|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
NEXT |
1 |
Tankini |
1 |
Tankini |
|
last |
2 |
Tankini |
2 |
Tankini |
1 |
ALLEMAND |
3 |
maillot de bain en
deux pièces, composé d'un haut court sans manches et de la moitié inférieure
d'un bikini |
3 |
maiô em duas peças,
composta por um top curto sem mangas e a metade inferior de um biquíni |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Maillot de bain deux
pièces, comprenant un haut court sans manches et un bas de bikini |
4 |
Maiô de duas peças,
incluindo top curto sem mangas e parte inferior do biquíni |
3 |
ARABE |
5 |
Tankini (maillot de
bain deux pièces, comprenant un haut court sans manches et un bas de bikini) |
5 |
Tankini (maiô de duas
peças, incluindo blusa curta sem mangas e parte de baixo do biquíni) |
4 |
bengali |
|
Tankini (maillot de
bain deux pièces, comprenant un haut court sans manches et un bas de bikini) |
|
Tankini (maiô de
duas peças, incluindo blusa curta sem mangas e parte de baixo do biquíni) |
5 |
CHINOIS |
6 |
débardeur |
6 |
regata |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Gilet |
7 |
Colete |
7 |
FRANCAIS |
8 |
un pull sans manches |
8 |
um suéter sem mangas |
8 |
hindi |
|
Pull sans manches |
|
Suéter sem mangas |
9 |
JAPONAIS |
9 |
Gilet |
9 |
Colete |
10 |
punjabi |
|
Gilet |
|
Colete |
11 |
POLONAIS |
10 |
un vêtement comme un
t-shirt sans manches |
10 |
uma peça de roupa
como uma camiseta sem mangas |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Un T-shirt sans
manches ou quelque chose |
11 |
Uma camiseta sem
mangas ou algo assim |
13 |
RUSSE |
12 |
maillot de corps |
12 |
camiseta |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
maillot de corps |
13 |
camiseta |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
Bronzé |
14 |
Bronzeada |
|
|
15 |
bronzé |
15 |
bronzeada |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
également |
16 |
tb |
|
|
17 |
bronzé |
17 |
bronzeado |
|
|
18 |
bronzé |
18 |
bronzeada |
|
|
19 |
avoir une couleur de
peau brune à cause du soleil |
19 |
ter uma cor de pele
marrom como resultado de estar no sol |
|
|
20 |
A cause du soleil,
la peau est brune |
20 |
Por causa do sol, a
pele é morena |
|
|
21 |
La peau est brune au
sélénium, bronzée. |
21 |
A pele é marrom com
selênio; bronzeada. |
|
|
22 |
Tanneur |
22 |
Curtidor |
|
|
23 |
une personne dont le
travail consiste à tanner des peaux d'animaux pour en faire du cuir |
23 |
uma pessoa cujo
trabalho é curtir peles de animais para fazer couro |
|
|
24 |
Cordonnier; tanneur;
tanneur |
24 |
Sapateiro; curtidor;
curtidor |
|
|
25 |
Tannerie |
25 |
Curtume |
|
|
26 |
Tanneries |
26 |
Curtumes |
|
|
27 |
Tannerie |
27 |
Curtume |
|
|
28 |
un endroit où les peaux d'animaux sont
tannées et transformées en cuir |
28 |
um lugar onde peles de animais são curtidas
e transformadas em couro |
|
|
29 |
Où les peaux
d'animaux sont tannées et transformées en cuir |
29 |
Onde peles de
animais são curtidas e transformadas em couro |
|
|
30 |
tannage large;
tannerie |
30 |
Bronzeamento extenso;
curtume |
|
|
31 |
tannage large;
tannerie |
31 |
Bronzeamento
extenso; curtume |
|
|
32 |
balade |
32 |
passeio |
|
|
33 |
Tannie |
33 |
Tannie |
|
|
34 |
Informel |
34 |
Informal |
|
|
35 |
une tante ; une forme
amicale d'adresse pour une femme plus âgée que vous |
35 |
uma tia; uma forma
amigável de tratamento para uma mulher mais velha que você |
|
|
36 |
Une tante ; un nom
amical pour une femme plus âgée que vous |
36 |
Uma tia; um nome
amigável para uma mulher mais velha que você |
|
|
37 |
Tante ; tante ; tante
; tante ; tante ; (utilisé comme titre) |
37 |
Tia; tia; tia; tia;
tia; (usado como um título) |
|
|
38 |
Tante ; tante ;
tante ; tante ; tante ; (utilisé comme titre) |
38 |
Tia; tia; tia; tia;
tia; (usado como um título) |
|
|
39 |
désapprouvant parfois |
39 |
às vezes desaprovando |
|
|
40 |
une femme, en
particulier une avec des vues ou des goûts démodés |
40 |
uma mulher,
especialmente uma com opiniões ou gostos antiquados |
|
|
41 |
Une femme, surtout
une femme avec des opinions ou des goûts démodés |
41 |
Uma mulher,
especialmente uma mulher com opiniões ou gostos antiquados |
|
|
42 |
Femme |
42 |
Mulher |
|
|
43 |
Femme |
43 |
Mulher |
|
|
44 |
Tanin |
44 |
Tanino |
|
|
45 |
Également |
45 |
Além disso |
|
|
46 |
acide tannique |
46 |
ácido tânico |
|
|
47 |
Tanin |
47 |
Tanino |
|
|
48 |
une substance jaunâtre ou brunâtre trouvée
dans l'écorce de certains arbres et le fruit de nombreuses plantes, utilisée
notamment dans la fabrication du cuir, de l'encre et du vin |
48 |
uma substância amarelada ou acastanhada
encontrada na casca de algumas árvores e no fruto de muitas plantas, usada
principalmente na fabricação de couro, tinta e vinho |
|
|
49 |
Substance jaune pâle
ou brune présente dans l'écorce de certains arbres et dans les fruits de
nombreuses plantes, notamment utilisée dans la fabrication du cuir, de
l'encre et du vin |
49 |
Uma substância
amarela pálida ou marrom encontrada na casca de algumas árvores e nos frutos
de muitas plantas, especialmente usada na fabricação de couro, tinta e vinho |
|
|
50 |
Tanins; Tanins;
Tanins |
50 |
Taninos; taninos;
taninos |
|
|
51 |
Tanins; Tanins; Tanins |
51 |
Taninos; taninos; taninos |
|
|
52 |
tannique |
52 |
tânico |
|
|
53 |
Tanin |
53 |
Tanino |
|
|
54 |
Tannoy |
54 |
Tannoy |
|
|
55 |
Tianlang |
55 |
Tianlang |
|
|
56 |
un système avec
haut-parleurs utilisé pour donner des informations dans un lieu public |
56 |
um sistema com
alto-falantes usado para dar informações em um local público |
|
|
57 |
Un système avec
haut-parleurs utilisé pour fournir des informations dans les lieux publics |
57 |
Um sistema com
alto-falantes usado para fornecer informações em locais públicos |
|
|
58 |
Système
d'amplification Tianlang |
58 |
Sistema de
Amplificação Tianlang |
|
|
59 |
Système
d'amplification Tianlang |
59 |
Sistema de
Amplificação Tianlang |
|
|
60 |
faire une annonce sur
le tannoy |
60 |
para fazer um anúncio
sobre o tannoy |
|
|
61 |
Déclaré Tianlang |
61 |
Tianlang declarado |
|
|
62 |
Annonce via le
système de protection acoustique Tianlang |
62 |
Anúncio através do
sistema de proteção de som Tianlang |
|
|
63 |
Annonce via le
système de protection acoustique Tianlang |
63 |
Anúncio através do
sistema de proteção de som Tianlang |
|
|
64 |
Tantaliser |
64 |
Atormentar |
|
|
65 |
émoustiller |
65 |
atormentar |
|
|
66 |
Tantaliser |
66 |
Tantalise |
|
|
67 |
faire en sorte qu'une
personne ou un animal veuille quelque chose qu'il ne peut pas avoir ou faire |
67 |
fazer uma pessoa ou
um animal desejar algo que eles não podem ter ou fazer |
|
|
68 |
Faire en sorte que
les gens ou les animaux veuillent des choses qu'ils ne peuvent pas avoir ou
faire |
68 |
Faça com que as
pessoas ou animais queiram coisas que não podem ter ou fazer |
|
|
69 |
(Avec ce qui est
plein d'espoir mais pas possible) taquine, provoque, rend anxieux |
69 |
(Com o que é
esperançoso mas impossível) provoca, provoca, torna ansioso |
|
|
70 |
(Avec ce qui est
plein d'espoir mais pas possible) taquine, provoque, rend anxieux |
70 |
(Com o que é
esperançoso mas impossível) provoca, provoca, torna ansioso |
|
|
71 |
alléchant |
71 |
Tentador |
|
|
72 |
alléchant |
72 |
Tentador |
|
|
73 |
Tentant |
73 |
Tentador |
|
|
74 |
L'arôme alléchant du
café frais flottait vers eux |
74 |
O aroma tentador de
café fresco flutuou em direção a eles |
|
|
75 |
L'arôme tentant du
café frais flotte vers eux |
75 |
O aroma tentador de
café fresco flutua para eles |
|
|
76 |
L'arôme séduisant du
café frais flotte sur eux. |
76 |
O aroma sedutor de
café fresco flutua para eles. |
|
|
77 |
L'arôme séduisant du
café frais flotte vers eux |
77 |
O aroma sedutor de
café fresco flutua para eles |
|
|
78 |
chère |
78 |
caro |
|
|
79 |
un aperçu alléchant
de l'avenir |
79 |
um vislumbre tentador
do futuro |
|
|
80 |
Un aperçu alléchant
du futur |
80 |
Um vislumbre
tentador do futuro |
|
|
81 |
Des perspectives
d'avenir fascinantes |
81 |
Perspectivas
fascinantes para o futuro |
|
|
82 |
Des perspectives
d'avenir fascinantes |
82 |
Perspectivas
fascinantes para o futuro |
|
|
83 |
terriblement |
83 |
tentadoramente |
|
|
84 |
terriblement |
84 |
tentadoramente |
|
|
85 |
Séduisant |
85 |
Sedutoramente |
|
|
86 |
La branche était alléchante hors de portée |
86 |
O galho estava fora de alcance
tentadoramente |
|
|
87 |
Les branches sont
tentantes hors de portée |
87 |
Os ramos estão
tentadoramente fora de alcance |
|
|
88 |
Je ne peux pas
atteindre cette branche, rend les gens anxieux |
88 |
Não consigo alcançar
aquele galho, deixa as pessoas ansiosas |
|
|
89 |
Je ne peux pas
atteindre cette branche, rend les gens anxieux |
89 |
Não consigo alcançar
aquele galho, deixa as pessoas ansiosas |
|
|
90 |
tantale |
90 |
tântalo |
|
|
91 |
Tantale |
91 |
Tântalo |
|
|
92 |
symbole Ta |
92 |
symb Ta |
|
|
93 |
un élément chimique. Le tantale est un métal
gris argenté dur utilisé dans la production de pièces électroniques et de
plaques et broches métalliques pour connecter les os cassés |
93 |
um elemento químico. O tântalo é um metal
duro cinza-prata usado na produção de peças eletrônicas e de placas e pinos
de metal para conectar ossos quebrados |
|
|
94 |
Un élément chimique.
Le tantale est un métal gris argenté dur utilisé dans la production de pièces
électroniques et de plaques et broches métalliques utilisées pour connecter
les os cassés |
94 |
Um elemento químico.
O tântalo é um metal duro cinza-prata usado na produção de peças eletrônicas
e placas de metal e pinos usados para conectar ossos quebrados |
|
|
95 |
Tantale |
95 |
Tântalo |
|
|
96 |
argent |
96 |
prata |
|
|
97 |
Équivalent |
97 |
Tantamount |
|
|
98 |
Égal |
98 |
Igual |
|
|
99 |
~à qc (formel) |
99 |
~ para sth (formal) |
|
|
100 |
avoir le même mauvais
effet que qc d'autre |
100 |
tendo o mesmo efeito
ruim que o resto |
|
|
101 |
Avoir les mêmes
effets néfastes que les autres |
101 |
Têm os mesmos
efeitos negativos que os outros |
|
|
102 |
N'est pas différent
de ; égal à ; l'effet est le même que |
102 |
Não é diferente de ;,
igual a; o efeito é o mesmo que |
|
|
103 |
N'est pas différent de ; égal à ; l'effet
est le même que |
103 |
Não é diferente de ;, igual a; o efeito é o
mesmo que |
|
|
104 |
S'il démissionnait,
cela équivaudrait à admettre qu'il était coupable |
104 |
Se ele renunciasse,
seria o equivalente a admitir que era culpado |
|
|
105 |
S'il démissionne, ce
serait un aveu de sa culpabilité |
105 |
Se ele renunciar,
seria uma confissão de sua culpa |
|
|
106 |
S'il démissionne, il
admettra qu'il est fautif |
106 |
Se ele renunciar, ele
admitirá que foi ele o culpado |
|
|
107 |
S'il quittait son
travail, il avouerait qu'il est en faute |
107 |
Se ele largasse o
emprego, estaria confessando que era o culpado |
|
|
108 |
Tantra |
108 |
Tantra |
|
|
109 |
Tantra |
109 |
Tantra |
|
|
110 |
un ancien texte hindou ou bouddhiste |
110 |
um antigo texto hindu ou budista |
|
|
111 |
Texte hindou ou
bouddhiste ancien |
111 |
Texto hindu ou
budista antigo |
|
|
112 |
Tantra ; continuation
; tantra (ancienne écriture hindoue ou bouddhiste) |
112 |
Tantra; continuação;
tantra (antiga escritura hindu ou budista) |
|
|
113 |
Tantra ;
continuation ; tantra (ancienne écriture hindoue ou bouddhiste) |
113 |
Tantra; continuação;
tantra (antiga escritura hindu ou budista) |
|
|
114 |
comportement basé sur
ces textes, y compris la prière et la méditation |
114 |
comportamento baseado
nesses textos, incluindo oração e meditação |
|
|
115 |
Actes basés sur ces
textes, y compris la prière et la méditation |
115 |
Atos com base nesses
textos, incluindo oração e meditação |
|
|
116 |
Pratique du mystère
du tantra ; pratique du tantra |
116 |
Prática do mistério
do Tantra; Prática do Tantra |
|
|
117 |
Pratique du mystère
du tantra ; pratique du tantra |
117 |
Prática do mistério
do Tantra; Prática do Tantra |
|
|
118 |
Tantrique |
118 |
tântrico |
|
|
119 |
Tantra |
119 |
Tantra |
|
|
120 |
Colère |
120 |
Birra |
|
|
121 |
perdre son sang
froid |
121 |
se acalmar |
|
|
122 |
une courte période soudaine de comportement
colérique et déraisonnable, en particulier chez un enfant |
122 |
um curto período repentino de comportamento
irracional e irracional, especialmente em uma criança |
|
|
123 |
De courtes périodes
de colère soudaines, un comportement déraisonnable, en particulier chez les
enfants |
123 |
Períodos curtos e
repentinos de raiva, comportamento irracional, especialmente em crianças |
|
|
124 |
(surtout un enfant) |
124 |
(Especialmente uma
criança) |
|
|
125 |
(Surtout un enfant)
jouant avec son tempérament |
125 |
(Especialmente uma
criança) brincando com seu temperamento |
|
|
126 |
avoir/faire une crise |
126 |
ter / jogar uma birra |
|
|
127 |
Crise de colère /
crise de colère |
127 |
Birra / birra |
|
|
128 |
perdre son sang froid |
128 |
se acalmar |
|
|
129 |
perdre son sang
froid |
129 |
se acalmar |
|
|
130 |
Les enfants ont
souvent des crises de colère à l'âge de deux ans ou à peu près. |
130 |
As crianças costumam
ter acessos de raiva aos dois anos de idade ou por volta disso. |
|
|
131 |
Les enfants perdent
souvent leur sang-froid vers l'âge de deux ans |
131 |
Muitas vezes as
crianças perdem a paciência quando têm cerca de dois anos de idade |
|
|
132 |
Les enfants aiment
souvent avoir des relations sexuelles vers l'âge de Shang |
132 |
Muitas vezes, as
crianças adoram fazer sexo por volta da idade de Shang |
|
|
133 |
Les enfants aiment
souvent avoir des relations sexuelles vers l'âge de Shang |
133 |
Muitas vezes, as
crianças adoram fazer sexo por volta da idade de Shang |
|
|
134 |
Les enfants d'environ
deux ans aiment souvent le sexe |
134 |
Crianças em torno de
dois anos costumam adorar sexo |
|
|
135 |
Les enfants
d'environ deux ans aiment souvent le sexe |
135 |
Crianças em torno de
dois anos costumam adorar sexo |
|
|
136 |
entreprise |
136 |
o negócio |
|
|
137 |
sexe |
137 |
sexo |
|
|
138 |
ne pas. |
138 |
não. |
|
|
139 |
Taoiseach |
139 |
Taoiseach |
|
|
140 |
taoïste |
140 |
taoísta |
|
|
141 |
le Premier ministre de la République
d'Irlande |
141 |
o primeiro ministro da República da Irlanda |
|
|
142 |
Premier ministre de
la République d'Irlande |
142 |
Primeiro Ministro da
República da Irlanda |
|
|
143 |
(République
d'Irlande) Premier ministre |
143 |
(República da
Irlanda) Primeiro Ministro |
|
|
144 |
(République
d'Irlande) Premier ministre |
144 |
(República da
Irlanda) Primeiro Ministro |
|
|
145 |
taoïsme |
145 |
taoísmo |
|
|
146 |
taoïsme |
146 |
taoísmo |
|
|
147 |
une philosophie chinoise basée sur les
écrits de Lao-tseu |
147 |
uma filosofia chinesa baseada nos escritos
de Lao-tzu |
|
|
148 |
Philosophie chinoise
basée sur les travaux de Lao Zi |
148 |
Filosofia chinesa
baseada nas obras de Lao Zi |
|
|
149 |
taoïsme |
149 |
taoísmo |
|
|
150 |
taoïsme |
150 |
taoísmo |
|
|
151 |
taoïste |
151 |
taoísta |
|
|
152 |
Robinet |
152 |
Toque |
|
|
153 |
Robinet |
153 |
Toque |
|
|
154 |
frapper.chn/qch
rapidement et légèrement |
154 |
para hit.sb/sth
rápida e levemente |
|
|
155 |
Frapper
quelqu'un/quelque chose d'un coup sec |
155 |
Bata em alguém /
algo rapidamente |
|
|
156 |
Robinet |
156 |
Toque |
|
|
157 |
Robinet |
157 |
Toque |
|
|
158 |
Quelqu'un a tapé à la
porte |
158 |
Alguém bateu na porta |
|
|
159 |
Quelqu'un frappe à
la porte |
159 |
Alguem bate na porta |
|
|
160 |
Quelqu'un a frappé
doucement |
160 |
Alguém bateu
suavemente |
|
|
161 |
Quelqu'un a frappé
doucement |
161 |
Alguém bateu
suavemente |
|
|
162 |
Il était occupé à
taper sur son ordinateur |
162 |
Ele estava ocupado
digitando em seu computador |
|
|
163 |
Il est occupé à
taper sur son ordinateur |
163 |
Ele está ocupado
digitando em seu computador |
|
|
164 |
Il était plongé dans
la frappe sur le clavier de l'ordinateur |
164 |
Ele estava imerso em
digitar no teclado do computador |
|
|
165 |
Il était plongé dans
la frappe sur le clavier de l'ordinateur |
165 |
Ele estava imerso em
digitar no teclado do computador |
|
|
166 |
raison |
166 |
razão |
|
|
167 |
堁 |
167 |
堁 |
|
|
168 |
Enterré |
168 |
Enterrado |
|
|
169 |
Ralph m'a tapé sur
l'épaule |
169 |
ralph me deu um
tapinha no ombro |
|
|
170 |
Ralph m'a tapoté
l'épaule |
170 |
Ralph me deu um
tapinha no ombro |
|
|
171 |
Ralph a légèrement
tapoté mon cancer de l'épaule |
171 |
Ralph deu um tapinha
de leve no câncer no meu ombro |
|
|
172 |
Ralph a légèrement
tapoté mon cancer de l'épaule |
172 |
Ralph deu um tapinha
de leve no câncer no meu ombro |
|
|
173 |
Ralph m'a légèrement
tapoté sur l'épaule |
173 |
Ralph me deu um
tapinha de leve no ombro |
|
|
174 |
Ralph m'a légèrement
tapoté sur l'épaule |
174 |
Ralph me deu um
tapinha de leve no ombro |
|
|
175 |
Ralph me tapota
légèrement l'épaule |
175 |
Ralph deu um tapinha
no meu ombro de leve |
|
|
176 |
Ralph me tapota
légèrement l'épaule |
176 |
Ralph deu um tapinha
no meu ombro de leve |
|
|
177 |
si vous tapez des
doigts, des pieds, etc. ou qu'ils tapent, vous les frappez doucement contre
une table, le sol, etc., par exemple au rythme de la musique |
177 |
se você tocar seus
dedos, pés, etc. ou eles baterem, você os baterá suavemente contra uma mesa,
o chão, etc., por exemplo, ao ritmo da música |
|
|
178 |
Si vous tapez vos
doigts, vos pieds, etc. ou qu'ils tapent, vous les tapotez doucement sur la
table, le sol, etc., par exemple, au rythme de la musique |
178 |
Se você toca seus
dedos, pés, etc. ou eles tocam, você os toca suavemente na mesa, chão, etc.,
por exemplo, ao ritmo da música |
|
|
179 |
(Utilisez•••) tapotez
légèrement |
179 |
(Use •••) toque
levemente |
|
|
180 |
(Utilisez•••) tapotez légèrement |
180 |
(Use •••) toque levemente |
|
|
181 |
Censurer |
181 |
Censurar |
|
|
182 |
Il n'arrêtait pas de
taper des doigts sur la table |
182 |
Ele ficava batendo os
dedos na mesa |
|
|
183 |
Il n'arrêtait pas de
taper sur la table avec ses doigts |
183 |
Ele continuou
batendo na mesa com os dedos |
|
|
184 |
Il n'arrêtait pas de
taper sur la table avec ses doigts |
184 |
Ele continuou batendo
na mesa com os dedos |
|
|
185 |
Il n'arrêtait pas de
taper sur la table avec ses doigts |
185 |
Ele continuou
batendo na mesa com os dedos |
|
|
186 |
Combattre |
186 |
Competir |
|
|
187 |
la musique a fait
taper du pied à tout le monde |
187 |
a música colocou os
pés de todos batendo |
|
|
188 |
La musique fait
tapoter les pieds de tout le monde |
188 |
A música faz os pés
de todos baterem |
|
|
189 |
Leyou fait que tout
le monde tape légèrement du pied |
189 |
Leyou faz com que
todos batam levemente com os pés |
|
|
190 |
Leyou fait que tout
le monde tape légèrement du pied |
190 |
Leyou faz com que
todos batam levemente com os pés |
|
|
191 |
La musique fait
battre tout le monde doucement avec ses pieds |
191 |
A música faz com que
todos batam suavemente com os pés |
|
|
192 |
La musique fait
battre tout le monde doucement avec ses pieds |
192 |
A música faz com que
todos batam suavemente com os pés |
|
|
193 |
Dépend de |
193 |
Depende de |
|
|
194 |
chanson |
194 |
música |
|
|
195 |
籴 |
195 |
籴 |
|
|
196 |
Étain |
196 |
Lata |
|
|
197 |
devoir |
197 |
precisa |
|
|
198 |
~ (dans) qc utiliser
une source d'énergie, de connaissances, etc. qui existe déjà |
198 |
~ (em) sth para fazer
uso de uma fonte de energia, conhecimento, etc. que já existe |
|
|
199 |
Utiliser les sources
d'énergie existantes, les connaissances, etc. |
199 |
Use as fontes
existentes de energia, conhecimento, etc. |
|
|
200 |
Exploiter, exploiter,
découvrir (ressources existantes, connaissances, etc.) |
200 |
Explorar, explorar,
descobrir (recursos existentes, conhecimento, etc.) |
|
|
201 |
Exploiter,
exploiter, découvrir (ressources existantes, connaissances, etc.) |
201 |
Explorar, explorar,
descobrir (recursos existentes, conhecimento, etc.) |
|
|
202 |
Nous devons exploiter
l'expertise des personnes que nous avons déjà |
202 |
Precisamos aproveitar
a experiência das pessoas que já temos |
|
|
203 |
Nous devons tirer
parti de l'expertise du personnel existant |
203 |
Precisamos
aproveitar a experiência do pessoal existente |
|
|
204 |
Nous devons utiliser
l'expertise de notre personnel existant |
204 |
Precisamos usar a
experiência de nosso pessoal existente |
|
|
205 |
Nous devons utiliser
l'expertise de notre personnel existant |
205 |
Precisamos usar a
experiência de nosso pessoal existente |
|
|
206 |
Le film semble puiser
dans une sentimentalité générale à propos des animaux |
206 |
O filme parece
explorar um sentimentalismo geral sobre os animais |
|
|
207 |
Le film semble
profiter de la sentimentalité générale envers les animaux |
207 |
O filme parece tirar
vantagem do sentimentalismo geral em relação aos animais |
|
|
208 |
Ce film semble
inspirer une sympathie générale pour les animaux. |
208 |
Este filme parece
inspirar uma simpatia geral pelos animais. |
|
|
209 |
Ce film semble
inspirer une sympathie générale pour les animaux. |
209 |
Este filme parece
inspirar uma simpatia geral pelos animais. |
|
|
210 |
installer un appareil
sur un téléphone afin que les appels de qn puissent être écoutés en secret |
210 |
para ajustar um
dispositivo a um telefone para que as chamadas de sb possam ser ouvidas
secretamente |
|
|
211 |
Installez l'appareil
sur le téléphone pour pouvoir écouter le téléphone de quelqu'un |
211 |
Instale o
dispositivo no telefone para que você possa espionar o telefone de alguém |
|
|
212 |
(Au téléphone)
installer une écoute électronique, écoute électronique |
212 |
(No telefone) instale
uma escuta telefônica, escuta telefônica |
|
|
213 |
(Au téléphone)
installer une écoute électronique, écoute électronique |
213 |
(No telefone)
instale uma escuta telefônica, escuta telefônica |
|
|
214 |
Il était convaincu
que son téléphone était sur écoute |
214 |
Ele estava convencido
de que seu telefone estava sendo grampeado |
|
|
215 |
Il est sûr que son
téléphone a été mis sur écoute |
215 |
Ele tem certeza de
que seu telefone foi grampeado |
|
|
216 |
Il est convaincu que
son téléphone est sur écoute |
216 |
Ele está convencido
de que seu telefone está sendo grampeado |
|
|
217 |
Il est convaincu que
son téléphone est sur écoute |
217 |
Ele está convencido
de que seu telefone está sendo grampeado |
|
|
218 |
épaule |
218 |
ombro |
|
|
219 |
voir également |
219 |
Veja também |
|
|
220 |
écoutes téléphoniques |
220 |
escuta telefônica |
|
|
221 |
couper un arbre pour en tirer du liquide |
221 |
cortar uma árvore para obter líquido dela |
|
|
222 |
Couper dans un arbre
pour en tirer du liquide |
222 |
Corte em uma árvore
para obter líquido dela |
|
|
223 |
Couper (arbre)
(exporter du liquide) |
223 |
Corte (árvore)
(líquido de exportação) |
|
|
224 |
Couper (arbre)
(exporter du liquide) |
224 |
Corte (árvore)
(líquido de exportação) |
|
|
225 |
choisir qn pour faire
un travail particulier |
225 |
escolher sb para
fazer um trabalho específico |
|
|
226 |
Nommer |
226 |
Nomear |
|
|
227 |
Richards a été choisi
pour remplacer le président sortant |
227 |
Richards foi
escolhido para substituir o presidente que está se aposentando |
|
|
228 |
Richards a été nommé
pour succéder au président sortant |
228 |
Richards foi nomeado
para suceder o presidente que está se aposentando |
|
|
229 |
Richards a été nommé
pour remplacer le président sortant. |
229 |
Richards foi nomeado
para substituir o presidente que estava se aposentando. |
|
|
230 |
Richards a été nommé
pour remplacer le président sortant |
230 |
Richards foi nomeado
para substituir o presidente que está se aposentando |
|
|
231 |
phonétique |
231 |
fonética |
|
|
232 |
voix |
232 |
voz |
|
|
233 |
produire un robinet |
233 |
para produzir uma
torneira |
|
|
234 |
Robinet de
fabrication |
234 |
Torneira de produção |
|
|
235 |
Robinet |
235 |
Toque |
|
|
236 |
Robinet |
236 |
Toque |
|
|
237 |
Synonyme |
237 |
Sinônimo |
|
|
238 |
rabat |
238 |
aba |
|
|
239 |
toucher qn pour qc |
239 |
toque sb para sth |
|
|
240 |
informel |
240 |
informal |
|
|
241 |
persuader qn de vous donner qc, surtout de
l'argent |
241 |
para persuadir sb a lhe dar dinheiro,
especialmente dinheiro |
|
|
242 |
Persuadez quelqu'un
de vous donner quelque chose, surtout de l'argent |
242 |
Persuadir alguém a
lhe dar algo, especialmente dinheiro |
|
|
243 |
Mendier (surtout de
l'argent) pour... |
243 |
Implore
(especialmente dinheiro) para ... |
|
|
244 |
Mendier (surtout de
l'argent) pour... |
244 |
Implore
(especialmente dinheiro) para ... |
|
|
245 |
taper qc
d'entrée/sortie |
245 |
tap sth in / out |
|
|
246 |
mettre des
informations, des chiffres, des lettres, etc. dans une machine en appuyant
sur des boutons |
246 |
colocar informações,
números, letras, etc. em uma máquina pressionando os botões |
|
|
247 |
Appuyez sur le
bouton pour saisir des informations, des chiffres, des lettres, etc. dans la
machine |
247 |
Pressione o botão
para inserir informações, números, letras, etc. na máquina |
|
|
248 |
Entrée, sortie
(informations, chiffres, lettres, etc.) |
248 |
Entrada, saída
(informações, números, letras, etc.) |
|
|
249 |
Entrée, sortie (informations, chiffres,
lettres, etc.) |
249 |
Entrada, saída (informações, números,
letras, etc.) |
|
|
250 |
appuyez sur votre
code PIN |
250 |
toque no seu número
PIN |
|
|
251 |
Appuyez sur votre
mot de passe |
251 |
Toque na sua senha |
|
|
252 |
Entrez votre numéro
d'identification personnel |
252 |
Digite seu número de
identificação pessoal |
|
|
253 |
Entrez votre numéro
d'identification personnel |
253 |
Digite seu número de
identificação pessoal |
|
|
254 |
Connaître |
254 |
Conhecer |
|
|
255 |
faire sortir qc |
255 |
bater forte |
|
|
256 |
frapper doucement une
surface au rythme de la musique |
256 |
para atingir uma
superfície suavemente ao ritmo da música |
|
|
257 |
Tapotez doucement la
surface au rythme de la musique |
257 |
Toque a superfície
suavemente com o ritmo da música |
|
|
258 |
(Suivez le rythme de
la musique) Tapotez doucement |
258 |
(Siga o ritmo da
música) Toque suavemente |
|
|
259 |
(Suivez le rythme de
la musique) Tapotez doucement |
259 |
(Siga o ritmo da
música) Toque suavemente |
|
|
260 |
Elle a tapé le rythme
sur la table |
260 |
Ela bateu a batida na
mesa |
|
|
261 |
Elle bat le rythme
sur la table |
261 |
Ela bate o ritmo na
mesa |
|
|
262 |
Elle a tapé sur la
table et a battu |
262 |
Ela bateu na mesa e
bateu |
|
|
263 |
Elle a tapé sur la table et a battu |
263 |
Ela bateu na mesa e bateu |
|
|
264 |
écrire qc à l'aide
d'un ordinateur ou d'un téléphone portable/portable |
264 |
escrever sth usando
um computador ou um telefone / celular |
|
|
265 |
Écrire quelque chose
sur un ordinateur ou un téléphone portable/téléphone |
265 |
Escreva algo em um
computador ou telefone celular / telefone |
|
|
266 |
(À l'aide d'un
ordinateur ou d'un téléphone portable) écrivez, tapez, tapez |
266 |
(Usando o computador
ou telefone celular) escrever, digitar, digitar |
|
|
267 |
(À l'aide d'un ordinateur ou d'un téléphone
portable) écrivez, tapez, tapez |
267 |
(Usando o computador ou telefone celular)
escrever, digitar, digitar |
|
|
268 |
N.-É. |
268 |
NS |
|
|
269 |
tapé un message texte à Mandy |
269 |
enviou uma mensagem de texto para Mandy |
|
|
270 |
A envoyé un SMS à
Mandy |
270 |
Enviou uma mensagem
de texto para Mandy |
|
|
271 |
J'ai envoyé un SMS à
Mandy |
271 |
Enviei uma mensagem
de texto para a mandy |
|
|
272 |
J'ai envoyé un SMS à
Mandy |
272 |
Enviei uma mensagem
de texto para a mandy |
|
|
273 |
Robinet |
273 |
Torneira |
|
|
274 |
Robinet |
274 |
Torneira |
|
|
275 |
un dispositif pour contrôler le débit d'eau
d'un tuyau dans une baignoire/baignoire ou un évier |
275 |
um dispositivo para controlar o fluxo de
água de um tubo para uma banheira / banheira ou pia |
|
|
276 |
Un dispositif pour
contrôler le débit d'eau d'un tuyau dans une baignoire/baignoire ou un évier |
276 |
Um dispositivo para
controlar o fluxo de água de um cano para uma banheira / banheira ou pia |
|
|
277 |
Robinet |
277 |
Torneira |
|
|
278 |
Robinet |
278 |
Torneira |
|
|
279 |
robinets de bain |
279 |
torneiras de banho |
|
|
280 |
Robinet de baignoire |
280 |
Torneira de banheira |
|
|
281 |
Robinet de baignoire |
281 |
Torneira de banheira |
|
|
282 |
Robinet de baignoire |
282 |
Torneira de banheira |
|
|
283 |
le robinet
chaud/froid (le robinet d'où sort l'eau chaude/froide) |
283 |
a torneira quente /
fria (a torneira de onde sai a água quente / fria) |
|
|
284 |
Robinet d'eau chaude
et froide (robinet pour sortie d'eau chaude/froide) |
284 |
Torneira de água
quente e fria (torneira para escoamento de água quente / fria) |
|
|
285 |
Robinet eau
chaude/froid |
285 |
Água quente /
torneira fria |
|
|
286 |
Robinet eau
chaude/froid |
286 |
Água quente /
torneira fria |
|
|
287 |
Ouvrir/fermer le
robinet |
287 |
Abra / feche a
torneira |
|
|
288 |
Ouvrir/fermer le
robinet |
288 |
Ligue / desligue a
torneira |
|
|
289 |
Ouvrir/fermer le
robinet |
289 |
Ligue / desligue a
torneira |
|
|
290 |
Ouvrir/fermer le
robinet |
290 |
Ligue / desligue a
torneira |
|
|
291 |
Ne le laissez pas
couler. |
291 |
Não deixe ele correr. |
|
|
292 |
Ne le laisse pas
cliquer pour courir |
292 |
Não o deixe clicar
para correr |
|
|
293 |
Ne tenez pas le
robinet avec de l'eau en vain |
293 |
Não segure a torneira
com água em vão |
|
|
294 |
Ne tenez pas le robinet avec de l'eau en
vain |
294 |
Não segure a torneira com água em vão |
|
|
295 |
le bruit d'un robinet
qui goutte |
295 |
o som de uma torneira
pingando |
|
|
296 |
Le bruit du robinet
qui coule |
296 |
O som da torneira
pingando |
|
|
297 |
Le bruit d'une fuite
du robinet |
297 |
O som de um vazamento
na torneira |
|
|
298 |
Le bruit d'une fuite
du robinet |
298 |
O som de um
vazamento na torneira |
|
|
299 |
Photo |
299 |
Foto |
|
|
300 |
Brancher |
300 |
Plugue |
|
|
301 |
voir également |
301 |
Veja também |
|
|
302 |
eau du robinet |
302 |
água da torneira |
|
|
303 |
un dispositif pour contrôler le débit de
liquide ou de gaz à partir d'un tuyau ou d'un conteneur |
303 |
um dispositivo para controlar o fluxo de
líquido ou gás de um tubo ou recipiente |
|
|
304 |
Dispositif de
contrôle du débit de liquide ou de gaz provenant de tuyaux ou de conteneurs |
304 |
Dispositivo para
controlar o fluxo de líquido ou gás de tubos ou recipientes |
|
|
305 |
Robinet |
305 |
Torneira |
|
|
306 |
Robinet |
306 |
Torneira |
|
|
307 |
un robinet de gaz |
307 |
uma torneira de gás |
|
|
308 |
Robinet de gaz |
308 |
Torneira de gás |
|
|
309 |
Robinet de gaz |
309 |
Válvula de gás |
|
|
310 |
Robinet de gaz |
310 |
Válvula de gás |
|
|
311 |
robinets de bière |
311 |
torneiras de cerveja |
|
|
312 |
Robinet de bière |
312 |
Torneira de cerveja |
|
|
313 |
Coq de bière |
313 |
Galo de cerveja |
|
|
314 |
Coq de bière |
314 |
Galo de cerveja |
|
|
315 |
un léger coup avec la
main ou les doigts |
315 |
um leve golpe com a
mão ou dedos |
|
|
316 |
Taper avec la main
ou le doigt |
316 |
Toque com a mão ou
dedo |
|
|
317 |
Touchez ; touchez ;
touchez ; touchez |
317 |
Toque; toque; toque;
toque |
|
|
318 |
Touchez ; touchez ;
touchez ; touchez |
318 |
Toque; toque; toque;
toque |
|
|
319 |
un coup à/sur la
porte |
319 |
uma torneira na / na
porta |
|
|
320 |
Robinet sur/sur la
porte |
320 |
Torneira ligada / na
porta |
|
|
321 |
Frappez doucement |
321 |
Bata suavemente |
|
|
322 |
Frappez doucement |
322 |
Bata suavemente |
|
|
323 |
il tapota son épaule
et se retourna |
323 |
ele deu um tapinha em
seu ombro e se virou |
|
|
324 |
Il tapota son épaule
et se retourna |
324 |
Ele deu um tapinha
em seu ombro e se virou |
|
|
325 |
Il sentit quelqu'un
lui tapoter l'épaule et se retourna |
325 |
Ele sentiu alguém dar
um tapinha em seu ombro e se virou |
|
|
326 |
Il sentit que
quelqu'un lui tapota l'épaule et se retourna |
326 |
Ele sentiu que
alguém deu um tapinha em seu ombro e se virou |
|
|
327 |
action consistant à
installer un appareil sur un téléphone afin que les appels téléphoniques de
qn puissent être écoutés en secret |
327 |
um ato de encaixar um
dispositivo em um telefone para que as ligações de sb possam ser ouvidas
secretamente |
|
|
328 |
Le fait d'installer
un appareil sur un téléphone afin que le téléphone de quelqu'un puisse être
écouté |
328 |
O ato de instalar um
dispositivo em um telefone para que o telefone de alguém possa ser
interceptado |
|
|
329 |
Écoutes téléphoniques
; écoutera en ligne |
329 |
Escutas telefônicas;
escutará online |
|
|
330 |
Écoutes
téléphoniques ; écoutera en ligne |
330 |
Escutas telefônicas;
escutará online |
|
|
331 |
un dessus de
téléphone |
331 |
um top de telefone |
|
|
332 |
Haut de téléphone |
332 |
Topo do telefone |
|
|
333 |
Écoutes téléphoniques |
333 |
Escutas telefônicas |
|
|
334 |
Écoutes
téléphoniques |
334 |
Escutas telefônicas |
|
|
335 |
Claquettes à
claquettes |
335 |
Sapateado e sapateado |
|
|
336 |
phonétique |
336 |
fonética |
|
|
337 |
voix |
337 |
voz |
|
|
338 |
un son de parole qui
est produit en frappant la langue rapidement et légèrement contre la partie
de la bouche derrière les dents de devant supérieures. |
338 |
um som de fala que é
produzido batendo-se com a língua rápida e levemente contra a parte da boca
atrás dos dentes frontais superiores. O / t / in mais tarde no inglês
americano e o / r / in muito em alguns sotaques britânicos são exemplos de
toques |
|
|
339 |
Le son de la parole
produit en tapotant rapidement et légèrement avec la langue la partie de la
cavité buccale située derrière les dents de devant supérieures. Le /t/ en
anglais américain et le /r/ dans certains accents britanniques sont des
exemples de percussion |
339 |
O som da fala
produzido pelo toque rápido e leve da língua na parte da cavidade oral atrás
dos dentes anteriores superiores. O / t / no inglês americano e o / r / em
alguns sotaques britânicos são exemplos de percussão |
|
|
340 |
Robinet |
340 |
Toque |
|
|
341 |
en fût |
341 |
na torneira |
|
|
342 |
Prêt à l'emploi |
342 |
Pronto para usar |
|
|
343 |
utilisable à tout
moment |
343 |
disponível para ser
usado a qualquer momento |
|
|
344 |
Prêt à l'emploi |
344 |
Pronto para usar |
|
|
345 |
Prêt à l'emploi |
345 |
Pronto para usar |
|
|
346 |
Nous avons ce genre
d'informations sur le robinet |
346 |
Temos esse tipo de
informação disponível |
|
|
347 |
Nous avons ce genre
d'informations facilement disponibles |
347 |
Temos esse tipo de
informação disponível |
|
|
348 |
Nous pouvons vous
fournir ces informations à tout moment |
348 |
Podemos fornecer
essas informações a qualquer momento |
|
|
349 |
Nous pouvons vous
fournir ces informations à tout moment |
349 |
Podemos fornecer
essas informações a qualquer momento |
|
|
350 |
Sud |
350 |
Sul |
|
|
351 |
Vers |
351 |
Para |
|
|
352 |
la bière qui est à la pression est dans un
tonneau avec un robinet dessus |
352 |
cerveja que está na torneira está em um
barril com uma torneira nele |
|
|
353 |
Bière, le robinet
est dans un seau avec un robinet dessus |
353 |
Cerveja, a torneira
está em um balde com uma torneira |
|
|
354 |
(Bière) emballée
dans une poignée avec un coq, en vrac |
354 |
(Cerveja) embalada
em cabo com galo, a granel |
|
|
355 |
Tournoyer |
355 |
Rodar |
|
|
356 |
quelque chose qui est
sur le robinet est en cours de discussion ou de préparation et se produira
bientôt |
356 |
algo que está
disponível está sendo discutido ou preparado e acontecerá em breve |
|
|
357 |
Discuter ou se
préparer à ce que quelque chose se produise |
357 |
Discutir ou se
preparar para que algo aconteça |
|
|
358 |
Négocier ; préparer ;
sur le point de se produire |
358 |
Negociando;
preparando; prestes a acontecer |
|
|
359 |
Négocier ; préparer ; sur le point de se
produire |
359 |
Negociando; preparando; prestes a acontecer |
|
|
360 |
tapas |
360 |
tapas |
|
|
361 |
goûter |
361 |
lanche |
|
|
362 |
de |
362 |
a partir de |
|
|
363 |
Variété de plats
espagnols à partir d'une petite sélection, boissons servies au bar |
363 |
Variedade de pratos
espanhóis em uma pequena seleção, bebidas servidas no bar |
|
|
364 |
Tapas (une variété
de tapas espagnoles servies au bar et à boire |
364 |
Tapas (uma variedade
de tapas espanholas servidas no bar e bebidas à vontade |
|
|
365 |
régner |
365 |
regra |
|
|
366 |
aller |
366 |
ir |
|
|
367 |
S |
367 |
S |
|
|
368 |
claquettes |
368 |
sapateado |
|
|
369 |
claquettes |
369 |
sapateado |
|
|
370 |
un style de danse
dans lequel vous tapez le rythme de la musique avec vos pieds, portant des
chaussures spéciales avec des morceaux de métal sur les talons et les orteils |
370 |
um estilo de dança em
que você bate o ritmo da música com os pés, calçando sapatos especiais com
pedaços de metal nos calcanhares e dedos dos pés |
|
|
371 |
Un style de danse
dans lequel vous tapez le rythme de la musique avec vos pieds, portant des
chaussures spéciales avec des plaques de métal sur les talons et les orteils |
371 |
Um estilo de dança
em que você bate o ritmo da música com os pés, usando sapatos especiais com
placas de metal nos calcanhares e dedos. |
|
|
372 |
claquettes |
372 |
sapateado |
|
|
373 |
Claquettes |
373 |
Sapateado |
|
|
374 |
Danseur de claquettes |
374 |
sapateador |
|
|
375 |
claquettes |
375 |
sapateado |
|
|
376 |
également |
376 |
tb |
|
|
377 |
robinet |
377 |
toque |
|
|
378 |
ruban |
378 |
fita |
|
|
379 |
Ruban |
379 |
Fita |
|
|
380 |
une longue bande
étroite de matériau magnétique utilisée pour enregistrer des sons, des images
ou des informations |
380 |
uma longa faixa
estreita de material magnético que é usada para gravar sons, imagens ou
informações |
|
|
381 |
Bande longue et
étroite de matériau magnétique pour enregistrer des sons, des images ou des
informations |
381 |
Faixa longa e
estreita de material magnético para gravar sons, imagens ou informações |
|
|
382 |
Bande ; bande audio ;
bande vidéo |
382 |
Fita; fita de áudio;
fita de vídeo |
|
|
383 |
Bande ; bande audio
; bande vidéo |
383 |
Fita; fita de áudio;
fita de vídeo |
|
|
384 |
Luo |
384 |
Luo |
|
|
385 |
Ses albums sont
disponibles sur cassette et CD |
385 |
Seus álbuns estão
disponíveis em fita e CD |
|
|
386 |
Ses albums ont des
cassettes et des CD |
386 |
Seus álbuns têm
fitas e CDs |
|
|
387 |
Ses albums de
chansons sont vendus sur cassettes et CD. |
387 |
Seus álbuns de
canções são vendidos em fitas e CDs. |
|
|
388 |
Ses albums de
chansons sont vendus sur cassettes et CD |
388 |
Seus álbuns de
canções são vendidos em fitas e CDs |
|
|
389 |
voir également |
389 |
Veja também |
|
|
390 |
Bande magnetique |
390 |
fita magnética |
|
|
391 |
cassette vidéo |
391 |
video cassete |
|
|
392 |
cassette contenant
des sons, ou des sons et des images, qui ont été enregistrés |
392 |
cassete que contém
sons, ou sons e imagens, que foram gravados |
|
|
393 |
Une bande contenant
des sons ou des sons et des images enregistrés |
393 |
Uma fita contendo
sons gravados ou sons e imagens |
|
|
394 |
Une cassette avec du
son, une cassette avec une image. |
394 |
Uma fita cassete com
som; uma fita cassete com uma imagem. |
|
|
395 |
Une cassette avec du
son, une cassette avec une image. |
395 |
Uma fita cassete com
som; uma fita cassete com uma imagem. |
|
|
396 |
une cassette vierge
(une cassette sur laquelle rien n'est enregistré) |
396 |
uma fita em branco
(uma fita que não contém nada gravado) |
|
|
397 |
Cassette vierge |
397 |
Fita cassete em
branco |
|
|
398 |
Cassette vierge |
398 |
Fita cassete em branco |
|
|
399 |
Qin |
399 |
Qin |
|
|
400 |
Je lui ai prêté mes
cassettes de Bob Marley |
400 |
Emprestei para ela
minhas fitas de Bob Marley |
|
|
401 |
Je lui ai prêté ma
cassette Bob Marley |
401 |
Eu emprestei a ela
minha fita do Bob Marley |
|
|
402 |
Je lui ai prêté ma
cassette de Bob Marley |
402 |
Eu emprestei a ela
minha fita de música Bob Marley |
|
|
403 |
Je lui ai prêté ma
cassette de Bob Marley |
403 |
Eu emprestei a ela
minha fita de música Bob Marley |
|
|
404 |
et |
404 |
e |
|
|
405 |
La police a saisi
divers livres et cassettes |
405 |
A polícia apreendeu
vários livros e fitas |
|
|
406 |
La police a détenu
divers livres et cassettes |
406 |
A polícia deteve
vários livros e fitas |
|
|
|
|
|
|