਨਿਸ਼ਚਤ ਕੀਮਤਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਜੋ ਕਿਸੇ ਹੋਟਲ ਜਾਂ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਦੁਆਰਾ ਕਮਰਿਆਂ, ਭੋਜਨ ਆਦਿ ਲਈ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸੇਵਾ ਲਈ ਲਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 156 | niśacata kīmatāṁ dī ika sūcī jō kisē hōṭala jāṁ raisaṭōraiṇṭa du'ārā kamari'āṁ, bhōjana ādi la'ī, jāṁ kisē kapanī du'ārā kisē viśēśa sēvā la'ī la'ī jāndī hai | 156 | হোটেল বা রেস্তোরাঁ দ্বারা রুম, খাবার ইত্যাদির জন্য অথবা নির্দিষ্ট কোম্পানির দ্বারা নির্দিষ্ট পরিষেবার জন্য নির্ধারিত মূল্যের একটি তালিকা | 156 | hōṭēla bā rēstōrām̐ dbārā ruma, khābāra ityādira jan'ya athabā nirdiṣṭa kōmpānira dbārā nirdiṣṭa pariṣēbāra jan'ya nirdhārita mūlyēra ēkaṭi tālikā | 156 | ホテルやレストランが部屋や食事などに対して、または会社が特定のサービスに対して請求する固定価格のリスト | 156 | ホテル や レストラン が 部屋 や 食事 など に対して 、 または 会社 が 特定 の サービス | 156 | ホテル や レストラン が へや や しょくじ など にたいして 、 または かいしゃ が とくてい の サービス にたいして せいきゅう する こてい かかく の リスト | 156 | hoteru ya resutoran ga heya ya shokuji nado nitaishite , mataha kaisha ga tokutei no sābisu nitaishite seikyū suru kotei kakaku no risuto | |||||||
157 | Liste des forfaits pratiqués par les hôtels ou restaurants pour les chambres, les repas, etc. ou les entreprises pour des prestations spécifiques | 157 | jiǔdiàn huò cāntīng duì fángjiān, shāngdiàn děng huò gōngsī duì tèdìng fúwù shōuqǔ de gùdì | 157 | 酒店或餐厅对房间、商店等或公司对特定服务收取的固定价格清单 | 157 | 157 | 酒店或餐厅对房间、膳食等或公司对特定服务收取的固定价格清单 | 157 | List of fixed prices charged by hotels or restaurants for rooms, meals, etc. or companies for specific services | 157 | Lista de preços fixos cobrados por hotéis ou restaurantes por quartos, refeições, etc. ou empresas por serviços esp | 157 | Lista de precios fijos cobrados por hoteles o restaurantes por habitaciones, comidas, etc. o empresas por servicios | 157 | Liste der Festpreise, die Hotels oder Restaurants für Zimmer, Mahlzeiten usw. oder Unternehmen für bestimmte | 157 | Lista stałych cen pobieranych przez hotele lub restauracje za pokoje, posiłki itp. lub firmy za określone usługi | 157 | Список фиксированных цен, взимаемых отелями или ресторанами за номера, питание и т. Д. Или компаниями за определенные услуги | 157 | Spisok fiksirovannykh tsen, vzimayemykh otelyami ili restoranami za nomera, pitaniye i t. D. Ili kompaniyami za opredelennyye uslugi | 157 | قائمة بالأسعار الثابتة التي تتقاضاها الفنادق أو المطاعم للغرف والوجبات وما إلى ذلك أو الشركات مقابل خدمات معينة | 157 | qayimat bial'asear althaabitat alati tataqadaha alfanadiq 'aw almataeim lilghuraf walwajabat wama 'iilaa dhalik 'aw alsharikat muqabal khadamat mueayana | 157 | होटल या रेस्तरां द्वारा कमरे, भोजन, आदि या विशिष्ट सेवाओं के लिए कंपनियों द्वारा लगाए गए निश्चित मूल्यों की सूची | 157 | hotal ya restaraan dvaara kamare, bhojan, aadi ya vishisht sevaon ke lie kampaniyon dvaara lagae gae nishchit moolyon kee soochee | 157 | ਹੋਟਲਾਂ ਜਾਂ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕਮਰਿਆਂ, ਖਾਣੇ ਆਦਿ ਜਾਂ ਖਾਸ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਮਤਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ | 157 | hōṭalāṁ jāṁ raisaṭōraiṇṭāṁ du'ārā kamari'āṁ, khāṇē ādi jāṁ khāsa sēvāvāṁ la'ī kapanī'āṁ du'ārā niradhārata kīmatāṁ dī sūcī | 157 | কক্ষ, খাবার ইত্যাদির জন্য হোটেল বা রেস্তোরাঁ বা নির্দিষ্ট পরিষেবার জন্য কোম্পানিগুলির দ্বারা নির্ধারিত মূল্যের তালিকা | 157 | kakṣa, khābāra ityādira jan'ya hōṭēla bā rēstōrām̐ bā nirdiṣṭa pariṣēbāra jan'ya kōmpānigulira dbārā nirdhārita mūlyēra tālikā | 157 | ホテルやレストランが部屋や食事などに、または企業が特定のサービスに対して請求する固定価格のリスト | 157 | ホテル や レストラン が 部屋 や 食事 など に 、 または 企業 が 特定 の サービス に対し | 157 | ホテル や レストラン が へや や しょくじ など に 、 または きぎょう が とくてい の サービス にたいして せいきゅう する こてい かかく の リスト | 157 | hoteru ya resutoran ga heya ya shokuji nado ni , mataha kigyō ga tokutei no sābisu nitaishite seikyū suru kotei kakaku no risuto | |||||||
158 | (Hôtel de voyage, restaurant ou entreprise de restauration) liste de prix, liste de frais | 158 | (lǚyóu jiǔdiàn, cāntīng huò cānyǐn gōngsī) jiàmù biǎo, fèiyòng biǎo | 158 | (旅游酒店、餐厅或餐饮公司)价目表、费用表 | 158 | 158 | (Travel hotel, restaurant or catering company) price list, fee list | 158 | (Travel hotel, restaurant or catering company) price list, fee list | 158 | (Hotel de viagem, restaurante ou empresa de catering) lista de preços, lista de taxas | 158 | (Hotel de viajes, restaurante o empresa de catering) lista de precios, lista de tarifas | 158 | (Reisehotel, Restaurant oder Cateringunternehmen) Preisliste, Gebührenliste | 158 | (Hotel Travel, restauracja lub firma cateringowa) cennik, cennik | 158 | (Туристический отель, ресторан или кейтеринговая компания) прейскурант, список сборов | 158 | (Turisticheskiy otel', restoran ili keyteringovaya kompaniya) preyskurant, spisok sborov | 158 | (فندق سفر ، مطعم أو شركة تموين) قائمة الأسعار ، قائمة الرسوم | 158 | (funduq safar , mateam 'aw sharikat tamwini) qayimat al'asear , qayimat alrusum | 158 | (यात्रा होटल, रेस्तरां या खानपान कंपनी) मूल्य सूची, शुल्क सूची | 158 | (yaatra hotal, restaraan ya khaanapaan kampanee) mooly soochee, shulk soochee | 158 | (ਯਾਤਰਾ ਹੋਟਲ, ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਜਾਂ ਕੇਟਰਿੰਗ ਕੰਪਨੀ) ਕੀਮਤ ਸੂਚੀ, ਫੀਸ ਸੂਚੀ | 158 | (yātarā hōṭala, raisaṭōraiṇṭa jāṁ kēṭariga kapanī) kīmata sūcī, phīsa sūcī | 158 | (ভ্রমণ হোটেল, রেস্টুরেন্ট বা ক্যাটারিং কোম্পানি) মূল্য তালিকা, ফি তালিকা | 158 | (bhramaṇa hōṭēla, rēsṭurēnṭa bā kyāṭāriṁ kōmpāni) mūlya tālikā, phi tālikā | 158 | (旅行ホテル、レストラン、ケータリング会社)料金表、料金表 | 158 | ( 旅行 ホテル 、 レストラン 、 ケータリング 会社 ) 料金表 、 料金表 | 158 | ( りょこう ホテル 、 レストラン 、 けえたりんぐ かいしゃ ) りょうきんひょう 、 りょうきんひょう | 158 | ( ryokō hoteru , resutoran , kētaringu kaisha ) ryōkinhyō , ryōkinhyō | |||||||
159 | (Hôtel de voyage, restaurant ou entreprise de restauration) liste de prix, liste de frais | 159 | (lǚ bó, fàndiàn huò shèn wù gōngsī de) jiàmù biǎo, shōufèi biǎo | 159 | (旅馎、饭店或脤务公司的)价目表、收费表 | 159 | 159 | (旅馎、饭店或脤务公司的)价目表, 收费表 | 159 | (Travel hotel, restaurant or catering company) price list, fee list | 159 | (Hotel de viagem, restaurante ou empresa de catering) lista de preços, lista de taxas | 159 | (Hotel de viajes, restaurante o empresa de catering) lista de precios, lista de tarifas | 159 | (Reisehotel, Restaurant oder Cateringunternehmen) Preisliste, Gebührenliste | 159 | (Hotel Travel, restauracja lub firma cateringowa) cennik, cennik | 159 | (Туристический отель, ресторан или кейтеринговая компания) прейскурант, список сборов | 159 | (Turisticheskiy otel', restoran ili keyteringovaya kompaniya) preyskurant, spisok sborov | 159 | (فندق سفر ، مطعم أو شركة تموين) قائمة الأسعار ، قائمة الرسوم | 159 | (funduq safar , mateam 'aw sharikat tamwini) qayimat al'asear , qayimat alrusum | 159 | (यात्रा होटल, रेस्तरां या खानपान कंपनी) मूल्य सूची, शुल्क सूची | 159 | (yaatra hotal, restaraan ya khaanapaan kampanee) mooly soochee, shulk soochee | 159 | (ਯਾਤਰਾ ਹੋਟਲ, ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਜਾਂ ਕੇਟਰਿੰਗ ਕੰਪਨੀ) ਕੀਮਤ ਸੂਚੀ, ਫੀਸ ਸੂਚੀ | 159 | (yātarā hōṭala, raisaṭōraiṇṭa jāṁ kēṭariga kapanī) kīmata sūcī, phīsa sūcī | 159 | (ভ্রমণ হোটেল, রেস্টুরেন্ট বা ক্যাটারিং কোম্পানি) মূল্য তালিকা, ফি তালিকা | 159 | (bhramaṇa hōṭēla, rēsṭurēnṭa bā kyāṭāriṁ kōmpāni) mūlya tālikā, phi tālikā | 159 | (旅行ホテル、レストラン、ケータリング会社)料金表、料金表 | 159 | ( 旅行 ホテル 、 レストラン 、 ケータリング 会社 ) 料金表 、 料金表 | 159 | ( りょこう ホテル 、 レストラン 、 けえたりんぐ かいしゃ ) りょうきんひょう 、 りょうきんひょう | 159 | ( ryokō hoteru , resutoran , kētaringu kaisha ) ryōkinhyō , ryōkinhyō | |||||||
160 | Bateau | 160 | yóutǐng | 160 | 游艇 | 160 | 160 | 艇 | 160 | Boat | 160 | Barco | 160 | Bote | 160 | Boot | 160 | Łódź | 160 | Лодка | 160 | Lodka | 160 | قارب | 160 | qarib | 160 | नाव | 160 | naav | 160 | ਕਿਸ਼ਤੀ | 160 | kiśatī | 160 | নৌকা | 160 | naukā | 160 | ボート | 160 | ボート | 160 | ボート | 160 | bōto | |||||||
161 | 锓 | 161 | qǐn | 161 | 锓 | 161 | 161 | 鋟 | 161 | 锓 | 161 | 锓 | 161 | 锓 | 161 | 锓 | 161 | 锓 | 161 | 锓 | 161 | qǐn | 161 | 锓 | 161 | qin | 161 | 锓 | 161 | qin | 161 | 锓 | 161 | qǐn | 161 | 锓 | 161 | qǐn | 161 | 锓 | 161 | 锓 | 161 | 锓 | 161 | 锓 | |||||||
162 | Vie | 162 | mìng | 162 | 命 | 162 | 162 | 命 | 162 | Life | 162 | Vida | 162 | La vida | 162 | Leben | 162 | Życie | 162 | Жизнь | 162 | Zhizn' | 162 | حياة | 162 | haya | 162 | जिंदगी | 162 | jindagee | 162 | ਜੀਵਨ | 162 | jīvana | 162 | জীবন | 162 | jībana | 162 | 人生 | 162 | 人生 | 162 | じんせい | 162 | jinsei | |||||||
163 | voyage | 163 | lǚ | 163 | 旅 | 163 | 163 | 旅 | 163 | trip | 163 | viagem | 163 | viaje | 163 | Reise | 163 | wycieczka | 163 | поездка | 163 | poyezdka | 163 | رحلة قصيرة | 163 | rihlat qasira | 163 | यात्रा | 163 | yaatra | 163 | ਯਾਤਰਾ | 163 | yātarā | 163 | ট্রিপ | 163 | ṭripa | 163 | 旅行 | 163 | 旅行 | 163 | りょこう | 163 | ryokō | |||||||
164 | Riz | 164 | fàn | 164 | 饭 | 164 | 164 | 饭 | 164 | Rice | 164 | Arroz | 164 | Arroz | 164 | Reis | 164 | Ryż | 164 | Рис | 164 | Ris | 164 | أرز | 164 | 'arz | 164 | चावल | 164 | chaaval | 164 | ਚੌਲ | 164 | caula | 164 | ভাত | 164 | bhāta | 164 | 米 | 164 | 米 | 164 | べい | 164 | bei | |||||||
165 | 馎 | 165 | bó | 165 | 馎 | 165 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | bó | 165 | 馎 | 165 | bo | 165 | 馎 | 165 | bo | 165 | 馎 | 165 | bó | 165 | 馎 | 165 | bó | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | 165 | 馎 | |||||||
166 | Ne pas manger | 166 | bù chī | 166 | 不吃 | 166 | 166 | note at | 166 | note at | 166 | não coma | 166 | No comer | 166 | nicht essen | 166 | nie jeść | 166 | Не ешьте | 166 | Ne yesh'te | 166 | لا يأكل | 166 | la yakul | 166 | मत खाओ | 166 | mat khao | 166 | 'ਤੇ ਨੋਟ ਕਰੋ | 166 | 'tē nōṭa karō | 166 | খেতে না | 166 | khētē nā | 166 | 食べない | 166 | 食べない | 166 | たべない | 166 | tabenai | |||||||
167 | taux | 167 | sùdù | 167 | 速度 | 167 | 167 | rate | 167 | rate | 167 | avaliar | 167 | Velocidad | 167 | Bewertung | 167 | wskaźnik | 167 | показатель | 167 | pokazatel' | 167 | معدل | 167 | mueadal | 167 | भाव | 167 | bhaav | 167 | ਦਰ | 167 | dara | 167 | হার | 167 | hāra | 167 | 割合 | 167 | 割合 | 167 | わりあい | 167 | wariai | |||||||
168 | droit | 168 | fǎlǜ | 168 | 法律 | 168 | 168 | law | 168 | law | 168 | lei | 168 | ley | 168 | Gesetz | 168 | prawo | 168 | закон | 168 | zakon | 168 | قانون | 168 | qanun | 168 | कानून | 168 | kaanoon | 168 | ਕਾਨੂੰਨ | 168 | kānūna | 168 | আইন | 168 | ā'ina | 168 | 法 | 168 | 法 | 168 | ほう | 168 | hō | |||||||
169 | droit | 169 | lǜ | 169 | 律 | 169 | 169 | 律 | 169 | law | 169 | lei | 169 | ley | 169 | Gesetz | 169 | prawo | 169 | закон | 169 | zakon | 169 | قانون | 169 | qanun | 169 | कानून | 169 | kaanoon | 169 | ਕਾਨੂੰਨ | 169 | kānūna | 169 | আইন | 169 | ā'ina | 169 | 法 | 169 | 法 | 169 | ほう | 169 | hō | |||||||
170 | un niveau de punition pour qn qui a été reconnu coupable d'un crime | 170 | Duì bèi pàn yǒuzuì de mǒu rén de chéngfá chéngdù | 170 | 对被判有罪的某人的惩罚程度 | 170 | 170 | a level of punishment for sb who has been found guilty of a crime | 170 | a level of punishment for sb who has been found guilty of a crime | 170 | um nível de punição para sb que foi considerado culpado de um crime | 170 | un nivel de castigo para alguien que haya sido declarado culpable de un delito | 170 | eine Strafe für jdn, der eines Verbrechens für schuldig befunden wurde | 170 | poziom kary dla kogoś, kto został uznany za winnego przestępstwa | 170 | уровень наказания для кого-либо, признанного виновным в совершении преступления | 170 | uroven' nakazaniya dlya kogo-libo, priznannogo vinovnym v sovershenii prestupleniya | 170 | مستوى العقوبة على sb الذي أدين بارتكاب جريمة | 170 | mustawaa aleuqubat ealaa sb aladhi 'udin biairtikab jarima | 170 | एसबी के लिए सजा का एक स्तर जो एक अपराध का दोषी पाया गया है | 170 | esabee ke lie saja ka ek star jo ek aparaadh ka doshee paaya gaya hai | 170 | ਐਸਬੀ ਲਈ ਸਜ਼ਾ ਦਾ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਜੋ ਕਿਸੇ ਅਪਰਾਧ ਲਈ ਦੋਸ਼ੀ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ | 170 | Aisabī la'ī sazā dā ika padhara jō kisē aparādha la'ī dōśī pā'i'ā gi'ā hai | 170 | একটি অপরাধের জন্য দোষী সাব্যস্ত হওয়া sb এর শাস্তির একটি স্তর | 170 | Ēkaṭi aparādhēra jan'ya dōṣī sābyasta ha'ōẏā sb ēra śāstira ēkaṭi stara | 170 | 犯罪で有罪とされたSBに対する罰のレベル | 170 | 犯罪 で 有罪 と された SB に対する 罰 の レベル | 170 | はんざい で ゆうざい と された sb にたいする ばち の レベル | 170 | hanzai de yūzai to sareta SB nitaisuru bachi no reberu | |||||||
171 | Le degré de punition pour une personne reconnue coupable d'un crime | 171 | duì yǒuzuì de rén de chǔfá chéngdù | 171 | 对有罪的人的处罚程度 | 171 | 171 | 对被判有罪的某人的惩罚程度 | 171 | The degree of punishment for someone convicted of a crime | 171 | O grau de punição para alguém condenado por um crime | 171 | El grado de castigo para alguien condenado por un delito. | 171 | Die Höhe der Strafe für jemanden, der wegen eines Verbrechens verurteilt wurde | 171 | Stopień kary dla osoby skazanej za przestępstwo | 171 | Степень наказания осужденного за преступление | 171 | Stepen' nakazaniya osuzhdennogo za prestupleniye | 171 | درجة العقوبة لمن يدان بجريمة | 171 | darajat aleuqubat liman yudan bijarima | 171 | किसी अपराध के दोषी व्यक्ति के लिए सजा की डिग्री | 171 | kisee aparaadh ke doshee vyakti ke lie saja kee digree | 171 | ਕਿਸੇ ਅਪਰਾਧ ਲਈ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਏ ਗਏ ਵਿਅਕਤੀ ਲਈ ਸਜ਼ਾ ਦੀ ਡਿਗਰੀ | 171 | kisē aparādha la'ī dōśī ṭhahirā'ē ga'ē vi'akatī la'ī sazā dī ḍigarī | 171 | অপরাধে দোষী সাব্যস্ত ব্যক্তির শাস্তির মাত্রা | 171 | aparādhē dōṣī sābyasta byaktira śāstira mātrā | 171 | 犯罪で有罪判決を受けた人に対する罰の程度 | 171 | 犯罪 で 有罪 判決 を 受けた 人 に対する 罰 の 程度 | 171 | はんざい で ゆうざい はんけつ お うけた ひと にたいする ばち の ていど | 171 | hanzai de yūzai hanketsu o uketa hito nitaisuru bachi no teido | |||||||
172 | Normes de détermination de la peine | 172 | liàngxíng biāozhǔn | 172 | 量刑标准 | 172 | 172 | Sentencing standards | 172 | Sentencing standards | 172 | Padrões de sentença | 172 | Estándares de sentencia | 172 | Verurteilungsstandards | 172 | Standardy skazywania | 172 | Стандарты приговора | 172 | Standarty prigovora | 172 | معايير الحكم | 172 | maeayir alhukm | 172 | सजा मानक | 172 | saja maanak | 172 | ਸਜ਼ਾ ਦੇ ਮਿਆਰ | 172 | sazā dē mi'āra | 172 | সাজার মান | 172 | sājāra māna | 172 | 量刑基準 | 172 | 量刑 基準 | 172 | りょうけい きじゅん | 172 | ryōkei kijun | |||||||
173 | Normes de détermination de la peine | 173 | liàngxíng biāozhǔn | 173 | 量刑标准 | 173 | 173 | 量刑标准 | 173 | Sentencing standards | 173 | Padrões de sentença | 173 | Estándares de sentencia | 173 | Verurteilungsstandards | 173 | Standardy skazywania | 173 | Стандарты приговора | 173 | Standarty prigovora | 173 | معايير الحكم | 173 | maeayir alhukm | 173 | सजा मानक | 173 | saja maanak | 173 | ਸਜ਼ਾ ਦੇ ਮਿਆਰ | 173 | sazā dē mi'āra | 173 | সাজার মান | 173 | sājāra māna | 173 | 量刑基準 | 173 | 量刑 基準 | 173 | りょうけい きじゅん | 173 | ryōkei kijun | |||||||
174 | Macadam | 174 | tíngjī píng | 174 | 停机坪 | 174 | 174 | Tar-mac | 174 | Tar-mac | 174 | Tar-mac | 174 | Pista | 174 | Asphalt | 174 | Asfalt | 174 | Тар-мак | 174 | Tar-mak | 174 | تار ماك | 174 | tar mak | 174 | टार-मैको | 174 | taar-maiko | 174 | ਟਾਰ-ਮੈਕ | 174 | ṭāra-maika | 174 | টার-ম্যাক | 174 | ṭāra-myāka | 174 | ターマック | 174 | ターマック | 174 | たあまっく | 174 | tāmakku | |||||||
175 | également | 175 | hái | 175 | 还 | 175 | 175 | also | 175 | also | 175 | tb | 175 | además | 175 | Auch | 175 | także | 175 | также | 175 | takzhe | 175 | أيضا | 175 | 'aydan | 175 | भी | 175 | bhee | 175 | ਵੀ | 175 | vī | 175 | এছাড়াও | 175 | ēchāṛā'ō | 175 | また | 175 | また | 175 | また | 175 | mata | |||||||
176 | moins fréquent | 176 | bù nàme pínfán | 176 | 不那么频繁 | 176 | 176 | less frequent | 176 | less frequent | 176 | menos frequente | 176 | menos frecuente | 176 | weniger häufig | 176 | rzadziej | 176 | реже | 176 | rezhe | 176 | اقل تكرارا | 176 | aqil takraran | 176 | अनित्य | 176 | anity | 176 | ਘੱਟ ਵਾਰ ਵਾਰ | 176 | ghaṭa vāra vāra | 176 | কম ঘন | 176 | kama ghana | 176 | 頻度が少ない | 176 | 頻度 が 少ない | 176 | ひんど が すくない | 176 | hindo ga sukunai | |||||||
177 | tarmacadam | 177 | tíngjī píng | 177 | 停机坪 | 177 | 177 | tarmacadam | 177 | tarmacadam | 177 | tarmacadame | 177 | tarmacadam | 177 | Asphalt | 177 | asfalt | 177 | тармакадам | 177 | tarmakadam | 177 | مدرج المطار | 177 | midraj almatar | 177 | तर्मकाडाम | 177 | tarmakaadaam | 177 | tarmacadam | 177 | tarmacadam | 177 | tarmacadam | 177 | tarmacadam | 177 | ターマック | 177 | ターマック | 177 | たあまっく | 177 | tāmakku | |||||||
178 | également | 178 | hái | 178 | 还 | 178 | 178 | also | 178 | also | 178 | tb | 178 | además | 178 | Auch | 178 | także | 178 | также | 178 | takzhe | 178 | أيضا | 178 | 'aydan | 178 | भी | 178 | bhee | 178 | ਵੀ | 178 | vī | 178 | এছাড়াও | 178 | ēchāṛā'ō | 178 | また | 178 | また | 178 | また | 178 | mata | |||||||
179 | haut noir | 179 | hēi dǐng | 179 | 黑顶 | 179 | 179 | black-top | 179 | black-top | 179 | black-top | 179 | tapa negra | 179 | schwarz-top | 179 | czarny top | 179 | черный верх | 179 | chernyy verkh | 179 | قمة سوداء | 179 | qimat sawda' | 179 | काले शीर्ष | 179 | kaale sheersh | 179 | ਕਾਲਾ-ਚੋਟੀ | 179 | kālā-cōṭī | 179 | কালো শীর্ষ | 179 | kālō śīrṣa | 179 | ブラックトップ | 179 | ブラック トップ | 179 | ブラック トップ | 179 | burakku toppu | |||||||
180 | Haut noir | 180 | hēi dǐng | 180 | 黑顶 | 180 | 180 | 黑顶 | 180 | Black top | 180 | Top preto | 180 | Top negro | 180 | Schwarzes Oberteil | 180 | Czarny top | 180 | Черный топ | 180 | Chernyy top | 180 | قمة سوداء | 180 | qimat sawda' | 180 | ब्लैक टॉप | 180 | blaik top | 180 | ਕਾਲਾ ਚੋਟੀ | 180 | kālā cōṭī | 180 | কালো টপ | 180 | kālō ṭapa | 180 | ブラックトップ | 180 | ブラック トップ | 180 | ブラック トップ | 180 | burakku toppu | |||||||
181 | un matériau noir utilisé pour faire des revêtements routiers, qui se compose de petites pierres mélangées à du goudron | 181 | yī zhǒng yòng yú zhìzào lùmiàn de hēisè cáiliào, yóu hùnhé jiāoyóu de xiǎo shí kuài zǔchéng | 181 | 一种用于制造路面的黑色材料,由混合焦油的小石块组成 | 181 | 181 | a black material used for making road surfaces, that consists of small stones mixed with tar | 181 | a black material used for making road surfaces, that consists of small stones mixed with tar | 181 | um material preto usado para fazer superfícies de estradas, que consiste em pequenas pedras misturadas com alc | 181 | un material negro utilizado para hacer superficies de carreteras, que consiste en pequeñas piedras mezcladas con | 181 | ein schwarzes Material zur Herstellung von Straßenbelägen, das aus kleinen Steinen besteht, die mit Teer vermis | 181 | czarny materiał do wyrobu nawierzchni drogowych, składający się z drobnych kamieni zmieszanych ze smołą | 181 | черный материал, используемый для изготовления дорожных покрытий, состоящий из мелких камней, смешанных со смолой. | 181 | chernyy material, ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya dorozhnykh pokrytiy, sostoyashchiy iz melkikh kamney, smeshannykh so smoloy. | 181 | مادة سوداء تستخدم في صنع أسطح الطرق وتتكون من أحجار صغيرة ممزوجة بالقطران | 181 | madat sawda' tustakhdam fi sune 'astuh alturuq watatakawan min 'ahjar saghirat mamzujat bialqatran | 181 | सड़क की सतह बनाने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली एक काली सामग्री, जिसमें टार के साथ मिश्रित छोटे पत्थर होते हैं | 181 | sadak kee satah banaane ke lie istemaal kee jaane vaalee ek kaalee saamagree, jisamen taar ke saath mishrit chhote patthar hote hain | 181 | ਸੜਕ ਦੀ ਸਤਹ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਇੱਕ ਕਾਲਾ ਸਮਗਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਟਾਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾਏ ਗਏ ਛੋਟੇ ਪੱਥਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 181 | saṛaka dī sataha baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī ika kālā samagarī, jisa vica ṭāra dē nāla milā'ē ga'ē chōṭē pathara hudē hana | 181 | একটি কালো উপাদান যা রাস্তার উপরিভাগ তৈরিতে ব্যবহৃত হয়, যার মধ্যে ছোট ছোট পাথর মিশ্রিত থাকে | 181 | ēkaṭi kālō upādāna yā rāstāra uparibhāga tairitē byabahr̥ta haẏa, yāra madhyē chōṭa chōṭa pāthara miśrita thākē | 181 | 路面を作るために使用される黒い材料で、タールと混合された小さな石で構成されています | 181 | 路面 を 作る ため に 使用 される 黒い 材料 で 、 タール と 混合 された 小さな 石 で 構成 | 181 | ろめん お つくる ため に しよう される くろい ざいりょう で 、 タール と こんごう された ちいさな いし で こうせい されています | 181 | romen o tsukuru tame ni shiyō sareru kuroi zairyō de , tāru to kongō sareta chīsana ishi de kōsei sareteimasu | |||||||
182 | Un matériau noir utilisé pour faire des routes, composé de petites pierres mélangées à du goudron | 182 | yī zhǒng yòng yú zhìzào yùnshū de hēisè cáiliào, yóu hùnhé jiāoyóu de xiǎo shí kuài zǔchéng | 182 | 一种用于制造运输的黑色材料,由混合焦油的小石块组成 | 182 | 182 | 一种用于制造路面的黑色材料,由混合焦油的小石块组成 | 182 | A black material used to make roads, composed of small stones mixed with tar | 182 | Um material preto usado para fazer estradas, composto por pequenas pedras misturadas com alcatrão | 182 | Un material negro utilizado para hacer carreteras, compuesto de pequeñas piedras mezcladas con alquitrán. | 182 | Ein schwarzes Material, das für den Straßenbau verwendet wird und aus kleinen Steinen besteht, die mit Teer ver | 182 | Czarny materiał używany do robienia dróg, składający się z małych kamieni zmieszanych ze smołą | 182 | Черный материал, используемый для строительства дорог, состоящий из небольших камней, смешанных с дегтем. | 182 | Chernyy material, ispol'zuyemyy dlya stroitel'stva dorog, sostoyashchiy iz nebol'shikh kamney, smeshannykh s degtem. | 182 | مادة سوداء تستخدم في صنع الطرق وتتكون من حجارة صغيرة ممزوجة بالقطران | 182 | madat sawda' tustakhdam fi sune alturuq watatakawan min hijarat saghirat mamzujat bialqatran | 182 | सड़क बनाने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली एक काली सामग्री, जो तारो के साथ मिश्रित छोटे पत्थरों से बनी होती है | 182 | sadak banaane ke lie istemaal kee jaane vaalee ek kaalee saamagree, jo taaro ke saath mishrit chhote pattharon se banee hotee hai | 182 | ਸੜਕਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਇੱਕ ਕਾਲਾ ਪਦਾਰਥ, ਟਾਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾਏ ਛੋਟੇ ਪੱਥਰਾਂ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ | 182 | saṛakāṁ baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī ika kālā padāratha, ṭāra dē nāla milā'ē chōṭē patharāṁ dā baṇi'ā hō'i'ā hai | 182 | একটি কালো উপাদান যা রাস্তা তৈরিতে ব্যবহৃত হয়, ছোট ছোট পাথর দিয়ে মিশে থাকে | 182 | ēkaṭi kālō upādāna yā rāstā tairitē byabahr̥ta haẏa, chōṭa chōṭa pāthara diẏē miśē thākē | 182 | 道路を作るために使用される黒い材料で、タールを混ぜた小さな石で構成されています | 182 | 道路 を 作る ため に 使用 される 黒い 材料 で 、 タール を 混ぜた 小さな 石 で 構成 され | 182 | どうろ お つくる ため に しよう される くろい ざいりょう で 、 タール お まぜた ちいさな いし で こうせい されています | 182 | dōro o tsukuru tame ni shiyō sareru kuroi zairyō de , tāru o mazeta chīsana ishi de kōsei sareteimasu | |||||||
183 | Tarmac Tamac (utilisé comme matériau de chaussée) | 183 | Tamac tíngjī píng (yòng zuò lùmiàn cáiliào) | 183 | Tamac停机坪(用作路面材料) | 183 | 183 | Tamac tarmac (used as a pavement material) | 183 | Tamac tarmac (used as a pavement material) | 183 | Asfalto Tamac (usado como material de pavimentação) | 183 | Tarmac Tamac (utilizado como material de pavimento) | 183 | Tamac-Asphalt (wird als Belagsmaterial verwendet) | 183 | Asfalt Tamac (stosowany jako materiał nawierzchniowy) | 183 | Гудронированное шоссе Тамак (используется в качестве материала дорожного покрытия) | 183 | Gudronirovannoye shosse Tamak (ispol'zuyetsya v kachestve materiala dorozhnogo pokrytiya) | 183 | مدرج تاماك (يستخدم كمواد رصف) | 183 | mudaraj tamak (yustakhdam kamawad rasaf) | 183 | टैमैक टरमैक (फुटपाथ सामग्री के रूप में प्रयुक्त) | 183 | taimaik taramaik (phutapaath saamagree ke roop mein prayukt) | 183 | ਟੈਮਕ ਟਾਰਮੈਕ (ਇੱਕ ਫੁੱਟਪਾਥ ਸਮਗਰੀ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) | 183 | ṭaimaka ṭāramaika (ika phuṭapātha samagarī vajōṁ varati'ā jāndā hai) | 183 | Tamac tarmac (একটি ফুটপাথ উপাদান হিসাবে ব্যবহৃত) | 183 | Tamac tarmac (ēkaṭi phuṭapātha upādāna hisābē byabahr̥ta) | 183 | タマックターマック(舗装材として使用) | 183 | タマックターマック ( 舗装材 として 使用 ) | 183 | たまっくたあまっく ( ほそうざい として しよう ) | 183 | tamakkutāmakku ( hosōzai toshite shiyō ) | |||||||
184 | Tarmac Tamac (utilisé comme matériau de chaussée) | 184 | tǎ mǎ kèbóyóu suì shí (pù zhù zhù lùmiàn cáiliào) | 184 | 塔玛克柏油碎石(铺筑筑路面材料) | 184 | 184 | 塔玛克柏油碎石(用作铺筑路面材料) | 184 | Tamac tarmac (used as a pavement material) | 184 | Asfalto Tamac (usado como material de pavimentação) | 184 | Tarmac Tamac (utilizado como material de pavimento) | 184 | Tamac-Asphalt (wird als Belagsmaterial verwendet) | 184 | Asfalt Tamac (stosowany jako materiał nawierzchniowy) | 184 | Гудронированное шоссе Тамак (используется в качестве материала дорожного покрытия) | 184 | Gudronirovannoye shosse Tamak (ispol'zuyetsya v kachestve materiala dorozhnogo pokrytiya) | 184 | مدرج تاماك (يستخدم كمواد رصف) | 184 | mudaraj tamak (yustakhdam kamawad rasaf) | 184 | टैमैक टरमैक (फुटपाथ सामग्री के रूप में प्रयुक्त) | 184 | taimaik taramaik (phutapaath saamagree ke roop mein prayukt) | 184 | ਟੈਮਕ ਟਾਰਮੈਕ (ਇੱਕ ਫੁੱਟਪਾਥ ਸਮਗਰੀ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) | 184 | ṭaimaka ṭāramaika (ika phuṭapātha samagarī vajōṁ varati'ā jāndā hai) | 184 | Tamac tarmac (একটি ফুটপাথ উপাদান হিসাবে ব্যবহৃত) | 184 | Tamac tarmac (ēkaṭi phuṭapātha upādāna hisābē byabahr̥ta) | 184 | タマックターマック(舗装材として使用) | 184 | タマックターマック ( 舗装材 として 使用 ) | 184 | たまっくたあまっく ( ほそうざい として しよう ) | 184 | tamakkutāmakku ( hosōzai toshite shiyō ) | |||||||
185 | le tarmac | 185 | tíngjī píng | 185 | 停机坪 | 185 | 185 | the tarmac | 185 | the tarmac | 185 | o asfalto | 185 | el asfalto | 185 | der Asphalt | 185 | asfalt | 185 | асфальт | 185 | asfal't | 185 | المدرج | 185 | almudraj | 185 | टरमैक | 185 | taramaik | 185 | ਡਰਮੇਕ | 185 | ḍaramēka | 185 | টারম্যাক | 185 | ṭāramyāka | 185 | 駐機場 | 185 | 駐 機場 | 185 | ちゅう きじょう | 185 | chū kijō | |||||||
186 | Tablier | 186 | tíngjī píng | 186 | 停机坪 | 186 | 186 | 停机坪 | 186 | Apron | 186 | Avental | 186 | Delantal | 186 | Schürze | 186 | Fartuch | 186 | Фартук | 186 | Fartuk | 186 | المريلة | 186 | almarila | 186 | तहबंद | 186 | tahaband | 186 | ਐਪਰਨ | 186 | aiparana | 186 | অ্যাপ্রন | 186 | ayāprana | 186 | エプロン | 186 | エプロン | 186 | エプロン | 186 | epuron | |||||||
187 | une zone avec une surface goudronnée, en particulier dans un aéroport | 187 | yǒu tíngjī píng biǎomiàn de qūyù, yóuqí shì zài jīchǎng | 187 | 有停机坪表面的区域,尤其是在机场 | 187 | 187 | an area with a Tarmac surface, especially at an airport | 187 | an area with a Tarmac surface, especially at an airport | 187 | uma área com superfície asfaltada, especialmente em um aeroporto | 187 | un área con una superficie de asfalto, especialmente en un aeropuerto | 187 | ein Bereich mit einer asphaltierten Oberfläche, insbesondere auf einem Flughafen | 187 | teren o nawierzchni asfaltowej, szczególnie na lotnisku | 187 | зона с асфальтовым покрытием, особенно в аэропорту | 187 | zona s asfal'tovym pokrytiyem, osobenno v aeroportu | 187 | منطقة ذات سطح مدرج المطار ، خاصة في المطار | 187 | mintaqat dhat sath madraj almatar , khasatan fi almatar | 187 | एक टरमैक सतह वाला क्षेत्र, विशेष रूप से एक हवाई अड्डे पर | 187 | ek taramaik satah vaala kshetr, vishesh roop se ek havaee adde par | 187 | ਟਾਰਮੇਕ ਸਤਹ ਵਾਲਾ ਖੇਤਰ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ 'ਤੇ | 187 | ṭāramēka sataha vālā khētara, ḵẖāsakara havā'ī aḍē'tē | 187 | টারম্যাক পৃষ্ঠের একটি এলাকা, বিশেষত একটি বিমানবন্দরে | 187 | ṭāramyāka pr̥ṣṭhēra ēkaṭi ēlākā, biśēṣata ēkaṭi bimānabandarē | 187 | 特に空港でのターマック表面のあるエリア | 187 | 特に 空港 で の ターマック 表面 の ある エリア | 187 | とくに くうこう で の たあまっく ひょうめん の ある エリア | 187 | tokuni kūkō de no tāmakku hyōmen no aru eria | |||||||
188 | Zones avec des aires de trafic, en particulier dans les aéroports | 188 | yǒu tíngjī píng de miànjī, yóuqí shì zài jīchǎng | 188 | 有停机坪的面积,尤其是在机场 | 188 | 188 | 有停机坪表面的区域,尤其是在机场 | 188 | Areas with apron surfaces, especially at airports | 188 | Áreas com superfícies de pátio, especialmente em aeroportos | 188 | Áreas con superficies de plataforma, especialmente en aeropuertos. | 188 | Bereiche mit Vorfeldflächen, insbesondere an Flughäfen | 188 | Obszary z płytami postojowymi, zwłaszcza na lotniskach | 188 | Участки с перронами, особенно в аэропортах | 188 | Uchastki s perronami, osobenno v aeroportakh | 188 | المناطق ذات الأسطح الواقية ، خاصة في المطارات | 188 | almanatiq dhat al'astuh alwaqiat , khasatan fi almatarat | 188 | एप्रन सतहों वाले क्षेत्र, विशेष रूप से हवाई अड्डों पर | 188 | epran satahon vaale kshetr, vishesh roop se havaee addon par | 188 | ਐਪਰਨ ਸਤਹਾਂ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਹਵਾਈ ਅੱਡਿਆਂ ਤੇ | 188 | aiparana satahāṁ vālē khētara, khāsa karakē havā'ī aḍi'āṁ tē | 188 | বিশেষ করে বিমানবন্দরে এপ্রোন সারফেসযুক্ত এলাকা | 188 | biśēṣa karē bimānabandarē ēprōna sāraphēsayukta ēlākā | 188 | 特に空港でエプロンの表面があるエリア | 188 | 特に 空港 で エプロン の 表面 が ある エリア | 188 | とくに くうこう で エプロン の ひょうめん が ある エリア | 188 | tokuni kūkō de epuron no hyōmen ga aru eria | |||||||
189 | Route goudronnée ; aire de trafic goudronnée (ou piste) | 189 | bóyóu mǎlù; tíngjī píng pūshè de tíngjī píng (huò pǎodào) | 189 | 柏油马路;停机坪铺设的停机坪(或跑道) | 189 | 189 | Tarmac road; tarmac paved apron (or runway) | 189 | Tarmac road; tarmac paved apron (or runway) | 189 | Estrada asfaltada; pista pavimentada asfaltada (ou pista) | 189 | Carretera asfaltada; plataforma pavimentada asfaltada (o pista de aterrizaje) | 189 | Asphaltstraße; asphaltiertes Vorfeld (oder Start- und Landebahn) | 189 | Droga asfaltowa; płyta asfaltowa (lub pas startowy) | 189 | Асфальтированная дорога; асфальтированный перрон (или взлетно-посадочная полоса) | 189 | Asfal'tirovannaya doroga; asfal'tirovannyy perron (ili vzletno-posadochnaya polosa) | 189 | طريق معبدة ؛ ساحة معبدة (أو مدرج) | 189 | tariq mueabadat ; sahat mueabada ('aw mudarji) | 189 | टरमैक रोड; टरमैक पक्का एप्रन (या रनवे) | 189 | taramaik rod; taramaik pakka epran (ya ranave) | 189 | ਟਾਰਮੈਕ ਰੋਡ; ਟਾਰਮੈਕ ਪਵੇਡ ਐਪਰੋਨ (ਜਾਂ ਰਨਵੇ) | 189 | ṭāramaika rōḍa; ṭāramaika pavēḍa aiparōna (jāṁ ranavē) | 189 | টারম্যাক রোড; টারম্যাক পাকা অ্যাপ্রন (বা রানওয়ে) | 189 | ṭāramyāka rōḍa; ṭāramyāka pākā ayāprana (bā rāna'ōẏē) | 189 | 舗装道路;舗装舗装されたエプロン(または滑走路) | 189 | 舗装 道路 ; 舗装 舗装 された エプロン ( または 滑走路 ) | 189 | ほそう どうろ ; ほそう ほそう された エプロン ( または かっそうろ ) | 189 | hosō dōro ; hosō hosō sareta epuron ( mataha kassōro ) | |||||||
190 | Route goudronnée ; aire de trafic goudronnée (ou piste) | 190 | bóyóu suì shí lùmiàn; bóyóu shí pù de tíngjī píng (huò zhōuwéi) | 190 | 柏油碎石路面;柏油石铺的停机坪(或周围) | 190 | 190 | 柏油碎石路面;柏油碎石铺的停机坪 (或跑道) | 190 | Tarmac road; tarmac paved apron (or runway) | 190 | Estrada asfaltada; pista pavimentada asfaltada (ou pista) | 190 | Carretera asfaltada; plataforma pavimentada asfaltada (o pista de aterrizaje) | 190 | Asphaltstraße; asphaltiertes Vorfeld (oder Start- und Landebahn) | 190 | Droga asfaltowa; płyta asfaltowa (lub pas startowy) | 190 | Асфальтированная дорога; асфальтированный перрон (или взлетно-посадочная полоса) | 190 | Asfal'tirovannaya doroga; asfal'tirovannyy perron (ili vzletno-posadochnaya polosa) | 190 | طريق معبدة ؛ ساحة معبدة (أو مدرج) | 190 | tariq mueabadat ; sahat mueabada ('aw mudarji) | 190 | टरमैक रोड; टरमैक पक्का एप्रन (या रनवे) | 190 | taramaik rod; taramaik pakka epran (ya ranave) | 190 | ਟਾਰਮੈਕ ਰੋਡ; ਟਾਰਮੈਕ ਪਵੇਡ ਐਪਰੋਨ (ਜਾਂ ਰਨਵੇ) | 190 | ṭāramaika rōḍa; ṭāramaika pavēḍa aiparōna (jāṁ ranavē) | 190 | টারম্যাক রোড; টারম্যাক পাকা অ্যাপ্রন (বা রানওয়ে) | 190 | ṭāramyāka rōḍa; ṭāramyāka pākā ayāprana (bā rāna'ōẏē) | 190 | 舗装道路;舗装舗装されたエプロン(または滑走路) | 190 | 舗装 道路 ; 舗装 舗装 された エプロン ( または 滑走路 ) | 190 | ほそう どうろ ; ほそう ほそう された エプロン ( または かっそうろ ) | 190 | hosō dōro ; hosō hosō sareta epuron ( mataha kassōro ) | |||||||
191 | Trois avions se tenaient sur le tarmac, attendant de décoller | 191 | sān jià fēijī tíng zài tíngjī píng shàng, děngdài qǐfēi | 191 | 三架飞机停在停机坪上,等待起飞 | 191 | 191 | Three planes were standing on the tarmac, waiting to take off | 191 | Three planes were standing on the tarmac, waiting to take off | 191 | Três aviões estavam parados na pista, esperando para decolar | 191 | Tres aviones estaban parados en la pista, esperando despegar. | 191 | Drei Flugzeuge standen auf dem Rollfeld und warteten darauf, abzuheben | 191 | Trzy samoloty stały na płycie lotniska, czekając na start | 191 | Три самолета стояли на взлетной полосе, ожидая взлета | 191 | Tri samoleta stoyali na vzletnoy polose, ozhidaya vzleta | 191 | كانت ثلاث طائرات تقف على المدرج في انتظار الإقلاع | 191 | kanat thalath tayirat taqif ealaa almadraj fi antizar al'iiqlae | 191 | तीन विमान टरमैक पर खड़े थे, उड़ान भरने की प्रतीक्षा कर रहे थे | 191 | teen vimaan taramaik par khade the, udaan bharane kee prateeksha kar rahe the | 191 | ਤਿੰਨ ਜਹਾਜ਼ ਡਾਰਕ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਉਡਾਣ ਭਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ | 191 | tina jahāza ḍāraka'tē khaṛhē sana, uḍāṇa bharana dī uḍīka kara rahē sana | 191 | তিনটি প্লেন টার্মাকের উপর দাঁড়িয়ে ছিল, উড্ডয়নের অপেক্ষায় | 191 | tinaṭi plēna ṭārmākēra upara dām̐ṛiẏē chila, uḍḍaẏanēra apēkṣāẏa | 191 | 3機の飛行機が駐機場に立って離陸を待っていた | 191 | 3 機 の 飛行機 が 駐 機場 に 立って 離陸 を 待っていた | 191 | 3 き の ひこうき が ちゅう きじょう に たって りりく お まっていた | 191 | 3 ki no hikōki ga chū kijō ni tatte ririku o matteita | |||||||
192 | Trois avions garés sur le tarmac, attendant de décoller | 192 | sān jià tíng zài tíngjī píng shàng, kāishǐ jiàngluò | 192 | 三架停在停机坪上,开始降落 | 192 | 192 | 三架飞机停在停机坪上,等待起飞 | 192 | Three planes parked on the tarmac, waiting to take off | 192 | Três aviões estacionados na pista, esperando para decolar | 192 | Tres aviones estacionados en la pista, esperando despegar | 192 | Drei auf dem Rollfeld geparkte Flugzeuge warten auf den Abflug | 192 | Trzy samoloty zaparkowane na płycie, czekające na start | 192 | Три самолета припаркованы на взлетной полосе в ожидании взлета | 192 | Tri samoleta priparkovany na vzletnoy polose v ozhidanii vzleta | 192 | ثلاث طائرات متوقفة على مدرج المطار ، في انتظار الإقلاع | 192 | thalath tayirat mutawaqifat ealaa madraj almatar , fi aintizar al'iiqlae | 192 | टरमैक पर खड़े तीन विमान, उड़ान भरने का इंतजार कर रहे हैं | 192 | taramaik par khade teen vimaan, udaan bharane ka intajaar kar rahe hain | 192 | ਤਿੰਨ ਜਹਾਜ਼ ਟਾਰਮਾਕ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹਨ, ਉਡਾਣ ਭਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ | 192 | tina jahāza ṭāramāka'tē khaṛhē hana, uḍāṇa bharana dī uḍīka kara rahē hana | 192 | টারম্যাকে পার্ক করা তিনটি প্লেন, উড্ডয়নের অপেক্ষায় | 192 | ṭāramyākē pārka karā tinaṭi plēna, uḍḍaẏanēra apēkṣāẏa | 192 | 駐機場に停車し、離陸を待っている3機の飛行機 | 192 | 駐 機場 に 停車 し 、 離陸 を 待っている 3 機 の 飛行機 | 192 | ちゅう きじょう に ていしゃ し 、 りりく お まっている 3 き の ひこうき | 192 | chū kijō ni teisha shi , ririku o matteiru 3 ki no hikōki | |||||||
193 | Trois avions garés sur la piste, attendant de décoller | 193 | sān jià fēijī tíng zài pǎodào shàng, děngdài qǐfēi | 193 | 三架飞机停在跑道上,等待起飞 | 193 | 193 | Three planes parked on the runway, waiting to take off | 193 | Three planes parked on the runway, waiting to take off | 193 | Três aviões estacionados na pista, esperando para decolar | 193 | Tres aviones estacionados en la pista, esperando despegar | 193 | Drei Flugzeuge parken auf der Landebahn und warten auf den Start | 193 | Trzy samoloty zaparkowane na pasie startowym, czekające na start | 193 | Три самолета припаркованы на взлетно-посадочной полосе, ожидая взлета | 193 | Tri samoleta priparkovany na vzletno-posadochnoy polose, ozhidaya vzleta | 193 | ثلاث طائرات متوقفة على المدرج في انتظار الإقلاع | 193 | thalath tayirat mutawaqifat ealaa almadraj fi aintizar al'iiqlae | 193 | रनवे पर खड़े तीन विमान, उड़ान भरने का इंतजार | 193 | ranave par khade teen vimaan, udaan bharane ka intajaar | 193 | ਰਨਵੇ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਤਿੰਨ ਜਹਾਜ਼, ਉਡਾਣ ਭਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ | 193 | ranavē'tē khaṛhē tina jahāza, uḍāṇa bharana dī uḍīka kara rahē hana | 193 | রানওয়েতে পার্ক করা তিনটি প্লেন, উড্ডয়নের অপেক্ষায় | 193 | rāna'ōẏētē pārka karā tinaṭi plēna, uḍḍaẏanēra apēkṣāẏa | 193 | 滑走路に3機の飛行機が停車し、離陸を待っていた | 193 | 滑走路 に 3 機 の 飛行機 が 停車 し 、 離陸 を 待っていた | 193 | かっそうろ に 3 き の ひこうき が ていしゃ し 、 りりく お まっていた | 193 | kassōro ni 3 ki no hikōki ga teisha shi , ririku o matteita | |||||||
194 | Trois avions garés sur la piste, attendant de décoller | 194 | sān gè jiàzi tíng zàile shàngmiàn, jíjiāng kāishǐ | 194 | 三个架子停在了上面,即将开始 | 194 | 194 | 三架飞机停在跑道上,等候起飞 | 194 | Three planes parked on the runway, waiting to take off | 194 | Três aviões estacionados na pista, esperando para decolar | 194 | Tres aviones estacionados en la pista, esperando despegar | 194 | Drei Flugzeuge parken auf der Landebahn und warten auf den Start | 194 | Trzy samoloty zaparkowane na pasie startowym, czekające na start | 194 | Три самолета припаркованы на взлетно-посадочной полосе, ожидая взлета | 194 | Tri samoleta priparkovany na vzletno-posadochnoy polose, ozhidaya vzleta | 194 | ثلاث طائرات متوقفة على المدرج في انتظار الإقلاع | 194 | thalath tayirat mutawaqifat ealaa almadraj fi aintizar al'iiqlae | 194 | रनवे पर खड़े तीन विमान, उड़ान भरने का इंतजार | 194 | ranave par khade teen vimaan, udaan bharane ka intajaar | 194 | ਰਨਵੇ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਤਿੰਨ ਜਹਾਜ਼, ਉਡਾਣ ਭਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ | 194 | ranavē'tē khaṛhē tina jahāza, uḍāṇa bharana dī uḍīka kara rahē hana | 194 | রানওয়েতে পার্ক করা তিনটি প্লেন, উড্ডয়নের অপেক্ষায় | 194 | rāna'ōẏētē pārka karā tinaṭi plēna, uḍḍaẏanēra apēkṣāẏa | 194 | 滑走路に3機の飛行機が停車し、離陸を待っていた | 194 | 滑走路 に 3 機 の 飛行機 が 停車 し 、 離陸 を 待っていた | 194 | かっそうろ に 3 き の ひこうき が ていしゃ し 、 りりく お まっていた | 194 | kassōro ni 3 ki no hikōki ga teisha shi , ririku o matteita | |||||||
195 | Macadam | 195 | tíngjī píng | 195 | 停机坪 | 195 | 195 | Tarmac | 195 | Tarmac | 195 | Tarmac | 195 | Pista | 195 | Asphalt | 195 | Asfalt | 195 | Асфальт | 195 | Asfal't | 195 | مدرج المطار | 195 | midraj almatar | 195 | डामर | 195 | daamar | 195 | ਟਾਰਮਾਕ | 195 | ṭāramāka | 195 | টারম্যাক | 195 | ṭāramyāka | 195 | ターマック | 195 | ターマック | 195 | たあまっく | 195 | tāmakku | |||||||
196 | Tarmack | 196 | tíngjī píng | 196 | 停机坪 | 196 | 196 | Tarmack | 196 | Tarmack | 196 | Tarmack | 196 | Tarmack | 196 | Asphalt | 196 | Asfalt | 196 | Tarmack | 196 | Tarmack | 196 | تارماك | 196 | tarmak | 196 | टरमैक | 196 | taramaik | 196 | ਟਾਰਮੈਕ | 196 | ṭāramaika | 196 | টারম্যাক | 196 | ṭāramyāka | 196 | ターマック | 196 | ターマック | 196 | たあまっく | 196 | tāmakku | |||||||
198 | Également | 198 | hái | 198 | 还 | 198 | 198 | Also | 198 | Also | 198 | Além disso | 198 | También | 198 | Ebenfalls | 198 | Także | 198 | Также | 198 | Takzhe | 198 | أيضا | 198 | 'aydan | 198 | भी | 198 | bhee | 198 | ਵੀ | 198 | vī | 198 | এছাড়াও | 198 | ēchāṛā'ō | 198 | また | 198 | また | 198 | また | 198 | mata | |||||||
199 | Blacktop | 199 | bóyóu lù | 199 | 柏油路 | 199 | 199 | Blacktop | 199 | Blacktop | 199 | Blacktop | 199 | Asfalto | 199 | Blacktop | 199 | Czarny blat | 199 | Blacktop | 199 | Blacktop | 199 | بلاك توب | 199 | blak tub | 199 | ब्लैकटॉप | 199 | blaikatop | 199 | ਬਲੈਕਟੌਪ | 199 | balaikaṭaupa | 199 | ব্ল্যাকটপ | 199 | blyākaṭapa | 199 | ブラックトップ | 199 | ブラック トップ | 199 | ブラック トップ | 199 | burakku toppu | |||||||
200 | Route asphaltée | 200 | bóyóu lù | 200 | 柏油路 | 200 | 200 | 柏油路 | 200 | Asphalt road | 200 | Estrada asfaltada | 200 | Carretera asfaltada | 200 | Asphaltstraße | 200 | Droga asfaltowa | 200 | Асфальтированная дорога | 200 | Asfal'tirovannaya doroga | 200 | طريق أسفلت | 200 | tariq 'asfilt | 200 | डामर सड़क | 200 | daamar sadak | 200 | ਅਸਫਲਟ ਰੋਡ | 200 | asaphalaṭa rōḍa | 200 | অ্যাসফাল্ট রাস্তা | 200 | ayāsaphālṭa rāstā | 200 | アスファルト道路 | 200 | アスファルト 道路 | 200 | アスファルト どうろ | 200 | asufaruto dōro | |||||||
201 | recouvrir une surface de Tarmac | 201 | yòng bóyóu suì shí fùgài biǎomiàn | 201 | 用柏油碎石覆盖表面 | 201 | 201 | to cover a surface with Tarmac | 201 | to cover a surface with Tarmac | 201 | cobrir uma superfície com alcatrão | 201 | para cubrir una superficie con Tarmac | 201 | eine Fläche mit Tarmac . abdecken | 201 | do pokrycia powierzchni Asfaltem | 201 | покрыть поверхность асфальтом | 201 | pokryt' poverkhnost' asfal'tom | 201 | لتغطية سطح مع Tarmac | 201 | litaghtiat sath mae Tarmac | 201 | Tarmac . के साथ एक सतह को कवर करने के लिए | 201 | tarmach . ke saath ek satah ko kavar karane ke lie | 201 | ਟਾਰਮੈਕ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਤਹ ਨੂੰ coverੱਕਣ ਲਈ | 201 | ṭāramaika nāla ika sataha nū coverkaṇa la'ī | 201 | Tarmac সঙ্গে একটি পৃষ্ঠ আবরণ | 201 | Tarmac saṅgē ēkaṭi pr̥ṣṭha ābaraṇa | 201 | ターマックで表面を覆う | 201 | ターマック で 表面 を 覆う | 201 | たあまっく で ひょうめん お おおう | 201 | tāmakku de hyōmen o oō | |||||||
202 | Recouvrir la surface de goudron | 202 | yòng bóyóu suì shí fùgài miànjī | 202 | 用柏油碎石覆盖面积 | 202 | 202 | 用柏油碎石覆盖表面 | 202 | Cover the surface with tarmac | 202 | Cubra a superfície com alcatrão | 202 | Cubra la superficie con asfalto | 202 | Bedecke die Oberfläche mit Asphalt | 202 | Przykryj powierzchnię asfaltem | 202 | Покройте поверхность асфальтом | 202 | Pokroyte poverkhnost' asfal'tom | 202 | تغطية السطح مع مدرج المطار | 202 | taghtiat alsath mae madraj almatar | 202 | सतह को टरमैक से ढक दें | 202 | satah ko taramaik se dhak den | 202 | ਸਤਹ ਨੂੰ ਟਰਮੈਕ ਨਾਲ ੱਕੋ | 202 | sataha nū ṭaramaika nāla kō | 202 | টার্মাক দিয়ে পৃষ্ঠটি েকে দিন | 202 | ṭārmāka diẏē pr̥ṣṭhaṭi ̔ēkē dina | 202 | ターマックで表面を覆う | 202 | ターマック で 表面 を 覆う | 202 | たあまっく で ひょうめん お おおう | 202 | tāmakku de hyōmen o oō | |||||||
203 | (Pavage avec asphalte (route) | 203 | (yǐ bóyóu suì shí pù zhù lùmiàn) | 203 | (以柏油碎石铺筑路面) | 203 | 203 | (以柏油碎石铺筑(路面) | 203 | (Pave with tarmac (road) | 203 | (Pavimentar com alcatrão (estrada) | 203 | (Pavimentar con asfalto (carretera) | 203 | (Mit Asphalt pflastern (Straße) | 203 | (Ułóż asfaltem (droga) | 203 | (Асфальтировать асфальт (дорога) | 203 | (Asfal'tirovat' asfal't (doroga) | 203 | (تمهيد مع مدرج الطريق (الطريق) | 203 | (tamhid mae madraj altariq (altariqi) | 203 | (टरमैक के साथ पक्का (सड़क) | 203 | (taramaik ke saath pakka (sadak) | 203 | (ਟਾਰਮੇਕ (ਸੜਕ) ਦੇ ਨਾਲ ਪੱਥਰ | 203 | (ṭāramēka (saṛaka) dē nāla pathara | 203 | (টারম্যাক দিয়ে রাস্তা (রাস্তা) | 203 | (ṭāramyāka diẏē rāstā (rāstā) | 203 | (舗装道路(道路)で舗装 | 203 | ( 舗装 道路 ( 道路 ) で 舗装 | 203 | ( ほそう どうろ ( どうろ ) で ほそう | 203 | ( hosō dōro ( dōro ) de hosō | |||||||
204 | par | 204 | yǐ | 204 | 以 | 204 | 204 | 以 | 204 | by | 204 | de | 204 | por | 204 | von | 204 | za pomocą | 204 | по | 204 | po | 204 | بواسطة | 204 | biwasita | 204 | द्वारा | 204 | dvaara | 204 | ਨਾਲ | 204 | nāla | 204 | দ্বারা | 204 | dbārā | 204 | に | 204 | に | 204 | に | 204 | ni | |||||||
205 | routes goudronnées | 205 | bóyóu lù | 205 | 柏油路 | 205 | 205 | tarmacked roads | 205 | tarmacked roads | 205 | estradas asfaltadas | 205 | carreteras asfaltadas | 205 | asphaltierte Straßen | 205 | drogi asfaltowe | 205 | асфальтированные дороги | 205 | asfal'tirovannyye dorogi | 205 | طرق معبدة | 205 | turuq mueabada | 205 | पक्की सड़कें | 205 | pakkee sadaken | 205 | ਕੱਚੀਆਂ ਸੜਕਾਂ | 205 | kacī'āṁ saṛakāṁ | 205 | টার্ম্যাকড রাস্তা | 205 | ṭārmyākaḍa rāstā | 205 | 舗装された道路 | 205 | 舗装 された 道路 | 205 | ほそう された どうろ | 205 | hosō sareta dōro | |||||||
206 | Route asphaltée | 206 | bóyóu lù | 206 | 柏油路 | 206 | 206 | 柏油路 | 206 | Asphalt road | 206 | Estrada asfaltada | 206 | Carretera asfaltada | 206 | Asphaltstraße | 206 | Droga asfaltowa | 206 | Асфальтированная дорога | 206 | Asfal'tirovannaya doroga | 206 | طريق أسفلت | 206 | tariq 'asfilt | 206 | डामर सड़क | 206 | daamar sadak | 206 | ਅਸਫਲਟ ਰੋਡ | 206 | asaphalaṭa rōḍa | 206 | অ্যাসফাল্ট রাস্তা | 206 | ayāsaphālṭa rāstā | 206 | アスファルト道路 | 206 | アスファルト 道路 | 206 | アスファルト どうろ | 206 | asufaruto dōro | |||||||
207 | Route goudronnée | 207 | bóyóu mǎlù | 207 | 柏油马路 | 207 | 207 | Tarmac road | 207 | Tarmac road | 207 | Estrada asfaltada | 207 | Carretera asfaltada | 207 | Asphaltstraße | 207 | Droga asfaltowa | 207 | Асфальтированная дорога | 207 | Asfal'tirovannaya doroga | 207 | طريق Tarmac | 207 | tariq Tarmac | 207 | टरमैक रोड | 207 | taramaik rod | 207 | ਟਾਰਮਾਕ ਰੋਡ | 207 | ṭāramāka rōḍa | 207 | টারম্যাক রোড | 207 | ṭāramyāka rōḍa | 207 | ターマックロード | 207 | ターマックロード | 207 | たあまっくろうど | 207 | tāmakkurōdo | |||||||
208 | Route goudronnée | 208 | bóyóu suì shí lùmiàn | 208 | 柏油碎石路面 | 208 | 208 | 柏油碎石路面 | 208 | Tarmac road | 208 | Estrada asfaltada | 208 | Carretera asfaltada | 208 | Asphaltstraße | 208 | Droga asfaltowa | 208 | Асфальтированная дорога | 208 | Asfal'tirovannaya doroga | 208 | طريق Tarmac | 208 | tariq Tarmac | 208 | टरमैक रोड | 208 | taramaik rod | 208 | ਟਾਰਮਾਕ ਰੋਡ | 208 | ṭāramāka rōḍa | 208 | টারম্যাক রোড | 208 | ṭāramyāka rōḍa | 208 | ターマックロード | 208 | ターマックロード | 208 | たあまっくろうど | 208 | tāmakkurōdo | |||||||
209 | route | 209 | · | 209 | · | 209 | 209 | 路 | 209 | road | 209 | estrada | 209 | la carretera | 209 | Straße | 209 | droga | 209 | Дорога | 209 | Doroga | 209 | طريق | 209 | tariq | 209 | सड़क | 209 | sadak | 209 | ਸੜਕ | 209 | saṛaka | 209 | রাস্তা | 209 | rāstā | 209 | 道 | 209 | 道 | 209 | みち | 209 | michi | |||||||
210 | Gifler | 210 | jí | 210 | 蹐 | 210 | 210 | 蹐 | 210 | Slap | 210 | Tapa | 210 | Bofetada | 210 | Schlagen | 210 | Policzkować | 210 | Шлепок | 210 | Shlepok | 210 | يصفع | 210 | yasfae | 210 | थप्पड़ | 210 | thappad | 210 | ਥੱਪੜ | 210 | thapaṛa | 210 | চড় | 210 | caṛa | 210 | 平手打ち | 210 | 平手打ち | 210 | ひらてうち | 210 | hirateuchi | |||||||
211 | Tarn | 211 | tǎ ēn | 211 | 塔恩 | 211 | 211 | Tarn | 211 | Tarn | 211 | Tarn | 211 | Tarn | 211 | Tarn | 211 | Tarn | 211 | Tarn | 211 | Tarn | 211 | تارن | 211 | tarin | 211 | टार्न | 211 | taarn | 211 | ਤਰਨ | 211 | tarana | 211 | টার্ন | 211 | ṭārna | 211 | タルン | 211 | タルン | 211 | たるん | 211 | tarun | |||||||
212 | un petit lac dans les montagnes | 212 | shānzhōng de yīgè xiǎo hú | 212 | 山中的一个小湖 | 212 | 212 | a small lake in the mountains | 212 | a small lake in the mountains | 212 | um pequeno lago nas montanhas | 212 | un pequeño lago en las montañas | 212 | ein kleiner See in den Bergen | 212 | małe jezioro w górach | 212 | небольшое озеро в горах | 212 | nebol'shoye ozero v gorakh | 212 | بحيرة صغيرة في الجبال | 212 | buhayrat saghirat fi aljibal | 212 | पहाड़ों में एक छोटी सी झील | 212 | pahaadon mein ek chhotee see jheel | 212 | ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਝੀਲ | 212 | pahāṛāṁ vica ika chōṭī jhīla | 212 | পাহাড়ে একটি ছোট হ্রদ | 212 | pāhāṛē ēkaṭi chōṭa hrada | 212 | 山の中の小さな湖 | 212 | 山 の 中 の 小さな 湖 | 212 | やま の なか の ちいさな みずうみ | 212 | yama no naka no chīsana mizūmi | |||||||
213 | Un petit lac dans les montagnes | 213 | shān zhōng de yīgè xiǎo hú | 213 | 山中的一个小湖 | 213 | 213 | 山中的一个小湖 | 213 | A small lake in the mountains | 213 | Um pequeno lago nas montanhas | 213 | Un pequeño lago en las montañas. | 213 | Ein kleiner See in den Bergen | 213 | Małe jezioro w górach | 213 | Небольшое озеро в горах | 213 | Nebol'shoye ozero v gorakh | 213 | بحيرة صغيرة في الجبال | 213 | buhayrat saghirat fi aljibal | 213 | पहाड़ों में एक छोटी सी झील | 213 | pahaadon mein ek chhotee see jheel | 213 | ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਝੀਲ | 213 | pahāṛāṁ vica ika chōṭī jhīla | 213 | পাহাড়ে একটি ছোট হ্রদ | 213 | pāhāṛē ēkaṭi chōṭa hrada | 213 | 山の中の小さな湖 | 213 | 山 の 中 の 小さな 湖 | 213 | やま の なか の ちいさな みずうみ | 213 | yama no naka no chīsana mizūmi | |||||||
214 | Lac glaciaire | 214 | bīngchuān hú | 214 | 冰川湖 | 214 | 214 | Glacial lake | 214 | Glacial lake | 214 | Lago glacial | 214 | Lago glacial | 214 | Gletschersee | 214 | Jezioro lodowcowe | 214 | Ледниковое озеро | 214 | Lednikovoye ozero | 214 | بحيرة جليدية | 214 | buhayrat jalidia | 214 | हिमनद झील | 214 | himanad jheel | 214 | ਗਲੇਸ਼ੀਅਲ ਝੀਲ | 214 | galēśī'ala jhīla | 214 | হিমবাহ | 214 | himabāha | 214 | 氷河湖 | 214 | 氷河 湖 | 214 | ひょうが みずうみ | 214 | hyōga mizūmi | |||||||
215 | Lac glaciaire | 215 | bīngchuān hú; shān zhōngxiǎo hú | 215 | 冰川湖;山中小湖 | 215 | 215 | 冰川湖;山中小湖 | 215 | Glacial lake | 215 | Lago glacial | 215 | Lago glacial | 215 | Gletschersee | 215 | Jezioro lodowcowe | 215 | Ледниковое озеро | 215 | Lednikovoye ozero | 215 | بحيرة جليدية | 215 | buhayrat jalidia | 215 | हिमनद झील | 215 | himanad jheel | 215 | ਗਲੇਸ਼ੀਅਲ ਝੀਲ | 215 | galēśī'ala jhīla | 215 | হিমবাহ | 215 | himabāha | 215 | 氷河湖 | 215 | 氷河 湖 | 215 | ひょうが みずうみ | 215 | hyōga mizūmi | |||||||
216 | ternissement | 216 | jiāohuà | 216 | 焦化 | 216 | 216 | tarnation | 216 | tarnation | 216 | tarnação | 216 | tarnation | 216 | Tarnation | 216 | tarnacja | 216 | Проклятие | 216 | Proklyatiye | 216 | تلطيخ | 216 | taltikh | 216 | लानत | 216 | laanat | 216 | ਟਾਰਨੇਸ਼ਨ | 216 | ṭāranēśana | 216 | ক্ষয় | 216 | kṣaẏa | 216 | ターネーション | 216 | ターネーション | 216 | たあねえしょん | 216 | tānēshon | |||||||
217 | Cokéfaction | 217 | jiāohuà | 217 | 焦化 | 217 | 217 | 焦化 | 217 | Coking | 217 | Coque | 217 | Procesión de coca | 217 | Verkokung | 217 | Spiekanie | 217 | Коксование | 217 | Koksovaniye | 217 | فحم الكوك | 217 | faham alkuk | 217 | कोकिंग | 217 | koking | 217 | ਕੋਕਿੰਗ | 217 | kōkiga | 217 | ককিং | 217 | kakiṁ | 217 | 料理 | 217 | 料理 | 217 | りょうり | 217 | ryōri | |||||||
218 | exclamation, à l'ancienne | 218 | gǎntànhào, lǎoshì | 218 | 感叹号,老式 | 218 | 218 | exclamation ,old- fashioned | 218 | exclamation ,old- fashioned | 218 | exclamação, antiquado | 218 | exclamación, anticuado | 218 | Ausruf, altmodisch | 218 | wykrzyknik, staromodny | 218 | восклицательный, старомодный | 218 | vosklitsatel'nyy, staromodnyy | 218 | تعجب قديم الطراز | 218 | taejab qadim altiraz | 218 | विस्मयादिबोधक, पुराने जमाने का | 218 | vismayaadibodhak, puraane jamaane ka | 218 | ਵਿਸਮਿਕ, ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ | 218 | visamika, purāṇē zamānē dā | 218 | বিস্ময়, পুরাতন | 218 | bismaẏa, purātana | 218 | 感嘆、昔ながらの | 218 | 感嘆 、 昔ながら の | 218 | かんたん 、 むかしながら の | 218 | kantan , mukashinagara no | |||||||
219 | un mot que les gens utilisent pour montrer qu'ils sont ennuyés par qn/qc | 219 | rénmen yòng lái biǎoshì tāmen duì mǒu rén/mǒu shì gǎndào nǎohuǒ de cí | 219 | 人们用来表示他们对某人/某事感到恼火的词 | 219 | 219 | a word that people use to show that they are annoyed with sb/sth | 219 | a word that people use to show that they are annoyed with sb/sth | 219 | uma palavra que as pessoas usam para mostrar que estão irritadas com sb / sth | 219 | una palabra que la gente usa para mostrar que está molesta con algo / algo | 219 | ein Wort, mit dem die Leute zeigen, dass sie sich über jdn/etw ärgern | 219 | słowo, którego ludzie używają, aby pokazać, że są zirytowani czymś sb/sth | 219 | слово, которое люди используют, чтобы показать, что их раздражает sb / sth | 219 | slovo, kotoroye lyudi ispol'zuyut, chtoby pokazat', chto ikh razdrazhayet sb / sth | 219 | كلمة يستخدمها الناس لإظهار أنهم منزعجون من sb / sth | 219 | kalimat yastakhdimuha alnaas li'iizhar 'anahum munzaeijun min sb / sth | 219 | एक शब्द जिसका उपयोग लोग यह दिखाने के लिए करते हैं कि वे sb/sth . से नाराज़ हैं | 219 | ek shabd jisaka upayog log yah dikhaane ke lie karate hain ki ve sb/sth . se naaraaz hain | 219 | ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲੋਕ ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਐਸਬੀ/ਐਸਟੀਐਚ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਹਨ | 219 | ika śabada jisadī varatōṁ lōka iha dikhā'uṇa la'ī karadē hana ki uha aisabī/aisaṭī'aica tōṁ nārāza hana | 219 | একটি শব্দ যা মানুষ দেখাতে ব্যবহার করে যে তারা sb/sth তে বিরক্ত | 219 | ēkaṭi śabda yā mānuṣa dēkhātē byabahāra karē yē tārā sb/sth tē birakta | 219 | 人々がsb / sthに悩まされていることを示すために使用する単語 | 219 | 人々 が sb / sth に 悩まされている こと を 示す ため に 使用 する 単語 | 219 | ひとびと が sb / sth に なやまされている こと お しめす ため に しよう する たんご | 219 | hitobito ga sb / sth ni nayamasareteiru koto o shimesu tame ni shiyō suru tango | |||||||
220 | Mots que les gens utilisent pour indiquer qu'ils sont ennuyés par quelqu'un/quelque chose | 220 | biǎoshì tāmen duì mǒu rén/mǒu shì nǎonù huǒ de cí | 220 | 表示他们对某人/某事恼怒火的词 | 220 | 220 | 人们用来表示他们对某人/某事感到恼火的词 | 220 | Words people use to indicate that they are annoyed by someone/something | 220 | Palavras que as pessoas usam para indicar que estão irritadas com alguém / algo | 220 | Palabras que las personas usan para indicar que están molestas con alguien / algo. | 220 | Wörter, die Leute verwenden, um anzuzeigen, dass sie über jemanden/etwas genervt sind | 220 | Słowa, których ludzie używają, aby wskazać, że są zirytowani kimś/coś | 220 | Слова, которые люди используют, чтобы указать, что им кто-то / что-то их раздражает. | 220 | Slova, kotoryye lyudi ispol'zuyut, chtoby ukazat', chto im kto-to / chto-to ikh razdrazhayet. | 220 | الكلمات التي يستخدمها الناس للإشارة إلى أنهم منزعجون من شخص / شيء ما | 220 | alkalimat alati yastakhdimuha alnaas lil'iisharat 'iilaa 'anahum munzaeijun min shakhs / shay' ma | 220 | लोग जिन शब्दों का उपयोग यह इंगित करने के लिए करते हैं कि वे किसी से / किसी चीज़ से नाराज़ हैं | 220 | log jin shabdon ka upayog yah ingit karane ke lie karate hain ki ve kisee se / kisee cheez se naaraaz hain | 220 | ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਲੋਕ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਹਨ | 220 | uha śabada jō lōka iha darasā'uṇa la'ī varatadē hana ki uha kisē/kisē cīza tōṁ nārāza hana | 220 | মানুষ যে শব্দগুলি ব্যবহার করে তা ইঙ্গিত করে যে তারা কারও/কিছুর প্রতি বিরক্ত | 220 | mānuṣa yē śabdaguli byabahāra karē tā iṅgita karē yē tārā kāra'ō/kichura prati birakta | 220 | 誰か/何かに悩まされていることを示すために人々が使用する言葉 | 220 | 誰 か / 何 か に 悩まされている こと を 示す ため に 人々 が 使用 する 言葉 | 220 | だれ か / なに か に なやまされている こと お しめす ため に ひとびと が しよう する ことば | 220 | dare ka / nani ka ni nayamasareteiru koto o shimesu tame ni hitobito ga shiyō suru kotoba | |||||||
221 | (Exprimant l'irritation) Merde, supplie ton lit | 221 | (biǎodá fènnù) gāisǐ de, qiú qiú nǐle | 221 | (表达愤怒)该死的,求求你了 | 221 | 221 | (Expressing irritation) Damn, beg your bed | 221 | (Expressing irritation) Damn, beg your bed | 221 | (Expressando irritação) Droga, implore pela sua cama | 221 | (Expresando irritación) Maldita sea, suplica a tu cama | 221 | (Gereiztheit ausdrückend) Verdammt, bitte um dein Bett | 221 | (Wyrażając irytację) Cholera, błagaj swoje łóżko | 221 | (Выражая раздражение) Блин, прошу твою постель | 221 | (Vyrazhaya razdrazheniye) Blin, proshu tvoyu postel' | 221 | (معربا عن التهيج) اللعنة ، توسل إلى سريرك | 221 | (mueariban ean altahayuji) allaenat , tawasal 'iilaa saririk | 221 | (चिड़चिड़ापन व्यक्त करते हुए) धिक्कार है, अपना बिस्तर मांगो | 221 | (chidachidaapan vyakt karate hue) dhikkaar hai, apana bistar maango | 221 | (ਚਿੜਚਿੜਾਪਨ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਲਾਹਨਤ, ਆਪਣਾ ਬਿਸਤਰਾ ਮੰਗੋ | 221 | (ciṛaciṛāpana zāhara karadē hō'ē) lāhanata, āpaṇā bisatarā magō | 221 | (বিরক্তি প্রকাশ করে) ধিক্কার, আপনার বিছানা ভিক্ষা করুন | 221 | (birakti prakāśa karē) dhikkāra, āpanāra bichānā bhikṣā karuna | 221 | (苛立ちを表現する)くそー、あなたのベッドを頼む | 221 | ( 苛立ち を 表現 する ) くそ ー 、 あなた の ベッド を 頼む | 221 | ( いらだち お ひょうげん する ) くそ 、 あなた の ベッド お たのむ | 221 | ( iradachi o hyōgen suru ) kuso , anata no beddo o tanomu | |||||||
222 | (Exprimant l'irritation) Merde, supplie ton lit | 222 | (biǎoshì nǎonù) gāisǐ, tǎo chuáng | 222 | (表示恼怒)该死,讨床 | 222 | 222 | (表示恼怒)该死,讨床 | 222 | (Expressing irritation) Damn, beg your bed | 222 | (Expressando irritação) Droga, implore pela sua cama | 222 | (Expresando irritación) Maldita sea, suplica a tu cama | 222 | (Gereiztheit ausdrückend) Verdammt, bitte um dein Bett | 222 | (Wyrażając irytację) Cholera, błagaj swoje łóżko | 222 | (Выражая раздражение) Блин, прошу твою постель | 222 | (Vyrazhaya razdrazheniye) Blin, proshu tvoyu postel' | 222 | (معربا عن التهيج) اللعنة ، توسل إلى سريرك | 222 | (mueariban ean altahayuji) allaenat , tawasal 'iilaa saririk | 222 | (चिड़चिड़ापन व्यक्त करते हुए) धिक्कार है, अपना बिस्तर मांगो | 222 | (chidachidaapan vyakt karate hue) dhikkaar hai, apana bistar maango | 222 | (ਚਿੜਚਿੜਾਪਨ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਲਾਹਨਤ, ਆਪਣਾ ਬਿਸਤਰਾ ਮੰਗੋ | 222 | (ciṛaciṛāpana zāhara karadē hō'ē) lāhanata, āpaṇā bisatarā magō | 222 | (বিরক্তি প্রকাশ করে) ধিক্কার, আপনার বিছানা ভিক্ষা করুন | 222 | (birakti prakāśa karē) dhikkāra, āpanāra bichānā bhikṣā karuna | 222 | (苛立ちを表現する)くそー、あなたのベッドを頼む | 222 | ( 苛立ち を 表現 する ) くそ ー 、 あなた の ベッド を 頼む | 222 | ( いらだち お ひょうげん する ) くそ 、 あなた の ベッド お たのむ | 222 | ( iradachi o hyōgen suru ) kuso , anata no beddo o tanomu | |||||||
223 | (Exprimant l'irritation) Bon sang, déteste ça | 223 | (biǎodá fènnù) gāisǐ de, tǎoyàn tā | 223 | (表达愤怒)该死的,讨厌它 | 223 | 223 | (Expressing irritation) Damn it, hate it | 223 | (Expressing irritation) Damn it, hate it | 223 | (Expressando irritação) Droga, odeio | 223 | (Expresando irritación) Maldita sea, ódialo | 223 | (Gereiztheit ausdrückend) Verdammt, hasse es | 223 | (Wyrażając irytację) Cholera, nienawidzę tego | 223 | (Выражая раздражение) Черт возьми, ненавижу это | 223 | (Vyrazhaya razdrazheniye) Chert voz'mi, nenavizhu eto | 223 | (معبرة عن الانزعاج) اللعنة ، أكرهها | 223 | (mueabiratan ean alianzieaji) allaenat , 'akrahuha | 223 | (चिड़चिड़ापन व्यक्त करते हुए) धिक्कार है, इससे नफरत है | 223 | (chidachidaapan vyakt karate hue) dhikkaar hai, isase napharat hai | 223 | (ਚਿੜਚਿੜਾਪਨ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਇਸ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੋ, ਇਸ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੋ | 223 | (ciṛaciṛāpana zāhara karadē hō'ē) isa nū nafarata karō, isa nāla nafarata karō | 223 | (বিরক্তি প্রকাশ করে) ধিক্কার, এটা ঘৃণা করো | 223 | (birakti prakāśa karē) dhikkāra, ēṭā ghr̥ṇā karō | 223 | (苛立ちを表現する)くそー、嫌い | 223 | ( 苛立ち を 表現 する ) くそ ー 、 嫌い | 223 | ( いらだち お ひょうげん する ) くそ 、 きらい | 223 | ( iradachi o hyōgen suru ) kuso , kirai | |||||||
224 | (Indiquant l'irritation) Bon sang, déteste ça | 224 | (biǎoshì nǎonù) gāisǐ, tǎoyàn | 224 | (表示恼怒)该死,讨厌 | 224 | 224 | (表示恼怒)该死,讨厌 | 224 | (Indicating irritation) Damn it, hate it | 224 | (Indicando irritação) Droga, odeio | 224 | (Indica irritación) Maldita sea, ódialo | 224 | (zeigt Reizung an) Verdammt, hasse es | 224 | (Wskazuje na irytację) Cholera, nienawidzę tego | 224 | (Указывает на раздражение) Черт возьми, ненавижу это | 224 | (Ukazyvayet na razdrazheniye) Chert voz'mi, nenavizhu eto | 224 | (تدل على التهيج) اللعنة ، أكرهها | 224 | (tadilu ealaa altahayuji) allaenat , 'akrahuha | 224 | (चिड़चिड़ापन का संकेत) धिक्कार है, इससे नफरत है | 224 | (chidachidaapan ka sanket) dhikkaar hai, isase napharat hai | 224 | (ਚਿੜਚਿੜੇਪਨ ਦਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਇਸ ਨੂੰ ਲਾਹਨਤ, ਇਸ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੋ | 224 | (ciṛaciṛēpana dā iśārā karadē hō'ē) isa nū lāhanata, isa nāla nafarata karō | 224 | (জ্বালা নির্দেশ করে) ধিক্কার, এটা ঘৃণা করুন | 224 | (jbālā nirdēśa karē) dhikkāra, ēṭā ghr̥ṇā karuna | 224 | (刺激を示す)くそー、嫌い | 224 | ( 刺激 を 示す ) くそ ー 、 嫌い | 224 | ( しげき お しめす ) くそ 、 きらい | 224 | ( shigeki o shimesu ) kuso , kirai | |||||||
225 | surface | 225 | biǎo | 225 | 表 | 225 | 225 | 表 | 225 | surface | 225 | superfície | 225 | superficie | 225 | Oberfläche | 225 | powierzchnia | 225 | поверхность | 225 | poverkhnost' | 225 | سطح - المظهر الخارجي | 225 | sath - almazhar alkharijiu | 225 | सतह | 225 | satah | 225 | ਸਤਹ | 225 | sataha | 225 | পৃষ্ঠতল | 225 | pr̥ṣṭhatala | 225 | 水面 | 225 | 水面 | 225 | すいめん | 225 | suimen | |||||||
226 | Qin | 226 | qín | 226 | 秦 | 226 | 226 | 秦 | 226 | Qin | 226 | Qin | 226 | Qin | 226 | Qin | 226 | Qin | 226 | Цинь | 226 | Tsin' | 226 | تشين | 226 | tshin | 226 | किन | 226 | kin | 226 | ਕਿਨ | 226 | kina | 226 | কিন | 226 | kina | 226 | 秦 | 226 | 秦 | 226 | はた | 226 | hata | |||||||
227 | lit | 227 | chuáng | 227 | 床 | 227 | 227 | 床 | 227 | bed | 227 | cama | 227 | cama | 227 | Bett | 227 | łóżko | 227 | кровать | 227 | krovat' | 227 | سرير | 227 | sarir | 227 | बिस्तर | 227 | bistar | 227 | ਬਿਸਤਰਾ | 227 | bisatarā | 227 | বিছানা | 227 | bichānā | 227 | ベッド | 227 | ベッド | 227 | ベッド | 227 | beddo | |||||||
228 | Célébrer | 228 | qìng | 228 | 庆 | 228 | 228 | 庆 | 228 | Celebrate | 228 | Comemoro | 228 | Celebrar | 228 | Zelebrieren | 228 | Świętować | 228 | Праздновать | 228 | Prazdnovat' | 228 | احتفل | 228 | aihtafal | 228 | जश्न मनाना | 228 | jashn manaana | 228 | ਮਨਾਉ | 228 | manā'u | 228 | উদযাপন করুন | 228 | udayāpana karuna | 228 | 祝う | 228 | 祝う | 228 | いわう | 228 | iwau | |||||||
229 | Fatigué de | 229 | yàn | 229 | 厌 | 229 | 229 | 厌 | 229 | Tired of | 229 | Cansado de | 229 | Cansado de | 229 | Müde von | 229 | Zmęczony | 229 | Устал от | 229 | Ustal ot | 229 | تعبت من | 229 | tueibat man | 229 | व्याकुल | 229 | vyaakul | 229 | ਤੋਂ ਤੰਗ | 229 | tōṁ taga | 229 | ক্লান্ত | 229 | klānta | 229 | にうんざりする | 229 | に うんざり する | 229 | に うんざり する | 229 | ni unzari suru | |||||||
230 | Ternir | 230 | diànwū | 230 | 玷污 | 230 | 230 | Tarnish | 230 | Tarnish | 230 | Manchar | 230 | Deslustre | 230 | Trüben | 230 | Plamić | 230 | Потускнеть | 230 | Potusknet' | 230 | تشويه | 230 | tashwih | 230 | कलंकति करना | 230 | kalankati karana | 230 | ਖਰਾਬ | 230 | kharāba | 230 | কলঙ্কিত | 230 | kalaṅkita | 230 | 変色 | 230 | 変色 | 230 | へんしょく | 230 | henshoku | |||||||
231 | Défilé | 231 | wū wū | 231 | 污污 | 231 | 231 | 玷污 | 231 | Defile | 231 | Desfiladeiro | 231 | Desfiladero | 231 | Verunreinigen | 231 | Zbezcześcić | 231 | Дефиле | 231 | Defile | 231 | لوث | 231 | lawth | 231 | अशुद्ध | 231 | ashuddh | 231 | ਅਸ਼ੁੱਧ | 231 | aśudha | 231 | অপবিত্র | 231 | apabitra | 231 | 汚す | 231 | 汚す | 231 | けがす | 231 | kegasu | |||||||
232 | si le métal ternit ou qc le ternit, il n'a plus l'air brillant et brillant | 232 | rúguǒ jīnshǔ shīqù guāngzé huò shǐ tā shīqù guāngzé, tā kàn qǐlái jiù bù zài míngliàng yǒu gu | 232 | 如果金属失去光泽或使它失去光泽,它看起来就不再明亮有光泽 | 232 | 232 | if metal tarnishes or sth tarnishes it, it no longer looks bright and shiny | 232 | if metal tarnishes or sth tarnishes it, it no longer looks bright and shiny | 232 | se o metal escurece ou mancha, ele não parece mais brilhante e brilhante | 232 | si el metal lo empaña o algo lo empaña, ya no se ve brillante y brillante | 232 | Wenn Metall anläuft oder etw anläuft, sieht es nicht mehr hell und glänzend aus | 232 | jeśli metal zmatowieje lub coś go zmatowie, nie będzie już wyglądał jasno i błyszcząco | 232 | если металл тускнеет или тускнеет, он больше не выглядит ярким и блестящим | 232 | yesli metall tuskneyet ili tuskneyet, on bol'she ne vyglyadit yarkim i blestyashchim | 232 | إذا شوه المعدن أو شوهه ، فلن يبدو مشرقاً ولامعاً | 232 | 'iidha shawah almaedin 'aw shawahah , falan yabdu mshrqaan wlameaan | 232 | अगर धातु खराब हो जाती है या खराब हो जाती है, तो यह चमकदार और चमकदार नहीं दिखती | 232 | agar dhaatu kharaab ho jaatee hai ya kharaab ho jaatee hai, to yah chamakadaar aur chamakadaar nahin dikhatee | 232 | ਜੇ ਧਾਤ ਧੱਬਾ ਜਾਂ ਧੁੰਦਲਾ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਹੁਣ ਚਮਕਦਾਰ ਅਤੇ ਚਮਕਦਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ | 232 | jē dhāta dhabā jāṁ dhudalā karadī hai, tāṁ iha huṇa camakadāra atē camakadāra nahīṁ dikhā'ī didī | 232 | যদি ধাতু কলঙ্কিত হয় বা এটি কলঙ্কিত হয়, তবে এটি আর উজ্জ্বল এবং চকচকে দেখায় না | 232 | yadi dhātu kalaṅkita haẏa bā ēṭi kalaṅkita haẏa, tabē ēṭi āra ujjbala ēbaṁ cakacakē dēkhāẏa nā | 232 | 金属が変色したり、sthが変色したりすると、明るく光沢がなくなります | 232 | 金属 が 変色 し たり 、 sth が 変色 し たり すると 、 明るく 光沢 が なくなります | 232 | きんぞく が へんしょく し たり 、 sth が へんしょく し たり すると 、 あかるく こうたく が なくなります | 232 | kinzoku ga henshoku shi tari , sth ga henshoku shi tari suruto , akaruku kōtaku ga nakunarimasu | |||||||
233 | Si le métal perd de son éclat ou le fait ternir, il n'a plus l'air brillant et brillant | 233 | rúguǒ jīnshǔ kěnéng huì sǔnhài huò shīqù dǐkàng, tā jiù bù zài yǒu sǔnhài | 233 | 如果金属可能会损害或失去抵抗,它就不再有损害 | 233 | 233 | 如果金属失去光泽或使它失去光泽,它看起来就不再明亮有光泽 | 233 | If the metal loses its luster or makes it tarnish, it no longer looks bright and shiny | 233 | Se o metal perder o brilho ou manchar, ele não parece mais brilhante e brilhante | 233 | Si el metal pierde su brillo o lo empaña, ya no se ve brillante y brillante. | 233 | Wenn das Metall seinen Glanz verliert oder anläuft, sieht es nicht mehr hell und glänzend aus | 233 | Jeśli metal traci połysk lub matowieje, nie wygląda już jasno i błyszcząco | 233 | Если металл теряет свой блеск или тускнеет, он больше не выглядит ярким и блестящим. | 233 | Yesli metall teryayet svoy blesk ili tuskneyet, on bol'she ne vyglyadit yarkim i blestyashchim. | 233 | إذا فقد المعدن بريقه أو جعله باهتًا ، فلن يظهر بريقًا ولمعانًا | 233 | 'iidha faqad almaedin bariqah 'aw jaealah bahtan , falan yazhar bryqan wlmeanan | 233 | यदि धातु अपनी चमक खो देती है या इसे धूमिल कर देती है, तो यह चमकदार और चमकदार नहीं दिखती | 233 | yadi dhaatu apanee chamak kho detee hai ya ise dhoomil kar detee hai, to yah chamakadaar aur chamakadaar nahin dikhatee | 233 | ਜੇ ਧਾਤ ਆਪਣੀ ਚਮਕ ਗੁਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖਰਾਬ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਹੁਣ ਚਮਕਦਾਰ ਅਤੇ ਚਮਕਦਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗੀ | 233 | jē dhāta āpaṇī camaka gu'ā didī hai jāṁ isa nū kharāba kara didī hai, tāṁ iha huṇa camakadāra atē camakadāra nahīṁ dikhā'ī dēvēgī | 233 | যদি ধাতু তার উজ্জ্বলতা হারায় বা এটিকে কলঙ্কিত করে, তাহলে এটি আর উজ্জ্বল এবং চকচকে দেখায় না | 233 | yadi dhātu tāra ujjbalatā hārāẏa bā ēṭikē kalaṅkita karē, tāhalē ēṭi āra ujjbala ēbaṁ cakacakē dēkhāẏa nā | 233 | 金属が光沢を失ったり、変色したりすると、明るく光沢がなくなります | 233 | 金属 が 光沢 を 失っ たり 、 変色 し たり すると 、 明るく 光沢 が なくなります | 233 | きんぞく が こうたく お うしなっ たり 、 へんしょく し たり すると 、 あかるく こうたく が なくなります | 233 | kinzoku ga kōtaku o ushinat tari , henshoku shi tari suruto , akaruku kōtaku ga nakunarimasu | |||||||
234 | (Rendre) terne | 234 | (shǐ) chénmèn | 234 | (使)沉闷 | 234 | 234 | (To make) dull | 234 | (To make) dull | 234 | (Para fazer) maçante | 234 | (Hacer) aburrido | 234 | (um) langweilig zu machen | 234 | (Zrobić) nudne | 234 | (Сделать) скучным | 234 | (Sdelat') skuchnym | 234 | (لجعل) مملة | 234 | (ljaela) mumilatan | 234 | (बनाने के लिए) सुस्त | 234 | (banaane ke lie) sust | 234 | (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਨੀਰਸ | 234 | (baṇā'uṇa la'ī) nīrasa | 234 | (করতে) নিস্তেজ | 234 | (karatē) nistēja | 234 | (作るために)鈍い | 234 | ( 作る ため に ) 鈍い | 234 | ( つくる ため に ) にぶい | 234 | ( tsukuru tame ni ) nibui | |||||||
235 | (Rendre) terne | 235 | (shǐ) shīqù, àndàn | 235 | (使)失去,暗淡 | 235 | 235 | (使)失去光泽,暗淡 | 235 | (To make) dull | 235 | (Para fazer) maçante | 235 | (Hacer) aburrido | 235 | (um) langweilig zu machen | 235 | (Zrobić) nudne | 235 | (Сделать) скучным | 235 | (Sdelat') skuchnym | 235 | (لجعل) مملة | 235 | (ljaela) mumilatan | 235 | (बनाने के लिए) सुस्त | 235 | (banaane ke lie) sust | 235 | (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਨੀਰਸ | 235 | (baṇā'uṇa la'ī) nīrasa | 235 | (করতে) নিস্তেজ | 235 | (karatē) nistēja | 235 | (作るために)鈍い | 235 | ( 作る ため に ) 鈍い | 235 | ( つくる ため に ) にぶい | 235 | ( tsukuru tame ni ) nibui | |||||||
236 | Les miroirs s'étaient ternis avec l'âge | 236 | jìngzi yǐjīng suízhe suìyuè de liúshì ér shīqù guāngzé | 236 | 镜子已经随着岁月的流逝而失去光泽 | 236 | 236 | The mirrors had tarnished with age | 236 | The mirrors had tarnished with age | 236 | Os espelhos ficaram manchados com o tempo | 236 | Los espejos se habían empañado con la edad | 236 | Die Spiegel waren mit dem Alter angelaufen | 236 | Lustra zmatowiały z wiekiem | 236 | Зеркала потускнели от времени | 236 | Zerkala potuskneli ot vremeni | 236 | تلطخت المرايا مع تقدم العمر | 236 | talatakhat almaraya mae taqadum aleumur | 236 | उम्र के साथ शीशे कलंकित हो गए थे | 236 | umr ke saath sheeshe kalankit ho gae the | 236 | ਉਮਰ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਖਰਾਬ ਹੋ ਗਏ ਸਨ | 236 | umara dē nāla śīśē kharāba hō ga'ē sana | 236 | আয়নাগুলি বয়সের সাথে কলঙ্কিত হয়েছিল | 236 | āẏanāguli baẏasēra sāthē kalaṅkita haẏēchila | 236 | 鏡は年齢とともに汚れていた | 236 | 鏡 は 年齢 とともに 汚れていた | 236 | かがみ わ ねんれい とともに よごれていた | 236 | kagami wa nenrei totomoni yogoreteita | |||||||
237 | Le miroir a perdu de son éclat avec le temps | 237 | dēngguāng yǐjīng suízhe suìyuè de liúshì ér shīqù guāngcǎi | 237 | 灯光已经随着岁月的流逝而失去光彩 | 237 | 237 | 镜子已经随着岁月的流逝而失去光泽 | 237 | The mirror has lost its luster with the passage of time | 237 | O espelho perdeu seu brilho com o passar do tempo | 237 | El espejo ha perdido su brillo con el paso del tiempo | 237 | Der Spiegel hat im Laufe der Zeit seinen Glanz verloren | 237 | Z upływem czasu lustro straciło swój blask | 237 | Зеркало со временем утратило свой блеск. | 237 | Zerkalo so vremenem utratilo svoy blesk. | 237 | فقدت المرآة بريقها مع مرور الوقت | 237 | faqadat almurat bariqaha mae murur alwaqt | 237 | समय बीतने के साथ दर्पण ने अपनी चमक खो दी है | 237 | samay beetane ke saath darpan ne apanee chamak kho dee hai | 237 | ਸਮੇਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਨੇ ਆਪਣੀ ਚਮਕ ਗੁਆ ਦਿੱਤੀ ਹੈ | 237 | samēṁ dē nāla śīśē nē āpaṇī camaka gu'ā ditī hai | 237 | সময়ের সাথে সাথে আয়না তার দীপ্তি হারিয়ে ফেলেছে | 237 | samaẏēra sāthē sāthē āẏanā tāra dīpti hāriẏē phēlēchē | 237 | 鏡は時間の経過とともに光沢を失っています | 237 | 鏡 は 時間 の 経過 とともに 光沢 を 失っています | 237 | かがみ わ じかん の けいか とともに こうたく お うしなっています | 237 | kagami wa jikan no keika totomoni kōtaku o ushinatteimasu | |||||||
238 | Ces conflits de miroir ne sont pas clairs en raison de l'âge | 238 | zhèxiē jìngzi jiūfēn yīn niánlíng yuányīn bù qīngchǔ | 238 | 这些镜子纠纷因年龄原因不清楚 | 238 | 238 | These mirror disputes are not clear due to age | 238 | These mirror disputes are not clear due to age | 238 | Essas disputas de espelho não são claras devido à idade | 238 | Estas disputas espejo no son claras debido a la edad. | 238 | Diese Spiegelstreitigkeiten sind altersbedingt nicht eindeutig | 238 | Te spory lustrzane nie są jasne ze względu na wiek | 238 | Эти зеркальные споры непонятны из-за возраста | 238 | Eti zerkal'nyye spory neponyatny iz-za vozrasta | 238 | هذه الخلافات المرآة ليست واضحة بسبب العمر | 238 | hadhih alkhilafat almurat laysat wadihatan bisabab aleumr | 238 | उम्र के कारण साफ नहीं होते ये आईने के विवाद | 238 | umr ke kaaran saaph nahin hote ye aaeene ke vivaad | 238 | ਇਹ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦੇ ਵਿਵਾਦ ਉਮਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਪਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹਨ | 238 | iha śīśē dē vivāda umara dē kārana sapaśaṭa nahīṁ hana | 238 | বয়সের কারণে এই আয়না বিরোধগুলি স্পষ্ট নয় | 238 | baẏasēra kāraṇē ē'i āẏanā birōdhaguli spaṣṭa naẏa | 238 | これらの鏡の論争は年齢のために明確ではありません | 238 | これら の 鏡 の 論争 は 年齢 の ため に 明確で は ありません | 238 | これら の かがみ の ろんそう わ ねんれい の ため に めいかくで わ ありません | 238 | korera no kagami no ronsō wa nenrei no tame ni meikakude wa arimasen | |||||||
239 | Ces conflits de miroir ne sont pas clairs en raison de l'âge | 239 | zhèxiē jìng zhēng yīn niánshēnrìjiǔ ér zhào yǐng yì | 239 | 这些镜争因年深日久而照影艺 | 239 | 239 | 这些镜争因年深日久而照影不清楚 | 239 | These mirror disputes are not clear due to age | 239 | Essas disputas de espelho não são claras devido à idade | 239 | Estas disputas espejo no son claras debido a la edad. | 239 | Diese Spiegelstreitigkeiten sind altersbedingt nicht eindeutig | 239 | Te spory lustrzane nie są jasne ze względu na wiek | 239 | Эти зеркальные споры непонятны из-за возраста | 239 | Eti zerkal'nyye spory neponyatny iz-za vozrasta | 239 | هذه الخلافات المرآة ليست واضحة بسبب العمر | 239 | hadhih alkhilafat almurat laysat wadihatan bisabab aleumr | 239 | उम्र के कारण साफ नहीं होते ये आईने के विवाद | 239 | umr ke kaaran saaph nahin hote ye aaeene ke vivaad | 239 | ਇਹ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦੇ ਵਿਵਾਦ ਉਮਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਪਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹਨ | 239 | iha śīśē dē vivāda umara dē kārana sapaśaṭa nahīṁ hana | 239 | বয়সের কারণে এই আয়না বিরোধগুলি স্পষ্ট নয় | 239 | baẏasēra kāraṇē ē'i āẏanā birōdhaguli spaṣṭa naẏa | 239 | これらの鏡の論争は年齢のために明確ではありません | 239 | これら の 鏡 の 論争 は 年齢 の ため に 明確で は ありません | 239 | これら の かがみ の ろんそう わ ねんれい の ため に めいかくで わ ありません | 239 | korera no kagami no ronsō wa nenrei no tame ni meikakude wa arimasen | |||||||
240 | Les chandeliers en argent étaient ternis et poussiéreux | 240 | yín zhútái yǐjīng shīqù guāngzé hé chéntǔ fēiyáng | 240 | 银烛台已经失去光泽和尘土飞扬 | 240 | 240 | The silver candlesticks were tarnished and dusty | 240 | The silver candlesticks were tarnished and dusty | 240 | Os castiçais de prata estavam manchados e empoeirados | 240 | Los candelabros de plata estaban empañados y polvorientos | 240 | Die silbernen Leuchter waren angelaufen und staubig | 240 | Srebrne świeczniki były zmatowiałe i zakurzone | 240 | Серебряные подсвечники были потускневшими и пыльными | 240 | Serebryanyye podsvechniki byli potusknevshimi i pyl'nymi | 240 | كانت الشمعدانات الفضية ملطخة ومغبرة | 240 | kanat alshumaedanat alfidiyat mulatakhatan wamaghabaratan | 240 | चांदी के दीये कलंकित और धूल भरे थे | 240 | chaandee ke deeye kalankit aur dhool bhare the | 240 | ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ ਦਾਗ ਅਤੇ ਧੂੜ ਸਨ | 240 | cāndī dī'āṁ mōmabatī'āṁ dāga atē dhūṛa sana | 240 | রৌপ্য মোমবাতিগুলি কলঙ্কিত এবং ধূলিকণা ছিল | 240 | raupya mōmabātiguli kalaṅkita ēbaṁ dhūlikaṇā chila | 240 | 銀の燭台は変色してほこりっぽい | 240 | 銀 の 燭台 は 変色 して ほこり っぽい | 240 | ぎん の しょくだい わ へんしょく して ほこり っぽい | 240 | gin no shokudai wa henshoku shite hokori ppoi | |||||||
241 | Le chandelier en argent est rouillé et poussiéreux | 241 | yínsè de zhútái yǐjīng xiù jī bānbān, chéntǔ fēiyáng | 241 | 银色的烛台已经锈迹斑斑,尘土飞扬 | 241 | 241 | 银色的烛台已经锈迹斑斑,尘土飞扬 | 241 | The silver candlestick is rusty and dusty | 241 | O castiçal de prata está enferrujado e empoeirado | 241 | El candelabro de plata está oxidado y polvoriento | 241 | Der silberne Kerzenständer ist rostig und staubig | 241 | Srebrny świecznik jest zardzewiały i zakurzony | 241 | Серебряный подсвечник ржавый и пыльный | 241 | Serebryanyy podsvechnik rzhavyy i pyl'nyy | 241 | الشمعدان الفضي صدئ ومغبر | 241 | alshameidan alfidiyu sadi wamaghabar | 241 | चांदी की मोमबत्ती जंग लगी और धूल भरी होती है | 241 | chaandee kee momabattee jang lagee aur dhool bharee hotee hai | 241 | ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਮੋਮਬੱਤੀ ਜੰਗਾਲ ਅਤੇ ਧੂੜ ਭਰੀ ਹੈ | 241 | cāndī dī mōmabatī jagāla atē dhūṛa bharī hai | 241 | রূপালী মোমবাতি মরিচা এবং ধূলিকণা | 241 | rūpālī mōmabāti maricā ēbaṁ dhūlikaṇā | 241 | 銀の燭台はさびでほこりっぽいです | 241 | 銀 の 燭台 は さ びでほこりっぽいです | 241 | ぎん の しょくだい わ さ びでほこりっぽいです | 241 | gin no shokudai wa sa bidehokorippoidesu | |||||||
242 | Les chandeliers d'argent sont noirs et poussiéreux | 242 | yín zhútái shì hēisè hé chéntǔ fēiyáng de | 242 | 银烛台是黑色和尘土飞扬的 | 242 | 242 | The silver candlesticks are black and dusty | 242 | The silver candlesticks are black and dusty | 242 | Os castiçais de prata são pretos e empoeirados | 242 | Los candelabros de plata son negros y polvorientos | 242 | Die silbernen Leuchter sind schwarz und staubig | 242 | Srebrne świeczniki są czarne i zakurzone | 242 | Серебряные подсвечники черные и пыльные | 242 | Serebryanyye podsvechniki chernyye i pyl'nyye | 242 | الشمعدانات الفضية سوداء ومغبرة | 242 | alshamaedanat alfidiyat sawda' wamaghabara | 242 | चांदी की मोमबत्ती काली और धूल भरी होती है | 242 | chaandee kee momabattee kaalee aur dhool bharee hotee hai | 242 | ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ ਕਾਲੇ ਅਤੇ ਧੂੜ ਹਨ | 242 | cāndī dī'āṁ mōmabatī'āṁ kālē atē dhūṛa hana | 242 | রূপালী মোমবাতি কালো এবং ধূলিকণা | 242 | rūpālī mōmabāti kālō ēbaṁ dhūlikaṇā | 242 | 銀の燭台は黒くてほこりっぽいです | 242 | 銀 の 燭台 は 黒くて ほこり っぽいです | 242 | ぎん の しょくだい わ くろくて ほこり っぽいです | 242 | gin no shokudai wa kurokute hokori ppoidesu | |||||||
243 | Les chandeliers d'argent sont noirs et poussiéreux | 243 | yín zhútái dōu fā wūle, mǎn shì huǒhuā | 243 | 银烛台都发乌了,满是火花 | 243 | 243 | 银烛台都发乌了,满是灰尘 | 243 | The silver candlesticks are black and dusty | 243 | Os castiçais de prata são pretos e empoeirados | 243 | Los candelabros de plata son negros y polvorientos | 243 | Die silbernen Leuchter sind schwarz und staubig | 243 | Srebrne świeczniki są czarne i zakurzone | 243 | Серебряные подсвечники черные и пыльные | 243 | Serebryanyye podsvechniki chernyye i pyl'nyye | 243 | الشمعدانات الفضية سوداء ومغبرة | 243 | alshamaedanat alfidiyat sawda' wamaghabara | 243 | चांदी की मोमबत्ती काली और धूल भरी होती है | 243 | chaandee kee momabattee kaalee aur dhool bharee hotee hai | 243 | ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ ਕਾਲੇ ਅਤੇ ਧੂੜ ਹਨ | 243 | cāndī dī'āṁ mōmabatī'āṁ kālē atē dhūṛa hana | 243 | রূপালী মোমবাতি কালো এবং ধূলিকণা | 243 | rūpālī mōmabāti kālō ēbaṁ dhūlikaṇā | 243 | 銀の燭台は黒くてほこりっぽいです | 243 | 銀 の 燭台 は 黒くて ほこり っぽいです | 243 | ぎん の しょくだい わ くろくて ほこり っぽいです | 243 | gin no shokudai wa kurokute hokori ppoidesu | |||||||
244 | gâcher la bonne opinion que les gens ont de qn/qc | 244 | pòhuài rénmen duì mǒu rén de hǎogǎn | 244 | 破坏人们对某人的好感 | 244 | 244 | to spoil the good opinion people have of sb/sth | 244 | to spoil the good opinion people have of sb/sth | 244 | para estragar a boa opinião que as pessoas têm de sb / sth | 244 | para estropear la buena opinión que la gente tiene de algo / algo | 244 | die gute Meinung verderben, die die Leute von jdm/etw haben | 244 | zepsuć ludziom dobrą opinię o kimś/czegoś | 244 | испортить хорошее мнение людей о sb / sth | 244 | isportit' khorosheye mneniye lyudey o sb / sth | 244 | لإفساد الرأي الجيد لدى الناس حول sb / sth | 244 | li'iifsad alraay aljayid ladaa alnaas hawl sb / sth | 244 | लोगों की sb/sth . के बारे में अच्छी राय खराब करने के लिए | 244 | logon kee sb/sth . ke baare mein achchhee raay kharaab karane ke lie | 244 | ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਚੰਗੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਖਰਾਬ ਕਰਨ ਲਈ sb/sth | 244 | lōkāṁ dē cagē vicārāṁ nū kharāba karana la'ī sb/sth | 244 | মানুষের sb/sth এর ভাল মতামত নষ্ট করার জন্য | 244 | mānuṣēra sb/sth ēra bhāla matāmata naṣṭa karāra jan'ya | 244 | 人々がsb / sthについて持っている良い意見を台無しにする | 244 | 人々 が sb / sth について 持っている 良い 意見 を 台無し に する | 244 | ひとびと が sb / sth について もっている よい いけん お だいなし に する | 244 | hitobito ga sb / sth nitsuite motteiru yoi iken o dainashi ni suru | |||||||
245 | Ruiner la bonne volonté des gens envers quelqu'un | 245 | pòhuài rénmen duì mǒu rén de hǎogǎn | 245 | 破坏人们对某人的好感 | 245 | 245 | 破坏人们对某人的好感 | 245 | Ruin people's goodwill towards someone | 245 | Arruinar a boa vontade das pessoas para com alguém | 245 | Arruinar la buena voluntad de la gente hacia alguien | 245 | Den guten Willen der Menschen gegenüber jemandem ruinieren | 245 | Zrujnować dobrą wolę ludzi w stosunku do kogoś | 245 | Разрушить доброжелательность людей к кому-то | 245 | Razrushit' dobrozhelatel'nost' lyudey k komu-to | 245 | تدمر حسن نية الناس تجاه شخص ما | 245 | tudamir husn niat alnaas tujah shakhs ma | 245 | किसी के प्रति लोगों की सद्भावना बर्बाद करें | 245 | kisee ke prati logon kee sadbhaavana barbaad karen | 245 | ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਤੀ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸਦਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਖਰਾਬ ਕਰੋ | 245 | kisē pratī lōkāṁ dī sadabhāvanā nū kharāba karō | 245 | কারো প্রতি মানুষের সদিচ্ছা নষ্ট করুন | 245 | kārō prati mānuṣēra sadicchā naṣṭa karuna | 245 | 誰かに対する人々の善意を台無しにする | 245 | 誰 か に対する 人々 の 善意 を 台無し に する | 245 | だれ か にたいする ひとびと の ぜに お だいなし に する | 245 | dare ka nitaisuru hitobito no zeni o dainashi ni suru | |||||||
246 | Profaner, corrompre, endommager (célèbre, etc.) | 246 | diànwū, sǔnhuài, sǔnhuài (zhùmíng děng) | 246 | 玷污、损坏、损坏(著名等) | 246 | 246 | Defile, corrupt, damage (famous, etc.) | 246 | Defile, corrupt, damage (famous, etc.) | 246 | Manchar, corromper, danificar (famoso, etc.) | 246 | Contaminar, corromper, dañar (famoso, etc.) | 246 | Verunreinigen, korrumpieren, beschädigen (berühmt usw.) | 246 | Zbezczeszczenie, zepsucie, zniszczenie (sławne itp.) | 246 | Осквернение, развращение, порча (известные и т. Д.) | 246 | Oskverneniye, razvrashcheniye, porcha (izvestnyye i t. D.) | 246 | تنجس ، فاسد ، ضرر (مشهور ، إلخ) | 246 | tanjis , fasid , darar (mashhur , 'iilakh) | 246 | अपवित्र, भ्रष्ट, क्षति (प्रसिद्ध, आदि) | 246 | apavitr, bhrasht, kshati (prasiddh, aadi) | 246 | ਅਸ਼ੁੱਧ, ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ, ਨੁਕਸਾਨ (ਮਸ਼ਹੂਰ, ਆਦਿ) | 246 | aśudha, bhriśaṭa, nukasāna (maśahūra, ādi) | 246 | অপবিত্র, দুর্নীতিগ্রস্ত, ক্ষতি (বিখ্যাত ইত্যাদি) | 246 | apabitra, durnītigrasta, kṣati (bikhyāta ityādi) | 246 | 汚損、破損、損傷(有名など) | 246 | 汚損 、 破損 、 損傷 ( 有名 など ) | 246 | おそん 、 はそん 、 そんしょう ( ゆうめい など ) | 246 | oson , hason , sonshō ( yūmei nado ) | |||||||
247 | Profaner, corrompre, endommager (célèbre, etc.) | 247 | wū wū, bàihuài, huài (míngshēng děng) | 247 | 污污,败坏,坏(名声等) | 247 | 247 | 玷污, 败坏,损坏(名声等) | 247 | Defile, corrupt, damage (famous, etc.) | 247 | Manchar, corromper, danificar (famoso, etc.) | 247 | Contaminar, corromper, dañar (famoso, etc.) | 247 | Verunreinigen, korrumpieren, beschädigen (berühmt usw.) | 247 | Zbezczeszczenie, zepsucie, zniszczenie (sławne itp.) | 247 | Осквернение, развращение, порча (известные и т. Д.) | 247 | Oskverneniye, razvrashcheniye, porcha (izvestnyye i t. D.) | 247 | تنجس ، فاسد ، ضرر (مشهور ، إلخ) | 247 | tanjis , fasid , darar (mashhur , 'iilakh) | 247 | अपवित्र, भ्रष्ट, क्षति (प्रसिद्ध, आदि) | 247 | apavitr, bhrasht, kshati (prasiddh, aadi) | 247 | ਅਸ਼ੁੱਧ, ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ, ਨੁਕਸਾਨ (ਮਸ਼ਹੂਰ, ਆਦਿ) | 247 | aśudha, bhriśaṭa, nukasāna (maśahūra, ādi) | 247 | অপবিত্র, দুর্নীতিগ্রস্ত, ক্ষতি (বিখ্যাত ইত্যাদি) | 247 | apabitra, durnītigrasta, kṣati (bikhyāta ityādi) | 247 | 汚損、破損、損傷(有名など) | 247 | 汚損 、 破損 、 損傷 ( 有名 など ) | 247 | おそん 、 はそん 、 そんしょう ( ゆうめい など ) | 247 | oson , hason , sonshō ( yūmei nado ) | |||||||
248 | supporter | 248 | zhàn | 248 | 站 | 248 | 248 | 站 | 248 | stand | 248 | ficar | 248 | pararse | 248 | Stand | 248 | podstawka | 248 | стоять | 248 | stoyat' | 248 | يفهم | 248 | yufham | 248 | खड़ा होना | 248 | khada hona | 248 | ਖੜ੍ਹੇ | 248 | khaṛhē | 248 | দাঁড়ানো | 248 | dām̐ṛānō | 248 | 台 | 248 | 台 | 248 | たい | 248 | tai | |||||||
249 | Perles | 249 | zhū | 249 | 珠 | 249 | 249 | 珠 | 249 | Beads | 249 | Miçangas | 249 | Rosario | 249 | Perlen | 249 | Koraliki | 249 | Бусины | 249 | Businy | 249 | خرز | 249 | kharaz | 249 | मनका | 249 | manaka | 249 | ਮਣਕੇ | 249 | maṇakē | 249 | জপমালা | 249 | japamālā | 249 | ビーズ | 249 | ビーズ | 249 | ビーズ | 249 | bīzu | |||||||
250 | défaut | 250 | diànwū | 250 | 玷污 | 250 | 250 | 玷 | 250 | blemish | 250 | defeito | 250 | defecto | 250 | Makel | 250 | skaza | 250 | порок | 250 | porok | 250 | عيب | 250 | eayb | 250 | दोष | 250 | dosh | 250 | ਦਾਗ | 250 | dāga | 250 | কলঙ্ক | 250 | kalaṅka | 250 | 傷 | 250 | 傷 | 250 | きず | 250 | kizu | |||||||
251 | Synonyme | 251 | dàimíngcí | 251 | 代名词 | 251 | 251 | Synonym | 251 | Synonym | 251 | Sinônimo | 251 | Sinónimo | 251 | Synonym | 251 | Synonim | 251 | Синоним | 251 | Sinonim | 251 | مرادف | 251 | muradif | 251 | समानार्थी शब्द | 251 | samaanaarthee shabd | 251 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 251 | samānārathī | 251 | প্রতিশব্দ | 251 | pratiśabda | 251 | シノニム | 251 | シノニム | 251 | シノニム | 251 | shinonimu | |||||||
252 | Entacher | 252 | wūdiǎn | 252 | 污点 | 252 | 252 | Taint | 252 | Taint | 252 | Taint | 252 | Mancha | 252 | Verderben | 252 | Skaza | 252 | Порча | 252 | Porcha | 252 | تلوث | 252 | talawuth | 252 | कलंक | 252 | kalank | 252 | ਦਾਗ | 252 | dāga | 252 | কলঙ্কিত | 252 | kalaṅkita | 252 | 汚染 | 252 | 汚染 | 252 | おせん | 252 | osen | |||||||
253 | Il espère améliorer l'image publique quelque peu ternie du journal | 253 | tā xīwàng gǎishàn gāi bào zài mǒu zhǒng chéngdù shàng shòudào diànwū de gōngzhòng xín | 253 | 他希望改善该报在某种程度上受到玷污的公众形象 | 253 | 253 | He hopes to improve the newspaper’s somewhat tarnished public image | 253 | He hopes to improve the newspaper’s somewhat tarnished public image | 253 | Ele espera melhorar a imagem pública um tanto manchada do jornal | 253 | Espera mejorar la imagen pública algo empañada del periódico. | 253 | Er hofft, das etwas angeschlagene öffentliche Image der Zeitung verbessern zu können | 253 | Ma nadzieję poprawić nieco nadszarpnięty publiczny wizerunek gazety | 253 | Он надеется улучшить несколько запятнанный имидж газеты. | 253 | On nadeyetsya uluchshit' neskol'ko zapyatnannyy imidzh gazety. | 253 | إنه يأمل في تحسين الصورة العامة للصحيفة المشوهة إلى حد ما | 253 | 'iinah yamal fi tahsin alsuwrat aleamat lilsahifat almushawahat 'iilaa hadin ma | 253 | उन्हें उम्मीद है कि अखबार की कुछ हद तक खराब हुई सार्वजनिक छवि में सुधार होगा | 253 | unhen ummeed hai ki akhabaar kee kuchh had tak kharaab huee saarvajanik chhavi mein sudhaar hoga | 253 | ਉਹ ਅਖ਼ਬਾਰ ਦੇ ਕੁਝ ਖਰਾਬ ਹੋਏ ਜਨਤਕ ਅਕਸ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ | 253 | uha aḵẖabāra dē kujha kharāba hō'ē janataka akasa nū sudhārana dī umīda karadā hai | 253 | তিনি সংবাদপত্রের কিছুটা কলঙ্কিত জনসাধারণের ভাবমূর্তি উন্নত করার আশা করেন | 253 | tini sambādapatrēra kichuṭā kalaṅkita janasādhāraṇēra bhābamūrti unnata karāra āśā karēna | 253 | 彼は新聞のやや傷ついた公共イメージを改善したいと考えています | 253 | 彼 は 新聞 の やや 傷ついた 公共 イメージ を 改善 したい と 考えています | 253 | かれ わ しんぶん の やや きずついた こうきょう イメージ お かいぜん したい と かんがえています | 253 | kare wa shinbun no yaya kizutsuita kōkyō imēji o kaizen shitai to kangaeteimasu | |||||||
254 | Il espère améliorer l'image publique quelque peu ternie du journal | 254 | tā xīwàng gǎishàn gāi bào zài mǒu zhǒng chéngdù shàng shòudào diànwū de gōngzhòng xín | 254 | 他希望改善该报在某种程度上受到玷污的公众形象 | 254 | 254 | He hopes to improve the newspaper’s somewhat tarnished public image | 254 | He hopes to improve the newspaper’s somewhat tarnished public image | 254 | Ele espera melhorar a imagem pública um tanto manchada do jornal | 254 | Espera mejorar la imagen pública algo empañada del periódico. | 254 | Er hofft, das etwas angeschlagene öffentliche Image der Zeitung verbessern zu können | 254 | Ma nadzieję poprawić nieco nadszarpnięty publiczny wizerunek gazety | 254 | Он надеется улучшить несколько запятнанный имидж газеты. | 254 | On nadeyetsya uluchshit' neskol'ko zapyatnannyy imidzh gazety. | 254 | إنه يأمل في تحسين الصورة العامة للصحيفة المشوهة إلى حد ما | 254 | 'iinah yamal fi tahsin alsuwrat aleamat lilsahifat almushawahat 'iilaa hadin ma | 254 | उन्हें उम्मीद है कि अखबार की कुछ हद तक खराब हुई सार्वजनिक छवि में सुधार होगा | 254 | unhen ummeed hai ki akhabaar kee kuchh had tak kharaab huee saarvajanik chhavi mein sudhaar hoga | 254 | ਉਹ ਅਖ਼ਬਾਰ ਦੇ ਕੁਝ ਖਰਾਬ ਹੋਏ ਜਨਤਕ ਅਕਸ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ | 254 | uha aḵẖabāra dē kujha kharāba hō'ē janataka akasa nū sudhārana dī umīda karadā hai | 254 | তিনি সংবাদপত্রের কিছুটা কলঙ্কিত জনসাধারণের ভাবমূর্তি উন্নত করার আশা করেন | 254 | tini sambādapatrēra kichuṭā kalaṅkita janasādhāraṇēra bhābamūrti unnata karāra āśā karēna | 254 | 彼は新聞のやや傷ついた公共イメージを改善したいと考えています | 254 | 彼 は 新聞 の やや 傷ついた 公共 イメージ を 改善 したい と 考えています | 254 | かれ わ しんぶん の やや きずついた こうきょう イメージ お かいぜん したい と かんがえています | 254 | kare wa shinbun no yaya kizutsuita kōkyō imēji o kaizen shitai to kangaeteimasu | |||||||
255 | Il espère améliorer l'image publique quelque peu ternie du journal | 255 | tā xīwàng gǎishàn gāi bàogào zài sǔnhuài de wū sǔn de zhěngtǐ xíngxiàng shàng | 255 | 他希望改善该报告在损坏的污损的整体形象上 | 255 | 255 | 他希望改善该报在某种程度上受到玷污的公众形象 | 255 | He hopes to improve the newspaper’s somewhat tarnished public image | 255 | Ele espera melhorar a imagem pública um tanto manchada do jornal | 255 | Espera mejorar la imagen pública algo empañada del periódico. | 255 | Er hofft, das etwas angeschlagene öffentliche Image der Zeitung verbessern zu können | 255 | Ma nadzieję poprawić nieco nadszarpnięty publiczny wizerunek gazety | 255 | Он надеется улучшить несколько запятнанный имидж газеты. | 255 | On nadeyetsya uluchshit' neskol'ko zapyatnannyy imidzh gazety. | 255 | إنه يأمل في تحسين الصورة العامة للصحيفة المشوهة إلى حد ما | 255 | 'iinah yamal fi tahsin alsuwrat aleamat lilsahifat almushawahat 'iilaa hadin ma | 255 | उन्हें उम्मीद है कि अखबार की कुछ हद तक खराब हुई सार्वजनिक छवि में सुधार होगा | 255 | unhen ummeed hai ki akhabaar kee kuchh had tak kharaab huee saarvajanik chhavi mein sudhaar hoga | 255 | ਉਹ ਅਖ਼ਬਾਰ ਦੇ ਕੁਝ ਖਰਾਬ ਹੋਏ ਜਨਤਕ ਅਕਸ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ | 255 | uha aḵẖabāra dē kujha kharāba hō'ē janataka akasa nū sudhārana dī umīda karadā hai | 255 | তিনি সংবাদপত্রের কিছুটা কলঙ্কিত জনসাধারণের ভাবমূর্তি উন্নত করার আশা করেন | 255 | tini sambādapatrēra kichuṭā kalaṅkita janasādhāraṇēra bhābamūrti unnata karāra āśā karēna | 255 | 彼は新聞のやや傷ついた公共イメージを改善したいと考えています | 255 | 彼 は 新聞 の やや 傷ついた 公共 イメージ を 改善 したい と 考えています | 255 | かれ わ しんぶん の やや きずついた こうきょう イメージ お かいぜん したい と かんがえています | 255 | kare wa shinbun no yaya kizutsuita kōkyō imēji o kaizen shitai to kangaeteimasu | |||||||
256 | Il espère améliorer l'image publique légèrement endommagée du journal | 256 | tā xīwàng néng gǎishàn bàoshè lüèwēi shòu sǔn de gōngzhòng xíngxiàng | 256 | 他希望能改善报社略微受损的公众形象 | 256 | 256 | He hopes to improve the slightly damaged public image of the newspaper | 256 | He hopes to improve the slightly damaged public image of the newspaper | 256 | Ele espera melhorar a imagem pública ligeiramente prejudicada do jornal | 256 | Espera mejorar la imagen pública levemente dañada del periódico. | 256 | Er hofft, das leicht beschädigte öffentliche Image der Zeitung zu verbessern | 256 | Ma nadzieję na poprawę nieco nadszarpniętego publicznego wizerunku gazety | 256 | Он надеется улучшить слегка испорченный имидж газеты в глазах общественности. | 256 | On nadeyetsya uluchshit' slegka isporchennyy imidzh gazety v glazakh obshchestvennosti. | 256 | إنه يأمل في تحسين الصورة العامة للصحيفة التي تعرضت لأضرار طفيفة | 256 | 'iinah yamal fi tahsin alsuwrat aleamat lilsahifat alati taearadat li'adrar tafifa | 256 | वह अखबार की थोड़ी क्षतिग्रस्त सार्वजनिक छवि में सुधार की उम्मीद करते हैं | 256 | vah akhabaar kee thodee kshatigrast saarvajanik chhavi mein sudhaar kee ummeed karate hain | 256 | ਉਹ ਅਖ਼ਬਾਰ ਦੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਖਰਾਬ ਹੋਏ ਜਨਤਕ ਅਕਸ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ | 256 | uha aḵẖabāra dē thōṛhē kharāba hō'ē janataka akasa nū sudhārana dī umīda karadā hai | 256 | তিনি সংবাদপত্রের সামান্য ক্ষতিগ্রস্ত পাবলিক ইমেজের উন্নতি আশা করেন | 256 | tini sambādapatrēra sāmān'ya kṣatigrasta pābalika imējēra unnati āśā karēna | 256 | 彼は新聞のわずかに損傷した公共のイメージを改善したいと考えています | 256 | 彼 は 新聞 の わずか に 損傷 した 公共 の イメージ を 改善 したい と 考えています | 256 | かれ わ しんぶん の わずか に そんしょう した こうきょう の イメージ お かいぜん したい と かんがえています | 256 | kare wa shinbun no wazuka ni sonshō shita kōkyō no imēji o kaizen shitai to kangaeteimasu | |||||||
257 | Il espère améliorer l'image publique légèrement endommagée du journal | 257 | tā xīwàng bàozhǐ jiǎnlüè de xíngxiàng xíngxiàng | 257 | 他希望报纸简略的形象形象 | 257 | 257 | 他希望改善报纸略有受损的公众形象 | 257 | He hopes to improve the slightly damaged public image of the newspaper | 257 | Ele espera melhorar a imagem pública ligeiramente prejudicada do jornal | 257 | Espera mejorar la imagen pública levemente dañada del periódico. | 257 | Er hofft, das leicht beschädigte Image der Zeitung in der Öffentlichkeit zu verbessern | 257 | Ma nadzieję na poprawę nieco nadszarpniętego publicznego wizerunku gazety | 257 | Он надеется улучшить слегка испорченный имидж газеты в глазах общественности. | 257 | On nadeyetsya uluchshit' slegka isporchennyy imidzh gazety v glazakh obshchestvennosti. | 257 | إنه يأمل في تحسين الصورة العامة للصحيفة التي تعرضت لأضرار طفيفة | 257 | 'iinah yamal fi tahsin alsuwrat aleamat lilsahifat alati taearadat li'adrar tafifa | 257 | वह अखबार की थोड़ी क्षतिग्रस्त सार्वजनिक छवि में सुधार की उम्मीद करते हैं | 257 | vah akhabaar kee thodee kshatigrast saarvajanik chhavi mein sudhaar kee ummeed karate hain | 257 | ਉਹ ਅਖ਼ਬਾਰ ਦੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਖਰਾਬ ਹੋਏ ਜਨਤਕ ਅਕਸ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ | 257 | uha aḵẖabāra dē thōṛhē kharāba hō'ē janataka akasa nū sudhārana dī umīda karadā hai | 257 | তিনি সংবাদপত্রের সামান্য ক্ষতিগ্রস্ত পাবলিক ইমেজের উন্নতি আশা করেন | 257 | tini sambādapatrēra sāmān'ya kṣatigrasta pābalika imējēra unnati āśā karēna | 257 | 彼は新聞のわずかに損傷した公共のイメージを改善したいと考えています | 257 | 彼 は 新聞 の わずか に 損傷 した 公共 の イメージ を 改善 したい と 考えています | 257 | かれ わ しんぶん の わずか に そんしょう した こうきょう の イメージ お かいぜん したい と かんがえています | 257 | kare wa shinbun no wazuka ni sonshō shita kōkyō no imēji o kaizen shitai to kangaeteimasu | |||||||
258 | une fine couche à la surface d'un métal qui lui donne un aspect terne et non brillant | 258 | jīnshǔ biǎomiàn de yī céng báo báo de yī céng, shǐ tā kàn qǐlái àndàn wú guāng | 258 | 金属表面的一层薄薄的一层,使它看起来暗淡无光 | 258 | 258 | a thin layer on the surface of a metal that makes it look dull and not bright | 258 | a thin layer on the surface of a metal that makes it look dull and not bright | 258 | uma camada fina na superfície de um metal que o torna opaco e não brilhante | 258 | una capa delgada en la superficie de un metal que lo hace parecer opaco y no brillante | 258 | eine dünne Schicht auf der Oberfläche eines Metalls, die es matt und nicht hell aussehen lässt | 258 | cienka warstwa na powierzchni metalu, która sprawia, że wygląda ona matowo i nie jest jasna | 258 | тонкий слой на поверхности металла, который делает его тусклым и не ярким | 258 | tonkiy sloy na poverkhnosti metalla, kotoryy delayet yego tusklym i ne yarkim | 258 | طبقة رقيقة على سطح المعدن تجعله يبدو باهتًا وغير لامع | 258 | tabaqat raqiqat ealaa sath almaedin tajealuh yabdu bahtan waghayr lamie | 258 | धातु की सतह पर एक पतली परत जो इसे नीरस और चमकदार नहीं दिखती है | 258 | dhaatu kee satah par ek patalee parat jo ise neeras aur chamakadaar nahin dikhatee hai | 258 | ਧਾਤ ਦੀ ਸਤਹ ਤੇ ਇੱਕ ਪਤਲੀ ਪਰਤ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਸੁਸਤ ਅਤੇ ਚਮਕਦਾਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੀ | 258 | dhāta dī sataha tē ika patalī parata jō isanū susata atē camakadāra nahīṁ baṇā'undī | 258 | ধাতুর পৃষ্ঠে একটি পাতলা স্তর যা এটিকে নিস্তেজ দেখায় এবং উজ্জ্বল নয় | 258 | dhātura pr̥ṣṭhē ēkaṭi pātalā stara yā ēṭikē nistēja dēkhāẏa ēbaṁ ujjbala naẏa | 258 | 金属の表面にある薄い層で、くすんでいて明るくないように見えます | 258 | 金属 の 表面 に ある 薄い 層 で 、 くすんでいて 明るくない よう に 見えます | 258 | きんぞく の ひょうめん に ある うすい そう で 、 くすんでいて あかるくない よう に みえます | 258 | kinzoku no hyōmen ni aru usui sō de , kusundeite akarukunai yō ni miemasu | |||||||
259 | Une fine couche à la surface du métal, le rendant terne | 259 | jīnshǔ biǎomiàn de yī céng báo báo de yī céng, zhěngtǐ àndàn wú guāng | 259 | 金属表面的一层薄薄的一层,整体暗淡无光 | 259 | 259 | 金属表面的一层薄薄的一层,使它看起来暗淡无光 | 259 | A thin layer on the surface of the metal, making it look dull | 259 | Uma fina camada na superfície do metal, fazendo com que pareça opaco | 259 | Una capa delgada en la superficie del metal, lo que hace que parezca opaco. | 259 | Eine dünne Schicht auf der Oberfläche des Metalls, die es matt aussehen lässt | 259 | Cienka warstwa na powierzchni metalu, która sprawia, że wygląda on matowo | 259 | Тонкий слой на поверхности металла, делающий его тусклым | 259 | Tonkiy sloy na poverkhnosti metalla, delayushchiy yego tusklym | 259 | طبقة رقيقة على سطح المعدن تجعله يبدو باهتًا | 259 | tabaqat raqiqat ealaa sath almaedin tajealuh yabdu bahtan | 259 | धातु की सतह पर एक पतली परत, जिससे यह नीरस दिखती है | 259 | dhaatu kee satah par ek patalee parat, jisase yah neeras dikhatee hai | 259 | ਧਾਤ ਦੀ ਸਤਹ 'ਤੇ ਇਕ ਪਤਲੀ ਪਰਤ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਸੁਸਤ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ | 259 | dhāta dī sataha'tē ika patalī parata, jisa nāla iha susata dikhā'ī didī hai | 259 | ধাতুর পৃষ্ঠে একটি পাতলা স্তর, এটিকে নিস্তেজ দেখায় | 259 | dhātura pr̥ṣṭhē ēkaṭi pātalā stara, ēṭikē nistēja dēkhāẏa | 259 | 金属の表面に薄い層があり、くすんで見えます | 259 | 金属 の 表面 に 薄い 層 が あり 、 くすんで 見えます | 259 | きんぞく の ひょうめん に うすい そう が あり 、 くすんで みえます | 259 | kinzoku no hyōmen ni usui sō ga ari , kusunde miemasu | |||||||
260 | Rouille foncée (sur une surface métallique) | 260 | àn xiù (jīnshǔ biǎomiàn) | 260 | 暗锈(金属表面) | 260 | 260 | Dark rust (on a metal surface) | 260 | Dark rust (on a metal surface) | 260 | Ferrugem escura (em uma superfície de metal) | 260 | Óxido oscuro (en una superficie de metal) | 260 | Dunkler Rost (auf einer Metalloberfläche) | 260 | Ciemna rdza (na metalowej powierzchni) | 260 | Темная ржавчина (на металлической поверхности) | 260 | Temnaya rzhavchina (na metallicheskoy poverkhnosti) | 260 | صدأ داكن (على سطح معدني) | 260 | sada dakin (ealaa sath miedini) | 260 | गहरा जंग (धातु की सतह पर) | 260 | gahara jang (dhaatu kee satah par) | 260 | ਹਨੇਰਾ ਜੰਗਾਲ (ਧਾਤ ਦੀ ਸਤਹ ਤੇ) | 260 | hanērā jagāla (dhāta dī sataha tē) | 260 | গাark় মরিচা (ধাতব পৃষ্ঠে) | 260 | gāark maricā (dhātaba pr̥ṣṭhē) | 260 | 暗いさび(金属表面) | 260 | 暗い さび ( 金属 表面 ) | 260 | くらい さび ( きんぞく ひょうめん ) | 260 | kurai sabi ( kinzoku hyōmen ) | |||||||
261 | Rouille foncée (sur une surface métallique) | 261 | (jīnshǔ biǎomiàn shàng de) àn xiù | 261 | (金属表面上的)暗锈 | 261 | 261 | (金属表面上的)暗锈 | 261 | Dark rust (on a metal surface) | 261 | Ferrugem escura (em uma superfície de metal) | 261 | Óxido oscuro (en una superficie de metal) | 261 | Dunkler Rost (auf einer Metalloberfläche) | 261 | Ciemna rdza (na metalowej powierzchni) | 261 | Темная ржавчина (на металлической поверхности) | 261 | Temnaya rzhavchina (na metallicheskoy poverkhnosti) | 261 | صدأ داكن (على سطح معدني) | 261 | sada dakin (ealaa sath miedini) | 261 | गहरा जंग (धातु की सतह पर) | 261 | gahara jang (dhaatu kee satah par) | 261 | ਹਨੇਰਾ ਜੰਗਾਲ (ਧਾਤ ਦੀ ਸਤਹ ਤੇ) | 261 | hanērā jagāla (dhāta dī sataha tē) | 261 | গাark় মরিচা (ধাতব পৃষ্ঠে) | 261 | gāark maricā (dhātaba pr̥ṣṭhē) | 261 | 暗いさび(金属表面) | 261 | 暗い さび ( 金属 表面 ) | 261 | くらい さび ( きんぞく ひょうめん ) | 261 | kurai sabi ( kinzoku hyōmen ) | |||||||
262 | tarot | 262 | tǎ luō pái | 262 | 塔罗牌 | 262 | 262 | tarot | 262 | tarot | 262 | tarot | 262 | tarot | 262 | Tarot | 262 | tarota | 262 | таро | 262 | taro | 262 | التارو | 262 | altaarw | 262 | टैरो | 262 | tairo | 262 | ਟੈਰੋਟ | 262 | ṭairōṭa | 262 | ট্যারোট | 262 | ṭyārōṭa | 262 | タロット | 262 | タロット | 262 | たろっと | 262 | tarotto | |||||||
263 | Tarot | 263 | tǎ luō pái | 263 | 塔罗牌 | 263 | 263 | 塔罗牌 | 263 | Tarot | 263 | Tarot | 263 | Tarot | 263 | Tarot | 263 | Tarota | 263 | Таро | 263 | Taro | 263 | التارو | 263 | altaarw | 263 | टैरो | 263 | tairo | 263 | ਟੈਰੋਟ | 263 | ṭairōṭa | 263 | ট্যারোট | 263 | ṭyārōṭa | 263 | タロット | 263 | タロット | 263 | たろっと | 263 | tarotto | |||||||
264 | un ensemble de cartes spéciales avec des images dessus, utilisées pour dire à qn ce qui leur arrivera à l'avenir | 264 | yī zǔ dài yǒu túpiàn de tèshū kǎpiàn, yòng yú gàosù mǒu rén jiānglái huì fāshēng shénme | 264 | 一组带有图片的特殊卡片,用于告诉某人将来会发生什么 | 264 | 264 | a set of special cards with pictures on them, used for telling sb what will happen to them in the future | 264 | a set of special cards with pictures on them, used for telling sb what will happen to them in the future | 264 | um conjunto de cartões especiais com fotos, usado para dizer ao sb o que acontecerá com eles no futuro | 264 | un conjunto de tarjetas especiales con imágenes, que se utilizan para decirle a alguien lo que les sucederá en el f | 264 | ein Satz spezieller Karten mit Bildern darauf, um jdm zu sagen, was in Zukunft mit ihm passieren wird | 264 | zestaw specjalnych kart z obrazkami, służących do informowania kogoś, co się z nimi stanie w przyszłości | 264 | набор специальных карточек с картинками на них, которые рассказывают кому-то, что с ними будет в будущем | 264 | nabor spetsial'nykh kartochek s kartinkami na nikh, kotoryye rasskazyvayut komu-to, chto s nimi budet v budushchem | 264 | مجموعة من البطاقات الخاصة بها صور تستخدم لإخبار sb بما سيحدث لها في المستقبل | 264 | majmueat min albitaqat alkhasat biha suar tustakhdam li'iikhbar sb bima sayahduth laha fi almustaqbal | 264 | उन पर चित्रों के साथ विशेष कार्ड का एक सेट, एसबी को यह बताने के लिए उपयोग किया जाता है कि भविष्य में उनका क्या होगा | 264 | un par chitron ke saath vishesh kaard ka ek set, esabee ko yah bataane ke lie upayog kiya jaata hai ki bhavishy mein unaka kya hoga | 264 | ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਵਾਲੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਾਰਡਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ, ਐਸਬੀ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ | 264 | unhāṁ'tē tasavīrāṁ vālē viśēśa kāraḍāṁ dā samūha, aisabī nū iha dasaṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki bhavikha vica unhāṁ dā kī hōvēgā | 264 | তাদের উপর ছবি সহ বিশেষ কার্ডের একটি সেট, যা ভবিষ্যতে তাদের কী হবে তা বলার জন্য ব্যবহৃত হয় | 264 | tādēra upara chabi saha biśēṣa kārḍēra ēkaṭi sēṭa, yā bhabiṣyatē tādēra kī habē tā balāra jan'ya byabahr̥ta haẏa | 264 | sbに将来何が起こるかを伝えるために使用される、写真が描かれた特別なカードのセット | 264 | sb に 将来 何 が 起こる か を 伝える ため に 使用 される 、 写真 が 描かれた 特別な カ | 264 | sb に しょうらい なに が おこる か お つたえる ため に しよう される 、 しゃしん が えがかれた とくべつな カード の セット | 264 | sb ni shōrai nani ga okoru ka o tsutaeru tame ni shiyō sareru , shashin ga egakareta tokubetsuna kādo no setto | |||||||
265 | Un ensemble de cartes spéciales avec des images pour dire à quelqu'un ce qui se passera dans le futur | 265 | yī zǔ dài yǒu túpiàn de tèshū shuōmíng, yòng yú gàosù mǒu rén yǐhòu huì fāshēng shénme | 265 | 一组带有图片的特殊说明,用于告诉某人以后会发生什么 | 265 | 265 | 一组带有图片的特殊卡片,用于告诉某人将来会发生什么 | 265 | A set of special cards with pictures to tell someone what will happen in the future | 265 | Um conjunto de cartões especiais com fotos para contar a alguém o que acontecerá no futuro | 265 | Un juego de tarjetas especiales con imágenes para contarle a alguien lo que sucederá en el futuro. | 265 | Ein Set spezieller Karten mit Bildern, um jemandem zu sagen, was in Zukunft passieren wird | 265 | Zestaw specjalnych kartek ze zdjęciami, aby opowiedzieć komuś, co wydarzy się w przyszłości | 265 | Набор специальных карточек с картинками, чтобы рассказать кому-нибудь о том, что будет в будущем. | 265 | Nabor spetsial'nykh kartochek s kartinkami, chtoby rasskazat' komu-nibud' o tom, chto budet v budushchem. | 265 | مجموعة من البطاقات الخاصة بالصور لتخبر شخص ما بما سيحدث في المستقبل | 265 | majmueat min albitaqat alkhasat bialsuwar litukhbir shakhs ma bima sayahduth fi almustaqbal | 265 | भविष्य में क्या होगा, यह बताने के लिए चित्रों के साथ विशेष कार्ड का एक सेट | 265 | bhavishy mein kya hoga, yah bataane ke lie chitron ke saath vishesh kaard ka ek set | 265 | ਤਸਵੀਰਾਂ ਵਾਲੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਾਰਡਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਲਈ ਕਿ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ | 265 | tasavīrāṁ vālē viśēśa kāraḍāṁ dā samūha kisē nū iha dasaṇa la'ī ki bhavikha vica kī hōvēgā | 265 | ভবিষ্যতে কি হবে তা কাউকে বলতে ছবি সহ বিশেষ কার্ডের একটি সেট | 265 | bhabiṣyatē ki habē tā kā'ukē balatē chabi saha biśēṣa kārḍēra ēkaṭi sēṭa | 265 | 将来何が起こるかを誰かに伝えるための写真付きの特別なカードのセット | 265 | 将来 何 が 起こる か を 誰 か に 伝える ため の 写真付き の 特別な カード の セット | 265 | しょうらい なに が おこる か お だれ か に つたえる ため の しゃしんつき の とくべつな カード の セット | 265 | shōrai nani ga okoru ka o dare ka ni tsutaeru tame no shashintsuki no tokubetsuna kādo no setto | |||||||
266 | Utilisé pour dire à quelqu'un ce qui se passera dans le futur Cartes de tarot (utilisées pour la divination) | 266 | yòng lái gàosù biérén wèilái huì fāshēng shénme tǎ luō pái (zhānbǔ yòng) tǎ luō zhǐpái (yòng | 266 | 用来告诉别人未来会发生什么塔罗牌(占卜用)塔罗纸牌(用于占卜) | 266 | 266 | Used to tell someone what will happen in the future Tarot cards (used for divination)塔罗纸牌(用于占卜) | 266 | Used to tell someone what will happen in the future Tarot cards (used for divination) | 266 | Usado para dizer a alguém o que acontecerá no futuro. Cartas de tarô (usadas para adivinhação) | 266 | Se usa para decirle a alguien lo que sucederá en el futuro Cartas del Tarot (usadas para adivinación) | 266 | Wird verwendet, um jemandem zu sagen, was in zukünftigen Tarot-Karten passieren wird (zur Wahrsagerei) | 266 | Używane, aby powiedzieć komuś, co wydarzy się w przyszłości Karty Tarota (używane do wróżenia) | 266 | Используется, чтобы сообщить кому-то, что произойдет в будущем. Карты Таро (используются для гадания) | 266 | Ispol'zuyetsya, chtoby soobshchit' komu-to, chto proizoydet v budushchem. Karty Taro (ispol'zuyutsya dlya gadaniya) | 266 | تُستخدم لإخبار شخص ما بما سيحدث في بطاقات Tarot المستقبلية (تُستخدم للعرافة) | 266 | tustkhdm li'iikhbar shakhs ma bima sayahduth fi bitaqat Tarot almustaqbalia (tustkhdm lilearaafati) | 266 | भविष्य में क्या होगा टैरो कार्ड (भविष्यवाणी के लिए प्रयुक्त) किसी को बताते थे | 266 | bhavishy mein kya hoga tairo kaard (bhavishyavaanee ke lie prayukt) kisee ko bataate the | 266 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਟੈਰੋਟ ਕਾਰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ (ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) | 266 | kisē nū iha dasaṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki bhavikha dē ṭairōṭa kāraḍāṁ vica kī hōvēgā (bhavikhabāṇī la'ī varati'ā jāndā hai) | 266 | ভবিষ্যতে ট্যারোট কার্ডে কি হবে তা কাউকে বলার জন্য ব্যবহৃত হয় (ভবিষ্যদ্বাণী করার জন্য ব্যবহৃত) | 266 | bhabiṣyatē ṭyārōṭa kārḍē ki habē tā kā'ukē balāra jan'ya byabahr̥ta haẏa (bhabiṣyadbāṇī karāra jan'ya byabahr̥ta) | 266 | 将来のタロットカード(占いに使用)で何が起こるかを誰かに伝えるために使用されます | 266 | 将来 の タロットカード ( 占い に 使用 ) で 何 が 起こる か を 誰 か に 伝える ため に | 266 | しょうらい の たろっとかあど ( うらない に しよう ) で なに が おこる か お だれ か に つたえる ため に しよう されます | 266 | shōrai no tarottokādo ( uranai ni shiyō ) de nani ga okoru ka o dare ka ni tsutaeru tame ni shiyō saremasu | |||||||
267 | Bâche | 267 | péng bù | 267 | 篷布 | 267 | 267 | Tarpaulin | 267 | Tarpaulin | 267 | Encerado | 267 | Lona alquitranada | 267 | Plane | 267 | Plandeka | 267 | Брезент | 267 | Brezent | 267 | القماش المشمع | 267 | alqumash almushmae | 267 | तिरपाल | 267 | tirapaal | 267 | ਤਰਪਾਲ | 267 | tarapāla | 267 | তর্পণ | 267 | tarpaṇa | 267 | 防水シート | 267 | 防水 シート | 267 | ぼうすい シート | 267 | bōsui shīto | |||||||
268 | bâche | 268 | péng bù | 268 | 篷布 | 268 | 268 | 篷布 | 268 | tarpaulin | 268 | encerado | 268 | lona alquitranada | 268 | Plane | 268 | plandeka | 268 | брезент | 268 | brezent | 268 | القماش المشمع | 268 | alqumash almushmae | 268 | तिरपाल | 268 | tirapaal | 268 | ਤਰਪਾਲ | 268 | tarapāla | 268 | তর্পণ | 268 | tarpaṇa | 268 | 防水シート | 268 | 防水 シート | 268 | ぼうすい シート | 268 | bōsui shīto | |||||||
269 | également | 269 | hái | 269 | 还 | 269 | 269 | also | 269 | also | 269 | tb | 269 | además | 269 | Auch | 269 | także | 269 | также | 269 | takzhe | 269 | أيضا | 269 | 'aydan | 269 | भी | 269 | bhee | 269 | ਵੀ | 269 | vī | 269 | এছাড়াও | 269 | ēchāṛā'ō | 269 | また | 269 | また | 269 | また | 269 | mata | |||||||
270 | informel | 270 | fēi zhèngshì de | 270 | 非正式的 | 270 | 270 | informal | 270 | informal | 270 | informal | 270 | informal | 270 | informell | 270 | nieformalny | 270 | неофициальный | 270 | neofitsial'nyy | 270 | غير رسمي | 270 | ghayr rasmiin | 270 | अनौपचारिक | 270 | anaupachaarik | 270 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 270 | gaira rasamī | 270 | অনানুষ্ঠানিক | 270 | anānuṣṭhānika | 270 | 非公式 | 270 | 非公式 | 270 | ひこうしき | 270 | hikōshiki | |||||||
271 | bâche | 271 | péng bù | 271 | 篷布 | 271 | 271 | tarp | 271 | tarp | 271 | lona | 271 | lona | 271 | Plane | 271 | plandeka | 271 | брезент | 271 | brezent | 271 | قماش القنب | 271 | qumash alqanab | 271 | टीएआरपी | 271 | teeeaarapee | 271 | tarp | 271 | tarp | 271 | টর্প | 271 | ṭarpa | 271 | 防水シート | 271 | 防水 シート | 271 | ぼうすい シート | 271 | bōsui shīto | |||||||
272 | une grande feuille faite d'un matériau imperméable et épais, utilisée pour couvrir les objets et pour empêcher la pluie | 272 | yī zhǒng yóu zhòng zhì fángshuǐ cáiliào zhì chéng de dàpiàn, yòng yú gài zhù dōngxī bìng fán | 272 | 一种由重质防水材料制成的大片,用于盖住东西并防止雨淋 | 272 | 272 | a large sheet made of heavy waterproof material, used to cover things with and to keep rain off | 272 | a large sheet made of heavy waterproof material, used to cover things with and to keep rain off | 272 | uma grande folha feita de material resistente à água, usada para cobrir as coisas com e para evitar a chuva | 272 | una sábana grande hecha de material resistente al agua, que se usa para cubrir cosas y para evitar la lluvia | 272 | ein großes Laken aus schwerem wasserdichtem Material, das verwendet wird, um Dinge abzudecken und Regen a | 272 | duża płachta wykonana z ciężkiego wodoodpornego materiału, służąca do przykrywania rzeczy i do ochrony przed deszczem | 272 | большой лист из прочного водонепроницаемого материала, используемый для укрытия вещей и защиты от дождя | 272 | bol'shoy list iz prochnogo vodonepronitsayemogo materiala, ispol'zuyemyy dlya ukrytiya veshchey i zashchity ot dozhdya | 272 | ملاءة كبيرة مصنوعة من مادة ثقيلة مقاومة للماء ، تستخدم لتغطية الأشياء ولحماية المطر | 272 | mula'at kabirat masnueat min madat thaqilat muqawimat lilma' , tustakhdam litaghtiat al'ashya' walihimayat almatar | 272 | भारी जलरोधी सामग्री से बनी एक बड़ी चादर, जिसका उपयोग चीजों को ढकने और बारिश को दूर रखने के लिए किया जाता है | 272 | bhaaree jalarodhee saamagree se banee ek badee chaadar, jisaka upayog cheejon ko dhakane aur baarish ko door rakhane ke lie kiya jaata hai | 272 | ਭਾਰੀ ਵਾਟਰਪ੍ਰੂਫ ਸਮਗਰੀ ਦੀ ਬਣੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਸ਼ੀਟ, ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ coverੱਕਣ ਅਤੇ ਮੀਂਹ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 272 | bhārī vāṭaraprūpha samagarī dī baṇī ika vaḍī śīṭa, cīzāṁ nū coverkaṇa atē mīnha nū rōkaṇa la'ī varatī jāndī hai | 272 | ভারী জলরোধী উপাদান দিয়ে তৈরি একটি বড় চাদর, যা জিনিসপত্র coverেকে রাখতে এবং বৃষ্টি বন্ধ রাখতে ব্যবহৃত হয় | 272 | bhārī jalarōdhī upādāna diẏē tairi ēkaṭi baṛa cādara, yā jinisapatra coverēkē rākhatē ēbaṁ br̥ṣṭi bandha rākhatē byabahr̥ta haẏa | 272 | 重い防水素材で作られた大きなシートで、物を覆ったり、雨を防いだりするために使用されます | 272 | 重い 防水 素材 で 作られた 大きな シート で 、 物 を 覆っ たり 、 雨 を 防い だり する | 272 | おもい ぼうすい そざい で つくられた おうきな シート で 、 もの お おうっ たり 、 あめ お ふせい だり する ため に しよう されます | 272 | omoi bōsui sozai de tsukurareta ōkina shīto de , mono o ōt tari , ame o fusei dari suru tame ni shiyō saremasu | |||||||
273 | Un grand morceau de matériau imperméable lourd utilisé pour couvrir les choses et empêcher la pluie | 273 | yī zhǒng yóu zhòng zhì fángshuǐ cáiliào zhì chéng de dàpiàn, yòng yú gài zhù bìng dǎng yǔ | 273 | 一种由重质防水材料制成的大片,用于盖住并挡雨 | 273 | 273 | 一种由重质防水材料制成的大片,用于盖住东西并挡雨 | 273 | A large piece of heavy waterproof material used to cover things and keep out the rain | 273 | Um grande pedaço de material pesado à prova d'água usado para cobrir coisas e proteger da chuva | 273 | Una pieza grande de material impermeable pesado que se usa para cubrir cosas y evitar la lluvia. | 273 | Ein großes Stück schweres wasserdichtes Material, das verwendet wird, um Dinge abzudecken und den Regen abz | 273 | Duży kawałek ciężkiego wodoodpornego materiału używanego do przykrywania rzeczy i ochrony przed deszczem | 273 | Большой кусок плотного водонепроницаемого материала, используемый для защиты вещей и защиты от дождя. | 273 | Bol'shoy kusok plotnogo vodonepronitsayemogo materiala, ispol'zuyemyy dlya zashchity veshchey i zashchity ot dozhdya. | 273 | قطعة كبيرة من مادة ثقيلة مقاومة للماء تستخدم لتغطية الأشياء ومنع المطر | 273 | qiteat kabirat min madat thaqilat muqawimat lilma' tustakhdam litaghtiat al'ashya' wamane almatar | 273 | भारी जलरोधी सामग्री का एक बड़ा टुकड़ा चीजों को ढंकने और बारिश को दूर रखने के लिए उपयोग किया जाता है | 273 | bhaaree jalarodhee saamagree ka ek bada tukada cheejon ko dhankane aur baarish ko door rakhane ke lie upayog kiya jaata hai | 273 | ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ coverੱਕਣ ਅਤੇ ਬਾਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਭਾਰੀ ਵਾਟਰਪ੍ਰੂਫ ਸਮਗਰੀ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਟੁਕੜਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 273 | cīzāṁ nū coverkaṇa atē bāriśa nū rōkaṇa la'ī bhārī vāṭaraprūpha samagarī dā ika vaḍā ṭukaṛā varati'ā jāndā hai | 273 | ভারী জলরোধী উপাদানগুলির একটি বড় টুকরা জিনিসগুলিকে coverেকে রাখতে এবং বৃষ্টিকে দূরে রাখতে ব্যবহৃত হয় | 273 | bhārī jalarōdhī upādānagulira ēkaṭi baṛa ṭukarā jinisagulikē coverēkē rākhatē ēbaṁ br̥ṣṭikē dūrē rākhatē byabahr̥ta haẏa | 273 | 物を覆い、雨を防ぐために使用される重い防水素材の大きな部分 | 273 | 物 を 覆い 、 雨 を 防ぐ ため に 使用 される 重い 防水 素材 の 大きな 部分 | 273 | もの お おうい 、 あめ お ふせぐ ため に しよう される おもい ぼうすい そざい の おうきな ぶぶん | 273 | mono o ōi , ame o fusegu tame ni shiyō sareru omoi bōsui sozai no ōkina bubun | |||||||
274 | Bâche ; bâche (imperméable) | 274 | péng bù; (fángshuǐ) péng bù | 274 | 篷布; (防水)篷布 | 274 | 274 | Tarpaulin; (waterproof) tarpaulin | 274 | Tarpaulin; (waterproof) tarpaulin | 274 | Lona; lona (à prova d'água) | 274 | Lona; lona (impermeable) | 274 | Plane; (wasserdichte) Plane | 274 | Plandeka; (wodoodporna) plandeka | 274 | Брезент; (непромокаемый) брезент | 274 | Brezent; (nepromokayemyy) brezent | 274 | القماش المشمع ؛ (مقاوم للماء) القماش المشمع | 274 | alqumash almushamae ; (muqawim lilma'i) alqumash almushmae | 274 | तिरपाल; (निविड़ अंधकार) तिरपाल | 274 | tirapaal; (nivid andhakaar) tirapaal | 274 | ਤਰਪਾਲ; (ਵਾਟਰਪ੍ਰੂਫ਼) ਤਰਪਾਲ | 274 | tarapāla; (vāṭaraprūfa) tarapāla | 274 | তর্পণ; (জলরোধী) তর্পণ | 274 | tarpaṇa; (jalarōdhī) tarpaṇa | 274 | ターポリン;(防水)ターポリン | 274 | ターポリン ;( 防水 ) ターポリン | 274 | たあぽりん ;( ぼうすい ) たあぽりん | 274 | tāporin ;( bōsui ) tāporin | |||||||
275 | Bâche ; bâche (imperméable) | 275 | bóyóu fānbù;(fángshuǐ) yóubù | 275 | 柏油帆布;(防水)油布 | 275 | 275 | 柏油帆布;(防水)油布 | 275 | Tarpaulin; (waterproof) tarpaulin | 275 | Lona; lona (à prova d'água) | 275 | Lona; lona (impermeable) | 275 | Plane; (wasserdichte) Plane | 275 | Plandeka; (wodoodporna) plandeka | 275 | Брезент; (непромокаемый) брезент | 275 | Brezent; (nepromokayemyy) brezent | 275 | القماش المشمع ؛ (مقاوم للماء) القماش المشمع | 275 | alqumash almushamae ; (muqawim lilma'i) alqumash almushmae | 275 | तिरपाल; (निविड़ अंधकार) तिरपाल | 275 | tirapaal; (nivid andhakaar) tirapaal | 275 | ਤਰਪਾਲ; (ਵਾਟਰਪ੍ਰੂਫ਼) ਤਰਪਾਲ | 275 | tarapāla; (vāṭaraprūfa) tarapāla | 275 | তর্পণ; (জলরোধী) তর্পণ | 275 | tarpaṇa; (jalarōdhī) tarpaṇa | 275 | ターポリン;(防水)ターポリン | 275 | ターポリン ;( 防水 ) ターポリン | 275 | たあぽりん ;( ぼうすい ) たあぽりん | 275 | tāporin ;( bōsui ) tāporin | |||||||
276 | Estragon | 276 | lóng hāo | 276 | 龙蒿 | 276 | 276 | Tarragon | 276 | Tarragon | 276 | Estragão | 276 | Estragón | 276 | Estragon | 276 | Estragon | 276 | Эстрагон | 276 | Estragon | 276 | نبات الطرخون | 276 | nabat altarkhun | 276 | नागदौना | 276 | naagadauna | 276 | ਟੈਰਾਗਨ | 276 | ṭairāgana | 276 | তারাগন | 276 | tārāgana | 276 | タラゴン | 276 | タラゴン | 276 | たらごん | 276 | taragon | |||||||
277 | Estragon | 277 | lóng hāo | 277 | 龙蒿 | 277 | 277 | 龙蒿 | 277 | Tarragon | 277 | Estragão | 277 | Estragón | 277 | Estragon | 277 | Estragon | 277 | Эстрагон | 277 | Estragon | 277 | نبات الطرخون | 277 | nabat altarkhun | 277 | नागदौना | 277 | naagadauna | 277 | ਟੈਰਾਗਨ | 277 | ṭairāgana | 277 | তারাগন | 277 | tārāgana | 277 | タラゴン | 277 | タラゴン | 277 | たらごん | 277 | taragon | |||||||
278 | une plante dont les feuilles ont un goût prononcé et qui sont utilisées en cuisine comme herbe | 278 | yī zhǒng yèzi yǒu qiángliè wèidào de zhíwù, kě zuòwéi yàocǎo yòng yú pēngrèn | 278 | 一种叶子有强烈味道的植物,可作为药草用于烹饪 | 278 | 278 | a plant with leaves that have a strong taste and are used in cooking as a herb | 278 | a plant with leaves that have a strong taste and are used in cooking as a herb | 278 | uma planta com folhas de sabor forte e usada na culinária como erva | 278 | una planta con hojas que tienen un sabor fuerte y se utilizan en la cocina como hierba | 278 | eine Pflanze mit Blättern, die einen starken Geschmack haben und in der Küche als Kräuter verwendet werden | 278 | roślina z liśćmi, które mają mocny smak i są używane w kuchni jako zioło | 278 | растение с листьями, которые имеют сильный вкус и используются в кулинарии как трава | 278 | rasteniye s list'yami, kotoryye imeyut sil'nyy vkus i ispol'zuyutsya v kulinarii kak trava | 278 | نبتة ذات أوراق لها طعم قوي وتستخدم في الطبخ كعشب | 278 | nabtat dhat 'awraq laha taem qawiun watustakhdam fi altabkh kaeushb | 278 | पत्तियों वाला एक पौधा जिसका स्वाद तीखा होता है और खाना पकाने में जड़ी-बूटी के रूप में उपयोग किया जाता है | 278 | pattiyon vaala ek paudha jisaka svaad teekha hota hai aur khaana pakaane mein jadee-bootee ke roop mein upayog kiya jaata hai | 278 | ਪੱਤਿਆਂ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਪੌਦਾ ਜਿਸਦਾ ਸਵਾਦ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਜੜੀ ਬੂਟੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 278 | pati'āṁ vālā ika paudā jisadā savāda bahuta mazabūta hudā hai atē isanū jaṛī būṭī dē rūpa vica khāṇā pakā'uṇa vica varati'ā jāndā hai | 278 | পাতার সাথে একটি উদ্ভিদ যা একটি শক্তিশালী স্বাদ আছে এবং একটি bষধি হিসাবে রান্নায় ব্যবহৃত হয় | 278 | pātāra sāthē ēkaṭi udbhida yā ēkaṭi śaktiśālī sbāda āchē ēbaṁ ēkaṭi bṣadhi hisābē rānnāẏa byabahr̥ta haẏa | 278 | 葉が強く、ハーブとして料理に使われる植物 | 278 | 葉 が 強く 、 ハーブ として 料理 に 使われる 植物 | 278 | は が つよく 、 ハーブ として りょうり に つかわれる しょくぶつ | 278 | ha ga tsuyoku , hābu toshite ryōri ni tsukawareru shokubutsu | |||||||
279 | Une plante au goût prononcé de feuilles, utilisée comme herbe en cuisine | 279 | yī zhǒng yèzi yǒu tèshū de zhíwù, kě zuòwéi yàocǎo yòng yú pēngrèn | 279 | 一种叶子有特殊的植物,可作为药草用于烹饪 | 279 | 279 | 一种叶子有强烈味道的植物,可作为药草用于烹饪 | 279 | A plant with a strong flavor of leaves, used as a herb in cooking | 279 | Uma planta com forte sabor de folhas, usada como erva na culinária | 279 | Una planta con un fuerte sabor a hojas, utilizada como hierba para cocinar. | 279 | Eine Pflanze mit einem starken Blättergeschmack, die als Gewürz in der Küche verwendet wird | 279 | Roślina o silnym smaku liści, używana jako zioło w kuchni | 279 | Растение с сильным ароматом листьев, используемое в кулинарии в качестве приправы. | 279 | Rasteniye s sil'nym aromatom list'yev, ispol'zuyemoye v kulinarii v kachestve pripravy. | 279 | نبات ذو نكهة قوية للأوراق ، يستخدم كعشب في الطبخ | 279 | nabat dhu nakhat qawiat lil'awraq , yustakhdam kaeashb fi altabkh | 279 | पत्तियों के मजबूत स्वाद वाला एक पौधा, जिसे खाना पकाने में जड़ी-बूटी के रूप में इस्तेमाल किया जाता है | 279 | pattiyon ke majaboot svaad vaala ek paudha, jise khaana pakaane mein jadee-bootee ke roop mein istemaal kiya jaata hai | 279 | ਪੱਤਿਆਂ ਦੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸੁਆਦ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਪੌਦਾ, ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜੜੀ -ਬੂਟੀਆਂ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 279 | pati'āṁ dē mazabūta su'āda vālā ika paudā, khāṇā pakā'uṇa vica ika jaṛī -būṭī'āṁ vajōṁ varati'ā jāndā hai | 279 | পাতার সুগন্ধযুক্ত একটি উদ্ভিদ, যা রান্নায় ভেষজ হিসেবে ব্যবহৃত হয় | 279 | pātāra sugandhayukta ēkaṭi udbhida, yā rānnāẏa bhēṣaja hisēbē byabahr̥ta haẏa | 279 | 料理のハーブとして使われる、葉の風味が強い植物 | 279 | 料理 の ハーブ として 使われる 、 葉 の 風味 が 強い 植物 | 279 | りょうり の ハーブ として つかわれる 、 は の ふうみ が つよい しょくぶつ | 279 | ryōri no hābu toshite tsukawareru , ha no fūmi ga tsuyoi shokubutsu | |||||||
280 | Estragon (pour cuisiner) | 280 | lóng hāo (pēngrèn yòng) | 280 | 龙蒿(烹饪用) | 280 | 280 | Tarragon (for cooking) | 280 | Tarragon (for cooking) | 280 | Estragão (para cozinhar) | 280 | Estragón (para cocinar) | 280 | Estragon (zum Kochen) | 280 | Estragon (do gotowania) | 280 | Эстрагон (для приготовления) | 280 | Estragon (dlya prigotovleniya) | 280 | الطرخون (للطبخ) | 280 | altarkhun (lltabkha) | 280 | तारगोन (खाना पकाने के लिए) | 280 | taaragon (khaana pakaane ke lie) | 280 | ਟੈਰਾਗੋਨ (ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਲਈ) | 280 | ṭairāgōna (khāṇā pakā'uṇa la'ī) | 280 | তারাগন (রান্নার জন্য) | 280 | tārāgana (rānnāra jan'ya) | 280 | タラゴン(料理用) | 280 | タラゴン ( 料理用 ) | 280 | たらごん ( りょうりよう ) | 280 | taragon ( ryōriyō ) | |||||||
281 | Estragon (pour cuisiner) | 281 | lóng hāo (yòng yú zhǔtí) | 281 | 龙蒿(用于主题) | 281 | 281 | 龙蒿(用于烹调) | 281 | Tarragon (for cooking) | 281 | Estragão (para cozinhar) | 281 | Estragón (para cocinar) | 281 | Estragon (zum Kochen) | 281 | Estragon (do gotowania) | 281 | Эстрагон (для приготовления) | 281 | Estragon (dlya prigotovleniya) | 281 | الطرخون (للطبخ) | 281 | altarkhun (lltabkha) | 281 | तारगोन (खाना पकाने के लिए) | 281 | taaragon (khaana pakaane ke lie) | 281 | ਟੈਰਾਗੋਨ (ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਲਈ) | 281 | ṭairāgōna (khāṇā pakā'uṇa la'ī) | 281 | তারাগন (রান্নার জন্য) | 281 | tārāgana (rānnāra jan'ya) | 281 | タラゴン(料理用) | 281 | タラゴン ( 料理用 ) | 281 | たらごん ( りょうりよう ) | 281 | taragon ( ryōriyō ) | |||||||
282 | goudronneux | 282 | chídào | 282 | 迟到 | 282 | 282 | tarry | 282 | tarry | 282 | ficar | 282 | alquitranado | 282 | verweilen | 282 | smolisty | 282 | медлить | 282 | medlit' | 282 | تلكأ | 282 | talakaa | 282 | बासना | 282 | baasana | 282 | ਟੈਰੀ | 282 | ṭairī | 282 | টেরি | 282 | ṭēri | 282 | タリー | 282 | タリー | 282 | たりい | 282 | tarī | |||||||
283 | tarde | 283 | chídào | 283 | 迟到 | 283 | 283 | tarries | 283 | tarries | 283 | tarries | 283 | demora | 283 | zögert | 283 | spóźni się | 283 | медлит | 283 | medlit | 283 | القطران | 283 | alqatran | 283 | टारीज़ | 283 | taareez | 283 | ਰੁਕੇ | 283 | rukē | 283 | স্থায়ী হয় | 283 | sthāẏī haẏa | 283 | タリー | 283 | タリー | 283 | たりい | 283 | tarī | |||||||
284 | s'attarder | 284 | chídào | 284 | 迟到 | 284 | 284 | tarrying | 284 | tarrying | 284 | demorando | 284 | demorarse | 284 | zögernd | 284 | zwlekać | 284 | медлить | 284 | medlit' | 284 | تباطأ | 284 | tabata | 284 | रुकना | 284 | rukana | 284 | ਰੁਕਾਵਟ | 284 | rukāvaṭa | 284 | টেরিং | 284 | ṭēriṁ | 284 | タリー | 284 | タリー | 284 | たりい | 284 | tarī | |||||||
285 | attardé | 285 | zhìliú | 285 | 滞留 | 285 | 285 | tarried | 285 | tarried | 285 | atrasado | 285 | retrasado | 285 | verspätet | 285 | spóźniony | 285 | задержанный | 285 | zaderzhannyy | 285 | تباطأ | 285 | tabata | 285 | छाया रहता | 285 | chhaaya rahata | 285 | ਰੁਕੇ ਹੋਏ | 285 | rukē hō'ē | 285 | দেরী | 285 | dērī | 285 | tarried | 285 | tarried | 285 | たっりえd | 285 | tarried | |||||||
286 | attardé | 286 | zhìliú | 286 | 滞留 | 286 | 286 | tarried | 286 | tarried | 286 | atrasado | 286 | retrasado | 286 | verspätet | 286 | spóźniony | 286 | задержанный | 286 | zaderzhannyy | 286 | تباطأ | 286 | tabata | 286 | छाया रहता | 286 | chhaaya rahata | 286 | ਰੁਕੇ ਹੋਏ | 286 | rukē hō'ē | 286 | দেরী | 286 | dērī | 286 | tarried | 286 | tarried | 286 | たっりえd | 286 | tarried | |||||||
287 | usage ancien ou littéraire | 287 | jiù yòngfǎ huò wénxué | 287 | 旧用法或文学 | 287 | 287 | old use or literary | 287 | old use or literary | 287 | uso antigo ou literário | 287 | uso antiguo o literario | 287 | alter Gebrauch oder literarisch | 287 | stary użytek lub literacki | 287 | старое употребление или литературный | 287 | staroye upotrebleniye ili literaturnyy | 287 | الاستخدام القديم أو الأدبي | 287 | aliastikhdam alqadim 'aw al'adabiu | 287 | पुराना उपयोग या साहित्यिक | 287 | puraana upayog ya saahityik | 287 | ਪੁਰਾਣੀ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਸਾਹਿਤਕ | 287 | purāṇī varatōṁ jāṁ sāhitaka | 287 | পুরানো ব্যবহার বা সাহিত্য | 287 | purānō byabahāra bā sāhitya | 287 | 古い使用または文学 | 287 | 古い 使用 または 文学 | 287 | ふるい しよう または ぶんがく | 287 | furui shiyō mataha bungaku | |||||||
288 | rester dans un endroit, surtout quand vous devriez partir; retarder l'arrivée ou le départ d'un endroit | 288 | liú zài yīgè dìfāng, yóuqí shì dāng nǐ yīnggāi líkāi de shíhòu; yánchídàodá huò líkāi yīgè dìfāng | 288 | 留在一个地方,尤其是当你应该离开的时候;延迟到达或离开一个地方 | 288 | 288 | to stay in a place, especially when you ought to leave; to delay coming to or going from a place | 288 | to stay in a place, especially when you ought to leave; to delay coming to or going from a place | 288 | ficar em um lugar, especialmente quando você deveria sair; atrasar a ida ou vinda de um lugar | 288 | quedarse en un lugar, especialmente cuando debe irse; retrasar el ir o venir de un lugar | 288 | an einem Ort bleiben, besonders wenn Sie gehen sollten; das Kommen oder Gehen von einem Ort hinauszögern | 288 | przebywać w miejscu, zwłaszcza gdy powinieneś wyjechać; opóźniać przyjście lub wyjście z miejsca | 288 | оставаться на месте, особенно когда вам нужно уйти; откладывать приход или уход из места | 288 | ostavat'sya na meste, osobenno kogda vam nuzhno uyti; otkladyvat' prikhod ili ukhod iz mesta | 288 | للبقاء في مكان ما ، خاصة عندما يتعين عليك المغادرة ؛ لتأخير القدوم إلى مكان أو الذهاب منه | 288 | lilbaqa' fi makan ma , khasatan eindama yataeayan ealayk almughadarat ; litakhir alqudum 'iilaa makan 'aw aldhahab minh | 288 | एक जगह पर रहने के लिए, खासकर जब आपको छोड़ना चाहिए; एक जगह से आने या जाने में देरी करने के लिए | 288 | ek jagah par rahane ke lie, khaasakar jab aapako chhodana chaahie; ek jagah se aane ya jaane mein deree karane ke lie | 288 | ਕਿਸੇ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਰਹਿਣਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ; ਕਿਸੇ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਆਉਣ ਜਾਂ ਜਾਣ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਕਰਨ ਲਈ | 288 | kisē jag'hā tē rahiṇā, ḵẖāsakara jadōṁ tuhānū chaḍaṇā cāhīdā hai; kisē jag'hā tē ā'uṇa jāṁ jāṇa vica dērī karana la'ī | 288 | একটি জায়গায় থাকার জন্য, বিশেষত যখন আপনার চলে যাওয়া উচিত; কোন জায়গায় আসতে বা যেতে বিলম্ব করা | 288 | ēkaṭi jāẏagāẏa thākāra jan'ya, biśēṣata yakhana āpanāra calē yā'ōẏā ucita; kōna jāẏagāẏa āsatē bā yētē bilamba karā | 288 | 特にあなたが去るべきときにその場所にとどまるために;場所に出入りするのを遅らせるために | 288 | 特に あなた が 去るべき とき に その 場所 に とどまる ため に ; 場所 に 出入り する の | 288 | とくに あなた が さるべき とき に その ばしょ に とどまる ため に ; ばしょ に でいり する の お おくらせる ため に | 288 | tokuni anata ga sarubeki toki ni sono basho ni todomaru tame ni ; basho ni deiri suru no o okuraseru tame ni | |||||||
289 | Restez au même endroit, surtout lorsque vous devez partir ; arriver en retard ou quitter un endroit en retard | 289 | liú zài yīgè dìfāng, yóuqí shì dāng nǐ yīnggāi líkāi de shíhòu; chí dào huò yīgè dìfāng | 289 | 留在一个地方,尤其是当你应该离开的时候;迟到或一个地方 | 289 | 289 | 留在一个地方,尤其是当你应该离开的时候; 延迟到达或离开一个地方 | 289 | Stay in one place, especially when you should leave; arrive late or leave a place late | 289 | Fique em um lugar, especialmente quando você deveria sair; chegue tarde ou saia de um lugar tarde | 289 | Quédese en un lugar, especialmente cuando debe irse; llegue tarde o salga tarde de un lugar | 289 | Bleiben Sie an einem Ort, besonders wenn Sie gehen sollten, kommen Sie zu spät an oder verlassen Sie einen Ort | 289 | Zostań w jednym miejscu, zwłaszcza gdy powinieneś wyjechać; spóźnij się lub spóźnij się z miejsca | 289 | Оставайтесь на одном месте, особенно когда вам нужно уйти; приходите поздно или уезжайте поздно | 289 | Ostavaytes' na odnom meste, osobenno kogda vam nuzhno uyti; prikhodite pozdno ili uyezzhayte pozdno | 289 | ابق في مكان واحد ، خاصة عندما يجب أن تغادر ؛ تصل متأخرًا أو تغادر المكان متأخرًا | 289 | abq fi makan wahid , khasatan eindama yajib 'an tughadir ; tasil mtakhran 'aw tughadir almakan mtakhran | 289 | एक ही जगह पर रहें, खासकर जब आपको जाना हो, देर से पहुंचना हो या किसी जगह से देर से निकलना हो | 289 | ek hee jagah par rahen, khaasakar jab aapako jaana ho, der se pahunchana ho ya kisee jagah se der se nikalana ho | 289 | ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਰਹੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ; ਦੇਰ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚੋ ਜਾਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਜਗ੍ਹਾ ਛੱਡੋ | 289 | ika jag'hā tē rahō, ḵẖāsakara jadōṁ tuhānū chaḍaṇā cāhīdā hai; dēra nāla pahucō jāṁ dēra nāla jag'hā chaḍō | 289 | এক জায়গায় থাকুন, বিশেষত যখন আপনার চলে যাওয়া উচিত; দেরিতে পৌঁছান বা দেরী করে একটি জায়গা ছেড়ে যান | 289 | ēka jāẏagāẏa thākuna, biśēṣata yakhana āpanāra calē yā'ōẏā ucita; dēritē paum̐chāna bā dērī karē ēkaṭi jāẏagā chēṛē yāna | 289 | 特に出発する必要がある場合は、1つの場所にとどまります。遅れて到着するか、遅れて出発します。 | 289 | 特に 出発 する 必要 が ある 場合 は 、 1つ の 場所 に とどまります 。 遅れて 到着 する | 289 | とくに しゅっぱつ する ひつよう が ある ばあい わ 、 つ の ばしょ に とどまります 。 おくれて とうちゃく する か 、 おくれて しゅっぱつ します 。 | 289 | tokuni shuppatsu suru hitsuyō ga aru bāi wa , tsu no basho ni todomarimasu . okurete tōchaku suru ka , okurete shuppatsu shimasu . | |||||||
290 | Rester | 290 | tíngliú | 290 | 停留 | 290 | 290 | Stay | 290 | Stay | 290 | Ficar | 290 | Permanecer | 290 | Bleibe | 290 | Zostać | 290 | Оставаться | 290 | Ostavat'sya | 290 | البقاء | 290 | albaqa' | 290 | रहना | 290 | rahana | 290 | ਰਹੋ | 290 | rahō | 290 | থাকা | 290 | thākā | 290 | 止まる | 290 | 止まる | 290 | とまる | 290 | tomaru | |||||||
291 | Rester | 291 | dòuliú; dāngē | 291 | 逗留;耽搁 | 291 | 291 | 逗留;耽搁 | 291 | Stay | 291 | Ficar | 291 | Permanecer | 291 | Bleibe | 291 | Zostać | 291 | Оставаться | 291 | Ostavat'sya | 291 | البقاء | 291 | albaqa' | 291 | रहना | 291 | rahana | 291 | ਰਹੋ | 291 | rahō | 291 | থাকা | 291 | thākā | 291 | 止まる | 291 | 止まる | 291 | とまる | 291 | tomaru | |||||||
292 | Synonyme | 292 | dàimíngcí | 292 | 代名词 | 292 | 292 | Synonym | 292 | Synonym | 292 | Sinônimo | 292 | Sinónimo | 292 | Synonym | 292 | Synonim | 292 | Синоним | 292 | Sinonim | 292 | مرادف | 292 | muradif | 292 | समानार्थी शब्द | 292 | samaanaarthee shabd | 292 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 292 | samānārathī | 292 | প্রতিশব্দ | 292 | pratiśabda | 292 | シノニム | 292 | シノニム | 292 | シノニム | 292 | shinonimu | |||||||
293 | s'attarder | 293 | yíngrào | 293 | 萦绕 | 293 | 293 | linger | 293 | linger | 293 | permanecer | 293 | persistir | 293 | verweilen | 293 | marudzić | 293 | задерживаться | 293 | zaderzhivat'sya | 293 | بقي | 293 | baqi | 293 | दीर्घ काल तक रहना | 293 | deergh kaal tak rahana | 293 | ਲੰਮੀ | 293 | lamī | 293 | স্থায়ী | 293 | sthāẏī | 293 | 余韻 | 293 | 余韻 | 293 | よいん | 293 | yoin | |||||||
294 | tarse | 294 | fū gǔ | 294 | 跗骨 | 294 | 294 | tarsal | 294 | tarsal | 294 | tarso | 294 | tarsal | 294 | tarsal | 294 | stęp | 294 | предплюсны | 294 | predplyusny | 294 | عظم الكعب | 294 | eazm alkaeb | 294 | टखने की हड्डियों का | 294 | takhane kee haddiyon ka | 294 | ਤਰਸਾਲ | 294 | tarasāla | 294 | টারসাল | 294 | ṭārasāla | 294 | 足根骨 | 294 | 足 根骨 | 294 | あし ねぼね | 294 | ashi nebone | |||||||
295 | Tarse | 295 | fū gǔ | 295 | 跗骨 | 295 | 295 | 跗骨 | 295 | Tarsus | 295 | Tarso | 295 | Tarso | 295 | Tarsus | 295 | Stęp | 295 | Тарс | 295 | Tars | 295 | طرسوس | 295 | tarsus | 295 | टैसास | 295 | taisaas | 295 | ਟਾਰਸਸ | 295 | ṭārasasa | 295 | টারসাস | 295 | ṭārasāsa | 295 | タルサス | 295 | タルサス | 295 | たるさす | 295 | tarusasu | |||||||
296 | anatomie | 296 | jiěpōu xué | 296 | 解剖学 | 296 | 296 | anatomy | 296 | anatomy | 296 | anatomia | 296 | anatomía | 296 | Anatomie | 296 | anatomia | 296 | анатомия | 296 | anatomiya | 296 | تشريح | 296 | tashrih | 296 | शरीर रचना | 296 | shareer rachana | 296 | ਸਰੀਰ ਵਿਗਿਆਨ | 296 | sarīra vigi'āna | 296 | শারীরস্থান | 296 | śārīrasthāna | 296 | 解剖学 | 296 | 解剖学 | 296 | かいぼうがく | 296 | kaibōgaku | |||||||
297 | l'un des petits os de la cheville et du haut du pied | 297 | jiǎohuái hé shàng jiǎo de xiǎogǔtou zhī yī | 297 | 脚踝和上脚的小骨头之一 | 297 | 297 | one of the small bones in the ankle and upper foot | 297 | one of the small bones in the ankle and upper foot | 297 | um dos pequenos ossos do tornozelo e pé superior | 297 | uno de los huesos pequeños del tobillo y la parte superior del pie | 297 | einer der kleinen Knochen im Knöchel und oberen Fuß | 297 | jedna z małych kości w kostce i górnej części stopy | 297 | одна из мелких костей голеностопного сустава и верхней части стопы | 297 | odna iz melkikh kostey golenostopnogo sustava i verkhney chasti stopy | 297 | إحدى العظام الصغيرة في الكاحل وأعلى القدم | 297 | 'iihdaa aleizam alsaghirat fi alkahil wa'aelaa alqadam | 297 | टखने और ऊपरी पैर की छोटी हड्डियों में से एक | 297 | takhane aur ooparee pair kee chhotee haddiyon mein se ek | 297 | ਗਿੱਟੇ ਅਤੇ ਉਪਰਲੇ ਪੈਰ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ | 297 | giṭē atē uparalē paira dī'āṁ chōṭī'āṁ haḍī'āṁ vicōṁ ika | 297 | গোড়ালি এবং উপরের পায়ের ছোট হাড়গুলির মধ্যে একটি | 297 | gōṛāli ēbaṁ uparēra pāẏēra chōṭa hāṛagulira madhyē ēkaṭi | 297 | 足首と上足の小さな骨の1つ | 297 | 足首 と 上 足 の 小さな 骨 の 1つ | 297 | あしくび と うえ あし の ちいさな ほね の つ | 297 | ashikubi to ue ashi no chīsana hone no tsu | |||||||
298 | L'un des petits os de la cheville et du haut du pied | 298 | jiǎohuái hé shàng jiǎo de xiǎo shāngkǒu | 298 | 脚踝和上脚的小伤口 | 298 | 298 | 脚踝和上脚的小骨头之一 | 298 | One of the small bones of the ankle and upper foot | 298 | Um dos pequenos ossos do tornozelo e pé superior | 298 | Uno de los huesos pequeños del tobillo y la parte superior del pie. | 298 | Einer der kleinen Knochen des Knöchels und des oberen Fußes | 298 | Jedna z małych kości kostki i górnej części stopy | 298 | Одна из мелких костей голеностопного сустава и верхней части стопы | 298 | Odna iz melkikh kostey golenostopnogo sustava i verkhney chasti stopy | 298 | إحدى عظام الكاحل الصغيرة والجزء العلوي من القدم | 298 | 'iihdaa eizam alkahil alsaghirat waljuz' aleulwii min alqadam | 298 | टखने और ऊपरी पैर की छोटी हड्डियों में से एक | 298 | takhane aur ooparee pair kee chhotee haddiyon mein se ek | 298 | ਗਿੱਟੇ ਅਤੇ ਉਪਰਲੇ ਪੈਰ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ | 298 | giṭē atē uparalē paira dī'āṁ chōṭī'āṁ haḍī'āṁ vicōṁ ika | 298 | গোড়ালি এবং পায়ের উপরের অংশের একটি ছোট হাড় | 298 | gōṛāli ēbaṁ pāẏēra uparēra anśēra ēkaṭi chōṭa hāṛa | 298 | 足首と上足の小さな骨の1つ | 298 | 足首 と 上 足 の 小さな 骨 の 1つ | 298 | あしくび と うえ あし の ちいさな ほね の つ | 298 | ashikubi to ue ashi no chīsana hone no tsu | |||||||
299 | Tarse (les petits os de la partie nue et supérieure du pied) | 299 | Tarsus(zú bù luǒlù hé shàngbù de xiǎo gǔtou) | 299 | Tarsus(足部裸露和上部的小骨头) | 299 | 299 | Tarsus (the small bones of the bare and upper part of the foot) | 299 | Tarsus (the small bones of the bare and upper part of the foot) | 299 | Tarso (os ossos pequenos da parte superior e descalça do pé) | 299 | Tarso (los huesos pequeños de la parte superior y desnuda del pie) | 299 | Tarsus (die kleinen Knochen des nackten und oberen Teils des Fußes) | 299 | Tarsus (małe kości nagiej i górnej części stopy) | 299 | Тарсус (мелкие кости голой и верхней части стопы) | 299 | Tarsus (melkiye kosti goloy i verkhney chasti stopy) | 299 | طرسوس (العظام الصغيرة للعظام والجزء العلوي من القدم) | 299 | tarsus (aleizam alsaghirat lileizam waljuz' aleulwii min alqadami) | 299 | टार्सस (पैर के नंगे और ऊपरी हिस्से की छोटी हड्डियाँ) | 299 | taarsas (pair ke nange aur ooparee hisse kee chhotee haddiyaan) | 299 | ਟਾਰਸਸ (ਨੰਗੀਆਂ ਅਤੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ) | 299 | ṭārasasa (nagī'āṁ atē pairāṁ dē uparalē hisē dī'āṁ chōṭī'āṁ haḍī'āṁ) | 299 | টারসাস (খালি এবং পায়ের উপরের অংশের ছোট হাড়) | 299 | ṭārasāsa (khāli ēbaṁ pāẏēra uparēra anśēra chōṭa hāṛa) | 299 | 足根骨(足のむき出しと上部の小さな骨) | 299 | 足 根骨 ( 足 の むき出し と 上部 の 小さな 骨 ) | 299 | あし ねぼね ( あし の むきだし と じょうぶ の ちいさな ほね ) | 299 | ashi nebone ( ashi no mukidashi to jōbu no chīsana hone ) | |||||||
300 | Tarse (les petits os de la partie nue et supérieure du pied) | 300 | fū gǔ (luǒ hé jiǎo de xiǎo gǔ) | 300 | 跗骨(裸和脚的小骨) | 300 | 300 | 跗骨(裸和脚上部的小骨) | 300 | Tarsus (bare and small bones on the upper part of the foot) | 300 | Tarso (os ossos pequenos da parte superior e descalça do pé) | 300 | Tarso (los huesos pequeños de la parte superior y desnuda del pie) | 300 | Tarsus (die kleinen Knochen des nackten und oberen Teils des Fußes) | 300 | Tarsus (małe kości nagiej i górnej części stopy) | 300 | Тарсус (мелкие кости голой и верхней части стопы) | 300 | Tarsus (melkiye kosti goloy i verkhney chasti stopy) | 300 | طرسوس (العظام الصغيرة للعظام والجزء العلوي من القدم) | 300 | tarsus (aleizam alsaghirat lileizam waljuz' aleulwii min alqadami) | 300 | टार्सस (पैर के नंगे और ऊपरी हिस्से की छोटी हड्डियाँ) | 300 | taarsas (pair ke nange aur ooparee hisse kee chhotee haddiyaan) | 300 | ਟਾਰਸਸ (ਨੰਗੀਆਂ ਅਤੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ) | 300 | ṭārasasa (nagī'āṁ atē pairāṁ dē uparalē hisē dī'āṁ chōṭī'āṁ haḍī'āṁ) | 300 | টারসাস (খালি এবং পায়ের উপরের অংশের ছোট হাড়) | 300 | ṭārasāsa (khāli ēbaṁ pāẏēra uparēra anśēra chōṭa hāṛa) | 300 | 足根骨(足のむき出しと上部の小さな骨) | 300 | 足 根骨 ( 足 の むき出し と 上部 の 小さな 骨 ) | 300 | あし ねぼね ( あし の むきだし と じょうぶ の ちいさな ほね ) | 300 | ashi nebone ( ashi no mukidashi to jōbu no chīsana hone ) | |||||||
301 | Tarte | 301 | suān | 301 | 酸 | 301 | 301 | tart | 301 | tart | 301 | Tarte | 301 | tarta | 301 | Torte | 301 | tarta | 301 | пирог | 301 | pirog | 301 | لاذع | 301 | ladhae | 301 | तीखा | 301 | teekha | 301 | ਟਾਰਟ | 301 | ṭāraṭa | 301 | টার্ট | 301 | ṭārṭa | 301 | タルト | 301 | タルト | 301 | たると | 301 | taruto | |||||||
302 | une tarte ouverte remplie d'aliments sucrés tels que des fruits | 302 | yīgè dǎkāi de xiàn bǐng, lǐmiàn zhuāng mǎnle shuǐguǒ děng tiánshí | 302 | 一个打开的馅饼,里面装满了水果等甜食 | 302 | 302 | an open pie filled with sweet food such as fruit | 302 | an open pie filled with sweet food such as fruit | 302 | uma torta aberta recheada com alimentos doces como frutas | 302 | un pastel abierto relleno de alimentos dulces como frutas | 302 | ein offener Kuchen gefüllt mit süßen Speisen wie Obst | 302 | otwarty placek wypełniony słodkim jedzeniem, takim jak owoce | 302 | открытый пирог, наполненный сладкими блюдами, например фруктами | 302 | otkrytyy pirog, napolnennyy sladkimi blyudami, naprimer fruktami | 302 | فطيرة مفتوحة مليئة بالطعام الحلو مثل الفاكهة | 302 | fatirat maftuhat maliyat bialtaeam alhulw mithl alfakiha | 302 | फल जैसे मीठे भोजन से भरी एक खुली पाई | 302 | phal jaise meethe bhojan se bharee ek khulee paee | 302 | ਇੱਕ ਖੁੱਲੀ ਪਾਈ ਮਿੱਠੇ ਭੋਜਨ ਨਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫਲ | 302 | ika khulī pā'ī miṭhē bhōjana nāla bharī hō'ī hai jivēṁ ki phala | 302 | ফলের মতো মিষ্টি খাবারে ভরা একটি খোলা পাই | 302 | phalēra matō miṣṭi khābārē bharā ēkaṭi khōlā pā'i | 302 | 果物などの甘い食べ物で満たされたオープンパイ | 302 | 果物 など の 甘い 食べ物 で 満たされた オープン パイ | 302 | くだもの など の あまい たべもの で みたされた オープン パイ | 302 | kudamono nado no amai tabemono de mitasareta ōpun pai | |||||||
303 | Une tarte ouverte remplie de fruits et autres douceurs | 303 | yīgè dǎkāi de xiàn bǐng, lǐmiàn zhuāng mǎnle shuǐguǒ děng tiánshí | 303 | 一个打开的馅饼,里面装满了水果等甜食 | 303 | 303 | 一个打开的馅饼,里面装满了水果等甜食 | 303 | An opened pie filled with fruits and other sweets | 303 | Uma torta aberta recheada de frutas e outros doces | 303 | Un pastel abierto relleno de frutas y otros dulces. | 303 | Eine geöffnete Torte gefüllt mit Früchten und anderen Süßigkeiten | 303 | Otwarty placek wypełniony owocami i innymi słodyczami | 303 | Открытый пирог с фруктами и другими сладостями | 303 | Otkrytyy pirog s fruktami i drugimi sladostyami | 303 | فطيرة مفتوحة مليئة بالفواكه والحلويات الأخرى | 303 | fatirat maftuhat maliyat bialfawakih walhalwayaat al'ukhraa | 303 | फलों और अन्य मिठाइयों से भरी एक खुली पाई | 303 | phalon aur any mithaiyon se bharee ek khulee paee | 303 | ਫਲਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮਠਿਆਈਆਂ ਨਾਲ ਭਰੀ ਇੱਕ ਪਾਈ | 303 | phalāṁ atē hōra maṭhi'ā'ī'āṁ nāla bharī ika pā'ī | 303 | ফল এবং অন্যান্য মিষ্টি দিয়ে ভরা একটি খোলা পাই | 303 | phala ēbaṁ an'yān'ya miṣṭi diẏē bharā ēkaṭi khōlā pā'i | 303 | 果物やその他のお菓子でいっぱいの開いたパイ | 303 | 果物 や その他 の お菓子 で いっぱい の 開いた パイ | 303 | くだもの や そのた の おかし で いっぱい の ひらいた パイ | 303 | kudamono ya sonota no okashi de ippai no hiraita pai | |||||||
304 | Gâteau flambé aux fruits sucrés | 304 | tián shuǐguǒ huǒyàn dàngāo | 304 | 甜水果火焰蛋糕 | 304 | 304 | Sweet fruit flame cake | 304 | Sweet fruit flame cake | 304 | Bolo doce de frutas | 304 | Pastel de llama de frutas dulces | 304 | Süßer Obst Flammkuchen | 304 | Słodkie owocowe ciasto z płomieniami | 304 | Сладкий фруктовый торт с пламенем | 304 | Sladkiy fruktovyy tort s plamenem | 304 | كعكة الفاكهة الحلوة | 304 | kaekat alfakihat alhulwa | 304 | मीठे फल लौ केक | 304 | meethe phal lau kek | 304 | ਮਿੱਠੇ ਫਲ ਦੀ ਲਾਟ ਕੇਕ | 304 | miṭhē phala dī lāṭa kēka | 304 | মিষ্টি ফলের শিখা কেক | 304 | miṣṭi phalēra śikhā kēka | 304 | 甘いフルーツの炎のケーキ | 304 | 甘い フルーツ の 炎 の ケーキ | 304 | あまい フルーツ の ほのう の ケーキ | 304 | amai furūtsu no honō no kēki | |||||||
305 | Gâteau flambé aux fruits sucrés | 305 | tián guǒ yān bǐng | 305 | 甜果烟饼 | 305 | 305 | 甜果焰饼 | 305 | Sweet fruit flame cake | 305 | Bolo doce de frutas | 305 | Pastel de llama de frutas dulces | 305 | Süßer Obst Flammkuchen | 305 | Słodkie owocowe ciasto z płomieniami | 305 | Сладкий фруктовый торт с пламенем | 305 | Sladkiy fruktovyy tort s plamenem | 305 | كعكة الفاكهة الحلوة | 305 | kaekat alfakihat alhulwa | 305 | मीठे फल लौ केक | 305 | meethe phal lau kek | 305 | ਮਿੱਠੇ ਫਲ ਦੀ ਲਾਟ ਕੇਕ | 305 | miṭhē phala dī lāṭa kēka | 305 | মিষ্টি ফলের শিখা কেক | 305 | miṣṭi phalēra śikhā kēka | 305 | 甘いフルーツの炎のケーキ | 305 | 甘い フルーツ の 炎 の ケーキ | 305 | あまい フルーツ の ほのう の ケーキ | 305 | amai furūtsu no honō no kēki | |||||||
306 | une tarte aux fraises | 306 | yīgè cǎoméi xiàn bǐng | 306 | 一个草莓馅饼 | 306 | 306 | a strawberry tart | 306 | a strawberry tart | 306 | uma torta de morango | 306 | una tarta de fresa | 306 | eine Erdbeertorte | 306 | tarta truskawkowa | 306 | клубничный пирог | 306 | klubnichnyy pirog | 306 | تارت الفراولة | 306 | tarat alfarawila | 306 | एक स्ट्रॉबेरी टार्ट | 306 | ek stroberee taart | 306 | ਇੱਕ ਸਟ੍ਰਾਬੇਰੀ ਟਾਰਟ | 306 | ika saṭrābērī ṭāraṭa | 306 | একটি স্ট্রবেরি টার্ট | 306 | ēkaṭi sṭrabēri ṭārṭa | 306 | ストロベリータルト | 306 | ストロベリータルト | 306 | すとろべりいたると | 306 | sutoroberītaruto | |||||||
307 | Une tarte aux fraises | 307 | yīgè cǎoméi xiàn bǐng | 307 | 一个草莓馅饼 | 307 | 307 | 一个草莓馅饼 | 307 | A strawberry pie | 307 | Uma torta de morango | 307 | Un pastel de fresa | 307 | Ein Erdbeerkuchen | 307 | Ciasto truskawkowe | 307 | Клубничный пирог | 307 | Klubnichnyy pirog | 307 | فطيرة فراولة | 307 | fatirat farawila | 307 | एक स्ट्रॉबेरी पाई | 307 | ek stroberee paee | 307 | ਇੱਕ ਸਟ੍ਰਾਬੇਰੀ ਪਾਈ | 307 | ika saṭrābērī pā'ī | 307 | একটি স্ট্রবেরি পাই | 307 | ēkaṭi sṭrabēri pā'i | 307 | ストロベリーパイ | 307 | ストロベリー パイ | 307 | ストロベリー パイ | 307 | sutoroberī pai | |||||||
308 | tarte aux fraises | 308 | cǎoméi tà | 308 | 草莓挞 | 308 | 308 | Strawberry tart | 308 | Strawberry tart | 308 | Torta de Morango | 308 | Tarta de Fresas | 308 | Erdbeertörtchen | 308 | Tarta truskawkowa | 308 | Клубничный пирог | 308 | Klubnichnyy pirog | 308 | فطيرة الفراولة | 308 | fatirat alfarawila | 308 | स्ट्रॉबेरी टार्ट | 308 | stroberee taart | 308 | ਸਟ੍ਰਾਬੇਰੀ ਟਾਰਟ | 308 | saṭrābērī ṭāraṭa | 308 | স্ট্রবেরি টার্ট | 308 | sṭrabēri ṭārṭa | 308 | ストロベリータルト | 308 | ストロベリータルト | 308 | すとろべりいたると | 308 | sutoroberītaruto | |||||||
309 | tarte aux fraises | 309 | cǎoméi xiàn bǐng | 309 | 草莓馅饼 | 309 | 309 | 草莓馅饼 | 309 | Strawberry tart | 309 | Torta de Morango | 309 | Tarta de Fresas | 309 | Erdbeertörtchen | 309 | Tarta truskawkowa | 309 | Клубничный пирог | 309 | Klubnichnyy pirog | 309 | فطيرة الفراولة | 309 | fatirat alfarawila | 309 | स्ट्रॉबेरी टार्ट | 309 | stroberee taart | 309 | ਸਟ੍ਰਾਬੇਰੀ ਟਾਰਟ | 309 | saṭrābērī ṭāraṭa | 309 | স্ট্রবেরি টার্ট | 309 | sṭrabēri ṭārṭa | 309 | ストロベリータルト | 309 | ストロベリータルト | 309 | すとろべりいたると | 309 | sutoroberītaruto | |||||||
310 | comparer | 310 | xiāng bǐ | 310 | 相比 | 310 | 310 | compare | 310 | compare | 310 | comparar | 310 | comparar | 310 | vergleichen | 310 | porównywać | 310 | сравнивать | 310 | sravnivat' | 310 | قارن | 310 | qarin | 310 | तुलना करना | 310 | tulana karana | 310 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 310 | tulanā karō | 310 | তুলনা করা | 310 | tulanā karā | 310 | 比較 | 310 | 比較 | 310 | ひかく | 310 | hikaku | |||||||
311 | Flan | 311 | shuǐguǒ xiàn bǐng | 311 | 水果馅饼 | 311 | 311 | flan | 311 | flan | 311 | pudim | 311 | Flan | 311 | Torte | 311 | flan | 311 | флан | 311 | flan | 311 | فطيرة | 311 | fatira | 311 | फ़्लान | 311 | flaan | 311 | ਫਲੈਨ | 311 | phalaina | 311 | ফ্লান | 311 | phlāna | 311 | フラン | 311 | フラン | 311 | フラン | 311 | furan | |||||||
312 | Quiche | 312 | rǔ dàn bǐng | 312 | 乳蛋饼 | 312 | 312 | quiche | 312 | quiche | 312 | quiche | 312 | Quiche | 312 | Quiche | 312 | quiche | 312 | пирог с заварным кремом | 312 | pirog s zavarnym kremom | 312 | كيشي | 312 | kyshy | 312 | क्वीचे | 312 | kveeche | 312 | quiche | 312 | quiche | 312 | কিচ | 312 | kica | 312 | キッシュ | 312 | キッシュ | 312 | きっしゅ | 312 | kisshu | |||||||
313 | informel, désapprobateur | 313 | fēi zhèngshì de, bù zànchéng de | 313 | 非正式的,不赞成的 | 313 | 313 | informal, disapproving | 313 | informal, disapproving | 313 | informal, desaprovador | 313 | informal, desaprobando | 313 | informell, missbilligend | 313 | nieformalny, dezaprobujący | 313 | неформальный, неодобрительный | 313 | neformal'nyy, neodobritel'nyy | 313 | غير رسمي ، رافض | 313 | ghayr rasmiin , rafid | 313 | अनौपचारिक, अस्वीकृत | 313 | anaupachaarik, asveekrt | 313 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ, ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ | 313 | gaira rasamī, asavīkāranayōga | 313 | অনানুষ্ঠানিক, অসম্মত | 313 | anānuṣṭhānika, asam'mata | 313 | 非公式、不承認 | 313 | 非公式 、 不承認 | 313 | ひこうしき 、 ふしょうにん | 313 | hikōshiki , fushōnin | |||||||
314 | une femme qui, selon vous, se comporte ou s'habille de manière immorale et vise à exciter sexuellement les hommes | 314 | yīgè nǐ rènwéi xíngwéi huò chuānzhuó fāngshì bù dàodé qiě zhǐ zài ràng nánxìng chǎnshēng | 314 | 一个你认为行为或穿着方式不道德且旨在让男性产生性兴奋的女人 | 314 | 314 | a woman who you think behaves or dresses in a way that is immoral and is intended to make men sexually excited | 314 | a woman who you think behaves or dresses in a way that is immoral and is intended to make men sexually excite | 314 | uma mulher que você acha que se comporta ou se veste de maneira imoral e tem como objetivo deixar os homen | 314 | una mujer que crees que se comporta o viste de una manera inmoral y tiene la intención de excitar sexualmente | 314 | eine Frau, von der du denkst, dass sie sich unmoralisch benimmt oder kleidet und dazu bestimmt ist, Männer sex | 314 | kobieta, o której myślisz, że zachowuje się lub ubiera w sposób niemoralny i ma na celu wzbudzenie seksualnego podniecenia mężczyzn | 314 | женщина, которая, по вашему мнению, ведет себя или одевается аморально и призвана вызвать у мужчин сексуальное возбуждение. | 314 | zhenshchina, kotoraya, po vashemu mneniyu, vedet sebya ili odevayetsya amoral'no i prizvana vyzvat' u muzhchin seksual'noye vozbuzhdeniye. | 314 | امرأة تعتقد أنها تتصرف أو تلبس بطريقة غير أخلاقية ويقصد بها إثارة الرجال جنسيًا | 314 | aimra'at taetaqid 'anaha tatasaraf 'aw talbas bitariqat ghayr 'akhlaqiat wayaqsid biha 'iitharat alrijal jnsyan | 314 | एक महिला जो आपको लगता है कि इस तरह से व्यवहार करती है या कपड़े पहनती है जो अनैतिक है और जिसका उद्देश्य पुरुषों को यौन उत्तेजित करना है | 314 | ek mahila jo aapako lagata hai ki is tarah se vyavahaar karatee hai ya kapade pahanatee hai jo anaitik hai aur jisaka uddeshy purushon ko yaun uttejit karana hai | 314 | ਇੱਕ whoਰਤ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਵਿਹਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਕੱਪੜੇ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅਨੈਤਿਕ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜਿਨਸੀ ਉਤਸ਼ਾਹਤ ਕਰਨਾ ਹੈ | 314 | ika whorata jisa bārē tusīṁ sōcadē hō ki vihāra karadā hai jāṁ kapaṛē pā'undā hai jō anaitika hai atē isadā udēśa puraśāṁ nū jinasī utaśāhata karanā hai | 314 | এমন একজন মহিলা যাকে আপনি মনে করেন এমন আচরণ করেন বা পোশাক পরিধান করেন যা অনৈতিক এবং পুরুষদের যৌন উত্তেজিত করার উদ্দেশ্যে | 314 | ēmana ēkajana mahilā yākē āpani manē karēna ēmana ācaraṇa karēna bā pōśāka paridhāna karēna yā anaitika ēbaṁ puruṣadēra yauna uttējita karāra uddēśyē | 314 | 不道徳で男性を性的に興奮させることを目的とした振る舞いや服装をしていると思う女性 | 314 | 不道徳 で 男性 を 性的 に 興奮 させる こと を 目的 と した 振る舞い や 服装 を している | 314 | ふどうとく で だんせい お せいてき に こうふん させる こと お もくてき と した ふるまい や ふくそう お している と おもう じょせい | 314 | fudōtoku de dansei o seiteki ni kōfun saseru koto o mokuteki to shita furumai ya fukusō o shiteiru to omō josei | |||||||
315 | Une femme dont vous pensez que le comportement ou le style vestimentaire est immoral et vise à exciter sexuellement les hommes | 315 | yīgè nǐ rènwéi xíngwéi huò chuānzhuó fāngshì bù qīngyì yuànyì ràng nánxìng chǎnshēng xìn | 315 | 一个你认为行为或穿着方式不轻易愿意让男性产生性兴奋的女人 | 315 | 315 | 一个你认为行为或穿着方式不道德且旨在让男性产生性兴奋的女人 | 315 | A woman who you think is immoral in behavior or dress and aims to make men sexually excited | 315 | Uma mulher cujo comportamento ou estilo de vestir você acredita ser imoral e tem como objetivo deixar os home | 315 | Una mujer cuyo comportamiento o estilo de vestir crees que es inmoral y tiene como objetivo excitar sexualment | 315 | Eine Frau, deren Verhalten oder Kleidungsstil Sie für unmoralisch halten und darauf abzielen, Männer sexuell erre | 315 | Kobieta, której zachowanie lub styl ubierania się uważasz za niemoralne i ma na celu wzbudzenie seksualnego podniecenia mężczyzn | 315 | Женщина, поведение или стиль одежды которой, по вашему мнению, аморальны и направлены на то, чтобы вызвать у мужчин сексуальное возбуждение. | 315 | Zhenshchina, povedeniye ili stil' odezhdy kotoroy, po vashemu mneniyu, amoral'ny i napravleny na to, chtoby vyzvat' u muzhchin seksual'noye vozbuzhdeniye. | 315 | امرأة تعتقد أن سلوكها أو لباسها غير أخلاقي ويهدف إلى إثارة الرجال جنسيًا | 315 | aimra'at taetaqid 'ana sulukaha 'aw libasaha ghayr 'akhlaqiin wayahdif 'iilaa 'iitharat alrijal jnsyan | 315 | एक महिला जिसका व्यवहार या पोशाक शैली आप अनैतिक मानते हैं और जिसका उद्देश्य पुरुषों को यौन उत्तेजित करना है | 315 | ek mahila jisaka vyavahaar ya poshaak shailee aap anaitik maanate hain aur jisaka uddeshy purushon ko yaun uttejit karana hai | 315 | ਇੱਕ whoseਰਤ ਜਿਸਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ ਪਹਿਰਾਵੇ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਤੁਸੀਂ ਅਨੈਤਿਕ ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜਿਨਸੀ ਤੌਰ ਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨਾ ਹੈ | 315 | ika whoserata jisadā vivahāra jāṁ pahirāvē dī śailī tusīṁ anaitika samajhadē hō atē usadā udēśa puraśāṁ nū jinasī taura tē utaśāhita karanā hai | 315 | একজন নারী যার আচরণ বা পোশাকের ধরন আপনি বিশ্বাস করেন অনৈতিক এবং তার লক্ষ্য পুরুষদের যৌন উত্তেজিত করা | 315 | ēkajana nārī yāra ācaraṇa bā pōśākēra dharana āpani biśbāsa karēna anaitika ēbaṁ tāra lakṣya puruṣadēra yauna uttējita karā | 315 | あなたが信じる行動や服装が不道徳であり、男性を性的に興奮させることを目的としている女性 | 315 | あなた が 信じる 行動 や 服装 が 不道徳であり 、 男性 を 性的 に 興奮 させる こと を 目 | 315 | あなた が しんじる こうどう や ふくそう が ふどうとくであり 、 だんせい お せいてき に こうふん させる こと お もくてき と している じょせい | 315 | anata ga shinjiru kōdō ya fukusō ga fudōtokudeari , dansei o seiteki ni kōfun saseru koto o mokuteki to shiteiru josei | |||||||
316 | Femme salope; salope | 316 | fàngdàng de nǚrén; dàng fù | 316 | 放荡的女人;荡妇 | 316 | 316 | Slutty woman; slut | 316 | Slutty woman; slut | 316 | Mulher sacanagem; vagabunda | 316 | Mujer guarra; guarra | 316 | Nuttige Frau; Schlampe | 316 | Zdzirowata kobieta; zdzira | 316 | Распутная женщина; шлюха | 316 | Rasputnaya zhenshchina; shlyukha | 316 | امرأة عاهرة وقحة | 316 | amra'at eahirat waqiha | 316 | सींग का बना महिला; फूहड़ | 316 | seeng ka bana mahila; phoohad | 316 | ਸਲੱਟੀ womanਰਤ; ਸਲਟ | 316 | salaṭī womanrata; salaṭa | 316 | অপেশাদার নারী; বেশ্যা | 316 | apēśādāra nārī; bēśyā | 316 | 痴女;痴女 | 316 | 痴女 ; 痴女 | 316 | 痴女 ; 痴女 | 316 | 痴女 ; 痴女 | |||||||
317 | Femme salope; salope | 317 | fàngdàng de nǚrén; sāo huò | 317 | 放荡的女人;骚货 | 317 | 317 | 放荡的女人;骚货 | 317 | Slutty woman; slut | 317 | Mulher sacanagem; vagabunda | 317 | Mujer guarra; guarra | 317 | Nuttige Frau; Schlampe | 317 | Zdzirowata kobieta; zdzira | 317 | Распутная женщина; шлюха | 317 | Rasputnaya zhenshchina; shlyukha | 317 | امرأة عاهرة وقحة | 317 | amra'at eahirat waqiha | 317 | सींग का बना महिला; फूहड़ | 317 | seeng ka bana mahila; phoohad | 317 | ਸਲੱਟੀ womanਰਤ; ਸਲਟ | 317 | salaṭī womanrata; salaṭa | 317 | অপেশাদার নারী; বেশ্যা | 317 | apēśādāra nārī; bēśyā | 317 | 痴女;痴女 | 317 | 痴女 ; 痴女 | 317 | 痴女 ; 痴女 | 317 | 痴女 ; 痴女 | |||||||
318 | voir également | 318 | yě kěyǐ kàn kàn | 318 | 也可以看看 | 318 | 318 | see also | 318 | see also | 318 | Veja também | 318 | ver también | 318 | siehe auch | 318 | Zobacz też | 318 | смотрите также | 318 | smotrite takzhe | 318 | أنظر أيضا | 318 | 'anzur 'aydan | 318 | यह सभी देखें | 318 | yah sabhee dekhen | 318 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 318 | iha vī vēkhō | 318 | আরো দেখুন | 318 | ārō dēkhuna | 318 | も参照してください | 318 | も 参照 してください | 318 | も さんしょう してください | 318 | mo sanshō shitekudasai | |||||||
319 | tarte | 319 | suān de | 319 | 酸的 | 319 | 319 | tarty | 319 | tarty | 319 | azedo | 319 | agrio | 319 | süffig | 319 | cierpki | 319 | терпкий | 319 | terpkiy | 319 | تارتى | 319 | tarataa | 319 | टार्टी | 319 | taartee | 319 | ਤਿੱਖੀ | 319 | tikhī | 319 | tarty | 319 | tarty | 319 | タルト | 319 | タルト | 319 | たると | 319 | taruto | |||||||
320 | argot | 320 | lǐyǔ | 320 | 俚语 | 320 | 320 | slang | 320 | slang | 320 | gíria | 320 | Jerga | 320 | Slang | 320 | gwara | 320 | сленг | 320 | sleng | 320 | عامية | 320 | eamiyatan | 320 | बोलचाल की भाषा | 320 | bolachaal kee bhaasha | 320 | ਗੰਦੀ | 320 | gadī | 320 | অপবাদ | 320 | apabāda | 320 | スラング | 320 | スラング | 320 | スラング | 320 | surangu | |||||||
321 | une prostituée | 321 | jìnǚ | 321 | 妓女 | 321 | 321 | a prostitute | 321 | a prostitute | 321 | uma prostituta | 321 | una prostituta | 321 | eine Prostituierte | 321 | prostytutka | 321 | проститутка | 321 | prostitutka | 321 | عاهرة | 321 | eahira | 321 | एक वेश्या | 321 | ek veshya | 321 | ਇੱਕ ਵੇਸਵਾ | 321 | ika vēsavā | 321 | একজন পতিতা | 321 | ēkajana patitā | 321 | 売春婦 | 321 | 売春婦 | 321 | ばいしゅんふ | 321 | baishunfu | |||||||
322 | prostituée | 322 | jìnǚ | 322 | 妓女 | 322 | 322 | 妓女 | 322 | prostitute | 322 | prostituta | 322 | prostituta | 322 | Prostituierte | 322 | prostytutka | 322 | девушка легкого поведения | 322 | devushka legkogo povedeniya | 322 | بائعة هوى | 322 | bayieat hawaa | 322 | रंडी | 322 | randee | 322 | ਵੇਸਵਾ | 322 | vēsavā | 322 | পতিতা | 322 | patitā | 322 | 売春婦 | 322 | 売春婦 | 322 | ばいしゅんふ | 322 | baishunfu | |||||||
323 | Prostituée; faisan | 323 | jìnǚ; yějī | 323 | 妓女;野鸡 | 323 | 323 | Prostitute; pheasant | 323 | Prostitute; pheasant | 323 | Prostituta; faisão | 323 | Prostituta; faisán | 323 | Prostituierte; Fasan | 323 | Prostytutka; bażant | 323 | Проститутка; фазан | 323 | Prostitutka; fazan | 323 | المومس ؛ الدراج | 323 | almumis ; aldaraaj | 323 | वेश्या; तीतर | 323 | veshya; teetar | 323 | ਵੇਸਵਾ; ਤਿੱਤਰ | 323 | vēsavā; titara | 323 | পতিতা; তেষু | 323 | patitā; tēṣu | 323 | 売春婦;キジ | 323 | 売春婦 ; キジ | 323 | ばいしゅんふ ; キジ | 323 | baishunfu ; kiji | |||||||
324 | Prostituée; faisan | 324 | jìnǚ; yějī | 324 | 妓女;野鸡 | 324 | 324 | 妓女;野鸡 | 324 | Prostitute; pheasant | 324 | Prostituta; faisão | 324 | Prostituta; faisán | 324 | Prostituierte; Fasan | 324 | Prostytutka; bażant | 324 | Проститутка; фазан | 324 | Prostitutka; fazan | 324 | المومس ؛ الدراج | 324 | almumis ; aldaraaj | 324 | वेश्या; तीतर | 324 | veshya; teetar | 324 | ਵੇਸਵਾ; ਤਿੱਤਰ | 324 | vēsavā; titara | 324 | পতিতা; তেষু | 324 | patitā; tēṣu | 324 | 売春婦;キジ | 324 | 売春婦 ; キジ | 324 | ばいしゅんふ ; キジ | 324 | baishunfu ; kiji | |||||||
325 | avoir un goût aigre désagréable | 325 | yǒu lìng rén bùkuài de suānwèi | 325 | 有令人不快的酸味 | 325 | 325 | having an unpleasant sour taste | 325 | having an unpleasant sour taste | 325 | tendo um gosto amargo desagradável | 325 | tener un sabor amargo desagradable | 325 | einen unangenehm säuerlichen Geschmack haben | 325 | o nieprzyjemnym kwaśnym smaku | 325 | имеющий неприятный кисловатый вкус | 325 | imeyushchiy nepriyatnyy kislovatyy vkus | 325 | طعم حامض غير سار | 325 | taem hamid ghayr sar | 325 | एक अप्रिय खट्टा स्वाद होना | 325 | ek apriy khatta svaad hona | 325 | ਇੱਕ ਕੋਝਾ ਖੱਟਾ ਸੁਆਦ ਹੋਣਾ | 325 | ika kōjhā khaṭā su'āda hōṇā | 325 | একটি অপ্রীতিকর টক স্বাদ থাকা | 325 | ēkaṭi aprītikara ṭaka sbāda thākā | 325 | 不快な酸味がある | 325 | 不快な 酸味 が ある | 325 | ふかいな さんみ が ある | 325 | fukaina sanmi ga aru | |||||||
326 | A un goût aigre désagréable | 326 | yǒu lìng rén bùkuài de suānwèi | 326 | 有令人不快的酸味 | 326 | 326 | 有令人不快的酸味 | 326 | Has an unpleasant sour taste | 326 | Tem um gosto amargo desagradável | 326 | Tiene un sabor amargo desagradable | 326 | Hat einen unangenehm säuerlichen Geschmack | 326 | Ma nieprzyjemny kwaśny smak | 326 | Имеет неприятный кисловатый вкус | 326 | Imeyet nepriyatnyy kislovatyy vkus | 326 | له طعم حامض غير سار | 326 | lah taem hamid ghayr sar | 326 | एक अप्रिय खट्टा स्वाद है | 326 | ek apriy khatta svaad hai | 326 | ਇੱਕ ਕੋਝਾ ਖੱਟਾ ਸੁਆਦ ਹੈ | 326 | ika kōjhā khaṭā su'āda hai | 326 | একটি অপ্রীতিকর টক স্বাদ আছে | 326 | ēkaṭi aprītikara ṭaka sbāda āchē | 326 | 酸っぱい味がします | 326 | 酸っぱい 味 が します | 326 | すっぱい あじ が します | 326 | suppai aji ga shimasu | |||||||
327 | Acide | 327 | suān de | 327 | 酸的 | 327 | 327 | Sour | 327 | Sour | 327 | Azedo | 327 | Agrio | 327 | Sauer | 327 | Kwaśny | 327 | Кислый | 327 | Kislyy | 327 | حامض | 327 | hamid | 327 | खट्टा | 327 | khatta | 327 | ਖੱਟਾ | 327 | khaṭā | 327 | টক | 327 | ṭaka | 327 | 酸っぱい | 327 | 酸っぱい | 327 | すっぱい | 327 | suppai | |||||||
328 | Acide | 328 | suān de; suān shī de | 328 | 酸的;酸湿的 | 328 | 328 | 酸的;酸湿的 | 328 | Sour | 328 | Azedo | 328 | Agrio | 328 | Sauer | 328 | Kwaśny | 328 | Кислый | 328 | Kislyy | 328 | حامض | 328 | hamid | 328 | खट्टा | 328 | khatta | 328 | ਖੱਟਾ | 328 | khaṭā | 328 | টক | 328 | ṭaka | 328 | 酸っぱい | 328 | 酸っぱい | 328 | すっぱい | 328 | suppai | |||||||
329 | tarte aux pommes | 329 | píngguǒ tà | 329 | 苹果挞 | 329 | 329 | tart apples | 329 | tart apples | 329 | maçãs azedas | 329 | tarta de manzanas | 329 | säuerliche Äpfel | 329 | tarte jabłka | 329 | терпкие яблоки | 329 | terpkiye yabloki | 329 | تورتة التفاح | 329 | turatat altufaah | 329 | तीखा सेब | 329 | teekha seb | 329 | ਤਿੱਖੇ ਸੇਬ | 329 | tikhē sēba | 329 | টার্ট আপেল | 329 | ṭārṭa āpēla | 329 | りんごタルト | 329 | りんご タルト | 329 | りんご たると | 329 | ringo taruto | |||||||
330 | tarte aux pommes | 330 | píngguǒ tà | 330 | 苹果挞 | 330 | 330 | 苹果挞 | 330 | Apple tart | 330 | tarte de maçã | 330 | tarta de manzana | 330 | Apfeltorte | 330 | tarta jabłkowa | 330 | яблочный пирог | 330 | yablochnyy pirog | 330 | فطيرة التفاح | 330 | fatirat altufaah | 330 | सेब की मिठाई | 330 | seb kee mithaee | 330 | ਐਪਲ ਟਾਰਟ | 330 | aipala ṭāraṭa | 330 | আপেল টার্ট | 330 | āpēla ṭārṭa | 330 | りんごタルト | 330 | りんご タルト | 330 | りんご たると | 330 | ringo taruto | |||||||
331 | Pomme aigre | 331 | suān píngguǒ | 331 | 酸苹果 | 331 | 331 | Sour apple | 331 | Sour apple | 331 | Maçã ácida | 331 | Manzana acida | 331 | Saurer Apfel | 331 | Kwaśne jabłko | 331 | Кислое яблоко | 331 | Kisloye yabloko | 331 | حامض التفاح | 331 | hamid altufaah | 331 | खट्टे सेब | 331 | khatte seb | 331 | ਖੱਟਾ ਸੇਬ | 331 | khaṭā sēba | 331 | টক আপেল | 331 | ṭaka āpēla | 331 | 酸っぱいリンゴ | 331 | 酸っぱい リンゴ | 331 | すっぱい リンゴ | 331 | suppai ringo | |||||||
332 | Pomme aigre | 332 | suān píngguǒ | 332 | 酸苹果 | 332 | 332 | 酸苹果 | 332 | Sour apple | 332 | Maçã ácida | 332 | Manzana acida | 332 | Saurer Apfel | 332 | Kwaśne jabłko | 332 | Кислое яблоко | 332 | Kisloye yabloko | 332 | حامض التفاح | 332 | hamid altufaah | 332 | खट्टे सेब | 332 | khatte seb | 332 | ਖੱਟਾ ਸੇਬ | 332 | khaṭā sēba | 332 | টক আপেল | 332 | ṭaka āpēla | 332 | 酸っぱいリンゴ | 332 | 酸っぱい リンゴ | 332 | すっぱい リンゴ | 332 | suppai ringo | |||||||
333 | de remarques, etc. | 333 | bèizhù děng | 333 | 备注等 | 333 | 333 | of remarks,etc. | 333 | of remarks, etc. | 333 | de observações, etc. | 333 | de comentarios, etc. | 333 | von Bemerkungen usw. | 333 | uwag itp. | 333 | замечаний и др. | 333 | zamechaniy i dr. | 333 | من الملاحظات ، إلخ. | 333 | min almulahazat , 'iilakh. | 333 | आदि की टिप्पणी के | 333 | aadi kee tippanee ke | 333 | ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਆਦਿ | 333 | ṭipaṇī'āṁ, ādi | 333 | মন্তব্য, ইত্যাদি | 333 | mantabya, ityādi | 333 | 備考等 | 333 | 備考等 | 333 | びこうとう | 333 | bikōtō | |||||||
334 | Remarques etc... | 334 | bèizhù děng | 334 | 备注等 | 334 | 334 | 备注等 | 334 | Remarks etc. | 334 | Observações etc. | 334 | Observaciones, etc. | 334 | Bemerkungen usw. | 334 | Uwagi itp. | 334 | Замечания и др. | 334 | Zamechaniya i dr. | 334 | ملاحظات إلخ. | 334 | mulahazat 'iilakh. | 334 | टिप्पणियाँ आदि। | 334 | tippaniyaan aadi. | 334 | ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਆਦਿ. | 334 | ṭipaṇī'āṁ ādi. | 334 | মন্তব্য ইত্যাদি। | 334 | mantabya ityādi. | 334 | 備考等 | 334 | 備考等 | 334 | びこうとう | 334 | bikōtō | |||||||
335 | Récit | 335 | xùshù | 335 | 叙述 | 335 | 335 | Narrative | 335 | Narrative | 335 | Narrativa | 335 | Narrativa | 335 | Narrativ | 335 | Narracja | 335 | Повествование | 335 | Povestvovaniye | 335 | رواية | 335 | riwaya | 335 | कथा | 335 | katha | 335 | ਬਿਰਤਾਂਤ | 335 | Biratānta | 335 | বর্ণনামূলক | 335 | Barṇanāmūlaka | 335 | 物語 | 335 | 物語 | 335 | ものがたり | 335 | monogatari | |||||||
336 | Récit | 336 | huà xì | 336 | 话细 | 336 | 336 | 话语細 | 336 | Narrative | 336 | Narrativa | 336 | Narrativa | 336 | Narrativ | 336 | Narracja | 336 | Повествование | 336 | Povestvovaniye | 336 | رواية | 336 | riwaya | 336 | कथा | 336 | katha | 336 | ਬਿਰਤਾਂਤ | 336 | biratānta | 336 | বর্ণনামূলক | 336 | barṇanāmūlaka | 336 | 物語 | 336 | 物語 | 336 | ものがたり | 336 | monogatari | |||||||
337 | rapide et méchant | 337 | yòu kuài yòu bù yǒushàn | 337 | 又快又不友善 | 337 | 337 | quick and unkind | 337 | quick and unkind | 337 | rápido e cruel | 337 | rápido y cruel | 337 | schnell und unfreundlich | 337 | szybki i niemiły | 337 | быстрый и недобрый | 337 | bystryy i nedobryy | 337 | سريع وغير لطيف | 337 | sarie waghayr latif | 337 | तेज और निर्दयी | 337 | tej aur nirdayee | 337 | ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਬੇਰਹਿਮ | 337 | tēza atē bērahima | 337 | দ্রুত এবং নির্দয় | 337 | druta ēbaṁ nirdaẏa | 337 | 迅速で不親切 | 337 | 迅速で 不親切 | 337 | じんそくで ふしんせつ | 337 | jinsokude fushinsetsu | |||||||
338 | Rapide et antipathique | 338 | yòu kuài yòu bù yǒushàn | 338 | 又快又不友善 | 338 | 338 | 又快又不友善 | 338 | Fast and unfriendly | 338 | Rápido e hostil | 338 | Rápido y antipático | 338 | Schnell und unfreundlich | 338 | Szybki i nieprzyjazny | 338 | Быстро и недружелюбно | 338 | Bystro i nedruzhelyubno | 338 | سريع وغير ودي | 338 | sarie waghayr wudiyin | 338 | तेज और अमित्र | 338 | tej aur amitr | 338 | ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਨਾ ਨਹੀਂ | 338 | tēza atē dōsatānā nahīṁ | 338 | দ্রুত এবং বন্ধুত্বপূর্ণ | 338 | druta ēbaṁ bandhutbapūrṇa | 338 | 速くて不親切 | 338 | 速くて 不親切 | 338 | はやくて ふしんせつ | 338 | hayakute fushinsetsu | |||||||
339 | âcre; moyen; épicé | 339 | xīnlà; yìsi; xīnlà de | 339 | 辛辣;意思;辛辣的 | 339 | 339 | Acrid; mean; spicy | 339 | Acrid; mean; spicy | 339 | Ácida; média; picante | 339 | Acre; malo; picante | 339 | scharf; gemein; scharf | 339 | cierpki; średni; pikantny | 339 | Едкий; средний; пряный | 339 | Yedkiy; sredniy; pryanyy | 339 | لاذع ، يعني ، حار | 339 | ladhie , yaeni , har | 339 | तीखा; मतलब; मसालेदार | 339 | teekha; matalab; masaaledaar | 339 | ਤੀਬਰ; ਮਤਲਬ; ਮਸਾਲੇਦਾਰ | 339 | tībara; matalaba; masālēdāra | 339 | তিক্ত; গড়; মসলাযুক্ত | 339 | tikta; gaṛa; masalāyukta | 339 | 刺激的;意味;辛い | 339 | 刺激 的 ; 意味 ; 辛い | 339 | しげき てき ; いみ ; つらい | 339 | shigeki teki ; imi ; tsurai | |||||||
340 | âcre; moyen; épicé | 340 | jiānsuān de; kèbó de; xīnlà de | 340 | 尖酸的;刻薄的;辛辣的 | 340 | 340 | 尖酸的;刻薄的;辛辣的 | 340 | Acrid; mean; spicy | 340 | Ácida; média; picante | 340 | Acre; malo; picante | 340 | scharf; gemein; scharf | 340 | cierpki; średni; pikantny | 340 | Едкий; средний; пряный | 340 | Yedkiy; sredniy; pryanyy | 340 | لاذع ، يعني ، حار | 340 | ladhie , yaeni , har | 340 | तीखा; मतलब; मसालेदार | 340 | teekha; matalab; masaaledaar | 340 | ਤੀਬਰ; ਮਤਲਬ; ਮਸਾਲੇਦਾਰ | 340 | tībara; matalaba; masālēdāra | 340 | তিক্ত; গড়; মসলাযুক্ত | 340 | tikta; gaṛa; masalāyukta | 340 | 刺激的;意味;辛い | 340 | 刺激 的 ; 意味 ; 辛い | 340 | しげき てき ; いみ ; つらい | 340 | shigeki teki ; imi ; tsurai | |||||||
341 | tailler | 341 | kè | 341 | 刻 | 341 | 341 | 刻 | 341 | carve | 341 | esculpir | 341 | esculpir | 341 | schnitzen | 341 | rzeźbić | 341 | вырезать | 341 | vyrezat' | 341 | نحت | 341 | naht | 341 | उत्कीर्ण | 341 | utkeern | 341 | ਉੱਕਰੀ | 341 | ukarī | 341 | খুদা | 341 | khudā | 341 | 彫る | 341 | 彫る | 341 | ほる | 341 | horu | |||||||
342 | Mince | 342 | báo | 342 | 薄 | 342 | 342 | 薄 | 342 | Thin | 342 | Fino | 342 | Delgada | 342 | Dünn | 342 | Cienki | 342 | Тонкий | 342 | Tonkiy | 342 | نحيف ضعيف | 342 | nahif daeif | 342 | पतला | 342 | patala | 342 | ਪਤਲਾ | 342 | patalā | 342 | পাতলা | 342 | pātalā | 342 | 細い | 342 | 細い | 342 | ほそい | 342 | hosoi | |||||||
343 | Haï | 343 | hài | 343 | 亥 | 343 | 343 | 亥 | 343 | Hai | 343 | Hai | 343 | Hai | 343 | Hai | 343 | Hai | 343 | Хай | 343 | Khay | 343 | هاي | 343 | hay | 343 | हाई | 343 | haee | 343 | ਹੈ | 343 | hai | 343 | হাই | 343 | hā'i | 343 | ハイ | 343 | ハイ | 343 | ハイ | 343 | hai | |||||||
344 | une réponse acidulée | 344 | jiānsuān kèbó de huífù | 344 | 尖酸刻薄的回复 | 344 | 344 | a tart reply | 344 | a tart reply | 344 | uma resposta azeda | 344 | una respuesta agria | 344 | eine scharfe Antwort | 344 | cierpka odpowiedź | 344 | едкий ответ | 344 | yedkiy otvet | 344 | رد لاذع | 344 | radun ladhae | 344 | एक तीखा जवाब | 344 | ek teekha javaab | 344 | ਇੱਕ ਤਿੱਖਾ ਜਵਾਬ | 344 | ika tikhā javāba | 344 | একটি তিক্ত উত্তর | 344 | ēkaṭi tikta uttara | 344 | タルトの返事 | 344 | タルト の 返事 | 344 | たると の へんじ | 344 | taruto no henji | |||||||
345 | Réponse amère | 345 | jiānsuān kèbó de huífù | 345 | 尖酸刻薄的回复 | 345 | 345 | 尖酸刻薄的回复 | 345 | Bitter reply | 345 | Resposta amarga | 345 | Respuesta amarga | 345 | Bittere Antwort | 345 | Gorzka odpowiedź | 345 | Горький ответ | 345 | Gor'kiy otvet | 345 | رد مرير | 345 | radu murir | 345 | कड़वा जवाब | 345 | kadava javaab | 345 | ਕੌੜਾ ਜਵਾਬ | 345 | kauṛā javāba | 345 | তিক্ত জবাব | 345 | tikta jabāba | 345 | 苦い返事 | 345 | 苦い 返事 | 345 | にがい へんじ | 345 | nigai henji | |||||||
346 | Réponse nette | 346 | jiānruì de huídá | 346 | 尖锐的回答 | 346 | 346 | Sharp answer | 346 | Sharp answer | 346 | Resposta afiada | 346 | Respuesta aguda | 346 | Scharfe Antwort | 346 | Ostra odpowiedź | 346 | Резкий ответ | 346 | Rezkiy otvet | 346 | إجابة حادة | 346 | 'iijabat hadatan | 346 | तीखा जवाब | 346 | teekha javaab | 346 | ਤਿੱਖਾ ਜਵਾਬ | 346 | tikhā javāba | 346 | তীক্ষ্ণ উত্তর | 346 | tīkṣṇa uttara | 346 | 鋭い答え | 346 | 鋭い 答え | 346 | するどい こたえ | 346 | surudoi kotae | |||||||
347 | Réponse nette | 347 | jiānkè de dáfù | 347 | 尖刻的答复 | 347 | 347 | 尖刻的答复 | 347 | Sharp answer | 347 | Resposta afiada | 347 | Respuesta aguda | 347 | Scharfe Antwort | 347 | Ostra odpowiedź | 347 | Резкий ответ | 347 | Rezkiy otvet | 347 | إجابة حادة | 347 | 'iijabat hadatan | 347 | तीखा जवाब | 347 | teekha javaab | 347 | ਤਿੱਖਾ ਜਵਾਬ | 347 | tikhā javāba | 347 | তীক্ষ্ণ উত্তর | 347 | tīkṣṇa uttara | 347 | 鋭い答え | 347 | 鋭い 答え | 347 | するどい こたえ | 347 | surudoi kotae | |||||||
348 | Synonyme | 348 | dàimíngcí | 348 | 代名词 | 348 | 348 | Synonym | 348 | Synonym | 348 | Sinônimo | 348 | Sinónimo | 348 | Synonym | 348 | Synonim | 348 | Синоним | 348 | Sinonim | 348 | مرادف | 348 | muradif | 348 | समानार्थी शब्द | 348 | samaanaarthee shabd | 348 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 348 | samānārathī | 348 | প্রতিশব্দ | 348 | pratiśabda | 348 | シノニム | 348 | シノニム | 348 | シノニム | 348 | shinonimu | |||||||
349 | tranchant | 349 | fēnglì de | 349 | 锋利的 | 349 | 349 | sharp | 349 | sharp | 349 | focado | 349 | afilado | 349 | Scharf | 349 | ostry | 349 | острый | 349 | ostryy | 349 | حاد | 349 | hada | 349 | तीखा | 349 | teekha | 349 | ਤਿੱਖਾ | 349 | tikhā | 349 | ধারালো | 349 | dhārālō | 349 | シャープ | 349 | シャープ | 349 | シャープ | 349 | shāpu | |||||||
350 | âprement | 350 | jiānkè de | 350 | 尖刻的 | 350 | 350 | tartly | 350 | tartly | 350 | asperamente | 350 | agriamente | 350 | scharf | 350 | cierpki | 350 | едко | 350 | yedko | 350 | لاذع | 350 | ladhae | 350 | तीखा | 350 | teekha | 350 | ਅਚਾਨਕ | 350 | acānaka | 350 | অল্প সময়ে | 350 | alpa samaẏē | 350 | タルトリー | 350 | タルトリー | 350 | たるとりい | 350 | tarutorī | |||||||
351 | Trop tard dit ma mère sèchement. | 351 | tài chíle, wǒ mā jiānsuān kèbó de shuō. | 351 | 太迟了,我妈尖酸刻薄地说。 | 351 | 351 | Too late said my mother tartly. | 351 | Too late said my mother tartly. | 351 | Tarde demais disse minha mãe asperamente. | 351 | Demasiado tarde dijo mi madre con aspereza. | 351 | Zu spät sagte meine Mutter scharf. | 351 | — Za późno — powiedziała cierpko mama. | 351 | «Слишком поздно» - едко сказала мама. | 351 | «Slishkom pozdno» - yedko skazala mama. | 351 | قالت والدتي بعد فوات الأوان. | 351 | qalat walidati baed fawat al'awani. | 351 | बहुत देर से मेरी माँ ने तीखे स्वर में कहा। | 351 | bahut der se meree maan ne teekhe svar mein kaha. | 351 | ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਨੇ ਕਠੋਰਤਾ ਨਾਲ ਕਿਹਾ. | 351 | bahuta dēra nāla mērī māṁ nē kaṭhōratā nāla kihā. | 351 | অনেক দেরি করে আমার মা টলটলে বলল। | 351 | anēka dēri karē āmāra mā ṭalaṭalē balala. | 351 | 遅すぎると母は辛辣に言った。 | 351 | 遅すぎると 母 は 辛辣 に 言った 。 | 351 | おそすぎると はは わ しんらつ に いった 。 | 351 | ososugiruto haha wa shinratsu ni itta . | |||||||
352 | C'est trop tard, dit amèrement ma mère | 352 | Tài chíle, wǒ mā jiānsuān kèbó shuō | 352 | 太迟了,我妈尖酸刻薄说 | 352 | 352 | 太迟了,我妈尖酸刻薄地说 | 352 | It's too late, my mother said bitterly | 352 | É tarde demais, minha mãe disse amargamente | 352 | Es demasiado tarde dijo mi madre amargamente | 352 | Es ist zu spät, sagte meine Mutter bitter | 352 | Już za późno, powiedziała z goryczą moja mama | 352 | - Слишком поздно, - горько сказала мама. | 352 | - Slishkom pozdno, - gor'ko skazala mama. | 352 | قالت والدتي بمرارة لقد فات الأوان | 352 | qalat walidati bimararat laqad fat al'awan | 352 | बहुत देर हो चुकी है, माँ ने कड़वाहट से कहा | 352 | bahut der ho chukee hai, maan ne kadavaahat se kaha | 352 | ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ, ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਨੇ ਕੌੜਾ ਜਿਹਾ ਕਿਹਾ | 352 | Bahuta dēra hō cukī hai, mērī māṁ nē kauṛā jihā kihā | 352 | অনেক দেরি হয়ে গেছে, আমার মা তিক্ত স্বরে বললেন | 352 | Anēka dēri haẏē gēchē, āmāra mā tikta sbarē balalēna | 352 | 手遅れだ、母は激しく言った | 352 | 手遅れだ 、 母 は 激しく 言った | 352 | ておくれだ 、 はは わ はげしく いった | 352 | teokureda , haha wa hageshiku itta | |||||||
353 | Qu'est-ce que tu as fait tout à l'heure!" dit durement ma mère | 353 | nǐ zhīqián zuòle shénme!” Māmā lìshēng shuōdao. | 353 | 你之前做了什么!”妈妈厉声说道。 | 353 | 353 | What did you do earlier!" my mother said harshly | 353 | What did you do earlier!" my mother said harshly | 353 | O que você fez antes! "Minha mãe disse asperamente | 353 | ¿Qué hiciste antes? ", Dijo mi madre con dureza. | 353 | Was hast du vorhin gemacht!" sagte meine Mutter hart | 353 | Co robiłaś wcześniej! – powiedziała szorstko moja mama | 353 | Что ты делал раньше! "- резко сказала мама. | 353 | Chto ty delal ran'she! "- rezko skazala mama. | 353 | قالت أمي بقسوة | 353 | qalat 'umiy biqaswa | 353 | तुमने पहले क्या किया था!" मेरी माँ ने कठोरता से कहा | 353 | tumane pahale kya kiya tha!" meree maan ne kathorata se kaha | 353 | ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀ ਕੀਤਾ! ”ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਨੇ ਕਠੋਰਤਾ ਨਾਲ ਕਿਹਾ | 353 | tusīṁ pahilāṁ kī kītā! ”Mērī māṁ nē kaṭhōratā nāla kihā | 353 | আপনি আগে কি করেছিলেন! "আমার মা কঠোরভাবে বললেন | 353 | āpani āgē ki karēchilēna! "Āmāra mā kaṭhōrabhābē balalēna | 353 | 先に何をしましたか!」母は厳しく言った。 | 353 | 先 に 何 を しました か ! 」 母 は 厳しく 言った 。 | 353 | さき に なに お しました か ! 」 はは わ きびしく いった 。 | 353 | saki ni nani o shimashita ka ! " haha wa kibishiku itta . | |||||||
354 | Qu'as-tu fait? Ma mère a dit durement | 354 | Zǎodiǎn qù! Wǒ kèbó | 354 | 早点去!我刻薄 | 354 | 354 | 早干什么去了! 我母亲刻薄地说 | 354 | What did you do? My mother said harshly | 354 | O que você fez? Minha mãe disse asperamente | 354 | ¿Qué hiciste ?, dijo mi madre con dureza | 354 | Was hast du gemacht?, sagte meine Mutter hart | 354 | Co zrobiłeś?, powiedziała szorstko moja matka | 354 | Что ты сделал? - резко сказала мама | 354 | Chto ty sdelal? - rezko skazala mama | 354 | ماذا فعلت أمي قالت بقسوة | 354 | madha faealat 'umiy qalat biqaswa | 354 | तुमने क्या किया मेरी माँ ने कठोरता से कहा | 354 | tumane kya kiya meree maan ne kathorata se kaha | 354 | ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕੀਤਾ? ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਨੇ ਸਖਤੀ ਨਾਲ ਕਿਹਾ | 354 | tusīṁ kī kītā? Mērī māṁ nē sakhatī nāla kihā | 354 | তুমি কি করেছ? আমার মা কঠোরভাবে বলল | 354 | tumi ki karēcha? Āmāra mā kaṭhōrabhābē balala | 354 | あなたは何をしましたか?私の母は厳しく言いました | 354 | あなた は 何 を しました か ? 私 の 母 は 厳しく 言いました | 354 | あなた わ なに お しました か ? わたし の はは わ きびしく いいました | 354 | anata wa nani o shimashita ka ? watashi no haha wa kibishiku īmashita | |||||||
355 | acidité | 355 | fēnglì | 355 | 锋利 | 355 | 355 | tartness | 355 | tartness | 355 | acidez | 355 | acidez | 355 | Säure | 355 | cierpkość | 355 | терпкость | 355 | terpkost' | 355 | حموضة | 355 | hamuda | 355 | खट्टापन | 355 | khattaapan | 355 | ਕਠੋਰਤਾ | 355 | kaṭhōratā | 355 | tartness | 355 | tartness | 355 | タルトネス | 355 | タルトネス | 355 | たるとねす | 355 | tarutonesu | |||||||
356 | Tranchant | 356 | fēnglì | 356 | 锋利 | 356 | 356 | 锋利 | 356 | Sharp | 356 | Focado | 356 | Afilado | 356 | Scharf | 356 | Ostry | 356 | Острый | 356 | Ostryy | 356 | حاد | 356 | hada | 356 | तीखा | 356 | teekha | 356 | ਤਿੱਖਾ | 356 | tikhā | 356 | তীক্ষ্ণ | 356 | tīkṣṇa | 356 | シャープ | 356 | シャープ | 356 | シャープ | 356 | shāpu | |||||||
357 | embrouillez-vous | 357 | jīnù zìjǐ | 357 | 激怒自己 | 357 | 357 | tart yourself up | 357 | tart yourself up | 357 | arrume-se | 357 | anímate | 357 | mach dich fertig | 357 | podsmażyć się | 357 | взбодриться | 357 | vzbodrit'sya | 357 | لاذع نفسك | 357 | ladhae nafsak | 357 | अपने आप को तीखा करो | 357 | apane aap ko teekha karo | 357 | ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਟਾਰਟ ਕਰੋ | 357 | āpaṇē āpa nū ṭāraṭa karō | 357 | নিজেকে টার্ট করুন | 357 | nijēkē ṭārṭa karuna | 357 | タルトアップ | 357 | タルトアップ | 357 | たるとあっぷ | 357 | tarutoappu | |||||||
358 | informel | 358 | fēi zhèngshì de | 358 | 非正式的 | 358 | 358 | informal | 358 | informal | 358 | informal | 358 | informal | 358 | informell | 358 | nieformalny | 358 | неофициальный | 358 | neofitsial'nyy | 358 | غير رسمي | 358 | ghayr rasmiin | 358 | अनौपचारिक | 358 | anaupachaarik | 358 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 358 | gaira rasamī | 358 | অনানুষ্ঠানিক | 358 | anānuṣṭhānika | 358 | 非公式 | 358 | 非公式 | 358 | ひこうしき | 358 | hikōshiki | |||||||
359 | surtout d'une femme | 359 | yóuqí shì nǚrén | 359 | 尤其是女人 | 359 | 359 | especially of a woman | 359 | especially of a woman | 359 | especialmente de uma mulher | 359 | especialmente de una mujer | 359 | vor allem von einer frau | 359 | zwłaszcza kobiety | 359 | особенно женщины | 359 | osobenno zhenshchiny | 359 | خاصة بالنسبة للمرأة | 359 | khasatan bialnisbat lilmar'a | 359 | विशेष रूप से एक महिला का | 359 | vishesh roop se ek mahila ka | 359 | ਖਾਸ ਕਰਕੇ womanਰਤ ਦਾ | 359 | khāsa karakē womanrata dā | 359 | বিশেষ করে একজন মহিলার | 359 | biśēṣa karē ēkajana mahilāra | 359 | 特に女性の | 359 | 特に 女性 の | 359 | とくに じょせい の | 359 | tokuni josei no | |||||||
360 | Surtout une femme | 360 | yóu zhǐ nǚrén | 360 | 尤指女人 | 360 | 360 | 尤指女人 | 360 | Especially a woman | 360 | Especialmente uma mulher | 360 | Especialmente una mujer | 360 | Vor allem eine Frau | 360 | Zwłaszcza kobieta | 360 | Особенно женщина | 360 | Osobenno zhenshchina | 360 | خصوصا امرأة | 360 | khususan aimra'a | 360 | विशेष रूप से एक महिला | 360 | vishesh roop se ek mahila | 360 | ਖਾਸ ਕਰਕੇ .ਰਤ | 360 | khāsa karakē.Rata | 360 | বিশেষ করে একজন নারী | 360 | biśēṣa karē ēkajana nārī | 360 | 特に女性 | 360 | 特に 女性 | 360 | とくに じょせい | 360 | tokuni josei | |||||||
361 | se rendre plus attirante en mettant de beaux vêtements, bijoux, maquillage, etc. | 361 | tōngguò chuān shàng piàoliang de yīfú, zhūbǎo, huàzhuāngpǐn děng shǐ zìjǐ gèng jù xīyǐn lì | 361 | 通过穿上漂亮的衣服、珠宝、化妆品等使自己更具吸引力 | 361 | 361 | to make yourself more attractive by putting on nice clothes, jewellery, make-up, etc | 361 | to make yourself more attractive by putting on nice clothes, jewellery, make-up, etc | 361 | para se tornar mais atraente ao colocar roupas bonitas, joias, maquiagem, etc. | 361 | para hacerte más atractivo poniéndote ropa bonita, joyas, maquillaje, etc. | 361 | um dich attraktiver zu machen, indem du schöne Kleidung, Schmuck, Make-up usw. anziehst | 361 | aby uatrakcyjnić się, zakładając ładne ubrania, biżuterię, makijaż itp. | 361 | чтобы стать более привлекательным, надев красивую одежду, украшения, макияж и т. д. | 361 | chtoby stat' boleye privlekatel'nym, nadev krasivuyu odezhdu, ukrasheniya, makiyazh i t. d. | 361 | لتجعل نفسك أكثر جاذبية من خلال ارتداء الملابس الجميلة ، والمجوهرات ، والمكياج ، وما إلى ذلك | 361 | litajeal nafsak 'akthar jadhibiatan min khilal artida' almalabis aljamilat , walmujawharat , walmikyaj , wama 'iilaa dhalik | 361 | अच्छे कपड़े, आभूषण, मेकअप आदि पहनकर अपने आप को और अधिक आकर्षक बनाने के लिए | 361 | achchhe kapade, aabhooshan, mekap aadi pahanakar apane aap ko aur adhik aakarshak banaane ke lie | 361 | ਚੰਗੇ ਕੱਪੜੇ, ਗਹਿਣੇ, ਮੇਕਅੱਪ ਆਦਿ ਪਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਆਕਰਸ਼ਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ | 361 | cagē kapaṛē, gahiṇē, mēka'apa ādi pā kē āpaṇē āpa nū vadhērē ākaraśaka baṇā'uṇa la'ī | 361 | সুন্দর জামাকাপড়, গহনা, মেক-আপ ইত্যাদি লাগিয়ে নিজেকে আরও আকর্ষণীয় করে তুলতে | 361 | sundara jāmākāpaṛa, gahanā, mēka-āpa ityādi lāgiẏē nijēkē āra'ō ākarṣaṇīẏa karē tulatē | 361 | 素敵な服、ジュエリー、メイクなどを身に着けて、自分をより魅力的にするために | 361 | 素敵な 服 、 ジュエリー 、 メイク など を 身 に 着けて 、 自分 を より 魅力 的 に する | 361 | すてきな ふく 、 ジュエリー 、 メイク など お み に つけて 、 じぶん お より みりょく てき に する ため に | 361 | sutekina fuku , juerī , meiku nado o mi ni tsukete , jibun o yori miryoku teki ni suru tame ni | |||||||
362 | Rendez-vous plus attrayant en portant de beaux vêtements, des bijoux, des cosmétiques, etc. | 362 | tōngguò gè zhǒng piàoliang de yīfú, zhūbǎo, shìpǐn děng shǐ zìjǐ yǒu xīyǐn lì | 362 | 通过各种漂亮的衣服、珠宝、饰品等使自己有吸引力 | 362 | 362 | 通过穿上漂亮的衣服、珠宝、化妆品等使自己更具吸引力 | 362 | Make yourself more attractive by wearing beautiful clothes, jewelry, cosmetics, etc. | 362 | Torne-se mais atraente usando lindas roupas, joias, cosméticos, etc. | 362 | Hazte más atractivo vistiendo ropa hermosa, joyas, cosméticos, etc. | 362 | Machen Sie sich attraktiver, indem Sie schöne Kleidung, Schmuck, Kosmetik usw. tragen. | 362 | Uatrakcyjnij się, nosząc piękne ubrania, biżuterię, kosmetyki itp. | 362 | Сделайте себя более привлекательным, надев красивую одежду, украшения, косметику и т. Д. | 362 | Sdelayte sebya boleye privlekatel'nym, nadev krasivuyu odezhdu, ukrasheniya, kosmetiku i t. D. | 362 | اجعل نفسك أكثر جاذبية من خلال ارتداء الملابس الجميلة ، والمجوهرات ، ومستحضرات التجميل ، وما إلى ذلك. | 362 | ajeal nafsak 'akthar jadhibiatan min khilal artida' almalabis aljamilat , walmujawharat , wamustahdarat altajmil , wama 'iilaa dhalika. | 362 | सुंदर कपड़े, गहने, सौंदर्य प्रसाधन आदि पहनकर खुद को और आकर्षक बनाएं। | 362 | sundar kapade, gahane, saundary prasaadhan aadi pahanakar khud ko aur aakarshak banaen. | 362 | ਸੁੰਦਰ ਕੱਪੜੇ, ਗਹਿਣੇ, ਸ਼ਿੰਗਾਰ ਸਮਗਰੀ ਆਦਿ ਪਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਆਕਰਸ਼ਕ ਬਣਾਉ. | 362 | sudara kapaṛē, gahiṇē, śigāra samagarī ādi pā kē āpaṇē āpa nū vadhērē ākaraśaka baṇā'u. | 362 | সুন্দর পোশাক, গয়না, প্রসাধনী ইত্যাদি পরিধান করে নিজেকে আরো আকর্ষণীয় করে তুলুন। | 362 | sundara pōśāka, gaẏanā, prasādhanī ityādi paridhāna karē nijēkē ārō ākarṣaṇīẏa karē tuluna. | 362 | 美しい服、ジュエリー、化粧品などを身に着けて、自分をより魅力的にしましょう。 | 362 | 美しい 服 、 ジュエリー 、 化粧品 など を 身 に 着けて 、 自分 を より 魅力 的 に しまし | 362 | うつくしい ふく 、 ジュエリー 、 けしょうひん など お み に つけて 、 じぶん お より みりょく てき に しましょう 。 | 362 | utsukushī fuku , juerī , keshōhin nado o mi ni tsukete , jibun o yori miryoku teki ni shimashō . | |||||||
363 | S'habiller | 363 | dǎbàn | 363 | 打扮 | 363 | 363 | Dress up | 363 | Dress up | 363 | Vestir-se | 363 | Vestirse | 363 | Ankleiden | 363 | Ubrać się | 363 | Наряжаться | 363 | Naryazhat'sya | 363 | إرتد ملابس | 363 | 'iirtud malabis | 363 | अच्छा कपड़ा पहनना | 363 | achchha kapada pahanana | 363 | ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਣਾ | 363 | Kapaṛē pahinaṇā | 363 | পোশাক পরিধান করা | 363 | Pōśāka paridhāna karā | 363 | 着飾る | 363 | 着飾る | 363 | きかざる | 363 | kikazaru | |||||||
364 | S'habiller | 364 | dǎbàn dé huāzhīzhāozhǎn; nóngzhuāngyànmǒ | 364 | 打扮得花枝招展;浓妆艳抹 | 364 | 364 | 打扮得花枝招展;浓妆艳抹 | 364 | Dressed up | 364 | Vestir-se | 364 | Vestirse | 364 | Ankleiden | 364 | Ubrać się | 364 | Наряжаться | 364 | Naryazhat'sya | 364 | إرتد ملابس | 364 | 'iirtud malabis | 364 | अच्छा कपड़ा पहनना | 364 | achchha kapada pahanana | 364 | ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਣਾ | 364 | kapaṛē pahinaṇā | 364 | পোশাক পরিধান করা | 364 | pōśāka paridhāna karā | 364 | 着飾る | 364 | 着飾る | 364 | きかざる | 364 | kikazaru | |||||||
365 | tarte qc | 365 | tiáopí dǎodàn | 365 | 调皮捣蛋 | 365 | 365 | tart sth up | 365 | tart sth up | 365 | tart sth up | 365 | tarta algo | 365 | etw aufspießen | 365 | podgrzać coś | 365 | пирог | 365 | pirog | 365 | لاذع sth يصل | 365 | ladhie sth yasil | 365 | तीखा sth up | 365 | teekha sth up | 365 | ਟਾਰਟ ਸਟੈਚ ਅਪ | 365 | ṭāraṭa saṭaica apa | 365 | টার্ট স্টথ আপ | 365 | ṭārṭa sṭatha āpa | 365 | タルトsthアップ | 365 | タルト sth アップ | 365 | たると sth アップ | 365 | taruto sth appu | |||||||
366 | (informel) | 366 | (fēi zhèngshì) | 366 | (非正式) | 366 | 366 | (informal) | 366 | (informal) | 366 | (informal) | 366 | (informal) | 366 | (informell) | 366 | (nieformalny) | 366 | (неофициальный) | 366 | (neofitsial'nyy) | 366 | (غير رسمي) | 366 | (ghayr rasmi) | 366 | (अनौपचारिक) | 366 | (anaupachaarik) | 366 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) | 366 | (gaira rasamī) | 366 | (অনানুষ্ঠানিক) | 366 | (anānuṣṭhānika) | 366 | (非公式) | 366 | ( 非公式 ) | 366 | ( ひこうしき ) | 366 | ( hikōshiki ) | |||||||
367 | décorer ou améliorer l'apparence de qc, | 367 | zhuāngshì huò gǎishàn mǒu wù de wàiguān, | 367 | 装饰或改善某物的外观, | 367 | 367 | to decorate or improve the appearance of sth, | 367 | to decorate or improve the appearance of sth, | 367 | para decorar ou melhorar a aparência de sth, | 367 | para decorar o mejorar la apariencia de algo, | 367 | das Aussehen von etw schmücken oder verbessern, | 367 | ozdobić lub poprawić wygląd czegoś, | 367 | украсить или улучшить внешний вид, | 367 | ukrasit' ili uluchshit' vneshniy vid, | 367 | لتزيين أو تحسين مظهر كل شيء ، | 367 | litazyin 'aw tahsin mazhar kuli shay' , | 367 | sth की उपस्थिति को सजाने या सुधारने के लिए, | 367 | sth kee upasthiti ko sajaane ya sudhaarane ke lie, | 367 | ਸਟੀਹ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਸਜਾਉਣ ਜਾਂ ਸੁਧਾਰਨ ਲਈ, | 367 | saṭīha dī dikha nū sajā'uṇa jāṁ sudhārana la'ī, | 367 | সাজানো বা sth চেহারা উন্নত, | 367 | sājānō bā sth cēhārā unnata, | 367 | sthの外観を装飾または改善するには、 | 367 | sth の 外観 を 装飾 または 改善 する に は 、 | 367 | sth の がいかん お そうしょく または かいぜん する に わ 、 | 367 | sth no gaikan o sōshoku mataha kaizen suru ni wa , | |||||||
368 | souvent d'une manière que les autres ne pensent pas | 368 | jīngcháng yǐ qítā rén bù rènwéi de fāngshì | 368 | 经常以其他人不认为的方式 | 368 | 368 | often in a way that other people do not think | 368 | often in a way that other people do not think | 368 | muitas vezes de uma forma que outras pessoas não pensam | 368 | a menudo de una manera que otras personas no piensan | 368 | oft so, dass andere nicht denken | 368 | często w sposób, o jakim inni ludzie nie myślą | 368 | часто так, как другие люди не думают | 368 | chasto tak, kak drugiye lyudi ne dumayut | 368 | غالبًا بطريقة لا يعتقدها الآخرون | 368 | ghalban bitariqat la yaetaqiduha alakhrun | 368 | अक्सर इस तरह से कि दूसरे लोग नहीं सोचते | 368 | aksar is tarah se ki doosare log nahin sochate | 368 | ਅਕਸਰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕਿ ਦੂਜੇ ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ | 368 | akasara isa tarīkē nāla ki dūjē lōka nahīṁ sōcadē | 368 | প্রায়শই এমনভাবে যা অন্য লোকেরা ভাবেন না | 368 | prāẏaśa'i ēmanabhābē yā an'ya lōkērā bhābēna nā | 368 | 多くの場合、他の人が考えない方法で | 368 | 多く の 場合 、 他 の 人 が 考えない 方法 で | 368 | おうく の ばあい 、 た の ひと が かんがえない ほうほう で | 368 | ōku no bāi , ta no hito ga kangaenai hōhō de | |||||||
369 | est attrayant | 369 | hěn yǒu xīyǐn lì | 369 | 很有吸引力 | 369 | 369 | is attractive | 369 | is attractive | 369 | é atraente | 369 | es atractivo | 369 | ist attraktiv | 369 | jest atrakcyjny | 369 | привлекательно | 369 | privlekatel'no | 369 | جذابة | 369 | jadhaaba | 369 | आकर्षक है | 369 | aakarshak hai | 369 | ਆਕਰਸ਼ਕ ਹੈ | 369 | ākaraśaka hai | 369 | আকর্ষণীয় | 369 | ākarṣaṇīẏa | 369 | 魅力的です | 369 | 魅力 的です | 369 | みりょく てきです | 369 | miryoku tekidesu | |||||||
370 | Décorer ou améliorer l'apparence de quelque chose, souvent attrayant d'une manière que les autres ne pensent pas | 370 | zhuāngshì huò gǎishàn mǒu wù de yàngzi, jīngcháng yǐ qítā rén bùyǐwéirán de fāngshì | 370 | 装饰或改善某物的样子,经常以其他人不以为然的方式 | 370 | 370 | 装饰或改善某物的外观, 经常以其他人不认为的方式 很有吸引力 | 370 | To decorate or improve the appearance of something, often attractive in ways other people don’t think | 370 | Para decorar ou melhorar a aparência de algo, muitas vezes atraente de maneiras que outras pessoas não pensam | 370 | Para decorar o mejorar la apariencia de algo, a menudo atractivo de formas que otras personas no creen | 370 | Um das Aussehen von etwas zu dekorieren oder zu verbessern, das oft auf eine Weise attraktiv ist, die andere Menschen nicht finden | 370 | Aby ozdobić lub poprawić wygląd czegoś, często atrakcyjnego w sposób, o jakim inni ludzie nie myślą | 370 | Чтобы украсить или улучшить внешний вид чего-то, часто привлекательного, о чем другие люди не думают. | 370 | Chtoby ukrasit' ili uluchshit' vneshniy vid chego-to, chasto privlekatel'nogo, o chem drugiye lyudi ne dumayut. | 370 | لتزيين أو تحسين مظهر شيء ما ، غالبًا ما يكون جذابًا بطرق لا يعتقدها الآخرون | 370 | litazyin 'aw tahsin mazhar shay' ma , ghalban ma yakun jdhaban bituruq la yaetaqiduha alakhirun | 370 | किसी चीज़ की उपस्थिति को सजाने या सुधारने के लिए, अक्सर उन तरीकों से आकर्षक होता है जो अन्य लोग नहीं सोचते हैं | 370 | kisee cheez kee upasthiti ko sajaane ya sudhaarane ke lie, aksar un tareekon se aakarshak hota hai jo any log nahin sochate hain | 370 | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਸਜਾਉਣ ਜਾਂ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਅਕਸਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਆਕਰਸ਼ਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਦੂਜੇ ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ | 370 | kisē cīza dī dikha nū sajā'uṇa jāṁ bihatara baṇā'uṇa la'ī, akasara unhāṁ tarīki'āṁ nāla ākaraśaka hudē hana jō dūjē lōka nahīṁ sōcadē | 370 | কোন জিনিসের সাজসজ্জা বা উন্নতি করতে, প্রায়ই অন্যান্য মানুষ যেভাবে চিন্তা করে না সেভাবে আকর্ষণীয় | 370 | kōna jinisēra sājasajjā bā unnati karatē, prāẏa'i an'yān'ya mānuṣa yēbhābē cintā karē nā sēbhābē ākarṣaṇīẏa | 370 | 何かの外観を装飾または改善するため。多くの場合、他の人が考えない方法で魅力的です。 | 370 | 何 か の 外観 を 装飾 または 改善 する ため 。 多く の 場合 、 他 の 人 が 考えない 方法 | 370 | なに か の がいかん お そうしょく または かいぜん する ため 。 おうく の ばあい 、 た の ひと が かんがえない ほうほう で みりょく てきです 。 | 370 | nani ka no gaikan o sōshoku mataha kaizen suru tame . ōku no bāi , ta no hito ga kangaenai hōhō de miryoku tekidesu . | |||||||
371 | Décorer... collant; faire... | 371 | bǎ……zhuāngshì dé súqì; bǎ……nòng dé huā li hú qì | 371 | 把……装饰得俗气;把……弄得花里胡气 | 371 | 371 | 把…装饰得俗气;把…弄得花里胡哨 | 371 | To decorate... tacky; make... | 371 | Para decorar ... brega; fazer ... | 371 | Para decorar ... hortera; hacer ... | 371 | Zum Dekorieren... klebrig; machen... | 371 | Aby udekorować... tandetny; zrobić... | 371 | Украсить ... безвкусно; сделать ... | 371 | Ukrasit' ... bezvkusno; sdelat' ... | 371 | لتزيين ... مبتذل ؛ جعل ... | 371 | litazyin ... mubtadhil ; jaeil ... | 371 | सजाने के लिए... चिपचिपा; बनाना... | 371 | sajaane ke lie... chipachipa; banaana... | 371 | ਸਜਾਉਣ ਲਈ ... ackਖਾ; ਬਣਾਉ ... | 371 | sajā'uṇa la'ī... Ackkhā; baṇā'u... | 371 | সাজাতে ... চটকদার; তৈরি ... | 371 | sājātē... Caṭakadāra; tairi... | 371 | 飾るには...粘着性があります;作る... | 371 | 飾る に は ... 粘着性 が あります ; 作る ... | 371 | かざる に わ 。。。 ねんちゃくせい が あります ; つくる 。。。 | 371 | kazaru ni wa ... nenchakusei ga arimasu ; tsukuru ... | |||||||
372 | Décorer | 372 | shì | 372 | 饰 | 372 | 372 | 饰 | 372 | Decorate | 372 | Decorar | 372 | Decorar | 372 | Schmücken | 372 | Udekorować | 372 | Украсить | 372 | Ukrasit' | 372 | تزيين | 372 | tazyin | 372 | को सजाये | 372 | ko sajaaye | 372 | ਸਜਾਉ | 372 | Sajā'u | 372 | সাজান | 372 | Sājāna | 372 | 飾る | 372 | 飾る | 372 | かざる | 372 | kazaru | |||||||
Shooting Practice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Targeting | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Target | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> Target | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Target | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aim for attacks and criticisms with sb / sth | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Attack or criticize someone | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
... As a target of attack ... As a target of criticism ... | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Missiles were primarily targeted at the United States | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
These missiles were primarily targeted at the United States | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The main target of missiles is the United States | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The company is in drug testing Targeted by animal rights groups for the use of dogs. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The company has become the target of an animal rights group for the use of dogs in clinical trials. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The company has been criticized by animal protection groups for using dogs as drug tests.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The company has been criticized by animal protection groups for using dogs as drug tests.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trying to influence a specific group of people | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trying to influence a specific group of people | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Specific group) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Specific) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Campaign is clearly aimed at young people | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Campaign is clearly aimed at young people | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This advertising plan is clearly aimed at young people | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This advertising program is clearly aimed at young people | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
New magazines targeting single men | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
New magazines for single men | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
New magazines for bachelors | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
/> New magazine for bachelors | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Yun | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chopsticks | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zhi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms discrimination | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Purpose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Object | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
End | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
These are all the words of sth you are trying to achieve. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
These are what you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The above words refer to goals and objectives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The above terms refer to goals and objectives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Refers to the target you are trying to deliver. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Refers to the target you are trying to deliver. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Set goals that you can reasonably expect to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Set your own goals that you can reasonably hope to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Expected goals Set | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Set expected goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Achievement goals at school | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Achievement goals at school | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Achievement goals at school | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Achievement goals at school | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Since | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turn around | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Purpose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Purpose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rather format | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Something you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Something you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modify the goals and objectives you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modify the goals and objectives you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What is the main purpose of this project? . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He continues to pursue his goal of becoming an actor | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He continues to pursue his goal of becoming an actor | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He continues to pursue his goal of becoming an actor Continued to pursue | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
or | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Use | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Not yet | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goal? . Often concrete and recorded in the form of numbers such as sales, number of passing exams, dates, etc.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
People often set their own goals: these are what they want to achieve and often as part of the projects and lectures they are doing.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals are often long-term and are related to people's life and career plans, or long-term plans for a company or organization.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This is usually a formal recorded indicator in the form of food, developed by employers, government committees, etc., often in terms of sales volume, exam pass rate, date. Is a specific number such as. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This is usually a formal recorded indicator in the form of food, developed by your employer, government committee, etc., and is often a specific number such as sales volume, exam pass rate, date, etc.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Purpose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Usually refers to a goal set for yourself and often wants to be achieved as part of a project or speech | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
usually for yourself Refers to the goals set in and often wants to be achieved as part of a project or speech | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
not | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
yes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
usually in life and career Refers to long-term goals related to a plan, company or organization's long-term plan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Usually refers to long-term goals related to life and career planning, company or organization's long-term plan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Object | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sth purpose; sth purpose you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
purpose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
purpose, goal purpose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
purpose, goal purpose | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
purpose is about traffic safety The purpose is to educate people | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The purpose is to educate people about traffic safety | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The purpose is to educate the people to pay attention to traffic safety | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Educating the people to pay attention to traffic safety | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
End | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Something you plan to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What you are trying to achieve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Refers to a plan to achieve: Objectives, Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Refers to a plan to achieve: Objectives, Goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He joined society for political purposes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He Participated. Political purpose society | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He joined this association for political purposes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He joined this association for political purposes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It is that the end justifies the means Only if you believe it is okay | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Only if you believe that the result proves that the means are reasonable | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(If the final result is good, a bad way to do sth is acceptable) < br /> (If the end result is good, bad ways to do something are acceptable) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unless you think you can do anything if the purpose is right, otherwise it will not be accepted | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Purpose Unless you think you can do anything if is correct, otherwise it will not be accepted. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Termination usually occurs in the plural or especially fixed.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ends are usually displayed in plurals, or especially fixed. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ends are usually displayed in plurals or specific fixed phrases. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ends are usually displayed in plurals or. Displayed in specific fixed phrases | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Patterns and colocation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(n) Work towards goals / objectives / goals | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a (n) Impossible / ambitious / difficult / severe / non Realistic Goals / Objectives / Objectives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Economic / Financial / Business / Sales Objectives / Objectives / Objectives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Set / Achieve / Success / Meet / Exceed / Insufficient / Agree / Identify (n) Target / Purpose / Goal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(n) Goal / Purpose / Goal / Final Achievement / Recruitment To achieve the goal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Target language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text is translated Language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Language to which the text is translated | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Translated) Target language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Translated) Target language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Foreign language that sb is learning | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Someone is learning Foreign language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(for foreign language learning) Target language, target language, learning language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(foreign language learning) Target language, target language, target language | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Customs duty | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Customs duty | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
br /> Taxes paid on goods entering and exiting the country | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Taxes paid on goods entering and exiting the country | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Customs duties | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do not eat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Taxes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hotels and restaurants are rooms A list of fixed prices that a company charges for a particular service, such as a room or meal, or a fixed price that a hotel or restaurant charges for a room, meal, etc., or a company for a particular service. List | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Travel Hotel, Restaurant, Catering Company) Price List, Price List | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Travel Hotel, Restaurant, Catering Company) Price List, Price List | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Boat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
锓 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Life | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Travel | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Feast | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do not eat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Percentage | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Law | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Law | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
For SB convicted of crime Level of Punishment | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Degree of Punishment for Persons Convicted of Crimes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quantitative Criteria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quantitative Criteria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Termac | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Also | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infrequent | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
/> Termac | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Also | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Black Top | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Black Top | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A black material used to make the road surface, composed of small stones mixed with tar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
/> Black material used to make roads . Arrive late or depart late. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stop | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stop | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonim | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afterglow | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ankle bone | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tartus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anatomy | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Small bones on the ankle and upper leg One | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
One of the small bones of the ankle and upper leg | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ankle bone (bare foot and small upper bone) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ankle bone (bare foot and small upper bone) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Open pie filled with sweet foods such as fruits | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Open pie filled with fruits and other sweets | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sweet fruit flame cake | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sweet fruit flame cake | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Strawberry tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Strawberry pie | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Strawberry tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Strawberry tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Comparison | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fran | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kish | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Non Formal, disapproved | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Women who think they are immoral and dressed for the purpose of sexually arousing men | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The behavior or clothing you believe in is immoral and makes men sexual See also | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slut; Slut | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slut; Slut | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slang | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prostitute | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
/> Tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tart; Cake | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tart; Cake | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unpleasant sour taste | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sour taste | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sour | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sour | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
/> Apple tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apple tart | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sour apple | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sour apple | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Story | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Story | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quick Unfriendly | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fast and unfriendly | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exciting; Meaning; Spicy | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exciting; Meaning; Spicy | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carving | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Thin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
High | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tart Reply | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bitter reply | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sharp answer | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sharp answer | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Shinonim | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sharp | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tartley | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
My mother bitterly said it was too late.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It's too late, my mother said violently | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What did you do first! . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What did you do? . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dress up | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dress up | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tart sth up | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Unofficial) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
To decorate or improve the appearance of sth | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Often others It's attractive | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
in a way that people don't think of | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
to decorate or improve the appearance of something. Often attractive in a way that no one else thinks. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
To decorate. . . Sticky; make. . . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Decorate | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
If you want to share this translation to other, please copy this Permanent link. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RomajiDesu
Japanese translator |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type or paste a Japanese sentence/paragraph | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(not Romaji) in the text area and click "Translate Now". | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RomajiDesu's Japanese translator is both Japanese/Kanji to Romaji and Japanese/Kanji to English translator, which is very useful for analysis and study Japanese. It's also useful for beginner to know how to pronounce a Japanese sentence. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The translator uses the Mecab morphological analyzer with that decomposes Japanese sentences into different components with detailed word types, based forms, and pronunciation. The Japanese paragraph is translated into English or other languages by Google Translate Service. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
If you have any suggestion, please post it on RomajiDesu's facebook page. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hover the mouse on original Japanese words for more
information. Verbs and Particles are color-coded |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Click on the underlined words to lookup the meanings using RomajiDesu dictionary. |
|