|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Parler à qn |
1 |
Hablar en sb |
|
last |
2 |
Parler à quelqu'un |
2 |
Hablar con alguien |
1 |
ALLEMAND |
3 |
parler à qn sans écouter ce qu'il dit en
réponse |
3 |
hablar con sb sin escuchar lo que dicen en
respuesta |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Parler à quelqu'un
sans écouter sa réponse |
4 |
Habla con alguien
sin escuchar su respuesta |
3 |
ARABE |
5 |
(Ignorer la réaction
de l'autre partie) parler de quelqu'un, parler de quelqu'un |
5 |
(Ignorando la
reacción de la otra parte) hablando de alguien, hablando de alguien |
4 |
bengali |
|
(Ignorer la réaction
de l'autre personne) parler de quelqu'un, parler de quelqu'un |
|
(Ignorando la
reacción de la otra persona) hablando de alguien, hablando de alguien |
5 |
CHINOIS |
6 |
répliquer (à qn) |
6 |
talk back (a alguien) |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Répondre (à
quelqu'un) |
7 |
Responder (a
alguien) |
7 |
FRANCAIS |
8 |
répondre
grossièrement à qn, surtout qn en situation d'autorité |
8 |
responder a alguien
con rudeza, especialmente a alguien con autoridad |
8 |
hindi |
|
Répondez
grossièrement à quelqu'un, en particulier à quelqu'un d'autorité |
|
Responde a alguien
con rudeza, especialmente a alguien con autoridad. |
9 |
JAPONAIS |
9 |
(Surtout au patron)
répliquer, répliquer |
9 |
(Especialmente al
jefe) responde, responde |
10 |
punjabi |
|
(Surtout au patron) répliquer, répliquer |
|
(Especialmente al jefe) responde, responde |
11 |
POLONAIS |
10 |
nom lié |
10 |
sustantivo
relacionado |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
impertinence |
11 |
hablar de nuevo |
13 |
RUSSE |
12 |
réponse |
12 |
respuesta |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
parler à qn/qch |
13 |
hablar algo / algo |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
14 |
Dire
quelqu'un/quelque chose |
14 |
Di alguien / algo |
|
|
15 |
aider un pilote d'avion à atterrir en
donnant des instructions depuis le sol |
15 |
ayudar al piloto de un avión a aterrizar
dando instrucciones desde el suelo |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
16 |
Aider le pilote de
l'avion à atterrir en lui donnant des instructions depuis le sol |
16 |
Ayuda al piloto de
la aeronave a aterrizar emitiendo instrucciones desde tierra. |
|
|
17 |
Guider (le pilote)
pour atterrir ; |
17 |
Para guiar (al
piloto) a aterrizar; |
|
|
18 |
Guider (le pilote)
pour atterrir ; |
18 |
Para guiar (al
piloto) a aterrizar; |
|
|
19 |
parler qc |
19 |
hablar algo |
|
|
20 |
Soyez silencieux |
20 |
Tranquilizarse |
|
|
21 |
faire en sorte que qc
semble moins important ou réussi qu'il ne l'est en réalité |
21 |
para hacer que algo
parezca menos importante o exitoso de lo que realmente es |
|
|
22 |
Faire en sorte que
quelque chose semble moins important ou réussi |
22 |
Hacer que algo
parezca menos importante o exitoso |
|
|
23 |
Déprécier déprécier;
déprécier |
23 |
Menospreciar,
menospreciar |
|
|
24 |
Vous ne devriez pas
dénigrer vos propres réalisations |
24 |
No deberías
menospreciar tus propios logros |
|
|
25 |
Vous ne devriez pas
minimiser vos réalisations |
25 |
No debes
menospreciar tus logros |
|
|
26 |
Tu ne devrais pas
rabaisser tes notes |
26 |
No deberías
menospreciar tus calificaciones |
|
|
27 |
Tu ne devrais pas
rabaisser tes notes |
27 |
No deberías
menospreciar tus calificaciones |
|
|
28 |
Parler à qn |
28 |
Habla con alguien |
|
|
29 |
communiquer avec
quelqu'un |
29 |
comunicarse con
alguien |
|
|
30 |
parler à qn comme s'il était moins important
ou intelligent que vous |
30 |
hablar con alguien como si fuera menos
importante o inteligente que tú |
|
|
31 |
Parlez à quelqu'un
comme s'il n'était pas aussi important ou intelligent que vous |
31 |
Habla con alguien
como si no fuera tan importante o inteligente como tú. |
|
|
32 |
Parlez sur un ton
supérieur |
32 |
Habla en un tono
superior |
|
|
33 |
Parlez sur un ton
supérieur |
33 |
Habla en un tono
superior |
|
|
34 |
parler à qn
d'entrer/de sortir de qc |
34 |
hablar sb dentro /
fuera de algo |
|
|
35 |
Beaucoup parler |
35 |
Hablar mucho |
|
|
36 |
persuader qn de
faire/de ne pas faire qc |
36 |
persuadir a alguien
de hacer / no hacer algo |
|
|
37 |
Persuader quelqu'un
de faire/de ne pas faire quelque chose |
37 |
Persuadir a alguien
para que haga o no haga algo |
|
|
38 |
Persuader quelqu'un
de faire/de ne pas faire quelque chose |
38 |
Persuadir a alguien
para que haga o no haga algo |
|
|
39 |
Persuader quelqu'un
de faire/de ne pas faire quelque chose |
39 |
Persuadir a alguien
para que haga o no haga algo |
|
|
40 |
Je ne voulais pas
déménager à l'étranger mais Bill m'a convaincu |
40 |
No quería mudarme al
extranjero, pero Bill me convenció |
|
|
41 |
Je ne veux pas
déménager à l'étranger, mais Bill m'a convaincu |
41 |
No quiero mudarme al
extranjero, pero Bill me convenció |
|
|
42 |
Je ne voulais pas
émigrer, mais Bill m'a convaincu |
42 |
No quería emigrar,
pero Bill me convenció. |
|
|
43 |
Je ne voulais pas
émigrer, mais Bill m'a convaincu |
43 |
No quería emigrar,
pero Bill me convenció. |
|
|
44 |
Elle a essayé de le
dissuader de partir |
44 |
Ella trató de
convencerlo de que no se fuera |
|
|
45 |
Elle a essayé de le
persuader de ne pas partir |
45 |
Ella trató de
persuadirlo de que no se fuera |
|
|
46 |
Elle a essayé de te
persuader de ne pas partir |
46 |
Ella trató de
persuadirte de que no te fueras |
|
|
47 |
Elle a essayé de te
persuader de ne pas partir |
47 |
Ella trató de
persuadirte de que no te fueras |
|
|
48 |
Elle a fortement
conseillé de ne pas partir |
48 |
Ella recomendó
encarecidamente que no se fuera |
|
|
49 |
Elle a fortement
conseillé de ne pas partir |
49 |
Ella recomendó
encarecidamente que no se fuera |
|
|
50 |
Xiu |
50 |
Xiu |
|
|
51 |
Claquer |
51 |
Estallido |
|
|
52 |
pôle |
52 |
polo |
|
|
53 |
et |
53 |
y |
|
|
54 |
Xiu |
54 |
Xiu |
|
|
55 |
Lingue |
55 |
Abadejo |
|
|
56 |
Obliger |
56 |
fuerza |
|
|
57 |
quantité |
57 |
cantidad |
|
|
58 |
parler de qc |
58 |
hablar algo |
|
|
59 |
Beaucoup parler |
59 |
Hablar mucho |
|
|
60 |
discuter de qc en
profondeur pour prendre une décision, résoudre un problème, etc. |
60 |
discutir algo a fondo
para tomar una decisión, resolver un problema, etc. |
|
|
61 |
Discutez de quelque
chose en profondeur pour prendre une décision, résoudre un problème, etc. |
61 |
Discute algo a fondo
para tomar una decisión, resolver un problema, etc. |
|
|
62 |
Parler ; prendre (une
décision) par la consultation ; résoudre (le problème) par la consultation |
62 |
Hablar; tomar
(decisión) mediante consulta; resolver (problema) mediante consulta |
|
|
63 |
Parler ; prendre
(une décision) par la consultation ; résoudre (le problème) par la
consultation |
63 |
Hablar; tomar
(decisión) mediante consulta; resolver (problema) mediante consulta |
|
|
64 |
parler de qc (avec
qn) |
64 |
talk sth over (con
sb) |
|
|
65 |
Parler (avec
quelqu'un) |
65 |
Hablar (con alguien) |
|
|
66 |
discuter de qc en
profondeur, notamment pour parvenir à un accord ou prendre une décision |
66 |
discutir algo a
fondo, especialmente para llegar a un acuerdo o tomar una decisión |
|
|
67 |
Discuter en détail
(pour parvenir à un accord ou prendre une décision) |
67 |
Discutir en detalle
(para llegar a un acuerdo o tomar una decisión) |
|
|
68 |
Vous trouverez utile
de discuter avec un ami |
68 |
Te resultará útil
hablar con un amigo. |
|
|
69 |
Vous trouverez utile
de parler à des amis |
69 |
Le resultará útil
hablar con amigos |
|
|
70 |
Parlez à vos amis de
la situation en détail, vous le trouverez très utile |
70 |
Habla con tus amigos
sobre la situación en detalle, te resultará muy útil. |
|
|
71 |
Parlez à vos amis de
la situation en détail, vous le trouverez très utile |
71 |
Habla con tus amigos
sobre la situación en detalle, te resultará muy útil. |
|
|
72 |
Parler à qn (à qch) |
72 |
Hablar algo redondo
(a algo) |
|
|
73 |
Parler de quelqu'un
(de quelque chose) |
73 |
Hablar de alguien
(de algo) |
|
|
74 |
persuader qn d'accepter qc ou d'accepter qc |
74 |
para persuadir a alguien a aceptar algo o
estar de acuerdo con algo |
|
|
75 |
Persuader quelqu'un
d'accepter quelque chose ou d'accepter quelque chose |
75 |
Persuadir a alguien
para que acepte algo o esté de acuerdo con algo. |
|
|
76 |
Nous avons finalement
réussi à les convaincre de notre façon de penser |
76 |
Finalmente logramos
convencerlos de nuestra forma de pensar. |
|
|
77 |
Nous avons
finalement réussi à leur parler avec notre façon de penser |
77 |
Finalmente logramos
hablarles con nuestra forma de pensar. |
|
|
78 |
Nous les avons
finalement convaincus d'accepter notre idée |
78 |
Finalmente los
convencimos de que aceptaran nuestra idea. |
|
|
79 |
Nous les avons
finalement convaincus d'accepter notre idée |
79 |
Finalmente los
convencimos de que aceptaran nuestra idea. |
|
|
80 |
parler à qn à travers
qc |
80 |
hablar sb a través de
algo |
|
|
81 |
Dire quelque chose |
81 |
Di algo |
|
|
82 |
expliquer à qn
comment fonctionne qc pour qu'il puisse le faire ou le comprendre |
82 |
para explicarle a
alguien cómo funciona algo para que puedan hacerlo o entenderlo |
|
|
83 |
Expliquer à
quelqu'un comment fonctionne quelque chose pour qu'il puisse le faire ou
comprendre |
83 |
Explicarle a alguien
cómo funciona algo para que pueda hacerlo o entender |
|
|
84 |
Expliquer à quelqu'un |
84 |
Explicarle a alguien |
|
|
85 |
Expliquer à quelqu'un |
85 |
Explicarle a alguien |
|
|
86 |
Pouvez-vous me parler
des différentes options d'investissement? |
86 |
¿Puede explicarme las
distintas opciones de inversión? |
|
|
87 |
Pouvez-vous
m'indiquer les différentes options d'investissement? |
87 |
¿Puede decirme las
distintas opciones de inversión? |
|
|
88 |
Pouvez-vous détailler
les différentes méthodes d'investissement que vous pouvez choisir? |
88 |
¿Puede explicar los
distintos métodos de inversión que puede elegir? |
|
|
89 |
Pouvez-vous
détailler les différentes méthodes d'investissement que vous pouvez choisir? |
89 |
¿Puede explicar los
distintos métodos de inversión que puede elegir? |
|
|
90 |
Parler de qc... à
travers |
90 |
Habla algo ... a
través |
|
|
91 |
Parler de |
91 |
Hablar sobre |
|
|
92 |
discuter de qc en profondeur jusqu'à ce que
vous soyez sûr de le comprendre |
92 |
para discutir algo a fondo hasta que esté
seguro de que lo entiende |
|
|
93 |
Discutez de quelque
chose en profondeur jusqu'à ce que vous soyez sûr de le comprendre |
93 |
Discute algo a fondo
hasta que estés seguro de que lo entiendes. |
|
|
94 |
Parlez de quelque
chose à travers |
94 |
Hablar de algo |
|
|
95 |
Parlez de quelque
chose à travers |
95 |
Hablar de algo |
|
|
96 |
parler à qn/qch |
96 |
hablar algo / algo |
|
|
97 |
Dire
quelqu'un/quelque chose |
97 |
Di alguien / algo |
|
|
98 |
décrire qn/qch d'une
manière qui les rende mieux qu'ils ne le sont en réalité |
98 |
para describir algo /
algo de una manera que los haga sonar mejor de lo que realmente son |
|
|
99 |
Décrivez
quelqu'un/quelque chose d'une manière qui fait que quelqu'un/quelque chose
sonne mieux qu'il ne l'est réellement |
99 |
Describe a alguien /
algo de una manera que haga que alguien / algo suene mejor de lo que
realmente es |
|
|
100 |
Exagérer les éloges ;
flatter |
100 |
Alabanza exagerada;
adular |
|
|
101 |
Exagérer les éloges
; flatter |
101 |
Alabanza exagerada;
adular |
|
|
102 |
Minute |
102 |
Minuto |
|
|
103 |
Etat |
103 |
estado |
|
|
104 |
Zhu |
104 |
Zhu |
|
|
105 |
six |
105 |
seis |
|
|
106 |
se vanter |
106 |
presumir |
|
|
107 |
conversation |
107 |
conversacion |
|
|
108 |
Parlez |
108 |
Hablar |
|
|
109 |
~ (Avec qn) (à propos
de qch) une conversation ou une discussion |
109 |
~ (Con sb) (sobre
algo) una conversación o discusión |
|
|
110 |
Parler; parler;
parler; discuter |
110 |
Hablar; hablar;
hablar; discutir |
|
|
111 |
Parler; parler;
parler; discuter |
111 |
Hablar; hablar;
hablar; discutir |
|
|
112 |
J'ai longuement
discuté avec mon patron de mes perspectives de carrière |
112 |
Tuve una larga charla
con mi jefe sobre mis perspectivas profesionales. |
|
|
113 |
Mon patron et moi
avons eu une longue conversation sur mes perspectives de carrière |
113 |
Mi jefe y yo tuvimos
una larga conversación sobre mis perspectivas profesionales. |
|
|
114 |
Mon patron et moi
avons longuement discuté de mes perspectives de carrière. |
114 |
Mi jefe y yo tuvimos
una larga charla sobre mis perspectivas profesionales. |
|
|
115 |
Mon patron et moi
avons longuement discuté de mes perspectives de carrière |
115 |
Mi jefe y yo tuvimos
una larga charla sobre mis perspectivas profesionales. |
|
|
116 |
Je devais avoir une
conversation à cœur ouvert avec elle |
116 |
Tuve que tener una
charla de corazón a corazón con ella |
|
|
117 |
Je dois être
amoureux d'elle |
117 |
Tengo que estar
enamorado de ella |
|
|
118 |
Je dois lui parler de
tout mon cœur |
118 |
Tengo que hablar con
ella con toda mi charla de corazón |
|
|
119 |
Je dois lui parler
de tout mon cœur |
119 |
Tengo que hablar con
ella con toda mi charla de corazón |
|
|
120 |
Ne pas manger |
120 |
No comer |
|
|
121 |
discussion |
121 |
discusión |
|
|
122 |
discussions formelles |
122 |
discusiones formales |
|
|
123 |
Discussion formelle |
123 |
Discusión formal |
|
|
124 |
Discussion formelle |
124 |
Discusión formal |
|
|
125 |
Discussion formelle |
125 |
Discusión formal |
|
|
126 |
pourparlers |
126 |
negociaciones |
|
|
127 |
~ (Entre A et B) |
127 |
~ (Entre A y B) |
|
|
128 |
(sur/sur qch) |
128 |
(en / sobre algo) |
|
|
129 |
discussions formelles
entre gouvernements ou organisations |
129 |
discusiones formales
entre gobiernos u organizaciones |
|
|
130 |
Discussions
formelles entre gouvernements ou organisations |
130 |
Discusiones formales
entre gobiernos u organizaciones. |
|
|
131 |
Négociation
(officielle) entre gouvernements ou organisations |
131 |
Negociación (oficial)
entre gobiernos u organizaciones |
|
|
132 |
Négociation
(officielle) entre gouvernements ou organisations |
132 |
Negociación
(oficial) entre gobiernos u organizaciones |
|
|
133 |
Pourparlers
armes/salaire/paix, etc. |
133 |
Conversaciones sobre
armas / pago / paz, etc. |
|
|
134 |
Pourparlers sur les
armes/le salaire/l'égalité |
134 |
Armas / Salario /
Charlas de igualdad |
|
|
135 |
Négociations sur les
armes, les salaires et l'égalité |
135 |
Negociaciones sobre
armas, salarios e igualdad |
|
|
136 |
Négociations sur les
armes, les salaires et l'égalité |
136 |
Negociaciones sobre
armas, salarios e igualdad |
|
|
137 |
Tenir des pourparlers |
137 |
Para sostener charlas |
|
|
138 |
Tenir une réunion |
138 |
Tener una reunión |
|
|
139 |
Tenir une réunion |
139 |
Tener una reunión |
|
|
140 |
Les pourparlers entre
la direction et les travailleurs ont échoué sur la question des congés payés |
140 |
Las conversaciones
entre la gerencia y los trabajadores se rompieron por el tema del pago por
vacaciones |
|
|
141 |
Les négociations
entre la direction et les travailleurs ont échoué en raison de problèmes de
pécule de vacances |
141 |
Las negociaciones
entre la gerencia y los trabajadores se rompieron debido a problemas de pago
de vacaciones |
|
|
142 |
Les négociations
entre les syndicats et la direction sur les congés payés ont échoué |
142 |
Las negociaciones
entre los trabajadores y la gerencia sobre el pago de las vacaciones se
rompieron |
|
|
143 |
Les négociations
entre les syndicats et la direction sur les congés payés ont échoué |
143 |
Las negociaciones
entre los trabajadores y la gerencia sobre el pago de las vacaciones se
rompieron |
|
|
144 |
Une nouvelle série de
pourparlers sera nécessaire si le différend doit être résolu |
144 |
Se necesitará una
nueva ronda de conversaciones si se quiere resolver la disputa. |
|
|
145 |
Si le différend doit
être résolu, d'autres négociations seront nécessaires |
145 |
Si la disputa se va
a resolver, se requerirán más negociaciones. |
|
|
146 |
Pour résoudre le
différend, un autre cycle de négociations est nécessaire |
146 |
Para resolver la
disputa, se necesita otra ronda de negociaciones. |
|
|
147 |
Pour résoudre le
différend, un autre cycle de négociations est nécessaire |
147 |
Para resolver la
disputa, se necesita otra ronda de negociaciones. |
|
|
148 |
Discours |
148 |
Habla |
|
|
149 |
discours |
149 |
habla |
|
|
150 |
Parler |
150 |
Hablar |
|
|
151 |
Parler |
151 |
Hablar |
|
|
152 |
~(on qch) un discours ou une
conférence sur un sujet particulier |
152 |
~ (on sth) un discurso o
conferencia sobre un tema en particular |
|
|
153 |
~ (sur qch) un
discours ou une conférence sur un sujet spécifique |
153 |
~ (En algo) un
discurso o conferencia sobre un tema específico |
|
|
154 |
(Thème spécial)
rapport, discours |
154 |
(Tema especial)
informe, discurso |
|
|
155 |
(Thème spécial)
rapport, discours |
155 |
(Tema especial)
informe, discurso |
|
|
156 |
Elle a donné une
conférence sur sa visite en Chine. |
156 |
Dio una charla sobre
su visita a China. |
|
|
157 |
Elle a prononcé un
discours sur sa visite en Chine |
157 |
Dio un discurso
sobre la visita a China |
|
|
158 |
Elle a fait un
rapport à la Chine. |
158 |
Dio un informe a
China. |
|
|
159 |
Elle a fait un
rapport à la Chine |
159 |
Ella dio un informe
a China |
|
|
160 |
Ne pas manger |
160 |
No comer |
|
|
161 |
discours |
161 |
habla |
|
|
162 |
mots sans actions |
162 |
palabras sin acciones |
|
|
163 |
Des mots sans action |
163 |
Palabras sin acción |
|
|
164 |
Parler vide |
164 |
Charla vacía |
|
|
165 |
informel |
165 |
informal |
|
|
166 |
des mots prononcés,
mais sans les faits ou actions nécessaires pour les étayer |
166 |
palabras que se
dicen, pero sin los hechos o acciones necesarias para respaldarlas |
|
|
167 |
Paroles prononcées
mais pas de faits ou d'actions nécessaires pour les soutenir |
167 |
Palabras habladas,
pero sin hechos o acciones necesarias que las respalden. |
|
|
168 |
Parler vide |
168 |
Charla vacía |
|
|
169 |
Parler vide |
169 |
Charla vacía |
|
|
170 |
Ce n'est que du
bavardage, il ne mettrait jamais à exécution ses menaces |
170 |
Es solo hablar. Nunca
cumpliría sus amenazas |
|
|
171 |
Ce n'est qu'une
conversation. Il n'exécute jamais ses menaces |
171 |
Esto es solo una
conversación. El nunca ejecuta sus amenazas |
|
|
172 |
C'est juste pour
parler, il ne mettra jamais son intimidation en action |
172 |
Esto es solo hablar.
Nunca pondrá en práctica su intimidación. |
|
|
173 |
C'est juste parler.
Il ne mettra jamais son intimidation en action |
173 |
Esto es solo hablar.
Él nunca pondrá en práctica su intimidación. |
|
|
174 |
Ne fais pas
attention à elle, elle parle tout |
174 |
No le prestes
atención, ella es toda una charla |
|
|
175 |
Ignore-la, elle
parle |
175 |
Ignórala, ella está
hablando |
|
|
176 |
Ne l'écoute pas, elle
dit juste des mots creux |
176 |
No la escuches, ella
solo habla palabras vacías |
|
|
177 |
Ne l'écoute pas, elle
dit juste des mots creux |
177 |
No la escuches, ella
solo habla palabras vacías |
|
|
178 |
Histoires/rumeurs |
178 |
Historias / rumores |
|
|
179 |
Histoire/rumeur |
179 |
Historia / rumor |
|
|
180 |
Rumeur |
180 |
Rumor |
|
|
181 |
Rumeur |
181 |
Rumor |
|
|
182 |
~ (de qc/de faire qc) |
182 |
~ (de algo / de hacer
algo) |
|
|
183 |
~ (que ...) des histoires qui suggèrent
qu'une chose particulière pourrait arriver dans le futur |
183 |
~ (que ...) historias que sugieren que algo
en particular podría suceder en el futuro |
|
|
184 |
Une histoire
suggérant que quelque chose pourrait arriver dans le futur |
184 |
Una historia que
sugiere que algo podría suceder en el futuro. |
|
|
185 |
Rumeurs; rumeurs;
rumeurs et chuchotements; spéculation |
185 |
Rumores; rumores;
rumores y susurros; especulación |
|
|
186 |
Rumeurs; rumeurs;
rumeurs et chuchotements; spéculation |
186 |
Rumores; rumores;
rumores y susurros; especulación |
|
|
187 |
On parlait à
Washington d'envoyer des troupes |
187 |
Se habló en
Washington de enviar tropas |
|
|
188 |
Rumeurs d'envoi de
troupes à Washington |
188 |
Rumores de envío de
tropas a Washington |
|
|
189 |
Washington a envoyé
des troupes |
189 |
Washington ha enviado
tropas |
|
|
190 |
Washington a envoyé
des troupes |
190 |
Washington ha
enviado tropas |
|
|
191 |
Elle a rejeté les
histoires de sa démission comme un discours dans les journaux |
191 |
Descartó las
historias de su renuncia como charlas en el periódico. |
|
|
192 |
Elle a rejeté
l'histoire de sa démission de la conversation dans le journal |
192 |
Desestimó la
historia de su renuncia a la conversación en el periódico. |
|
|
193 |
Elle a ignoré le
rapport sur sa démission, pensant que c'était juste une rumeur dans le
journal |
193 |
Ella ignoró el
informe sobre su renuncia, pensando que era solo un rumor en el periódico. |
|
|
194 |
Elle a ignoré le
rapport sur sa démission, pensant que ce n'était rien de plus qu'une rumeur
de journal |
194 |
Ignoró el informe
sobre su renuncia, pensando que no era más que un rumor de periódico. |
|
|
195 |
Sujet/manière de
parler |
195 |
Tema / forma de
hablar |
|
|
196 |
Sujet/style de
parole |
196 |
Tema / estilo de
conversación |
|
|
197 |
Sujet, manière de
parler |
197 |
Tema; forma de hablar |
|
|
198 |
souvent dans des
composés |
198 |
a menudo en
compuestos |
|
|
199 |
Forme souvent des
mots composés |
199 |
A menudo forma
palabras compuestas |
|
|
200 |
un sujet de
conversation ou une façon de parler |
200 |
un tema de
conversación o una forma de hablar |
|
|
201 |
Le sujet de
conversation ou la façon de parler |
201 |
El tema de
conversación o la forma de hablar. |
|
|
202 |
Sujet ; parler de |
202 |
Tema; hablando desde |
|
|
203 |
Sujet ; parler de |
203 |
Tema; hablando desde |
|
|
204 |
parler d'affaires |
204 |
plática de negocios |
|
|
205 |
Négociation
commerciale |
205 |
Negociación |
|
|
206 |
Elle a dit que
c'était juste un discours de fille qu'un homme ne comprendrait pas |
206 |
Ella dijo que era
solo una charla de chicas que un hombre no entendería |
|
|
207 |
Elle a dit que ce ne
sont que des mots de femme que les hommes ne comprennent pas |
207 |
Ella dijo que son
solo las palabras de una mujer que los hombres no entienden |
|
|
208 |
Elle a dit que c'est
un sujet pour les filles, et les hommes ne comprennent pas |
208 |
Dijo que este es un
tema para niñas y que los hombres no entienden |
|
|
209 |
Elle a dit que c'est
un sujet pour les filles, et les hommes ne comprennent pas |
209 |
Dijo que este es un
tema para niñas y que los hombres no entienden |
|
|
210 |
Le livre vous apprend
à comprendre le langage de rue espagnol (argot) |
210 |
El libro te enseña a
entender la charla callejera en español (jerga) |
|
|
211 |
Ce livre vous
apprend à comprendre la langue espagnole de la rue (argot) |
211 |
Este libro te enseña
a entender el lenguaje de la calle en español (jerga) |
|
|
212 |
Ce livre vous apprend
à comprendre l'argot espagnol |
212 |
Este libro te enseña
a entender la jerga española. |
|
|
213 |
Ce livre vous
apprend à comprendre l'argot espagnol |
213 |
Este libro te enseña
a entender la jerga española. |
|
|
214 |
c'était un discours
dur, venant d'un homme qui avait commencé l'année |
214 |
fue una conversación
dura, viniendo de un hombre que había comenzado el año |
|
|
215 |
dans un lit
d'hôpital. |
215 |
en una cama de
hospital. |
|
|
216 |
C'est une
conversation difficile, d'une personne qui a commencé cette année dans un lit
d'hôpital |
216 |
Esta es una
conversación difícil, de una persona que comenzó este año en una cama de
hospital. |
|
|
217 |
C'est venu d'un homme
qui a été admis à l'hôpital au début de l'année, avec un ton fort |
217 |
Esto vino de un
hombre que ingresó al hospital a principios de año, con un tono fuerte. |
|
|
218 |
Cela venait d'un
homme qui a été admis à l'hôpital au début de l'année, et son ton était très
fort |
218 |
Esto vino de un
hombre que ingresó en el hospital a principios de año, y su tono era muy
fuerte. |
|
|
219 |
voir également |
219 |
ver también |
|
|
220 |
banalités |
220 |
charla |
|
|
221 |
flatteries |
221 |
dulce charla |
|
|
222 |
trash talk |
222 |
hablar mal |
|
|
223 |
le discours de qc |
223 |
la charla de algo |
|
|
224 |
Potins |
224 |
Chisme |
|
|
225 |
la personne ou la chose dont tout le monde
parle dans un endroit particulier |
225 |
la persona o cosa de la que todos están
hablando en un lugar en particular |
|
|
226 |
Une personne ou une
chose dont tout le monde parle dans un endroit particulier |
226 |
Una persona o cosa
de la que todo el mundo habla en un lugar en particular. |
|
|
227 |
(Quelque part dont
tout le monde parle) sujet, centre de discussion |
227 |
(En algún lugar del
que todos hablan) tema, centro de conversación |
|
|
228 |
(Quelque part dont
tout le monde parle) sujet, centre de discussion |
228 |
(En algún lugar del
que todos hablan) tema, centro de conversación |
|
|
229 |
Du jour au lendemain,
elle est devenue le sujet de conversation de la ville (très célèbre). |
229 |
De la noche a la
mañana, se convirtió en la comidilla de la ciudad (muy famosa). |
|
|
230 |
Du jour au
lendemain, elle est devenue un sujet dans la ville (très célèbre) |
230 |
De la noche a la
mañana, se convirtió en un tema en la ciudad (muy famoso) |
|
|
231 |
Du jour au lendemain,
elle est devenue un sujet de discussion dans les rues |
231 |
De la noche a la
mañana, se convirtió en un tema de discusión en las calles. |
|
|
232 |
Du coup, elle est
devenue un sujet de discussion dans la rue |
232 |
De repente, se
convirtió en un tema de discusión en las calles. |
|
|
233 |
徍 |
233 |
徍 |
|
|
234 |
rue |
234 |
calle |
|
|
235 |
Chu |
235 |
Chu |
|
|
236 |
Plus à |
236 |
mas en |
|
|
237 |
se battre |
237 |
lucha |
|
|
238 |
synonymes |
238 |
sinónimos |
|
|
239 |
discrimination
synonyme |
239 |
Discriminación de
sinónimos |
|
|
240 |
parlez |
240 |
hablar |
|
|
241 |
discuter |
241 |
discutir |
|
|
242 |
parler |
242 |
hablar |
|
|
243 |
communiquer |
243 |
comunicar |
|
|
244 |
Ces mots signifient
tous partager des nouvelles, des informations, des idées ou des sentiments
avec une autre personne ou d'autres personnes, notamment en leur parlant |
244 |
Todas estas palabras
significan compartir noticias, información, ideas o sentimientos con otra
persona u otras personas, especialmente hablando con ellos. |
|
|
245 |
Ces mots signifient
tous partager des nouvelles, des informations, des pensées ou des sentiments
avec une autre personne ou d'autres personnes, en particulier en leur parlant |
245 |
Todas estas palabras
significan compartir noticias, información, pensamientos o sentimientos con
otra persona u otras personas, especialmente hablando con ellos. |
|
|
246 |
Chacun des mots
ci-dessus contient le sens de flux féminin, conversation |
246 |
Cada una de las
palabras anteriores contiene el significado de corriente femenina,
conversación |
|
|
247 |
Chacun des mots
ci-dessus contient le sens de flux féminin, conversation |
247 |
Cada una de las
palabras anteriores contiene el significado de corriente femenina,
conversación |
|
|
248 |
Chacun des mots
ci-dessus implique communication et conversation |
248 |
Cada una de las
palabras anteriores implica comunicación y conversación. |
|
|
249 |
Chacun des mots
ci-dessus implique communication et conversation |
249 |
Cada una de las
palabras anteriores implica comunicación y conversación. |
|
|
250 |
parlez |
250 |
hablar |
|
|
251 |
Parler |
251 |
Hablar |
|
|
252 |
parler pour donner
des informations, exprimer des sentiments ou partager des idées |
252 |
hablar para dar
información, expresar sentimientos o compartir ideas |
|
|
253 |
Parler pour fournir
des informations, exprimer des sentiments ou partager des idées |
253 |
Hablar para brindar
información, expresar sentimientos o compartir ideas. |
|
|
254 |
Signifie parler,
parler, parler |
254 |
Significa hablar,
hablar, hablar |
|
|
255 |
Signifie parler, parler, parler |
255 |
Significa hablar, hablar, hablar |
|
|
256 |
Nous avons parlé au
téléphone pendant plus d'une heure |
256 |
Hablamos por teléfono
durante más de una hora. |
|
|
257 |
Nous avons parlé au
téléphone pendant plus d'une heure |
257 |
Hablamos por
teléfono durante más de una hora. |
|
|
258 |
Nous avons parlé au
téléphone pendant plus d'une heure |
258 |
Hablamos por teléfono
durante más de una hora. |
|
|
259 |
Nous avons parlé au
téléphone pendant plus d'une heure |
259 |
Hablamos por
teléfono durante más de una hora. |
|
|
260 |
discuter |
260 |
discutir |
|
|
261 |
discuter |
261 |
discutir |
|
|
262 |
plutôt formel |
262 |
más bien formal |
|
|
263 |
discuter et partager des idées sur un sujet
ou un problème avec d'autres personnes, notamment pour décider qc |
263 |
hablar y compartir ideas sobre un tema o
problema con otras personas, especialmente para decidir algo |
|
|
264 |
Discuter et partager
des idées sur un sujet ou un problème avec d'autres, en particulier pour
décider quelque chose |
264 |
Discutir y compartir
ideas sobre un tema o problema con otros, especialmente para decidir algo. |
|
|
265 |
Désigne discuter,
négocier, discuter |
265 |
Se refiere a
discutir, negociar, discutir |
|
|
266 |
Désigne discuter,
négocier, discuter |
266 |
Se refiere a
discutir, negociar, discutir |
|
|
267 |
record |
267 |
registro |
|
|
268 |
passer |
268 |
pasar |
|
|
269 |
Avez-vous discuté du
problème avec quelqu'un? |
269 |
¿Ha hablado del
problema con alguien? |
|
|
270 |
Avez-vous discuté de
ce problème avec quelqu'un? |
270 |
¿Ha hablado de este
tema con alguien? |
|
|
271 |
Avec qui abordez-vous
ce sujet ? |
271 |
¿Con quién discute
este tema? |
|
|
272 |
Avec qui
abordez-vous ce sujet ? |
272 |
¿Con quién discute
este tema? |
|
|
273 |
tu ne peux pas dire discuter de qc |
273 |
no puedes decir discutir sobre algo |
|
|
274 |
Tu ne peux pas
parler de quelque chose |
274 |
No puedes hablar de
algo |
|
|
275 |
Je ne peux pas dire
discuter de qc |
275 |
No puedo decir
discutir sobre algo |
|
|
276 |
je ne peux pas dire |
276 |
no se puede decir |
|
|
277 |
Je ne suis pas prêt à
en discuter au téléphone |
277 |
No estoy preparado
para hablar de esto por teléfono. |
|
|
278 |
Je ne vais pas en
discuter au téléphone. |
278 |
No voy a hablar de
esto por teléfono. |
|
|
279 |
parler |
279 |
hablar |
|
|
280 |
dire |
280 |
decir |
|
|
281 |
parler à qn de qc;
avoir une conversation avec qn |
281 |
hablar con alguien
sobre algo; tener una conversación con alguien |
|
|
282 |
Parler à quelqu'un
de quelque chose ; parler à quelqu'un |
282 |
Habla con alguien
sobre algo; habla con alguien |
|
|
283 |
Signifie parler,
parler |
283 |
Significa hablar,
hablar |
|
|
284 |
Signifie parler,
parler |
284 |
Significa hablar,
hablar |
|
|
285 |
j'en ai parlé au
responsable |
285 |
Hablé con el gerente
al respecto |
|
|
286 |
j'ai parlé au
directeur |
286 |
He hablado con el
gerente |
|
|
287 |
J'en ai parlé au
responsable |
287 |
He hablado con el
gerente sobre eso |
|
|
288 |
J'en ai parlé au
responsable |
288 |
He hablado con el
gerente sobre eso |
|
|
289 |
Puis-je parler à
Susan ? |
289 |
¿Puedo hablar con
Susan? |
|
|
290 |
Puis-je parler à
Susan ? dire |
290 |
¿Puedo hablar con
Susan? decir |
|
|
291 |
(au début d'une
conversation téléphonique) |
291 |
(al comienzo de una
conversación telefónica) |
|
|
292 |
(Au début de la
conversation téléphonique) |
292 |
(Al comienzo de la
conversación telefónica) |
|
|
293 |
Excusez-moi, est-ce
que Susan est là ; je suis |
293 |
Disculpe, ¿está Susan
aquí? |
|
|
294 |
Excusez-moi, est-ce
que Susan est là ; je suis |
294 |
Disculpe, ¿está
Susan aquí? |
|
|
295 |
Dépend de |
295 |
Depender de |
|
|
296 |
parler ou parler |
296 |
hablar o hablar |
|
|
297 |
Parler ou parler ? |
297 |
¿Hablar o hablar? |
|
|
298 |
Parler ou parler ? |
298 |
¿Hablar o hablar? |
|
|
299 |
Parler peut suggérer
un niveau de communication plus formel que parler. |
299 |
Hablar puede sugerir
un nivel de comunicación más formal que hablar. |
|
|
300 |
Parler peut suggérer
un niveau de communication plus formel que de parler. |
300 |
Hablar puede sugerir
un nivel de comunicación más formal que hablar. |
|
|
301 |
Vous parlez à qn de
qc pour essayer d'atteindre un objectif particulier ou pour lui dire de faire
qc. |
301 |
Hablas con alguien
sobre algo para tratar de lograr un objetivo en particular o para decirle que
haga algo. |
|
|
302 |
Vous parlez à
quelqu'un de quelque chose pour essayer d'atteindre un objectif spécifique ou
lui dites de faire quelque chose. |
302 |
Hablas con alguien
sobre algo para tratar de lograr un objetivo específico o le dices que haga
algo. |
|
|
303 |
Tu parles à qn pour être amical ou pour leur
demander conseil |
303 |
Hablas con sb para ser amigable o para
pedirle consejo. |
|
|
304 |
Vous parlez à
quelqu'un pour être amical ou pour lui demander son avis |
304 |
Hablas con alguien
para ser amable o para pedirle su opinión. |
|
|
305 |
Comparer avec parler |
305 |
Comparar con hablar |
|
|
306 |
Comparer avec parler |
306 |
Comparar con hablar |
|
|
307 |
La conversation
mentionnée par talk peut être corrigée. Parler à quelqu'un pour tenter
d'atteindre un certain objectif ou laisser l'autre personne faire quelque
chose |
307 |
La conversación a la
que se refiere el habla puede corregirse. Hablar con alguien en un intento
por lograr un propósito determinado o dejar que la otra persona haga algo. |
|
|
308 |
La conversation
mentionnée par parler peut être corrigée. Parlez à quelqu'un dans le but
d'atteindre un certain objectif ou laissez l'autre personne faire quelque
chose |
308 |
La conversación a la
que se refiere el habla puede corregirse. Hablar con alguien en un intento de
lograr un propósito determinado o dejar que la otra persona haga algo. |
|
|
309 |
parler |
309 |
hablar |
|
|
310 |
Suggestions d'amitié
ou demandes de renseignements |
310 |
Sugerencias de
amistad o consultas. |
|
|
311 |
Suggestions d'amitié
ou demandes de renseignements |
311 |
Sugerencias de
amistad o consultas. |
|
|
312 |
Parlez |
312 |
Hablar |
|
|
313 |
Avez-vous parlé à vos
parents des problèmes que vous rencontrez? |
313 |
¿Hablaste con tus
padres sobre los problemas que tienes? |
|
|
314 |
Avez-vous parlé à
vos parents des problèmes que vous avez rencontrés? |
314 |
¿Hablaste con tus
padres sobre los problemas que encontraste? |
|
|
315 |
As-tu parlé de ton
problème avec tes parents ? |
315 |
¿Hablaste de tu
problema con tus padres? |
|
|
316 |
As-tu parlé de ton
problème avec tes parents ? |
316 |
¿Hablaste de tu
problema con tus padres? |
|
|
317 |
J'en ai parlé à Ed et il a promis de ne plus
laisser cela se reproduire |
317 |
Le he hablado a Ed y me ha prometido que no
dejará que vuelva a suceder. |
|
|
318 |
J'ai parlé à Ed et
il a promis de ne plus laisser cela se reproduire |
318 |
Hablé con Ed y él
prometió no dejar que volviera a suceder. |
|
|
319 |
J'ai parlé à Ed et il
a promis que cela ne se reproduirait plus. |
319 |
Hablé con Ed y me
prometió que no dejaría que esto volviera a suceder. |
|
|
320 |
J'ai parlé avec Ed
et il a promis de ne plus laisser cela se reproduire |
320 |
He hablado con Ed y
él prometió no dejar que esto vuelva a suceder. |
|
|
321 |
communiquer |
321 |
comunicar |
|
|
322 |
plutôt formel |
322 |
más bien formal |
|
|
323 |
échanger des
informations ou des idées avec qn |
323 |
intercambiar
información o ideas con sb |
|
|
324 |
Échanger des
informations ou des idées avec quelqu'un |
324 |
Intercambiar
información o ideas con alguien. |
|
|
325 |
Fait référence à
l'échange d'informations ou d'opinions avec quelqu'un |
325 |
Se refiere a
intercambiar información u opiniones con alguien. |
|
|
326 |
Fait référence à
l'échange d'informations ou d'opinions avec quelqu'un |
326 |
Se refiere a
intercambiar información u opiniones con alguien. |
|
|
327 |
Abandonner |
327 |
Abandonar |
|
|
328 |
faire référence à |
328 |
Referirse a |
|
|
329 |
Nous communiquons
uniquement par email |
329 |
Solo nos comunicamos
por correo electrónico |
|
|
330 |
Nous communiquons
uniquement par e-mail |
330 |
Solo nos comunicamos
por correo electrónico |
|
|
331 |
Nous communiquons
uniquement par e-mail |
331 |
Solo nos comunicamos
por correo electrónico |
|
|
332 |
Nous communiquons
uniquement par e-mail |
332 |
Solo nos comunicamos
por correo electrónico |
|
|
333 |
tortue |
333 |
Tortuga |
|
|
334 |
invité |
334 |
huésped |
|
|
335 |
Les dauphins
utilisent le son pour communiquer entre eux |
335 |
Los delfines usan el
sonido para comunicarse entre sí |
|
|
336 |
Les dauphins
utilisent le son pour communiquer entre eux |
336 |
Los delfines usan el
sonido para comunicarse entre sí |
|
|
337 |
Les dauphins
communiquent entre eux par la voix |
337 |
Los delfines se
comunican entre sí por voz |
|
|
338 |
Les dauphins
communiquent entre eux par la voix |
338 |
Los delfines se
comunican entre sí por voz |
|
|
339 |
la glace |
339 |
hielo |
|
|
340 |
Hum |
340 |
Tararear |
|
|
341 |
chinois |
341 |
chino |
|
|
342 |
Communiquer est souvent utilisé lorsque le
locuteur veut attirer l'attention sur les moyens de communication utilisés |
342 |
Comunicar se utiliza a menudo cuando el
hablante quiere llamar la atención sobre los medios de comunicación
utilizados. |
|
|
343 |
Lorsque l'orateur
veut attirer l'attention des gens sur le mode de communication utilisé, ils
utilisent généralement la communication |
343 |
Cuando el hablante
quiere llamar la atención de la gente sobre la forma de comunicación
utilizada, generalmente usa la comunicación |
|
|
344 |
Communiquer est
souvent utilisé lorsque l'orateur veut attirer l'attention sur le mode de
communication |
344 |
Comunicar se utiliza
a menudo cuando el hablante quiere llamar la atención sobre la forma de
comunicación. |
|
|
345 |
Communiquer est
souvent utilisé lorsque l'orateur veut attirer l'attention sur le mode de
communication |
345 |
Comunicar se utiliza
a menudo cuando el hablante quiere llamar la atención sobre la forma de
comunicación. |
|
|
346 |
Motifs et
collocations |
346 |
Patrones y
colocaciones |
|
|
347 |
parler/discuter de
qc/parler/communiquer avec qn |
347 |
hablar / discutir
algo / hablar / comunicarse con alguien |
|
|
348 |
parler/parler à qn |
348 |
hablar / hablar a
alguien |
|
|
349 |
parler/parler à qn de
qc |
349 |
hablar / hablar con
alguien sobre algo |
|
|
350 |
parler/parler de qc |
350 |
hablar / hablar de
algo |
|
|
351 |
bavard /.t3:kativ/
a办 aime beaucoup parler |
351 |
hablador /.t3:kativ/
a 办 le gusta hablar mucho |
|
|
352 |
Bavard; bavard; rappeurs; bavard |
352 |
Hablador; hablador; raperos; hablador |
|
|
353 |
Bavard |
353 |
Charlatán |
|
|
354 |
Il n'est pas très
bavard, n'est-ce pas ? |
354 |
No es muy hablador,
¿verdad? |
|
|
355 |
Il ne parle pas
beaucoup, non ? |
355 |
No habla mucho,
¿verdad? |
|
|
356 |
Elle était d'humeur bavarde |
356 |
Ella estaba de un humor hablador |
|
|
357 |
Elle est de mauvaise
humeur. |
357 |
Está de mal humor. |
|
|
358 |
Elle parle sans fin
et est pleine de joie |
358 |
Ella habla sin cesar
y está llena de alegría |
|
|
359 |
Elle parle sans fin
et est pleine d'enthousiasme |
359 |
Habla sin cesar y
está llena de entusiasmo. |
|
|
360 |
Répondre |
360 |
Replicar |
|
|
361 |
le terme |
361 |
el termino |
|
|
362 |
un système qui permet
aux personnes travaillant dans un studio d'enregistrement ou de diffusion de
se parler sans que leur voix soit enregistrée ou entendue à la radio |
362 |
un sistema que
permite a las personas que trabajan en un estudio de grabación o transmisión
hablar entre sí sin que sus voces se graben o se escuchen en la radio |
|
|
363 |
Un système qui
permet aux personnes travaillant dans un studio d'enregistrement ou un studio
de diffusion de se parler sans que leurs voix soient enregistrées ou
entendues lors de l'émission |
363 |
Un sistema que
permite a las personas que trabajan en un estudio de grabación o en un
estudio de transmisión hablar entre sí sin que sus voces se graben o escuchen
en la transmisión. |
|
|
364 |
(Studio
d'enregistrement ou de diffusion) système de communication interne, système
d'interphone interne |
364 |
(Estudio de grabación
o radiodifusión) sistema de comunicación interna, sistema de
intercomunicación interno |
|
|
365 |
(Studio d'enregistrement ou de diffusion)
système de communication interne, système d'interphone interne |
365 |
(Estudio de grabación o radiodifusión)
sistema de comunicación interna, sistema de intercomunicación interno |
|
|
366 |
Parleur |
366 |
Hablador |
|
|
367 |
Parleur |
367 |
Hablador |
|
|
368 |
une personne qui parle d'une certaine
manière ou qui parle beaucoup |
368 |
una persona que habla de una manera
particular o que habla mucho |
|
|
369 |
Quelqu'un qui parle
d'une manière spécifique ou beaucoup |
369 |
Alguien que habla de
una manera específica o mucho |
|
|
370 |
Une personne qui
parle; un causeur |
370 |
Una persona que
habla; un hablador |
|
|
371 |
Parleur |
371 |
Hablador |
|
|
|
|
|
|