|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
M |
|
I |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
C'est une (grande)
bavarde (elle parle beaucoup) |
1 |
Она
(отличный)
говорящий
(она много
говорит) |
1 |
Ona (otlichnyy)
govoryashchiy (ona mnogo govorit) |
|
|
last |
2 |
C'est une (grande)
bavarde (elle parle beaucoup) |
2 |
Она
(отличный)
говорящий
(она много
говорит) |
2 |
Ona (otlichnyy)
govoryashchiy (ona mnogo govorit) |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
elle est très bavarde |
3 |
Она
очень
разговорчивая |
3 |
Ona ochen'
razgovorchivaya |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
elle est très
bavarde |
4 |
Она
очень
разговорчивая |
4 |
Ona ochen'
razgovorchivaya |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
C'est plus un bavard
qu'un faiseur (il parle au lieu de faire des choses) |
5 |
Он
больше
болтует, чем
деятель (он
говорит, а не
что-то
делает) |
5 |
On bol'she boltuyet,
chem deyatel' (on govorit, a ne chto-to delayet) |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
Il ressemble plus à
un orateur qu'à un faiseur (il parle au lieu de faire des choses) |
|
Он
больше
похож на
оратора, чем
на деятеля (он
говорит, а не
что-то
делает) |
|
On bol'she pokhozh
na oratora, chem na deyatelya (on govorit, a ne chto-to delayet) |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Il a dit plus et fait
moins |
6 |
Он
сказал
больше и
сделал
меньше |
6 |
On skazal bol'she i
sdelal men'she |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Il a dit plus et
fait moins |
7 |
Он
сказал
больше и
сделал
меньше |
7 |
On skazal bol'she i
sdelal men'she |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Ne pas manger |
8 |
Не
ешьте |
8 |
Ne yesh'te |
|
8 |
hindi |
|
orateur |
|
оратор |
|
orator |
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
voir |
9 |
видеть |
9 |
videt' |
|
10 |
punjabi |
|
vite |
|
быстрый |
|
bystryy |
|
11 |
POLONAIS |
10 |
parlant |
10 |
радиостанция |
10 |
radiostantsiya |
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Talkie walkie |
11 |
Рация |
11 |
Ratsiya |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
démodé |
12 |
старомодный |
12 |
staromodnyy |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
un film/film qui a des sons et pas seulement
des images |
13 |
фильм /
фильм, в
котором
есть звуки, а
не только
картинки |
13 |
fil'm / fil'm, v kotorom yest' zvuki, a ne
tol'ko kartinki |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
Films/films avec son
et pas seulement des images |
14 |
Фильмы
/ фильмы со
звуком, а не
только с
картинками |
14 |
Fil'my / fil'my so
zvukom, a ne tol'ko s kartinkami |
|
|
|
|
|
|
15 |
Film sonore |
15 |
Звуковой
фильм |
15 |
Zvukovoy fil'm |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Film sonore |
16 |
Звуковой
фильм |
16 |
Zvukovoy fil'm |
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R028.htm |
17 |
voir également |
17 |
смотрите
также |
17 |
smotrite takzhe |
|
|
|
|
|
http://wang.ling.free.fr/R008.htm |
18 |
talkie walkie |
18 |
рация |
18 |
ratsiya |
|
|
|
19 |
Talkie walkie |
19 |
Рация |
19 |
Ratsiya |
|
|
|
|
|
|
20 |
Tambour parlant |
20 |
Говорящий
барабан |
20 |
Govoryashchiy baraban |
|
|
|
|
|
|
21 |
Tambour parlant |
21 |
Говорящий
барабан |
21 |
Govoryashchiy
baraban |
|
|
|
|
|
|
22 |
un type de tambour
d'Afrique de l'Ouest dont le son peut être modifié afin de communiquer
différents messages |
22 |
тип
барабана из
Западной
Африки, звук
которого
можно
изменять
для
передачи
различных
сообщений |
22 |
tip barabana iz
Zapadnoy Afriki, zvuk kotorogo mozhno izmenyat' dlya peredachi razlichnykh
soobshcheniy |
|
|
|
|
|
|
23 |
Un tambour d'Afrique
de l'Ouest dont le son peut être modifié pour véhiculer différents messages |
23 |
Барабан
из Западной
Африки, звук
которого можно
изменять,
чтобы
передавать
различные
сообщения. |
23 |
Baraban iz Zapadnoy
Afriki, zvuk kotorogo mozhno izmenyat', chtoby peredavat' razlichnyye
soobshcheniya. |
|
|
|
|
|
|
24 |
Tambour parlant (un
tambour ouest-africain qui peut transmettre différentes informations grâce à
des changements de son) |
24 |
Говорящий
барабан
(западноафриканский
барабан,
который
может
передавать
различную
информацию
посредством
изменения
звука) |
24 |
Govoryashchiy baraban
(zapadnoafrikanskiy baraban, kotoryy mozhet peredavat' razlichnuyu
informatsiyu posredstvom izmeneniya zvuka) |
|
|
|
|
|
|
25 |
Tambour parlant (un
tambour ouest-africain qui peut transmettre différentes informations grâce à
des changements de son) |
25 |
Говорящий
барабан
(западноафриканский
барабан,
который
может
передавать
различную
информацию
посредством
изменения
звука) |
25 |
Govoryashchiy
baraban (zapadnoafrikanskiy baraban, kotoryy mozhet peredavat' razlichnuyu
informatsiyu posredstvom izmeneniya zvuka) |
|
|
|
|
|
|
26 |
tête parlante |
26 |
говорящая
голова |
26 |
govoryashchaya golova |
|
|
|
|
|
|
27 |
informel |
27 |
неофициальный |
27 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
28 |
une personne à la
télévision qui parle directement à la caméra |
28 |
человек
по
телевидению,
который
говорит прямо
в камеру |
28 |
chelovek po
televideniyu, kotoryy govorit pryamo v kameru |
|
|
|
|
|
|
29 |
La personne qui
parle directement à la caméra à la télévision |
29 |
Человек,
говорящий
прямо в
камеру по
телевизору |
29 |
Chelovek,
govoryashchiy pryamo v kameru po televizoru |
|
|
|
|
|
|
30 |
(À la télévision) un
gros plan de la tête de l'orateur |
30 |
(По
телевизору)
крупный
план головы
говорящего |
30 |
(Po televizoru)
krupnyy plan golovy govoryashchego |
|
|
|
31 |
(À la télévision) un
gros plan de la tête de l'orateur |
31 |
(По
телевизору)
крупный
план головы
говорящего |
31 |
(Po televizoru)
krupnyy plan golovy govoryashchego |
|
|
|
|
|
|
32 |
L'émission électorale
consistait en grande partie de têtes parlantes |
32 |
Предвыборная
трансляция
состояла в
основном из
говорящих
голов. |
32 |
Predvybornaya
translyatsiya sostoyala v osnovnom iz govoryashchikh golov. |
|
|
|
33 |
L'émission
électorale est principalement composée de la personne en charge de la
conversation |
33 |
Предвыборная
трансляция
в основном
состоит из
лица,
ведущего
беседу. |
33 |
Predvybornaya
translyatsiya v osnovnom sostoit iz litsa, vedushchego besedu. |
|
|
|
|
|
|
34 |
Un gros plan de
l'orateur principal sur l'émission télévisée de l'élection |
34 |
Крупный
план
главного
выступающего
в телевизионной
трансляции
выборов. |
34 |
Krupnyy plan glavnogo
vystupayushchego v televizionnoy translyatsii vyborov. |
|
|
|
35 |
Un gros plan de
l'orateur principal sur l'émission télévisée sur l'élection |
35 |
Крупный
план
главного
выступающего
в телепередаче
о выборах |
35 |
Krupnyy plan
glavnogo vystupayushchego v teleperedache o vyborakh |
|
|
|
|
|
|
36 |
Berkélium |
36 |
Беркелиум |
36 |
Berkelium |
|
|
|
|
|
|
37 |
broyer |
37 |
фунт |
37 |
funt |
|
|
|
|
|
|
38 |
miroiter |
38 |
зеркало |
38 |
zerkalo |
|
|
|
|
|
|
39 |
sujet de discussion |
39 |
тема
для
разговора |
39 |
tema dlya razgovora |
|
|
|
40 |
Points de discussion |
40 |
Точки
для
разговора |
40 |
Tochki dlya razgovora |
|
|
|
|
|
|
41 |
un sujet dont beaucoup de gens parlent ou
discutent ? |
41 |
тема, о
которой
говорят или
обсуждают
многие люди? |
41 |
tema, o kotoroy govoryat ili obsuzhdayut
mnogiye lyudi? |
|
|
|
42 |
Un sujet dont
beaucoup de gens parlent ou discutent ? |
42 |
Тема,
о которой
многие
говорят или
обсуждают? |
42 |
Tema, o kotoroy
mnogiye govoryat ili obsuzhdayut? |
|
|
|
|
|
|
43 |
Sujet |
43 |
Тема |
43 |
Tema |
|
|
|
44 |
Sujet |
44 |
Тема |
44 |
Tema |
|
|
|
|
|
|
45 |
La décision du juge
est devenue un sujet de discussion juridique |
45 |
Решение
судьи стало
юридической
темой для
разговора |
45 |
Resheniye sud'i stalo
yuridicheskoy temoy dlya razgovora |
|
|
|
|
|
|
46 |
La décision du juge
devient un sujet de droit |
46 |
Решение
судьи
становится
предметом
права |
46 |
Resheniye sud'i
stanovitsya predmetom prava |
|
|
|
|
|
|
47 |
La décision du juge
est devenue le centre de discussion dans le monde juridique |
47 |
Решение
судьи стало
центром
обсуждения
в юридическом
мире |
47 |
Resheniye sud'i stalo
tsentrom obsuzhdeniya v yuridicheskom mire |
|
|
|
48 |
La décision du juge
est devenue le centre de discussion dans le monde juridique |
48 |
Решение
судьи стало
центром
обсуждения
в юридическом
мире |
48 |
Resheniye sud'i
stalo tsentrom obsuzhdeniya v yuridicheskom mire |
|
|
|
|
|
|
49 |
un élément dont qn
parlera lors d'une réunion, souvent celui qui soutient un argument
particulier |
49 |
предмет,
о котором
кто-то будет
говорить на встрече,
часто тот,
который
поддерживает
конкретный
аргумент |
49 |
predmet, o kotorom
kto-to budet govorit' na vstreche, chasto tot, kotoryy podderzhivayet
konkretnyy argument |
|
|
|
50 |
Un projet dont
quelqu'un parlera lors d'une réunion, généralement un projet qui soutient un
argument particulier |
50 |
Проект,
о котором
кто-то будет
говорить на
встрече,
обычно
проект,
который
поддерживает
определенный
аргумент. |
50 |
Proyekt, o kotorom
kto-to budet govorit' na vstreche, obychno proyekt, kotoryy podderzhivayet
opredelennyy argument. |
|
|
|
|
|
|
51 |
Un argument (souvent
à l'appui d'un argument) |
51 |
Аргумент
(часто в
поддержку
аргумента) |
51 |
Argument (chasto v
podderzhku argumenta) |
|
|
|
52 |
Un argument (souvent
à l'appui d'un argument) |
52 |
Аргумент
(часто в
поддержку
аргумента) |
52 |
Argument (chasto v
podderzhku argumenta) |
|
|
|
|
|
|
53 |
Préparer |
53 |
Подготовить |
53 |
Podgotovit' |
|
|
|
|
|
|
54 |
boutique parlante |
54 |
говорящий
магазин |
54 |
govoryashchiy magazin |
|
|
|
55 |
Parler boutique |
55 |
Обсуждение
магазина |
55 |
Obsuzhdeniye
magazina |
|
|
|
|
|
|
56 |
désapprobateur |
56 |
неодобрительно |
56 |
neodobritel'no |
|
|
|
57 |
un endroit où il y a beaucoup de discussions
et d'arguments mais aucune mesure n'est prise |
57 |
место,
где много
дискуссий и
споров, но
никаких
действий не
предпринимается |
57 |
mesto, gde mnogo diskussiy i sporov, no
nikakikh deystviy ne predprinimayetsya |
|
|
|
|
|
|
58 |
Un endroit où il y a
beaucoup de discussions et de débats mais aucune action n'est prise |
58 |
Место,
где много
дискуссий и
дебатов, но
никаких
действий не
предпринимается. |
58 |
Mesto, gde mnogo
diskussiy i debatov, no nikakikh deystviy ne predprinimayetsya. |
|
|
|
|
|
|
59 |
(Seulement discussion
mais aucune action) Club de discussion |
59 |
(Только
обсуждение,
но без
действий) Talking Club |
59 |
(Tol'ko obsuzhdeniye,
no bez deystviy) Talking Club |
|
|
|
|
|
|
60 |
(Seulement discussion mais aucune action)
Club de discussion |
60 |
(Только
обсуждение,
но без
действий) Talking Club |
60 |
(Tol'ko obsuzhdeniye, no bez deystviy)
Talking Club |
|
|
|
|
|
|
61 |
parler à |
61 |
говорю
с |
61 |
govoryu s |
|
|
|
62 |
Parler à |
62 |
Говорить
с |
62 |
Govorit' s |
|
|
|
|
|
|
63 |
informel |
63 |
неофициальный |
63 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
64 |
une conversation sérieuse avec qn qui a mal
fait qc |
64 |
серьезный
разговор с
кем-то, кто
сделал
что-то не так |
64 |
ser'yeznyy razgovor s kem-to, kto sdelal
chto-to ne tak |
|
|
|
65 |
Conversation
sérieuse avec quelqu'un qui a fait quelque chose de mal |
65 |
Серьезный
разговор с
кем-то, кто
сделал что-то
не так |
65 |
Ser'yeznyy razgovor
s kem-to, kto sdelal chto-to ne tak |
|
|
|
|
|
|
66 |
Réprimander;
réprimander; réprimander;: réprimander |
66 |
Упрек;
упрек; упрек ;:
упрек |
66 |
Uprek; uprek; uprek
;: uprek |
|
|
|
67 |
Réprimander;
réprimander; réprimander;: réprimander |
67 |
Упрек;
упрек; упрек ;:
упрек |
67 |
Uprek; uprek; uprek
;: uprek |
|
|
|
|
|
|
68 |
donner à qn une bonne
conversation |
68 |
чтобы
хорошо
поговорить
с кем-нибудь |
68 |
chtoby khorosho
pogovorit' s kem-nibud' |
|
|
|
69 |
Donnez à quelqu'un
une bonne conversation |
69 |
Проведите
с кем-нибудь
хороший
разговор |
69 |
Provedite s
kem-nibud' khoroshiy razgovor |
|
|
|
|
|
|
70 |
Gronder quelqu'un
durement |
70 |
Ругать
кого-то
плохо |
70 |
Rugat' kogo-to plokho |
|
|
|
71 |
Gronder quelqu'un
durement |
71 |
Ругать
кого-то
плохо |
71 |
Rugat' kogo-to
plokho |
|
|
|
|
|
|
72 |
Connaître |
72 |
Знать |
72 |
Znat' |
|
|
|
|
|
|
73 |
pause |
73 |
Пауза |
73 |
Pauza |
|
|
|
|
|
|
74 |
parler à la radio |
74 |
говорить
по радио |
74 |
govorit' po radio |
|
|
|
|
|
|
75 |
Parler radio |
75 |
Обсуждение
радио |
75 |
Obsuzhdeniye radio |
|
|
|
|
|
|
76 |
émissions de radio
dans lesquelles qn discute d'un sujet particulier avec des personnes qui
téléphonent à la station de radio pour donner leur avis |
76 |
радиопрограммы,
в которых
собеседник
обсуждает
конкретную
тему с
людьми,
которые звонят
на
радиостанцию,
чтобы
высказать
свое мнение |
76 |
radioprogrammy, v
kotorykh sobesednik obsuzhdayet konkretnuyu temu s lyud'mi, kotoryye zvonyat
na radiostantsiyu, chtoby vyskazat' svoye mneniye |
|
|
|
77 |
Quelqu'un discute
d'une émission de radio sur un sujet précis avec quelqu'un qui a appelé la
station de radio pour donner son avis |
77 |
Кто-то
обсуждает
радиопередачу
на определенную
тему с кем-то,
кто звонил
на радиостанцию,
чтобы
высказать
свое мнение. |
77 |
Kto-to obsuzhdayet
radioperedachu na opredelennuyu temu s kem-to, kto zvonil na radiostantsiyu,
chtoby vyskazat' svoye mneniye. |
|
|
|
|
|
|
78 |
Programme
d'assistance téléphonique pour les auditeurs de radio |
78 |
Программа
горячей
линии для
радиослушателей |
78 |
Programma goryachey
linii dlya radioslushateley |
|
|
|
79 |
Programme d'assistance téléphonique pour les
auditeurs de radio |
79 |
Программа
горячей
линии для
радиослушателей |
79 |
Programma goryachey linii dlya
radioslushateley |
|
|
|
|
|
|
80 |
talk-show |
80 |
ток-шоу |
80 |
tok-shou |
|
|
|
81 |
émission de
discussion |
81 |
ток-шоу |
81 |
tok-shou |
|
|
|
|
|
|
82 |
un animateur de
talk-show |
82 |
ведущий
ток-шоу |
82 |
vedushchiy tok-shou |
|
|
|
83 |
Animateur du talk
show |
83 |
Ведущий
ток-шоу |
83 |
Vedushchiy tok-shou |
|
|
|
|
|
|
84 |
Entretien avec le
détenteur du Baisheng |
84 |
Интервью
с
обладателем
Baisheng |
84 |
Interv'yu s
obladatelem Baisheng |
|
|
|
|
|
|
85 |
Entretien avec le
détenteur du Baisheng |
85 |
Интервью
с
обладателем
Baisheng |
85 |
Interv'yu s
obladatelem Baisheng |
|
|
|
|
|
|
86 |
Animateur du talk
show |
86 |
Ведущий
ток-шоу |
86 |
Vedushchiy tok-shou |
|
|
|
|
|
|
87 |
Animateur du talk
show |
87 |
Ведущий
ток-шоу |
87 |
Vedushchiy tok-shou |
|
|
|
|
|
|
88 |
une émission de
télévision ou de radio dans laquelle un présentateur présente un sujet
particulier qui est ensuite discuté par le public |
88 |
теле-
или
радиопрограмма,
в которой
ведущий
представляет
конкретную
тему,
которая затем
обсуждается
аудиторией |
88 |
tele- ili
radioprogramma, v kotoroy vedushchiy predstavlyayet konkretnuyu temu,
kotoraya zatem obsuzhdayetsya auditoriyey |
|
|
|
89 |
Un programme télé ou
radio où l'animateur présente un sujet spécifique et est ensuite discuté par
le public |
89 |
Теле-
или
радиопрограмма,
в которой
ведущий
представляет
конкретную
тему, а затем
обсуждается
аудиторией. |
89 |
Tele- ili
radioprogramma, v kotoroy vedushchiy predstavlyayet konkretnuyu temu, a zatem
obsuzhdayetsya auditoriyey. |
|
|
|
|
|
|
90 |
(télévision ou
diffusion sans fil) les téléspectateurs discutent des programmes, les
auditeurs discutent des programmes |
90 |
(ТВ
или
беспроводное
вещание)
зрители
обсуждают
программы,
слушатели
обсуждают
программы |
90 |
(TV ili besprovodnoye
veshchaniye) zriteli obsuzhdayut programmy, slushateli obsuzhdayut programmy |
|
|
|
91 |
(télévision ou
diffusion sans fil) les téléspectateurs discutent des programmes, les
auditeurs discutent des programmes |
91 |
(ТВ
или
беспроводное
вещание)
зрители
обсуждают
программы,
слушатели
обсуждают
программы |
91 |
(TV ili
besprovodnoye veshchaniye) zriteli obsuzhdayut programmy, slushateli
obsuzhdayut programmy |
|
|
|
|
|
|
92 |
Voir |
92 |
Видеть |
92 |
Videt' |
|
|
|
|
|
|
93 |
question |
93 |
вопрос |
93 |
vopros |
|
|
|
|
|
|
94 |
temps de conversation |
94 |
в
режиме
разговора |
94 |
v rezhime razgovora |
|
|
|
95 |
Temps de
conversation |
95 |
В
режиме
разговора |
95 |
V rezhime razgovora |
|
|
|
|
|
|
96 |
la durée pendant laquelle un téléphone
portable/téléphone portable peut être utilisé pour des appels sans avoir
besoin de plus de puissance ou de plus de paiements |
96 |
время, в
течение
которого
мобильный
телефон /
мобильный
телефон
можно
использовать
для звонков
без
необходимости
увеличения
мощности
или
дополнительных
платежей |
96 |
vremya, v techeniye kotorogo mobil'nyy
telefon / mobil'nyy telefon mozhno ispol'zovat' dlya zvonkov bez
neobkhodimosti uvelicheniya moshchnosti ili dopolnitel'nykh platezhey |
|
|
|
|
|
|
97 |
Le téléphone
portable/téléphone portable peut être utilisé pour appeler sans plus de
batterie ou plus de temps |
97 |
Мобильный
телефон /
сотовый
телефон
можно использовать
для звонков
без
дополнительного
заряда
батареи или
большего
количества
времени |
97 |
Mobil'nyy telefon /
sotovyy telefon mozhno ispol'zovat' dlya zvonkov bez dopolnitel'nogo zaryada
batarei ili bol'shego kolichestva vremeni |
|
|
|
|
|
|
98 |
Temps d'appel (d'un
téléphone mobile), temps d'appel de base |
98 |
Время
разговора
(мобильного
телефона),
основное
время
разговора |
98 |
Vremya razgovora
(mobil'nogo telefona), osnovnoye vremya razgovora |
|
|
|
|
|
|
99 |
Temps d'appel (d'un
téléphone mobile), temps d'appel de base |
99 |
Время
разговора
(мобильного
телефона),
основное
время
разговора |
99 |
Vremya razgovora
(mobil'nogo telefona), osnovnoye vremya razgovora |
|
|
|
|
|
|
100 |
Richesse |
100 |
Богатство |
100 |
Bogatstvo |
|
|
|
|
|
|
101 |
grand |
101 |
высокий |
101 |
vysokiy |
|
|
|
|
|
|
102 |
Haute |
102 |
Высокая |
102 |
Vysokaya |
|
|
|
|
|
|
103 |
Plus grand |
103 |
Выше |
103 |
Vyshe |
|
|
|
|
|
|
104 |
plus haute |
104 |
выше |
104 |
vyshe |
|
|
|
|
|
|
105 |
Le plus grand |
105 |
Самый
высокий |
105 |
Samyy vysokiy |
|
|
|
|
|
|
106 |
Le plus élevé |
106 |
Наибольший |
106 |
Naibol'shiy |
|
|
|
|
|
|
107 |
d'une personne, d'un
bâtiment, d'un arbre, etc. |
107 |
человека,
здания,
дерева и т. д. |
107 |
cheloveka, zdaniya,
dereva i t. d. |
|
|
|
|
|
|
108 |
Personnes,
bâtiments, arbres, etc. |
108 |
Люди,
здания,
деревья и т. Д. |
108 |
Lyudi, zdaniya,
derev'ya i t. D. |
|
|
|
|
|
|
109 |
Personnes, bâtiments,
arbres, etc. |
109 |
Люди,
здания,
деревья и т. Д. |
109 |
Lyudi, zdaniya,
derev'ya i t. D. |
|
|
|
|
|
|
110 |
Personnes,
bâtiments, arbres, etc. |
110 |
Люди,
здания,
деревья и т. Д. |
110 |
Lyudi, zdaniya,
derev'ya i t. D. |
|
|
|
|
|
|
111 |
ayant une taille
supérieure à la moyenne |
111 |
рост
выше
среднего |
111 |
rost vyshe srednego |
|
|
|
|
|
|
112 |
Personnes,
bâtiments, arbres, etc. |
112 |
Люди,
здания,
деревья и т. Д. |
112 |
Lyudi, zdaniya,
derev'ya i t. D. |
|
|
|
|
|
|
113 |
Grand |
113 |
Высокий |
113 |
Vysokiy |
|
|
|
|
|
|
114 |
Grand |
114 |
Высокий |
114 |
Vysokiy |
|
|
|
|
|
|
115 |
Elle est grande et mince |
115 |
Она
высокая и
худая |
115 |
Ona vysokaya i khudaya |
|
|
|
|
|
|
116 |
Elle est grande et
mince |
116 |
Она
высокая и
худая |
116 |
Ona vysokaya i
khudaya |
|
|
|
|
|
|
117 |
Elle est grande et
mince |
117 |
Она
высокая и
худая |
117 |
Ona vysokaya i
khudaya |
|
|
|
118 |
Elle est grande et
mince |
118 |
Она
высокая и
худая |
118 |
Ona vysokaya i
khudaya |
|
|
|
|
|
|
119 |
hautes cheminées |
119 |
высокие
дымоходы |
119 |
vysokiye dymokhody |
|
|
|
120 |
Grande cheminée |
120 |
Высокий
дымоход |
120 |
Vysokiy dymokhod |
|
|
|
|
|
|
121 |
Grande cheminée |
121 |
Высокий
дымоход |
121 |
Vysokiy dymokhod |
|
|
|
|
|
|
122 |
Grande cheminée |
122 |
Высокий
дымоход |
122 |
Vysokiy dymokhod |
|
|
|
|
|
|
123 |
Zhu |
123 |
Чжу |
123 |
Chzhu |
|
|
|
|
|
|
124 |
Yan |
124 |
Ян |
124 |
Yan |
|
|
|
|
|
|
125 |
le plus haut bâtiment
du monde |
125 |
самое
высокое
здание в
мире |
125 |
samoye vysokoye
zdaniye v mire |
|
|
|
|
|
|
126 |
Le plus haut
bâtiment du monde |
126 |
Самое
высокое
здание в
мире |
126 |
Samoye vysokoye
zdaniye v mire |
|
|
|
|
|
|
127 |
Le plus haut bâtiment
du monde |
127 |
Самое
высокое
здание в
мире |
127 |
Samoye vysokoye
zdaniye v mire |
|
|
|
|
|
|
128 |
Le plus haut bâtiment du monde |
128 |
Самое
высокое
здание в
мире |
128 |
Samoye vysokoye zdaniye v mire |
|
|
|
|
|
|
129 |
Un grand verre de thé
glacé |
129 |
Высокий
стакан
холодного
чая |
129 |
Vysokiy stakan
kholodnogo chaya |
|
|
|
|
|
|
130 |
Un grand verre de
thé glacé |
130 |
Большой
стакан
холодного
чая |
130 |
Bol'shoy stakan
kholodnogo chaya |
|
|
|
|
|
|
131 |
Un grand verre de
thé glacé |
131 |
Большой
стакан
холодного
чая |
131 |
Bol'shoy stakan
kholodnogo chaya |
|
|
|
|
|
|
132 |
S'opposer |
132 |
Opposé |
132 |
Opposé |
|
|
|
133 |
court |
133 |
короткая |
133 |
korotkaya |
|
|
|
|
|
|
134 |
utilisé pour décrire
ou poser des questions sur la taille de qn/qc |
134 |
используется,
чтобы
описать или
спросить о
высоте sb / sth |
134 |
ispol'zuyetsya,
chtoby opisat' ili sprosit' o vysote sb / sth |
|
|
|
135 |
Utilisé pour décrire
ou demander la taille de quelqu'un |
135 |
Используется,
чтобы
описать или
спросить чей-то
рост |
135 |
Ispol'zuyetsya,
chtoby opisat' ili sprosit' chey-to rost |
|
|
|
|
|
|
136 |
(Utilisé pour
indiquer ou se renseigner sur la hauteur) ont... hauteur, hauteur |
136 |
(Используется
для
указания
или запроса
о росте)
иметь ...
высоту,
высоту |
136 |
(Ispol'zuyetsya dlya
ukazaniya ili zaprosa o roste) imet' ... vysotu, vysotu |
|
|
|
137 |
(Utilisé pour
indiquer ou se renseigner sur la hauteur) ont... hauteur, hauteur |
137 |
(Используется
для
указания
или запроса
о росте)
иметь ...
высоту,
высоту |
137 |
(Ispol'zuyetsya dlya
ukazaniya ili zaprosa o roste) imet' ... vysotu, vysotu |
|
|
|
|
|
|
138 |
Quelle est votre
taille? |
138 |
Какой
у вас рост? |
138 |
Kakoy u vas rost? |
|
|
|
|
|
|
139 |
Quelle est votre
taille? |
139 |
Какой
у вас рост? |
139 |
Kakoy u vas rost? |
|
|
|
|
|
|
140 |
Quelle est ta taille? |
140 |
Какой
рост у тебя? |
140 |
Kakoy rost u tebya? |
|
|
|
|
|
|
141 |
Quelle est ta
taille? |
141 |
Какой
рост у тебя? |
141 |
Kakoy rost u tebya? |
|
|
|
|
|
|
142 |
Il mesure six pieds
et pèse 200 livres |
142 |
Его
рост
составляет
девять
футов, а вес - 200
фунтов. |
142 |
Yego rost
sostavlyayet devyat' futov, a ves - 200 funtov. |
|
|
|
143 |
Il mesure 6 dollars
et pèse 200 livres |
143 |
Он
ростом 6
долларов и
весит 200
фунтов. |
143 |
On rostom 6 dollarov
i vesit 200 funtov. |
|
|
|
|
|
|
144 |
Vous mesurez six
pieds et pesez 200 livres |
144 |
Вы
ростом
шесть футов
и весите 200
фунтов. |
144 |
Vy rostom shest'
futov i vesite 200 funtov. |
|
|
|
|
|
|
145 |
Vous mesurez six
pieds et pesez 200 livres |
145 |
Вы
ростом
шесть футов
и весите 200
фунтов. |
145 |
Vy rostom shest'
futov i vesite 200 funtov. |
|
|
|
|
|
|
146 |
Épuisé |
146 |
Измученный |
146 |
Izmuchennyy |
|
|
|
|
|
|
147 |
règle |
147 |
правитель |
147 |
pravitel' |
|
|
|
|
|
|
148 |
Ne pas manger |
148 |
Не
ешьте |
148 |
Ne yesh'te |
|
|
|
149 |
haute |
149 |
высокая |
149 |
vysokaya |
|
|
|
150 |
hauteur |
150 |
рост |
150 |
rost |
|
|
|
151 |
la taille |
151 |
высота |
151 |
vysota |
|
|
|
|
|
|
152 |
se tenir droit |
152 |
стоять
высоко |
152 |
stoyat' vysoko |
|
|
|
|
|
|
153 |
Se tenir droit |
153 |
Стоять
высоко |
153 |
Stoyat' vysoko |
|
|
|
|
|
|
154 |
pour montrer que vous
êtes fier et capable de faire face à tout |
154 |
показать,
что ты горд и
можешь со
всем справиться |
154 |
pokazat', chto ty
gord i mozhesh' so vsem spravit'sya |
|
|
|
155 |
Montrez que vous
êtes fier et capable de tout gérer |
155 |
Покажи,
что ты горд и
можешь со
всем
справиться |
155 |
Pokazhi, chto ty
gord i mozhesh' so vsem spravit'sya |
|
|
|
|
|
|
156 |
Se pavaner; se tenir
debout |
156 |
Распоряжаться;
стоять
прямо |
156 |
Rasporyazhat'sya;
stoyat' pryamo |
|
|
|
|
|
|
157 |
Se pavaner; se tenir
debout |
157 |
Распоряжаться;
стоять
прямо |
157 |
Rasporyazhat'sya;
stoyat' pryamo |
|
|
|
|
|
|
158 |
être un défi de
taille |
158 |
быть
трудным
делом |
158 |
byt' trudnym delom |
|
|
|
|
|
|
159 |
Est une tâche
difficile |
159 |
Трудная
задача |
159 |
Trudnaya zadacha |
|
|
|
|
|
|
160 |
être très difficile à
faire |
160 |
быть
очень
сложно
сделать |
160 |
byt' ochen' slozhno
sdelat' |
|
|
|
|
|
|
161 |
Difficile à faire |
161 |
Трудно
сделать |
161 |
Trudno sdelat' |
|
|
|
|
|
|
162 |
Difficile à faire;
exigeant |
162 |
Сложно
сделать;
требовательно |
162 |
Slozhno sdelat';
trebovatel'no |
|
|
|
|
|
|
163 |
Difficile à faire;
exigeant |
163 |
Сложно
сделать;
требовательно |
163 |
Slozhno sdelat';
trebovatel'no |
|
|
|
|
|
|
164 |
Obliger |
164 |
сила |
164 |
sila |
|
|
|
|
|
|
165 |
quantité |
165 |
количество |
165 |
kolichestvo |
|
|
|
|
|
|
166 |
pour |
166 |
для |
166 |
dlya |
|
|
|
|
|
|
167 |
gérer |
167 |
управлять |
167 |
upravlyat' |
|
|
|
|
|
|
168 |
Plus à |
168 |
больше
на |
168 |
bol'she na |
|
|
|
169 |
chêne |
169 |
дуб |
169 |
dub |
|
|
|
|
|
|
170 |
marcher |
170 |
ходить |
170 |
khodit' |
|
|
|
|
|
|
171 |
grand garçon |
171 |
высокий
мальчик |
171 |
vysokiy mal'chik |
|
|
|
172 |
Marais |
172 |
Фен |
172 |
Fen |
|
|
|
|
|
|
173 |
habile |
173 |
умелый |
173 |
umelyy |
|
|
|
|
|
|
174 |
Commode |
174 |
Highboy |
174 |
Highboy |
|
|
|
|
|
|
175 |
Lycéen |
175 |
Старшеклассник |
175 |
Starsheklassnik |
|
|
|
|
|
|
176 |
un meuble haut avec des tiroirs, utilisé
pour ranger les vêtements dans |
176 |
высокий
предмет
мебели с
ящиками, используемый
для
хранения
одежды в |
176 |
vysokiy predmet mebeli s yashchikami,
ispol'zuyemyy dlya khraneniya odezhdy v |
|
|
|
|
|
|
177 |
Un meuble haut avec
des tiroirs pour ranger les vêtements |
177 |
Высокий
предмет
мебели с
ящиками для
хранения
одежды. |
177 |
Vysokiy predmet
mebeli s yashchikami dlya khraneniya odezhdy. |
|
|
|
|
|
|
178 |
Armoire haute (avec
tiroirs) |
178 |
Высокий
шкаф (с
ящиками) |
178 |
Vysokiy shkaf (s
yashchikami) |
|
|
|
179 |
Armoire haute (avec
tiroirs) |
179 |
Высокий
шкаф (с
ящиками) |
179 |
Vysokiy shkaf (s
yashchikami) |
|
|
|
180 |
Suif |
180 |
Жир |
180 |
Zhir |
|
|
|
181 |
gros |
181 |
толстый |
181 |
tolstyy |
|
|
|
|
|
|
182 |
graisse animale
utilisée pour fabriquer des bougies, du savon, etc. |
182 |
животный
жир,
используемый
для
изготовления
свечей, мыла
и т. д. |
182 |
zhivotnyy zhir,
ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya svechey, myla i t. d. |
|
|
|
183 |
Graisse animale
utilisée pour fabriquer des bougies, du savon, etc. |
183 |
Животный
жир,
используемый
для
изготовления
свечей, мыла
и т. Д. |
183 |
Zhivotnyy zhir,
ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya svechey, myla i t. D. |
|
|
|
|
|
|
184 |
Graisse animale
(utilisée pour fabriquer des bougies, des savons, etc.) |
184 |
Животный
жир
(используется
для
изготовления
свечей, мыла
и т. Д.) |
184 |
Zhivotnyy zhir
(ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya svechey, myla i t. D.) |
|
|
|
185 |
Graisse animale
(utilisée pour fabriquer des bougies, des savons, etc.) |
185 |
Животный
жир
(используется
для
изготовления
свечей, мыла
и т. Д.) |
185 |
Zhivotnyy zhir
(ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya svechey, myla i t. D.) |
|
|
|
|
|
|
186 |
syndrome du
coquelicot |
186 |
синдром
хвостового
мака |
186 |
sindrom khvostovogo
maka |
|
|
|
187 |
Syndrome du
coquelicot de la queue |
187 |
Синдром
хвостового
мака |
187 |
Sindrom khvostovogo
maka |
|
|
|
|
|
|
188 |
informel |
188 |
неофициальный |
188 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
189 |
le fait de critiquer des personnes plus
riches ou plus performantes que les autres |
189 |
факт
критики
людей,
которые
богаче или
успешнее
других |
189 |
fakt kritiki lyudey, kotoryye bogache ili
uspeshneye drugikh |
|
|
|
|
|
|
190 |
Le fait de critiquer
des personnes plus riches ou plus performantes que les autres |
190 |
Тот
факт, что
критикует
людей,
которые
богаче или
успешнее
других |
190 |
Tot fakt, chto
kritikuyet lyudey, kotoryye bogache ili uspeshneye drugikh |
|
|
|
|
|
|
191 |
Syndrome du pavot
élevé (critiquer les gens qui sont riches ou qui réussissent); richesse; œil
rose |
191 |
Синдром
высокого
мака
(критика
богатых или
успешных
людей);
достаток;
розовый
глаз |
191 |
Sindrom vysokogo maka
(kritika bogatykh ili uspeshnykh lyudey); dostatok; rozovyy glaz |
|
|
|
|
|
|
192 |
Syndrome du pavot
élevé (critiquer les gens qui sont riches ou qui réussissent); richesse; œil
rose |
192 |
Синдром
высокого
мака
(критика
богатых или
успешных
людей);
достаток;
розовый
глаз |
192 |
Sindrom vysokogo
maka (kritika bogatykh ili uspeshnykh lyudey); dostatok; rozovyy glaz |
|
|
|
|
|
|
193 |
Article |
193 |
Элемент |
193 |
Element |
|
|
|
|
|
|
194 |
dormir |
194 |
спать |
194 |
spat' |
|
|
|
|
|
|
195 |
Œil |
195 |
Глаз |
195 |
Glaz |
|
|
|
|
|
|
196 |
Millet |
196 |
просо |
196 |
proso |
|
|
|
|
|
|
197 |
bon |
197 |
хороший |
197 |
khoroshiy |
|
|
|
|
|
|
198 |
histoire de queue |
198 |
история
хвоста |
198 |
istoriya khvosta |
|
|
|
|
|
|
199 |
conte de queue |
199 |
хвост
сказки |
199 |
khvost skazki |
|
|
|
200 |
une histoire difficile à croire car ce
qu'elle décrit semble exagéré et peu susceptible d'être vrai |
200 |
история,
в которую
трудно
поверить, потому
что то, что
она
описывает,
кажется преувеличенным
и вряд ли
будет
правдой |
200 |
istoriya, v kotoruyu trudno poverit', potomu
chto to, chto ona opisyvayet, kazhetsya preuvelichennym i vryad li budet
pravdoy |
|
|
|
|
|
|
201 |
Une histoire
incroyable car ce qu'elle décrit semble être exagéré et a peu de chances
d'être vrai |
201 |
Невероятная
история,
потому что
то, что она описывает,
кажется
преувеличенным
и вряд ли
будет
правдой. |
201 |
Neveroyatnaya
istoriya, potomu chto to, chto ona opisyvayet, kazhetsya preuvelichennym i
vryad li budet pravdoy. |
|
|
|
|
|
|
202 |
Non-sens; histoire
absurde |
202 |
Ерунда;
абсурдная
история |
202 |
Yerunda; absurdnaya
istoriya |
|
|
|
203 |
Non-sens; histoire
absurde |
203 |
Ерунда;
абсурдная
история |
203 |
Yerunda; absurdnaya
istoriya |
|
|
|
|
|
|
204 |
pointage |
204 |
подсчет |
204 |
podschet |
|
|
|
205 |
Correspondre |
205 |
Соответствовать |
205 |
Sootvetstvovat' |
|
|
|
|
|
|
206 |
correspond |
206 |
подсчеты |
206 |
podschety |
|
|
|
207 |
compter |
207 |
считать |
207 |
schitat' |
|
|
|
|
|
|
208 |
un enregistrement du
nombre ou de la quantité de qc, en particulier celui que vous pouvez
continuer à ajouter à |
208 |
запись
количества
или
количества sth,
особенно ту,
которую вы
можете
продолжать
добавлять к |
208 |
zapis' kolichestva
ili kolichestva sth, osobenno tu, kotoruyu vy mozhete prodolzhat' dobavlyat'
k |
|
|
|
209 |
Un enregistrement de
la quantité ou de la quantité de quelque chose, en particulier un
enregistrement qui peut être ajouté en continu |
209 |
Запись
количества
или
количества
чего-либо,
особенно
запись,
которую
можно
добавлять
непрерывно |
209 |
Zapis' kolichestva
ili kolichestva chego-libo, osobenno zapis', kotoruyu mozhno dobavlyat'
nepreryvno |
|
|
|
|
|
|
210 |
Enregistrement ;
tableau des points ; compte |
210 |
Запись;
таблица
баллов; счет |
210 |
Zapis'; tablitsa
ballov; schet |
|
|
|
211 |
Enregistrement ;
tableau des points ; compte |
211 |
Запись;
таблица
баллов; счет |
211 |
Zapis'; tablitsa
ballov; schet |
|
|
|
|
|
|
212 |
Il espère améliorer
son total de trois buts lors des derniers matchs |
212 |
Он
надеется
улучшить
свой счет из
трех голов в
прошлых
играх. |
212 |
On nadeyetsya
uluchshit' svoy schet iz trekh golov v proshlykh igrakh. |
|
|
|
213 |
Il espère améliorer
ses trois buts lors des derniers matchs |
213 |
Он
надеется
улучшить
свои три
гола в прошлых
играх. |
213 |
On nadeyetsya
uluchshit' svoi tri gola v proshlykh igrakh. |
|
|
|
|
|
|
214 |
Il espère améliorer
son record de trois buts dans une cinématique |
214 |
Он
надеется
улучшить
свой рекорд,
забив три
гола в
кат-сцене. |
214 |
On nadeyetsya
uluchshit' svoy rekord, zabiv tri gola v kat-stsene. |
|
|
|
215 |
Il espère améliorer
son record de trois buts dans une cinématique |
215 |
Он
надеется
улучшить
свой рекорд,
забив три
гола в
кат-сцене. |
215 |
On nadeyetsya
uluchshit' svoy rekord, zabiv tri gola v kat-stsene. |
|
|
|
|
|
|
216 |
Gardez un compte de
combien vous dépensez pendant votre absence |
216 |
Следите
за тем,
сколько вы
тратите,
пока вас нет |
216 |
Sledite za tem,
skol'ko vy tratite, poka vas net |
|
|
|
217 |
Enregistrez vos
dépenses lorsque vous sortez |
217 |
Записывайте
свои
расходы,
когда
выходите на
улицу |
217 |
Zapisyvayte svoi
raskhody, kogda vykhodite na ulitsu |
|
|
|
|
|
|
218 |
Pendant la sortie,
gardez une trace de vos dépenses |
218 |
Во
время
прогулки
записывайте
свои расходы |
218 |
Vo vremya progulki
zapisyvayte svoi raskhody |
|
|
|
|
|
|
219 |
Pendant la sortie,
gardez une trace de vos dépenses |
219 |
Во
время
прогулки
записывайте
свои расходы |
219 |
Vo vremya progulki
zapisyvayte svoi raskhody |
|
|
|
|
|
|
220 |
sabot |
220 |
копыто |
220 |
kopyto |
|
|
|
|
|
|
221 |
entre |
221 |
между |
221 |
mezhdu |
|
|
|
|
|
|
222 |
Comptes |
222 |
Подсказки |
222 |
Podskazki |
|
|
|
|
|
|
223 |
Comptage |
223 |
Подсчет |
223 |
Podschet |
|
|
|
224 |
Compté |
224 |
Подсчитанный |
224 |
Podschitannyy |
|
|
|
|
|
|
225 |
Compté |
225 |
Подсчитанный |
225 |
Podschitannyy |
|
|
|
|
|
|
226 |
~ (avec qc) |
226 |
~ (с sth) |
226 |
~ (s sth) |
|
|
|
227 |
être identique ou
correspondre, le récit de qc d'une autre personne, un autre ensemble de
chiffres, etc. |
227 |
быть
таким же или
совпадать,
счет
другого человека
о sth, другой
набор цифр и
т. д. |
227 |
byt' takim zhe ili
sovpadat', schet drugogo cheloveka o sth, drugoy nabor tsifr i t. d. |
|
|
|
228 |
Idem ou
correspondance, description de quelque chose par une autre personne, autre
ensemble de nombres, etc. |
228 |
То
же или
совпадение,
описание
чего-либо другим
человеком,
другой
набор чисел
и т. Д. |
228 |
To zhe ili
sovpadeniye, opisaniye chego-libo drugim chelovekom, drugoy nabor chisel i t.
D. |
|
|
|
|
|
|
229 |
(énoncé, nombre,
etc.) coïncide avec (ou coïncide avec) |
229 |
(Постановление,
число и т. Д.)
Совпадает
(или совпадает
с) |
229 |
(Postanovleniye,
chislo i t. D.) Sovpadayet (ili sovpadayet s) |
|
|
|
230 |
(énoncé, nombre,
etc.) coïncide avec (ou coïncide avec) |
230 |
(Постановление,
число и т. Д.)
Совпадает
(или совпадает
с) |
230 |
(Postanovleniye,
chislo i t. D.) Sovpadayet (ili sovpadayet s) |
|
|
|
|
|
|
231 |
Synonyme |
231 |
Синоним |
231 |
Sinonim |
|
|
|
|
|
|
232 |
Correspondre |
232 |
Совпадают |
232 |
Sovpadayut |
|
|
|
233 |
paire |
233 |
пара |
233 |
para |
|
|
|
|
|
|
234 |
Son rapport sur ce
qui s'est passé correspond exactement à l'histoire d'un autre témoin |
234 |
Ее
отчет о
случившемся
точно
совпадал с
рассказом
другого
свидетеля. |
234 |
Yeye otchet o
sluchivshemsya tochno sovpadal s rasskazom drugogo svidetelya. |
|
|
|
|
|
|
235 |
Son rapport sur ce
qui s'est passé correspond exactement à l'histoire d'un autre témoin |
235 |
Ее
отчет о
случившемся
в точности
совпадал с
рассказом
другого
свидетеля. |
235 |
Yeye otchet o
sluchivshemsya v tochnosti sovpadal s rasskazom drugogo svidetelya. |
|
|
|
|
|
|
236 |
Son récit de
l'incident est en parfait accord avec le récit d'un autre témoin |
236 |
Ее
рассказ об
инциденте
полностью
согласуется
с рассказом
другого
свидетеля. |
236 |
Yeye rasskaz ob
intsidente polnost'yu soglasuyetsya s rasskazom drugogo svidetelya. |
|
|
|
237 |
Son récit de
l'incident est en parfait accord avec le récit d'un autre témoin |
237 |
Ее
рассказ об
инциденте
полностью
согласуется
с рассказом
другого
свидетеля. |
237 |
Yeye rasskaz ob
intsidente polnost'yu soglasuyetsya s rasskazom drugogo svidetelya. |
|
|
|
|
|
|
238 |
Dire |
238 |
Сказать |
238 |
Skazat' |
|
|
|
|
|
|
239 |
~ qch (vers le haut)
pour calculer le nombre total, le coût, etc. de qc |
239 |
~ sth
(вверх), чтобы
вычислить
общее
количество, стоимость
и т. д. sth |
239 |
~ sth (vverkh),
chtoby vychislit' obshcheye kolichestvo, stoimost' i t. d. sth |
|
|
|
240 |
~ qch (vers le haut)
Calcule le nombre total de quelque chose, le coût, etc. |
240 |
~ sth
(вверх)
Рассчитать
общее
количество
чего-либо,
стоимость и
т. д. |
240 |
~ sth (vverkh)
Rasschitat' obshcheye kolichestvo chego-libo, stoimost' i t. d. |
|
|
|
|
|
|
241 |
Calcul (nombre total,
coût, etc.) |
241 |
Расчет
(общее
количество,
стоимость и
т. Д.) |
241 |
Raschet (obshcheye
kolichestvo, stoimost' i t. D.) |
|
|
|
|
|
|
242 |
Calcul (nombre
total, coût, etc.) |
242 |
Расчет
(общее
количество,
стоимость и
т. Д.) |
242 |
Raschet (obshcheye
kolichestvo, stoimost' i t. D.) |
|
|
|
|
|
|
243 |
décompte-ho |
243 |
счет-хо |
243 |
schet-kho |
|
|
|
244 |
Trouver la cible |
244 |
Найдите
цель |
244 |
Naydite tsel' |
|
|
|
|
|
|
245 |
exclamation |
245 |
восклицание |
245 |
vosklitsaniye |
|
|
|
246 |
utilisé à la chasse
pour dire aux chiens qu'un renard a été vu |
246 |
используется
на охоте для
сообщения
собакам о
том, что была
замечена
лиса |
246 |
ispol'zuyetsya na
okhote dlya soobshcheniya sobakam o tom, chto byla zamechena lisa |
|
|
|
|
|
|
247 |
Utilisé pour la
chasse, disant au chien qu'il a vu un renard |
247 |
Используется
для охоты,
сообщает
собаке, что
видел лису |
247 |
Ispol'zuyetsya dlya
okhoty, soobshchayet sobake, chto videl lisu |
|
|
|
|
|
|
248 |
Souffler (le cri lors
de la chasse, indiquant que le chien de chasse a trouvé le renard) |
248 |
Дует
(крик во
время охоты,
свидетельствующий
о том, что
охотничья
собака
нашла лису) |
248 |
Duyet (krik vo vremya
okhoty, svidetel'stvuyushchiy o tom, chto okhotnich'ya sobaka nashla lisu) |
|
|
|
|
|
|
249 |
Souffler (le cri
lors de la chasse, indiquant que le chien de chasse a trouvé le renard) |
249 |
Дует
(крик во
время охоты,
свидетельствующий
о том, что
охотничья
собака
нашла лису) |
249 |
Duyet (krik vo
vremya okhoty, svidetel'stvuyushchiy o tom, chto okhotnich'ya sobaka nashla
lisu) |
|
|
|
|
|
|
250 |
le Talmud |
250 |
Талмуд |
250 |
Talmud |
|
|
|
251 |
Talmud |
251 |
Талмуд |
251 |
Talmud |
|
|
|
|
|
|
252 |
une collection d'écrits anciens sur la loi
et les traditions juives |
252 |
собрание
древних
писаний по
еврейскому
закону и
традициям |
252 |
sobraniye drevnikh pisaniy po yevreyskomu
zakonu i traditsiyam |
|
|
|
253 |
Collection
d'ouvrages anciens sur la loi et les traditions juives |
253 |
Коллекция
древних
трудов по
еврейскому
закону и
традициям |
253 |
Kollektsiya drevnikh
trudov po yevreyskomu zakonu i traditsiyam |
|
|
|
|
|
|
254 |
Le Talmud (ancien
code juif) |
254 |
Талмуд
(Древний
еврейский
кодекс) |
254 |
Talmud (Drevniy
yevreyskiy kodeks) |
|
|
|
|
|
|
255 |
Le Talmud (ancien
code juif) |
255 |
Талмуд
(Древний
еврейский
кодекс) |
255 |
Talmud (Drevniy
yevreyskiy kodeks) |
|
|
|
|
|
|
256 |
Talmuique |
256 |
Талмуйский |
256 |
Talmuyskiy |
|
|
|
|
|
|
257 |
Talon |
257 |
Talon |
257 |
Talon |
|
|
|
258 |
un long clou incurvé et pointu sur les pieds
de certains oiseaux, en particulier les oiseaux de proie (oiseaux qui tuent
d'autres créatures pour se nourrir) |
258 |
длинный
острый
изогнутый
ноготь на лапах
некоторых
птиц,
особенно
хищных птиц
(птиц,
которые
убивают
других
существ ради
еды) |
258 |
dlinnyy ostryy izognutyy nogot' na lapakh
nekotorykh ptits, osobenno khishchnykh ptits (ptits, kotoryye ubivayut
drugikh sushchestv radi yedy) |
|
|
|
|
|
|
259 |
Ongles longs,
pointus et incurvés sur les pattes de certains oiseaux, en particulier les
rapaces (oiseaux qui tuent d'autres créatures pour se nourrir) |
259 |
Длинные,
острые,
изогнутые
ногти на
лапах некоторых
птиц,
особенно
хищников
(птиц, которые
убивают
других
существ
ради еды). |
259 |
Dlinnyye, ostryye,
izognutyye nogti na lapakh nekotorykh ptits, osobenno khishchnikov (ptits,
kotoryye ubivayut drugikh sushchestv radi yedy). |
|
|
|
|
|
|
260 |
Les griffes de
certaines espèces d'andouilles, en particulier les rapaces |
260 |
Когти
некоторых
видов
детенышей,
особенно
хищных птиц. |
260 |
Kogti nekotorykh
vidov detenyshey, osobenno khishchnykh ptits. |
|
|
|
261 |
Les griffes de
certaines galettes, notamment les rapaces |
261 |
Когти
некоторых
пирожков,
особенно
хищников |
261 |
Kogti nekotorykh
pirozhkov, osobenno khishchnikov |
|
|
|
|
|
|
262 |
l'eau |
262 |
вода |
262 |
voda |
|
|
|
|
|
|
263 |
坕 |
263 |
坕 |
263 |
jīng |
|
|
|
|
|
|
264 |
serviette |
264 |
полотенце |
264 |
polotentse |
|
|
|
|
|
|
265 |
griffe |
265 |
коготь |
265 |
kogot' |
|
|
|
|
|
|
266 |
Photo page R028 |
266 |
Страница
изображений
R028 |
266 |
Stranitsa
izobrazheniy R028 |
|
|
|
|
|
|
267 |
Taluk |
267 |
Талук |
267 |
Taluk |
|
|
|
268 |
Taruk |
268 |
Тарук |
268 |
Taruk |
|
|
|
|
|
|
269 |
Également |
269 |
Также |
269 |
Takzhe |
|
|
|
|
|
|
270 |
Taluka |
270 |
Талука |
270 |
Taluka |
|
|
|
271 |
Talluka |
271 |
Таллука |
271 |
Talluka |
|
|
|
|
|
|
272 |
dans certains pays
d'Asie du Sud |
272 |
в
некоторых
странах
Южной Азии |
272 |
v nekotorykh stranakh
Yuzhnoy Azii |
|
|
|
273 |
Dans certains pays
d'Asie du Sud |
273 |
В
некоторых
странах
Южной Азии |
273 |
V nekotorykh
stranakh Yuzhnoy Azii |
|
|
|
|
|
|
274 |
une plus petite division d'un district qui
se gouverne |
274 |
меньшее
подразделение
округа, которое
самоуправляется |
274 |
men'sheye podrazdeleniye okruga, kotoroye
samoupravlyayetsya |
|
|
|
275 |
Une plus petite
subdivision d'une région autonome |
275 |
Меньший
по размеру
субъект
автономного
округа |
275 |
Men'shiy po razmeru
sub"yekt avtonomnogo okruga |
|
|
|
|
|
|
276 |
Communauté autonome
(dans certains pays d'Asie du Sud) |
276 |
Автономное
сообщество
(в некоторых
странах
Южной Азии) |
276 |
Avtonomnoye
soobshchestvo (v nekotorykh stranakh Yuzhnoy Azii) |
|
|
|
277 |
Communauté autonome (dans certains pays
d'Asie du Sud) |
277 |
Автономное
сообщество
(в некоторых странах
Южной Азии) |
277 |
Avtonomnoye soobshchestvo (v nekotorykh
stranakh Yuzhnoy Azii) |
|
|
|
|
|
|
278 |
tam |
278 |
там |
278 |
tam |
|
|
|
|
|
|
279 |
TAM |
279 |
ТАМ |
279 |
TAM |
|
|
|
|
|
|
280 |
abréviation mesure d'audience de la
télévision (recherche utilisée pour estimer le nombre de personnes ayant
regardé un programme de télévision particulier) |
280 |
сокр.
измерение
телевизионной
аудитории
(исследование,
которое
используется
для оценки
количества
людей,
просмотревших
ту или иную
телепрограмму) |
280 |
sokr. izmereniye televizionnoy auditorii
(issledovaniye, kotoroye ispol'zuyetsya dlya otsenki kolichestva lyudey,
prosmotrevshikh tu ili inuyu teleprogrammu) |
|
|
|
281 |
Abréviations :
mesure d'audience télévisée (une étude utilisée pour estimer le nombre de
personnes qui regardent une émission télévisée en particulier) |
281 |
Сокращения:
измерение
телеаудитории
(исследование,
используемое
для оценки
того, сколько
людей
смотрят
конкретное
телешоу). |
281 |
Sokrashcheniya:
izmereniye teleauditorii (issledovaniye, ispol'zuyemoye dlya otsenki togo,
skol'ko lyudey smotryat konkretnoye teleshou). |
|
|
|
|
|
|
282 |
Statistiques
d'audience TV ; recherche d'audience des programmes télévisés |
282 |
Статистика
телеаудитории;
исследование
рейтингов
телепрограмм |
282 |
Statistika
teleauditorii; issledovaniye reytingov teleprogramm |
|
|
|
283 |
Statistiques
d'audience TV ; recherche d'audience des programmes télévisés |
283 |
Статистика
телеаудитории;
исследование
рейтингов
телепрограмм |
283 |
Statistika
teleauditorii; issledovaniye reytingov teleprogramm |
|
|
|
|
|
|
284 |
Tamarin |
284 |
Тамаринд |
284 |
Tamarind |
|
|
|
285 |
Tamarin |
285 |
Тамаринд |
285 |
Tamarind |
|
|
|
|
|
|
286 |
un arbre tropical qui produit des fruits,
également appelés tamarins, qui sont souvent conservés et utilisés dans la
cuisine asiatique |
286 |
тропическое
дерево,
которое
дает плоды,
также
называемые
тамариндами,
которые
часто
сохраняются
и
используются
в азиатской
кухне. |
286 |
tropicheskoye derevo, kotoroye dayet plody,
takzhe nazyvayemyye tamarindami, kotoryye chasto sokhranyayutsya i
ispol'zuyutsya v aziatskoy kukhne. |
|
|
|
287 |
Un arbre tropical
qui produit des fruits, également appelé tamarin, est souvent conservé et
utilisé dans la cuisine asiatique |
287 |
Тропическое
дерево,
которое
дает плоды,
также
называемое
тамариндом,
часто
сохраняется
и
используется
в азиатской
кухне. |
287 |
Tropicheskoye
derevo, kotoroye dayet plody, takzhe nazyvayemoye tamarindom, chasto
sokhranyayetsya i ispol'zuyetsya v aziatskoy kukhne. |
|
|
|
|
|
|
288 |
Tamarin, câpres
(arbres tropicaux); Tamarin, câpres (couramment utilisé dans la cuisine
asiatique) |
288 |
Тамаринд,
каперсы
(тропические
деревья); Тамаринд,
каперсы
(обычно
используются
в азиатской
кухне) |
288 |
Tamarind, kapersy
(tropicheskiye derev'ya); Tamarind, kapersy (obychno ispol'zuyutsya v
aziatskoy kukhne) |
|
|
|
289 |
Tamarin, câpres
(arbres tropicaux); Tamarin, câpres (couramment utilisé dans la cuisine
asiatique) |
289 |
Тамаринд,
каперсы
(тропические
деревья); Тамаринд,
каперсы
(обычно
используются
в азиатской
кухне) |
289 |
Tamarind, kapersy
(tropicheskiye derev'ya); Tamarind, kapersy (obychno ispol'zuyutsya v
aziatskoy kukhne) |
|
|
|
|
|
|
290 |
Tambour |
290 |
Тамбур |
290 |
Tambur |
|
|
|
291 |
tambouriner |
291 |
барабан |
291 |
baraban |
|
|
|
|
|
|
292 |
un type de tambour |
292 |
тип
барабана |
292 |
tip barabana |
|
|
|
293 |
Une sorte de tambour |
293 |
Своего
рода
барабан |
293 |
Svoyego roda baraban |
|
|
|
|
|
|
294 |
tambouriner |
294 |
барабан |
294 |
baraban |
|
|
|
295 |
tambouriner |
295 |
барабан |
295 |
baraban |
|
|
|
|
|
|
296 |
tambourin |
296 |
бубен |
296 |
buben |
|
|
|
297 |
Tambourin |
297 |
Бубен |
297 |
Buben |
|
|
|
|
|
|
298 |
un instrument de
musique qui a un cadre en bois rond, parfois recouvert de plastique ou de
peau, avec des disques métalliques autour du bord. |
298 |
музыкальный
инструмент
с круглой
деревянной
рамой,
иногда
покрытой
пластиком
или кожей, с
металлическими
дисками по
краю. |
298 |
muzykal'nyy
instrument s krugloy derevyannoy ramoy, inogda pokrytoy plastikom ili kozhey,
s metallicheskimi diskami po krayu. |
|
|
|
299 |
Un instrument de
musique avec un cadre en bois rond, parfois recouvert de plastique ou de
peau, et un disque de métal sur le bord |
299 |
Музыкальный
инструмент
с круглой
деревянной
рамкой,
иногда
покрытой
пластиком
или кожей, и
металлическим
диском по
краю. |
299 |
Muzykal'nyy
instrument s krugloy derevyannoy ramkoy, inogda pokrytoy plastikom ili
kozhey, i metallicheskim diskom po krayu. |
|
|
|
|
|
|
300 |
Pour le jouer tu le
secoue ou le frappe avec ta main |
300 |
Чтобы
сыграть в
него, вы
встряхиваете
его или
ударяете
рукой |
300 |
Chtoby sygrat' v
nego, vy vstryakhivayete yego ili udaryayete rukoy |
|
|
|
301 |
Pour le jouer, vous
pouvez le secouer ou le taper avec vos mains |
301 |
Чтобы
поиграть, вы
можете
встряхнуть
его или
коснуться
его руками |
301 |
Chtoby poigrat', vy
mozhete vstryakhnut' yego ili kosnut'sya yego rukami |
|
|
|
|
|
|
302 |
Tambourin (recouvert
de plastique ou de cuir, avec des disques métalliques sur le dessus, secoué
ou frappé avec les mains pour faire un son) |
302 |
Бубен
(покрытый
пластиком
или кожей, с
металлическими
дисками
наверху,
встряхивая
или ударяя
руками,
чтобы
издать звук) |
302 |
Buben (pokrytyy
plastikom ili kozhey, s metallicheskimi diskami naverkhu, vstryakhivaya ili
udaryaya rukami, chtoby izdat' zvuk) |
|
|
|
303 |
Tambourin (recouvert
de plastique ou de cuir, avec des disques métalliques sur le dessus, secoué
ou frappé avec les mains pour faire un son) |
303 |
Бубен
(покрытый
пластиком
или кожей, с
металлическими
дисками
наверху,
встряхивая
или ударяя
руками,
чтобы
издать звук) |
303 |
Buben (pokrytyy
plastikom ili kozhey, s metallicheskimi diskami naverkhu, vstryakhivaya ili
udaryaya rukami, chtoby izdat' zvuk) |
|
|
|
|
|
|
304 |
page photo R008 |
304 |
страница
изображения
R008 |
304 |
stranitsa
izobrazheniya R008 |
|
|
|
305 |
apprivoiser |
305 |
приручить |
305 |
priruchit' |
|
|
|
306 |
apprivoiser |
306 |
приручить |
306 |
priruchit' |
|
|
|
|
|
|
307 |
Dompteur |
307 |
Укротитель |
307 |
Ukrotitel' |
|
|
|
308 |
Dompteur |
308 |
Укротитель |
308 |
Ukrotitel' |
|
|
|
|
|
|
309 |
Tamest |
309 |
Tamest |
309 |
Tamest |
|
|
|
310 |
Le plus docile |
310 |
Самый
послушный |
310 |
Samyy poslushnyy |
|
|
|
|
|
|
311 |
d'animaux, d'oiseaux,
etc. |
311 |
животных,
птиц и др. |
311 |
zhivotnykh, ptits i
dr. |
|
|
|
312 |
Animaux, oiseaux,
etc. |
312 |
Животные,
птицы и др. |
312 |
Zhivotnyye, ptitsy i
dr. |
|
|
|
|
|
|
313 |
Oiseau en attente |
313 |
Птица
ждет |
313 |
Ptitsa zhdet |
|
|
|
|
|
|
314 |
pas peur des gens, et
habitué à vivre avec eux |
314 |
не
боится
людей и
привык жить
с ними |
314 |
ne boitsya lyudey i
privyk zhit' s nimi |
|
|
|
315 |
Pas peur des gens,
habitué à vivre avec les gens |
315 |
Не
боится
людей,
привык жить
с людьми |
315 |
Ne boitsya lyudey,
privyk zhit' s lyud'mi |
|
|
|
|
|
|
316 |
Apprivoiser la bête |
316 |
Приручить
зверя |
316 |
Priruchit' zverya |
|
|
|
317 |
Apprivoiser la bête |
317 |
Приручить
зверя |
317 |
Priruchit' zverya |
|
|
|
|
|
|
318 |
Sauvage |
318 |
Дикий |
318 |
Dikiy |
|
|
|
319 |
Informel |
319 |
Неофициальный |
319 |
Neofitsial'nyy |
|
|
|
320 |
pas intéressant ou excitant |
320 |
не
интересно
или
увлекательно |
320 |
ne interesno ili uvlekatel'no |
|
|
|
321 |
Pas amusant ou
excitant |
321 |
Не
весело или
интересно |
321 |
Ne veselo ili
interesno |
|
|
|
|
|
|
322 |
Fade; terne |
322 |
Блэнд;
тусклый |
322 |
Blend; tusklyy |
|
|
|
323 |
Fade; terne |
323 |
Блэнд;
тусклый |
323 |
Blend; tusklyy |
|
|
|
|
|
|
324 |
Vous trouverez ici
assez apprivoisé après New York |
324 |
После
Нью-Йорка вы
найдете
здесь
довольно ручным |
324 |
Posle N'yu-Yorka vy
naydete zdes' dovol'no ruchnym |
|
|
|
325 |
Après avoir été à
New York, vous le trouverez très doux ici |
325 |
Побывав
в Нью-Йорке,
здесь будет
очень мягко. |
325 |
Pobyvav v
N'yu-Yorke, zdes' budet ochen' myagko. |
|
|
|
|
|
|
326 |
La vie ici devrait
être ennuyeuse, contrairement à New York |
326 |
Жизнь
здесь
должна быть
скучной, в
отличие от
Нью-Йорка. |
326 |
Zhizn' zdes' dolzhna
byt' skuchnoy, v otlichiye ot N'yu-Yorka. |
|
|
|
327 |
La vie ici devrait
être ennuyeuse, contrairement à New York |
327 |
Жизнь
здесь
должна быть
скучной, в
отличие от
Нью-Йорка. |
327 |
Zhizn' zdes' dolzhna
byt' skuchnoy, v otlichiye ot N'yu-Yorka. |
|
|
|
|
|
|
328 |
Abandonner |
328 |
Покидать |
328 |
Pokidat' |
|
|
|
|
|
|
329 |
lorsque |
329 |
когда |
329 |
kogda |
|
|
|
|
|
|
330 |
informel |
330 |
неофициальный |
330 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
331 |
(d'une personne)
disposé à faire ce que les autres demandent |
331 |
(человека)
готового
делать то, о
чем просят другие |
331 |
(cheloveka) gotovogo
delat' to, o chem prosyat drugiye |
|
|
|
332 |
(Quelqu'un) est prêt
à faire ce que les autres exigent |
332 |
(Кто-то)
готов
делать то,
что требуют
другие |
332 |
(Kto-to) gotov
delat' to, chto trebuyut drugiye |
|
|
|
|
|
|
333 |
Dicté; docile |
333 |
Под
диктовку;
послушный |
333 |
Pod diktovku;
poslushnyy |
|
|
|
334 |
Dicté; docile |
334 |
Под
диктовку;
послушный |
334 |
Pod diktovku; poslushnyy |
|
|
|
|
|
|
335 |
J'ai un médecin
apprivoisé qui me donnera toujours un avis de maladie quand je veux un jour
de congé |
335 |
У
меня есть
ручной
доктор,
который
всегда выпишет
мне
больничную,
когда я
захочу выходной |
335 |
U menya yest' ruchnoy
doktor, kotoryy vsegda vypishet mne bol'nichnuyu, kogda ya zakhochu vykhodnoy |
|
|
|
336 |
J'ai un médecin
docile, quand je veux prendre un jour de congé, il me donne toujours un congé
de maladie |
336 |
У
меня
послушный
врач, когда я
хочу взять
выходной, он
всегда дает
мне
больничный |
336 |
U menya poslushnyy
vrach, kogda ya khochu vzyat' vykhodnoy, on vsegda dayet mne bol'nichnyy |
|
|
|
|
|
|
337 |
Mon médecin est à
l'écoute de moi, quand je veux prendre un jour de congé, il me donne toujours
un avis de maladie |
337 |
Мой
врач меня
обслуживает.
Когда я хочу
взять
выходной, он
всегда
выписывает
мне больничную. |
337 |
Moy vrach menya
obsluzhivayet. Kogda ya khochu vzyat' vykhodnoy, on vsegda vypisyvayet mne
bol'nichnuyu. |
|
|
|
338 |
Mon médecin est à
l'écoute de moi. Quand je veux prendre un jour de congé, il me donnera
toujours un billet de maladie |
338 |
Мой
врач очень
хорошо ко
мне
относится.
Когда я хочу
взять
выходной, он
всегда дает
мне
больничную |
338 |
Moy vrach ochen'
khorosho ko mne otnositsya. Kogda ya khochu vzyat' vykhodnoy, on vsegda dayet
mne bol'nichnuyu |
|
|
|
|
|
|
339 |
docile |
339 |
Покорно |
339 |
Pokorno |
|
|
|
340 |
docile |
340 |
послушный |
340 |
poslushnyy |
|
|
|
|
|
|
341 |
docilité |
341 |
покорность |
341 |
pokornost' |
|
|
|
342 |
docile |
342 |
послушный |
342 |
poslushnyy |
|
|
|
|
|
|
343 |
rendre qc apprivoisé
ou facile à contrôler |
343 |
сделать
это
приручить
или легко
контролировать |
343 |
sdelat' eto
priruchit' ili legko kontrolirovat' |
|
|
|
344 |
Faire quelque chose
d'apprivoisé ou de facile à contrôler |
344 |
Сделайте
что-нибудь
ручным или
легко управляемым |
344 |
Sdelayte chto-nibud'
ruchnym ili legko upravlyayemym |
|
|
|
|
|
|
345 |
Domestiquer ;
apprivoiser ; rendre facile à contrôler |
345 |
Приручить;
приручить;
упростить
управление |
345 |
Priruchit';
priruchit'; uprostit' upravleniye |
|
|
|
346 |
Domestiquer ;
apprivoiser ; rendre facile à contrôler |
346 |
Приручить;
приручить;
упростить
управление |
346 |
Priruchit';
priruchit'; uprostit' upravleniye |
|
|
|
|
|
|
347 |
les lions ne peuvent
jamais être complètement apprivoisés |
347 |
львов
невозможно
полностью
приручить |
347 |
l'vov nevozmozhno
polnost'yu priruchit' |
|
|
|
348 |
Les lions ne peuvent
jamais être complètement apprivoisés |
348 |
Львов
никогда
нельзя
полностью
приручить |
348 |
L'vov nikogda
nel'zya polnost'yu priruchit' |
|
|
|
|
|
|
349 |
Les lions ne peuvent
jamais être entièrement domestiqués |
349 |
Львы
никогда не
могут быть
полностью
одомашнены |
349 |
L'vy nikogda ne mogut
byt' polnost'yu odomashneny |
|
|
|
350 |
Les lions ne peuvent
jamais être entièrement domestiqués |
350 |
Львы
никогда не
могут быть
полностью
одомашнены |
350 |
L'vy nikogda ne
mogut byt' polnost'yu odomashneny |
|
|
|
|
|
|
351 |
N.-É. |
351 |
NS |
351 |
NS |
|
|
|
|
|
|
352 |
Charger |
352 |
Заряжать |
352 |
Zaryazhat' |
|
|
|
|
|
|
353 |
毞 |
353 |
毞 |
353 |
pí |
|
|
|
|
|
|
354 |
pouvez |
354 |
может |
354 |
mozhet |
|
|
|
|
|
|
355 |
Elle a fait des
efforts acharnés pour apprivoiser sa colère |
355 |
Она
прилагала
огромные
усилия,
чтобы укротить
свой гнев |
355 |
Ona prilagala
ogromnyye usiliya, chtoby ukrotit' svoy gnev |
|
|
|
356 |
Elle a fait de son
mieux pour calmer sa colère |
356 |
Она
изо всех сил
старалась
успокоить
свой гнев |
356 |
Ona izo vsekh sil
staralas' uspokoit' svoy gnev |
|
|
|
|
|
|
357 |
Elle a fait de son
mieux pour réprimer sa colère |
357 |
Она
изо всех сил
старалась
подавить
свой гнев |
357 |
Ona izo vsekh sil
staralas' podavit' svoy gnev |
|
|
|
358 |
Elle a fait de son
mieux pour réprimer sa colère |
358 |
Она
изо всех сил
старалась
подавить
свой гнев |
358 |
Ona izo vsekh sil
staralas' podavit' svoy gnev |
|
|
|
|
|
|
359 |
Dompteur |
359 |
Укротитель |
359 |
Ukrotitel' |
|
|
|
360 |
généralement dans des
composés |
360 |
обычно
в
соединениях |
360 |
obychno v
soyedineniyakh |
|
|
|
361 |
Constitue
généralement un mot composé |
361 |
Обычно
представляет
собой
сложное
слово |
361 |
Obychno
predstavlyayet soboy slozhnoye slovo |
|
|
|
|
|
|
362 |
une personne qui
dresse des animaux sauvages |
362 |
человек,
который
тренирует
диких
животных |
362 |
chelovek, kotoryy
treniruyet dikikh zhivotnykh |
|
|
|
363 |
Les gens qui
dressent des animaux sauvages |
363 |
Люди,
дрессирующие
диких
животных |
363 |
Lyudi,
dressiruyushchiye dikikh zhivotnykh |
|
|
|
|
|
|
364 |
Entraîneur |
364 |
Тренер |
364 |
Trener |
|
|
|
365 |
Entraîneur |
365 |
Тренер |
365 |
Trener |
|
|
|
|
|
|
366 |
Un dompteur de lion |
366 |
Укротитель
львов |
366 |
Ukrotitel' l'vov |
|
|
|
367 |
Dresseur de Lions |
367 |
Дрессировщик
льва |
367 |
Dressirovshchik l'va |
|
|
|
|
|
|
368 |
dompteur |
368 |
укротитель
львов |
368 |
ukrotitel' l'vov |
|
|
|
369 |
dompteur |
369 |
укротитель
львов |
369 |
ukrotitel' l'vov |
|
|
|
|
|
|
370 |
Tamil |
370 |
Тамильский |
370 |
Tamil'skiy |
|
|
|
371 |
Tamil |
371 |
Тамильский |
371 |
Tamil'skiy |
|
|
|
|
|
|
372 |
membre d'une race de personnes vivant au
Tamil Nadu dans le sud de l'Inde et au Sri Lanka |
372 |
член
расы людей,
живущих в
Тамил Наду
на юге Индии
и в Шри-Ланке |
372 |
chlen rasy lyudey, zhivushchikh v Tamil Nadu
na yuge Indii i v Shri-Lanke |
|
|
|
373 |
Membre d'une race
vivant dans l'État indien du sud du Tamil Nadu et au Sri Lanka |
373 |
Представитель
расы,
проживающей
в южном индийском
штате Тамил
Наду и
Шри-Ланка. |
373 |
Predstavitel' rasy,
prozhivayushchey v yuzhnom indiyskom shtate Tamil Nadu i Shri-Lanka. |
|
|
|
|
|
|
374 |
Tamoul (vivant dans
l'État indien du sud du Tamil Nadu et au Sri Lanka) |
374 |
Тамил
(проживает в
южном
индийском
штате Тамил
Наду и
Шри-Ланка) |
374 |
Tamil (prozhivayet v
yuzhnom indiyskom shtate Tamil Nadu i Shri-Lanka) |
|
|
|
375 |
Tamoul (vivant dans l'État indien du sud du
Tamil Nadu et au Sri Lanka) |
375 |
Тамил
(проживает в
южном
индийском штате
Тамил Наду и
Шри-Ланка) |
375 |
Tamil (prozhivayet v yuzhnom indiyskom
shtate Tamil Nadu i Shri-Lanka) |
|
|
|
|
|
|
376 |
la langue des tamouls |
376 |
язык
тамилов |
376 |
yazyk tamilov |
|
|
|
377 |
langue tamoule |
377 |
Тамильский
язык |
377 |
Tamil'skiy yazyk |
|
|
|
|
|
|
378 |
Tamil |
378 |
Тамильский |
378 |
Tamil'skiy |
|
|
|
379 |
Tamil |
379 |
Тамильский |
379 |
Tamil'skiy |
|
|
|
|
|
|
380 |
Tamil |
380 |
Тамильский |
380 |
Tamil'skiy |
|
|
|
381 |
Salle Tammany |
381 |
Таммани
Холл |
381 |
Tammani Kholl |
|
|
|
382 |
Chambre Tamuni |
382 |
Номер
"Тамуни" |
382 |
Nomer
"Tamuni" |
|
|
|
|
|
|
383 |
une organisation politique malhonnête qui a
eu beaucoup d'influence à New York au 19ème et au début du 20ème siècle
(parfois utilisé pour désigner toute organisation politique malhonnête |
383 |
нечестная
политическая
организация,
имевшая
большое
влияние в
Нью-Йорке в 19-м и
начале 20-го
веков
(иногда
используется
для
обозначения
любой
нечестной
политической
организации |
383 |
nechestnaya politicheskaya organizatsiya,
imevshaya bol'shoye vliyaniye v N'yu-Yorke v 19-m i nachale 20-go vekov
(inogda ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya lyuboy nechestnoy politicheskoy
organizatsii |
|
|
|
384 |
Une organisation
politique malhonnête qui a eu une grande influence à New York au 19e et au
début du 20e siècle (parfois utilisé pour désigner toute organisation
politique malhonnête) |
384 |
Нечестная
политическая
организация,
имевшая
большое
влияние в
Нью-Йорке в XIX и
начале XX
веков
(иногда
используется
для
обозначения
любой
нечестной
политической
организации) |
384 |
Nechestnaya
politicheskaya organizatsiya, imevshaya bol'shoye vliyaniye v N'yu-Yorke v
XIX i nachale XX vekov (inogda ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya lyuboy
nechestnoy politicheskoy organizatsii) |
|
|
|
|
|
|
385 |
Association Tammany
(organisation politique corrompue qui a manipulé les cercles politiques de la
ville de New York au XIXe et au début du XXe siècle, parfois appelée
organisations politiques corrompues en général) |
385 |
Ассоциация
Таммани
(коррумпированная
политическая
организация,
которая
манипулировала
политическими
кругами
Нью-Йорка в 19-м
и начале 20-го
веков,
иногда
называемая
коррумпированными
политическими
организациями
в целом) |
385 |
Assotsiatsiya Tammani
(korrumpirovannaya politicheskaya organizatsiya, kotoraya manipulirovala
politicheskimi krugami N'yu-Yorka v 19-m i nachale 20-go vekov, inogda
nazyvayemaya korrumpirovannymi politicheskimi organizatsiyami v tselom) |
|
|
|
386 |
Association Tammany
(organisation politique corrompue qui a manipulé la politique de la ville de
New York au XIXe et au début du XXe siècle, parfois appelée organisations
politiques corrompues en général) |
386 |
Ассоциация
Таммани
(коррумпированная
политическая
организация,
которая
манипулировала
политикой
Нью-Йорка в 19-м
и начале 20-го
веков,
иногда
называемая
коррумпированными
политическими
организациями
в целом) |
386 |
Assotsiatsiya
Tammani (korrumpirovannaya politicheskaya organizatsiya, kotoraya
manipulirovala politikoy N'yu-Yorka v 19-m i nachale 20-go vekov, inogda
nazyvayemaya korrumpirovannymi politicheskimi organizatsiyami v tselom) |
|
|
|
|
|
|
387 |
tam-o'shanter |
387 |
там-о'шантер |
387 |
tam-o'shanter |
|
|
|
388 |
Tam Oshant |
388 |
Там
Ошант |
388 |
Tam Oshant |
|
|
|
|
|
|
389 |
un chapeau rond en laine avec une petite
pelote en laine au centre, porté à l'origine en Ecosse |
389 |
круглая
шапка из
шерсти с
маленьким
клубком из
шерсти в
центре,
первоначально
носившаяся
в Шотландии. |
389 |
kruglaya shapka iz shersti s malen'kim
klubkom iz shersti v tsentre, pervonachal'no nosivshayasya v Shotlandii. |
|
|
|
390 |
Chapeau rond en
laine avec une petite boule de laine au milieu, porté à l'origine en Ecosse |
390 |
Шерстяная
круглая
шляпа с
маленьким
шерстяным
шариком
посередине,
первоначально
носившаяся
в Шотландии. |
390 |
Sherstyanaya
kruglaya shlyapa s malen'kim sherstyanym sharikom poseredine, pervonachal'no
nosivshayasya v Shotlandii. |
|
|
|
|
|
|
391 |
Bonnet écossais en
laine (avec un pompon au centre) |
391 |
Шотландская
шапка из
шерсти с
широким верхом
(с помпоном в
центре) |
391 |
Shotlandskaya shapka
iz shersti s shirokim verkhom (s pomponom v tsentre) |
|
|
|
392 |
Bonnet écossais en
laine |
392 |
Шотландская
шерстяная
шляпа с
широким верхом |
392 |
Shotlandskaya
sherstyanaya shlyapa s shirokim verkhom |
|
|
|
|
|
|
393 |
tasser |
393 |
утрамбовывать |
393 |
utrambovyvat' |
|
|
|
394 |
RAM |
394 |
ОЗУ |
394 |
OZU |
|
|
|
|
|
|
395 |
qc (vers le bas) pour appuyer fermement sur
qc, en particulier dans un espace clos |
395 |
sth (вниз),
чтобы
плотно
прижать sth,
особенно в
замкнутом
пространстве |
395 |
sth (vniz), chtoby plotno prizhat' sth,
osobenno v zamknutom prostranstve |
|
|
|
396 |
qc (vers le bas) Pour
appuyer fermement, surtout en entrant dans un espace clos |
396 |
sth
(вниз) Чтобы
сильно
прижать,
особенно
при входе в
замкнутое
пространство |
396 |
sth (vniz) Chtoby
sil'no prizhat', osobenno pri vkhode v zamknutoye prostranstvo |
|
|
|
397 |
Bourrage ; compactage
; bouchage serré |
397 |
Утрамбовка;
уплотнение;
плотное
закупоривание |
397 |
Utrambovka;
uplotneniye; plotnoye zakuporivaniye |
|
|
|
398 |
Bourrage ;
compactage ; bouchage serré |
398 |
Утрамбовка;
уплотнение;
плотное
закупоривание |
398 |
Utrambovka;
uplotneniye; plotnoye zakuporivaniye |
|
|
|
|
|
|
399 |
Produire |
399 |
Производить |
399 |
Proizvodit' |
|
|
|
|
|
|
400 |
Tampax |
400 |
Тампакс |
400 |
Tampaks |
|
|
|
401 |
Tampax |
401 |
Тампакс |
401 |
Tampaks |
|
|
|
402 |
un type de tampon |
402 |
тип
тампона |
402 |
tip tampona |
|
|
|
403 |
Dambis (tampons) |
403 |
Дамбис
(тампоны) |
403 |
Dambis (tampony) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|