http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | H | A | C | E | F | K | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | ESPAGNOL | CHINOIS ANGLAIS | CHINOIS | PINYIN | ANGLAIS | PORTUGAIS | ALLEMAND | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | un peu | 1 | un poco | 1 | tad | 1 | 一点点 | 1 | Yīdiǎndiǎn | 1 | 1 | tad | 1 | pequenino | 1 | 1 | bisschen | 1 | berbeć | 1 | маленький | 1 | malen'kiy | 1 | صبي | 1 | sabiun | 1 | बालक | 1 | baalak | 1 | ਟੈਡ | 1 | Ṭaiḍa | 1 | বাচ্চা | 1 | Bāccā | 1 | 少し | 1 | 少し | 1 |
すこし |
1 |
sukoshi |
|||||||
last | 2 | un peu | 2 | un poco | 2 | a tad | 2 | 一点 | 2 | yīdiǎn | 2 | 2 | a tad | 2 | um pouco | 2 | 2 | ein bisschen | 2 | Tad | 2 | чуть-чуть | 2 | chut'-chut' | 2 | صبي | 2 | sabiun | 2 | शिशु | 2 | shishu | 2 | ਇੱਕ ਟੈਡ | 2 | ika ṭaiḍa | 2 | একটি বাচ্চা | 2 | ēkaṭi bāccā | 2 | 少し | 2 | 少し | 2 | すこし | 2 | sukoshi | |||||||
1 | ALLEMAND | 3 | informel | 3 | informal | 3 | informal | 3 | 非正式的 | 3 | fēi zhèngshì de | 3 | 3 | informal | 3 | informal | 3 | 3 | informell | 3 | nieformalny | 3 | неофициальный | 3 | neofitsial'nyy | 3 | غير رسمي | 3 | ghayr rasmiin | 3 | अनौपचारिक | 3 | anaupachaarik | 3 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 3 | gaira rasamī | 3 | অনানুষ্ঠানিক | 3 | anānuṣṭhānika | 3 | 非公式 | 3 | 非公式 | 3 | ひこうしき | 3 | hikōshiki | ||||||
2 | ANGLAIS | 4 | une très petite quantité | 4 | una cantidad muy pequeña | 4 | a very small amount | 4 | 极少量 | 4 | jí shǎoliàng | 4 | 4 | a very small amount | 4 | uma quantidade muito pequena | 4 | 4 | eine sehr kleine Menge | 4 | bardzo mała ilość | 4 | очень небольшая сумма | 4 | ochen' nebol'shaya summa | 4 | كمية صغيرة جدا | 4 | kamiyat saghirat jidana | 4 | बहुत कम राशि | 4 | bahut kam raashi | 4 | ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਰਕਮ | 4 | ika bahuta hī chōṭī jihī rakama | 4 | খুব অল্প পরিমাণ | 4 | khuba alpa parimāṇa | 4 | 非常に少量 | 4 | 非常 に 少 | 4 | ひじょう に しょうりょう | 4 | hijō ni shōryō | ||||||
3 | ARABE | 5 | Un peu | 5 | Un poco | 5 | 少量;一点儿 | 5 | 一点;一点儿 | 5 | yīdiǎn; yīdiǎn er | 5 | 5 | A little | 5 | Um pouco | 5 | 5 | Ein wenig | 5 | Trochę | 5 | Маленький | 5 | Malen'kiy | 5 | قليل | 5 | qalil | 5 | थोड़ा सा | 5 | thoda sa | 5 | ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ | 5 | thōṛhā jihā | 5 | একটু | 5 | ēkaṭu | 5 | 少し | 5 | 少し | 5 | すこし | 5 | sukoshi | ||||||
4 | bengali | Pourrais-tu baisser un peu le son ? | ¿Podrías bajar un poco el sonido? | Could you turn the sound down just a tad? | 你能把声音小一点吗? | nǐ néng bǎ shēngyīn xiǎo yīdiǎn ma? | Could you turn the sound down just a tad? | Você poderia diminuir o som um pouco? | Könnten Sie den Ton etwas leiser stellen? | Czy możesz ściszyć dźwięk tylko odrobinę? | Не могли бы вы немного приглушить звук? | Ne mogli by vy nemnogo priglushit' zvuk? | هل يمكنك خفض الصوت قليلاً؟ | hal yumkinuk khafd alsawt qlylaan? | क्या आप ध्वनि को थोड़ा कम कर सकते हैं? | kya aap dhvani ko thoda kam kar sakate hain? | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇਕ ਬੱਚੇ ਵੱਲ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? | kī tusīṁ āvāza nū sirapha ika bacē vala badala sakadē hō? | আপনি কি কেবলমাত্র একটি শব্দকে শব্দটি ঘুরিয়ে দিতে পারেন? | āpani ki kēbalamātra ēkaṭi śabdakē śabdaṭi ghuriẏē ditē pārēna? | 少しだけ音を下げてもらえますか? | 少し だけ | すこし だけ おと お さげてもらえます か ? | sukoshi dake oto o sagetemoraemasu ka ? | |||||||||||||||||||||||||||||||
5 | CHINOIS | 6 | Pouvez-vous baisser la voix ? | 6 | ¿Puedes bajar la voz? | 6 | 你能把声音小一点吗? | 6 | 你能把声音小一点吗? | 6 | Nǐ néng bǎ shēngyīn xiǎo yīdiǎn ma? | 6 | 6 | Can you keep your voice down? | 6 | Você pode manter sua voz baixa? | 6 | 6 | Kannst du deine Stimme leise halten? | 6 | Czy potrafisz ściszyć głos? | 6 | Ты умеешь говорить тише? | 6 | Ty umeyesh' govorit' tishe? | 6 | هل يمكنك إبقاء صوتك منخفضًا؟ | 6 | hal yumkinuk 'iibqa' sawtik mnkhfdan؟ | 6 | क्या आप अपनी आवाज कम रख सकते हैं? | 6 | kya aap apanee aavaaj kam rakh sakate hain? | 6 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ? | 6 | Kī tusīṁ āpaṇī āvāza nū hēṭhāṁ rakha sakadē hō? | 6 | আপনি কি আপনার ভয়েসটি নীচে রাখতে পারেন? | 6 | Āpani ki āpanāra bhaẏēsaṭi nīcē rākhatē pārēna? | 6 | 声を抑えられますか? | 6 | 声 を 抑え | 6 | こえ お おさえられます か ? | 6 | koe o osaeraremasu ka ? | ||||||
6 | ESPAGNOL | 7 | Tu baisserais un peu le volume ? | 7 | ¿Bajarías un poco el volumen? | 7 | Would you turn down the volume a bit? | 7 | 你能把音量调小一点吗? | 7 | Nǐ néng bǎ yīnliàng tiáo xiǎo yīdiǎn ma? | 7 | 7 | Would you turn down the volume a bit? | 7 | Abaixaria um pouco o volume? | 7 | 7 | Würden Sie die Lautstärke etwas herunterdrehen? | 7 | Czy przyciszyłbyś trochę głośność? | 7 | Не могли бы вы немного уменьшить громкость? | 7 | Ne mogli by vy nemnogo umen'shit' gromkost'? | 7 | هل ستخفض مستوى الصوت قليلاً؟ | 7 | hal satukhafid mustawaa alsawt qlylaan? | 7 | क्या आप वॉल्यूम को थोड़ा कम कर देंगे? | 7 | kya aap volyoom ko thoda kam kar denge? | 7 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਆਵਾਜ਼ ਘਟਾਓਗੇ? | 7 | Kī tusīṁ thōṛā jihā āvāza ghaṭā'ōgē? | 7 | আপনি কি ভলিউমটি কিছুটা ডাউন করবেন? | 7 | Āpani ki bhali'umaṭi kichuṭā ḍā'una karabēna? | 7 | 音量を少し下げていただけませんか? | 7 | 音量 を 少 | 7 | おんりょう お すこし さげていた だけません か ? | 7 | onryō o sukoshi sageteita dakemasen ka ? | ||||||
7 | FRANCAIS | 8 | Tu baisserais un peu le volume ? | 8 | ¿Bajarías un poco el volumen? | 8 | 你把音量调低一点儿好吗? | 8 | 你把一切调低一点儿好吗? | 8 | Nǐ bǎ yīqiè diào dī yīdiǎn er hǎo ma? | 8 | 8 | Would you turn down the volume a bit? | 8 | Abaixaria um pouco o volume? | 8 | 8 | Würden Sie die Lautstärke etwas herunterdrehen? | 8 | Czy przyciszyłbyś trochę głośność? | 8 | Не могли бы вы немного уменьшить громкость? | 8 | Ne mogli by vy nemnogo umen'shit' gromkost'? | 8 | هل ستخفض مستوى الصوت قليلاً؟ | 8 | hal satukhafid mustawaa alsawt qlylaan? | 8 | क्या आप वॉल्यूम को थोड़ा कम कर देंगे? | 8 | kya aap volyoom ko thoda kam kar denge? | 8 | ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਆਵਾਜ਼ ਘਟਾਓਗੇ? | 8 | Kī tusīṁ thōṛā jihā āvāza ghaṭā'ōgē? | 8 | আপনি কি ভলিউমটি কিছুটা ডাউন করবেন? | 8 | Āpani ki bhali'umaṭi kichuṭā ḍā'una karabēna? | 8 | 音量を少し下げていただけませんか? | 8 | 音量 を 少 | 8 | おんりょう お すこし さげていた だけません か ? | 8 | onryō o sukoshi sageteita dakemasen ka ? | ||||||
8 | hindi | un peu | un poco | a tad | 一点 | Yīdiǎn | a tad | um pouco | ein bisschen | Tad | чуть-чуть | chut'-chut' | صبي | sabiun | शिशु | shishu | ਇੱਕ ਟੈਡ | Ika ṭaiḍa | একটি বাচ্চা | Ēkaṭi bāccā | 少し | 少し | すこし | sukoshi | |||||||||||||||||||||||||||||||
9 | JAPONAIS | 9 | C'est un peu trop cher pour moi | 9 | Es un poco caro para mi | 9 | It’s a tad too expensive for me | 9 | 对我来说有点贵 | 9 | duì wǒ lái shuō yǒudiǎn guì | 9 | 9 | It’s a tad too expensive for me | 9 | É um pouco caro para mim | 9 | 9 | Ist mir etwas zu teuer expensive | 9 | To dla mnie odrobinę za drogie | 9 | Для меня это слишком дорого | 9 | Dlya menya eto slishkom dorogo | 9 | إنه صبي مكلف للغاية بالنسبة لي | 9 | 'iinah sabiun mukalaf lilghayat bialnisbat li | 9 | यह मेरे लिए थोड़ा महंगा है | 9 | yah mere lie thoda mahanga hai | 9 | ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਬਹੁਤ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ | 9 | mērē la'ī iha bahuta mahigā hai | 9 | এটি আমার পক্ষে অত্যন্ত ব্যয়বহুল | 9 | ēṭi āmāra pakṣē atyanta byaẏabahula | 9 | それは私には少し高すぎる | 9 | それ は 私 | 9 | それ わ わたし に わ すこし たかすぎる | 9 | sore wa watashi ni wa sukoshi takasugiru | ||||||
10 | punjabi | Un peu cher pour moi | Un poco caro para mi | 对我来说有点贵 | 对我来说有点贵 | duì wǒ lái shuō yǒudiǎn guì | A bit expensive for me | Um pouco caro para mim | Für mich etwas teuer | Trochę drogo dla mnie | Немного дороговато для меня | Nemnogo dorogovato dlya menya | غالية بعض الشيء بالنسبة لي | ghaliat baed alshay' bialnisbat li | मेरे लिए थोड़ा महंगा | mere lie thoda mahanga | ਮੇਰੇ ਲਈ ਥੋੜਾ ਮਹਿੰਗਾ | mērē la'ī thōṛā mahigā | আমার জন্য কিছুটা ব্যয়বহুল | āmāra jan'ya kichuṭā byaẏabahula | 私にとって少し高価です | 私 にとって 少し | わたし にとって すこし こうかです | watashi nitotte sukoshi kōkadesu | |||||||||||||||||||||||||||||||
11 | POLONAIS | 10 | c'est un peu cher pour moi | 10 | Esto es un poco caro para mi | 10 | This is a bit expensive for me | 10 | 这对我来说有点贵 | 10 | zhè duì wǒ lái shuō yǒudiǎn guì | 10 | 10 | This is a bit expensive for me | 10 | Isso é um pouco caro para mim | 10 | 10 | Das ist mir etwas teuer | 10 | To dla mnie trochę za drogie | 10 | Для меня это дороговато | 10 | Dlya menya eto dorogovato | 10 | هذا مكلف بعض الشيء بالنسبة لي | 10 | hadha mukalaf baed alshay' bialnisbat li | 10 | यह मेरे लिए थोड़ा महंगा है | 10 | yah mere lie thoda mahanga hai | 10 | ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਥੋੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ | 10 | iha mērē la'ī thōṛā mahigā hai | 10 | এটি আমার জন্য কিছুটা ব্যয়বহুল | 10 | ēṭi āmāra jan'ya kichuṭā byaẏabahula | 10 | これは私にとって少し高価です | 10 | これ は 私 | 10 | これ わ わたし にとって すこし こうかです | 10 | kore wa watashi nitotte sukoshi kōkadesu | ||||||
12 | PORTUGAIS | 11 | c'est un peu cher pour moi | 11 | Esto es un poco caro para mi | 11 | 这对我来说稍微贵了一点儿 | 11 | 这对我稍微贵了一点儿 | 11 | zhè duì wǒ shāowéi guìle yī diǎn er | 11 | 11 | This is a bit expensive for me | 11 | Isso é um pouco caro para mim | 11 | 11 | Das ist mir etwas teuer | 11 | To dla mnie trochę za drogie | 11 | Для меня это дороговато | 11 | Dlya menya eto dorogovato | 11 | هذا مكلف بعض الشيء بالنسبة لي | 11 | hadha mukalaf baed alshay' bialnisbat li | 11 | यह मेरे लिए थोड़ा महंगा है | 11 | yah mere lie thoda mahanga hai | 11 | ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਥੋੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ | 11 | iha mērē la'ī thōṛā mahigā hai | 11 | এটি আমার জন্য কিছুটা ব্যয়বহুল | 11 | ēṭi āmāra jan'ya kichuṭā byaẏabahula | 11 | これは私にとって少し高価です | 11 | これ は 私 | 11 | これ わ わたし にとって すこし こうかです | 11 | kore wa watashi nitotte sukoshi kōkadesu | ||||||
13 | RUSSE | 12 | têtard | 12 | renacuajo | 12 | tad-pole | 12 | 蝌蚪 | 12 | kēdǒu | 12 | 12 | tad-pole | 12 | girino | 12 | 12 | Kaulquappe | 12 | kijanka | 12 | малолетка | 12 | maloletka | 12 | صبي القطب | 12 | sabiu alqutb | 12 | बालक ध्रुव | 12 | baalak dhruv | 12 | ਟੇਡ-ਖੰਭੇ | 12 | ṭēḍa-khabhē | 12 | ব্যাঙাচি | 12 | byāṅāci | 12 | オタマジャクシ | 12 | オタマジャク | 12 | オタマジャクシ | 12 | otamajakushi | ||||||
http://vibelius.free.fr/s0000.htm | 13 | également | 13 | además | 13 | also | 13 | 还 | 13 | hái | 13 | 13 | also | 13 | tb | 13 | 13 | ebenfalls | 13 | również | 13 | также | 13 | takzhe | 13 | أيضا | 13 | 'aydan | 13 | भी | 13 | bhee | 13 | ਵੀ | 13 | vī | 13 | এছাড়াও | 13 | ēchāṛā'ō | 13 | また | 13 | また | 13 | また | 13 | mata | |||||||
http://www.bradshawfoundation.com/giraffe/index.php?fbclid=IwAR0oWtBjtF8Qq5JNqL5bhlNEQ1sTHncBsFUruc3z7iPWzyXNk5AxYykNnW8 | 14 | polli-wog | 14 | renacuajo | 14 | polli-wog | 14 | 花粉 | 14 | huāfěn | 14 | 14 | polli-wog | 14 | Polli-wog | 14 | 14 | polli-wog | 14 | polli-wog | 14 | головастик | 14 | golovastik | 14 | Polli-wog | 14 | Polli-wog | 14 | पोली-वोग | 14 | polee-vog | 14 | ਪੋਲੀ-ਵੋਗ | 14 | pōlī-vōga | 14 | পলি-ওয়াগ | 14 | pali-ōẏāga | 14 | polli-wog | 14 | polli - wog | 14 | ぽrり - をg | 14 | polli - wog | |||||||
15 | une petite créature avec une grosse tête et une petite queue, qui vit dans l'eau et est la jeune forme d'une grenouille ou d'un crapaud | 15 | una criatura pequeña con una cabeza grande y una cola pequeña, que vive en el agua y es la forma joven de una rana o un sapo | 15 | a small creature with a large head and a small tail, that lives in water and is the young form of a frog or toad | 15 | 一种长着大头和小尾巴的小生物,生活在水中,是青蛙或蟾蜍的幼体 | 15 | yī zhǒng zhǎngzhe dàtóu hé xiǎo wěibā de xiǎo shēngwù, shēnghuó zài shuǐzhōng, shì qīngwā huò chánchú de yòutǐ | 15 | 15 | a small creature with a large head and a small tail, that lives in water and is the young form of a frog or toad | 15 | uma pequena criatura com uma grande cabeça e uma pequena cauda, que vive na água e é a forma jovem de uma rã ou sapo | 15 | 15 | eine kleine Kreatur mit großem Kopf und kleinem Schwanz, die im Wasser lebt und die junge Form eines Frosches oder einer Kröte ist | 15 | małe stworzenie z dużą głową i małym ogonem, które żyje w wodzie i jest młodą formą żaby lub ropuchy | 15 | маленькое существо с большой головой и маленьким хвостом, которое живет в воде и является молодой формой лягушки или жабы | 15 | malen'koye sushchestvo s bol'shoy golovoy i malen'kim khvostom, kotoroye zhivet v vode i yavlyayetsya molodoy formoy lyagushki ili zhaby | 15 | مخلوق صغير برأس كبير وذيل صغير يعيش في الماء وهو الشكل الصغير من الضفدع أو الضفدع. | 15 | makhluq saghir biras kabir wadhayl saghir yaeish fi alma' wahu alshakl alsaghir min aldafdae 'aw aldafdae. | 15 | बड़े सिर और छोटी पूंछ वाला एक छोटा जीव, जो पानी में रहता है और मेंढक या टॉड का युवा रूप है | 15 | bade sir aur chhotee poonchh vaala ek chhota jeev, jo paanee mein rahata hai aur mendhak ya tod ka yuva roop hai | 15 | ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਜੀਵ ਜਿਸਦਾ ਸਿਰ ਅਤੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਪੂਛ ਹੈ, ਜੋ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਡੱਡੂ ਜਾਂ ਡੱਡੀ ਦਾ ਨੌਜਵਾਨ ਰੂਪ ਹੈ | 15 | ika chōṭā jihā jīva jisadā sira atē ika chōṭā jihā pūcha hai, jō pāṇī vica rahidā hai atē ḍaḍū jāṁ ḍaḍī dā naujavāna rūpa hai | 15 | একটি বড় মাথা এবং একটি ছোট লেজযুক্ত একটি ছোট প্রাণী, যা পানিতে বাস করে এবং এটি একটি ব্যাঙ বা তুষারকের তরুণ রূপ form | 15 | ēkaṭi baṛa māthā ēbaṁ ēkaṭi chōṭa lējayukta ēkaṭi chōṭa prāṇī, yā pānitē bāsa karē ēbaṁ ēṭi ēkaṭi byāṅa bā tuṣārakēra taruṇa rūpa form | 15 | 大きな頭と小さな尾を持つ小さな生き物で、水中に住んでいて、カエルやヒキガエルの若い形です | 15 | 大きな 頭 | 15 | おうきな あたま と ちいさな お お もつ ちいさな いきもの で 、 すいちゅう に すんでいて 、 カエル や ヒキガエル の わかい かたちです | 15 | ōkina atama to chīsana o o motsu chīsana ikimono de , suichū ni sundeite , kaeru ya hikigaeru no wakai katachidesu | ||||||||
http://wang.ling.free.fr/R029.htm | 16 | Petite créature avec une grosse tête et une petite queue. Elle vit dans l'eau et est la larve d'une grenouille ou d'un crapaud. | 16 | Una criatura pequeña con una cabeza grande y una cola pequeña, vive en el agua y es la larva de una rana o un sapo. | 16 | 一种长着大头和小尾巴的小生物,生活在水中,是青蛙或蟾蜍的幼体 | 16 | 一种长着头和小尾巴的小生物,生活在水中,是青蛙或蟾蜍的幼体 | 16 | yī zhǒng zhǎngzhe tóu hé xiǎo wěibā de xiǎo shēngwù, shēnghuó zài shuǐzhōng, shì qīngwā huò chánchú de yòutǐ | 16 | 16 | A small creature with a big head and a small tail. It lives in water and is the larva of a frog or toad. | 16 | Uma pequena criatura com uma cabeça grande e uma cauda pequena. Vive na água e é a larva de uma rã ou sapo. | 16 | 16 | Eine kleine Kreatur mit großem Kopf und kleinem Schwanz, die im Wasser lebt und die Larve eines Frosches oder einer Kröte ist. | 16 | Małe stworzenie z dużą głową i małym ogonem, żyje w wodzie i jest larwą żaby lub ropuchy. | 16 | Маленькое существо с большой головой и маленьким хвостом, обитающее в воде, является личинкой лягушки или жабы. | 16 | Malen'koye sushchestvo s bol'shoy golovoy i malen'kim khvostom, obitayushcheye v vode, yavlyayetsya lichinkoy lyagushki ili zhaby. | 16 | مخلوق صغير برأس كبير وذيل صغير يعيش في الماء وهو يرقة ضفدع أو ضفدع. | 16 | makhluq saghir biras kabir wadhayl saghir yaeish fi alma' wahu yarqat dafdae 'aw dafadae. | 16 | बड़े सिर और छोटी पूंछ वाला एक छोटा जीव। यह पानी में रहता है और मेंढक या ताड का लार्वा है। | 16 | bade sir aur chhotee poonchh vaala ek chhota jeev. yah paanee mein rahata hai aur mendhak ya taad ka laarva hai. | 16 | ਇਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਪ੍ਰਾਣੀ ਜਿਸਦਾ ਸਿਰ ਅਤੇ ਇਕ ਛੋਟੀ ਪੂਛ ਹੈ ਇਹ ਪਾਣੀ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਕ ਡੱਡੂ ਜਾਂ ਡੱਡੀ ਦਾ ਲਾਰਵਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. | 16 | ika chōṭā jihā prāṇī jisadā sira atē ika chōṭī pūcha hai iha pāṇī vica rahidā hai atē ika ḍaḍū jāṁ ḍaḍī dā lāravā hudā hai. | 16 | একটি বড় মাথা এবং একটি ছোট লেজযুক্ত একটি ছোট প্রাণী এটি জলে বাস করে এবং একটি ব্যাঙ বা তুষারকের লার্ভা। | 16 | ēkaṭi baṛa māthā ēbaṁ ēkaṭi chōṭa lējayukta ēkaṭi chōṭa prāṇī ēṭi jalē bāsa karē ēbaṁ ēkaṭi byāṅa bā tuṣārakēra lārbhā. | 16 | 頭が大きく尾が小さい小さな生き物。水中に生息し、カエルやヒキガエルの幼虫です。 | 16 | 頭 が 大き | 16 | あたま が おうきく お が ちいさい ちいさな いきもの 。 すいちゅう に せいそく し 、 カエル や ヒキガエル の ようちゅうです 。 | 16 | atama ga ōkiku o ga chīsai chīsana ikimono . suichū ni seisoku shi , kaeru ya hikigaeru no yōchūdesu . | |||||||
http://wang.ling.free.fr/R028.htm | 17 | Têtard | 17 | Renacuajo | 17 | Tadpole | 17 | 蝌蚪 | 17 | kēdǒu | 17 | 17 | Tadpole | 17 | Girino | 17 | 17 | Kaulquappe | 17 | Kijanka | 17 | Головастик | 17 | Golovastik | 17 | الشرغوف | 17 | alshirghuf | 17 | मेढक का डिंभकीट | 17 | medhak ka dimbhakeet | 17 | ਟੈਡਪੋਲ | 17 | Ṭaiḍapōla | 17 | ব্যাঙাচি | 17 | Byāṅāci | 17 | おたまじゃくし | 17 | お たま じ | 17 | お たま じゃ くし | 17 | o tama ja kushi | |||||||
http://wang.ling.free.fr/R011.htm | 18 | Têtard | 18 | Renacuajo | 18 | 蝌料 | 18 | 蝌蚪 | 18 | kēdǒu | 18 | 18 | Tadpole | 18 | Girino | 18 | 18 | Kaulquappe | 18 | Kijanka | 18 | Головастик | 18 | Golovastik | 18 | الشرغوف | 18 | alshirghuf | 18 | मेढक का डिंभकीट | 18 | medhak ka dimbhakeet | 18 | ਟੈਡਪੋਲ | 18 | ṭaiḍapōla | 18 | ব্যাঙাচি | 18 | byāṅāci | 18 | おたまじゃくし | 18 | お たま じ | 18 | お たま じゃ くし | 18 | o tama ja kushi | |||||||
https://fr.sputniknews.com/russie/202107141045873854-la-reponse-aux-vaisseaux-delon-musk-un-brevet-depose-en-russie/?fbclid=IwAR1CNneuQYptL2nhOGhjJifagA0a5vGsQUrMAqUMp5L_lev7vdGwB-ma7QM | 19 | page photo R029 | 19 | página de imágenes R029 | 19 | picture page R029 | 19 | 图片页 R029 | 19 | túpiàn yè R029 | 19 | 19 | picture page R029 | 19 | página da imagem R029 | 19 | 19 | Bildseite R029 | 19 | strona zdjęcia R029 | 19 | страница с изображением R029 | 19 | stranitsa s izobrazheniyem R029 | 19 | صفحة الصورة R029 | 19 | safhat alsuwrat R029 | 19 | चित्र पृष्ठ R029 | 19 | chitr prshth r029 | 19 | ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R029 | 19 | tasavīra panā R029 | 19 | চিত্র পৃষ্ঠা R029 | 19 | citra pr̥ṣṭhā R029 | 19 | 画像ページR029 | 19 | 画像 ペー | 19 | がぞう ページ r 029 | 19 | gazō pēji R 029 | |||||||
20 | taekwondo | 20 | taekwondo | 20 | tae kwon do | 20 | 跆拳道 | 20 | táiquándào | 20 | 20 | tae kwon do | 20 | tae kwon do | 20 | 20 | Taekwondo | 20 | taekwondo | 20 | тхэквондо | 20 | tkhekvondo | 20 | التايكوندو | 20 | altaykundu | 20 | ताए क्वोन डू | 20 | tae kvon doo | 20 | tae kwon do | 20 | tae kwon do | 20 | tae kwon do | 20 | tae kwon do | 20 | テコンドー | 20 | テコンドー | 20 | テコンドー | 20 | tekondō | ||||||||
21 | Taekwondo | 21 | Taekwondo | 21 | 跆拳道 | 21 | 跆拳道 | 21 | táiquándào | 21 | 21 | Taekwondo | 21 | Taekwondo | 21 | 21 | Taekwondo | 21 | Taekwondo | 21 | Тхэквондо | 21 | Tkhekvondo | 21 | التايكوندو | 21 | altaykundu | 21 | तायक्वोंडो | 21 | taayakvondo | 21 | ਤਾਈਕਵਾਂਡੋ | 21 | tā'īkavāṇḍō | 21 | তাইকোন্ডো | 21 | tā'ikōnḍō | 21 | テコンドー | 21 | テコンドー | 21 | テコンドー | 21 | tekondō | ||||||||
22 | un système coréen de combat sans armes, similaire au karaté | 22 | un sistema coreano de lucha sin armas, similar al kárate | 22 | a Korean system of fighting without weapons, similar to karate | 22 | 一种韩国的无武器战斗系统,类似于空手道 | 22 | yī zhǒng hánguó de wú wǔqì zhàndòu xìtǒng, lèisì yú kōngshǒudào | 22 | 22 | a Korean system of fighting without weapons, similar to karate | 22 | um sistema coreano de luta sem armas, semelhante ao caratê | 22 | 22 | ein koreanisches Kampfsystem ohne Waffen, ähnlich dem Karate | 22 | koreański system walki bez broni, podobny do karate | 22 | корейская система боя без оружия, похожая на карате | 22 | koreyskaya sistema boya bez oruzhiya, pokhozhaya na karate | 22 | نظام قتال كوري بدون أسلحة يشبه الكاراتيه | 22 | nizam qital kuriin bidun 'aslihat yushbih alkaratih | 22 | कराटे के समान हथियारों के बिना लड़ने की कोरियाई प्रणाली | 22 | karaate ke samaan hathiyaaron ke bina ladane kee koriyaee pranaalee | 22 | ਕਰਾਟੇ ਵਰਗਾ ਹਥਿਆਰਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਲੜਨ ਦੀ ਇੱਕ ਕੋਰੀਅਨ ਪ੍ਰਣਾਲੀ | 22 | karāṭē varagā hathi'ārāṁ tōṁ bināṁ laṛana dī ika kōrī'ana praṇālī | 22 | কারাতে সমান অস্ত্র ছাড়াই লড়াই করার একটি কোরিয়ান সিস্টেম | 22 | kārātē samāna astra chāṛā'i laṛā'i karāra ēkaṭi kōriẏāna sisṭēma | 22 | 空手に似た、武器なしで戦う韓国のシステム | 22 | 空手 に 似 | 22 | からて に にた 、 ぶき なし で たたかう かんこく の システム | 22 | karate ni nita , buki nashi de tatakau kankoku no shisutemu | ||||||||
23 | Un système de combat coréen sans armes similaire au karaté | 23 | Un sistema de combate coreano sin armas similar al kárate. | 23 | 一种韩国的无武器战斗系统,类似于空手道 | 23 | 一种无武器战斗系统,韩国空手道 | 23 | yī zhǒng wú wǔqì zhàndòu xìtǒng, hánguó kōngshǒudào | 23 | 23 | A Korean weaponless combat system similar to karate | 23 | Um sistema de combate sem armas coreano semelhante ao caratê | 23 | 23 | Ein waffenloses koreanisches Kampfsystem ähnlich dem Karate | 23 | Koreański bezbronny system walki podobny do karate | 23 | Корейская боевая система без оружия, похожая на карате. | 23 | Koreyskaya boyevaya sistema bez oruzhiya, pokhozhaya na karate. | 23 | نظام قتال كوري بدون أسلحة يشبه الكاراتيه | 23 | nizam qital kuriin bidun 'aslihat yushbih alkaratih | 23 | कराटे के समान एक कोरियाई हथियार रहित युद्ध प्रणाली | 23 | karaate ke samaan ek koriyaee hathiyaar rahit yuddh pranaalee | 23 | ਕਰਾਟੇ ਵਰਗਾ ਇਕ ਕੋਰੀਅਨ ਹਥਿਆਰ ਰਹਿਤ ਲੜਾਈ ਪ੍ਰਣਾਲੀ | 23 | karāṭē varagā ika kōrī'ana hathi'āra rahita laṛā'ī praṇālī | 23 | কারাটের মতো একটি কোরিয়ান অস্ত্রহীন লড়াইয়ের ব্যবস্থা | 23 | kārāṭēra matō ēkaṭi kōriẏāna astrahīna laṛā'iẏēra byabasthā | 23 | 空手に似た韓国の武器のない戦闘システム | 23 | 空手 に 似 | 23 | からて に にた かんこく の ぶき の ない せんとう システム | 23 | karate ni nita kankoku no buki no nai sentō shisutemu | ||||||||
24 | Taekwondo | 24 | Taekwondo | 24 | 跆拳道 | 24 | 跆拳道 | 24 | táiquándào | 24 | 24 | Taekwondo | 24 | Taekwondo | 24 | 24 | Taekwondo | 24 | Taekwondo | 24 | Тхэквондо | 24 | Tkhekvondo | 24 | التايكوندو | 24 | altaykundu | 24 | तायक्वोंडो | 24 | taayakvondo | 24 | ਤਾਈਕਵਾਂਡੋ | 24 | tā'īkavāṇḍō | 24 | তাইকোন্ডো | 24 | tā'ikōnḍō | 24 | テコンドー | 24 | テコンドー | 24 | テコンドー | 24 | tekondō | ||||||||
25 | Taffetas | 25 | Tafetán | 25 | Taffeta | 25 | 塔夫绸 | 25 | tǎ fū chóu | 25 | 25 | Taffeta | 25 | Tafetá | 25 | 25 | Taft | 25 | Tafta | 25 | Тафта | 25 | Tafta | 25 | التفتا | 25 | ailtafta | 25 | तफ़ता | 25 | tafata | 25 | ਤਫੀਤਾ | 25 | taphītā | 25 | তাফিতা | 25 | tāphitā | 25 | タフタ | 25 | タフタ | 25 | タフタ | 25 | tafuta | ||||||||
26 | Taffetas | 26 | Tafetán | 26 | 塔夫绸 | 26 | 塔夫绸 | 26 | tǎ fū chóu | 26 | 26 | Taffeta | 26 | Tafetá | 26 | 26 | Taft | 26 | Tafta | 26 | Тафта | 26 | Tafta | 26 | التفتا | 26 | ailtafta | 26 | तफ़ता | 26 | tafata | 26 | ਤਫੀਤਾ | 26 | taphītā | 26 | তাফিতা | 26 | tāphitā | 26 | タフタ | 26 | タフタ | 26 | タフタ | 26 | tafuta | ||||||||
27 | un type de tissu brillant et rigide en soie ou en un matériau similaire, utilisé notamment pour la confection de robes | 27 | un tipo de tela rígida y brillante hecha de seda o un material similar, que se usa especialmente para hacer vestidos | 27 | a type of stiff shiny cloth made from silk or a similar material, used especially for making dresses | 27 | 一种由丝绸或类似材料制成的坚硬闪亮的布料,特别用于制作连衣裙 | 27 | yī zhǒng yóu sīchóu huò lèisì cáiliào zhì chéng de jiānyìng shǎn liàng de bùliào, tèbié yòng yú zhìzuò liányīqún | 27 | 27 | a type of stiff shiny cloth made from silk or a similar material, used especially for making dresses | 27 | um tipo de tecido duro e brilhante feito de seda ou um material semelhante, usado especialmente para fazer vestidos | 27 | 27 | eine Art steifes, glänzendes Tuch aus Seide oder einem ähnlichen Material, das insbesondere zur Herstellung von Kleidern verwendet wird | 27 | rodzaj sztywnego lśniącego płótna z jedwabiu lub podobnego materiału, używanego zwłaszcza do wyrobu sukienek | 27 | жесткая блестящая ткань из шелка или аналогичного материала, используемая специально для изготовления платьев. | 27 | zhestkaya blestyashchaya tkan' iz shelka ili analogichnogo materiala, ispol'zuyemaya spetsial'no dlya izgotovleniya plat'yev. | 27 | نوع من القماش القاسي اللامع المصنوع من الحرير أو مادة مماثلة ، يستخدم خصوصًا في صناعة الفساتين | 27 | nawe min alqumash alqasi allaamie almasnue min alharir 'aw madat mumathilat , yustakhdam khswsan fi sinaeat alfasatin | 27 | रेशम या इसी तरह की सामग्री से बना एक प्रकार का कठोर चमकदार कपड़ा, जिसका उपयोग विशेष रूप से कपड़े बनाने के लिए किया जाता है | 27 | resham ya isee tarah kee saamagree se bana ek prakaar ka kathor chamakadaar kapada, jisaka upayog vishesh roop se kapade banaane ke lie kiya jaata hai | 27 | ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਸਖਤ ਚਮਕਦਾਰ ਕੱਪੜਾ ਜੋ ਰੇਸ਼ਮ ਜਾਂ ਸਮਾਨ ਸਮਗਰੀ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਕੱਪੜੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 27 | ika kisama dā sakhata camakadāra kapaṛā jō rēśama jāṁ samāna samagarī tōṁ baṇi'ā hai, khāsa taura tē kapaṛē baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai | 27 | রেশম বা অনুরূপ উপাদান থেকে তৈরি এক ধরণের শক্ত চকচকে কাপড়, বিশেষত পোশাক তৈরির জন্য ব্যবহৃত হয় | 27 | rēśama bā anurūpa upādāna thēkē tairi ēka dharaṇēra śakta cakacakē kāpaṛa, biśēṣata pōśāka tairira jan'ya byabahr̥ta haẏa | 27 | 特にドレスを作るために使用される、シルクまたは同様の材料で作られた硬い光沢のある布の一種 | 27 | 特に ドレ | 27 | とくに ドレス お つくる ため に しよう される 、 シルク または どうよう の ざいりょう で つくられた かたい こうたく の ある ぬの の いっしゅ | 27 | tokuni doresu o tsukuru tame ni shiyō sareru , shiruku mataha dōyō no zairyō de tsukurareta katai kōtaku no aru nuno no isshu | ||||||||
28 | Un tissu dur et brillant fait de soie ou de matériaux similaires, particulièrement utilisé pour faire des robes | 28 | Una tela dura y brillante hecha de seda o materiales similares, especialmente utilizada para confeccionar vestidos. | 28 | 一种由丝绸或类似材料制成的坚硬闪亮的布料,特别用于制作连衣裙 | 28 | 一种由咔嚓或类似材料构成的触发事件,专门用于制作表演 | 28 | yī zhǒng yóu kāchā huò lèisì cáiliào gòuchéng de chùfā shìjiàn, zhuānmén yòng yú zhìzuò biǎoyǎn | 28 | 28 | A hard and shiny cloth made of silk or similar materials, especially used to make dresses | 28 | Um pano duro e brilhante feito de seda ou materiais semelhantes, especialmente usado para fazer vestidos | 28 | 28 | Ein harter und glänzender Stoff aus Seide oder ähnlichen Materialien, der insbesondere zur Herstellung von Kleidern verwendet wird | 28 | Twarda i błyszcząca tkanina z jedwabiu lub podobnych materiałów, używana zwłaszcza do szycia sukien | 28 | Твердая и блестящая ткань из шелка или подобных материалов, особенно используемая для изготовления платьев. | 28 | Tverdaya i blestyashchaya tkan' iz shelka ili podobnykh materialov, osobenno ispol'zuyemaya dlya izgotovleniya plat'yev. | 28 | قطعة قماش قاسية ولامعة مصنوعة من الحرير أو ما شابه ذلك من مواد خاصة تستخدم في صناعة الفساتين | 28 | qiteat qumash qasiat walamieat masnueat min alharir 'aw ma shabah dhalik min mawada khasatan tustakhdam fi sinaeat alfasatin | 28 | रेशम या इसी तरह की सामग्री से बना एक कठोर और चमकदार कपड़ा, विशेष रूप से कपड़े बनाने के लिए इस्तेमाल किया जाता है | 28 | resham ya isee tarah kee saamagree se bana ek kathor aur chamakadaar kapada, vishesh roop se kapade banaane ke lie istemaal kiya jaata hai | 28 | ਸਖਤ ਅਤੇ ਚਮਕਦਾਰ ਕੱਪੜਾ ਰੇਸ਼ਮ ਜਾਂ ਸਮਾਨ ਸਮਗਰੀ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਪਹਿਨੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 28 | sakhata atē camakadāra kapaṛā rēśama jāṁ samāna samagarī dā baṇi'ā hō'i'ā hai, ḵẖāsakara pahinē baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai | 28 | রেশম বা অনুরূপ উপকরণ দিয়ে তৈরি একটি শক্ত এবং চকচকে কাপড়, বিশেষত পোশাকগুলি তৈরি করতে ব্যবহৃত হয় | 28 | rēśama bā anurūpa upakaraṇa diẏē tairi ēkaṭi śakta ēbaṁ cakacakē kāpaṛa, biśēṣata pōśākaguli tairi karatē byabahr̥ta haẏa | 28 | 特にドレスを作るために使用される、シルクまたは同様の材料で作られた硬くて光沢のある布 | 28 | 特に ドレ | 28 | とくに ドレス お つくる ため に しよう される 、 シルク または どうよう の ざいりょう で つくられた かたくて こうたく の ある ぬの | 28 | tokuni doresu o tsukuru tame ni shiyō sareru , shiruku mataha dōyō no zairyō de tsukurareta katakute kōtaku no aru nuno | ||||||||
29 | Taffetas | 29 | Tafetán | 29 | 塔夫绸 | 29 | 塔夫绸 | 29 | tǎ fū chóu | 29 | 29 | Taffeta | 29 | Tafetá | 29 | 29 | Taft | 29 | Tafta | 29 | Тафта | 29 | Tafta | 29 | التفتا | 29 | ailtafta | 29 | तफ़ता | 29 | tafata | 29 | ਤਫੀਤਾ | 29 | taphītā | 29 | তাফিতা | 29 | tāphitā | 29 | タフタ | 29 | タフタ | 29 | タフタ | 29 | tafuta | ||||||||
30 | tire | 30 | Caramelo | 30 | Taffy | 30 | 太妃糖 | 30 | tài fēi táng | 30 | 30 | Taffy | 30 | Taffy | 30 | 30 | Toffee | 30 | Irys cukierek | 30 | Ириска | 30 | Iriska | 30 | حلوى | 30 | halwaa | 30 | टाफ़ी | 30 | taafee | 30 | ਟਾਫੀ | 30 | ṭāphī | 30 | ট্যাফি | 30 | ṭyāphi | 30 | タフィー | 30 | タフィー | 30 | たふぃい | 30 | tafī | ||||||||
31 | Taffies | 31 | Taffies | 31 | Taffies | 31 | 太妃糖 | 31 | tài fēi táng | 31 | 31 | Taffies | 31 | Taffies | 31 | 31 | Taffies | 31 | Taffy | 31 | Ириски | 31 | Iriski | 31 | تافيز | 31 | tafiz | 31 | टाफ़ी | 31 | taafee | 31 | ਟਾਫੀਆਂ | 31 | ṭāphī'āṁ | 31 | টাফি | 31 | ṭāphi | 31 | タフィー | 31 | タフィー | 31 | たふぃい | 31 | tafī | ||||||||
32 | également | 32 | además | 32 | also | 32 | 还 | 32 | hái | 32 | 32 | also | 32 | tb | 32 | 32 | ebenfalls | 32 | również | 32 | также | 32 | takzhe | 32 | أيضا | 32 | 'aydan | 32 | भी | 32 | bhee | 32 | ਵੀ | 32 | vī | 32 | এছাড়াও | 32 | ēchāṛā'ō | 32 | また | 32 | また | 32 | また | 32 | mata | ||||||||
33 | Taff | 33 | Taff | 33 | Taff | 33 | 塔夫 | 33 | tǎ fū | 33 | 33 | Taff | 33 | Taff | 33 | 33 | robust | 33 | Taff | 33 | Тафф | 33 | Taff | 33 | تاف | 33 | taf | 33 | टैफ़ | 33 | taif | 33 | ਟਾਫ | 33 | ṭāpha | 33 | তাফ | 33 | tāpha | 33 | タフ | 33 | タフ | 33 | タフ | 33 | tafu | ||||||||
34 | Taff | 34 | Taff | 34 | 塔夫 | 34 | 塔夫 | 34 | tǎ fū | 34 | 34 | Taff | 34 | Taff | 34 | 34 | robust | 34 | Taff | 34 | Тафф | 34 | Taff | 34 | تاف | 34 | taf | 34 | टैफ़ | 34 | taif | 34 | ਟਾਫ | 34 | ṭāpha | 34 | তাফ | 34 | tāpha | 34 | タフ | 34 | タフ | 34 | タフ | 34 | tafu | ||||||||
35 | informel, souvent offensant | 35 | informal, a menudo ofensivo | 35 | informal, often offensive | 35 | 非正式的,经常令人反感 | 35 | fēi zhèngshì de, jīngcháng lìng rén fǎngǎn | 35 | 35 | informal, often offensive | 35 | informal, muitas vezes ofensivo | 35 | 35 | informell, oft beleidigend | 35 | nieformalny, często obraźliwy | 35 | неформальный, часто оскорбительный | 35 | neformal'nyy, chasto oskorbitel'nyy | 35 | غير رسمي ، وغالبًا ما يكون مسيئًا | 35 | ghayr rasmiin , wghalban ma yakun msyyan | 35 | अनौपचारिक, अक्सर आक्रामक | 35 | anaupachaarik, aksar aakraamak | 35 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ, ਅਕਸਰ ਅਪਮਾਨਜਨਕ | 35 | gaira rasamī, akasara apamānajanaka | 35 | অনানুষ্ঠানিক, প্রায়শই আক্রমণাত্মক | 35 | anānuṣṭhānika, prāẏaśa'i ākramaṇātmaka | 35 | 非公式、しばしば攻撃的 | 35 | 非公式 、 | 35 | ひこうしき 、 しばしば こうげき てき | 35 | hikōshiki , shibashiba kōgeki teki | ||||||||
36 | une personne du Pays de Galles | 36 | una persona de Gales | 36 | a person from Wales | 36 | 威尔士人 | 36 | wēi'ěrshì rén | 36 | 36 | a person from Wales | 36 | uma pessoa do País de Gales | 36 | 36 | eine Person aus Wales | 36 | osoba z Walii | 36 | человек из Уэльса | 36 | chelovek iz Uel'sa | 36 | شخص من ويلز | 36 | shakhs min wylz | 36 | वेल्स का एक व्यक्ति | 36 | vels ka ek vyakti | 36 | ਵੇਲਜ਼ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ | 36 | vēlaza dā ika vi'akatī | 36 | ওয়েলস থেকে একজন | 36 | ōẏēlasa thēkē ēkajana | 36 | ウェールズの人 | 36 | ウェールズ | 36 | ウェールズ の ひと | 36 | wēruzu no hito | ||||||||
37 | gallois | 37 | galés | 37 | 威尔士人 | 37 | 威尔士人 | 37 | wēi'ěrshì rén | 37 | 37 | Welsh | 37 | galês | 37 | 37 | Walisisch | 37 | walijski | 37 | валлийский | 37 | valliyskiy | 37 | تهرب من دفع الرهان | 37 | taharub min dafe alrihan | 37 | वेल्शो | 37 | velsho | 37 | ਵੈਲਸ਼ | 37 | vailaśa | 37 | ওয়েলশ | 37 | ōẏēlaśa | 37 | ウェールズ | 37 | ウェールズ | 37 | ウェールズ | 37 | wēruzu | ||||||||
38 | tire | 38 | Caramelo | 38 | Taffy | 38 | 太妃糖 | 38 | tài fēi táng | 38 | 38 | Taffy | 38 | Taffy | 38 | 38 | Toffee | 38 | Irys cukierek | 38 | Ириска | 38 | Iriska | 38 | حلوى | 38 | halwaa | 38 | टाफ़ी | 38 | taafee | 38 | ਟਾਫੀ | 38 | ṭāphī | 38 | ট্যাফি | 38 | ṭyāphi | 38 | タフィー | 38 | タフィー | 38 | たふぃい | 38 | tafī | ||||||||
39 | Caramel au beurre | 39 | Caramelo | 39 | 太妃糖 | 39 | 太妃糖 | 39 | tài fēi táng | 39 | 39 | Toffee | 39 | Toffee | 39 | 39 | Toffee | 39 | Toffi | 39 | Ириска | 39 | Iriska | 39 | توفي | 39 | tuufiy | 39 | टोफ़ी | 39 | tofee | 39 | ਟੌਫੀ | 39 | ṭauphī | 39 | টফি | 39 | ṭaphi | 39 | タフィー | 39 | タフィー | 39 | たふぃい | 39 | tafī | ||||||||
40 | Taffies | 40 | Taffies | 40 | Taffies | 40 | 太妃糖 | 40 | tài fēi táng | 40 | 40 | Taffies | 40 | Taffies | 40 | 40 | Taffies | 40 | Taffy | 40 | Ириски | 40 | Iriski | 40 | تافيز | 40 | tafiz | 40 | टाफ़ी | 40 | taafee | 40 | ਟਾਫੀਆਂ | 40 | ṭāphī'āṁ | 40 | টাফি | 40 | ṭāphi | 40 | タフィー | 40 | タフィー | 40 | たふぃい | 40 | tafī | ||||||||
41 | un type de bonbon/bonbon doux fait de sucre brun bouilli jusqu'à ce qu'il soit très épais et qu'on lui donne différentes formes et couleurs | 41 | un tipo de dulce suave hecho de azúcar moreno hervido hasta que esté muy espeso y se le den diferentes formas y colores | 41 | a type of soft sweet/candy made of brown sugar boiled until it is very thick and given different shapes and colours | 41 | 一种由红糖制成的软糖/糖果,煮至很厚并具有不同的形状和颜色 | 41 | yī zhǒng yóu hóngtáng zhì chéng de ruǎn táng/tángguǒ, zhǔ zhì hěn hòu bìng jùyǒu bùtóng de xíngzhuàng hé yánsè | 41 | 41 | a type of soft sweet/candy made of brown sugar boiled until it is very thick and given different shapes and colours | 41 | um tipo de doce / rebuçado feito de açúcar mascavo fervido até ficar bem espesso e receber diferentes formas e cores | 41 | 41 | eine Art weiche Süßigkeit/Süßigkeit aus braunem Zucker, die sehr dick gekocht wird und verschiedene Formen und Farben erhält | 41 | rodzaj miękkiego cukierka/cukierka z brązowego cukru gotowanego do uzyskania bardzo gęstej konsystencji i nadania mu różnych kształtów i kolorów | 41 | тип мягких сладостей / конфет из коричневого сахара, сваренных до очень густой формы и разных цветов. | 41 | tip myagkikh sladostey / konfet iz korichnevogo sakhara, svarennykh do ochen' gustoy formy i raznykh tsvetov. | 41 | نوع من السكاكر الطرية المصنوعة من السكر البني المغلي حتى يصبح كثيفًا جدًا ويُعطى أشكالًا وألوانًا مختلفة | 41 | nawe min alsakakir altariat almasnueat min alsukar albaniyi almaghlii hataa yusbih kthyfan jdan wyueta ashkalan walwanan mukhtalifatan | 41 | ब्राउन शुगर से बनी एक प्रकार की नरम मिठाई/कैंडी को तब तक उबाला जाता है जब तक कि यह बहुत गाढ़ी न हो जाए और अलग-अलग आकार और रंग दे दी जाए | 41 | braun shugar se banee ek prakaar kee naram mithaee/kaindee ko tab tak ubaala jaata hai jab tak ki yah bahut gaadhee na ho jae aur alag-alag aakaar aur rang de dee jae | 41 | ਇਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਨਰਮ ਮਿੱਠੀ / ਕੈਂਡੀ ਬ੍ਰਾ sugarਨ ਸ਼ੂਗਰ ਦੀ ਬਣੀ ਉਬਾਲੇ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤਕ ਉਬਾਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤਕ ਇਹ ਬਹੁਤ ਸੰਘਣਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਅਤੇ ਵੱਖ ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਰੰਗ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ | 41 | ika kisama dī narama miṭhī/ kaiṇḍī brā sugarna śūgara dī baṇī ubālē nū udōṁ taka ubālē jāndē hana jadōṁ taka iha bahuta saghaṇā nahīṁ hudā atē vakha vakha ākāra atē raga ditē jāndē hana | 41 | এক ধরণের নরম মিষ্টি / মিছরিযুক্ত ব্রাউন চিনি দিয়ে সেদ্ধ হওয়া পর্যন্ত এটি খুব ঘন হয় এবং বিভিন্ন আকার এবং রঙ দেওয়া হয় | 41 | ēka dharaṇēra narama miṣṭi/ michariyukta brā'una cini diẏē sēd'dha ha'ōẏā paryanta ēṭi khuba ghana haẏa ēbaṁ bibhinna ākāra ēbaṁ raṅa dē'ōẏā haẏa | 41 | ブラウンシュガーを非常に厚くなり、形や色を変えるまで茹でた、やわらかいスイーツ/キャンディーの一種 | 41 | ブラウン | 41 | ブラウン シュガー お ひじょう に あつく なり 、 かたち や いろ お かえる まで ゆでた 、 やわらかい すいいつ / キャンディー の いっしゅ | 41 | buraun shugā o hijō ni atsuku nari , katachi ya iro o kaeru made yudeta , yawarakai suītsu / kyandī no isshu | ||||||||
42 | Un bonbon/gélatine à base de sucre brun, bouilli jusqu'à épaississement et ayant différentes formes et couleurs | 42 | Una gomita / dulce hecha de azúcar morena, hervida hasta que espese y tenga diferentes formas y colores. | 42 | 一种由红糖制成的软糖/糖果,煮至很厚并具有不同的形状和颜色 | 42 | 一种由红糖制成的软糖/糖果,煮至很厚并具有不同的形状和颜色 | 42 | yī zhǒng yóu hóngtáng zhì chéng de ruǎn táng/tángguǒ, zhǔ zhì hěn hòu bìng jùyǒu bùtóng de xíngzhuàng hé yánsè | 42 | 42 | A gummy/candy made from brown sugar, boiled until thick and have different shapes and colors | 42 | Uma goma / bala feita de açúcar mascavo, fervida até engrossar e tem diferentes formas e cores | 42 | 42 | Ein Gummibärchen/Süßigkeit aus braunem Zucker, dick gekocht und in verschiedenen Formen und Farben | 42 | Żelki/cukierki z brązowego cukru, gotowane do gęstej konsystencji i mające różne kształty i kolory | 42 | Мармелад / леденец из коричневого сахара, сваренный до загустения, разной формы и цвета. | 42 | Marmelad / ledenets iz korichnevogo sakhara, svarennyy do zagusteniya, raznoy formy i tsveta. | 42 | حلوى / حلوى مصنوعة من السكر البني مسلوقة حتى تصبح سميكة ولها أشكال وألوان مختلفة | 42 | halwaa / halwaa masnueat min alsukar albaniyi masluqat hataa tusbih samikat walaha 'ashkal wa'alwan mukhtalifa | 42 | ब्राउन शुगर से बनी गमी/कैंडी, गाढ़ा होने तक उबाली जाती है और अलग-अलग आकार और रंग की होती है | 42 | braun shugar se banee gamee/kaindee, gaadha hone tak ubaalee jaatee hai aur alag-alag aakaar aur rang kee hotee hai | 42 | ਭੂਰੇ ਸ਼ੂਗਰ ਤੋਂ ਬਣੀ ਇੱਕ ਗਮੀ / ਕੈਂਡੀ, ਸੰਘਣੇ ਹੋਣ ਤੱਕ ਉਬਾਲੇ ਹੋਏ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਵੱਖ ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਰੰਗ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 42 | bhūrē śūgara tōṁ baṇī ika gamī/ kaiṇḍī, saghaṇē hōṇa taka ubālē hō'ē hudē hana atē isadē vakha vakha ākāra atē raga hudē hana | 42 | ব্রাউন সুগার থেকে তৈরি একটি আঠালো / ক্যান্ডি, ঘন হওয়া পর্যন্ত সেদ্ধ হয়ে থাকে এবং বিভিন্ন আকার এবং রঙ থাকে | 42 | brā'una sugāra thēkē tairi ēkaṭi āṭhālō/ kyānḍi, ghana ha'ōẏā paryanta sēd'dha haẏē thākē ēbaṁ bibhinna ākāra ēbaṁ raṅa thākē | 42 | ブラウンシュガーで作ったグミ/キャンディーで、厚くなるまで茹でて形や色を変えます | 42 | ブラウン | 42 | ブラウン シュガー で つくった グミ / キャンディー で 、 あつく なる まで ゆでて かたち や いろ お かえます | 42 | buraun shugā de tsukutta gumi / kyandī de , atsuku naru made yudete katachi ya iro o kaemasu | ||||||||
43 | caramel; tire | 43 | Toffee; Taffy | 43 | Toffee; Taffy | 43 | 奶糖;太妃糖 | 43 | nǎi táng; tài fēi táng | 43 | 43 | Toffee; Taffy | 43 | Caramelo; Taffy | 43 | 43 | Toffee; Taffy | 43 | Toffi; Taffy | 43 | Ириска; Ириска | 43 | Iriska; Iriska | 43 | توفي ؛ توفي | 43 | tuufiy ; tuufiy | 43 | टॉफ़ी; टाफ़ी | 43 | tofee; taafee | 43 | ਟਾਫੀ; ਟਾਫੀ | 43 | ṭāphī; ṭāphī | 43 | টফি; টফি | 43 | ṭaphi; ṭaphi | 43 | タフィー;タフィー | 43 | タフィー ; | 43 | たふぃい ; たふぃい | 43 | tafī ; tafī | ||||||||
44 | caramel; tire | 44 | Toffee; Taffy | 44 | 太妃糖;乳脂糖 | 44 | 太妃糖;乳脂糖 | 44 | tài fēi táng; rǔzhī táng | 44 | 44 | Toffee; Taffy | 44 | Caramelo; Taffy | 44 | 44 | Toffee; Taffy | 44 | Toffi; Taffy | 44 | Ириска; Ириска | 44 | Iriska; Iriska | 44 | توفي ؛ توفي | 44 | tuufiy ; tuufiy | 44 | टॉफ़ी; टाफ़ी | 44 | tofee; taafee | 44 | ਟਾਫੀ; ਟਾਫੀ | 44 | ṭāphī; ṭāphī | 44 | টফি; টফি | 44 | ṭaphi; ṭaphi | 44 | タフィー;タフィー | 44 | タフィー ; | 44 | たふぃい ; たふぃい | 44 | tafī ; tafī | ||||||||
45 | étiqueter | 45 | etiqueta | 45 | tag | 45 | 标签 | 45 | biāoqiān | 45 | 45 | tag | 45 | marcação | 45 | 45 | Etikett | 45 | etykietka | 45 | тег | 45 | teg | 45 | بطاقة شعار | 45 | bitaqat shiear | 45 | टैग | 45 | taig | 45 | ਟੈਗ | 45 | ṭaiga | 45 | ট্যাগ | 45 | ṭyāga | 45 | 鬼ごっこ | 45 | 鬼ごっこ | 45 | おにごっこ | 45 | onigokko | ||||||||
46 | souvent dans des composés | 46 | a menudo en compuestos | 46 | often in compounds | 46 | 通常在化合物中 | 46 | tōngcháng zài huàhéwù zhòng | 46 | 46 | often in compounds | 46 | frequentemente em compostos | 46 | 46 | oft in Verbindungen | 46 | często w związkach | 46 | часто в соединениях | 46 | chasto v soyedineniyakh | 46 | في كثير من الأحيان في المركبات | 46 | fi kathir min al'ahyan fi almarkabat | 46 | अक्सर यौगिकों में | 46 | aksar yaugikon mein | 46 | ਅਕਸਰ ਮਿਸ਼ਰਣ ਵਿੱਚ | 46 | akasara miśaraṇa vica | 46 | প্রায়ই যৌগিক | 46 | prāẏa'i yaugika | 46 | 多くの場合、化合物で | 46 | 多く の 場 | 46 | おうく の ばあい 、 かごうぶつ で | 46 | ōku no bāi , kagōbutsu de | ||||||||
47 | Forme souvent des mots composés | 47 | A menudo forma palabras compuestas | 47 | 常构成复合词 | 47 | 常构成复合词 | 47 | cháng gòuchéng fùhécí | 47 | 47 | Often forms compound words | 47 | Freqüentemente forma palavras compostas | 47 | 47 | Bildet oft zusammengesetzte Wörter | 47 | Często tworzy złożone słowa | 47 | Часто образует сложные слова | 47 | Chasto obrazuyet slozhnyye slova | 47 | غالبا ما تشكل كلمات مركبة | 47 | ghaliban ma tushakil kalimat murakaba | 47 | अक्सर यौगिक शब्द बनाते हैं | 47 | aksar yaugik shabd banaate hain | 47 | ਅਕਸਰ ਮਿਸ਼ਰਿਤ ਸ਼ਬਦ ਬਣਦੇ ਹਨ | 47 | akasara miśarita śabada baṇadē hana | 47 | প্রায়শই যৌগিক শব্দ গঠন করে | 47 | prāẏaśa'i yaugika śabda gaṭhana karē | 47 | 多くの場合、複合語を形成します | 47 | 多く の 場 | 47 | おうく の ばあい 、 ふくごうご お けいせい します | 47 | ōku no bāi , fukugōgo o keisei shimasu | ||||||||
48 | un petit morceau de papier, de tissu, de plastique, etc. attaché à qc pour l'identifier ou donner des informations à son sujet | 48 | un pequeño trozo de papel, tela, plástico, etc. adjunto a algo para identificarlo o dar información al respecto | 48 | a small piece of paper, cloth, plastic, etc. attached to sth to identify it or give information about it | 48 | 贴在某物上的一小片纸、布、塑料等,以识别它或提供有关它的信息 | 48 | tiē zài mǒu wù shàng de yī xiǎopiàn zhǐ, bù, sùliào děng, yǐ shìbié tā huò tígōng yǒuguān tā de xìnxī | 48 | 48 | a small piece of paper, cloth, plastic, etc. attached to sth to identify it or give information about it | 48 | um pequeno pedaço de papel, pano, plástico, etc. anexado ao sth para identificá-lo ou fornecer informações sobre ele | 48 | 48 | ein kleines Stück Papier, Stoff, Plastik usw., das an etw befestigt ist, um es zu identifizieren oder Informationen darüber zu geben | 48 | mały kawałek papieru, materiału, plastiku itp. dołączony do czegoś w celu identyfikacji lub podania informacji na jego temat | 48 | небольшой кусок бумаги, ткани, пластика и т. д., прикрепленный к чему-либо, чтобы идентифицировать его или предоставить информацию о нем | 48 | nebol'shoy kusok bumagi, tkani, plastika i t. d., prikreplennyy k chemu-libo, chtoby identifitsirovat' yego ili predostavit' informatsiyu o nem | 48 | قطعة صغيرة من الورق ، أو القماش ، أو البلاستيك ، إلخ ، ملحقة بشيء لتعريفها أو إعطاء معلومات عنها | 48 | qiteat saghirat min alwaraq , 'aw alqumash , 'aw albilastik , 'iilakh , mulhiqatan bishay' litaerifiha 'aw 'iieta' maelumat eanha | 48 | कागज, कपड़ा, प्लास्टिक आदि का एक छोटा टुकड़ा जिसे पहचानने या उसके बारे में जानकारी देने के लिए sth से जोड़ा जाता है | 48 | kaagaj, kapada, plaastik aadi ka ek chhota tukada jise pahachaanane ya usake baare mein jaanakaaree dene ke lie sth se joda jaata hai | 48 | ਇਸ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਜਾਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਸਟੈੱਮ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਕਾਗਜ਼, ਕੱਪੜਾ, ਪਲਾਸਟਿਕ ਆਦਿ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਟੁਕੜਾ | 48 | isa dī pachāṇa karana jāṁ isa bārē jāṇakārī dēṇa la'ī saṭaima nāla juṛē kāgaza, kapaṛā, palāsaṭika ādi dā ika chōṭā ṭukaṛā | 48 | এটি সনাক্ত করতে বা এ সম্পর্কিত তথ্য দেওয়ার জন্য স্ট্যাচ-এর সাথে সংযুক্ত একটি ছোট কাগজ, কাপড়, প্লাস্টিক ইত্যাদি | 48 | ēṭi sanākta karatē bā ē samparkita tathya dē'ōẏāra jan'ya sṭyāca-ēra sāthē sanyukta ēkaṭi chōṭa kāgaja, kāpaṛa, plāsṭika ityādi | 48 | sthを識別したり、情報を提供したりするためにsthに添付された小さな紙、布、プラスチックなど | 48 | sth を 識別 | 48 | sth お しきべつ し たり 、 じょうほう お ていきょう し たり する ため に sth に てんぷ された ちいさな かみ 、 ぬの 、 プラスチック など | 48 | sth o shikibetsu shi tari , jōhō o teikyō shi tari suru tame ni sth ni tenpu sareta chīsana kami , nuno , purasuchikku nado | ||||||||
49 | Un petit morceau de papier, de tissu, de plastique, etc. attaché à quelque chose pour l'identifier ou fournir des informations à son sujet | 49 | Un pequeño trozo de papel, tela, plástico, etc. adjunto a algo para identificarlo o proporcionar información al respecto. | 49 | 贴在某物上的一小片纸、布、塑料等,以识别它或提供有关它的信息 | 49 | 贴在某物上的一小片纸、布、塑料等,以识别它或提供有关它的信息 | 49 | tiē zài mǒu wù shàng de yī xiǎopiàn zhǐ, bù, sùliào děng, yǐ shìbié tā huò tígōng yǒuguān tā de xìnxī | 49 | 49 | A small piece of paper, cloth, plastic, etc. attached to something to identify it or provide information about it | 49 | Um pequeno pedaço de papel, pano, plástico, etc. anexado a algo para identificá-lo ou fornecer informações sobre ele | 49 | 49 | Ein kleines Stück Papier, Stoff, Plastik usw., das an etwas befestigt ist, um es zu identifizieren oder Informationen darüber bereitzustellen | 49 | Mały kawałek papieru, materiału, plastiku itp. przyczepiony do czegoś w celu identyfikacji lub dostarczenia informacji na jego temat | 49 | Небольшой кусок бумаги, ткани, пластика и т. Д., Прикрепленный к чему-либо, чтобы идентифицировать это или предоставить информацию о нем. | 49 | Nebol'shoy kusok bumagi, tkani, plastika i t. D., Prikreplennyy k chemu-libo, chtoby identifitsirovat' eto ili predostavit' informatsiyu o nem. | 49 | قطعة صغيرة من الورق أو القماش أو البلاستيك أو ما إلى ذلك متصلة بشيء لتعريفه أو تقديم معلومات عنه | 49 | qiteat saghirat min alwaraq 'aw alqumash 'aw albilastik 'aw ma 'iilaa dhalik mutasilat bishay' litaerifih 'aw taqdim maelumat eanh | 49 | किसी चीज़ को पहचानने या उसके बारे में जानकारी प्रदान करने के लिए किसी चीज़ से जुड़ा हुआ कागज, कपड़ा, प्लास्टिक आदि का छोटा टुकड़ा | 49 | kisee cheez ko pahachaanane ya usake baare mein jaanakaaree pradaan karane ke lie kisee cheez se juda hua kaagaj, kapada, plaastik aadi ka chhota tukada | 49 | ਕਾਗਜ਼ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਟੁਕੜਾ, ਕੱਪੜਾ, ਪਲਾਸਟਿਕ, ਆਦਿ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਜਾਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ | 49 | kāgaza dā ika chōṭā ṭukaṛā, kapaṛā, palāsaṭika, ādi kisē cīza nāla juṛi'ā hō'i'ā hai jisadī pachāṇa karana jāṁ isa bārē jāṇakārī pradāna karana la'ī | 49 | একটি ছোট কাগজের টুকরো, কাপড়, প্লাস্টিক ইত্যাদির সাথে এটি চিহ্নিত করার জন্য বা কোনও তথ্য সরবরাহ করার জন্য কোনও কিছুর সাথে সংযুক্ত | 49 | ēkaṭi chōṭa kāgajēra ṭukarō, kāpaṛa, plāsṭika ityādira sāthē ēṭi cihnita karāra jan'ya bā kōna'ō tathya sarabarāha karāra jan'ya kōna'ō kichura sāthē sanyukta | 49 | 何かを識別したり情報を提供したりするために何かに付けられた小さな紙、布、プラスチックなど | 49 | 何 か を 識 | 49 | なに か お しきべつ し たり じょうほう お ていきょう し たり する ため に なに か に つけられた ちいさな かみ 、 ぬの 、 プラスチック など | 49 | nani ka o shikibetsu shi tari jōhō o teikyō shi tari suru tame ni nani ka ni tsukerareta chīsana kami , nuno , purasuchikku nado | ||||||||
50 | Étiqueter | 50 | Etiqueta | 50 | Label | 50 | 标签 | 50 | biāoqiān | 50 | 50 | Label | 50 | Rótulo | 50 | 50 | Etikette | 50 | Etykieta | 50 | Этикетка | 50 | Etiketka | 50 | ملصق | 50 | mulsaq | 50 | लेबल | 50 | lebal | 50 | ਲੇਬਲ | 50 | lēbala | 50 | লেবেল | 50 | lēbēla | 50 | ラベル | 50 | ラベル | 50 | ラベル | 50 | raberu | ||||||||
51 | Étiqueter | 51 | Etiqueta | 51 | 标签;标牌 | 51 | 标签;标牌 | 51 | biāoqiān; biāopái | 51 | 51 | Label | 51 | Rótulo | 51 | 51 | Etikette | 51 | Etykieta | 51 | Этикетка | 51 | Etiketka | 51 | ملصق | 51 | mulsaq | 51 | लेबल | 51 | lebal | 51 | ਲੇਬਲ | 51 | lēbala | 51 | লেবেল | 51 | lēbēla | 51 | ラベル | 51 | ラベル | 51 | ラベル | 51 | raberu | ||||||||
52 | Il a mis des étiquettes de nom sur toutes ses chemises | 52 | Puso etiquetas con sus nombres en todas sus camisas | 52 | He put name tags on all his shirts | 52 | 他在他所有的衬衫上贴上名牌 | 52 | tā zài tā suǒyǒu de chènshān shàng tiē shàng míngpái | 52 | 52 | He put name tags on all his shirts | 52 | Ele colocou crachás em todas as suas camisas | 52 | 52 | Er hat alle seine Hemden mit Namensschildern versehen | 52 | Na wszystkich koszulach umieścił plakietki z imionami | 52 | Он повесил бирки с именами на все свои рубашки | 52 | On povesil birki s imenami na vse svoi rubashki | 52 | وضع البطاقات التعريفية على جميع قمصانه | 52 | wade albitaqat altaerifiat ealaa jamie qumsanih | 52 | उसने अपनी सभी कमीज़ों पर नाम का टैग लगा दिया | 52 | usane apanee sabhee kameezon par naam ka taig laga diya | 52 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਮੀਜ਼ਾਂ ਤੇ ਨਾਮ ਦੇ ਟੈਗ ਲਗਾਏ | 52 | usanē āpaṇī'āṁ sārī'āṁ kamīzāṁ tē nāma dē ṭaiga lagā'ē | 52 | তিনি তার সমস্ত শার্টে নাম ট্যাগ রেখেছিলেন | 52 | tini tāra samasta śārṭē nāma ṭyāga rēkhēchilēna | 52 | 彼はすべてのシャツに名札を付けました | 52 | 彼 は すべ | 52 | かれ わ すべて の シャツ に なふだ お つけました | 52 | kare wa subete no shatsu ni nafuda o tsukemashita | ||||||||
53 | Il met des badges sur toutes ses chemises | 53 | Pone etiquetas con sus nombres en todas sus camisas | 53 | 他在他所有的衬衫上贴上名牌 | 53 | 他在他所有的上贴上名牌 | 53 | tā zài tā suǒyǒu de shàng tiē shàng míngpái | 53 | 53 | He puts name tags on all his shirts | 53 | Ele coloca crachás em todas as suas camisas | 53 | 53 | Er bringt Namensschilder auf alle seine Hemden | 53 | Na wszystkich koszulach umieszcza plakietki z imionami | 53 | Он наклеивает бирки с именами на все свои рубашки | 53 | On nakleivayet birki s imenami na vse svoi rubashki | 53 | يضع البطاقات التعريفية على جميع قمصانه | 53 | yadae albitaqat altaerifiat ealaa jamie qumsanih | 53 | वह अपनी सभी कमीज़ों पर नाम का टैग लगाता है | 53 | vah apanee sabhee kameezon par naam ka taig lagaata hai | 53 | ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਮੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਨਾਮ ਦੇ ਟੈਗ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ | 53 | uha āpaṇī'āṁ sārī'āṁ kamīzāṁ'tē nāma dē ṭaiga lagā'undā hai | 53 | তিনি তার সমস্ত শার্টে নাম ট্যাগ রাখেন | 53 | tini tāra samasta śārṭē nāma ṭyāga rākhēna | 53 | 彼はすべてのシャツに名札を付けています | 53 | 彼 は すべ | 53 | かれ わ すべて の シャツ に なふだ お つけています | 53 | kare wa subete no shatsu ni nafuda o tsuketeimasu | ||||||||
54 | Il a cousu toutes ses chemises avec des étiquettes de nom | 54 | Cosió todas sus camisas con etiquetas de nombre | 54 | He sewed all his shirts with name tags | 54 | 他把所有的衬衫都缝上了名牌 | 54 | tā bǎ suǒyǒu de chènshān dōu fèng shàngle míngpái | 54 | 54 | He sewed all his shirts with name tags | 54 | Ele costurou todas as suas camisas com crachás | 54 | 54 | Er hat alle seine Hemden mit Namensschildern genäht | 54 | Wszystkie koszule uszył z metkami | 54 | Он сшил все свои рубашки с бирками с именами | 54 | On sshil vse svoi rubashki s birkami s imenami | 54 | قام بخياطة جميع قمصانه مع البطاقات التعريفية | 54 | qam bikhiatat jamie qumsanih mae albitaqat altaerifia | 54 | उसने अपनी सभी कमीज़ों को नाम के टैग से सिल दिया | 54 | usane apanee sabhee kameezon ko naam ke taig se sil diya | 54 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਮੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਾਮ ਦੇ ਟੈਗਾਂ ਨਾਲ ਸੀਲ ਕੀਤਾ | 54 | usanē āpaṇī'āṁ sārī'āṁ kamīzāṁ nū nāma dē ṭaigāṁ nāla sīla kītā | 54 | তিনি তার সমস্ত শার্টের নাম ট্যাগ দিয়ে সেলাই করেছিলেন | 54 | tini tāra samasta śārṭēra nāma ṭyāga diẏē sēlā'i karēchilēna | 54 | 彼はすべてのシャツに名札を付けて縫いました | 54 | 彼 は すべ | 54 | かれ わ すべて の シャツ に なふだ お つけて ぬいました | 54 | kare wa subete no shatsu ni nafuda o tsukete nuimashita | ||||||||
55 | Il a cousu toutes ses chemises avec des étiquettes de nom | 55 | Cosió todas sus camisas con etiquetas de nombre | 55 | 他给自己有的衬衣都缝上了标有姓名的签条 | 55 | 他给自己有的衬衣都缝上了标有姓名的签条 | 55 | tā jǐ zìjǐ yǒu de chènyī dōu fèng shàngle biāo yǒu xìngmíng de qiān tiáo | 55 | 55 | He sewed all his shirts with name tags | 55 | Ele costurou todas as suas camisas com crachás | 55 | 55 | Er hat alle seine Hemden mit Namensschildern genäht | 55 | Wszystkie koszule uszył z metkami | 55 | Он сшил все свои рубашки с бирками с именами | 55 | On sshil vse svoi rubashki s birkami s imenami | 55 | قام بخياطة جميع قمصانه مع البطاقات التعريفية | 55 | qam bikhiatat jamie qumsanih mae albitaqat altaerifia | 55 | उसने अपनी सभी कमीज़ों को नाम के टैग से सिल दिया | 55 | usane apanee sabhee kameezon ko naam ke taig se sil diya | 55 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਮੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਾਮ ਦੇ ਟੈਗਾਂ ਨਾਲ ਸੀਲ ਕੀਤਾ | 55 | usanē āpaṇī'āṁ sārī'āṁ kamīzāṁ nū nāma dē ṭaigāṁ nāla sīla kītā | 55 | তিনি তার সমস্ত শার্টের নাম ট্যাগ দিয়ে সেলাই করেছিলেন | 55 | tini tāra samasta śārṭēra nāma ṭyāga diẏē sēlā'i karēchilēna | 55 | 彼はすべてのシャツに名札を付けて縫いました | 55 | 彼 は すべ | 55 | かれ わ すべて の シャツ に なふだ お つけて ぬいました | 55 | kare wa subete no shatsu ni nafuda o tsukete nuimashita | ||||||||
56 | Une étiquette cadeau | 56 | Una etiqueta de regalo | 56 | A gift tag | 56 | 一个礼物标签 | 56 | yīgè lǐwù biāoqiān | 56 | 56 | A gift tag | 56 | Uma etiqueta de presente | 56 | 56 | Ein Geschenkanhänger | 56 | Etykietka na prezent | 56 | Подарочная бирка | 56 | Podarochnaya birka | 56 | بطاقة هدية | 56 | bitaqat hadia | 56 | एक उपहार टैग | 56 | ek upahaar taig | 56 | ਇੱਕ ਤੋਹਫ਼ਾ ਟੈਗ | 56 | ika tōhafā ṭaiga | 56 | একটি উপহার ট্যাগ | 56 | ēkaṭi upahāra ṭyāga | 56 | ギフトタグ | 56 | ギフト タ | 56 | ギフト タグ | 56 | gifuto tagu | ||||||||
57 | Une étiquette cadeau | 57 | Una etiqueta de regalo | 57 | 一个礼物标签 | 57 | 一个礼物标签 | 57 | yīgè lǐwù biāoqiān | 57 | 57 | A gift tag | 57 | Uma etiqueta de presente | 57 | 57 | Ein Geschenkanhänger | 57 | Etykietka na prezent | 57 | Подарочная бирка | 57 | Podarochnaya birka | 57 | بطاقة هدية | 57 | bitaqat hadia | 57 | एक उपहार टैग | 57 | ek upahaar taig | 57 | ਇੱਕ ਤੋਹਫ਼ਾ ਟੈਗ | 57 | ika tōhafā ṭaiga | 57 | একটি উপহার ট্যাগ | 57 | ēkaṭi upahāra ṭyāga | 57 | ギフトタグ | 57 | ギフト タ | 57 | ギフト タグ | 57 | gifuto tagu | ||||||||
58 | (lié à un cadeau) | 58 | (atado a un presente) | 58 | ( tied to a present) | 58 | (与礼物有关) | 58 | (yǔ lǐwù yǒuguān) | 58 | 58 | (tied to a present) | 58 | (amarrado a um presente) | 58 | 58 | (an ein Geschenk gebunden) | 58 | (przywiązany do prezentu) | 58 | (привязан к подарку) | 58 | (privyazan k podarku) | 58 | (مرتبطة بالهدية) | 58 | (murtabitat bialhadiati) | 58 | (वर्तमान से बंधा हुआ) | 58 | (vartamaan se bandha hua) | 58 | (ਇੱਕ ਮੌਜੂਦ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ) | 58 | (ika maujūda nāla banhi'ā) | 58 | (বর্তমানের সাথে আবদ্ধ) | 58 | (bartamānēra sāthē ābad'dha) | 58 | (プレゼントに結ばれる) | 58 | ( プレゼ | 58 | ( プレゼント に むすばれる ) | 58 | ( purezento ni musubareru ) | ||||||||
59 | (Lié aux cadeaux) | 59 | (Relacionado con regalos) | 59 | (与礼物有关) | 59 | (与礼物有关) | 59 | (yǔ lǐwù yǒuguān) | 59 | 59 | (Related to gifts) | 59 | (Relacionado a presentes) | 59 | 59 | (Im Zusammenhang mit Geschenken) | 59 | (Związane z prezentami) | 59 | (Относится к подаркам) | 59 | (Otnositsya k podarkam) | 59 | (متعلق بالهدايا) | 59 | (mutaealiq bialhadaya) | 59 | (उपहार से संबंधित) | 59 | (upahaar se sambandhit) | 59 | (ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ) | 59 | (tōhafi'āṁ nāla sabadhata) | 59 | (উপহার সম্পর্কিত) | 59 | (upahāra samparkita) | 59 | (ギフト関連) | 59 | ( ギフト | 59 | ( ギフト かんれん ) | 59 | ( gifuto kanren ) | ||||||||
60 | Étiquette cadeau | 60 | Etiqueta de regalo | 60 | Gift tag | 60 | 礼品标签 | 60 | lǐpǐn biāoqiān | 60 | 60 | Gift tag | 60 | Etiqueta de presente | 60 | 60 | Geschenkanhänger | 60 | Tag prezentowy | 60 | Подарочная бирка | 60 | Podarochnaya birka | 60 | بطاقة هدية | 60 | bitaqat hadia | 60 | उपहार टैग | 60 | upahaar taig | 60 | ਉਪਹਾਰ ਟੈਗ | 60 | upahāra ṭaiga | 60 | উপহার ট্যাগ | 60 | upahāra ṭyāga | 60 | ギフトタグ | 60 | ギフト タ | 60 | ギフト タグ | 60 | gifuto tagu | ||||||||
61 | Étiquette cadeau | 61 | Etiqueta de regalo | 61 | 礼品签 | 61 | 礼品签 | 61 | lǐpǐn qiān | 61 | 61 | Gift tag | 61 | Etiqueta de presente | 61 | 61 | Geschenkanhänger | 61 | Tag prezentowy | 61 | Подарочная бирка | 61 | Podarochnaya birka | 61 | بطاقة هدية | 61 | bitaqat hadia | 61 | उपहार टैग | 61 | upahaar taig | 61 | ਉਪਹਾਰ ਟੈਗ | 61 | upahāra ṭaiga | 61 | উপহার ট্যাগ | 61 | upahāra ṭyāga | 61 | ギフトタグ | 61 | ギフト タ | 61 | ギフト タグ な | 61 | gifuto tagu na | ||||||||
62 | N / A | 62 | N / A | 62 | 娜 | 62 | 娜 | 62 | nà | 62 | 62 | Na | 62 | N / D | 62 | 62 | N / A | 62 | Na | 62 | Na | 62 | Na | 62 | نا | 62 | na | 62 | ना | 62 | na | 62 | ਨਾ | 62 | nā | 62 | না | 62 | nā | 62 | ナ | 62 | |||||||||||||
63 | La police utilise des étiquettes électroniques pour surveiller les allées et venues des jeunes contrevenants en probation. | 63 | La policía usa etiquetas electrónicas para monitorear el paradero de los jóvenes delincuentes en libertad condicional. | 63 | The police use electronic tags to monitor the whereabouts of young offenders on probation. | 63 | 警方使用电子标签来监控缓刑中的年轻罪犯的下落。 | 63 | jǐngfāng shǐyòng diànzǐ biāoqiān lái jiānkòng huǎnxíng zhōng de niánqīng zuìfàn de xiàluò. | 63 | 63 | The police use electronic tags to monitor the whereabouts of young offenders on probation. | 63 | A polícia usa etiquetas eletrônicas para monitorar o paradeiro de jovens infratores em liberdade condicional. | 63 | 63 | Die Polizei verwendet elektronische Tags, um den Aufenthaltsort junger Straftäter auf Bewährung zu überwachen. | 63 | Policja używa elektronicznych znaczników do monitorowania miejsca pobytu młodych przestępców w okresie próbnym. | 63 | Полиция использует электронные метки для отслеживания местонахождения молодых правонарушителей, находящихся на испытательном сроке. | 63 | Politsiya ispol'zuyet elektronnyye metki dlya otslezhivaniya mestonakhozhdeniya molodykh pravonarushiteley, nakhodyashchikhsya na ispytatel'nom sroke. | 63 | تستخدم الشرطة العلامات الإلكترونية لرصد أماكن وجود المجرمين الأحداث تحت المراقبة. | 63 | tastakhdim alshurtat alealamat al'iiliktiruniat lirasd 'amakin wujud almujrimin al'ahdath taht almuraqabati. | 63 | परिवीक्षा पर युवा अपराधियों के ठिकाने की निगरानी के लिए पुलिस इलेक्ट्रॉनिक टैग का उपयोग करती है। | 63 | pariveeksha par yuva aparaadhiyon ke thikaane kee nigaraanee ke lie pulis ilektronik taig ka upayog karatee hai. | 63 | ਪੁਲਿਸ ਪ੍ਰੋਬੇਸ਼ਨ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨ ਅਪਰਾਧੀਆਂ ਦੇ ਠਿਕਾਣਿਆਂ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਲਈ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਟੈਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ. | 63 | pulisa prōbēśana'tē naujavāna aparādhī'āṁ dē ṭhikāṇi'āṁ dī nigarānī karana la'ī ilaikaṭrānika ṭaiga dī varatōṁ karadī hai. | 63 | তদন্তের অভিযোগে তরুণ অপরাধীদের অবস্থান নিরীক্ষণের জন্য পুলিশ বৈদ্যুতিন ট্যাগ ব্যবহার করে। | 63 | tadantēra abhiyōgē taruṇa aparādhīdēra abasthāna nirīkṣaṇēra jan'ya puliśa baidyutina ṭyāga byabahāra karē. | 63 | 警察は電子タグを使用して、保護観察中の若い犯罪者の所在を監視しています。 | 63 | 警察 は 電 | 62 | けいさつ わ でんし タグ お しよう して 、 ほご かんさつ ちゅう の わかい はんざいしゃ の しょざい お かんし しています 。 | 62 | keisatsu wa denshi tagu o shiyō shite , hogo kansatsu chū no wakai hanzaisha no shozai o kanshi shiteimasu . | ||||||||
64 | La police utilise des étiquettes électroniques pour surveiller les allées et venues des jeunes criminels en probation | 64 | La policía usa etiquetas electrónicas para monitorear el paradero de jóvenes criminales en libertad condicional | 64 | 警方使用电子标签来监控缓刑中的年轻罪犯的下落 | 64 | 警方使用电子标签来监控缓刑中的年轻人的下落 | 64 | Jǐngfāng shǐyòng diànzǐ biāoqiān lái jiānkòng huǎnxíng zhōng de niánqīng rén de xiàluò | 64 | 64 | The police use electronic tags to monitor the whereabouts of young criminals on probation | 64 | A polícia usa etiquetas eletrônicas para monitorar o paradeiro de jovens criminosos em liberdade condicional | 64 | 64 | Die Polizei verwendet elektronische Tags, um den Aufenthaltsort junger Straftäter auf Bewährung zu überwachen | 64 | Policja używa elektronicznych znaczników do monitorowania miejsca pobytu młodych przestępców w okresie próbnym | 64 | Полиция использует электронные метки, чтобы отслеживать местонахождение молодых преступников, отбывающих срок. | 64 | Politsiya ispol'zuyet elektronnyye metki, chtoby otslezhivat' mestonakhozhdeniye molodykh prestupnikov, otbyvayushchikh srok. | 64 | تستخدم الشرطة العلامات الإلكترونية لمراقبة أماكن وجود المجرمين الشباب تحت المراقبة | 64 | tastakhdim alshurtat alealamat al'iiliktiruniat limuraqabat 'amakin wujud almujrimin alshabab taht almuraqaba | 64 | परिवीक्षा पर युवा अपराधियों के ठिकाने की निगरानी के लिए पुलिस इलेक्ट्रॉनिक टैग का उपयोग करती है | 64 | pariveeksha par yuva aparaadhiyon ke thikaane kee nigaraanee ke lie pulis ilektronik taig ka upayog karatee hai | 64 | ਪੁਲਿਸ ਪ੍ਰੋਬੇਸ਼ਨ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨ ਅਪਰਾਧੀਆਂ ਦੇ ਠਿਕਾਣਿਆਂ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਲਈ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਟੈਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ | 64 | Pulisa prōbēśana'tē naujavāna aparādhī'āṁ dē ṭhikāṇi'āṁ dī nigarānī karana la'ī ilaikaṭrānika ṭaiga dī varatōṁ karadī hai | 64 | তদন্তের অভিযোগে তরুণ অপরাধীদের অবস্থান নিরীক্ষণের জন্য পুলিশ বৈদ্যুতিন ট্যাগ ব্যবহার করে | 64 | Tadantēra abhiyōgē taruṇa aparādhīdēra abasthāna nirīkṣaṇēra jan'ya puliśa baidyutina ṭyāga byabahāra karē | 64 | 警察は電子タグを使用して、保護観察中の若い犯罪者の所在を監視しています | 64 | 警察 は 電 | 63 | けいさつ わ でんし タグ お しよう して 、 ほご かんさつ ちゅう の わかい はんざいしゃ の しょざい お かんし しています | 63 | keisatsu wa denshi tagu o shiyō shite , hogo kansatsu chū no wakai hanzaisha no shozai o kanshi shiteimasu | ||||||||
65 | La police utilise des traqueurs électroniques pour surveiller les jeunes délinquants en probation | 65 | La policía utiliza rastreadores electrónicos para monitorear a los delincuentes jóvenes en libertad condicional | 65 | Police use electronic trackers to monitor young offenders on probation | 65 | 警方使用电子追踪器监控缓刑中的年轻罪犯 | 65 | jǐngfāng shǐyòng diànzǐ zhuīzōng qì jiānkòng huǎnxíng zhōng de niánqīng zuìfàn | 65 | 65 | Police use electronic trackers to monitor young offenders on probation | 65 | A polícia usa rastreadores eletrônicos para monitorar jovens infratores em liberdade condicional | 65 | 65 | Die Polizei verwendet elektronische Tracker, um junge Straftäter auf Bewährung zu überwachen | 65 | Policja używa elektronicznych urządzeń śledzących do monitorowania młodych przestępców w okresie próbnym | 65 | Полиция использует электронные трекеры для наблюдения за несовершеннолетними правонарушителями, отбывающими испытательный срок | 65 | Politsiya ispol'zuyet elektronnyye trekery dlya nablyudeniya za nesovershennoletnimi pravonarushitelyami, otbyvayushchimi ispytatel'nyy srok | 65 | تستخدم الشرطة أجهزة تعقب إلكترونية لمراقبة المخالفين الصغار تحت المراقبة | 65 | tastakhdim alshurtat 'ajhizat taeaqub 'iilikturuniat limuraqabat almukhalifin alsighar taht almuraqaba | 65 | परिवीक्षा पर युवा अपराधियों की निगरानी के लिए पुलिस इलेक्ट्रॉनिक ट्रैकर्स का उपयोग करती है | 65 | pariveeksha par yuva aparaadhiyon kee nigaraanee ke lie pulis ilektronik traikars ka upayog karatee hai | 65 | ਪੁਲਿਸ ਪ੍ਰੋਬੇਸ਼ਨ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨ ਅਪਰਾਧੀਆਂ' ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਟਰੈਕਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ | 65 | pulisa prōbēśana'tē naujavāna aparādhī'āṁ' tē nazara rakhaṇa la'ī ilaikaṭrānika ṭaraikara dī varatōṁ karadī hai | 65 | পরীক্ষার অভিযোগে তরুণ অপরাধীদের নিরীক্ষণের জন্য পুলিশ বৈদ্যুতিন ট্র্যাকার ব্যবহার করে | 65 | parīkṣāra abhiyōgē taruṇa aparādhīdēra nirīkṣaṇēra jan'ya puliśa baidyutina ṭryākāra byabahāra karē | 65 | 警察は電子トラッカーを使用して、保護観察中の若い犯罪者を監視しています | 65 | 警察 は 電 | 64 | けいさつ わ でんし とらっかあ お しよう して 、 ほご かんさつ ちゅう の わかい はんざいしゃ お かんし しています | 64 | keisatsu wa denshi torakkā o shiyō shite , hogo kansatsu chū no wakai hanzaisha o kanshi shiteimasu | ||||||||
66 | La police utilise des traqueurs électroniques pour surveiller les jeunes délinquants en probation | 66 | La policía utiliza rastreadores electrónicos para monitorear a los delincuentes jóvenes en libertad condicional | 66 | 警方利用电子跟踪器监视缓刑期间的青年罪犯 | 66 | 警方利用电子追踪器监视缓刑时期的少年 | 66 | jǐngfāng lìyòng diànzǐ zhuīzōng qì jiānshì huǎnxíng shíqí de shàonián | 66 | 66 | Police use electronic trackers to monitor young offenders on probation | 66 | A polícia usa rastreadores eletrônicos para monitorar jovens infratores em liberdade condicional | 66 | 66 | Die Polizei verwendet elektronische Tracker, um junge Straftäter auf Bewährung zu überwachen | 66 | Policja używa elektronicznych urządzeń śledzących do monitorowania młodych przestępców w okresie próbnym | 66 | Полиция использует электронные трекеры для наблюдения за несовершеннолетними правонарушителями, отбывающими испытательный срок | 66 | Politsiya ispol'zuyet elektronnyye trekery dlya nablyudeniya za nesovershennoletnimi pravonarushitelyami, otbyvayushchimi ispytatel'nyy srok | 66 | تستخدم الشرطة أجهزة تعقب إلكترونية لمراقبة المخالفين الصغار تحت المراقبة | 66 | tastakhdim alshurtat 'ajhizat taeaqub 'iilikturuniat limuraqabat almukhalifin alsighar taht almuraqaba | 66 | परिवीक्षा पर युवा अपराधियों की निगरानी के लिए पुलिस इलेक्ट्रॉनिक ट्रैकर्स का उपयोग करती है | 66 | pariveeksha par yuva aparaadhiyon kee nigaraanee ke lie pulis ilektronik traikars ka upayog karatee hai | 66 | ਪੁਲਿਸ ਪ੍ਰੋਬੇਸ਼ਨ 'ਤੇ ਨੌਜਵਾਨ ਅਪਰਾਧੀਆਂ' ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਟਰੈਕਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ | 66 | pulisa prōbēśana'tē naujavāna aparādhī'āṁ' tē nazara rakhaṇa la'ī ilaikaṭrānika ṭaraikara dī varatōṁ karadī hai | 66 | পরীক্ষার অভিযোগে তরুণ অপরাধীদের নিরীক্ষণের জন্য পুলিশ বৈদ্যুতিন ট্র্যাকার ব্যবহার করে | 66 | parīkṣāra abhiyōgē taruṇa aparādhīdēra nirīkṣaṇēra jan'ya puliśa baidyutina ṭryākāra byabahāra karē | 66 | 警察は電子トラッカーを使用して、保護観察中の若い犯罪者を監視しています | 66 | 警察 は 電 | 65 | けいさつ わ でんし とらっかあ お しよう して 、 ほご かんさつ ちゅう の わかい はんざいしゃ お かんし しています | 65 | keisatsu wa denshi torakkā o shiyō shite , hogo kansatsu chū no wakai hanzaisha o kanshi shiteimasu | ||||||||
67 | voir également | 67 | ver también | 67 | see also | 67 | 也可以看看 | 67 | yě kěyǐ kàn kàn | 67 | 67 | see also | 67 | Veja também | 67 | 67 | siehe auch | 67 | Zobacz też | 67 | смотрите также | 67 | smotrite takzhe | 67 | أنظر أيضا | 67 | 'anzur 'aydan | 67 | यह सभी देखें | 67 | yah sabhee dekhen | 67 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 67 | iha vī vēkhō | 67 | আরো দেখুন | 67 | ārō dēkhuna | 67 | も参照してください | 67 | も 参照 し | 66 | も さんしょう してください | 66 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||
68 | étiquette de prix | 68 | etiqueta de precio | 68 | price tag | 68 | 价格标签 | 68 | jiàgé biāoqiān | 68 | 68 | price tag | 68 | etiqueta de preço | 68 | 68 | Preisschild | 68 | metka | 68 | ценник | 68 | tsennik | 68 | سعر البطاقة | 68 | sier albitaqa | 68 | मूल्य का टैग | 68 | mooly ka taig | 68 | ਕੀਮਤ | 68 | kīmata | 68 | মূল্য ট্যাগ | 68 | mūlya ṭyāga | 68 | 値札 | 68 | 値札 | 67 | ねふだ | 67 | nefuda | ||||||||
69 | étiquette de prix | 69 | etiqueta de precio | 69 | 价格标签 | 69 | 价格标签 | 69 | jiàgé biāoqiān | 69 | 69 | price tag | 69 | etiqueta de preço | 69 | 69 | Preisschild | 69 | metka | 69 | ценник | 69 | tsennik | 69 | سعر البطاقة | 69 | sier albitaqa | 69 | मूल्य का टैग | 69 | mooly ka taig | 69 | ਕੀਮਤ | 69 | kīmata | 69 | মূল্য ট্যাগ | 69 | mūlya ṭyāga | 69 | 値札 | 69 | 値札 | 68 | ねふだ | 68 | nefuda | ||||||||
70 | Ne pas manger | 70 | No comer | 70 | note at | 70 | 不吃 | 70 | bù chī | 70 | 70 | note at | 70 | não coma | 70 | 70 | nicht essen | 70 | nie jeść | 70 | Не ешьте | 70 | Ne yesh'te | 70 | لا يأكل | 70 | la yakul | 70 | मत खाना | 70 | mat khaana | 70 | 'ਤੇ ਨੋਟ | 70 | 'tē nōṭa | 70 | খেতে না | 70 | khētē nā | 70 | 食べない | 70 | 食べない | 69 | たべない | 69 | tabenai | ||||||||
71 | étiqueter | 71 | etiqueta | 71 | label | 71 | 标签 | 71 | biāoqiān | 71 | 71 | label | 71 | rótulo | 71 | 71 | Etikette | 71 | etykieta | 71 | метка | 71 | metka | 71 | ضع الكلمة المناسبة | 71 | dae alkalimat almunasiba | 71 | लेबल | 71 | lebal | 71 | ਲੇਬਲ | 71 | lēbala | 71 | লেবেল | 71 | lēbēla | 71 | ラベル | 71 | ラベル | 70 | ラベル | 70 | raberu | ||||||||
72 | étiqueter | 72 | etiqueta | 72 | 标签 | 72 | 标签 | 72 | biāoqiān | 72 | 72 | label | 72 | rótulo | 72 | 72 | Etikette | 72 | etykieta | 72 | метка | 72 | metka | 72 | ضع الكلمة المناسبة | 72 | dae alkalimat almunasiba | 72 | लेबल | 72 | lebal | 72 | ਲੇਬਲ | 72 | lēbala | 72 | লেবেল | 72 | lēbēla | 72 | ラベル | 72 | ラベル | 71 | ラベル | 71 | raberu | ||||||||
73 | un nom ou une expression qui est utilisé pour décrire une personne ou une chose d'une manière ou d'une autre | 73 | un nombre o frase que se usa para describir a una persona o cosa de alguna manera | 73 | a name or phrase that is used to describe a person or thing in some way | 73 | 用于以某种方式描述人或事物的名称或短语 | 73 | yòng yú yǐ mǒu zhǒng fāngshì miáoshù rén huò shìwù de míngchēnghuò duǎnyǔ | 73 | 73 | a name or phrase that is used to describe a person or thing in some way | 73 | um nome ou frase que é usado para descrever uma pessoa ou coisa de alguma forma | 73 | 73 | ein Name oder eine Phrase, die verwendet wird, um eine Person oder Sache in irgendeiner Weise zu beschreiben | 73 | imię lub wyrażenie używane do opisania osoby lub rzeczy w jakiś sposób | 73 | имя или фраза, которая так или иначе используется для описания человека или предмета | 73 | imya ili fraza, kotoraya tak ili inache ispol'zuyetsya dlya opisaniya cheloveka ili predmeta | 73 | اسم أو عبارة تستخدم لوصف شخص أو شيء بطريقة ما | 73 | aism 'aw eibarat tustakhdam liwasf shakhs 'aw shay' bitariqat ma | 73 | एक नाम या वाक्यांश जो किसी व्यक्ति या चीज़ का किसी तरह से वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है | 73 | ek naam ya vaakyaansh jo kisee vyakti ya cheez ka kisee tarah se varnan karane ke lie prayog kiya jaata hai | 73 | ਇੱਕ ਨਾਮ ਜਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਬਿਆਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 73 | ika nāma jāṁ vākānśa jō kisē vi'akatī jāṁ cīza nū kisē tarīkē nāla bi'āna karana la'ī varati'ā jāndā hai | 73 | একটি নাম বা বাক্যাংশ যা কোনওভাবে কোনও ব্যক্তি বা জিনিসকে বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয় | 73 | ēkaṭi nāma bā bākyānśa yā kōna'ōbhābē kōna'ō byakti bā jinisakē barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa | 73 | 何らかの方法で人や物を説明するために使用される名前またはフレーズ | 73 | 何らかの | 72 | なんらかの ほうほう で ひと や もの お せつめい する ため に しよう される なまえ または フレーズ | 72 | nanrakano hōhō de hito ya mono o setsumei suru tame ni shiyō sareru namae mataha furēzu | ||||||||
74 | Un nom ou une expression utilisé pour décrire une personne ou une chose d'une certaine manière | 74 | Un nombre o frase que se usa para describir a una persona o cosa de cierta manera. | 74 | 用于以某种方式描述人或事物的名称或短语 | 74 | 以某种方式描述人或愿意的名字或传唱 | 74 | yǐ mǒu zhǒng fāngshì miáoshù rén huò yuànyì de míngzì huò chuánchàng | 74 | 74 | A name or phrase used to describe a person or thing in a certain way | 74 | Um nome ou frase usado para descrever uma pessoa ou coisa de uma certa maneira | 74 | 74 | Ein Name oder eine Phrase, die verwendet wird, um eine Person oder Sache auf eine bestimmte Weise zu beschreiben | 74 | Imię lub wyrażenie używane do opisania osoby lub rzeczy w określony sposób | 74 | Имя или фраза, используемые для описания человека или предмета определенным образом. | 74 | Imya ili fraza, ispol'zuyemyye dlya opisaniya cheloveka ili predmeta opredelennym obrazom. | 74 | اسم أو عبارة تستخدم لوصف شخص أو شيء بطريقة معينة | 74 | asm 'aw eibarat tustakhdam liwasf shakhs 'aw shay' bitariqat mueayana | 74 | किसी व्यक्ति या चीज़ का एक निश्चित तरीके से वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला नाम या वाक्यांश | 74 | kisee vyakti ya cheez ka ek nishchit tareeke se varnan karane ke lie istemaal kiya jaane vaala naam ya vaakyaansh | 74 | ਇੱਕ ਨਾਮ ਜਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਇੱਕ ਖਾਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 74 | ika nāma jāṁ vākānśa kisē vi'akatī jāṁ cīza nū ika khāsa tarīkē nāla darasā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai | 74 | কোনও ব্যক্তি বা জিনিসকে একটি নির্দিষ্ট উপায়ে বর্ণনা করতে ব্যবহৃত একটি নাম বা বাক্যাংশ | 74 | kōna'ō byakti bā jinisakē ēkaṭi nirdiṣṭa upāẏē barṇanā karatē byabahr̥ta ēkaṭi nāma bā bākyānśa | 74 | 人や物を特定の方法で説明するために使用される名前またはフレーズ | 74 | 人 や 物 を | 73 | ひと や もの お とくてい の ほうほう で せつめい する ため に しよう される なまえ または フレーズ | 73 | hito ya mono o tokutei no hōhō de setsumei suru tame ni shiyō sareru namae mataha furēzu | ||||||||
75 | Titre | 75 | Título | 75 | Title | 75 | 标题 | 75 | biāotí | 75 | 75 | Title | 75 | Título | 75 | 75 | Titel | 75 | Tytuł | 75 | Заголовок | 75 | Zagolovok | 75 | لقب | 75 | laqab | 75 | शीर्षक | 75 | sheershak | 75 | ਸਿਰਲੇਖ | 75 | siralēkha | 75 | শিরোনাম | 75 | śirōnāma | 75 | 題名 | 75 | 題名 | 74 | だいめい | 74 | daimei | ||||||||
76 | Titre | 76 | Título | 76 | 称呼;诨名 | 76 | 称呼;诨名 | 76 | chēng hu; hùn míng | 76 | 76 | Title | 76 | Título | 76 | 76 | Titel | 76 | Tytuł | 76 | Заголовок | 76 | Zagolovok | 76 | لقب | 76 | laqab | 76 | शीर्षक | 76 | sheershak | 76 | ਸਿਰਲੇਖ | 76 | siralēkha | 76 | শিরোনাম | 76 | śirōnāma | 76 | 題名 | 76 | 題名 | 75 | だいめい | 75 | daimei | ||||||||
77 | Ils sont enfin prêts à lâcher le tag les nouveaux Beatles | 77 | Finalmente están listos para soltar la etiqueta de los nuevos Beatles. | 77 | They are finally ready to drop the tag the new Beatles | 77 | 他们终于准备好放弃新甲壳虫乐队的标签了 | 77 | tāmen zhōngyú zhǔnbèi hǎo fàngqì xīn jiǎkéchóng yuèduì de biāoqiānle | 77 | 77 | They are finally ready to drop the tag the new Beatles | 77 | Eles estão finalmente prontos para largar a marca dos novos Beatles | 77 | 77 | Sie sind endlich bereit, das Etikett der neuen Beatles fallen zu lassen | 77 | W końcu są gotowi, aby upuścić tag nowych Beatlesów | 77 | Наконец-то они готовы бросить ярлык новых Beatles. | 77 | Nakonets-to oni gotovy brosit' yarlyk novykh Beatles. | 77 | إنهم مستعدون أخيرًا لإسقاط العلامة الجديدة لفريق البيتلز | 77 | 'iinahum mustaeiduwn akhyran li'iisqat alealamat aljadidat lifariq albitilz | 77 | वे अंततः नए बीटल्स का टैग छोड़ने के लिए तैयार हैं | 77 | ve antatah nae beetals ka taig chhodane ke lie taiyaar hain | 77 | ਉਹ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਨਵੀਂ ਬੀਟਲਜ਼ ਨੂੰ ਟੈਗ ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ | 77 | uha ata vica navīṁ bīṭalaza nū ṭaiga dēṇa la'ī ti'āra hana | 77 | তারা শেষ পর্যন্ত নতুন বিটলস ট্যাগটি ফেলে দিতে প্রস্তুত | 77 | tārā śēṣa paryanta natuna biṭalasa ṭyāgaṭi phēlē ditē prastuta | 77 | 彼らはついに新しいビートルズのタグをドロップする準備ができました | 77 | 彼ら は つ | 76 | かれら わ ついに あたらしい ビートルズ の タグ お ドロップ する じゅんび が できました | 76 | karera wa tsuini atarashī bītoruzu no tagu o doroppu suru junbi ga dekimashita | ||||||||
78 | Ils sont enfin prêts à abandonner le label des nouveaux Beatles | 78 | Finalmente están listos para renunciar a la etiqueta de los nuevos Beatles | 78 | 他们终于准备好放弃新甲壳虫乐队的标签了 | 78 | 他们终于准备好放弃新甲壳虫乐队的标签了 | 78 | tāmen zhōngyú zhǔnbèi hǎo fàngqì xīn jiǎkéchóng yuèduì de biāoqiānle | 78 | 78 | They are finally ready to give up the label of the new Beatles | 78 | Eles estão finalmente prontos para desistir do rótulo dos novos Beatles | 78 | 78 | Sie sind endlich bereit, das Label der neuen Beatles aufzugeben | 78 | W końcu są gotowi zrezygnować z etykiety nowych Beatlesów | 78 | Они наконец готовы отказаться от лейбла новых Beatles | 78 | Oni nakonets gotovy otkazat'sya ot leybla novykh Beatles | 78 | إنهم مستعدون أخيرًا للتخلي عن تسمية فرقة البيتلز الجديدة | 78 | 'iinahum mustaeiduwn akhyran liltakhaliy ean tasmiat firqat albitilz aljadida | 78 | वे अंततः नए बीटल्स के लेबल को छोड़ने के लिए तैयार हैं | 78 | ve antatah nae beetals ke lebal ko chhodane ke lie taiyaar hain | 78 | ਉਹ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਬੀਟਲਜ਼ ਦਾ ਲੇਬਲ ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ | 78 | uha ata vica navēṁ bīṭalaza dā lēbala dēṇa la'ī ti'āra hana | 78 | তারা শেষ পর্যন্ত নতুন বিটলসের লেবেল ছেড়ে দিতে প্রস্তুত | 78 | tārā śēṣa paryanta natuna biṭalasēra lēbēla chēṛē ditē prastuta | 78 | 彼らはついに新しいビートルズのレーベルをあきらめる準備ができました | 78 | 彼ら は つ | 77 | かれら わ ついに あたらしい ビートルズ の レーベル お あきらめる じゅんび が できました | 77 | karera wa tsuini atarashī bītoruzu no rēberu o akirameru junbi ga dekimashita | ||||||||
79 | Ils sont enfin prêts à abandonner le titre des New Beatles | 79 | Finalmente están listos para renunciar al título de The New Beatles | 79 | They are finally ready to give up the title of The New Beatles | 79 | 他们终于准备放弃新甲壳虫乐队的头衔 | 79 | tāmen zhōngyú zhǔnbèi fàngqì xīn jiǎkéchóng yuèduì de tóuxián | 79 | 79 | They are finally ready to give up the title of The New Beatles | 79 | Eles estão finalmente prontos para desistir do título de The New Beatles | 79 | 79 | Sie sind endlich bereit, den Titel The New Beatles aufzugeben | 79 | W końcu są gotowi zrezygnować z tytułu The New Beatles | 79 | Они наконец-то готовы отказаться от титула The New Beatles | 79 | Oni nakonets-to gotovy otkazat'sya ot titula The New Beatles | 79 | إنهم مستعدون أخيرًا للتخلي عن لقب The New Beatles | 79 | 'iinahum mustaeiduwn akhyran liltakhaliy ean laqab The New Beatles | 79 | वे अंततः द न्यू बीटल्स का खिताब छोड़ने के लिए तैयार हैं | 79 | ve antatah da nyoo beetals ka khitaab chhodane ke lie taiyaar hain | 79 | ਉਹ ਆਖਰਕਾਰ ਦਿ ਨਿ Be ਬੀਟਲਜ਼ ਦਾ ਖਿਤਾਬ ਛੱਡਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ | 79 | uha ākharakāra di ni Be bīṭalaza dā khitāba chaḍaṇa la'ī ti'āra hana | 79 | শেষ পর্যন্ত তারা দ্য নিউ বিটলসের খেতাব ছাড়তে প্রস্তুত | 79 | śēṣa paryanta tārā dya ni'u biṭalasēra khētāba chāṛatē prastuta | 79 | 彼らはついにニュービートルズのタイトルをあきらめる準備ができました | 79 | 彼ら は つ | 78 | かれら わ ついに ニュー ビートルズ の タイトル お あきらめる じゅんび が できました | 78 | karera wa tsuini nyū bītoruzu no taitoru o akirameru junbi ga dekimashita | ||||||||
80 | Ils sont enfin prêts à abandonner le titre des New Beatles | 80 | Finalmente están listos para renunciar al título de The New Beatles | 80 | 他们终于准备放弃 新披头士乐队 这一称谓 | 80 | 他们终于准备放弃新披头士乐队这称谓 | 80 | tāmen zhōngyú zhǔnbèi fàngqì xīn pī tóu shì yuèduì zhè chēngwèi | 80 | 80 | They are finally ready to give up the title of The New Beatles | 80 | Eles estão finalmente prontos para desistir do título de The New Beatles | 80 | 80 | Sie sind endlich bereit, den Titel The New Beatles aufzugeben | 80 | W końcu są gotowi zrezygnować z tytułu The New Beatles | 80 | Они наконец-то готовы отказаться от титула The New Beatles | 80 | Oni nakonets-to gotovy otkazat'sya ot titula The New Beatles | 80 | إنهم مستعدون أخيرًا للتخلي عن لقب The New Beatles | 80 | 'iinahum mustaeiduwn akhyran liltakhaliy ean laqab The New Beatles | 80 | वे अंततः द न्यू बीटल्स का खिताब छोड़ने के लिए तैयार हैं | 80 | ve antatah da nyoo beetals ka khitaab chhodane ke lie taiyaar hain | 80 | ਉਹ ਆਖਰਕਾਰ ਦਿ ਨਿ Be ਬੀਟਲਜ਼ ਦਾ ਖਿਤਾਬ ਛੱਡਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ | 80 | uha ākharakāra di ni Be bīṭalaza dā khitāba chaḍaṇa la'ī ti'āra hana | 80 | শেষ পর্যন্ত তারা দ্য নিউ বিটলসের খেতাব ছাড়তে প্রস্তুত | 80 | śēṣa paryanta tārā dya ni'u biṭalasēra khētāba chāṛatē prastuta | 80 | 彼らはついにニュービートルズのタイトルをあきらめる準備ができました | 80 | 彼ら は つ | 79 | かれら わ ついに ニュー ビートルズ の タイトル お あきらめる じゅんび が できました | 79 | karera wa tsuini nyū bītoruzu no taitoru o akirameru junbi ga dekimashita | ||||||||
81 | Le porte-bonheur est resté collé pendant des années. | 81 | La etiqueta de la suerte se mantuvo durante años. | 81 | The lucky tag stuck for years. | 81 | 幸运的标签已经存在多年。 | 81 | xìngyùn de biāoqiān yǐjīng cúnzài duōnián. | 81 | 81 | The lucky tag stuck for years. | 81 | A marca da sorte permaneceu por anos. | 81 | 81 | Das Glücksetikett klebte jahrelang. | 81 | Szczęśliwa metka utknęła na lata. | 81 | Ярлык удачи застрял на долгие годы. | 81 | Yarlyk udachi zastryal na dolgiye gody. | 81 | علامة الحظ عالقة لسنوات. | 81 | ealamat alhazi ealiqat lisanawati. | 81 | लकी टैग सालों से अटका हुआ है। | 81 | lakee taig saalon se ataka hua hai. | 81 | ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤ ਟੈਗ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਅਟਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ. | 81 | khuśakisamata ṭaiga sālāṁ tōṁ aṭaki'ā hō'i'ā hai. | 81 | ভাগ্যবান ট্যাগ বছরের জন্য আটকে। | 81 | bhāgyabāna ṭyāga bacharēra jan'ya āṭakē. | 81 | ラッキータグは何年も貼り付いていました。 | 81 | ラッキータ | 80 | らっきいたぐ わ なん ねん も はり ついていました 。 | 80 | rakkītagu wa nan nen mo hari tsuiteimashita . | ||||||||
82 | Le label Lucky existe depuis de nombreuses années | 82 | Lucky label ha existido durante muchos años | 82 | 幸运的标签已经存在多年 | 82 | 幸运的标签已经存在 | 82 | Xìngyùn de biāoqiān yǐjīng cúnzài | 82 | 82 | Lucky label has been around for many years | 82 | A gravadora Lucky existe há muitos anos | 82 | 82 | Lucky Label gibt es schon seit vielen Jahren | 82 | Lucky label istnieje już od wielu lat | 82 | Лаки лейбл существует уже много лет | 82 | Laki leybl sushchestvuyet uzhe mnogo let | 82 | التسمية المحظوظة كانت موجودة منذ سنوات عديدة | 82 | altasmiat almahzuzat kanat mawjudatan mundh sanawat eadida | 82 | लकी लेबल को कई साल हो गए हैं | 82 | lakee lebal ko kaee saal ho gae hain | 82 | ਲੱਕੀ ਲੇਬਲ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਲਗਭਗ ਹੈ | 82 | Lakī lēbala ka'ī sālāṁ tōṁ lagabhaga hai | 82 | ভাগ্যবান লেবেল প্রায় বহু বছর ধরে রয়েছে | 82 | Bhāgyabāna lēbēla prāẏa bahu bachara dharē raẏēchē | 82 | ラッキーレーベルは何年も前から存在しています | 82 | ラッキーレ | 81 | らっきいれえべる わ なん ねん も まえ から そんざい しています | 81 | rakkīrēberu wa nan nen mo mae kara sonzai shiteimasu | ||||||||
83 | Heureusement, ce surnom s'appelle depuis de nombreuses années | 83 | Afortunadamente, este apodo se llama desde hace muchos años. | 83 | Fortunately, this nickname has been called for many years | 83 | 还好这个昵称已经叫了很多年了 | 83 | hái hǎo zhège nìchēng yǐjīng jiàole hěnduō niánle | 83 | 83 | Fortunately, this nickname has been called for many years | 83 | Felizmente, esse apelido foi chamado por muitos anos | 83 | 83 | Zum Glück wird dieser Spitzname seit vielen Jahren genannt | 83 | Na szczęście ten pseudonim nosi się od wielu lat | 83 | К счастью, это прозвище называют уже много лет. | 83 | K schast'yu, eto prozvishche nazyvayut uzhe mnogo let. | 83 | لحسن الحظ ، تم استدعاء هذا اللقب لسنوات عديدة | 83 | lihasan alhazi , tama astidea' hadha allaqab lisanawat eadida | 83 | सौभाग्य से, इस उपनाम को कई सालों से बुलाया गया है | 83 | saubhaagy se, is upanaam ko kaee saalon se bulaaya gaya hai | 83 | ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ, ਇਹ ਉਪਨਾਮ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 83 | khuśakisamatī nāla, iha upanāma ka'ī sālāṁ tōṁ bulā'i'ā jāndā hai | 83 | ভাগ্যক্রমে, এই ডাক নামটি বহু বছর ধরে ডাকা হচ্ছে | 83 | bhāgyakramē, ē'i ḍāka nāmaṭi bahu bachara dharē ḍākā hacchē | 83 | 幸いなことに、このニックネームは何年もの間呼ばれています | 83 | 幸いな こ | 82 | さいわいな こと に 、 この ニックネーム わ なん ねんものかん よばれています | 82 | saiwaina koto ni , kono nikkunēmu wa nan nenmonokan yobareteimasu | ||||||||
84 | Heureusement, ce surnom s'appelle depuis de nombreuses années | 84 | Afortunadamente, este apodo se llama desde hace muchos años. | 84 | 幸运儿 这个诨名叫了好多年 | 84 | 幸运儿这个诨名叫了好多年 | 84 | xìngyùn ér zhège hùn míng jiàole hǎoduō nián | 84 | 84 | Fortunately, this nickname has been called for many years | 84 | Felizmente, esse apelido foi chamado por muitos anos | 84 | 84 | Zum Glück wird dieser Spitzname seit vielen Jahren genannt | 84 | Na szczęście ten pseudonim nosi się od wielu lat | 84 | К счастью, это прозвище называют уже много лет. | 84 | K schast'yu, eto prozvishche nazyvayut uzhe mnogo let. | 84 | لحسن الحظ ، تم استدعاء هذا اللقب لسنوات عديدة | 84 | lihasan alhazi , tama astidea' hadha allaqab lisanawat eadida | 84 | सौभाग्य से, इस उपनाम को कई सालों से बुलाया गया है | 84 | saubhaagy se, is upanaam ko kaee saalon se bulaaya gaya hai | 84 | ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ, ਇਹ ਉਪਨਾਮ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 84 | khuśakisamatī nāla, iha upanāma ka'ī sālāṁ tōṁ bulā'i'ā jāndā hai | 84 | ভাগ্যক্রমে, এই ডাক নামটি বহু বছর ধরে ডাকা হচ্ছে | 84 | bhāgyakramē, ē'i ḍāka nāmaṭi bahu bachara dharē ḍākā hacchē | 84 | 幸いなことに、このニックネームは何年もの間呼ばれています | 84 | 幸いな こ | 83 | さいわいな こと に 、 この ニックネーム わ なん ねんものかん よばれています | 83 | saiwaina koto ni , kono nikkunēmu wa nan nenmonokan yobareteimasu | ||||||||
85 | surnom | 85 | apodo | 85 | 诨 | 85 | 诨 | 85 | hùn | 85 | 85 | nickname | 85 | apelido | 85 | 85 | Spitzname | 85 | przezwisko | 85 | прозвище | 85 | prozvishche | 85 | اسم الشهرة | 85 | aism alshuhra | 85 | उपनाम | 85 | upanaam | 85 | ਉਪਨਾਮ | 85 | upanāma | 85 | ডাক নাম | 85 | ḍāka nāma | 85 | ニックネーム | 85 | ニックネーム | 84 | ニックネーム | 84 | nikkunēmu | ||||||||
86 | Nom | 86 | nombre | 86 | 名 | 86 | 名 | 86 | míng | 86 | 86 | name | 86 | nome | 86 | 86 | Name | 86 | Nazwa | 86 | название | 86 | nazvaniye | 86 | اسم | 86 | asm | 86 | नाम | 86 | naam | 86 | ਨਾਮ | 86 | nāma | 86 | নাম | 86 | nāma | 86 | 名前 | 86 | 名前 | 85 | なまえ | 85 | namae | ||||||||
87 | Peser | 87 | Pesar | 87 | 称 | 87 | 称 | 87 | chēng | 87 | 87 | Weigh | 87 | Pesar | 87 | 87 | Wiegen | 87 | Ważyć | 87 | Взвешивать | 87 | Vzveshivat' | 87 | وزن | 87 | wazn | 87 | तौलना | 87 | taulana | 87 | ਵਜ਼ਨ | 87 | vazana | 87 | ওজন | 87 | ōjana | 87 | 計量する | 87 | 計量 する | 86 | けいりょう する | 86 | keiryō suru | ||||||||
88 | linguistique | 88 | lingüística | 88 | linguistics | 88 | 语言学 | 88 | yǔyán xué | 88 | 88 | linguistics | 88 | linguística | 88 | 88 | Linguistik | 88 | językoznawstwo | 88 | лингвистика | 88 | lingvistika | 88 | اللغويات | 88 | allughawiaat | 88 | भाषा विज्ञान | 88 | bhaasha vigyaan | 88 | ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨ | 88 | bhāśā vigi'āna | 88 | ভাষাতত্ত্ব | 88 | bhāṣātattba | 88 | 言語学 | 88 | 言語学 | 87 | げんごがく | 87 | gengogaku | ||||||||
89 | Langue | 89 | Idioma | 89 | 语言 | 89 | 语言 | 89 | yǔyán | 89 | 89 | Language | 89 | Língua | 89 | 89 | Sprache | 89 | Język | 89 | Язык | 89 | YAzyk | 89 | لغة | 89 | lugha | 89 | भाषा: हिन्दी | 89 | bhaasha: hindee | 89 | ਭਾਸ਼ਾ | 89 | bhāśā | 89 | ভাষা | 89 | bhāṣā | 89 | 言語 | 89 | 言語 | 88 | げんご | 88 | gengo | ||||||||
90 | un mot ou une phrase qui est ajouté à une phrase pour l'accentuer, par exemple je le fais dans oui, je le fais | 90 | una palabra o frase que se agrega a una oración para dar énfasis, por ejemplo, lo hago en sí, lo hago | 90 | a word or phrase that is added to a sentence for emphasis, for example I do in yes, I do | 90 | 添加到句子中以强调的单词或短语,例如 I do in yes, I do | 90 | tiānjiā dào jùzi zhōng yǐ qiángdiào de dāncí huò duǎnyǔ, lìrú I do in yes, I do | 90 | 90 | a word or phrase that is added to a sentence for emphasis, for example I do in yes, I do | 90 | uma palavra ou frase que é adicionada a uma frase para dar ênfase, por exemplo eu faço em sim, eu faço | 90 | 90 | ein Wort oder eine Phrase, die einem Satz zur Betonung hinzugefügt wird, zum Beispiel ich tue in ja, ich tue | 90 | słowo lub fraza dodawana do zdania dla podkreślenia, na przykład robię w tak, robię | 90 | слово или фраза, которые добавляются к предложению для выделения, например, да, да | 90 | slovo ili fraza, kotoryye dobavlyayutsya k predlozheniyu dlya vydeleniya, naprimer, da, da | 90 | كلمة أو عبارة تضاف إلى جملة للتأكيد ، على سبيل المثال أفعل بنعم ، أفعل | 90 | kalimat 'aw eibarat tudaf 'iilaa jumlat liltaakid , ealaa sabil almithal 'afeal binaeam , 'afeal | 90 | एक शब्द या वाक्यांश जो जोर देने के लिए वाक्य में जोड़ा जाता है, उदाहरण के लिए मैं हाँ में करता हूँ, मैं करता हूँ | 90 | ek shabd ya vaakyaansh jo jor dene ke lie vaaky mein joda jaata hai, udaaharan ke lie main haan mein karata hoon, main karata hoon | 90 | ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਮੁਹਾਵਰੇ ਜੋ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਮੈਂ ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ | 90 | ika śabada jāṁ muhāvarē jō zōra dēṇa la'ī ika vāka vica jōṛi'ā jāndā hai, udāharaṇa vajōṁ maiṁ hāṁ vica karadā hāṁ, maiṁ karadā hāṁ | 90 | একটি শব্দ বা বাক্য যা জোর দেওয়ার জন্য একটি বাক্যে যুক্ত হয়, উদাহরণস্বরূপ আমি হ্যাঁ করি, আমি করি | 90 | ēkaṭi śabda bā bākya yā jōra dē'ōẏāra jan'ya ēkaṭi bākyē yukta haẏa, udāharaṇasbarūpa āmi hyām̐ kari, āmi kari | 90 | 強調するために文に追加される単語またはフレーズ。たとえば、私は「はい」で行います。 | 90 | 強調 する | 89 | きょうちょう する ため に ぶん に ついか される たんご または フレーズ 。 たとえば 、 わたし わ 「 はい 」 で おこないます 。 | 89 | kyōchō suru tame ni bun ni tsuika sareru tango mataha furēzu . tatoeba , watashi wa " hai " de okonaimasu . | ||||||||
91 | Mots ou expressions ajoutés aux phrases pour souligner, par exemple, je le fais dans oui, je le fais | 91 | Palabras o frases agregadas a oraciones para enfatizar, por ejemplo, lo hago en sí, lo hago | 91 | 添加到句子中以强调的单词或短语,例如 I do in yes, I do | 91 | 补充到句子中以口头语言或口头翻译,例如我愿意,我愿意 | 91 | bǔchōng dào jùzi zhōng yǐ kǒutóu yǔyán huò kǒutóu fānyì, lìrú wǒ yuànyì, wǒ yuànyì | 91 | 91 | Words or phrases added to sentences to emphasize, for example, I do in yes, I do | 91 | Palavras ou frases adicionadas a frases para enfatizar, por exemplo, eu faço sim, eu faço | 91 | 91 | Wörter oder Phrasen, die Sätzen hinzugefügt werden, um sie hervorzuheben, zum Beispiel ich tue in ja, ich tue | 91 | Słowa lub frazy dodawane do zdań w celu podkreślenia np. robię tak, robię | 91 | Слова или фразы, добавленные к предложениям, чтобы подчеркнуть, например, да, да | 91 | Slova ili frazy, dobavlennyye k predlozheniyam, chtoby podcherknut', naprimer, da, da | 91 | الكلمات أو العبارات المضافة إلى الجمل للتأكيد ، على سبيل المثال ، أفعل في نعم ، أفعل | 91 | alkalimat 'aw aleibarat almudafat 'iilaa aljamal liltaakid , ealaa sabil almithal , 'afeal fi naeam , 'afeal | 91 | जोर देने के लिए वाक्यों में जोड़े गए शब्द या वाक्यांश, उदाहरण के लिए, मैं हां में करता हूं, मैं करता हूं | 91 | jor dene ke lie vaakyon mein jode gae shabd ya vaakyaansh, udaaharan ke lie, main haan mein karata hoon, main karata hoon | 91 | ਸ਼ਬਦਾਂ ਜਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਲਈ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ | 91 | śabadāṁ jāṁ vākānśāṁ nū zōra dēṇa la'ī vākāṁ vica jōṛi'ā jāndā hai, udāharaṇa la'ī, maiṁ hāṁ vica karadā hāṁ, maiṁ karadā hāṁ | 91 | বাক্যগুলিতে বা বাক্যগুলির বাক্যগুলিতে জোর দেওয়ার জন্য উদাহরণস্বরূপ, আমি হ্যাঁ করি, আমি করি | 91 | bākyagulitē bā bākyagulira bākyagulitē jōra dē'ōẏāra jan'ya udāharaṇasbarūpa, āmi hyām̐ kari, āmi kari | 91 | 強調するために文に追加された単語やフレーズ、たとえば、私はそうです、私はそうします | 91 | 強調 する | 90 | きょうちょう する ため に ぶん に ついか された たんご や フレーズ 、 たとえば 、 わたし わ そうです 、 わたし わ そう します | 90 | kyōchō suru tame ni bun ni tsuika sareta tango ya furēzu , tatoeba , watashi wa sōdesu , watashi wa sō shimasu | ||||||||
92 | Langage supplémentaire (pour renforcer le ton, comme je le fais dans la phrase Oui, je le fais) | 92 | Lenguaje adicional (para fortalecer el tono, como lo hago en la oración Sí, lo hago) | 92 | Additional language (to strengthen the tone, such as I do in the sentence Yes, I do) | 92 | 附加语言(加强语气,如句中的I do Yes, I do) | 92 | fùjiā yǔyán (jiāqiáng yǔqì, rú jù zhōng de I do Yes, I do) | 92 | 92 | Additional language (to strengthen the tone, such as I do in the sentence Yes, I do) | 92 | Linguagem adicional (para fortalecer o tom, como eu faço na frase Sim, eu faço) | 92 | 92 | Zusätzliche Sprache (um den Ton zu verstärken, wie ich es im Satz Ja mache ich tue) | 92 | Dodatkowy język (w celu wzmocnienia tonu, taki jak robię w zdaniu Tak, robię) | 92 | Дополнительная лексика (для усиления тона, например, в предложении "Да, да") | 92 | Dopolnitel'naya leksika (dlya usileniya tona, naprimer, v predlozhenii "Da, da") | 92 | لغة إضافية (لتقوية النبرة ، كما أفعل في الجملة نعم ، أفعل) | 92 | lughat 'iidafia (ltaqwiat alnabrat , kama 'afeal fi aljumlat naeam , 'afeal) | 92 | अतिरिक्त भाषा (स्वर को मजबूत करने के लिए, जैसे मैं वाक्य में करता हूँ हाँ, मैं करता हूँ) | 92 | atirikt bhaasha (svar ko majaboot karane ke lie, jaise main vaaky mein karata hoon haan, main karata hoon) | 92 | ਅਤਿਰਿਕਤ ਭਾਸ਼ਾ (ਧੁਨੀ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ) | 92 | atirikata bhāśā (dhunī nū mazabūta karana la'ī, jivēṁ ki maiṁ vāka vica hāṁ, maiṁ karadā hāṁ) | 92 | অতিরিক্ত ভাষা (সুরটি দৃ strengthen় করতে যেমন আমি হ্যাঁ, আমি করি বাক্যটিতে করি) | 92 | atirikta bhāṣā (suraṭi dr̥ strengthen karatē yēmana āmi hyām̐, āmi kari bākyaṭitē kari) | 92 | 追加の言語(私が文で行うように、トーンを強化するためにはい、私はします) | 92 | 追加 の 言 | 91 | ついか の げんご ( わたし が ぶん で おこなう よう に 、 トーン お きょうか する ため に わ い 、 わたし わ します ) | 91 | tsuika no gengo ( watashi ga bun de okonau yō ni , tōn o kyōka suru tame ni wa i , watashi wa shimasu ) | ||||||||
93 | Langage supplémentaire (pour renforcer le ton, comme je le fais dans la phrase Oui, je le fais) | 93 | Lenguaje adicional (para fortalecer el tono, como lo hago en la oración Sí, lo hago) | 93 | 附加语(为加强语气,如Yes, I do一句中 的 I do ) | 93 | 附加语(为加强语气,如是的,我做一句中的我做) | 93 | fùjiā yǔ (wèi jiāqiáng yǔqì, rúshì de, wǒ zuò yījù zhōng de wǒ zuò) | 93 | 93 | Additional language (to strengthen the tone, such as I do in the sentence Yes, I do) | 93 | Linguagem adicional (para fortalecer o tom, como eu faço na frase Sim, eu faço) | 93 | 93 | Zusätzliche Sprache (um den Ton zu verstärken, wie ich es im Satz Ja mache ich tue) | 93 | Dodatkowy język (w celu wzmocnienia tonu, taki jak robię w zdaniu Tak, robię) | 93 | Дополнительная лексика (для усиления тона, например, в предложении "Да, да") | 93 | Dopolnitel'naya leksika (dlya usileniya tona, naprimer, v predlozhenii "Da, da") | 93 | لغة إضافية (لتقوية النبرة ، كما أفعل في الجملة نعم ، أفعل) | 93 | lughat 'iidafia (ltaqwiat alnabrat , kama 'afeal fi aljumlat naeam , 'afeal) | 93 | अतिरिक्त भाषा (स्वर को मजबूत करने के लिए, जैसे मैं वाक्य में करता हूँ हाँ, मैं करता हूँ) | 93 | atirikt bhaasha (svar ko majaboot karane ke lie, jaise main vaaky mein karata hoon haan, main karata hoon) | 93 | ਅਤਿਰਿਕਤ ਭਾਸ਼ਾ (ਧੁਨੀ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ) | 93 | atirikata bhāśā (dhunī nū mazabūta karana la'ī, jivēṁ ki maiṁ vāka vica hāṁ, maiṁ karadā hāṁ) | 93 | অতিরিক্ত ভাষা (সুরটি দৃ strengthen় করতে যেমন আমি হ্যাঁ, আমি করি বাক্যটিতে করি) | 93 | atirikta bhāṣā (suraṭi dr̥ strengthen karatē yēmana āmi hyām̐, āmi kari bākyaṭitē kari) | 93 | 追加の言語(私が文で行うように、トーンを強化するためにはい、私はします) | 93 | 追加 の 言 | 92 | ついか の げんご ( わたし が ぶん で おこなう よう に 、 トーン お きょうか する ため に わ い 、 わたし わ します ) | 92 | tsuika no gengo ( watashi ga bun de okonau yō ni , tōn o kyōka suru tame ni wa i , watashi wa shimasu ) | ||||||||
94 | voir également | 94 | ver también | 94 | see also | 94 | 也可以看看 | 94 | yě kěyǐ kàn kàn | 94 | 94 | see also | 94 | Veja também | 94 | 94 | siehe auch | 94 | Zobacz też | 94 | смотрите также | 94 | smotrite takzhe | 94 | أنظر أيضا | 94 | 'anzur 'aydan | 94 | यह सभी देखें | 94 | yah sabhee dekhen | 94 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 94 | iha vī vēkhō | 94 | আরো দেখুন | 94 | ārō dēkhuna | 94 | も参照してください | 94 | も 参照 し | 93 | も さんしょう してください | 93 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||
95 | marque interrogative | 95 | etiqueta de pregunta | 95 | question tag | 95 | 问题标签 | 95 | wèntí biāoqiān | 95 | 95 | question tag | 95 | etiqueta de pergunta | 95 | 95 | Frage-Tag | 95 | tag z pytaniem | 95 | записка с вопросом | 95 | zapiska s voprosom | 95 | علامة السؤال | 95 | ealamat alsuwaal | 95 | प्रश्न टैग | 95 | prashn taig | 95 | ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਟੈਗ | 95 | praśana ṭaiga | 95 | প্রশ্নচিহ্ন | 95 | praśnacihna | 95 | 付加疑問 | 95 | 付加 疑問 | 94 | ふか ぎもん | 94 | fuka gimon | ||||||||
96 | l'informatique | 96 | informática | 96 | computing | 96 | 计算 | 96 | jìsuàn | 96 | 96 | computing | 96 | Informática | 96 | 96 | Computer | 96 | przetwarzanie danych | 96 | вычисление | 96 | vychisleniye | 96 | الحوسبة | 96 | alhawsaba | 96 | कम्प्यूटिंग | 96 | kampyooting | 96 | ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ | 96 | kapiutingṭiga | 96 | কম্পিউটিং | 96 | kampi'uṭiṁ | 96 | コンピューティング | 96 | コンピュー | 95 | こんぴゅうてぃんぐ | 95 | konpyūtingu | ||||||||
97 | mètre | 97 | metro | 97 | 计 | 97 | 计 | 97 | jì | 97 | 97 | meter | 97 | metro | 97 | 97 | Meter | 97 | metr | 97 | метр | 97 | metr | 97 | متر | 97 | mitr | 97 | मीटर | 97 | meetar | 97 | ਮੀਟਰ | 97 | mīṭara | 97 | মিটার | 97 | miṭāra | 97 | メーター | 97 | メーター | 96 | メーター | 96 | mētā | ||||||||
98 | un ensemble de lettres ou de symboles placés avant et après un texte ou une donnée afin de l'identifier ou de montrer qu'il doit être traité d'une manière particulière | 98 | un conjunto de letras o símbolos que se colocan antes y después de un fragmento de texto o datos para identificarlo o mostrar que debe ser tratado de una manera particular | 98 | a set of letters or symbols that are put before and after a piece of text or data in order to identify it or show that it is to be treated in a particular way | 98 | 放在一段文本或数据之前和之后的一组字母或符号,以识别它或表明它将以特定方式 | 98 | fàng zài yīduàn wénběn huò shùjù zhīqián hé zhīhòu de yī zǔ zìmǔ huò fúhào, yǐ shìbié tā huò biǎomíng tā jiāng yǐ tèdìng fāngshì chǔlǐ | 98 | 98 | a set of letters or symbols that are put before and after a piece of text or data in order to identify it or show that it is to be treated in a particular way | 98 | um conjunto de letras ou símbolos que são colocados antes e depois de um texto ou dado para identificá-lo ou mostrar que deve ser tratado de uma maneira particular | 98 | 98 | eine Reihe von Buchstaben oder Symbolen, die vor und nach einem Text oder Daten stehen, um ihn zu identifizieren oder zu zeigen, dass er auf eine bestimmte Weise behandelt werden soll | 98 | zestaw liter lub symboli, które są umieszczane przed i za fragmentem tekstu lub danych w celu jego identyfikacji lub pokazania, że ma być traktowany w określony sposób | 98 | набор букв или символов, которые помещаются до и после фрагмента текста или данных, чтобы идентифицировать его или показать, что с ним нужно обращаться определенным образом | 98 | nabor bukv ili simvolov, kotoryye pomeshchayutsya do i posle fragmenta teksta ili dannykh, chtoby identifitsirovat' yego ili pokazat', chto s nim nuzhno obrashchat'sya opredelennym obrazom | 98 | مجموعة من الحروف أو الرموز التي توضع قبل وبعد جزء من النص أو البيانات من أجل التعرف عليه أو إظهار أنه يجب التعامل معه بطريقة معينة | 98 | majmueat min alhuruf 'aw alrumuz alati tudae qabl wabaed juz' min alnasi 'aw albayanat min 'ajl altaearuf ealayh 'aw 'iizhar 'anah yajib altaeamul maeah bitariqat mueayana | 98 | अक्षरों या प्रतीकों का एक समूह जो किसी पाठ या डेटा के पहले और बाद में उसकी पहचान करने या यह दिखाने के लिए रखा जाता है कि उसे किसी विशेष तरीके से व्यवहार किया जाना है | 98 | aksharon ya prateekon ka ek samooh jo kisee paath ya deta ke pahale aur baad mein usakee pahachaan karane ya yah dikhaane ke lie rakha jaata hai ki use kisee vishesh tareeke se vyavahaar kiya jaana hai | 98 | ਅੱਖਰਾਂ ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਜੋ ਟੈਕਸਟ ਜਾਂ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਇਸਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਜਾਂ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਦਾ ਇਲਾਜ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਹੈ | 98 | akharāṁ jāṁ niśānāṁ dā samūha jō ṭaikasaṭa jāṁ akaṛi'āṁ dē agē atē bā'ada vica isadī pachāṇa karana jāṁ darasā'uṇa la'ī lagā'i'ā jāndā hai ki isa dā ilāja ika viśēśa tarīkē nāla kītā jāṇā hai | 98 | অক্ষর বা চিহ্নগুলির একটি সেট যা পাঠ্য বা উপাত্তের টুকরোটির আগে এবং পরে এটি চিহ্নিত করা বা এটি নির্দিষ্ট উপায়ে আচরণ করা উচিত তা দেখানোর জন্য স্থাপন করা হয় | 98 | akṣara bā cihnagulira ēkaṭi sēṭa yā pāṭhya bā upāttēra ṭukarōṭira āgē ēbaṁ parē ēṭi cihnita karā bā ēṭi nirdiṣṭa upāẏē ācaraṇa karā ucita tā dēkhānōra jan'ya sthāpana karā haẏa | 98 | テキストまたはデータを識別したり、特定の方法で処理されることを示すために、テキストまたはデータの前後に配置される文字または記号のセット | 98 | テキスト | 97 | テキスト または データ お しきべつ し たり 、 とくてい の ほうほう で しょり される こと お しめす ため に 、 テキスト または データ の ぜんご に はいち される もじ または きごう の セット | 97 | tekisuto mataha dēta o shikibetsu shi tari , tokutei no hōhō de shori sareru koto o shimesu tame ni , tekisuto mataha dēta no zengo ni haichi sareru moji mataha kigō no setto | ||||||||
99 | Un ensemble de lettres ou de symboles placés avant et après un texte ou une donnée pour l'identifier ou indiquer qu'il sera traité d'une manière spécifique | 99 | Un conjunto de letras o símbolos colocados antes y después de un fragmento de texto o datos para identificarlo o indicar que será procesado de una manera específica. | 99 | 放在一段文本或数据之前和之后的一组字母或符号,以识别它或表明它将以特定方式处理 | 99 | 一段文本或数据之后和之后的某一文字或符号,以识别它或以特定方式处理 | 99 | yīduàn wénběn huò shùjù zhīhòu hé zhīhòu de mǒu yīwénzì huò fúhào, yǐ shìbié tā huò yǐ tèdìng fāngshì chǔlǐ | 99 | 99 | A set of letters or symbols placed before and after a piece of text or data to identify it or indicate that it will be processed in a specific way | 99 | Um conjunto de letras ou símbolos colocados antes e depois de um texto ou dado para identificá-lo ou indicar que será processado de uma maneira específica | 99 | 99 | Eine Reihe von Buchstaben oder Symbolen, die vor und nach einem Text oder Daten platziert werden, um ihn zu identifizieren oder anzuzeigen, dass er auf eine bestimmte Weise verarbeitet wird | 99 | Zestaw liter lub symboli umieszczonych przed i za fragmentem tekstu lub danych w celu jego identyfikacji lub wskazania, że będzie on przetwarzany w określony sposób | 99 | Набор букв или символов, помещаемых до и после фрагмента текста или данных, чтобы идентифицировать его или указать, что он будет обрабатываться определенным образом. | 99 | Nabor bukv ili simvolov, pomeshchayemykh do i posle fragmenta teksta ili dannykh, chtoby identifitsirovat' yego ili ukazat', chto on budet obrabatyvat'sya opredelennym obrazom. | 99 | مجموعة من الأحرف أو الرموز الموضوعة قبل وبعد جزء من النص أو البيانات لتعريفها أو الإشارة إلى أنها ستتم معالجتها بطريقة معينة | 99 | majmueat min al'ahruf 'aw alrumuz almawdueat qabl wabaed juz' min alnasi 'aw albayanat litaerifiha 'aw al'iisharat 'iilaa 'anaha satatimu muealajatuha bitariqat mueayana | 99 | किसी पाठ या डेटा के पहले और बाद में इसे पहचानने या संकेत करने के लिए अक्षरों या प्रतीकों का एक सेट यह इंगित करता है कि इसे एक विशिष्ट तरीके से संसाधित किया जाएगा | 99 | kisee paath ya deta ke pahale aur baad mein ise pahachaanane ya sanket karane ke lie aksharon ya prateekon ka ek set yah ingit karata hai ki ise ek vishisht tareeke se sansaadhit kiya jaega | 99 | ਅੱਖਰਾਂ ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਜੋ ਟੈਕਸਟ ਜਾਂ ਡੈਟਾ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਇਸਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਜਾਂ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਇਸਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ inੰਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ | 99 | akharāṁ jāṁ niśānāṁ dā samūha jō ṭaikasaṭa jāṁ ḍaiṭā dē ika ṭukaṛē tōṁ pahilāṁ atē bā'ada vica rakhadā hai isadī pachāṇa karana jāṁ iha darasā'uṇa la'ī ki isadī viśēśa inga nāla prakiri'ā kītī jā'ēgī | 99 | অক্ষর বা চিহ্নগুলির একটি সেট পাঠ্য বা ডেটার টুকরোটির আগে এবং পরে এটি চিহ্নিত করতে বা এটি নির্দিষ্ট উপায়ে প্রক্রিয়া করা হবে তা নির্দেশ করার জন্য স্থাপন করা হয় | 99 | akṣara bā cihnagulira ēkaṭi sēṭa pāṭhya bā ḍēṭāra ṭukarōṭira āgē ēbaṁ parē ēṭi cihnita karatē bā ēṭi nirdiṣṭa upāẏē prakriẏā karā habē tā nirdēśa karāra jan'ya sthāpana karā haẏa | 99 | テキストまたはデータを識別したり、特定の方法で処理されることを示すために、テキストまたはデータの前後に配置される文字または記号のセット | 99 | テキスト | 98 | テキスト または データ お しきべつ し たり 、 とくてい の ほうほう で しょり される こと お しめす ため に 、 テキスト または データ の ぜんご に はいち される もじ または きごう の セット | 98 | tekisuto mataha dēta o shikibetsu shi tari , tokutei no hōhō de shori sareru koto o shimesu tame ni , tekisuto mataha dēta no zengo ni haichi sareru moji mataha kigō no setto | ||||||||
100 | Marque ; étiquette ; identifiant | 100 | Marca; etiqueta; identificador | 100 | Mark; label; identifier | 100 | 标记;标签;标识符 | 100 | biāojì; biāoqiān; biāozhì fú | 100 | 100 | Mark; label; identifier | 100 | Marca; etiqueta; identificador | 100 | 100 | Marke; Etikett; Kennung | 100 | Znak; etykieta; identyfikator | 100 | Марка; метка; идентификатор | 100 | Marka; metka; identifikator | 100 | علامة ؛ التسمية ؛ المعرف | 100 | ealamat ; altasmiat ; almaerif | 100 | मार्क; लेबल; पहचानकर्ता | 100 | maark; lebal; pahachaanakarta | 100 | ਮਾਰਕ; ਲੇਬਲ; ਪਛਾਣਕਰਤਾ | 100 | māraka; lēbala; pachāṇakaratā | 100 | চিহ্ন; লেবেল; সনাক্তকারী | 100 | cihna; lēbēla; sanāktakārī | 100 | マーク;ラベル;識別子 | 100 | マーク ; ラ | 99 | マーク ; ラベル ; しきべつし | 99 | māku ; raberu ; shikibetsushi | ||||||||
101 | Marque ; étiquette ; identifiant | 101 | Marca; etiqueta; identificador | 101 | 标记;标签;标识符 | 101 | 标记;标签;吸引力 | 101 | biāojì; biāoqiān; xīyǐn lì | 101 | 101 | Mark; label; identifier | 101 | Marca; etiqueta; identificador | 101 | 101 | Marke; Etikett; Kennung | 101 | Znak; etykieta; identyfikator | 101 | Марка; метка; идентификатор | 101 | Marka; metka; identifikator | 101 | علامة ؛ التسمية ؛ المعرف | 101 | ealamat ; altasmiat ; almaerif | 101 | मार्क; लेबल; पहचानकर्ता | 101 | maark; lebal; pahachaanakarta | 101 | ਮਾਰਕ; ਲੇਬਲ; ਪਛਾਣਕਰਤਾ | 101 | māraka; lēbala; pachāṇakaratā | 101 | চিহ্ন; লেবেল; সনাক্তকারী | 101 | cihna; lēbēla; sanāktakārī | 101 | マーク;ラベル;識別子 | 101 | マーク ; ラ | 100 | マーク ; ラベル ; しきべつし | 100 | māku ; raberu ; shikibetsushi | ||||||||
102 | une courte citation ou un dicton dans une langue étrangère | 102 | una cita breve o un dicho en un idioma extranjero | 102 | a short quotation or saying in a foreign language | 102 | 一个简短的引述或外语说 | 102 | yīgè jiǎnduǎn de yǐnshù huò wàiyǔ shuō | 102 | 102 | a short quotation or saying in a foreign language | 102 | uma pequena citação ou ditado em uma língua estrangeira | 102 | 102 | ein kurzes Zitat oder Spruch in einer Fremdsprache | 102 | krótki cytat lub wypowiedź w języku obcym | 102 | короткая цитата или поговорка на иностранном языке | 102 | korotkaya tsitata ili pogovorka na inostrannom yazyke | 102 | اقتباس قصير أو قول بلغة أجنبية | 102 | aqtibas qasir 'aw qawl bilughat 'ajnabia | 102 | एक विदेशी भाषा में एक छोटा उद्धरण या कहावत | 102 | ek videshee bhaasha mein ek chhota uddharan ya kahaavat | 102 | ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਹਵਾਲਾ ਜਾਂ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਹਿਣਾ | 102 | ika chōṭā havālā jāṁ vidēśī bhāśā vica kahiṇā | 102 | একটি সংক্ষিপ্ত উদ্ধৃতি বা একটি বিদেশী ভাষায় বলা | 102 | ēkaṭi saṅkṣipta ud'dhr̥ti bā ēkaṭi bidēśī bhāṣāẏa balā | 102 | 短い引用または外国語でのことわざ | 102 | 短い 引用 | 101 | みじかい いにょう または がいこくご で の ことわざ | 101 | mijikai inyō mataha gaikokugo de no kotowaza | ||||||||
103 | Une courte citation ou une langue étrangère | 103 | Una cita breve o un idioma extranjero | 103 | 一个简短的引述或外语说 | 103 | 一个简短的引述或外语说 | 103 | yīgè jiǎnduǎn de yǐnshù huò wàiyǔ shuō | 103 | 103 | A short quote or foreign language | 103 | Uma pequena citação ou língua estrangeira | 103 | 103 | Ein kurzes Zitat oder eine Fremdsprache | 103 | Krótka wycena lub język obcy | 103 | Короткая цитата или иностранный язык | 103 | Korotkaya tsitata ili inostrannyy yazyk | 103 | اقتباس قصير أو لغة أجنبية | 103 | aqtibas qasir 'aw lughat 'ajnabia | 103 | एक संक्षिप्त उद्धरण या विदेशी भाषा | 103 | ek sankshipt uddharan ya videshee bhaasha | 103 | ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਹਵਾਲਾ ਜਾਂ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ | 103 | ika chōṭā havālā jāṁ vidēśī bhāśā | 103 | একটি সংক্ষিপ্ত উদ্ধৃতি বা বিদেশী ভাষা | 103 | ēkaṭi saṅkṣipta ud'dhr̥ti bā bidēśī bhāṣā | 103 | 短い引用または外国語 | 103 | 短い 引用 | 102 | みじかい いにょう または がいこくご | 102 | mijikai inyō mataha gaikokugo | ||||||||
104 | (langue étrangère) citations, citations, dictons, proverbes | 104 | (Lengua extranjera) citas, citas, refranes, refranes | 104 | (Foreign language) quotations, quotations, sayings, proverbs | 104 | (外语)语录、语录、谚语、谚语 | 104 | (wàiyǔ) yǔlù, yǔlù, yànyǔ, yànyǔ | 104 | 104 | (Foreign language) quotations, quotations, sayings, proverbs | 104 | (Língua estrangeira) citações, citações, provérbios, provérbios | 104 | 104 | (Fremdsprachige) Zitate, Zitate, Sprüche, Sprichwörter | 104 | (Język obcy) cytaty, cytaty, powiedzenia, przysłowia | 104 | (Иностранный язык) цитаты, цитаты, поговорки, пословицы | 104 | (Inostrannyy yazyk) tsitaty, tsitaty, pogovorki, poslovitsy | 104 | (لغة أجنبية) اقتباسات ، اقتباسات ، أقوال ، أمثال | 104 | (lughat 'ajnabiatun) aqtibasat , aqtibasat , 'aqwal , 'amthal | 104 | (विदेशी भाषा) उद्धरण, उद्धरण, बातें, कहावत | 104 | (videshee bhaasha) uddharan, uddharan, baaten, kahaavat | 104 | (ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ) ਹਵਾਲੇ, ਹਵਾਲੇ, ਕਹਾਵਤਾਂ, ਕਹਾਵਤਾਂ | 104 | (vidēśī bhāśā) havālē, havālē, kahāvatāṁ, kahāvatāṁ | 104 | (বিদেশী ভাষা) উদ্ধৃতি, উদ্ধৃতি, উক্তি, প্রবাদ | 104 | (bidēśī bhāṣā) ud'dhr̥ti, ud'dhr̥ti, ukti, prabāda | 104 | (外国語)引用、引用、ことわざ、ことわざ | 104 | ( 外国語 | 103 | ( がいこくご ) いにょう 、 いにょう 、 ことわざ 、 ことわざ | 103 | ( gaikokugo ) inyō , inyō , kotowaza , kotowaza | ||||||||
105 | (langue étrangère) citations, citations, dictons, proverbes | 105 | (Lengua extranjera) citas, citas, refranes, refranes | 105 | (外国语的)语录,引语,格言,谚语 | 105 | (外国语的)语录,引语,格言,谚语 | 105 | (wàiguóyǔ de) yǔlù, yǐn yǔ, géyán, yànyǔ | 105 | 105 | (Foreign language) quotations, quotations, sayings, proverbs | 105 | (Língua estrangeira) citações, citações, provérbios, provérbios | 105 | 105 | (Fremdsprachige) Zitate, Zitate, Sprüche, Sprichwörter | 105 | (Język obcy) cytaty, cytaty, powiedzenia, przysłowia | 105 | (Иностранный язык) цитаты, цитаты, поговорки, пословицы | 105 | (Inostrannyy yazyk) tsitaty, tsitaty, pogovorki, poslovitsy | 105 | (لغة أجنبية) اقتباسات ، اقتباسات ، أقوال ، أمثال | 105 | (lughat 'ajnabiatun) aqtibasat , aqtibasat , 'aqwal , 'amthal | 105 | (विदेशी भाषा) उद्धरण, उद्धरण, बातें, कहावत | 105 | (videshee bhaasha) uddharan, uddharan, baaten, kahaavat | 105 | (ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ) ਹਵਾਲੇ, ਹਵਾਲੇ, ਕਹਾਵਤਾਂ, ਕਹਾਵਤਾਂ | 105 | (vidēśī bhāśā) havālē, havālē, kahāvatāṁ, kahāvatāṁ | 105 | (বিদেশী ভাষা) উদ্ধৃতি, উদ্ধৃতি, উক্তি, প্রবাদ | 105 | (bidēśī bhāṣā) ud'dhr̥ti, ud'dhr̥ti, ukti, prabāda | 105 | (外国語)引用、引用、ことわざ、ことわざ | 105 | ( 外国語 | 104 | ( がいこくご ) いにょう 、 いにょう 、 ことわざ 、 ことわざ | 104 | ( gaikokugo ) inyō , inyō , kotowaza , kotowaza | ||||||||
106 | le mot latin Si vis pacem, para bellum (= si tu veux la paix, prépare la guerre) | 106 | la etiqueta latina Si vis pacem, para bellum. (= si quieres paz, prepárate para la guerra) | 106 | the Latin tag Si vis pacem, para bellum.(= if you want peace, prepare for war) | 106 | 拉丁语标签 Si vispacem, para bellum。(=如果你想要和平,准备战争) | 106 | lādīng yǔ biāoqiān Si vispacem, para bellum.(=Rúguǒ nǐ xiǎng yào hépíng, zhǔnbèizhànzhēng) | 106 | 106 | the Latin tag Si vis pacem, para bellum. (= if you want peace, prepare for war) | 106 | a tag latina Si vis pacem, para bellum. (= se você quer paz, prepare-se para a guerra) | 106 | 106 | das lateinische Tag Si vis pacem, para bellum (= wenn du Frieden willst, bereite dich auf den Krieg vor) | 106 | łaciński tag Si vis pacem, para bellum (= jeśli chcesz pokoju, przygotuj się na wojnę) | 106 | латинский тег Si vis pacem, para bellum. (= если хочешь мира, готовься к войне) | 106 | latinskiy teg Si vis pacem, para bellum. (= yesli khochesh' mira, gotov'sya k voyne) | 106 | العلامة اللاتينية Si vis pacem، para bellum. (= إذا كنت تريد السلام ، فاستعد للحرب) | 106 | alealamat allaatiniat Si vis pacem، para bellum. (= 'iidha kunt turid alsalam , fastaeida lilharba) | 106 | लैटिन टैग सी विज़ पेसम, पैरा बेलम। (= यदि आप शांति चाहते हैं, तो युद्ध की तैयारी करें) | 106 | laitin taig see viz pesam, paira belam. (= yadi aap shaanti chaahate hain, to yuddh kee taiyaaree karen) | 106 | ਲਾਤੀਨੀ ਟੈਗ ਸੀ ਵਿਸ ਪੇਸੈਮ, ਪੈਰਾ ਬੇਲਮ. (= ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਯੁੱਧ ਲਈ ਤਿਆਰੀ ਕਰੋ) | 106 | lātīnī ṭaiga sī visa pēsaima, pairā bēlama. (= Jē tusīṁ śāntī cāhudē hō, yudha la'ī ti'ārī karō) | 106 | ল্যাটিন ট্যাগ সি ভিস পেসিম, প্যারা বেলাম ((= আপনি যদি শান্তি চান তবে যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত থাকুন) | 106 | lyāṭina ṭyāga si bhisa pēsima, pyārā bēlāma ((= āpani yadi śānti cāna tabē yud'dhēra jan'ya prastuta thākuna) | 106 | ラテン語のタグSivispacem、para bellum。(=平和が必要な場合は、戦争の準備をしてください) | 106 | ラテン語 | 105 | らてんご の タグ sいびsぱcえm 、 ぱら べrるm 。 (= へいわ が ひつような ばあい わ 、 せんそう の じゅんび お してください ) | 105 | ratengo no tagu Sivispacem , para bellum . (= heiwa ga hitsuyōna bāi wa , sensō no junbi o shitekudasai ) | ||||||||
107 | Etiquette latine Si vispacem, para bellum. (=Si vous voulez la paix, préparez-vous à la guerre) | 107 | Etiqueta latina Si vispacem, para bellum. (= Si quieres la paz, prepárate para la guerra) | 107 | 拉丁语标签 Si vispacem, para bellum。(=如果你想要和平,准备战争) | 107 | 拉丁语标签 Si vispacem, para bellum。(=如果你想要和平,准备战争) | 107 | lādīng yǔ biāoqiān Si vispacem, para bellum.(=Rúguǒ nǐ xiǎng yào hépíng, zhǔnbèi zhànzhēng) | 107 | 107 | Latin label Si vispacem, para bellum. (=If you want peace, prepare for war) | 107 | Rótulo latino Si vispacem, para bellum. (= Se você quer paz, prepare-se para a guerra) | 107 | 107 | Lateinisches Etikett Si vispacem, para bellum. (=Wenn du Frieden willst, bereite dich auf den Krieg vor) | 107 | Łacińska etykieta Si vispacem, para bellum. (=Jeśli chcesz pokoju, przygotuj się na wojnę) | 107 | Латинская этикетка Si vispacem, para bellum. (= Если хочешь мира, готовься к войне) | 107 | Latinskaya etiketka Si vispacem, para bellum. (= Yesli khochesh' mira, gotov'sya k voyne) | 107 | التسمية اللاتينية Si vispacem ، الفقرة bellum. (= إذا كنت تريد السلام ، فاستعد للحرب) | 107 | altasmiat allaatiniat Si vispacem , alfiqrat bellum. (= 'iidha kunt turid alsalam , fastaeida lilharba) | 107 | लैटिन लेबल सी विस्पेसम, पैरा बेलम। (=यदि आप शांति चाहते हैं, तो युद्ध की तैयारी करें) | 107 | laitin lebal see vispesam, paira belam. (=yadi aap shaanti chaahate hain, to yuddh kee taiyaaree karen) | 107 | ਲੈਟਿਨ ਲੇਬਲ ਸੀ ਵਿਸਪੇਸਮ, ਪੈਰਾ ਬੈਲਮ. (= ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਯੁੱਧ ਲਈ ਤਿਆਰੀ ਕਰੋ) | 107 | laiṭina lēbala sī visapēsama, pairā bailama. (= Jē tusīṁ śāntī cāhudē hō, yudha la'ī ti'ārī karō) | 107 | ল্যাটিন লেবেল সি ভিসপ্যাসেম, প্যারা বেলাম। (= আপনি যদি শান্তি চান তবে যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত থাকুন) | 107 | lyāṭina lēbēla si bhisapyāsēma, pyārā bēlāma. (= Āpani yadi śānti cāna tabē yud'dhēra jan'ya prastuta thākuna) | 107 | ラテン語のラベルSivispacem、parabellum。 (=平和が欲しいなら、戦争の準備をしてください) | 107 | ラテン語 | 106 | らてんご の ラベル sいびsぱcえm 、 ぱらべrるm 。 (= へいわ が ほしいなら 、 せんそう の じゅんび お してください ) | 106 | ratengo no raberu Sivispacem , parabellum . (= heiwa ga hoshīnara , sensō no junbi o shitekudasai ) | ||||||||
108 | Devise latine : Si vous voulez la paix, vous devez vous préparer à la guerre | 108 | Lema latino: si quieres la paz, debes prepararte para la guerra | 108 | Latin motto: If you want peace, you must prepare for war | 108 | 拉丁格言:如果你想要和平,你必须为战争做好准备 | 108 | lādīng géyán: Rúguǒ nǐ xiǎng yào hépíng, nǐ bìxū wéi zhànzhēng zuò hǎo zhǔnbèi | 108 | 108 | Latin motto: If you want peace, you must prepare for war | 108 | Lema latino: Se você quer paz, você deve se preparar para a guerra | 108 | 108 | Lateinisches Motto: Wer Frieden will, muss sich auf den Krieg vorbereiten | 108 | Łacińskie motto: Jeśli chcesz pokoju, musisz przygotować się do wojny | 108 | Латинский девиз: Если хочешь мира, ты должен готовиться к войне. | 108 | Latinskiy deviz: Yesli khochesh' mira, ty dolzhen gotovit'sya k voyne. | 108 | الشعار اللاتيني: إذا كنت تريد السلام ، فعليك الاستعداد للحرب | 108 | alshiear allaatini: 'iidha kunt turid alsalam , faealayk aliastiedad lilharb | 108 | लैटिन आदर्श वाक्य: यदि आप शांति चाहते हैं, तो आपको युद्ध के लिए तैयार रहना होगा | 108 | laitin aadarsh vaaky: yadi aap shaanti chaahate hain, to aapako yuddh ke lie taiyaar rahana hoga | 108 | ਲਾਤੀਨੀ ਆਦਰਸ਼: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੜਾਈ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ | 108 | lātīnī ādaraśa: Jē tusīṁ śāntī cāhudē hō, tāṁ tuhānū laṛā'ī la'ī ti'āra hōṇā cāhīdā hai | 108 | লাতিন বক্তব্য: আপনি যদি শান্তি চান, তবে আপনাকে অবশ্যই যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত থাকতে হবে | 108 | lātina baktabya: Āpani yadi śānti cāna, tabē āpanākē abaśya'i yud'dhēra jan'ya prastuta thākatē habē | 108 | ラテン語のモットー:平和が必要な場合は、戦争に備える必要があります | 108 | ラテン語 | 107 | らてんご の モットー : へいわ が ひつような ばあい わ 、 せんそう に そなえる ひつよう が あります | 107 | ratengo no mottō : heiwa ga hitsuyōna bāi wa , sensō ni sonaeru hitsuyō ga arimasu | ||||||||
109 | Devise latine : Si vous voulez la paix, vous devez vous préparer à la guerre | 109 | Lema latino: si quieres la paz, debes prepararte para la guerra | 109 | 拉丁语格言:欲要和平,辄需备战 | 109 | 拉丁语格言:欲要和睦,辄需备战 | 109 | lādīng yǔ géyán: Yù yào hémù, zhé xū bèi zhàn | 109 | 109 | Latin motto: If you want peace, you must prepare for war | 109 | Lema em latim: Se você quer paz, você deve se preparar para a guerra | 109 | 109 | Lateinisches Motto: Wer Frieden will, muss sich auf den Krieg vorbereiten | 109 | Łacińskie motto: Jeśli chcesz pokoju, musisz przygotować się do wojny | 109 | Латинский девиз: Если хочешь мира, ты должен готовиться к войне. | 109 | Latinskiy deviz: Yesli khochesh' mira, ty dolzhen gotovit'sya k voyne. | 109 | الشعار اللاتيني: إذا كنت تريد السلام ، فعليك الاستعداد للحرب | 109 | alshiear allaatini: 'iidha kunt turid alsalam , faealayk aliastiedad lilharb | 109 | लैटिन आदर्श वाक्य: यदि आप शांति चाहते हैं, तो आपको युद्ध के लिए तैयार रहना होगा | 109 | laitin aadarsh vaaky: yadi aap shaanti chaahate hain, to aapako yuddh ke lie taiyaar rahana hoga | 109 | ਲਾਤੀਨੀ ਆਦਰਸ਼: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੜਾਈ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ | 109 | lātīnī ādaraśa: Jē tusīṁ śāntī cāhudē hō, tāṁ tuhānū laṛā'ī la'ī ti'āra hōṇā cāhīdā hai | 109 | লাতিন বক্তব্য: আপনি যদি শান্তি চান, তবে আপনাকে অবশ্যই যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত থাকতে হবে | 109 | lātina baktabya: Āpani yadi śānti cāna, tabē āpanākē abaśya'i yud'dhēra jan'ya prastuta thākatē habē | 109 | ラテン語のモットー:平和が必要な場合は、戦争に備える必要があります | 109 | ラテン語 | 108 | らてんご の モットー : へいわ が ひつような ばあい わ 、 せんそう に そなえる ひつよう が あります | 108 | ratengo no mottō : heiwa ga hitsuyōna bāi wa , sensō ni sonaeru hitsuyō ga arimasu | ||||||||
110 | également | 110 | además | 110 | also | 110 | 还 | 110 | hái | 110 | 110 | also | 110 | tb | 110 | 110 | ebenfalls | 110 | również | 110 | также | 110 | takzhe | 110 | أيضا | 110 | 'aydan | 110 | भी | 110 | bhee | 110 | ਵੀ | 110 | vī | 110 | এছাড়াও | 110 | ēchāṛā'ō | 110 | また | 110 | また | 109 | また | 109 | mata | ||||||||
111 | tig | 111 | tig | 111 | tig | 111 | 蒂格 | 111 | dì gé | 111 | 111 | tig | 111 | tig | 111 | 111 | tig | 111 | tig | 111 | тигр | 111 | tigr | 111 | تيج | 111 | tyj | 111 | छूत | 111 | chhoot | 111 | tig | 111 | tig | 111 | tig | 111 | tig | 111 | ティグ | 111 | ティグ | 110 | てぃぐ | 110 | tigu | ||||||||
112 | un jeu pour enfants dans lequel un enfant poursuit les autres et essaie de toucher l'un d'eux | 112 | un juego infantil en el que un niño persigue a los demás e intenta tocar a uno de ellos | 112 | a children’s game in which one child chases the others and tries to touch one of them | 112 | 一种儿童游戏,其中一个孩子追逐其他孩子并试图触碰其中一个 | 112 | yī zhǒng értóng yóuxì, qízhōng yīgè háizi zhuīzhú qítā háizi bìng shìtú chù pèng qízhōng yīgè | 112 | 112 | a children’s game in which one child chases the others and tries to touch one of them | 112 | um jogo infantil em que uma criança persegue as outras e tenta tocar em uma delas | 112 | 112 | ein Kinderspiel, bei dem ein Kind dem anderen nachjagt und versucht, eines von ihnen zu berühren | 112 | gra dla dzieci, w której jedno dziecko goni inne i próbuje dotknąć jednego z nich | 112 | детская игра, в которой один ребенок преследует других и пытается прикоснуться к одному из них | 112 | detskaya igra, v kotoroy odin rebenok presleduyet drugikh i pytayetsya prikosnut'sya k odnomu iz nikh | 112 | لعبة للأطفال يطارد فيها أحد الأطفال الآخرين ويحاول أن يلمس أحدهم | 112 | luebat lil'atfal yutarid fiha 'ahad al'atfal alakhirin wayuhawil 'an yalmis 'ahaduhum | 112 | एक बच्चों का खेल जिसमें एक बच्चा दूसरे का पीछा करता है और उनमें से एक को छूने की कोशिश करता है | 112 | ek bachchon ka khel jisamen ek bachcha doosare ka peechha karata hai aur unamen se ek ko chhoone kee koshish karata hai | 112 | ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਖੇਡ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਦੂਜਿਆਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ | 112 | baci'āṁ dī khēḍa jisa vica ika bacā dūji'āṁ dā pichā karadā hai atē unhāṁ vicōṁ ika nū chūhaṇa dī kōśiśa karadā hai | 112 | একটি বাচ্চাদের খেলা যেখানে একটি শিশু অন্যদের তাড়া করে এবং তাদের মধ্যে একটির ছোঁয়ার চেষ্টা করে | 112 | ēkaṭi bāccādēra khēlā yēkhānē ēkaṭi śiśu an'yadēra tāṛā karē ēbaṁ tādēra madhyē ēkaṭira chōm̐ẏāra cēṣṭā karē | 112 | 1人の子供が他の子供を追いかけ、そのうちの1人に触れようとする子供向けゲーム | 112 | 1 人 の 子 | 111 | 1 にん の こども が た の こども お おいかけ 、 その うち の 1 にん に ふれよう と する こどもむけ ゲーム | 111 | 1 nin no kodomo ga ta no kodomo o oikake , sono uchi no 1 nin ni fureyō to suru kodomomuke gēmu | ||||||||
113 | Un jeu pour enfants dans lequel un enfant poursuit d'autres enfants et essaie de toucher l'un d'eux | 113 | Un juego infantil en el que un niño persigue a otros niños e intenta tocar a uno de ellos. | 113 | 一种儿童游戏,其中一个孩子追逐其他孩子并试图触碰其中一个 | 113 | 一种儿童游戏,其中一个孩子爱孩子 | 113 | yī zhǒng értóng yóuxì, qízhōng yīgè háizi ài háizi | 113 | 113 | A children’s game in which one child chases other children and tries to touch one of them | 113 | Um jogo infantil em que uma criança persegue outras crianças e tenta tocar em uma delas | 113 | 113 | Ein Kinderspiel, bei dem ein Kind anderen Kindern nachjagt und versucht, eines von ihnen zu berühren | 113 | Zabawa dla dzieci, w której jedno dziecko goni inne dzieci i próbuje dotknąć jednego z nich | 113 | Детская игра, в которой один ребенок гонится за другими детьми и пытается прикоснуться к одному из них. | 113 | Detskaya igra, v kotoroy odin rebenok gonitsya za drugimi det'mi i pytayetsya prikosnut'sya k odnomu iz nikh. | 113 | لعبة للأطفال يطارد فيها أحد الأطفال الأطفال الآخرين ويحاول أن يلمس أحدهم | 113 | luebat lil'atfal yutarid fiha 'ahad al'atfal al'atfal alakhirin wayuhawil 'an yalmis 'ahaduhum | 113 | एक बच्चों का खेल जिसमें एक बच्चा दूसरे बच्चों का पीछा करता है और उनमें से एक को छूने की कोशिश करता है | 113 | ek bachchon ka khel jisamen ek bachcha doosare bachchon ka peechha karata hai aur unamen se ek ko chhoone kee koshish karata hai | 113 | ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਖੇਡ ਜਿਸ ਵਿਚ ਇਕ ਬੱਚਾ ਦੂਜੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ | 113 | baci'āṁ dī khēḍa jisa vica ika bacā dūjē baci'āṁ dā pichā karadā hai atē unhāṁ vicōṁ ika nū chūhaṇa dī kōśiśa karadā hai | 113 | একটি বাচ্চাদের খেলা যেখানে একটি শিশু অন্য শিশুদের তাড়া করে এবং তাদের মধ্যে একটির ছোঁয়ার চেষ্টা করে | 113 | ēkaṭi bāccādēra khēlā yēkhānē ēkaṭi śiśu an'ya śiśudēra tāṛā karē ēbaṁ tādēra madhyē ēkaṭira chōm̐ẏāra cēṣṭā karē | 113 | 1人の子供が他の子供を追いかけ、そのうちの1人に触れようとする子供向けゲーム | 113 | 1 人 の 子 | 112 | 1 にん の こども が た の こども お おいかけ 、 その うち の 1 にん に ふれよう と する こどもむけ ゲーム | 112 | 1 nin no kodomo ga ta no kodomo o oikake , sono uchi no 1 nin ni fureyō to suru kodomomuke gēmu | ||||||||
114 | Attraper (jeu d'enfants) | 114 | Atrapar (juego de niños) | 114 | Catching (Children's Game) | 114 | 捕捉(儿童游戏) | 114 | bǔzhuō (értóng yóuxì) | 114 | 114 | Catching (Children's Game) | 114 | Catching (jogo infantil) | 114 | 114 | Fangen (Kinderspiel) | 114 | Łapanie (gra dla dzieci) | 114 | Ловля (детская игра) | 114 | Lovlya (detskaya igra) | 114 | اصطياد (لعبة أطفال) | 114 | astiad (laebat 'atfali) | 114 | पकड़ने (बच्चों का खेल) | 114 | pakadane (bachchon ka khel) | 114 | ਫੜਨ (ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਖੇਡ) | 114 | phaṛana (baci'āṁ dī khēḍa) | 114 | ক্যাচিং (শিশুদের খেলা) | 114 | kyāciṁ (śiśudēra khēlā) | 114 | キャッチング(子供向けゲーム) | 114 | キャッチン | 113 | きゃっちんぐ ( こどもむけ ゲーム ) | 113 | kyacchingu ( kodomomuke gēmu ) | ||||||||
115 | Attraper (jeu d'enfants) | 115 | Atrapar (juego de niños) | 115 | 捉人(儿童游戏) | 115 | 捉人(儿童游戏) | 115 | zhuō rén (értóng yóuxì) | 115 | 115 | Catching (Children's Game) | 115 | Catching (jogo infantil) | 115 | 115 | Fangen (Kinderspiel) | 115 | Łapanie (gra dla dzieci) | 115 | Ловля (детская игра) | 115 | Lovlya (detskaya igra) | 115 | اصطياد (لعبة أطفال) | 115 | astiad (laebat 'atfali) | 115 | पकड़ने (बच्चों का खेल) | 115 | pakadane (bachchon ka khel) | 115 | ਫੜਨ (ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਖੇਡ) | 115 | phaṛana (baci'āṁ dī khēḍa) | 115 | ক্যাচিং (শিশুদের খেলা) | 115 | kyāciṁ (śiśudēra khēlā) | 115 | キャッチング(子供向けゲーム) | 115 | キャッチン | 114 | きゃっちんぐ ( こどもむけ ゲーム ) | 114 | kyacchingu ( kodomomuke gēmu ) | ||||||||
116 | un symbole ou un nom utilisé par un graffeur et peint dans un lieu public | 116 | un símbolo o nombre usado por un escritor de graffiti y pintado en un lugar público | 116 | a symbol or name used by a graffiti writer and painted in a public place | 116 | 涂鸦作家在公共场所使用的符号或名称 | 116 | túyā zuòjiā zài gōnggòng chǎngsuǒ shǐyòng de fúhào huò míngchēng | 116 | 116 | a symbol or name used by a graffiti writer and painted in a public place | 116 | um símbolo ou nome usado por um grafiteiro e pintado em um local público | 116 | 116 | ein Symbol oder ein Name, der von einem Graffiti-Autor verwendet und an einem öffentlichen Ort gemalt wird | 116 | symbol lub imię używane przez autora graffiti i namalowane w miejscu publicznym | 116 | символ или имя, использованные автором граффити и нарисованные в общественном месте | 116 | simvol ili imya, ispol'zovannyye avtorom graffiti i narisovannyye v obshchestvennom meste | 116 | رمز أو اسم يستخدمه كاتب الغرافيتي ويرسم في مكان عام | 116 | ramz 'aw asm yastakhdimuh katib alghirafitii wayursam fi makan eamin | 116 | एक प्रतीक या नाम एक भित्तिचित्र लेखक द्वारा उपयोग किया जाता है और एक सार्वजनिक स्थान पर चित्रित किया जाता है | 116 | ek prateek ya naam ek bhittichitr lekhak dvaara upayog kiya jaata hai aur ek saarvajanik sthaan par chitrit kiya jaata hai | 116 | ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਕ ਜਾਂ ਨਾਮ ਇੱਕ ਗ੍ਰੇਫਿਟੀ ਲੇਖਕ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਨਤਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਪੇਂਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 116 | ika pratīka jāṁ nāma ika grēphiṭī lēkhaka du'ārā varati'ā jāndā hai atē janataka jag'hā tē pēṇṭa kītā jāndā hai | 116 | কোনও গ্রাফিতি লেখক দ্বারা ব্যবহৃত প্রতীক বা নাম এবং একটি সর্বজনীন জায়গায় আঁকা | 116 | kōna'ō grāphiti lēkhaka dbārā byabahr̥ta pratīka bā nāma ēbaṁ ēkaṭi sarbajanīna jāẏagāẏa ām̐kā | 116 | グラフィティライターが使用し、公共の場所で描かれたシンボルまたは名前 | 116 | グラフィテ | 115 | ぐらふぃてぃらいたあ が しよう し 、 こうきょう の ばしょ で えがかれた シンボル または なまえ | 115 | gurafitiraitā ga shiyō shi , kōkyō no basho de egakareta shinboru mataha namae | ||||||||
117 | Symboles ou noms utilisés par les graffeurs dans les lieux publics | 117 | Símbolos o nombres utilizados por los escritores de graffiti en lugares públicos. | 117 | 涂鸦作家在公共场所使用的符号或名称 | 117 | 涂鸦作家在公共场所使用的符号或名称 | 117 | túyā zuòjiā zài gōnggòng chǎngsuǒ shǐyòng de fúhào huò míngchēng | 117 | 117 | Symbols or names used by graffiti writers in public places | 117 | Símbolos ou nomes usados por grafiteiros em locais públicos | 117 | 117 | Symbole oder Namen, die von Graffiti-Autoren an öffentlichen Orten verwendet werden | 117 | Symbole lub nazwy używane przez twórców graffiti w miejscach publicznych | 117 | Символы или имена, используемые граффити в общественных местах. | 117 | Simvoly ili imena, ispol'zuyemyye graffiti v obshchestvennykh mestakh. | 117 | الرموز أو الأسماء التي يستخدمها كتاب الجرافيتي في الأماكن العامة | 117 | alrumuz 'aw al'asma' alati yastakhdimuha kitaab aljirafitii fi al'amakin aleama | 117 | सार्वजनिक स्थानों पर भित्तिचित्र लेखकों द्वारा उपयोग किए जाने वाले प्रतीक या नाम | 117 | saarvajanik sthaanon par bhittichitr lekhakon dvaara upayog kie jaane vaale prateek ya naam | 117 | ਗ੍ਰਾਫਿਟੀ ਲੇਖਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਜਨਤਕ ਥਾਵਾਂ ਤੇ ਚਿੰਨ੍ਹ ਜਾਂ ਨਾਮ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ | 117 | grāphiṭī lēkhakāṁ du'ārā janataka thāvāṁ tē cinha jāṁ nāma varatē jāndē hana | 117 | গ্রাফিতি লেখকরা প্রকাশ্য স্থানে ব্যবহৃত চিহ্ন বা নাম | 117 | grāphiti lēkhakarā prakāśya sthānē byabahr̥ta cihna bā nāma | 117 | 公共の場所でグラフィティライターが使用する記号または名前 | 117 | 公共 の 場 | 116 | こうきょう の ばしょ で ぐらふぃてぃらいたあ が しよう する きごう または なまえ | 116 | kōkyō no basho de gurafitiraitā ga shiyō suru kigō mataha namae | ||||||||
118 | (Utilisé par les graffitis dans les lieux publics) symboles, noms | 118 | (Usado por graffiti en lugares públicos) símbolos, nombres | 118 | (Used by graffiti in public places) symbols, names | 118 | (公共场所涂鸦所用)符号、名称 | 118 | (gōnggòng chǎngsuǒ túyā suǒyòng) fúhào, míngchēng | 118 | 118 | (Used by graffiti in public places) symbols, names | 118 | (Usado por graffiti em locais públicos) símbolos, nomes | 118 | 118 | (von Graffiti an öffentlichen Orten verwendet) Symbole, Namen | 118 | (Używane przez graffiti w miejscach publicznych) symbole, nazwy | 118 | (Используется в граффити в общественных местах) символы, имена | 118 | (Ispol'zuyetsya v graffiti v obshchestvennykh mestakh) simvoly, imena | 118 | (تستخدم في الكتابة على الجدران في الأماكن العامة) الرموز والأسماء | 118 | (tustakhdam fi alkitabat ealaa aljudran fi al'amakin aleamati) alrumuz wal'asma' | 118 | (सार्वजनिक स्थानों पर भित्तिचित्रों द्वारा प्रयुक्त) प्रतीक, नाम | 118 | (saarvajanik sthaanon par bhittichitron dvaara prayukt) prateek, naam | 118 | (ਜਨਤਕ ਸਥਾਨਾਂ ਤੇ ਗ੍ਰੈਫਿਟੀ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ) ਚਿੰਨ੍ਹ, ਨਾਮ | 118 | (janataka sathānāṁ tē graiphiṭī du'ārā varatē jāndē) cinha, nāma | 118 | (সর্বজনীন স্থানে গ্রাফিতি দ্বারা ব্যবহৃত) চিহ্ন, নাম | 118 | (sarbajanīna sthānē grāphiti dbārā byabahr̥ta) cihna, nāma | 118 | (公共の場所で落書きによって使用される)記号、名前 | 118 | ( 公共 の | 117 | ( こうきょう の ばしょ で らくがき によって しよう される ) きごう 、 なまえ | 117 | ( kōkyō no basho de rakugaki niyotte shiyō sareru ) kigō , namae | ||||||||
119 | Symboles, noms (utilisés par les graffitis dans les lieux publics) | 119 | Símbolos, nombres (usados por el graffiti en lugares públicos) | 119 | (在公共场所涂鸦者用的)符号,名字 | 119 | (在公共场所涂鸦者用的)符号,名字 | 119 | (zài gōnggòng chǎngsuǒ túyā zhě yòng de) fúhào, míngzì | 119 | 119 | (Used by graffiti in public places) symbols, names | 119 | Símbolos, nomes (usados por graffiti em locais públicos) | 119 | 119 | Symbole, Namen (von Graffiti an öffentlichen Orten verwendet) | 119 | Symbole, nazwy (używane przez graffiti w miejscach publicznych) | 119 | Символы, названия (используются в граффити в общественных местах) | 119 | Simvoly, nazvaniya (ispol'zuyutsya v graffiti v obshchestvennykh mestakh) | 119 | الرموز والأسماء (المستخدمة في الكتابة على الجدران في الأماكن العامة) | 119 | alrumuz wal'asma' (almustakhdamat fi alkitabat ealaa aljudran fi al'amakin aleamati) | 119 | प्रतीक, नाम (सार्वजनिक स्थानों पर भित्तिचित्रों द्वारा प्रयुक्त) | 119 | prateek, naam (saarvajanik sthaanon par bhittichitron dvaara prayukt) | 119 | ਚਿੰਨ੍ਹ, ਨਾਮ (ਜਨਤਕ ਥਾਵਾਂ ਤੇ ਗ੍ਰਾਫਿਟੀ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ) | 119 | cinha, nāma (janataka thāvāṁ tē grāphiṭī du'ārā varatē jāndē) | 119 | প্রতীক, নাম (জনসাধারণের জায়গায় গ্রাফিতি দ্বারা ব্যবহৃত) | 119 | pratīka, nāma (janasādhāraṇēra jāẏagāẏa grāphiti dbārā byabahr̥ta) | 119 | シンボル、名前(公共の場所で落書きによって使用されます) | 119 | シンボル | 118 | シンボル 、 なまえ ( こうきょう の ばしょ で らくがき によって しよう されます ) | 118 | shinboru , namae ( kōkyō no basho de rakugaki niyotte shiyō saremasu ) | ||||||||
120 | Tigg | 120 | Tigg | 120 | Tigg | 120 | 蒂格 | 120 | dì gé | 120 | 120 | Tigg | 120 | Tigg | 120 | 120 | Tigg | 120 | Tigg | 120 | Тигг | 120 | Tigg | 120 | تيج | 120 | tyj | 120 | टिग्गो | 120 | tiggo | 120 | ਟਿਗ | 120 | ṭiga | 120 | তিগ | 120 | tiga | 120 | ティッグ | 120 | ティッグ | 119 | てぃっぐ | 119 | tiggu | ||||||||
121 | Teague | 121 | Teague | 121 | 蒂格 | 121 | 蒂格 | 121 | dì gé | 121 | 121 | Teague | 121 | Teague | 121 | 121 | Teague | 121 | Teague | 121 | Тиг | 121 | Tig | 121 | تيج | 121 | tyj | 121 | टीग्यू | 121 | teegyoo | 121 | ਟੀ | 121 | ṭī | 121 | টিচ | 121 | ṭica | 121 | ティーグ | 121 | ティーグ | 120 | てぃいぐ | 120 | tīgu | ||||||||
122 | attacher une étiquette sur qc/qn | 122 | para fijar una etiqueta en sth / sb | 122 | to fasten a tag onto sth/sb | 122 | 将标签固定在某人/某事上 | 122 | jiāng biāoqiān gùdìng zài mǒu rén/mǒu shì shàng | 122 | 122 | to fasten a tag onto sth/sb | 122 | para prender uma etiqueta em sth / sb | 122 | 122 | ein Etikett an etw/jdm befestigen | 122 | przymocować metkę do sth/sb | 122 | прикрепить тег к sth / sb | 122 | prikrepit' teg k sth / sb | 122 | لربط علامة على sth / sb | 122 | lirabt ealamat ealaa sth / sb | 122 | sth/sb . पर टैग लगाने के लिए | 122 | sth/sb . par taig lagaane ke lie | 122 | ਸਟੈਗ / ਐਸਬੀ ਤੇ ਟੈਗ ਲਗਾਉਣ ਲਈ | 122 | saṭaiga/ aisabī tē ṭaiga lagā'uṇa la'ī | 122 | sth / sb এ একটি ট্যাগ বেঁধে দেওয়া | 122 | sth/ sb ē ēkaṭi ṭyāga bēm̐dhē dē'ōẏā | 122 | タグをsth / sbに固定します | 122 | タグ を sth | 121 | タグ お sth / sb に こてい します | 121 | tagu o sth / sb ni kotei shimasu | ||||||||
123 | Épingler une étiquette à quelqu'un/quelque chose | 123 | Fijar una etiqueta a alguien / algo | 123 | 将标签固定在某人/某事上 | 123 | 将标签固定在某人/某事上 | 123 | jiāng biāoqiān gùdìng zài mǒu rén/mǒu shì shàng | 123 | 123 | Pin a label to someone/something | 123 | Fixar um rótulo em alguém / algo | 123 | 123 | Ein Label an jemanden/etwas anheften | 123 | Przypnij etykietę do kogoś/czegoś | 123 | Прикрепите ярлык к кому-то / чему-то | 123 | Prikrepite yarlyk k komu-to / chemu-to | 123 | ثبت تسمية لشخص ما / شيء ما | 123 | thabat tasmiatan lishakhs ma / shay' ma | 123 | किसी व्यक्ति/वस्तु को लेबल पिन करें Pin | 123 | kisee vyakti/vastu ko lebal pin karen pin | 123 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ / ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਲੇਬਲ ਪਿੰਨ ਕਰੋ | 123 | kisē nū/ kisē cīza nū lēbala pina karō | 123 | কাউকে / কিছুতে একটি লেবেল পিন করুন | 123 | kā'ukē/ kichutē ēkaṭi lēbēla pina karuna | 123 | 誰か/何かにラベルを固定する | 123 | 誰 か / 何 | 122 | だれ か / なに か に ラベル お こてい する | 122 | dare ka / nani ka ni raberu o kotei suru | ||||||||
124 | Étiqueter | 124 | Etiqueta | 124 | Tag | 124 | 标签 | 124 | biāoqiān | 124 | 124 | Tag | 124 | Marcação | 124 | 124 | Etikett | 124 | Etykietka | 124 | Тег | 124 | Teg | 124 | بطاقة شعار | 124 | bitaqat shiear | 124 | टैग | 124 | taig | 124 | ਟੈਗ | 124 | ṭaiga | 124 | ট্যাগ | 124 | ṭyāga | 124 | 鬼ごっこ | 124 | 鬼ごっこ | 123 | おにごっこ | 123 | onigokko | ||||||||
125 | Étiqueter | 125 | Etiqueta | 125 | 给…加上标签 | 125 | 给……加上标签 | 125 | gěi……jiā shàng biāoqiān | 125 | 125 | Tag | 125 | Marcação | 125 | 125 | Etikett | 125 | Etykietka | 125 | Тег | 125 | Teg | 125 | بطاقة شعار | 125 | bitaqat shiear | 125 | टैग | 125 | taig | 125 | ਟੈਗ | 125 | ṭaiga | 125 | ট্যাগ | 125 | ṭyāga | 125 | 鬼ごっこ | 125 | 鬼ごっこ | 124 | おにごっこ | 124 | onigokko | ||||||||
126 | Chaque animal a été étiqueté avec un numéro d'identification | 126 | Cada animal fue etiquetado con un número de identificación. | 126 | Each animal was tagged with a number for identification | 126 | 每只动物都标有编号以供识别 | 126 | měi zhǐ dòngwù dōu biāo yǒu biānhào yǐ gōng shìbié | 126 | 126 | Each animal was tagged with a number for identification | 126 | Cada animal foi marcado com um número para identificação | 126 | 126 | Jedes Tier wurde zur Identifizierung mit einer Nummer versehen | 126 | Każde zwierzę zostało oznaczone numerem do identyfikacji | 126 | Каждое животное было помечено номером для идентификации. | 126 | Kazhdoye zhivotnoye bylo pomecheno nomerom dlya identifikatsii. | 126 | تم تمييز كل حيوان برقم للتعرف عليه | 126 | tama tamyiz kuli hayawan biraqm liltaearuf ealayh | 126 | प्रत्येक जानवर को पहचान के लिए एक नंबर के साथ टैग किया गया था | 126 | pratyek jaanavar ko pahachaan ke lie ek nambar ke saath taig kiya gaya tha | 126 | ਹਰੇਕ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨੰਬਰ ਦੇ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ | 126 | harēka jānavara nū pachāṇa la'ī ika nabara dē nāla ṭaiga kītā jāndā sī | 126 | প্রতিটি প্রাণীকে সনাক্তকরণের জন্য একটি নম্বর দিয়ে ট্যাগ করা হয়েছিল | 126 | pratiṭi prāṇīkē sanāktakaraṇēra jan'ya ēkaṭi nambara diẏē ṭyāga karā haẏēchila | 126 | 各動物は識別のために番号でタグ付けされました | 126 | 各 動物 は | 125 | かく どうぶつ わ しきべつ の ため に ばんごう で たぐずけ されました | 125 | kaku dōbutsu wa shikibetsu no tame ni bangō de taguzuke saremashita | ||||||||
127 | Chaque animal est marqué d'un numéro d'identification | 127 | Cada animal está marcado con un número de identificación. | 127 | 每只动物都标有编号以供识别 | 127 | 每只动物都标有编号以供识别 | 127 | měi zhǐ dòngwù dōu biāo yǒu biānhào yǐ gōng shìbié | 127 | 127 | Each animal is marked with a number for identification | 127 | Cada animal é marcado com um número para identificação | 127 | 127 | Jedes Tier ist mit einer Nummer zur Identifizierung gekennzeichnet | 127 | Każde zwierzę jest oznaczone numerem identyfikacyjnym | 127 | Каждое животное помечено номером для идентификации. | 127 | Kazhdoye zhivotnoye pomecheno nomerom dlya identifikatsii. | 127 | يتم تمييز كل حيوان برقم لتحديد الهوية | 127 | yatimu tamyiz kuli hayawan biraqm litahdid alhuia | 127 | प्रत्येक जानवर को पहचान के लिए एक नंबर के साथ चिह्नित किया जाता है | 127 | pratyek jaanavar ko pahachaan ke lie ek nambar ke saath chihnit kiya jaata hai | 127 | ਹਰੇਕ ਜਾਨਵਰ ਦੀ ਪਛਾਣ ਲਈ ਇੱਕ ਨੰਬਰ ਦੇ ਨਾਲ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 127 | harēka jānavara dī pachāṇa la'ī ika nabara dē nāla niśāna lagā'i'ā jāndā hai | 127 | প্রতিটি প্রাণী সনাক্তকরণের জন্য একটি নম্বর দিয়ে চিহ্নিত করা হয় | 127 | pratiṭi prāṇī sanāktakaraṇēra jan'ya ēkaṭi nambara diẏē cihnita karā haẏa | 127 | 各動物には識別用の番号が付けられています | 127 | 各 動物 に | 126 | かく どうぶつ に わ しきべつよう の ばんごう が つけられています | 126 | kaku dōbutsu ni wa shikibetsuyō no bangō ga tsukerareteimasu | ||||||||
128 | Chaque animal est attaché avec une petite plaque numérotée pour une identification facile | 128 | Cada animal se adjunta con una pequeña placa numerada para una fácil identificación. | 128 | Each animal is attached with a small numbered plaque for easy identification | 128 | 每只动物都附有一个小编号的牌匾,以便于识别 | 128 | měi zhǐ dòngwù dōu fù yǒu yīgè xiǎo biānhào de páibiǎn, yǐbiàn yú shìbié | 128 | 128 | Each animal is attached with a small numbered plaque for easy identification | 128 | Cada animal é anexado a uma pequena placa numerada para fácil identificação | 128 | 128 | Jedes Tier ist zur einfachen Identifizierung mit einer kleinen nummerierten Plakette versehen | 128 | Każde zwierzę jest przymocowane małą numerowaną tabliczką, aby ułatwić identyfikację | 128 | К каждому животному прикреплена небольшая табличка с номером для облегчения идентификации. | 128 | K kazhdomu zhivotnomu prikreplena nebol'shaya tablichka s nomerom dlya oblegcheniya identifikatsii. | 128 | يتم إرفاق كل حيوان بلوحة صغيرة مرقمة لسهولة التعرف عليه | 128 | yatimu 'iirfaq kuli hayawan bilawhat saghirat muraqamat lisuhulat altaearuf ealayh | 128 | आसान पहचान के लिए प्रत्येक जानवर को एक छोटी संख्या वाली पट्टिका से जोड़ा जाता है | 128 | aasaan pahachaan ke lie pratyek jaanavar ko ek chhotee sankhya vaalee pattika se joda jaata hai | 128 | ਹਰ ਜਾਨਵਰ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਪਛਾਣ ਲਈ ਇਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਨੰਬਰ ਵਾਲੀ ਤਖ਼ਤੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ | 128 | hara jānavara asānī nāla pachāṇa la'ī ika chōṭī jihī nabara vālī taḵẖatī nāla juṛi'ā hō'i'ā hai | 128 | প্রতিটি প্রাণী সহজে সনাক্তকরণের জন্য একটি ছোট সংখ্যাযুক্ত ফলকের সাথে সংযুক্ত থাকে | 128 | pratiṭi prāṇī sahajē sanāktakaraṇēra jan'ya ēkaṭi chōṭa saṅkhyāyukta phalakēra sāthē sanyukta thākē | 128 | 各動物には、簡単に識別できるように小さな番号のプラークが付いています | 128 | 各 動物 に | 127 | かく どうぶつ に わ 、 かんたん に しきべつ できる よう に ちいさな ばんごう の ぷらあく が ついています | 127 | kaku dōbutsu ni wa , kantan ni shikibetsu dekiru yō ni chīsana bangō no purāku ga tsuiteimasu | ||||||||
129 | Chaque animal est attaché avec une petite plaque numérotée pour une identification facile | 129 | Cada animal se adjunta con una pequeña placa numerada para una fácil identificación. | 129 | 每只动物都系上了标有号码的小牌,以便辨认 | 129 | 每只动物都系上标有号码的小牌,以便认清 | 129 | měi zhǐ dòngwù dōu xì shàng biāo yǒu hàomǎ de xiǎo pái, yǐbiàn rèn qīng | 129 | 129 | Each animal is attached with a small numbered plaque for easy identification | 129 | Cada animal é preso com uma pequena placa numerada para fácil identificação | 129 | 129 | Jedes Tier ist zur einfachen Identifizierung mit einer kleinen nummerierten Plakette versehen | 129 | Każde zwierzę jest przymocowane małą numerowaną tabliczką, aby ułatwić identyfikację | 129 | К каждому животному прикреплена небольшая табличка с номером для облегчения идентификации. | 129 | K kazhdomu zhivotnomu prikreplena nebol'shaya tablichka s nomerom dlya oblegcheniya identifikatsii. | 129 | يتم إرفاق كل حيوان بلوحة صغيرة مرقمة لسهولة التعرف عليه | 129 | yatimu 'iirfaq kuli hayawan bilawhat saghirat muraqamat lisuhulat altaearuf ealayh | 129 | आसान पहचान के लिए प्रत्येक जानवर को एक छोटी संख्या वाली पट्टिका से जोड़ा जाता है | 129 | aasaan pahachaan ke lie pratyek jaanavar ko ek chhotee sankhya vaalee pattika se joda jaata hai | 129 | ਹਰ ਜਾਨਵਰ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਪਛਾਣ ਲਈ ਇਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਨੰਬਰ ਵਾਲੀ ਤਖ਼ਤੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ | 129 | hara jānavara asānī nāla pachāṇa la'ī ika chōṭī jihī nabara vālī taḵẖatī nāla juṛi'ā hō'i'ā hai | 129 | প্রতিটি প্রাণী সহজে সনাক্তকরণের জন্য একটি ছোট সংখ্যাযুক্ত ফলকের সাথে সংযুক্ত থাকে | 129 | pratiṭi prāṇī sahajē sanāktakaraṇēra jan'ya ēkaṭi chōṭa saṅkhyāyukta phalakēra sāthē sanyukta thākē | 129 | 各動物には、簡単に識別できるように小さな番号のプラークが付いています | 129 | 各 動物 に | 128 | かく どうぶつ に わ 、 かんたん に しきべつ できる よう に ちいさな ばんごう の ぷらあく が ついています | 128 | kaku dōbutsu ni wa , kantan ni shikibetsu dekiru yō ni chīsana bangō no purāku ga tsuiteimasu | ||||||||
130 | voir également | 130 | ver también | 130 | see also | 130 | 也可以看看 | 130 | yě kěyǐ kàn kàn | 130 | 130 | see also | 130 | Veja também | 130 | 130 | siehe auch | 130 | Zobacz też | 130 | смотрите также | 130 | smotrite takzhe | 130 | أنظر أيضا | 130 | 'anzur 'aydan | 130 | यह सभी देखें | 130 | yah sabhee dekhen | 130 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 130 | iha vī vēkhō | 130 | আরো দেখুন | 130 | ārō dēkhuna | 130 | も参照してください | 130 | も 参照 し | 129 | も さんしょう してください | 129 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||
131 | marquage électronique | 131 | etiquetado electronico | 131 | electronic tagging | 131 | 电子标签 | 131 | diànzǐ biāoqiān | 131 | 131 | electronic tagging | 131 | etiquetagem eletrônica | 131 | 131 | Elektronische Kennzeichnung | 131 | elektronicznego znakowania | 131 | электронная пометка | 131 | elektronnaya pometka | 131 | وضع العلامات الإلكترونية | 131 | wade alealamat al'iilikturunia | 131 | इलेक्ट्रॉनिक टैगिंग | 131 | ilektronik taiging | 131 | ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਟੈਗਿੰਗ | 131 | ilaikaṭrānika ṭaigiga | 131 | বৈদ্যুতিন ট্যাগিং | 131 | baidyutina ṭyāgiṁ | 131 | 電子タグ | 131 | 電子 タグ | 130 | でんし タグ | 130 | denshi tagu | ||||||||
132 | Étiquettes électroniques | 132 | Etiquetas electronicas | 132 | 电子标签 | 132 | 电子标签 | 132 | diànzǐ biāoqiān | 132 | 132 | Electronic tags | 132 | Etiquetas eletrônicas | 132 | 132 | Elektronische Tags | 132 | Elektroniczne znaczniki | 132 | Электронные бирки | 132 | Elektronnyye birki | 132 | العلامات الإلكترونية | 132 | alealamat al'iiliktirunia | 132 | इलेक्ट्रॉनिक टैग | 132 | ilektronik taig | 132 | ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਟੈਗ | 132 | ilaikaṭrānika ṭaiga | 132 | বৈদ্যুতিন ট্যাগ | 132 | baidyutina ṭyāga | 132 | 電子タグ | 132 | 電子 タグ | 131 | でんし タグ | 131 | denshi tagu | ||||||||
133 | ~ qn/qch comme qc | 133 | ~ sb / sth como algo | 133 | ~ sb/sth as sth | 133 | ~ sb/sth as sth | 133 | ~ sb/sth as sth | 133 | 133 | ~ sb/sth as sth | 133 | ~ sb / sth como sth | 133 | 133 | ~ jdn/etw als etw | 133 | ~ sb/sth jako coś | 133 | ~ sb / sth как sth | 133 | ~ sb / sth kak sth | 133 | ~ sb / sth كـ sth | 133 | ~ sb / sth k sth | 133 | ~ sb/sth as sth | 133 | ~ sb/sth as sth | 133 | ~ ਐਸਬੀ / ਸਟੈਥ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ sth | 133 | ~ aisabī/ saṭaitha dē taura tē sth | 133 | b sb / sth হিসাবে sth | 133 | b sb/ sth hisābē sth | 133 | 〜sthとしてsb / sth | 133 | 〜 sth とし | 132 | 〜 sth として sb / sth | 132 | 〜 sth toshite sb / sth | ||||||||
134 | donner à qn/qch un nom qui décrit ce qu'il est ou fait | 134 | para darle a sb / sth un nombre que describa lo que son o hacen | 134 | to give sb/sth a name that describes what they are or do | 134 | 给某人/某事起一个描述他们是什么或做什么的名字 | 134 | gěi mǒu rén/mǒu shì qǐ yīgè miáoshù tāmen shì shénme huò zuò shénme de míngzì | 134 | 134 | to give sb/sth a name that describes what they are or do | 134 | para dar a sb / sth um nome que descreva o que eles são ou fazem | 134 | 134 | jdm/etw einen Namen geben, der beschreibt, was sie sind oder tun | 134 | nadać komuś imię, które opisuje, kim jest lub co robi | 134 | дать sb / sth имя, описывающее, чем они являются или чем занимаются | 134 | dat' sb / sth imya, opisyvayushcheye, chem oni yavlyayutsya ili chem zanimayutsya | 134 | لإعطاء sb / sth اسمًا يصف ما هم عليه أو يفعلونه | 134 | li'iieta' sb / sth asman yasif ma hum ealayh 'aw yafealunah | 134 | sb/sth को एक ऐसा नाम देने के लिए जो बताता है कि वे क्या हैं या क्या करते हैं | 134 | sb/sth ko ek aisa naam dene ke lie jo bataata hai ki ve kya hain ya kya karate hain | 134 | ਐਸ ਬੀ / ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਮ ਦੇਣਾ ਜੋ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਹਨ ਜਾਂ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹਨ | 134 | aisa bī/ saṭaica nū ika nāma dēṇā jō iha darasā'undā hai ki uha kī hana jāṁ kī karadē hana | 134 | sb / sth এমন একটি নাম দেওয়া যাতে তারা কী বা কী করে তা বর্ণনা করে | 134 | sb/ sth ēmana ēkaṭi nāma dē'ōẏā yātē tārā kī bā kī karē tā barṇanā karē | 134 | sb / sthに、それらが何であるか、または何をするかを説明する名前を付ける | 134 | sb / sth に | 133 | sb / sth に 、 それら が なにである か 、 または なに お する か お せつめい する なまえ お つける | 133 | sb / sth ni , sorera ga nanidearu ka , mataha nani o suru ka o setsumei suru namae o tsukeru | ||||||||
135 | Donnez à quelqu'un/quelque chose un nom qui décrit ce qu'il est ou ce qu'il fait | 135 | Dale a alguien / algo un nombre que describa lo que es o lo que hace. | 135 | 给某人/某事起一个描述他们是什么或做什么的名字 | 135 | 给某人/某事起一个描述他们是什么或食物的名字 | 135 | gěi mǒu rén/mǒu shì qǐ yīgè miáoshù tāmen shì shénme huò shíwù de míngzì | 135 | 135 | Give someone/something a name that describes what they are or what they do | 135 | Dê a alguém / algo um nome que descreva o que é ou o que faz | 135 | 135 | Gib jemandem/etwas einen Namen, der beschreibt, was er ist oder was er tut | 135 | Nadaj komuś/czegoś imię, które opisuje, kim jest lub co robi | 135 | Дайте кому-то / чему-то имя, которое описывает, кто они или чем они занимаются. | 135 | Dayte komu-to / chemu-to imya, kotoroye opisyvayet, kto oni ili chem oni zanimayutsya. | 135 | امنح شخصًا ما اسمًا يصف ما هو عليه أو ما يفعله | 135 | amnah shkhsan ma asman yasif ma hu ealayh 'aw ma yafealuh | 135 | किसी व्यक्ति/वस्तु को ऐसा नाम दें जो वर्णन करे कि वे क्या हैं या वे क्या करते हैं | 135 | kisee vyakti/vastu ko aisa naam den jo varnan kare ki ve kya hain ya ve kya karate hain | 135 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ / ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਨਾਮ ਦਿਓ ਜੋ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਹਨ ਜਾਂ ਉਹ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹਨ | 135 | kisē nū/ kujha ajihā nāma di'ō jō dasadā hai ki uha kī hana jāṁ uha kī karadē hana | 135 | কাউকে / এমন কিছু নাম দিন যাতে তারা কী বা তারা কী করে তা বর্ণনা করে | 135 | kā'ukē/ ēmana kichu nāma dina yātē tārā kī bā tārā kī karē tā barṇanā karē | 135 | 誰か/何かに、彼らが何であるか、または彼らが何をしているのかを説明する名前を付けます | 135 | 誰 か / 何 | 134 | だれ か / なに か に 、 かれら が なにである か 、 または かれら が なに お している の か お せつめい する なまえ お つけます | 134 | dare ka / nani ka ni , karera ga nanidearu ka , mataha karera ga nani o shiteiru no ka o setsumei suru namae o tsukemasu | ||||||||
136 | Appeler | 136 | Llamar | 136 | To call | 136 | 打电话 | 136 | dǎ diànhuà | 136 | 136 | To call | 136 | Chamar | 136 | 136 | Anrufen | 136 | Zadzwonić | 136 | Звонить | 136 | Zvonit' | 136 | للإتصال | 136 | lil'iitisal | 136 | आवाज देना | 136 | aavaaj dena | 136 | ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ | 136 | bulā'uṇa la'ī | 136 | কল করতে | 136 | kala karatē | 136 | 電話するには | 136 | 電話 する | 135 | でんわ する に わ | 135 | denwa suru ni wa | ||||||||
137 | Appeler | 137 | Llamar | 137 | 把…称作;给…起浑名 | 137 | 把……一切;给……起浑名 | 137 | bǎ……yīqiè; gěi……qǐ hún míng | 137 | 137 | To call | 137 | Chamar | 137 | 137 | Anrufen | 137 | Zadzwonić | 137 | Звонить | 137 | Zvonit' | 137 | للإتصال | 137 | lil'iitisal | 137 | आवाज देना | 137 | aavaaj dena | 137 | ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ | 137 | bulā'uṇa la'ī | 137 | কল করতে | 137 | kala karatē | 137 | 電話するには | 137 | 電話 する | 136 | でんわ する に わ | 136 | denwa suru ni wa | ||||||||
138 | Synonyme | 138 | Sinónimo | 138 | Synonym | 138 | 代名词 | 138 | dàimíngcí | 138 | 138 | Synonym | 138 | Sinônimo | 138 | 138 | Synonym | 138 | Synonim | 138 | Синоним | 138 | Sinonim | 138 | مرادف | 138 | muradif | 138 | पर्याय | 138 | paryaay | 138 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 138 | samānārathī | 138 | প্রতিশব্দ | 138 | pratiśabda | 138 | シノニム | 138 | シノニム | 137 | シノニム | 137 | shinonimu | ||||||||
139 | Étiqueter | 139 | Etiqueta | 139 | Label | 139 | 标签 | 139 | biāoqiān | 139 | 139 | Label | 139 | Rótulo | 139 | 139 | Etikette | 139 | Etykieta | 139 | Этикетка | 139 | Etiketka | 139 | ملصق | 139 | mulsaq | 139 | लेबल | 139 | lebal | 139 | ਲੇਬਲ | 139 | lēbala | 139 | লেবেল | 139 | lēbēla | 139 | ラベル | 139 | ラベル | 138 | ラベル | 138 | raberu | ||||||||
140 | Le pays ne voulait plus être étiqueté comme une nation du Tiers-Monde | 140 | El país ya no quería ser etiquetado como nación del Tercer Mundo | 140 | The country no longer wanted to be tagged as a Third World nation | 140 | 该国不再想被标记为第三世界国家 | 140 | gāi guó bù zài xiǎng bèi biāojì wèi dì sān shìjiè guójiā | 140 | 140 | The country no longer wanted to be tagged as a Third World nation | 140 | O país não queria mais ser marcado como uma nação do Terceiro Mundo | 140 | 140 | Das Land wollte nicht länger als Dritte-Welt-Nation gekennzeichnet werden | 140 | Kraj nie chciał już być oznaczony jako naród Trzeciego Świata | 140 | Страна больше не хотела, чтобы ее называли нацией третьего мира. | 140 | Strana bol'she ne khotela, chtoby yeye nazyvali natsiyey tret'yego mira. | 140 | لم تعد الدولة تريد أن يتم تصنيفها كدولة من العالم الثالث | 140 | lam taeud aldawlat turid 'an yatima tasnifuha kadawlat min alealam althaalith | 140 | देश अब तीसरी दुनिया के राष्ट्र के रूप में टैग नहीं होना चाहता था | 140 | desh ab teesaree duniya ke raashtr ke roop mein taig nahin hona chaahata tha | 140 | ਦੇਸ਼ ਹੁਣ ਤੀਜੀ ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਜੋਂ ਟੈਗ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ | 140 | dēśa huṇa tījī dunī'āṁ dē dēśa vajōṁ ṭaiga nahīṁ hōṇā cāhudā sī | 140 | দেশটি আর তৃতীয় বিশ্বের দেশ হিসাবে ট্যাগ হতে চাইছে না | 140 | dēśaṭi āra tr̥tīẏa biśbēra dēśa hisābē ṭyāga hatē cā'ichē nā | 140 | その国はもはや第三世界の国としてタグ付けされることを望んでいませんでした | 140 | その 国 は | 139 | その くに わ もはや だい さん せかい の くに として たぐずけ される こと お のぞんでいませんでした | 139 | sono kuni wa mohaya dai san sekai no kuni toshite taguzuke sareru koto o nozondeimasendeshita | ||||||||
141 | Le pays ne veut plus être marqué comme pays du tiers monde | 141 | El país ya no quiere ser marcado como país del tercer mundo | 141 | 该国不再想被标记为第三世界国家 | 141 | 该国不再想被标记为第三世界国家 | 141 | gāi guó bù zài xiǎng bèi biāojì wèi dì sān shìjiè guójiā | 141 | 141 | The country no longer wants to be marked as a third world country | 141 | O país não quer mais ser marcado como país do terceiro mundo | 141 | 141 | Das Land will nicht mehr als Dritte-Welt-Land gekennzeichnet werden | 141 | Kraj nie chce już być oznaczony jako kraj trzeciego świata | 141 | Страна больше не хочет быть отмеченной как страна третьего мира | 141 | Strana bol'she ne khochet byt' otmechennoy kak strana tret'yego mira | 141 | لم تعد الدولة تريد أن يتم تصنيفها كدولة من العالم الثالث | 141 | lam taeud aldawlat turid 'an yatima tasnifuha kadawlat min alealam althaalith | 141 | देश अब तीसरी दुनिया के देश के रूप में चिह्नित नहीं होना चाहता | 141 | desh ab teesaree duniya ke desh ke roop mein chihnit nahin hona chaahata | 141 | ਦੇਸ਼ ਹੁਣ ਤੀਜੀ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਜੋਂ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ | 141 | dēśa huṇa tījī dunī'ā dē dēśa vajōṁ cinhita nahīṁ hōṇā cāhudā hai | 141 | দেশটি আর তৃতীয় বিশ্বের দেশ হিসাবে চিহ্নিত হতে চায় না | 141 | dēśaṭi āra tr̥tīẏa biśbēra dēśa hisābē cihnita hatē cāẏa nā | 141 | その国はもはや第三世界の国としてマークされることを望んでいません | 141 | その 国 は | 140 | その くに わ もはや だい さん せかい の くに として マーク される こと お のぞんでいません | 140 | sono kuni wa mohaya dai san sekai no kuni toshite māku sareru koto o nozondeimasen | ||||||||
142 | Ce pays ne veut plus être appelé pays du tiers monde | 142 | Este país ya no quiere ser llamado país del tercer mundo | 142 | 这个国家不愿意再被称为第三世界国家 | 142 | 这个国家再被第三世界国家 | 142 | zhège guójiā zài bèi dì sān shìjiè guójiā | 142 | 142 | This country does not want to be called a third world country anymore | 142 | Este país não quer mais ser chamado de país do terceiro mundo | 142 | 142 | Dieses Land möchte nicht mehr als Dritte-Welt-Land bezeichnet werden | 142 | Ten kraj nie chce już być nazywany krajem trzeciego świata | 142 | Эта страна больше не хочет называться страной третьего мира | 142 | Eta strana bol'she ne khochet nazyvat'sya stranoy tret'yego mira | 142 | هذا البلد لا يريد أن يُطلق عليه لقب دولة من العالم الثالث بعد الآن | 142 | hadha albalad la yurid 'an yutlq ealayh laqab dawlat min alealam althaalith baed alan | 142 | यह देश अब तीसरी दुनिया का देश नहीं कहलाना चाहता | 142 | yah desh ab teesaree duniya ka desh nahin kahalaana chaahata | 142 | ਇਹ ਦੇਸ਼ ਹੁਣ ਤੀਜੀ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਹਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ | 142 | iha dēśa huṇa tījī dunī'āṁ dā dēśa nahīṁ kahā'uṇā cāhudā hai | 142 | এই দেশটি আর তৃতীয় বিশ্বের দেশ বলা চাই না | 142 | ē'i dēśaṭi āra tr̥tīẏa biśbēra dēśa balā cā'i nā | 142 | この国はもう第三世界の国と呼ばれることを望んでいません | 142 | この 国 は | 141 | この くに わ もう だい さん せかい の くに と よばれる こと お のぞんでいません | 141 | kono kuni wa mō dai san sekai no kuni to yobareru koto o nozondeimasen | ||||||||
143 | L'informatique | 143 | Informática | 143 | Computing | 143 | 计算 | 143 | jìsuàn | 143 | 143 | Computing | 143 | Informática | 143 | 143 | Computer | 143 | Przetwarzanie danych | 143 | Вычисление | 143 | Vychisleniye | 143 | الحوسبة | 143 | alhawsaba | 143 | कम्प्यूटिंग | 143 | kampyooting | 143 | ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ | 143 | kapiutingṭiga | 143 | গণনা | 143 | gaṇanā | 143 | コンピューティング | 143 | コンピュー | 142 | こんぴゅうてぃんぐ | 142 | konpyūtingu | ||||||||
144 | ajouter un ensemble de lettres ou de symboles à un texte ou à une donnée afin de l'identifier ou de montrer qu'il doit être traité d'une manière particulière | 144 | para agregar un conjunto de letras o símbolos a un fragmento de texto o datos para identificarlo o mostrar que debe ser tratado de una manera particular | 144 | to add a set of letters or symbols to a piece of text or data in order to identify it or show that it is to be treated in a particular way | 144 | 将一组字母或符号添加到一段文本或数据中,以识别它或表明它将以特定方式处理 | 144 | jiāng yī zǔ zìmǔ huò fúhào tiānjiā dào yīduàn wénběn huò shùjù zhōng, yǐ shìbié tā huò biǎomíng tā jiāng yǐ tèdìng fāngshì chǔlǐ | 144 | 144 | to add a set of letters or symbols to a piece of text or data in order to identify it or show that it is to be treated in a particular way | 144 | adicionar um conjunto de letras ou símbolos a um pedaço de texto ou dados para identificá-lo ou mostrar que deve ser tratado de uma maneira particular | 144 | 144 | einem Text oder Daten eine Reihe von Buchstaben oder Symbolen hinzuzufügen, um sie zu identifizieren oder zu zeigen, dass sie auf eine bestimmte Weise behandelt werden sollen | 144 | dodać zestaw liter lub symboli do fragmentu tekstu lub danych w celu jego identyfikacji lub pokazania, że ma być traktowany w określony sposób | 144 | добавить набор букв или символов к фрагменту текста или данных, чтобы идентифицировать его или показать, что он должен обрабатываться определенным образом | 144 | dobavit' nabor bukv ili simvolov k fragmentu teksta ili dannykh, chtoby identifitsirovat' yego ili pokazat', chto on dolzhen obrabatyvat'sya opredelennym obrazom | 144 | لإضافة مجموعة من الأحرف أو الرموز إلى جزء من النص أو البيانات من أجل التعرف عليه أو إظهار أنه يجب معاملته بطريقة معينة | 144 | li'iidafat majmueat min al'ahruf 'aw alrumuz 'iilaa juz' min alnasi 'aw albayanat min 'ajl altaearuf ealayh 'aw 'iizhar 'anah yajib mueamalatuh bitariqat mueayana | 144 | पाठ या डेटा के एक टुकड़े में अक्षरों या प्रतीकों का एक सेट जोड़ने के लिए इसे पहचानने या यह दिखाने के लिए कि इसे एक विशेष तरीके से माना जाना है | 144 | paath ya deta ke ek tukade mein aksharon ya prateekon ka ek set jodane ke lie ise pahachaanane ya yah dikhaane ke lie ki ise ek vishesh tareeke se maana jaana hai | 144 | ਇਸ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਜਾਂ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੰਨਿਆ ਜਾਣਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨ ਲਈ ਪਾਠ ਜਾਂ ਡੇਟਾ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਵਿਚ ਚਿੱਠੀਆਂ ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ | 144 | isa dī pachāṇa karana jāṁ dikhā'uṇa la'ī ki isa nū ika viśēśa tarīkē nāla mani'ā jāṇā hai tāṁ ki isa nū pachāṇana la'ī pāṭha jāṁ ḍēṭā dē ṭukaṛē vica ciṭhī'āṁ jāṁ niśānāṁ dā samūha śāmala karanā | 144 | এটি সনাক্ত করতে বা এটি নির্দিষ্ট উপায়ে চিকিত্সা করতে হবে তা দেখানোর জন্য কোনও পাঠ্য বা ডেটার টুকরোতে অক্ষর বা চিহ্নগুলির একটি সেট যুক্ত করা | 144 | ēṭi sanākta karatē bā ēṭi nirdiṣṭa upāẏē cikitsā karatē habē tā dēkhānōra jan'ya kōna'ō pāṭhya bā ḍēṭāra ṭukarōtē akṣara bā cihnagulira ēkaṭi sēṭa yukta karā | 144 | テキストまたはデータを識別したり、特定の方法で処理されることを示したりするために、文字または記号のセットをテキストまたはデータに追加すること | 144 | テキスト | 143 | テキスト または データ お しきべつ し たり 、 とくてい の ほうほう で しょり される こと お しめし たり する ため に 、 もじ または きごう の セット お テキスト または データ に ついか する こと | 143 | tekisuto mataha dēta o shikibetsu shi tari , tokutei no hōhō de shori sareru koto o shimeshi tari suru tame ni , moji mataha kigō no setto o tekisuto mataha dēta ni tsuika suru koto | ||||||||
145 | Ajouter un groupe de lettres ou de symboles à un texte ou à une donnée pour l'identifier ou indiquer qu'il sera traité d'une manière spécifique | 145 | Agregue un grupo de letras o símbolos a un fragmento de texto o datos para identificarlo o indicar que se procesará de una manera específica | 145 | 将一组字母或符号添加到一段文本或数据中,以识别它或表明它将以特定方式处理 | 145 | 将特定文字或符号添加到一段文本或数据中,以识别它或证明信息以特定方式处理 | 145 | jiāng tèdìng wénzì huò fúhào tiānjiā dào yīduàn wénběn huò shùjù zhōng, yǐ shìbié tā huò zhèngmíng xìnxī yǐ tèdìng fāngshì chǔlǐ | 145 | 145 | Add a group of letters or symbols to a piece of text or data to identify it or indicate that it will be processed in a specific way | 145 | Adicione um grupo de letras ou símbolos a um pedaço de texto ou dados para identificá-lo ou indicar que será processado de uma maneira específica | 145 | 145 | Fügen Sie einem Text oder Daten eine Gruppe von Buchstaben oder Symbolen hinzu, um ihn zu identifizieren oder anzugeben, dass er auf eine bestimmte Weise verarbeitet wird | 145 | Dodaj grupę liter lub symboli do fragmentu tekstu lub danych, aby go zidentyfikować lub wskazać, że będzie on przetwarzany w określony sposób | 145 | Добавьте группу букв или символов к фрагменту текста или данных, чтобы идентифицировать его или указать, что он будет обрабатываться определенным образом | 145 | Dobav'te gruppu bukv ili simvolov k fragmentu teksta ili dannykh, chtoby identifitsirovat' yego ili ukazat', chto on budet obrabatyvat'sya opredelennym obrazom | 145 | أضف مجموعة من الأحرف أو الرموز إلى جزء من النص أو البيانات لتعريفها أو الإشارة إلى أنها ستتم معالجتها بطريقة معينة | 145 | 'adif majmueatan min al'ahruf 'aw alrumuz 'iilaa juz' min alnasi 'aw albayanat litaerifiha 'aw al'iisharat 'iilaa 'anaha satatimu muealajatuha bitariqat mueayana | 145 | किसी टेक्स्ट या डेटा को पहचानने के लिए उसमें अक्षरों या प्रतीकों का एक समूह जोड़ें या इंगित करें कि इसे एक विशिष्ट तरीके से संसाधित किया जाएगा | 145 | kisee tekst ya deta ko pahachaanane ke lie usamen aksharon ya prateekon ka ek samooh joden ya ingit karen ki ise ek vishisht tareeke se sansaadhit kiya jaega | 145 | ਇਸ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਕਿਸੇ ਟੁਕੜੇ ਜਾਂ ਅੰਕਾਂ ਵਿਚ ਅੱਖਰਾਂ ਜਾਂ ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸੰਕੇਤ ਦਿਓ ਕਿ ਇਸ 'ਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ inੰਗ ਨਾਲ ਕਾਰਵਾਈ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ | 145 | isa dī pachāṇa karana la'ī ṭaikasaṭa dē kisē ṭukaṛē jāṁ akāṁ vica akharāṁ jāṁ pratīkāṁ dā samūha śāmala karō jāṁ sakēta di'ō ki isa'tē viśēśa inga nāla kāravā'ī kītī jā'ēgī | 145 | এটি সনাক্ত করতে বা এটি নির্দিষ্ট উপায়ে প্রক্রিয়া করা হবে তা নির্দেশ করার জন্য পাঠ্যের একটি টুকরো বা ডেটাতে বর্ণ বা চিহ্নগুলির একটি গ্রুপ যুক্ত করুন | 145 | ēṭi sanākta karatē bā ēṭi nirdiṣṭa upāẏē prakriẏā karā habē tā nirdēśa karāra jan'ya pāṭhyēra ēkaṭi ṭukarō bā ḍēṭātē barṇa bā cihnagulira ēkaṭi grupa yukta karuna | 145 | 文字または記号のグループをテキストまたはデータに追加して、それを識別したり、特定の方法で処理されることを示したりします | 145 | 文字 また | 144 | もじ または きごう の グループ お テキスト または データ に ついか して 、 それ お しきべつ し たり 、 とくてい の ほうほう で しょり される こと お しめし たり します | 144 | moji mataha kigō no gurūpu o tekisuto mataha dēta ni tsuika shite , sore o shikibetsu shi tari , tokutei no hōhō de shori sareru koto o shimeshi tari shimasu | ||||||||
146 | Ajouter un identifiant (ou une marque, une étiquette) à | 146 | Agregue un identificador (o marca, etiqueta) a | 146 | Add an identifier (or mark, label) to | 146 | 添加标识符(或标记、标签)到 | 146 | tiānjiā biāozhì fú (huò biāojì, biāoqiān) dào | 146 | 146 | Add an identifier (or mark, label) to | 146 | Adicione um identificador (ou marca, rótulo) para | 146 | 146 | Fügen Sie eine Kennung (oder Markierung, Beschriftung) hinzu zu | 146 | Dodaj identyfikator (lub znak, etykietę) do | 146 | Добавьте идентификатор (или отметку, метку) к | 146 | Dobav'te identifikator (ili otmetku, metku) k | 146 | أضف معرفًا (أو علامة ، تسمية) إلى | 146 | 'adif merfan ('aw ealamatan , tasmiati) 'iilaa | 146 | इसमें एक पहचानकर्ता (या चिह्न, लेबल) जोड़ें | 146 | isamen ek pahachaanakarta (ya chihn, lebal) joden | 146 | ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ (ਜਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਓ, ਲੇਬਲ) | 146 | vica ika pachāṇakaratā śāmala karō (jāṁ niśāna lagā'ō, lēbala) | 146 | এতে একটি সনাক্তকারী (বা চিহ্ন, লেবেল) যুক্ত করুন | 146 | ētē ēkaṭi sanāktakārī (bā cihna, lēbēla) yukta karuna | 146 | 識別子(またはマーク、ラベル)をに追加します | 146 | 識別子 ( | 145 | しきべつし ( または マーク 、 ラベル ) お に ついか します | 145 | shikibetsushi ( mataha māku , raberu ) o ni tsuika shimasu | ||||||||
147 | Ajoutez un identifiant (ou une marque ou une étiquette) à | 147 | Agregue un identificador (o marca o etiqueta) a | 147 | 加标识符(或标记、标签)于 | 147 | 加吸引(或标记、标签)于 | 147 | jiā xīyǐn (huò biāojì, biāoqiān) yú | 147 | 147 | Add an identifier (or mark or label) to | 147 | Adicione um identificador (ou marca ou rótulo) para | 147 | 147 | Fügen Sie einen Bezeichner (oder eine Markierung oder ein Etikett) hinzu | 147 | Dodaj identyfikator (lub znak lub etykietę) do | 147 | Добавьте идентификатор (или отметку, или метку) к | 147 | Dobav'te identifikator (ili otmetku, ili metku) k | 147 | أضف معرفًا (أو علامة أو تسمية) إلى | 147 | 'adif merfan ('aw ealamatan 'aw tasmiatan) 'iilaa | 147 | इसमें एक पहचानकर्ता (या चिह्न या लेबल) जोड़ें | 147 | isamen ek pahachaanakarta (ya chihn ya lebal) joden | 147 | ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ (ਜਾਂ ਮਾਰਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਲੇਬਲ) | 147 | vica ika pachāṇakaratā śāmala karō (jāṁ māraka karō jāṁ lēbala) | 147 | এতে একটি সনাক্তকারী (বা চিহ্ন বা লেবেল) যুক্ত করুন | 147 | ētē ēkaṭi sanāktakārī (bā cihna bā lēbēla) yukta karuna | 147 | 識別子(またはマークまたはラベル)をに追加します | 147 | 識別子 ( | 146 | しきべつし ( または マーク または ラベル ) お に ついか します | 146 | shikibetsushi ( mataha māku mataha raberu ) o ni tsuika shimasu | ||||||||
148 | accompagner (derrière/avec qn) | 148 | tag along (detrás / con sb) | 148 | tag along (behind/with sb) | 148 | 标记(在某人后面/与某人一起) | 148 | biāojì (zài mǒu rénhòumiàn/yǔ mǒu rén yīqǐ) | 148 | 148 | tag along (behind/with sb) | 148 | tag along (atrás / com sb) | 148 | 148 | (hinter/mit jdm) begleiten | 148 | przyłączyć się (za/z kimś) | 148 | тащиться вместе (сзади / с сб) | 148 | tashchit'sya vmeste (szadi / s sb) | 148 | علامة على طول (خلف / مع sb) | 148 | ealamat ealaa tul (khlaf / mae sb) | 148 | साथ टैग करें (पीछे/एसबी के साथ) | 148 | saath taig karen (peechhe/esabee ke saath) | 148 | ਟੈਗ ਦੇ ਨਾਲ (ਪਿੱਛੇ / ਪਿੱਛੇ ਐਸਬੀ) | 148 | ṭaiga dē nāla (pichē/ pichē aisabī) | 148 | ট্যাগ বরাবর (পিছনে / এসবি সহ) | 148 | ṭyāga barābara (pichanē/ ēsabi saha) | 148 | タグに沿って(後ろ/ sb付き) | 148 | タグ に 沿 | 147 | タグ に そって ( うしろ / つき ) | 147 | tagu ni sotte ( ushiro / tsuki ) | ||||||||
149 | Mark (après qn/ensemble avec qn) | 149 | Mark (después de sb / junto con sb) | 149 | 标记(在 sb 后面/与 sb 一起) | 149 | 标记(在某人身边/与某人一起) | 149 | biāojì (zài mǒu rénshēnbiān/yǔ mǒu rén yīqǐ) | 149 | 149 | Mark (after sb/together with sb) | 149 | Marca (após sb / junto com sb) | 149 | 149 | Mark (nach jdm/zusammen mit jdm) | 149 | Mark (po kimś/razem z kim) | 149 | Марка (после сбн / вместе со сбн) | 149 | Marka (posle sbn / vmeste so sbn) | 149 | علامة (بعد sb / مع sb) | 149 | ealama (bued sb / mae sb) | 149 | मार्क (एसबी के बाद / एसबी के साथ) | 149 | maark (esabee ke baad / esabee ke saath) | 149 | ਮਾਰਕ (ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਬਾਅਦ / ਐਸ ਬੀ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ) | 149 | māraka (aisa bī dē bā'ada/ aisa bī dē nāla mila kē) | 149 | চিহ্নিত (এসবি পরে / এসবি সঙ্গে একসাথে) | 149 | cihnita (ēsabi parē/ ēsabi saṅgē ēkasāthē) | 149 | マーク(sbの後/ sbと一緒に) | 149 | マーク ( s | 148 | マーク ( sb の のち / sb と いっしょ に ) | 148 | māku ( sb no nochi / sb to issho ni ) | ||||||||
150 | aller quelque part avec qn, surtout quand on ne t'a pas demandé ou invité | 150 | ir a algún lugar con sb, especialmente cuando no te han preguntado o invitado | 150 | to go somewhere with sb, especially when you have not been asked or invited | 150 | 和某人一起去某个地方,尤其是当你没有被邀请或邀请的时候 | 150 | hé mǒu rén yīqǐ qù mǒu gè dìfāng, yóuqí shì dāng nǐ méiyǒu bèi yāoqǐng huò yāoqǐng de shíhòu | 150 | 150 | to go somewhere with sb, especially when you have not been asked or invited | 150 | ir a algum lugar com sb, especialmente quando você não foi solicitado ou convidado | 150 | 150 | mit jdm irgendwohin gehen, besonders wenn man nicht gefragt oder eingeladen wurde | 150 | iść gdzieś z kimś, zwłaszcza gdy nie zostałeś poproszony lub zaproszony | 150 | пойти куда-нибудь с кем-то, особенно когда тебя не просили или не приглашали | 150 | poyti kuda-nibud' s kem-to, osobenno kogda tebya ne prosili ili ne priglashali | 150 | للذهاب إلى مكان ما مع sb ، خاصة عندما لا يتم سؤالك أو دعوتك | 150 | lildhahab 'iilaa makan ma mae sb , khasatan eindama la yatimu suaaluk 'aw daewatuk | 150 | एसबी के साथ कहीं जाने के लिए, खासकर जब आपसे पूछा या आमंत्रित नहीं किया गया है | 150 | esabee ke saath kaheen jaane ke lie, khaasakar jab aapase poochha ya aamantrit nahin kiya gaya hai | 150 | ਐਸ ਬੀ ਨਾਲ ਕਿਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਂ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ | 150 | aisa bī nāla kitē jāṇa la'ī, ḵẖāsakara jadōṁ tuhānū puchi'ā jāṁ bulā'i'ā nahīṁ gi'ā sī | 150 | এসবি সহ কোথাও যেতে, বিশেষত যখন আপনাকে জিজ্ঞাসা বা আমন্ত্রণ করা হয়নি | 150 | ēsabi saha kōthā'ō yētē, biśēṣata yakhana āpanākē jijñāsā bā āmantraṇa karā haẏani | 150 | 特にあなたが尋ねられたり招待されたりしていないときは、sbでどこかに行きます | 150 | 特に あな | 149 | とくに あなた が たずねられ たり しょうたい され たり していない とき わ 、 sb で どこ か に いきます | 149 | tokuni anata ga tazunerare tari shōtai sare tari shiteinai toki wa , sb de doko ka ni ikimasu | ||||||||
151 | Allez quelque part avec quelqu'un, surtout quand vous n'êtes pas invité ou invité | 151 | Vaya a algún lugar con alguien, especialmente cuando no esté invitado o invitado | 151 | 和某人一起去某个地方,尤其是当你没有被邀请或邀请的时候 | 151 | 和某人一起去某个地方,尤其是当你没有被邀请或邀请的时候 | 151 | hé mǒu rén yīqǐ qù mǒu gè dìfāng, yóuqí shì dāng nǐ méiyǒu bèi yāoqǐng huò yāoqǐng de shíhòu | 151 | 151 | Go somewhere with someone, especially when you are not invited or invited | 151 | Vá a algum lugar com alguém, especialmente quando você não for convidado ou convidado | 151 | 151 | Gehen Sie mit jemandem irgendwohin, besonders wenn Sie nicht eingeladen oder eingeladen sind | 151 | Idź gdzieś z kimś, zwłaszcza gdy nie jesteś zaproszony lub zaproszony | 151 | Сходите куда-нибудь с кем-нибудь, особенно когда вас не приглашают или не приглашают | 151 | Skhodite kuda-nibud' s kem-nibud', osobenno kogda vas ne priglashayut ili ne priglashayut | 151 | اذهب إلى مكان ما مع شخص ما ، خاصة عندما لا تتم دعوتك أو دعوتك | 151 | adhhab 'iilaa makan ma mae shakhs ma , khasatan eindama la tatimu daewatuk 'aw daewatuk | 151 | किसी के साथ कहीं घूमने जाएं, खासकर जब आपको आमंत्रित या आमंत्रित नहीं किया जाता है | 151 | kisee ke saath kaheen ghoomane jaen, khaasakar jab aapako aamantrit ya aamantrit nahin kiya jaata hai | 151 | ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਕਿਤੇ ਜਾਓ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਂ ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ | 151 | kisē nāla kitē jā'ō, ḵẖāsakara jadōṁ tuhānū bulā'i'ā jāṁ bulā'i'ā nahīṁ jāndā | 151 | কারও সাথে কোথাও যান, বিশেষত যখন আপনি আমন্ত্রিত বা আমন্ত্রিত হন না | 151 | kāra'ō sāthē kōthā'ō yāna, biśēṣata yakhana āpani āmantrita bā āmantrita hana nā | 151 | 特に招待されていないときや招待されていないときは、誰かと一緒にどこかに行きましょう | 151 | 特に 招待 | 150 | とくに しょうたい されていない とき や しょうたい されていない とき わ 、 だれ か と いっしょ に どこ か に いきましょう | 150 | tokuni shōtai sareteinai toki ya shōtai sareteinai toki wa , dare ka to issho ni doko ka ni ikimashō | ||||||||
152 | Suivre, suivre (surtout sans consentement ni invitation) | 152 | Seguir, seguir (especialmente sin consentimiento o invitación) | 152 | Follow, follow (especially without consent or invitation) | 152 | 跟随,跟随(尤其是未经同意或邀请) | 152 | gēnsuí, gēnsuí (yóuqí shì wèi jīng tóngyì huò yāoqǐng) | 152 | 152 | Follow, follow (especially without consent or invitation) | 152 | Siga, siga (especialmente sem consentimento ou convite) | 152 | 152 | Folgen, folgen (insbesondere ohne Zustimmung oder Einladung) | 152 | Śledź, obserwuj (zwłaszcza bez zgody lub zaproszenia) | 152 | Следуй, подписывайся (особенно без согласия или приглашения) | 152 | Sleduy, podpisyvaysya (osobenno bez soglasiya ili priglasheniya) | 152 | اتبع ، تابع (خاصة بدون موافقة أو دعوة) | 152 | atabie , tabie (khasatan bidun muafaqat 'aw daewatin) | 152 | अनुसरण करें, अनुसरण करें (विशेषकर सहमति या आमंत्रण के बिना) | 152 | anusaran karen, anusaran karen (visheshakar sahamati ya aamantran ke bina) | 152 | ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ, ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਹਿਮਤੀ ਜਾਂ ਸੱਦੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ) | 152 | pālaṇā karō, pālaṇā karō (ḵẖāsakara sahimatī jāṁ sadē tōṁ bināṁ) | 152 | অনুসরণ করুন, অনুসরণ করুন (বিশেষত সম্মতি বা আমন্ত্রণ ছাড়াই) | 152 | anusaraṇa karuna, anusaraṇa karuna (biśēṣata sam'mati bā āmantraṇa chāṛā'i) | 152 | フォロー、フォロー(特に同意や招待なしで) | 152 | フォロー | 151 | フォロー 、 フォロー ( とくに どうい や しょうたい なしで ) | 151 | forō , forō ( tokuni dōi ya shōtai nashide ) | ||||||||
153 | Suivre, suivre (surtout sans consentement ni invitation) | 153 | Seguir, seguir (especialmente sin consentimiento o invitación) | 153 | 跟随,尾随(尤指未经同意或邀请) | 153 | 同意,随尾(尤指手指或邀请) | 153 | tóngyì, suí wěi (yóu zhǐ shǒuzhǐ huò yāoqǐng) | 153 | 153 | Follow, follow (especially without consent or invitation) | 153 | Siga, siga (especialmente sem consentimento ou convite) | 153 | 153 | Folgen, folgen (insbesondere ohne Zustimmung oder Einladung) | 153 | Śledź, obserwuj (zwłaszcza bez zgody lub zaproszenia) | 153 | Следуй, подписывайся (особенно без согласия или приглашения) | 153 | Sleduy, podpisyvaysya (osobenno bez soglasiya ili priglasheniya) | 153 | اتبع ، تابع (خاصة بدون موافقة أو دعوة) | 153 | atabie , tabie (khasatan bidun muafaqat 'aw daewatin) | 153 | अनुसरण करें, अनुसरण करें (विशेषकर सहमति या आमंत्रण के बिना) | 153 | anusaran karen, anusaran karen (visheshakar sahamati ya aamantran ke bina) | 153 | ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ, ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਹਿਮਤੀ ਜਾਂ ਸੱਦੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ) | 153 | pālaṇā karō, pālaṇā karō (ḵẖāsakara sahimatī jāṁ sadē tōṁ bināṁ) | 153 | অনুসরণ করুন, অনুসরণ করুন (বিশেষত সম্মতি বা আমন্ত্রণ ছাড়াই) | 153 | anusaraṇa karuna, anusaraṇa karuna (biśēṣata sam'mati bā āmantraṇa chāṛā'i) | 153 | フォロー、フォロー(特に同意や招待なしで) | 153 | フォロー | 152 | フォロー 、 フォロー ( とくに どうい や しょうたい なしで ) | 152 | forō , forō ( tokuni dōi ya shōtai nashide ) | ||||||||
154 | tag sthon | 154 | etiqueta sthon | 154 | tag sthon | 154 | 标签 sthon | 154 | biāoqiān sthon | 154 | 154 | tag sthon | 154 | tag sthon | 154 | 154 | tag shon | 154 | tag sthon | 154 | тег sthon | 154 | teg sthon | 154 | علامة ستون | 154 | ealamat sittwun | 154 | टैग स्टोन | 154 | taig ston | 154 | ਟੈਗ sthon | 154 | ṭaiga sthon | 154 | ট্যাগ স্টোন | 154 | ṭyāga sṭōna | 154 | タグストン | 154 | タグストン | 153 | たぐすとん | 153 | tagusuton | ||||||||
155 | étiqueter qc sur qc | 155 | etiqueta algo en algo | 155 | tag sth onto sth | 155 | 把某物贴在某物上 | 155 | bǎ mǒu wù tiē zài mǒu wù shàng | 155 | 155 | tag sth onto sth | 155 | marcar sth em sth | 155 | 155 | etw an etw anhängen | 155 | taguj coś na coś | 155 | пометить что-то на что-то | 155 | pometit' chto-to na chto-to | 155 | وضع علامة على شيء على شيء | 155 | wadae ealamatan ealaa shay' ealaa shay' | 155 | टैग sth on sth | 155 | taig sth on sth | 155 | ਟੈਗ sth ਉੱਤੇ | 155 | ṭaiga sth utē | 155 | ট্যাগ sth উপর sth | 155 | ṭyāga sth upara sth | 155 | sthをsthにタグ付けする | 155 | sth を sth | 154 | sth お sth に タグ つけ する | 154 | sth o sth ni tagu tsuke suru | ||||||||
156 | ajouter qc à la fin de qc qui existe déjà, surtout d'une manière négligente | 156 | para agregar algo al final de algo que ya existe, especialmente de una manera descuidada | 156 | to add sth to the end of sth that already exists, especially in a careless way | 156 | 在已经存在的某事末尾加上某事,尤指以粗心大意的方式 | 156 | zài yǐjīng cúnzài de mǒu shì mòwěi jiā shàng mǒu shì, yóu zhǐ yǐ cūxīn dàyì de fāngshì | 156 | 156 | to add sth to the end of sth that already exists, especially in a careless way | 156 | adicionar sth ao final de sth que já existe, especialmente de uma forma descuidada | 156 | 156 | etw an das Ende von etw anfügen, besonders auf unvorsichtige Weise | 156 | dołożyć coś do końca tego, co już istnieje, zwłaszcza w nieostrożny sposób | 156 | добавить sth в конец уже существующего sth, особенно небрежно | 156 | dobavit' sth v konets uzhe sushchestvuyushchego sth, osobenno nebrezhno | 156 | لإضافة شيء إلى نهاية الأشياء الموجودة بالفعل ، خاصة بطريقة الإهمال | 156 | li'iidafat shay' 'iilaa nihayat al'ashya' almawjudat bialfiel , khasatan bitariqat al'iihmal | 156 | sth को पहले से मौजूद sth के अंत में जोड़ने के लिए, विशेष रूप से लापरवाह तरीके से | 156 | sth ko pahale se maujood sth ke ant mein jodane ke lie, vishesh roop se laaparavaah tareeke se | 156 | ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ | 156 | pahilāṁ hī maujūda hai, khāsa karakē ika lāparavāhī nāla | 156 | ইতিমধ্যে বিদ্যমান বিশেষত অবহেলিত উপায়ে sth এর শেষে sth যুক্ত করতে | 156 | itimadhyē bidyamāna biśēṣata abahēlita upāẏē sth ēra śēṣē sth yukta karatē | 156 | 特に不注意な方法で、すでに存在するsthの末尾にsthを追加する | 156 | 特に 不注 | 155 | とくに ふちゅういな ほうほう で 、 すでに そんざい する sth の まつび に sth お ついか する | 155 | tokuni fuchūina hōhō de , sudeni sonzai suru sth no matsubi ni sth o tsuika suru | ||||||||
157 | Ajouter quelque chose à la fin de quelque chose qui existe déjà, surtout de manière négligente. | 157 | Para agregar algo al final de algo que ya existe, especialmente de manera descuidada. | 157 | 在已经存在的某事末尾加上某事,尤指以粗心大意的方式 | 157 | 在已经存在的某事之外,再加上某事,尤指以粗心大意的方式 | 157 | zài yǐjīng cúnzài de mǒu shì zhī wài, zài jiā shàng mǒu shì, yóu zhǐ yǐ cūxīn dàyì de fāngshì | 157 | 157 | To add something to the end of something that already exists, especially in a careless way. | 157 | Para adicionar algo ao final de algo que já existe, principalmente de forma descuidada. | 157 | 157 | Etwas am Ende von etwas Vorhandenem etwas hinzufügen, besonders auf sorglose Weise. | 157 | Dołożyć coś na koniec czegoś, co już istnieje, zwłaszcza w nieostrożny sposób. | 157 | Добавить что-то в конец того, что уже существует, особенно небрежно. | 157 | Dobavit' chto-to v konets togo, chto uzhe sushchestvuyet, osobenno nebrezhno. | 157 | لإضافة شيء إلى نهاية شيء موجود بالفعل ، خاصة بطريقة الإهمال. | 157 | li'iidafat shay' 'iilaa nihayat shay' mawjud bialfiel , khasatan bitariqat al'iihmal. | 157 | किसी चीज के अंत में कुछ जोड़ना जो पहले से मौजूद है, खासकर लापरवाह तरीके से। | 157 | kisee cheej ke ant mein kuchh jodana jo pahale se maujood hai, khaasakar laaparavaah tareeke se. | 157 | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਜੋੜਨਾ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ. | 157 | kisē cīza dē ata vica kujha jōṛanā jō pahilāṁ hī maujūda hai, ḵẖāsakara lāparavāhī nāla. | 157 | ইতিমধ্যে বিদ্যমান কোনও কিছুর শেষে কিছু যুক্ত করার জন্য, বিশেষত অসতর্কভাবে। | 157 | itimadhyē bidyamāna kōna'ō kichura śēṣē kichu yukta karāra jan'ya, biśēṣata asatarkabhābē. | 157 | 特に不注意な方法で、すでに存在するものの最後に何かを追加すること。 | 157 | 特に 不注 | 156 | とくに ふちゅういな ほうほう で 、 すでに そんざい する もの の さいご に なに か お ついか する こと 。 | 156 | tokuni fuchūina hōhō de , sudeni sonzai suru mono no saigo ni nani ka o tsuika suru koto . | ||||||||
158 | Ajouter à (surtout négligemment) | 158 | Agregar a (especialmente descuidadamente) | 158 | Add to (especially carelessly) | 158 | 添加到(特别是不小心) | 158 | tiānjiā dào (tèbié shì bù xiǎoxīn) | 158 | 158 | Add to (especially carelessly) | 158 | Adicionar a (especialmente de forma descuidada) | 158 | 158 | Hinzufügen zu (besonders nachlässig) | 158 | Dodaj do (szczególnie niedbale) | 158 | Добавить (особенно неаккуратно) | 158 | Dobavit' (osobenno neakkuratno) | 158 | أضف إلى (لا مبالاة خاصة) | 158 | 'udif 'iilaa (la mubalatan khasatan) | 158 | में जोड़ें (विशेषकर लापरवाही से) | 158 | mein joden (visheshakar laaparavaahee se) | 158 | ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ) | 158 | Śāmala karō (ḵẖāsakara lāparavāhī nāla) | 158 | যুক্ত করুন (বিশেষত অসতর্কভাবে) | 158 | Yukta karuna (biśēṣata asatarkabhābē) | 158 | 追加する(特に不注意に) | 158 | 追加 する | 157 | ついか する ( とくに ふちゅうい に ) | 157 | tsuika suru ( tokuni fuchūi ni ) | ||||||||
159 | (Surtout négligemment) à ajouter à | 159 | (Especialmente descuidadamente) para agregar | 159 | (尤指漫不经心地)给…加上,附加 | 159 | (尤指漫不经心地)给……加上,附加 | 159 | (yóu zhǐ mànbùjīngxīn dì) gěi……jiā shàng, fùjiā | 159 | 159 | (Especially carelessly) to add to | 159 | (Especialmente descuidado) para adicionar a | 159 | 159 | (Besonders nachlässig) zum hinzufügen | 159 | (Szczególnie nieostrożnie) dodać do | 159 | (Особенно неосторожно) добавить в | 159 | (Osobenno neostorozhno) dobavit' v | 159 | (لا مبالاة خاصة) للإضافة إلى | 159 | (la mubalatan khasatan) lil'iidafat 'iilaa | 159 | (विशेषकर लापरवाही से) जोड़ने के लिए | 159 | (visheshakar laaparavaahee se) jodane ke lie | 159 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ) ਜੋੜਨ ਲਈ | 159 | (ḵẖāsakara lāparavāhī nāla) jōṛana la'ī | 159 | (বিশেষত অসতর্কতার সাথে) যোগ করতে | 159 | (biśēṣata asatarkatāra sāthē) yōga karatē | 159 | (特に不注意に)追加する | 159 | ( 特に 不 | 158 | ( とくに ふちゅうい に ) ついか する | 158 | ( tokuni fuchūi ni ) tsuika suru | ||||||||
160 | Des excuses ont été taguées à la fin de la lettre | 160 | Una disculpa fue etiquetada al final de la carta. | 160 | An apology was tagged onto the end of the letter | 160 | 道歉被标记在信的末尾 | 160 | dàoqiàn bèi biāojì zài xìn de mòwěi | 160 | 160 | An apology was tagged onto the end of the letter | 160 | Um pedido de desculpas foi colocado no final da carta | 160 | 160 | Am Ende des Briefes war eine Entschuldigung angebracht | 160 | Przeprosiny zostały oznaczone na końcu listu | 160 | В конце письма было написано извинение | 160 | V kontse pis'ma bylo napisano izvineniye | 160 | تم وضع علامة اعتذار في نهاية الرسالة | 160 | tama wade ealamat aietidhar fi nihayat alrisala | 160 | पत्र के अंत में एक माफी का टैग लगाया गया था | 160 | patr ke ant mein ek maaphee ka taig lagaaya gaya tha | 160 | ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿਚ ਮੁਆਫੀ ਮੰਗਣ ਲਈ ਟੈਗ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ | 160 | ciṭhī dē akhīra vica mu'āphī magaṇa la'ī ṭaiga lagā'i'ā gi'ā sī | 160 | চিঠিটির শেষে একটি ক্ষমা চাওয়া হয়েছে | 160 | ciṭhiṭira śēṣē ēkaṭi kṣamā cā'ōẏā haẏēchē | 160 | 手紙の最後に謝罪のタグが付けられました | 160 | 手紙 の 最 | 159 | てがみ の さいご に しゃざい の タグ が つけられました | 159 | tegami no saigo ni shazai no tagu ga tsukeraremashita | ||||||||
161 | Les excuses sont marquées à la fin de la lettre | 161 | La disculpa está marcada al final de la carta. | 161 | 道歉被标记在信的末尾 | 161 | 消光被标记在信的后面 | 161 | xiāoguāng bèi biāojì zài xìn de hòumiàn | 161 | 161 | The apology is marked at the end of the letter | 161 | O pedido de desculpas está marcado no final da carta | 161 | 161 | Die Entschuldigung ist am Ende des Briefes markiert | 161 | Przeprosiny są zaznaczone na końcu listu | 161 | Извинения отмечены в конце письма. | 161 | Izvineniya otmecheny v kontse pis'ma. | 161 | تم وضع علامة على الاعتذار في نهاية الرسالة | 161 | tama wade ealamat ealaa alaietidhar fi nihayat alrisala | 161 | पत्र के अंत में क्षमायाचना अंकित है | 161 | patr ke ant mein kshamaayaachana ankit hai | 161 | ਮੁਆਫੀਨਾਮੇ ਨੂੰ ਪੱਤਰ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ | 161 | mu'āphīnāmē nū patara dē ata vica māraka kītā gi'ā hai | 161 | ক্ষমা প্রার্থনা চিঠি শেষে চিহ্নিত করা হয় | 161 | kṣamā prārthanā ciṭhi śēṣē cihnita karā haẏa | 161 | お詫びは手紙の最後に記されています | 161 | お詫び は | 160 | おわび わ てがみ の さいご に しるされています | 160 | owabi wa tegami no saigo ni shirusareteimasu | ||||||||
162 | Il y a une phrase d'excuse à la fin de la lettre. | 162 | Hay una oración de disculpa al final de la carta. | 162 | There is an apologetic sentence at the end of the letter. | 162 | 信的末尾有一句道歉的话。 | 162 | xìn de mòwěi yǒu yījù dàoqiàn dehuà. | 162 | 162 | There is an apologetic sentence at the end of the letter. | 162 | Há uma frase de desculpas no final da carta. | 162 | 162 | Am Ende des Briefes steht ein entschuldigender Satz. | 162 | Na końcu listu znajduje się przepraszające zdanie. | 162 | В конце письма есть извинительный приговор. | 162 | V kontse pis'ma yest' izvinitel'nyy prigovor. | 162 | توجد جملة اعتذارية في نهاية الرسالة. | 162 | tujad jumlat aetidhariat fi nihayat alrisalati. | 162 | पत्र के अंत में क्षमाप्रार्थी वाक्य है। | 162 | patr ke ant mein kshamaapraarthee vaaky hai. | 162 | ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੁਆਫੀ ਮੰਗਣ ਵਾਲਾ ਵਾਕ ਹੈ. | 162 | ciṭhī dē akhīra vica ika mu'āphī magaṇa vālā vāka hai. | 162 | চিঠির শেষে একটি ক্ষমা প্রার্থনাযোগ্য বাক্য রয়েছে। | 162 | ciṭhira śēṣē ēkaṭi kṣamā prārthanāyōgya bākya raẏēchē. | 162 | 手紙の最後に謝罪の文章があります。 | 162 | 手紙 の 最 | 161 | てがみ の さいご に しゃざい の ぶんしょう が あります 。 | 161 | tegami no saigo ni shazai no bunshō ga arimasu . | ||||||||
163 | Il y a une phrase d'excuse à la fin de la lettre. | 163 | Hay una oración de disculpa al final de la carta. | 163 | 信的结尾顺便附了一句抱歉的话 | 163 | 信的尾随附了一句小情话 | 163 | Xìn de wěisuí fùle yījù xiǎo qínghuà | 163 | 163 | There is an apologetic sentence at the end of the letter by the way | 163 | Há uma frase de desculpas no final da carta. | 163 | 163 | Am Ende des Briefes steht ein entschuldigender Satz. | 163 | Na końcu listu znajduje się przepraszające zdanie. | 163 | В конце письма есть извинительный приговор. | 163 | V kontse pis'ma yest' izvinitel'nyy prigovor. | 163 | توجد جملة اعتذارية في نهاية الرسالة. | 163 | tujad jumlat aetidhariat fi nihayat alrisalati. | 163 | पत्र के अंत में क्षमाप्रार्थी वाक्य है। | 163 | patr ke ant mein kshamaapraarthee vaaky hai. | 163 | ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੁਆਫੀ ਮੰਗਣ ਵਾਲਾ ਵਾਕ ਹੈ. | 163 | Ciṭhī dē akhīra vica ika mu'āphī magaṇa vālā vāka hai. | 163 | চিঠির শেষে একটি ক্ষমা প্রার্থনাযোগ্য বাক্য রয়েছে। | 163 | Ciṭhira śēṣē ēkaṭi kṣamā prārthanāyōgya bākya raẏēchē. | 163 | 手紙の最後に謝罪の文章があります。 | 163 | 手紙 の 最 | 162 | てがみ の さいご に しゃざい の ぶんしょう が あります 。 | 162 | tegami no saigo ni shazai no bunshō ga arimasu . | ||||||||
164 | Tagalog | 164 | Tagalo | 164 | Tagalog | 164 | 他加禄语 | 164 | tā jiā lù yǔ | 164 | 164 | Tagalog | 164 | Tagalo | 164 | 164 | Tagalog | 164 | tagalski | 164 | Тагальский | 164 | Tagal'skiy | 164 | تاغالوغ | 164 | taghalugh | 164 | तागालोग | 164 | taagaalog | 164 | ਤਾਗਾਲੋਗ | 164 | Tāgālōga | 164 | তাগালগ | 164 | Tāgālaga | 164 | タガログ語 | 164 | タガログ語 | 163 | たがろぐご | 163 | tagarogugo | ||||||||
165 | Tagalog | 165 | Tagalo | 165 | 他加禄语 | 165 | 他加禄语 | 165 | tā jiā lù yǔ | 165 | 165 | Tagalog | 165 | Tagalo | 165 | 165 | Tagalog | 165 | tagalski | 165 | Тагальский | 165 | Tagal'skiy | 165 | تاغالوغ | 165 | taghalugh | 165 | तागालोग | 165 | taagaalog | 165 | ਤਾਗਾਲੋਗ | 165 | tāgālōga | 165 | তাগালগ | 165 | tāgālaga | 165 | タガログ語 | 165 | タガログ語 | 164 | たがろぐご | 164 | tagarogugo | ||||||||
166 | la langue nationale parlée dans les îles philippines | 166 | el idioma nacional que se habla en las islas Filipinas | 166 | the national language spoken in the Philippine islands | 166 | 菲律宾群岛使用的民族语言 | 166 | fēilǜbīn qúndǎo shǐyòng de mínzú yǔyán | 166 | 166 | the national language spoken in the Philippine islands | 166 | a língua nacional falada nas ilhas filipinas | 166 | 166 | die auf den philippinischen Inseln gesprochene Landessprache | 166 | język narodowy używany na wyspach filipińskich | 166 | национальный язык, на котором говорят на Филиппинских островах | 166 | natsional'nyy yazyk, na kotorom govoryat na Filippinskikh ostrovakh | 166 | اللغة الوطنية المستخدمة في جزر الفلبين | 166 | allughat alwataniat almustakhdamat fi juzur alfilibiyn | 166 | फिलीपीन द्वीपों में बोली जाने वाली राष्ट्रीय भाषा | 166 | phileepeen dveepon mein bolee jaane vaalee raashtreey bhaasha | 166 | ਫਿਲਪੀਨ ਟਾਪੂਆਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ | 166 | philapīna ṭāpū'āṁ vica bōlī jāṇa vālī rāśaṭarī bhāśā | 166 | ফিলিপাইন দ্বীপপুঞ্জে কথিত জাতীয় ভাষা | 166 | philipā'ina dbīpapuñjē kathita jātīẏa bhāṣā | 166 | フィリピンの島々で話されている国語 | 166 | フィリピン | 165 | フィリピン の しまじま で はなされている こくご | 165 | firipin no shimajima de hanasareteiru kokugo | ||||||||
167 | Langues nationales parlées aux Philippines | 167 | Idiomas nacionales que se hablan en las Islas Filipinas | 167 | 菲律宾群岛使用的民族语言 | 167 | 菲律宾民族使用的民族语言 | 167 | fēilǜbīn mínzú shǐyòng de mínzú yǔyán | 167 | 167 | National languages spoken in the Philippine Islands | 167 | Línguas nacionais faladas nas ilhas filipinas | 167 | 167 | Auf den Philippinen gesprochene Landessprachen | 167 | Języki narodowe używane na Wyspach Filipińskich | 167 | Национальные языки, на которых говорят на Филиппинских островах | 167 | Natsional'nyye yazyki, na kotorykh govoryat na Filippinskikh ostrovakh | 167 | اللغات الوطنية المستخدمة في جزر الفلبين | 167 | allughat alwataniat almustakhdamat fi juzur alfilibiyn | 167 | फिलीपीन द्वीपसमूह में बोली जाने वाली राष्ट्रीय भाषाएँ | 167 | phileepeen dveepasamooh mein bolee jaane vaalee raashtreey bhaashaen | 167 | ਫਿਲਪੀਨ ਆਈਲੈਂਡਜ਼ ਵਿਚ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ | 167 | philapīna ā'īlaiṇḍaza vica bōlī'āṁ jāṇa vālī'āṁ rāśaṭarī bhāśāvāṁ | 167 | ফিলিপাইন দ্বীপপুঞ্জে কথ্য জাতীয় ভাষাগুলি | 167 | philipā'ina dbīpapuñjē kathya jātīẏa bhāṣāguli | 167 | フィリピン諸島で話されている国語 | 167 | フィリピン | 166 | フィリピン しょとう で はなされている こくご | 166 | firipin shotō de hanasareteiru kokugo | ||||||||
168 | Tagalog (Parlé dans les îles Philippines) | 168 | Tagalo (hablado en las Islas Filipinas) | 168 | Tagalog (Spoken in the Philippine Islands) | 168 | 他加禄语(在菲律宾群岛使用) | 168 | tā jiā lù yǔ (zài fēilǜbīn qúndǎo shǐyòng) | 168 | 168 | Tagalog (Spoken in the Philippine Islands) | 168 | Tagalog (falado nas Ilhas Filipinas) | 168 | 168 | Tagalog (gesprochen auf den Philippinen) | 168 | Tagalog (używany na Filipinach) | 168 | Тагальский (говорят на Филиппинских островах) | 168 | Tagal'skiy (govoryat na Filippinskikh ostrovakh) | 168 | التاغالوغية (منطوقة في جزر الفلبين) | 168 | altaaghalughia (mantuqat fi juzur alfilibin) | 168 | तागालोग (फिलीपीन द्वीप समूह में बोली जाने वाली) | 168 | taagaalog (phileepeen dveep samooh mein bolee jaane vaalee) | 168 | ਤਾਗਾਲੋਗ (ਫਿਲਪੀਨ ਆਈਲੈਂਡਜ਼ ਵਿਚ ਬੋਲੇ) | 168 | tāgālōga (philapīna ā'īlaiṇḍaza vica bōlē) | 168 | তাগালগ (ফিলিপাইন দ্বীপপুঞ্জে কথিত) | 168 | tāgālaga (philipā'ina dbīpapuñjē kathita) | 168 | タガログ語(フィリピン諸島で話されています) | 168 | タガログ語 | 167 | たがろぐご ( フィリピン しょとう で はなされています ) | 167 | tagarogugo ( firipin shotō de hanasareteimasu ) | ||||||||
169 | Tagalog (Parlé dans les îles Philippines) | 169 | Tagalo (hablado en las Islas Filipinas) | 169 | 他加禄语(通行于菲律宾群岛) | 169 | 他加禄语(通行于菲律宾) | 169 | tā jiā lù yǔ (tōngxíng yú fēilǜbīn) | 169 | 169 | Tagalog (Spoken in the Philippine Islands) | 169 | Tagalog (falado nas Ilhas Filipinas) | 169 | 169 | Tagalog (gesprochen auf den Philippinen) | 169 | Tagalog (używany na Filipinach) | 169 | Тагальский (говорят на Филиппинских островах) | 169 | Tagal'skiy (govoryat na Filippinskikh ostrovakh) | 169 | التاغالوغية (منطوقة في جزر الفلبين) | 169 | altaaghalughia (mantuqat fi juzur alfilibin) | 169 | तागालोग (फिलीपीन द्वीप समूह में बोली जाने वाली) | 169 | taagaalog (phileepeen dveep samooh mein bolee jaane vaalee) | 169 | ਤਾਗਾਲੋਗ (ਫਿਲਪੀਨ ਆਈਲੈਂਡਜ਼ ਵਿਚ ਬੋਲੇ) | 169 | tāgālōga (philapīna ā'īlaiṇḍaza vica bōlē) | 169 | তাগালগ (ফিলিপাইন দ্বীপপুঞ্জে কথিত) | 169 | tāgālaga (philipā'ina dbīpapuñjē kathita) | 169 | タガログ語(フィリピン諸島で話されています) | 169 | タガログ語 | 168 | たがろぐご ( フィリピン しょとう で はなされています ) | 168 | tagarogugo ( firipin shotō de hanasareteimasu ) | ||||||||
170 | plus | 170 | más | 170 | 加 | 170 | 加 | 170 | jiā | 170 | 170 | plus | 170 | mais | 170 | 170 | Plus | 170 | plus | 170 | плюс | 170 | plyus | 170 | زائد | 170 | zayid | 170 | प्लस | 170 | plas | 170 | ਪਲੱਸ | 170 | palasa | 170 | প্লাস | 170 | plāsa | 170 | プラス | 170 | プラス | 169 | プラス | 169 | purasu | ||||||||
171 | Tagliatelles | 171 | Tallarines | 171 | Tagliatelle | 171 | 意大利面 | 171 | yìdàlì miàn | 171 | 171 | Tagliatelle | 171 | Tagliatelle | 171 | 171 | Tagliatelle | 171 | Tagliatelle | 171 | Тальятелле | 171 | Tal'yatelle | 171 | تاجلياتيل | 171 | tajlyatil | 171 | tagliatelle | 171 | tagliataillai | 171 | ਟੈਗਲੀਟੇਲ | 171 | ṭaigalīṭēla | 171 | তাগলিটেল | 171 | tāgaliṭēla | 171 | タリアテッレ | 171 | タリアテッ | 170 | たりあてっれ | 170 | tariaterre | ||||||||
172 | de l'italien | 172 | del italiano | 172 | from Italian | 172 | 源自 意大利语 | 172 | yuán zì yìdàlì yǔ | 172 | 172 | from Italian | 172 | de italiano | 172 | 172 | aus dem Italienischen | 172 | z włoskiego | 172 | с итальянского | 172 | s ital'yanskogo | 172 | من الايطالية | 172 | min alaytali | 172 | इतालवी से | 172 | itaalavee se | 172 | ਇਤਾਲਵੀ ਤੋਂ | 172 | itālavī tōṁ | 172 | ইতালিয়ান থেকে | 172 | itāliẏāna thēkē | 172 | イタリア語から | 172 | イタリア語 か | 171 | いたりあご から | 171 | itariago kara | ||||||||
173 | pâtes en forme de longues bandes plates | 173 | pasta en forma de tiras largas y planas | 173 | pasta in the shape of long flat strips | 173 | 长条形意大利面 | 173 | cháng tiáo xíng yìdàlì miàn | 173 | 173 | pasta in the shape of long flat strips | 173 | massa em forma de longas tiras planas | 173 | 173 | Nudeln in Form von langen flachen Streifen | 173 | makaron w kształcie długich płaskich pasków | 173 | макароны в виде длинных плоских полосок | 173 | makarony v vide dlinnykh ploskikh polosok | 173 | باستا على شكل شرائح مسطحة طويلة | 173 | basta ealaa shakl sharayih musatahat tawila | 173 | लंबी सपाट पट्टियों के आकार में पास्ता | 173 | lambee sapaat pattiyon ke aakaar mein paasta | 173 | ਲੰਬੇ ਫਲੈਟ ਪੱਟੀਆਂ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਵਿਚ ਪਾਸਤਾ | 173 | labē phalaiṭa paṭī'āṁ dī śakala vica pāsatā | 173 | দীর্ঘ ফ্ল্যাট স্ট্রিপ আকারে পাস্তা | 173 | dīrgha phlyāṭa sṭripa ākārē pāstā | 173 | 長い平らなストリップの形をしたパスタ | 173 | 長い 平ら | 172 | ながい たいらな ストリップ の かたち お した パスタ | 172 | nagai tairana sutorippu no katachi o shita pasuta | ||||||||
174 | Pâtes longues | 174 | Pasta de tiras largas | 174 | 长条形意大利面 | 174 | 长条形意大利面 | 174 | cháng tiáo xíng yìdàlì miàn | 174 | 174 | Long strip pasta | 174 | Macarrão Long Strip | 174 | 174 | Lange Streifen Nudeln | 174 | Makaron z długimi paskami | 174 | Макароны с длинной полосой | 174 | Makarony s dlinnoy polosoy | 174 | باستا طويلة | 174 | basta tawila | 174 | लंबी पट्टी पास्ता | 174 | lambee pattee paasta | 174 | ਲੰਬੀ ਸਟਰਿੱਪ ਪਾਸਤਾ | 174 | labī saṭaripa pāsatā | 174 | লম্বা ফালা পাস্তা | 174 | lambā phālā pāstā | 174 | ロングストリップパスタ | 174 | ロングスト | 173 | ろんぐすとりっぷぱすた | 173 | rongusutorippupasuta | ||||||||
175 | Pâtes linguines | 175 | Linguini | 175 | Linguine | 175 | 意大利面 | 175 | yìdàlì miàn | 175 | 175 | Linguine | 175 | Macarrão espaguete achatado | 175 | 175 | Linguine | 175 | Linguine | 175 | Лингвини | 175 | Lingvini | 175 | ينجويني | 175 | yanjawini | 175 | भाषाई | 175 | bhaashaee | 175 | ਲੈਂਗੁਇਨ | 175 | laiṅgu'ina | 175 | ভাষাগুলি | 175 | bhāṣāguli | 175 | リングイネ | 175 | リング イ | 174 | リング イネ | 174 | ringu ine | ||||||||
176 | Pâtes linguines | 176 | Linguini | 176 | 意大利扁面条 | 176 | 意大利面条 | 176 | yìdàlì miàntiáo | 176 | 176 | Linguine | 176 | Macarrão espaguete achatado | 176 | 176 | Linguine | 176 | Linguine | 176 | Лингвини | 176 | Lingvini | 176 | ينجويني | 176 | yanjawini | 176 | भाषाई | 176 | bhaashaee | 176 | ਲੈਂਗੁਇਨ | 176 | laiṅgu'ina | 176 | ভাষাগুলি | 176 | bhāṣāguli | 176 | リングイネ | 176 | リング イ | 175 | リング イネ | 175 | ringu ine | ||||||||
177 | slogan | 177 | lema | 177 | tagline | 177 | 标语 | 177 | biāoyǔ | 177 | 177 | tagline | 177 | slogan | 177 | 177 | Slogan | 177 | slogan | 177 | слоган | 177 | slogan | 177 | سطر الوصف | 177 | satr alwasf | 177 | TAGLINE | 177 | taglinai | 177 | ਟੈਗਲਾਈਨ | 177 | ṭaigalā'īna | 177 | ট্যাগলাইন | 177 | ṭyāgalā'ina | 177 | タグライン | 177 | タグ ライ | 176 | タグ ライン | 176 | tagu rain | ||||||||
178 | informel | 178 | informal | 178 | informal | 178 | 非正式的 | 178 | fēi zhèngshì de | 178 | 178 | informal | 178 | informal | 178 | 178 | informell | 178 | nieformalny | 178 | неофициальный | 178 | neofitsial'nyy | 178 | غير رسمي | 178 | ghayr rasmiin | 178 | अनौपचारिक | 178 | anaupachaarik | 178 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 178 | gaira rasamī | 178 | অনানুষ্ঠানিক | 178 | anānuṣṭhānika | 178 | 非公式 | 178 | 非公式 | 177 | ひこうしき | 177 | hikōshiki | ||||||||
179 | punchline | 179 | línea final | 179 | punchline | 179 | 妙处 | 179 | miào chù | 179 | 179 | punchline | 179 | piada | 179 | 179 | Pointe | 179 | puenta | 179 | изюминка | 179 | izyuminka | 179 | لكمة | 179 | lakma | 179 | पंचलाइन | 179 | panchalain | 179 | ਪੰਚਲਲਾਈਨ | 179 | pacalalā'īna | 179 | পাঞ্চলাইন | 179 | pāñcalā'ina | 179 | オチ | 179 | オチ | 178 | おち | 178 | ochi | ||||||||
180 | slogan | 180 | eslogan | 180 | slogan | 180 | 口号 | 180 | kǒuhào | 180 | 180 | slogan | 180 | slogan | 180 | 180 | Slogan | 180 | hasło reklamowe | 180 | лозунг | 180 | lozung | 180 | شعار | 180 | shiear | 180 | नारा | 180 | naara | 180 | ਨਾਅਰਾ | 180 | nā'arā | 180 | স্লোগান | 180 | slōgāna | 180 | スローガン | 180 | スローガン | 179 | スローガン | 179 | surōgan | ||||||||
181 | question de balise | 181 | pregunta de etiqueta | 181 | tag question | 181 | 标签问题 | 181 | biāoqiān wèntí | 181 | 181 | tag question | 181 | tag pergunta | 181 | 181 | Bestätigungsfrage | 181 | pytanie o tag | 181 | Тег вопрос | 181 | Teg vopros | 181 | سؤال ذيلي | 181 | suaal dhiliun | 181 | सवाल जोड़ें | 181 | savaal joden | 181 | ਟੈਗ ਪ੍ਰਸ਼ਨ | 181 | ṭaiga praśana | 181 | ট্যাগ প্রশ্ন | 181 | ṭyāga praśna | 181 | タグの質問 | 181 | タグ の 質 | 180 | タグ の しつもん | 180 | tagu no shitsumon | ||||||||
182 | grammaire | 182 | gramática | 182 | grammar | 182 | 语法 | 182 | yǔfǎ | 182 | 182 | grammar | 182 | gramática | 182 | 182 | Grammatik | 182 | gramatyka | 182 | грамматика | 182 | grammatika | 182 | قواعد | 182 | qawaeid | 182 | व्याकरण | 182 | vyaakaran | 182 | ਵਿਆਕਰਣ | 182 | vi'ākaraṇa | 182 | ব্যাকরণ | 182 | byākaraṇa | 182 | 文法 | 182 | 文法 | 181 | ぶんぽう | 181 | bunpō | ||||||||
183 | marque interrogative | 183 | etiqueta de pregunta | 183 | question tag | 183 | 问题标签 | 183 | wèntí biāoqiān | 183 | 183 | question tag | 183 | etiqueta de pergunta | 183 | 183 | Frage-Tag | 183 | tag z pytaniem | 183 | записка с вопросом | 183 | zapiska s voprosom | 183 | علامة السؤال | 183 | ealamat alsuwaal | 183 | प्रश्न टैग | 183 | prashn taig | 183 | ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਟੈਗ | 183 | praśana ṭaiga | 183 | প্রশ্নচিহ্ন | 183 | praśnacihna | 183 | 付加疑問 | 183 | 付加 疑問 | 182 | ふか ぎもん | 182 | fuka gimon | ||||||||
184 | tahini | 184 | tahini | 184 | tahini | 184 | 芝麻酱 | 184 | zhīmajiàng | 184 | 184 | tahini | 184 | tahini | 184 | 184 | Tahini | 184 | tahini | 184 | тахини | 184 | takhini | 184 | طحينة | 184 | tahina | 184 | ताहिनी | 184 | taahinee | 184 | ਤਾਹਿਨੀ | 184 | tāhinī | 184 | তাহিনী | 184 | tāhinī | 184 | タヒニ | 184 | タヒニ | 183 | たひに | 183 | tahini | ||||||||
185 | aussi tahiné | 185 | también tahini | 185 | also tahini | 185 | 还有芝麻酱 | 185 | hái yǒu zhīmajiàng | 185 | 185 | also tahini | 185 | também tahini | 185 | 185 | auch tahin | 185 | także tahini | 185 | также тахини | 185 | takzhe takhini | 185 | أيضا الطحينة | 185 | 'aydan altahina | 185 | ताहिनी भी | 185 | taahinee bhee | 185 | ਤਾਹਿਨੀ ਵੀ | 185 | tāhinī vī | 185 | তাহিণীও | 185 | tāhiṇī'ō | 185 | またタヒニ | 185 | また タヒニ | 184 | また たひに | 184 | mata tahini | ||||||||
186 | un mélange épais à base de graines de mer écrasées, consommé au Moyen-Orient | 186 | una mezcla espesa hecha con semillas de marmota trituradas, que se come en el Medio Oriente | 186 | a thick mixture made with crushed seasame seeds, eaten in the Middle East | 186 | 一种用碎芝麻制成的浓稠混合物,在中东食用 | 186 | yī zhǒng yòng suì zhīma zhì chéng de nóng chóu hùnhéwù, zài zhōngdōng shíyòng | 186 | 186 | a thick mixture made with crushed seasame seeds, eaten in the Middle East | 186 | uma mistura espessa feita com sementes de mamona triturada, consumida no Oriente Médio | 186 | 186 | eine dicke Mischung aus zerkleinerten Seesamen, die im Nahen Osten gegessen wird | 186 | gęsta mieszanka z pokruszonych nasion sezamu, spożywana na Bliskim Wschodzie | 186 | густая смесь из измельченных семян морского семени, которую едят на Ближнем Востоке | 186 | gustaya smes' iz izmel'chennykh semyan morskogo semeni, kotoruyu yedyat na Blizhnem Vostoke | 186 | خليط سميك مصنوع من بذور سمسم مطحون يؤكل في الشرق الأوسط | 186 | khalit samik masnue min budhur simsim mathun yukal fi alsharq al'awsat | 186 | कुचले हुए तिल के बीज से बना एक गाढ़ा मिश्रण, जिसे मध्य पूर्व में खाया जाता है | 186 | kuchale hue til ke beej se bana ek gaadha mishran, jise madhy poorv mein khaaya jaata hai | 186 | ਕੁਚਲ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਬੀਜ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਇੱਕ ਸੰਘਣਾ ਮਿਸ਼ਰਣ, ਮੱਧ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 186 | kucala samudara dē bīja nāla baṇā'i'ā ika saghaṇā miśaraṇa, madha pūraba vica khādhā jāndā hai | 186 | কাঁচা সমুদ্রের বীজ দিয়ে তৈরি একটি পুরু মিশ্রণ, মধ্য প্রাচ্যে খেয়ে নেওয়া | 186 | kām̐cā samudrēra bīja diẏē tairi ēkaṭi puru miśraṇa, madhya prācyē khēẏē nē'ōẏā | 186 | 中東で食べられるゴマを砕いて作った濃厚な混合物 | 186 | 中東 で 食 | 185 | ちゅうとう で たべられる ゴマ お くだいて つくった のうこうな こんごうぶつ | 185 | chūtō de taberareru goma o kudaite tsukutta nōkōna kongōbutsu | ||||||||
187 | Un mélange épais à base de graines de sésame écrasées, consommé au Moyen-Orient | 187 | Una mezcla espesa hecha con semillas de sésamo trituradas, que se come en el Medio Oriente. | 187 | 一种用碎芝麻制成的浓稠混合物,在中东食用 | 187 | 一种用碎芝麻成分的浓稠混合物,在吃饭时 | 187 | yī zhǒng yòng suì zhīma chéngfèn de nóng chóu hùnhéwù, zài chīfàn shí | 187 | 187 | A thick mixture made with crushed sesame seeds, eaten in the Middle East | 187 | Uma mistura espessa feita com sementes de gergelim esmagadas, comido no Oriente Médio | 187 | 187 | Eine dicke Mischung aus zerkleinerten Sesamsamen, die im Nahen Osten gegessen wird | 187 | Gęsta mieszanka z pokruszonego sezamu, spożywana na Bliskim Wschodzie | 187 | Густая смесь из измельченных семян кунжута, которую едят на Ближнем Востоке. | 187 | Gustaya smes' iz izmel'chennykh semyan kunzhuta, kotoruyu yedyat na Blizhnem Vostoke. | 187 | خليط سميك مصنوع من بذور السمسم المهروسة ، يؤكل في الشرق الأوسط | 187 | khalit samik masnue min budhur alsimsam almahrusat , yukal fi alsharq al'awsat | 187 | मध्य पूर्व में खाए जाने वाले कुचले हुए तिल से बना गाढ़ा मिश्रण | 187 | madhy poorv mein khae jaane vaale kuchale hue til se bana gaadha mishran | 187 | ਕੁਚਲਿਆ ਤਿਲ ਦੇ ਬੀਜਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਇੱਕ ਸੰਘਣਾ ਮਿਸ਼ਰਣ, ਮੱਧ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 187 | kucali'ā tila dē bījāṁ nāla baṇā'i'ā ika saghaṇā miśaraṇa, madha pūraba vica khādhā jāndā hai | 187 | কাঁচা তিল দিয়ে তৈরি একটি ঘন মিশ্রণ, মধ্য প্রাচ্যে খাওয়া হয় | 187 | kām̐cā tila diẏē tairi ēkaṭi ghana miśraṇa, madhya prācyē khā'ōẏā haẏa | 187 | 中東で食べられるゴマを砕いて作った濃厚な混合物 | 187 | 中東 で 食 | 186 | ちゅうとう で たべられる ゴマ お くだいて つくった のうこうな こんごうぶつ | 186 | chūtō de taberareru goma o kudaite tsukutta nōkōna kongōbutsu | ||||||||
188 | (Moyen-Orient) Pâte de Sésame | 188 | (Medio Oriente) Pasta de sésamo | 188 | (Middle Eastern) Sesame Paste | 188 | (中东)芝麻酱 | 188 | (zhōngdōng) zhīmajiàng | 188 | 188 | (Middle Eastern) Sesame Paste | 188 | (Oriente Médio) Pasta de gergelim | 188 | 188 | (Nahost) Sesampaste | 188 | (Bliski Wschód) Pasta Sezamowa | 188 | (Ближний Восток) Кунжутная паста | 188 | (Blizhniy Vostok) Kunzhutnaya pasta | 188 | (شرق أوسطي) معجون السمسم | 188 | (shraq 'awsti) maejun alsimsim | 188 | (मध्य पूर्वी) तिल का पेस्ट | 188 | (madhy poorvee) til ka pest | 188 | (ਮੱਧ ਪੂਰਬੀ) ਤਿਲ ਪੇਸਟ | 188 | (madha pūrabī) tila pēsaṭa | 188 | (মধ্য প্রাচ্য) তিল পেস্ট করুন | 188 | (madhya prācya) tila pēsṭa karuna | 188 | (中東)ごまペースト | 188 | ( 中東 ) | 187 | ( ちゅうとう ) ごま ペースト | 187 | ( chūtō ) goma pēsuto | ||||||||
189 | (Moyen-Orient) Pâte de Sésame | 189 | (Medio Oriente) Pasta de sésamo | 189 | (中东)芝麻酱 | 189 | (潮)芝麻酱 | 189 | (cháo) zhīmajiàng | 189 | 189 | (Middle Eastern) Sesame Paste | 189 | (Oriente Médio) Pasta de gergelim | 189 | 189 | (Nahost) Sesampaste | 189 | (Bliski Wschód) Pasta Sezamowa | 189 | (Ближний Восток) Кунжутная паста | 189 | (Blizhniy Vostok) Kunzhutnaya pasta | 189 | (شرق أوسطي) معجون السمسم | 189 | (shraq 'awsti) maejun alsimsim | 189 | (मध्य पूर्वी) तिल का पेस्ट | 189 | (madhy poorvee) til ka pest | 189 | (ਮੱਧ ਪੂਰਬੀ) ਤਿਲ ਪੇਸਟ | 189 | (madha pūrabī) tila pēsaṭa | 189 | (মধ্য প্রাচ্য) তিল পেস্ট করুন | 189 | (madhya prācya) tila pēsṭa karuna | 189 | (中東)ごまペースト | 189 | ( 中東 ) | 188 | ( ちゅうとう ) ごま ペースト | 188 | ( chūtō ) goma pēsuto | ||||||||
190 | tai chi chuan | 190 | tai chi chuan | 190 | tai chi chuan | 190 | 太极拳 | 190 | tàijí quán | 190 | 190 | tai chi chuan | 190 | tai chi chuan | 190 | 190 | Tai Chi Chuan | 190 | tai chi chuan | 190 | Тай Чи Чуань | 190 | Tay Chi Chuan' | 190 | تاي تشي تشوان | 190 | tay tshi tshwan | 190 | ताई ची चुआन | 190 | taee chee chuaan | 190 | ਤਾਈ ਚੀ ਚੁਆਨ | 190 | tā'ī cī cu'āna | 190 | তাই চি চুয়ান | 190 | tā'i ci cuẏāna | 190 | 太極拳 | 190 | 太極拳 | 189 | たいきょくけん | 189 | taikyokuken | ||||||||
191 | aussi le tai-chi | 191 | también tai chi | 191 | also tai chi | 191 | 还有太极 | 191 | hái yǒu tàijí | 191 | 191 | also tai chi | 191 | também tai chi | 191 | 191 | auch Tai Chi | 191 | także tai chi | 191 | также тай-чи | 191 | takzhe tay-chi | 191 | أيضا تاي تشي | 191 | 'aydan tay tshi | 191 | ताई चीओ भी | 191 | taee cheeo bhee | 191 | ਤਾਈ ਚੀ ਵੀ | 191 | tā'ī cī vī | 191 | এছাড়াও তাই চি | 191 | ēchāṛā'ō tā'i ci | 191 | 太極拳も | 191 | 太極拳 も | 190 | たいきょくけん も | 190 | taikyokuken mo | ||||||||
192 | du chinois | 192 | del chino | 192 | from Chinese | 192 | 来自 中文 | 192 | láizì zhōngwén | 192 | 192 | from Chinese | 192 | do chinês | 192 | 192 | aus dem Chinesischen | 192 | z chińskiego | 192 | из Китая | 192 | iz Kitaya | 192 | من الصينية | 192 | min alsiynia | 192 | चीनी से | 192 | cheenee se | 192 | ਚੀਨੀ ਤੋਂ | 192 | cīnī tōṁ | 192 | চাইনিজ থেকে | 192 | cā'inija thēkē | 192 | 中国語から | 192 | 中国語 から | 191 | ちゅうごくご から | 191 | chūgokugo kara | ||||||||
193 | un système chinois d'exercices consistant en des séries de mouvements contrôlés très lents | 193 | un sistema chino de ejercicios que consiste en series de movimientos controlados muy lentos | 193 | a Chinese system of exercises consisting of sets of very slow controlled movements | 193 | 一套由一组非常缓慢的受控动作组成的中国练习系统 | 193 | Yī tào yóu yī zǔ fēicháng huǎnmàn de shòu kòng dòngzuò zǔchéng de zhōngguó liànxí xìtǒng | 193 | 193 | a Chinese system of exercises consisting of sets of very slow controlled movements | 193 | um sistema chinês de exercícios que consiste em séries de movimentos controlados muito lentos | 193 | 193 | ein chinesisches Übungssystem, das aus Sätzen sehr langsamer, kontrollierter Bewegungen besteht | 193 | chiński system ćwiczeń składający się z zestawów bardzo powolnych kontrolowanych ruchów | 193 | китайская система упражнений, состоящая из наборов очень медленных контролируемых движений | 193 | kitayskaya sistema uprazhneniy, sostoyashchaya iz naborov ochen' medlennykh kontroliruyemykh dvizheniy | 193 | نظام تدريبات صيني يتكون من مجموعات من الحركات البطيئة للغاية الخاضعة للرقابة | 193 | nizam tadribat siniin yatakawan min majmueat min alharakat albatiyat lilghayat alkhadieat lilraqaba | 193 | बहुत धीमी गति से नियंत्रित आंदोलनों के सेट से युक्त अभ्यास की एक चीनी प्रणाली | 193 | bahut dheemee gati se niyantrit aandolanon ke set se yukt abhyaas kee ek cheenee pranaalee | 193 | ਇੱਕ ਚੀਨੀ ਅਭਿਆਸ ਦੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਅੰਦੋਲਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 193 | Ika cīnī abhi'āsa dī praṇālī jisa vica bahuta haulī haulī niyatarita adōlana hudē hana | 193 | একটি চৈনিক ব্যায়ামের সিস্টেম যা খুব ধীরে ধীরে নিয়ন্ত্রিত আন্দোলনের সেট নিয়ে থাকে | 193 | Ēkaṭi cainika byāẏāmēra sisṭēma yā khuba dhīrē dhīrē niẏantrita āndōlanēra sēṭa niẏē thākē | 193 | 非常にゆっくりと制御された動きのセットで構成される中国の運動システム | 193 | 非常 に ゆ | 192 | ひじょう に ゆっくり と せいぎょ された うごき の セット で こうせい される ちゅうごく の うんどう システム | 192 | hijō ni yukkuri to seigyo sareta ugoki no setto de kōsei sareru chūgoku no undō shisutemu | ||||||||
194 | Un système d'entraînement chinois composé d'un ensemble de mouvements contrôlés très lents | 194 | Un sistema de práctica chino que consiste en un conjunto de movimientos controlados muy lentos. | 194 | 一套由一组非常缓慢的受控动作组成的中国练习系统 | 194 | 由非常缓慢的动作组成的中国记录系统 | 194 | yóu fēicháng huǎnmàn de dòngzuò zǔchéng de zhōngguó jìlù xìtǒng | 194 | 194 | A Chinese practice system consisting of a set of very slow controlled movements | 194 | Um sistema de prática chinês que consiste em um conjunto de movimentos controlados muito lentos | 194 | 194 | Ein chinesisches Übungssystem, das aus einer Reihe von sehr langsamen, kontrollierten Bewegungen besteht | 194 | Chiński system ćwiczeń składający się z zestawu bardzo powolnych kontrolowanych ruchów | 194 | Китайская система тренировок, состоящая из набора очень медленных контролируемых движений. | 194 | Kitayskaya sistema trenirovok, sostoyashchaya iz nabora ochen' medlennykh kontroliruyemykh dvizheniy. | 194 | نظام تدريب صيني يتكون من مجموعة من الحركات الخاضعة للرقابة البطيئة للغاية | 194 | nizam tadrib siniin yatakawan min majmueat min alharakat alkhadieat lilraqabat albatiyat lilghaya | 194 | एक चीनी अभ्यास प्रणाली जिसमें बहुत धीमी गति से नियंत्रित आंदोलनों का एक सेट होता है | 194 | ek cheenee abhyaas pranaalee jisamen bahut dheemee gati se niyantrit aandolanon ka ek set hota hai | 194 | ਇੱਕ ਚੀਨੀ ਅਭਿਆਸ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਜਿਹੜੀ ਬਹੁਤ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਅੰਦੋਲਨਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਰੱਖਦੀ ਹੈ | 194 | ika cīnī abhi'āsa praṇālī jihaṛī bahuta haulī haulī niyatarita adōlanāṁ dā ika samūha rakhadī hai | 194 | একটি চিনা অনুশীলন সিস্টেম যা খুব ধীরে ধীরে নিয়ন্ত্রিত আন্দোলনের একটি সেট নিয়ে গঠিত of | 194 | ēkaṭi cinā anuśīlana sisṭēma yā khuba dhīrē dhīrē niẏantrita āndōlanēra ēkaṭi sēṭa niẏē gaṭhita of | 194 | 非常にゆっくりと制御された動きのセットで構成される中国の練習システム | 194 | 非常 に ゆ | 193 | ひじょう に ゆっくり と せいぎょ された うごき の セット で こうせい される ちゅうごく の れんしゅう システム | 193 | hijō ni yukkuri to seigyo sareta ugoki no setto de kōsei sareru chūgoku no renshū shisutemu | ||||||||
195 | Taï chi | 195 | Tai Chi | 195 | 太极拳 | 195 | 太极拳 | 195 | tàijí quán | 195 | 195 | Tai Chi | 195 | Tai chi | 195 | 195 | Tai-Chi | 195 | Tai Chi | 195 | Тай Чи | 195 | Tay Chi | 195 | تاي تشي | 195 | tay tshi | 195 | ताई चीओ | 195 | taee cheeo | 195 | ਤਾਈ ਚੀ | 195 | tā'ī cī | 195 | তাই চি | 195 | tā'i ci | 195 | 太極拳 | 195 | 太極拳 | 194 | たいきょくけん | 194 | taikyokuken | ||||||||
196 | Taïga | 196 | Taiga | 196 | Taiga | 196 | 大雅 | 196 | dàyǎ | 196 | 196 | Taiga | 196 | Taiga | 196 | 196 | Taiga | 196 | Tajga | 196 | Тайга | 196 | Tayga | 196 | التايغا | 196 | altaaygha | 196 | टैगा | 196 | taiga | 196 | ਟਾਇਗਾ | 196 | ṭā'igā | 196 | তাইগা | 196 | tā'igā | 196 | タイガ | 196 | タイ ガ | 195 | タイ ガ | 195 | tai ga | ||||||||
197 | Daya | 197 | Daya | 197 | 大雅 | 197 | 大雅 | 197 | dàyǎ | 197 | 197 | Daya | 197 | Daya | 197 | 197 | Daya | 197 | Daya | 197 | Дайя | 197 | Dayya | 197 | دايا | 197 | daya | 197 | दया | 197 | daya | 197 | ਦਯਾ | 197 | dayā | 197 | দায়া | 197 | dāẏā | 197 | ダヤ | 197 | ダヤ | 196 | だや | 196 | daya | ||||||||
198 | forêt qui pousse dans un sol humide dans les régions de l'extrême nord de la terre | 198 | bosque que crece en suelo húmedo en las regiones más al norte de la tierra | 198 | forest that grows in wet ground in far northern regions of the earth | 198 | 生长在地球极北地区潮湿地面的森林 | 198 | shēngzhǎng zài dìqiú jí běi dìqū cháoshīdìmiàn de sēnlín | 198 | 198 | forest that grows in wet ground in far northern regions of the earth | 198 | floresta que cresce em solo úmido nas regiões mais ao norte da terra | 198 | 198 | Wald, der in feuchten Böden in den äußersten nördlichen Regionen der Erde wächst | 198 | las, który rośnie na mokrej ziemi w dalekich północnych regionach ziemi | 198 | лес, растущий на влажной земле в далеких северных регионах земли | 198 | les, rastushchiy na vlazhnoy zemle v dalekikh severnykh regionakh zemli | 198 | غابة تنمو في أرض رطبة في المناطق الشمالية البعيدة من الأرض | 198 | ghabat tanmu fi 'ard ratbat fi almanatiq alshamaliat albaeidat min al'ard | 198 | वन जो पृथ्वी के सुदूर उत्तरी क्षेत्रों में गीली भूमि में उगता है | 198 | van jo prthvee ke sudoor uttaree kshetron mein geelee bhoomi mein ugata hai | 198 | ਜੰਗਲ ਜੋ ਧਰਤੀ ਦੇ ਦੂਰ ਉੱਤਰੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਗਿੱਲੀ ਜ਼ਮੀਨ ਵਿੱਚ ਉੱਗਦਾ ਹੈ | 198 | jagala jō dharatī dē dūra utarī khētarāṁ vica gilī zamīna vica ugadā hai | 198 | পৃথিবীর সুদূর উত্তরাঞ্চলে ভেজা মাটিতে জন্মানো অরণ্য | 198 | pr̥thibīra sudūra uttarāñcalē bhējā māṭitē janmānō araṇya | 198 | 地球のはるか北の地域の湿った地面に生える森 | 198 | 地球 の は | 197 | ちきゅう の はるか きた の ちいき の しめった じめん に はえる もり | 197 | chikyū no haruka kita no chīki no shimetta jimen ni haeru mori | ||||||||
199 | Une forêt qui pousse sur le sol humide à l'extrême nord de la terre | 199 | Un bosque que crece en el suelo húmedo en el extremo norte de la tierra. | 199 | 生长在地球极北地区潮湿地面的森林 | 199 | 生长在地球极北地区的丛林 | 199 | shēngzhǎng zài dìqiú jí běi dìqū de cónglín | 199 | 199 | A forest that grows on wet ground in the far north of the earth | 199 | Uma floresta que cresce no solo úmido no extremo norte da terra | 199 | 199 | Ein Wald, der auf dem feuchten Boden im hohen Norden der Erde wächst | 199 | Las, który rośnie na wilgotnej ziemi na dalekiej północy ziemi | 199 | Лес, растущий на влажной земле на крайнем севере земли. | 199 | Les, rastushchiy na vlazhnoy zemle na kraynem severe zemli. | 199 | غابة تنمو على الأرض الرطبة في أقصى شمال الأرض | 199 | ghabat tanmu ealaa al'ard alrutbat fi 'aqsaa shamal al'ard | 199 | एक जंगल जो पृथ्वी के सुदूर उत्तर में नम भूमि पर उगता है | 199 | ek jangal jo prthvee ke sudoor uttar mein nam bhoomi par ugata hai | 199 | ਇੱਕ ਜੰਗਲ ਜੋ ਧਰਤੀ ਦੇ ਬਹੁਤ ਉੱਤਰ ਵਿੱਚ ਨਮੀ ਵਾਲੀ ਧਰਤੀ ਤੇ ਉੱਗਦਾ ਹੈ | 199 | ika jagala jō dharatī dē bahuta utara vica namī vālī dharatī tē ugadā hai | 199 | পৃথিবীর সুদূর উত্তরে আর্দ্র ভূমিতে জন্মে এমন একটি বন | 199 | pr̥thibīra sudūra uttarē ārdra bhūmitē janmē ēmana ēkaṭi bana | 199 | 地球のはるか北の湿った地面に生える森 | 199 | 地球 の は | 198 | ちきゅう の はるか きた の しめった じめん に はえる もり | 198 | chikyū no haruka kita no shimetta jimen ni haeru mori | ||||||||
200 | Forêt de la taïga (forêt de conifères dans les zones humides du nord) Forêt de la taïga | 200 | Bosque de taiga (bosque de coníferas en el humedal del norte) Bosque de taiga | 200 | Taiga forest (coniferous forest in northern wetland) Taiga forest | 200 | 针叶林(北部湿地针叶林) 针叶林 | 200 | zhēn yè lín (běibù shīdì zhēn yè lín) zhēn yè lín | 200 | 200 | Taiga forest (coniferous forest in northern wetland) Taiga forest | 200 | Floresta Taiga (floresta de coníferas no pantanal norte) Floresta Taiga | 200 | 200 | Taiga-Wald (Nadelwald im nördlichen Feuchtgebiet) Taiga-Wald | 200 | Las tajga (las iglasty na północnych terenach podmokłych) Las tajga | 200 | Таежный лес (хвойный лес в северных болотах) Таежный лес | 200 | Tayezhnyy les (khvoynyy les v severnykh bolotakh) Tayezhnyy les | 200 | غابة التايغا (غابة صنوبرية في الأراضي الرطبة الشمالية) غابات تايغا | 200 | ghabat altaaygha (ghabat sanubariat fi al'aradi alrutbat alshamaliati) ghabat taygha | 200 | टैगा वन (उत्तरी आर्द्रभूमि में शंकुधारी वन) टैगा वन | 200 | taiga van (uttaree aardrabhoomi mein shankudhaaree van) taiga van | 200 | ਟਾਇਗਾ ਜੰਗਲ (ਉੱਤਰੀ ਵੇਟਲੈਂਡ ਵਿਚ ਕੋਨੀਫੌਰਸ ਜੰਗਲ) ਤਾਈਗਾ ਜੰਗਲ | 200 | ṭā'igā jagala (utarī vēṭalaiṇḍa vica kōnīphaurasa jagala) tā'īgā jagala | 200 | তাইগা বন (উত্তরের জলাভূমিতে শঙ্কুযুক্ত বন) তাইগা বন | 200 | tā'igā bana (uttarēra jalābhūmitē śaṅkuyukta bana) tā'igā bana | 200 | タイガの森(湿地北部の針葉樹林)タイガの森 | 200 | タイ ガ の | 199 | タイ ガ の もり ( しっち ほくぶ の しにょうじゅりん ) タイ ガ の もり | 199 | tai ga no mori ( shicchi hokubu no shinyōjurin ) tai ga no mori | ||||||||
201 | Forêt de la taïga (forêt de conifères dans les zones humides du nord) Forêt de la taïga | 201 | Bosque de taiga (bosque de coníferas en el humedal del norte) Bosque de taiga | 201 | 泰加林(北方湿地的针叶林)北方针叶林 | 201 | 泰加林(北方湿地的针叶林) | 201 | tài jiā lín (běifāng shī dì de zhēn yè lín) | 201 | 201 | Taiga forest (coniferous forest in northern wetland) Taiga forest | 201 | Floresta Taiga (floresta de coníferas no pantanal norte) Floresta Taiga | 201 | 201 | Taiga-Wald (Nadelwald im nördlichen Feuchtgebiet) Taiga-Wald | 201 | Las tajga (las iglasty na północnych terenach podmokłych) Las tajga | 201 | Таежный лес (хвойный лес в северных болотах) Таежный лес | 201 | Tayezhnyy les (khvoynyy les v severnykh bolotakh) Tayezhnyy les | 201 | غابة التايغا (غابة صنوبرية في الأراضي الرطبة الشمالية) غابات تايغا | 201 | ghabat altaaygha (ghabat sanubariat fi al'aradi alrutbat alshamaliati) ghabat taygha | 201 | टैगा वन (उत्तरी आर्द्रभूमि में शंकुधारी वन) टैगा वन | 201 | taiga van (uttaree aardrabhoomi mein shankudhaaree van) taiga van | 201 | ਟਾਇਗਾ ਜੰਗਲ (ਉੱਤਰੀ ਵੇਟਲੈਂਡ ਵਿਚ ਕੋਨੀਫੌਰਸ ਜੰਗਲ) ਤਾਈਗਾ ਜੰਗਲ | 201 | ṭā'igā jagala (utarī vēṭalaiṇḍa vica kōnīphaurasa jagala) tā'īgā jagala | 201 | তাইগা বন (উত্তরের জলাভূমিতে শঙ্কুযুক্ত বন) তাইগা বন | 201 | tā'igā bana (uttarēra jalābhūmitē śaṅkuyukta bana) tā'igā bana | 201 | タイガの森(湿地北部の針葉樹林)タイガの森 | 201 | タイ ガ の | 200 | タイ ガ の もり ( しっち ほくぶ の しにょうじゅりん ) タイ ガ の もり | 200 | tai ga no mori ( shicchi hokubu no shinyōjurin ) tai ga no mori | ||||||||
202 | la taïga sibérienne | 202 | la taiga siberiana | 202 | the Siberian taiga | 202 | 西伯利亚针叶林 | 202 | xībólìyǎ zhēn yè lín | 202 | 202 | the Siberian taiga | 202 | a taiga siberiana | 202 | 202 | die sibirische Taiga | 202 | tajga syberyjska | 202 | сибирская тайга | 202 | sibirskaya tayga | 202 | التايغا السيبيري | 202 | altaaygha alsiybiriu | 202 | साइबेरियाई ताइगा | 202 | saiberiyaee taiga | 202 | ਸਾਇਬੇਰੀਅਨ ਟਾਇਗਾ | 202 | sā'ibērī'ana ṭā'igā | 202 | সাইবেরিয়ান তাইগা | 202 | sā'ibēriẏāna tā'igā | 202 | シベリアタイガ | 202 | シベリア | 201 | シベリア タイ ガ | 201 | shiberia tai ga | ||||||||
203 | taïga sibérienne | 203 | Taiga siberiana | 203 | 西伯利亚针叶林 | 203 | 西伯利亚针叶林 | 203 | xībólìyǎ zhēn yè lín | 203 | 203 | Siberian taiga | 203 | Taiga siberiana | 203 | 203 | Sibirische Taiga | 203 | tajga syberyjska | 203 | Сибирская тайга | 203 | Sibirskaya tayga | 203 | التايغا السيبيري | 203 | altaaygha alsiybiriu | 203 | साइबेरियाई ताइगा | 203 | saiberiyaee taiga | 203 | ਸਾਈਬੇਰੀਅਨ ਟਾਇਗਾ | 203 | sā'ībērī'ana ṭā'igā | 203 | সাইবেরিয়ান তাইগ | 203 | sā'ibēriẏāna tā'iga | 203 | シベリアタイガ | 203 | シベリア | 202 | シベリア タイ ガ | 202 | shiberia tai ga | ||||||||
204 | taïga sibérienne | 204 | Taiga siberiana | 204 | 西伯利亚针叶林 | 204 | 西伯利亚针叶林 | 204 | xībólìyǎ zhēn yè lín | 204 | 204 | Siberian taiga | 204 | Taiga siberiana | 204 | 204 | Sibirische Taiga | 204 | tajga syberyjska | 204 | Сибирская тайга | 204 | Sibirskaya tayga | 204 | التايغا السيبيري | 204 | altaaygha alsiybiriu | 204 | साइबेरियाई ताइगा | 204 | saiberiyaee taiga | 204 | ਸਾਈਬੇਰੀਅਨ ਟਾਇਗਾ | 204 | sā'ībērī'ana ṭā'igā | 204 | সাইবেরিয়ান তাইগ | 204 | sā'ibēriẏāna tā'iga | 204 | シベリアタイガ | 204 | シベリア | 203 | シベリア タイ ガ | 203 | shiberia tai ga | ||||||||
205 | Queue | 205 | Cola | 205 | Tail | 205 | 尾巴 | 205 | wěibā | 205 | 205 | Tail | 205 | Cauda | 205 | 205 | Schwanz | 205 | Ogon | 205 | Хвост | 205 | Khvost | 205 | ذيل | 205 | dhayl | 205 | पूंछ | 205 | poonchh | 205 | ਪੂਛ | 205 | pūcha | 205 | লেজ | 205 | lēja | 205 | 尾 | 205 | 尾 | 204 | お | 204 | o | ||||||||
206 | queue | 206 | cola | 206 | 尾巴 | 206 | 尾巴 | 206 | wěibā | 206 | 206 | tail | 206 | cauda | 206 | 206 | Schwanz | 206 | ogon | 206 | хвост | 206 | khvost | 206 | ذيل | 206 | dhayl | 206 | पूंछ | 206 | poonchh | 206 | ਪੂਛ | 206 | pūcha | 206 | লেজ | 206 | lēja | 206 | 尾 | 206 | 尾 | 205 | お | 205 | o | ||||||||
207 | d'un oiseau/animal/poisson | 207 | de un pájaro / animal / pez | 207 | of a bird/animal/fish | 207 | 鸟/动物/鱼 | 207 | niǎo/dòngwù/yú | 207 | 207 | of a bird/animal/fish | 207 | de um pássaro / animal / peixe | 207 | 207 | von einem Vogel/Tier/Fisch | 207 | ptaka/zwierzęcia/ryby | 207 | птицы / животного / рыбы | 207 | ptitsy / zhivotnogo / ryby | 207 | من طائر / حيوان / سمكة | 207 | min tayir / hayawan / samaka | 207 | एक पक्षी/जानवर/मछली की | 207 | ek pakshee/jaanavar/machhalee kee | 207 | ਪੰਛੀ / ਜਾਨਵਰ / ਮੱਛੀ ਦਾ | 207 | pachī/ jānavara/ machī dā | 207 | পাখি / প্রাণী / মাছের | 207 | pākhi/ prāṇī/ māchēra | 207 | 鳥/動物/魚の | 207 | 鳥 / 動物 / | 206 | とり / どうぶつ ぎょ の | 206 | tori / dōbutsu gyo no | ||||||||
208 | Oiseau/animal/poisson | 208 | Ave / animal / pez | 208 | 鸟/动物/鱼 | 208 | 鸟/动物/鱼 | 208 | niǎo/dòngwù/yú | 208 | 208 | Bird/animal/fish | 208 | Pássaro / animal / peixe | 208 | 208 | Vogel/Tier/Fisch | 208 | Ptak/zwierzę/ryba | 208 | Птица / животное / рыба | 208 | Ptitsa / zhivotnoye / ryba | 208 | الطيور / الحيوانات / الأسماك | 208 | altuyur / alhayawanat / al'asmak | 208 | पक्षी/पशु/मछली | 208 | pakshee/pashu/machhalee | 208 | ਪੰਛੀ / ਜਾਨਵਰ / ਮੱਛੀ | 208 | pachī/ jānavara/ machī | 208 | পাখি / প্রাণী / মাছ | 208 | pākhi/ prāṇī/ mācha | 208 | 鳥/動物/魚 | 208 | 鳥 / 動物 / | 207 | とり / どうぶつ ぎょ | 207 | tori / dōbutsu gyo | ||||||||
209 | Oiseau;*;poisson | 209 | Pájaro; *; pez | 209 | 鸟;*;鱼 | 209 | 鸟;*;鱼 | 209 | niǎo;*; yú | 209 | 209 | Bird;*;fish | 209 | Pássaro; *; peixe | 209 | 209 | Vogel;*;Fisch | 209 | Ptak;*;ryba | 209 | Птица; *; рыба | 209 | Ptitsa; *; ryba | 209 | الطيور ؛ * ؛ الأسماك | 209 | altuyur ; * ; al'asmak | 209 | पक्षी;*;मछली | 209 | pakshee;*;machhalee | 209 | ਪੰਛੀ; *; ਮੱਛੀ | 209 | pachī; *; machī | 209 | পাখি; *; মাছ | 209 | pākhi; *; mācha | 209 | 鳥; *;魚 | 209 | 鳥 ; *;魚 | 208 | とり ; ぎょ | 208 | tori ; gyo | ||||||||
210 | 矜 | 210 | 矜 | 210 | 矜 | 210 | 矜 | 210 | jīn | 210 | 210 | 矜 | 210 | 矜 | 210 | 210 | 矜 | 210 | 矜 | 210 | 矜 | 210 | jīn | 210 | 矜 | 210 | jin | 210 | 矜 | 210 | jeen | 210 | 矜 | 210 | jīn | 210 | 矜 | 210 | jīn | 210 | 矜 | 210 | 矜 | 209 | 矜 | 209 | 矜 | ||||||||
211 | 啴 | 211 | 啴 | 211 | 啴 | 211 | 啴 | 211 | chǎn | 211 | 211 | 啴 | 211 | 啴 | 211 | 211 | 啴 | 211 | 啴 | 211 | 啴 | 211 | chǎn | 211 | 啴 | 211 | chan | 211 | 啴 | 211 | chhan | 211 | 啴 | 211 | chǎn | 211 | 啴 | 211 | chǎn | 211 | 啴 | 211 | 啴 | 210 | 啴 | 210 | 啴 | ||||||||
212 | la partie qui dépasse et peut être déplacée à l'arrière du corps d'un oiseau, d'un animal ou d'un poisson | 212 | la parte que sobresale y se puede mover en la parte posterior del cuerpo de un pájaro, un animal o un pez | 212 | the part that sticks out and can be moved at the back of the body of a bird, an animal or a fish | 212 | 在鸟、动物或鱼的身体后部伸出并可以移动的部分 | 212 | zài niǎo, dòngwù huò yú de shēntǐ hòu bù shēn chū bìng kěyǐ yídòng de bùfèn | 212 | 212 | the part that sticks out and can be moved at the back of the body of a bird, an animal or a fish | 212 | a parte que se destaca e pode ser movida na parte de trás do corpo de um pássaro, animal ou peixe | 212 | 212 | der herausstehende und verschiebbare Teil des Körpers eines Vogels, eines Tieres oder eines Fisches | 212 | wystająca część, którą można przesunąć z tyłu ciała ptaka, zwierzęcia lub ryby | 212 | часть, которая выступает и может перемещаться сзади тела птицы, животного или рыбы | 212 | chast', kotoraya vystupayet i mozhet peremeshchat'sya szadi tela ptitsy, zhivotnogo ili ryby | 212 | الجزء الذي يبرز ويمكن تحريكه في الجزء الخلفي من جسم طائر أو حيوان أو سمكة | 212 | aljuz' aladhi yabruz wayumkin tahrikuh fi aljuz' alkhalfii min jism tayir 'aw hayawan 'aw samaka | 212 | वह भाग जो चिपक जाता है और किसी पक्षी, जानवर या मछली के शरीर के पीछे ले जाया जा सकता है | 212 | vah bhaag jo chipak jaata hai aur kisee pakshee, jaanavar ya machhalee ke shareer ke peechhe le jaaya ja sakata hai | 212 | ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਬਾਹਰ ਖੜਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੰਛੀ, ਜਾਨਵਰ ਜਾਂ ਮੱਛੀ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ | 212 | uha hisā jō bāhara khaṛakadā hai atē pachī, jānavara jāṁ machī dē sarīra dē pichalē pāsē jā sakadā hai | 212 | যে অংশটি বাইরে থেকে যায় এবং পাখি, প্রাণী বা মাছের দেহের পিছনে সরানো যায় | 212 | yē anśaṭi bā'irē thēkē yāẏa ēbaṁ pākhi, prāṇī bā māchēra dēhēra pichanē sarānō yāẏa | 212 | 鳥、動物、魚の体の後ろで突き出て動くことができる部分 | 212 | 鳥 、 動物 | 211 | とり 、 どうぶつ 、 さかな の からだ の うしろ で つきでて うごく こと が できる ぶぶん | 211 | tori , dōbutsu , sakana no karada no ushiro de tsukidete ugoku koto ga dekiru bubun | ||||||||
213 | La partie qui dépasse et peut se déplacer à l'arrière du corps d'un oiseau, d'un animal ou d'un poisson | 213 | La parte que sobresale y puede moverse en la parte posterior del cuerpo de un pájaro, animal o pez. | 213 | 在鸟、动物或鱼的身体后部伸出并可以移动的部分 | 213 | 在鸟类、动物或鱼的身体后部伸出并可以移动的部分 | 213 | zài niǎo lèi, dòngwù huò yú de shēntǐ hòu bù shēn chū bìng kěyǐ yídòng de bùfèn | 213 | 213 | The part that protrudes and can move at the back of the body of a bird, animal, or fish | 213 | A parte que se projeta e pode se mover na parte de trás do corpo de um pássaro, animal ou peixe | 213 | 213 | Der Teil, der hervorsteht und sich am Rücken des Körpers eines Vogels, Tieres oder Fisches bewegen kann | 213 | Część, która wystaje i może poruszać się z tyłu ciała ptaka, zwierzęcia lub ryby | 213 | Часть, которая выступает и может двигаться позади тела птицы, животного или рыбы. | 213 | Chast', kotoraya vystupayet i mozhet dvigat'sya pozadi tela ptitsy, zhivotnogo ili ryby. | 213 | الجزء الذي يبرز ويمكن أن يتحرك في الجزء الخلفي من جسم طائر أو حيوان أو سمكة | 213 | aljuz' aladhi yabruz wayumkin 'an yataharak fi aljuz' alkhalfii min jism tayir 'aw hayawan 'aw samaka | 213 | वह भाग जो किसी पक्षी, जानवर या मछली के शरीर के पीछे फैला और हिल सकता है | 213 | vah bhaag jo kisee pakshee, jaanavar ya machhalee ke shareer ke peechhe phaila aur hil sakata hai | 213 | ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਪੰਛੀ, ਜਾਨਵਰ ਜਾਂ ਮੱਛੀ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਹਿੱਸੇ ਤੇ ਫੈਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹਿੱਲ ਸਕਦਾ ਹੈ | 213 | uha hisā jō pachī, jānavara jāṁ machī dē sarīra dē pichalē hisē tē phailadā hai atē hila sakadā hai | 213 | যে অংশটি পাখি, প্রাণী বা মাছের দেহের পিছনে প্রসারিত হয় এবং সরে যেতে পারে | 213 | yē anśaṭi pākhi, prāṇī bā māchēra dēhēra pichanē prasārita haẏa ēbaṁ sarē yētē pārē | 213 | 鳥、動物、魚の体の後ろで突き出て動くことができる部分 | 213 | 鳥 、 動物 | 212 | とり 、 どうぶつ 、 さかな の からだ の うしろ で つきでて うごく こと が できる ぶぶん | 212 | tori , dōbutsu , sakana no karada no ushiro de tsukidete ugoku koto ga dekiru bubun | ||||||||
214 | Queue | 214 | Cola | 214 | Tail | 214 | 尾巴 | 214 | wěibā | 214 | 214 | Tail | 214 | Cauda | 214 | 214 | Schwanz | 214 | Ogon | 214 | Хвост | 214 | Khvost | 214 | ذيل | 214 | dhayl | 214 | पूंछ | 214 | poonchh | 214 | ਪੂਛ | 214 | pūcha | 214 | লেজ | 214 | lēja | 214 | 尾 | 214 | 尾 | 213 | お | 213 | o | ||||||||
215 | Queue | 215 | Cola | 215 | 尾;尾巴 | 215 | 尾;尾巴 | 215 | wěi; wěibā | 215 | 215 | Tail | 215 | Cauda | 215 | 215 | Schwanz | 215 | Ogon | 215 | Хвост | 215 | Khvost | 215 | ذيل | 215 | dhayl | 215 | पूंछ | 215 | poonchh | 215 | ਪੂਛ | 215 | pūcha | 215 | লেজ | 215 | lēja | 215 | 尾 | 215 | 尾 | 214 | お | 214 | o | ||||||||
216 | Le chien a couru en remuant la queue | 216 | El perro corrió moviendo la cola | 216 | The dog ran up, wagging its tail | 216 | 狗跑了过来,摇着尾巴 | 216 | gǒu pǎole guòlái, yáozhe wěibā | 216 | 216 | The dog ran up, wagging its tail | 216 | O cachorro correu, abanando o rabo | 216 | 216 | Der Hund rannte heran und wedelte mit dem Schwanz | 216 | Pies podbiegł, machając ogonem | 216 | Подбежала собака, виляя хвостом | 216 | Podbezhala sobaka, vilyaya khvostom | 216 | ركض الكلب وهو يهز ذيله | 216 | rakd alkalb wahu yahuzu dhaylah | 216 | कुत्ता अपनी पूंछ हिलाते हुए भागा up | 216 | kutta apanee poonchh hilaate hue bhaaga up | 216 | ਕੁੱਤਾ ਆਪਣੀ ਪੂਛ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਂਦਾ ਹੋਇਆ ਭੱਜਿਆ | 216 | kutā āpaṇī pūcha nū hilā'undā hō'i'ā bhaji'ā | 216 | কুকুরটি দৌড়ে দৌড়ে গেল, লেজটি ঝুলছিল | 216 | kukuraṭi dauṛē dauṛē gēla, lējaṭi jhulachila | 216 | 犬は尻尾を振って駆け上がった | 216 | 犬 は 尻尾 | 215 | いぬ わ しっぽ お ふって かけ あがった | 215 | inu wa shippo o futte kake agatta | ||||||||
217 | Le chien a couru en remuant la queue | 217 | El perro corrió moviendo la cola | 217 | 狗跑了过来,摇着尾巴 | 217 | 狗跑过来,摇着尾巴 | 217 | gǒu pǎo guòlái, yáozhe wěibā | 217 | 217 | The dog ran over, wagging its tail | 217 | O cachorro correu, abanando o rabo | 217 | 217 | Der Hund rannte hinüber und wedelte mit dem Schwanz | 217 | Pies podbiegł, machając ogonem | 217 | Собака подбежала, виляя хвостом | 217 | Sobaka podbezhala, vilyaya khvostom | 217 | ركض الكلب وهز ذيله | 217 | rakad alkalb wahaza dhaylah | 217 | कुत्ता अपनी पूंछ हिलाते हुए भाग गया over | 217 | kutta apanee poonchh hilaate hue bhaag gaya ovair | 217 | ਕੁੱਤਾ ਆਪਣੀ ਪੂਛ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਂਦਾ ਹੋਇਆ ਭੱਜਿਆ | 217 | kutā āpaṇī pūcha nū hilā'undā hō'i'ā bhaji'ā | 217 | কুকুরটি দৌড়ে দৌড়ে গেল, লেজটি ঝুলছিল | 217 | kukuraṭi dauṛē dauṛē gēla, lējaṭi jhulachila | 217 | 犬はしっぽを振って走りました | 217 | 犬 は しっ | 216 | いぬ わ しっぽ お ふって はしりました | 216 | inu wa shippo o futte hashirimashita | ||||||||
218 | Le chien remua la queue et courut en avant | 218 | El perro movió la cola y corrió hacia adelante. | 218 | The dog wagged its tail and ran forward | 218 | 狗摇着尾巴往前跑 | 218 | gǒu yáozhe wěibā wǎng qián pǎo | 218 | 218 | The dog wagged its tail and ran forward | 218 | O cachorro abanou o rabo e correu para a frente | 218 | 218 | Der Hund wedelte mit dem Schwanz und rannte vorwärts | 218 | Pies machał ogonem i pobiegł do przodu | 218 | Собака виляла хвостом и побежала вперед | 218 | Sobaka vilyala khvostom i pobezhala vpered | 218 | هز الكلب ذيله وركض إلى الأمام | 218 | haza alkalb dhaylah warakad 'iilaa al'amam | 218 | कुत्ते ने अपनी पूंछ लहराई और आगे भागा | 218 | kutte ne apanee poonchh laharaee aur aage bhaaga | 218 | ਕੁੱਤੇ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪੂਛ ਨੂੰ ਹਿਲਾ ਕੇ ਅੱਗੇ ਭੱਜਿਆ | 218 | kutē nē āpaṇī pūcha nū hilā kē agē bhaji'ā | 218 | কুকুরটি তার লেজটি ঝুলিয়ে এগিয়ে গেল | 218 | kukuraṭi tāra lējaṭi jhuliẏē ēgiẏē gēla | 218 | 犬は尻尾を振って前に走りました | 218 | 犬 は 尻尾 | 217 | いぬ わ しっぽ お ふって まえ に はしりました | 217 | inu wa shippo o futte mae ni hashirimashita | ||||||||
219 | Le chien remua la queue et courut en avant | 219 | El perro movió la cola y corrió hacia adelante. | 219 | 那条狗摇着尾巴跑上前去 | 219 | 那条狗摇着尾巴跑上前去 | 219 | nà tiáo gǒu yáozhe wěibā pǎo shàng qián qù | 219 | 219 | The dog wagged its tail and ran forward | 219 | O cachorro abanou o rabo e correu para a frente | 219 | 219 | Der Hund wedelte mit dem Schwanz und rannte vorwärts | 219 | Pies machał ogonem i pobiegł do przodu | 219 | Собака виляла хвостом и побежала вперед | 219 | Sobaka vilyala khvostom i pobezhala vpered | 219 | هز الكلب ذيله وركض إلى الأمام | 219 | haza alkalb dhaylah warakad 'iilaa al'amam | 219 | कुत्ते ने अपनी पूंछ लहराई और आगे भागा | 219 | kutte ne apanee poonchh laharaee aur aage bhaaga | 219 | ਕੁੱਤੇ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪੂਛ ਨੂੰ ਹਿਲਾ ਕੇ ਅੱਗੇ ਭੱਜਿਆ | 219 | kutē nē āpaṇī pūcha nū hilā kē agē bhaji'ā | 219 | কুকুরটি তার লেজটি ঝুলিয়ে এগিয়ে গেল | 219 | kukuraṭi tāra lējaṭi jhuliẏē ēgiẏē gēla | 219 | 犬は尻尾を振って前に走りました | 219 | 犬 は 尻尾 | 218 | いぬ わ しっぽ お ふって まえ に はしりました | 218 | inu wa shippo o futte mae ni hashirimashita | ||||||||
220 | le mâle a de belles plumes de la queue | 220 | el macho tiene hermosas plumas en la cola | 220 | the male has beautiful tail feathers | 220 | 雄性有漂亮的尾羽 | 220 | xióngxìng yǒu piàoliang de wěiyǔ | 220 | 220 | the male has beautiful tail feathers | 220 | o macho tem belas penas de cauda | 220 | 220 | das Männchen hat schöne Schwanzfedern | 220 | samiec ma piękne pióra na ogonie | 220 | у самца красивые рулевые перья | 220 | u samtsa krasivyye rulevyye per'ya | 220 | للذكر ريش ذيل جميل | 220 | lildhikr rish dhil jamil | 220 | नर के पास सुंदर पूंछ पंख होते हैं | 220 | nar ke paas sundar poonchh pankh hote hain | 220 | ਨਰ ਵਿੱਚ ਪੂਛ ਦੇ ਖੂਬਸੂਰਤ ਖੰਭ ਹਨ | 220 | nara vica pūcha dē khūbasūrata khabha hana | 220 | পুরুষের সুন্দর লেজের পালক রয়েছে | 220 | puruṣēra sundara lējēra pālaka raẏēchē | 220 | 男性は美しい尾羽を持っています | 220 | 男性 は 美 | 219 | だんせい わ うつくしい おは お もっています | 219 | dansei wa utsukushī oha o motteimasu | ||||||||
221 | Les mâles ont de belles plumes de la queue | 221 | Los machos tienen hermosas plumas en la cola. | 221 | 雄性有漂亮的尾羽 | 221 | 雄性有漂亮的尾羽 | 221 | xióngxìng yǒu piàoliang de wěiyǔ | 221 | 221 | Males have beautiful tail feathers | 221 | Os machos têm belas penas na cauda | 221 | 221 | Männchen haben schöne Schwanzfedern | 221 | Samce mają piękne pióra na ogonie | 221 | У самцов красивые рулевые перья | 221 | U samtsov krasivyye rulevyye per'ya | 221 | الذكور لديهم ريش الذيل الجميل | 221 | aldhukur ladayhim rish aldhayl aljamil | 221 | नर में सुंदर पूंछ पंख होते हैं | 221 | nar mein sundar poonchh pankh hote hain | 221 | ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਪੂਛਾਂ ਦੇ ਸੁੰਦਰ ਖੰਭ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 221 | puraśāṁ dī'āṁ pūchāṁ dē sudara khabha hudē hana | 221 | পুরুষদের সুন্দর লেজের পালক থাকে | 221 | puruṣadēra sundara lējēra pālaka thākē | 221 | 男性は美しい尾羽を持っています | 221 | 男性 は 美 | 220 | だんせい わ うつくしい おは お もっています | 220 | dansei wa utsukushī oha o motteimasu | ||||||||
222 | L'oiseau mâle a de belles plumes de la queue | 222 | El pájaro macho tiene hermosas plumas en la cola. | 222 | The male bird has beautiful tail feathers | 222 | 雄鸟有漂亮的尾羽 | 222 | xióng niǎo yǒu piàoliang de wěiyǔ | 222 | 222 | The male bird has beautiful tail feathers | 222 | O pássaro macho tem belas penas de cauda | 222 | 222 | Das Männchen hat schöne Schwanzfedern | 222 | Samiec ptaka ma piękne pióra na ogonie | 222 | У самца красивые рулевые перья. | 222 | U samtsa krasivyye rulevyye per'ya. | 222 | الطائر الذكر لديه ريش ذيل جميل | 222 | altaayir aldhikr ladayh rish dhil jamil | 222 | नर पक्षी की पूंछ पर सुंदर पंख होते हैं | 222 | nar pakshee kee poonchh par sundar pankh hote hain | 222 | ਨਰ ਪੰਛੀ ਦੇ ਸੁੰਦਰ ਪੂਛ ਦੇ ਖੰਭ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 222 | nara pachī dē sudara pūcha dē khabha hudē hana | 222 | পুরুষ পাখির সুন্দর লেজের পালক রয়েছে | 222 | puruṣa pākhira sundara lējēra pālaka raẏēchē | 222 | オスの鳥は美しい尾羽を持っています | 222 | オス の 鳥 | 221 | オス の とり わ うつくしい おは お もっています | 221 | osu no tori wa utsukushī oha o motteimasu | ||||||||
223 | L'oiseau mâle a de belles plumes de la queue | 223 | El pájaro macho tiene hermosas plumas en la cola. | 223 | 雄鸟有美丽的尾羽 | 223 | 雄鸟有美丽的尾羽 | 223 | xióng niǎo yǒu měilì de wěiyǔ | 223 | 223 | The male bird has beautiful tail feathers | 223 | O pássaro macho tem belas penas de cauda | 223 | 223 | Das Männchen hat schöne Schwanzfedern | 223 | Samiec ptaka ma piękne pióra na ogonie | 223 | У самца красивые рулевые перья. | 223 | U samtsa krasivyye rulevyye per'ya. | 223 | الطائر الذكر لديه ريش ذيل جميل | 223 | altaayir aldhikr ladayh rish dhil jamil | 223 | नर पक्षी की पूंछ पर सुंदर पंख होते हैं | 223 | nar pakshee kee poonchh par sundar pankh hote hain | 223 | ਨਰ ਪੰਛੀ ਦੇ ਸੁੰਦਰ ਪੂਛ ਦੇ ਖੰਭ ਹੁੰਦੇ ਹਨ | 223 | nara pachī dē sudara pūcha dē khabha hudē hana | 223 | পুরুষ পাখির সুন্দর লেজের পালক রয়েছে | 223 | puruṣa pākhira sundara lējēra pālaka raẏēchē | 223 | オスの鳥は美しい尾羽を持っています | 223 | オス の 鳥 | 222 | オス の とり わ うつくしい おは お もっています | 222 | osu no tori wa utsukushī oha o motteimasu | ||||||||
224 | page photoR028 | 224 | página de imágenes | 224 | picture pageR028 | 224 | 图片页R028 | 224 | túpiàn yè R028 | 224 | 224 | picture pageR028 | 224 | página da imagem R028 | 224 | 224 | BildseiteR028 | 224 | strona obrazkowaR028 | 224 | страница с изображением | 224 | stranitsa s izobrazheniyem | 224 | صفحة الصورة | 224 | safhat alsuwra | 224 | चित्र पृष्ठR028 | 224 | chitr prshthar028 | 224 | ਤਸਵੀਰ ਪੇਜ ਆਰ028 | 224 | tasavīra pēja āra028 | 224 | চিত্র পৃষ্ঠাআর 28 | 224 | citra pr̥ṣṭhā'āra 28 | 224 | 画像ページR028 | 224 | 画像 ペー | 223 | がぞう ページ r 028 | 223 | gazō pēji R 028 | ||||||||
225 | voir également | 225 | ver también | 225 | see also | 225 | 也可以看看 | 225 | yě kěyǐ kàn kàn | 225 | 225 | see also | 225 | Veja também | 225 | 225 | siehe auch | 225 | Zobacz też | 225 | смотрите также | 225 | smotrite takzhe | 225 | أنظر أيضا | 225 | 'anzur 'aydan | 225 | यह सभी देखें | 225 | yah sabhee dekhen | 225 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 225 | iha vī vēkhō | 225 | আরো দেখুন | 225 | ārō dēkhuna | 225 | も参照してください | 225 | も 参照 し | 224 | も さんしょう してください | 224 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||
226 | queue de cheval | 226 | cola de caballo | 226 | pony tail | 226 | 马尾 | 226 | mǎwěi | 226 | 226 | pony tail | 226 | rabo de cavalo | 226 | 226 | Pferdeschwanz | 226 | koński ogon | 226 | конский хвост | 226 | konskiy khvost | 226 | ذيل حصان | 226 | dhayl hisan | 226 | पोनी टेल | 226 | ponee tel | 226 | ਟੱਟੂ ਪੂਛ | 226 | ṭaṭū pūcha | 226 | টনি লেজ | 226 | ṭani lēja | 226 | ポニーテール | 226 | ポニーテール | 225 | ポニーテール | 225 | ponītēru | ||||||||
227 | à queue | 227 | cola | 227 | tailed | 227 | 有尾的 | 227 | yǒu wěi de | 227 | 227 | tailed | 227 | cauda | 227 | 227 | geschwänzt | 227 | ogoniasty | 227 | хвостатый | 227 | khvostatyy | 227 | ذيول | 227 | dhuyul | 227 | पूंछ | 227 | poonchh | 227 | ਟੇਲਡ | 227 | ṭēlaḍa | 227 | লেজযুক্ত | 227 | lējayukta | 227 | 尾 | 227 | 尾 | 226 | お | 226 | o | ||||||||
228 | Queue | 228 | Cola | 228 | 有尾的 | 228 | 有尾的 | 228 | yǒu wěi de | 228 | 228 | Tailed | 228 | Com cauda | 228 | 228 | Tailed | 228 | Ogoniasty | 228 | Хвостатый | 228 | Khvostatyy | 228 | ذيول | 228 | dhuyul | 228 | पूंछ | 228 | poonchh | 228 | ਟੇਲਡ | 228 | ṭēlaḍa | 228 | টাইলড | 228 | ṭā'ilaḍa | 228 | テール付き | 228 | テール付き | 227 | てえるつき | 227 | tērutsuki | ||||||||
229 | Avoir une queue | 229 | Tener cola | 229 | 有…尾巴 | 229 | 有……尾巴 | 229 | yǒu……wěibā | 229 | 229 | Have a tail | 229 | Tem um rabo | 229 | 229 | Habe einen Schwanz | 229 | Mieć ogon | 229 | Иметь хвост | 229 | Imet' khvost | 229 | لديك ذيل | 229 | ladayk dhil | 229 | एक पूंछ है | 229 | ek poonchh hai | 229 | ਇੱਕ ਪੂਛ ਹੈ | 229 | ika pūcha hai | 229 | একটি লেজ আছে | 229 | ēkaṭi lēja āchē | 229 | しっぽを持っている | 229 | しっぽ を | 228 | しっぽ お もっている | 228 | shippo o motteiru | ||||||||
230 | dans les adjectifs | 230 | en adjetivos | 230 | in adjectives | 230 | 在形容词 | 230 | zài xíngróngcí | 230 | 230 | in adjectives | 230 | em adjetivos | 230 | 230 | in Adjektiven | 230 | w przymiotnikach | 230 | в прилагательных | 230 | v prilagatel'nykh | 230 | في الصفات | 230 | fi alsifat | 230 | विशेषणों में | 230 | visheshanon mein | 230 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਿੱਚ | 230 | viśēśaṇa vica | 230 | বিশেষণে | 230 | biśēṣaṇē | 230 | 形容詞で | 230 | 形容詞 で | 229 | けいようし で | 229 | keiyōshi de | ||||||||
231 | Former des adjectifs | 231 | Formando adjetivos | 231 | 构成形容词 | 231 | 构成形容词 | 231 | gòuchéng xíngróngcí | 231 | 231 | Forming adjectives | 231 | Formando adjetivos | 231 | 231 | Adjektive bilden | 231 | Tworzenie przymiotników | 231 | Формирование прилагательных | 231 | Formirovaniye prilagatel'nykh | 231 | تشكيل الصفات | 231 | tashkil alsifat | 231 | विशेषण बनाना | 231 | visheshan banaana | 231 | ਗਠਨ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ | 231 | gaṭhana viśēśaṇa | 231 | গঠন বিশেষণ | 231 | gaṭhana biśēṣaṇa | 231 | 形容詞の形成 | 231 | 形容詞 の | 230 | けいようし の けいせい | 230 | keiyōshi no keisei | ||||||||
232 | ayant le type de queue mentionné | 232 | tener el tipo de cola mencionado | 232 | having the type of tail mentioned | 232 | 有提到的尾巴类型 | 232 | yǒu tí dào de wěibā lèixíng | 232 | 232 | having the type of tail mentioned | 232 | tendo o tipo de cauda mencionado | 232 | 232 | die erwähnte Art von Schwanz haben | 232 | o wspomnianym typie ogona | 232 | имеющий упомянутый тип хвоста | 232 | imeyushchiy upomyanutyy tip khvosta | 232 | مع ذكر نوع الذيل | 232 | mae dhikr nawe aldhayl | 232 | पूंछ के प्रकार का उल्लेख होना | 232 | poonchh ke prakaar ka ullekh hona | 232 | ਪੂਛ ਦੀ ਕਿਸਮ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ | 232 | pūcha dī kisama dā zikara kītā | 232 | লেজের ধরণ উল্লেখ করা | 232 | lējēra dharaṇa ullēkha karā | 232 | 言及された尾のタイプを持っている | 232 | 言及 され | 231 | げんきゅう された お の タイプ お もっている | 231 | genkyū sareta o no taipu o motteiru | ||||||||
233 | Avec une queue | 233 | Con una cola | 233 | 有…尾巴的 | 233 | 有……尾巴的 | 233 | yǒu……wěibā de | 233 | 233 | With a tail | 233 | Com cauda | 233 | 233 | Mit einem Schwanz | 233 | Z ogonem | 233 | С хвостом | 233 | S khvostom | 233 | مع ذيل | 233 | mae dhil | 233 | एक पूंछ के साथ | 233 | ek poonchh ke saath | 233 | ਇੱਕ ਪੂਛ ਨਾਲ | 233 | ika pūcha nāla | 233 | একটি লেজ সঙ্গে | 233 | ēkaṭi lēja saṅgē | 233 | しっぽ付き | 233 | しっぽ付き | 232 | しっぽつき | 232 | shippotsuki | ||||||||
234 | un pygargue à queue blanche | 234 | un águila de cola blanca | 234 | a white-tailed eagle | 234 | 一只白尾鹰 | 234 | yī zhǐ báiwěi yīng | 234 | 234 | a white-tailed eagle | 234 | uma águia de cauda branca | 234 | 234 | ein Seeadler | 234 | orzeł bielik | 234 | орлан-белохвост | 234 | orlan-belokhvost | 234 | نسر أبيض الذيل | 234 | nasr 'abyad aldhayl | 234 | सफेद पूंछ वाला चील | 234 | saphed poonchh vaala cheel | 234 | ਚਿੱਟੇ ਰੰਗ ਦਾ ਪੂਛ | 234 | ciṭē raga dā pūcha | 234 | একটি সাদা লেজযুক্ত agগল | 234 | ēkaṭi sādā lējayukta aggala | 234 | オジロワシ | 234 | オジロワシ | 233 | おじろわし | 233 | ojirowashi | ||||||||
235 | Un pygargue à queue blanche | 235 | Un águila de cola blanca | 235 | 一只白尾鹰 | 235 | 三只白尾鹰 | 235 | sān zhī báiwěi yīng | 235 | 235 | A white tailed eagle | 235 | Uma águia de cauda branca | 235 | 235 | Ein Seeadler | 235 | Orzeł bielik | 235 | Орлан-белохвост | 235 | Orlan-belokhvost | 235 | نسر أبيض الذيل | 235 | nasr 'abyad aldhayl | 235 | सफेद पूंछ वाला चील | 235 | saphed poonchh vaala cheel | 235 | ਇੱਕ ਚਿੱਟਾ ਪੂਛ ਈਗਲ | 235 | ika ciṭā pūcha īgala | 235 | একটি সাদা লেজ agগল | 235 | ēkaṭi sādā lēja aggala | 235 | オジロワシ | 235 | オジロワシ | 234 | おじろわし | 234 | ojirowashi | ||||||||
236 | pygargue à queue blanche | 236 | Águila de cola blanca | 236 | White tailed eagle | 236 | 白尾鹰 | 236 | báiwěi yīng | 236 | 236 | White tailed eagle | 236 | Águia de cauda branca | 236 | 236 | Seeadler | 236 | Orzeł bielik | 236 | Орлан-белохвост | 236 | Orlan-belokhvost | 236 | نسر أبيض الذيل | 236 | nasr 'abyad aldhayl | 236 | सफेद पूंछ वाला चील | 236 | saphed poonchh vaala cheel | 236 | ਚਿੱਟਾ ਪੂਛ ਈਗਲ | 236 | ciṭā pūcha īgala | 236 | সাদা লেজযুক্ত agগল | 236 | sādā lējayukta aggala | 236 | オジロワシ | 236 | オジロワシ | 235 | おじろわし | 235 | ojirowashi | ||||||||
237 | pygargue à queue blanche | 237 | Águila de cola blanca | 237 | 白尾雕 | 237 | 白尾雕 | 237 | báiwěi diāo | 237 | 237 | White tailed eagle | 237 | Águia de cauda branca | 237 | 237 | Seeadler | 237 | Orzeł bielik | 237 | Орлан-белохвост | 237 | Orlan-belokhvost | 237 | نسر أبيض الذيل | 237 | nasr 'abyad aldhayl | 237 | सफेद पूंछ वाला चील | 237 | saphed poonchh vaala cheel | 237 | ਚਿੱਟਾ ਪੂਛ ਈਗਲ | 237 | ciṭā pūcha īgala | 237 | সাদা লেজযুক্ত agগল | 237 | sādā lējayukta aggala | 237 | オジロワシ | 237 | オジロワシ | 236 | おじろわし | 236 | ojirowashi | ||||||||
238 | d'un avion/engin spatial | 238 | de un avión / nave espacial | 238 | of a plane/spacecraft | 238 | 飞机/航天器的 | 238 | fēijī/hángtiān qì de | 238 | 238 | of a plane/spacecraft | 238 | de um avião / nave espacial | 238 | 238 | eines Flugzeugs/Raumfahrzeugs | 238 | samolotu/statku kosmicznego | 238 | самолета / космического корабля | 238 | samoleta / kosmicheskogo korablya | 238 | لطائرة / مركبة فضائية | 238 | litayirat / murkabat fadayiya | 238 | विमान/अंतरिक्ष यान का | 238 | vimaan/antariksh yaan ka | 238 | ਜਹਾਜ਼ / ਪੁਲਾੜ ਯਾਨ ਦਾ | 238 | jahāza/ pulāṛa yāna dā | 238 | একটি বিমান / মহাকাশযানের | 238 | ēkaṭi bimāna/ mahākāśayānēra | 238 | 飛行機/宇宙船の | 238 | 飛行機 / 宇 | 237 | ひこうき / うちゅうせん の | 237 | hikōki / uchūsen no | ||||||||
239 | Avion | 239 | Avión | 239 | 飞机;宇宙飞船 | 239 | 飞机;宇宙一次 | 239 | fēijī; yǔzhòu yīcì | 239 | 239 | Airplane | 239 | Avião | 239 | 239 | Flugzeug | 239 | Samolot | 239 | Самолет | 239 | Samolet | 239 | مطار | 239 | matar | 239 | विमान | 239 | vimaan | 239 | ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ | 239 | havā'ī jahāza | 239 | বিমান | 239 | bimāna | 239 | 飛行機 | 239 | 飛行機 | 238 | ひこうき | 238 | hikōki | ||||||||
240 | la partie arrière d'un avion, d'un vaisseau spatial, etc. | 240 | la parte trasera de un avión, nave espacial, etc. | 240 | the back part of a plane, spacecraft, etc | 240 | 飞机、航天器等的后部 | 240 | fēijī, hángtiān qì děng de hòu bù | 240 | 240 | the back part of a plane, spacecraft, etc | 240 | a parte traseira de um avião, nave espacial, etc. | 240 | 240 | der hintere Teil eines Flugzeugs, Raumfahrzeugs usw | 240 | tylna część samolotu, statku kosmicznego itp. | 240 | задняя часть самолета, космического корабля и т. д. | 240 | zadnyaya chast' samoleta, kosmicheskogo korablya i t. d. | 240 | الجزء الخلفي من الطائرة والمركبة الفضائية وما إلى ذلك | 240 | aljuz' alkhalfiu min altaayirat walmarkabat alfadayiyat wama 'iilaa dhalik | 240 | एक विमान, अंतरिक्ष यान, आदि का पिछला भाग | 240 | ek vimaan, antariksh yaan, aadi ka pichhala bhaag | 240 | ਜਹਾਜ਼, ਪੁਲਾੜ ਯਾਨ, ਆਦਿ ਦਾ ਪਿਛਲੇ ਭਾਗ | 240 | jahāza, pulāṛa yāna, ādi dā pichalē bhāga | 240 | একটি বিমান, মহাকাশযান, ইত্যাদি এর পিছনের অংশ | 240 | ēkaṭi bimāna, mahākāśayāna, ityādi ēra pichanēra anśa | 240 | 飛行機の後部、宇宙船など | 240 | 飛行機 の | 239 | ひこうき の こうぶ 、 うちゅうせん など | 239 | hikōki no kōbu , uchūsen nado | ||||||||
241 | L'arrière des avions, des engins spatiaux, etc. | 241 | La parte trasera de aviones, naves espaciales, etc. | 241 | 飞机、航天器等的后部 | 241 | 飞机、航天器等的后部 | 241 | fēijī, hángtiān qì děng de hòu bù | 241 | 241 | The rear of airplanes, spacecraft, etc. | 241 | A parte traseira de aviões, espaçonaves, etc. | 241 | 241 | Die Rückseite von Flugzeugen, Raumfahrzeugen usw. | 241 | Tył samolotów, statków kosmicznych itp. | 241 | Задняя часть самолетов, космических кораблей и т. Д. | 241 | Zadnyaya chast' samoletov, kosmicheskikh korabley i t. D. | 241 | الجزء الخلفي من الطائرات والمركبات الفضائية وما إلى ذلك. | 241 | aljuz' alkhalfiu min altaayirat walmarkabat alfadayiyat wama 'iilaa dhalika. | 241 | हवाई जहाज, अंतरिक्ष यान आदि का पिछला भाग। | 241 | havaee jahaaj, antariksh yaan aadi ka pichhala bhaag. | 241 | ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼, ਪੁਲਾੜ ਯਾਨ, ਆਦਿ ਦਾ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ. | 241 | havā'ī jahāza, pulāṛa yāna, ādi dā pichalē pāsē. | 241 | বিমান, মহাকাশযান, ইত্যাদি এর পিছন | 241 | bimāna, mahākāśayāna, ityādi ēra pichana | 241 | 飛行機、宇宙船などの後部。 | 241 | 飛行機 、 | 240 | ひこうき 、 うちゅうせん など の こうぶ 。 | 240 | hikōki , uchūsen nado no kōbu . | ||||||||
242 | Queue | 242 | Cola | 242 | Tail | 242 | 尾巴 | 242 | wěibā | 242 | 242 | Tail | 242 | Cauda | 242 | 242 | Schwanz | 242 | Ogon | 242 | Хвост | 242 | Khvost | 242 | ذيل | 242 | dhayl | 242 | पूंछ | 242 | poonchh | 242 | ਪੂਛ | 242 | Pūcha | 242 | লেজ | 242 | lēja | 242 | 尾 | 242 | 尾 | 241 | お | 241 | o | ||||||||
243 | Queue | 243 | Cola | 243 | 尾部;后部 | 243 | 尾部;后部 | 243 | wěibù; hòu bù | 243 | 243 | Tail | 243 | Cauda | 243 | 243 | Schwanz | 243 | Ogon | 243 | Хвост | 243 | Khvost | 243 | ذيل | 243 | dhayl | 243 | पूंछ | 243 | poonchh | 243 | ਪੂਛ | 243 | pūcha | 243 | লেজ | 243 | lēja | 243 | 尾 | 243 | 尾 | 242 | お | 242 | o | ||||||||
244 | l'aile de queue | 244 | el ala de la cola | 244 | the tail wing | 244 | 尾翼 | 244 | wěiyì | 244 | 244 | the tail wing | 244 | a asa da cauda | 244 | 244 | der Heckflügel | 244 | skrzydło ogonowe | 244 | хвостовое крыло | 244 | khvostovoye krylo | 244 | جناح الذيل | 244 | janah aldhayl | 244 | टेल विंग | 244 | tel ving | 244 | ਪੂਛ ਵਿੰਗ | 244 | pūcha viga | 244 | লেজ উইংস | 244 | lēja u'insa | 244 | 尾翼 | 244 | 尾翼 | 243 | びよく | 243 | biyoku | ||||||||
245 | Queue | 245 | Cola | 245 | 尾翼 | 245 | 尾翼 | 245 | wěiyì | 245 | 245 | Tail | 245 | Cauda | 245 | 245 | Schwanz | 245 | Ogon | 245 | Хвост | 245 | Khvost | 245 | ذيل | 245 | dhayl | 245 | पूंछ | 245 | poonchh | 245 | ਪੂਛ | 245 | pūcha | 245 | লেজ | 245 | lēja | 245 | 尾 | 245 | 尾 | 244 | お | 244 | o | ||||||||
246 | Queue | 246 | Cola | 246 | 尾翼 | 246 | 尾翼 | 246 | wěiyì | 246 | 246 | Tail | 246 | Cauda | 246 | 246 | Schwanz | 246 | Ogon | 246 | Хвост | 246 | Khvost | 246 | ذيل | 246 | dhayl | 246 | पूंछ | 246 | poonchh | 246 | ਪੂਛ | 246 | pūcha | 246 | লেজ | 246 | lēja | 246 | 尾 | 246 | 尾 | 245 | お | 245 | o | ||||||||
247 | page photo R011 | 247 | página de imágenes R011 | 247 | picture page R011 | 247 | 图片页 R011 | 247 | túpiàn yè R011 | 247 | 247 | picture page R011 | 247 | página da imagem R011 | 247 | 247 | Bildseite R011 | 247 | strona ze zdjęciem R011 | 247 | страница изображений R011 | 247 | stranitsa izobrazheniy R011 | 247 | صفحة الصورة R011 | 247 | safhat alsuwrat R011 | 247 | चित्र पृष्ठ R011 | 247 | chitr prshth r011 | 247 | ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R011 | 247 | tasavīra panā R011 | 247 | চিত্র পৃষ্ঠা R011 | 247 | citra pr̥ṣṭhā R011 | 247 | 画像ページR011 | 247 | 画像 ペー | 246 | がぞう ページ r 011 | 246 | gazō pēji R 011 | ||||||||
248 | arrière/fin de qc | 248 | parte posterior / final de algo | 248 | back/end of sth | 248 | 某事的后面/结束 | 248 | mǒu shì de hòumiàn/jiéshù | 248 | 248 | back/end of sth | 248 | voltar / fim de sth | 248 | 248 | zurück/Ende von etw | 248 | back/end of sth | 248 | конец / конец чего-то | 248 | konets / konets chego-to | 248 | ظهر / نهاية شيء | 248 | zahar / nihayat shay' | 248 | sth . के पीछे/अंत | 248 | sth . ke peechhe/ant | 248 | ਵਾਪਸ / sth ਦੇ ਅੰਤ | 248 | vāpasa/ sth dē ata | 248 | ফিরে / sth এর শেষ | 248 | phirē/ sth ēra śēṣa | 248 | sthのバック/エンド | 248 | sth の バッ | 247 | sth の バック / エンド | 247 | sth no bakku / endo | ||||||||
249 | Arrière | 249 | Trasero | 249 | 后部;末尾 | 249 | 后部; | 249 | hòu bù; | 249 | 249 | Rear | 249 | Traseira | 249 | 249 | Rückseite | 249 | Tylny | 249 | Задний | 249 | Zadniy | 249 | مؤخرة | 249 | muakhiratan | 249 | पीछे | 249 | peechhe | 249 | ਰੀਅਰ | 249 | rī'ara | 249 | রিয়ার | 249 | riẏāra | 249 | リア | 249 | リア | 248 | リア | 248 | ria | ||||||||
250 | ~ (De qc) | 250 | ~ (De algo) | 250 | 〜(of sth) | 250 | 〜(……) | 250 | 〜(……) | 250 | 250 | ~ (Of sth) | 250 | ~ (De sth) | 250 | 250 | ~ (von etw) | 250 | ~ (z czegoś) | 250 | ~ (Из-за чего-то) | 250 | ~ (Iz-za chego-to) | 250 | ~ (من شيء) | 250 | ~ (man shay') | 250 | ~ (sth का) | 250 | ~ (sth ka) | 250 | ~ (ਸਟੈਚ ਦੇ) | 250 | ~ (saṭaica dē) | 250 | ~ (স্ট্যাচ অফ) | 250 | ~ (sṭyāca apha) | 250 | 〜(sthの) | 250 | 〜 ( sth | 249 | 〜 ( sth の ) | 249 | 〜 ( sth no ) | ||||||||
251 | une partie de qc qui dépasse à l'arrière comme une queue | 251 | una parte de algo que sobresale en la parte posterior como una cola | 251 | a part of sth that sticks out at the back like a tail | 251 | 像尾巴一样从背后伸出的某物的一部分 | 251 | xiàng wěibā yīyàng cóng bèihòu shēn chū de mǒu wù de yībùfèn | 251 | 251 | a part of sth that sticks out at the back like a tail | 251 | uma parte do sth que se projeta na parte de trás como uma cauda | 251 | 251 | ein Teil von etw, der hinten wie ein Schwanz absteht | 251 | część, która wystaje z tyłu jak ogon | 251 | часть что торчит сзади как хвост | 251 | chast' chto torchit szadi kak khvost | 251 | جزء من شيء يبرز في الخلف مثل الذيل | 251 | juz' min shay' yabruz fi alkhalf mithl aldhayl | 251 | sth का एक हिस्सा जो पूंछ की तरह पीछे की तरफ चिपक जाता है | 251 | sth ka ek hissa jo poonchh kee tarah peechhe kee taraph chipak jaata hai | 251 | ਸਟੈੱਮ ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਪੂਛ ਵਰਗਾ ਅਟਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 251 | saṭaima dā uha hisā jō pichalē pāsē pūcha varagā aṭaka jāndā hai | 251 | স্টের এমন একটি অংশ যা পিছনে লেজের মতো লেগে থাকে | 251 | sṭēra ēmana ēkaṭi anśa yā pichanē lējēra matō lēgē thākē | 251 | 尻尾のように後ろに突き出ているsthの一部 | 251 | 尻尾 の よ | 250 | しっぽ の よう に うしろ に つきでている sth の いちぶ | 250 | shippo no yō ni ushiro ni tsukideteiru sth no ichibu | ||||||||
252 | Une partie de quelque chose qui dépasse de derrière comme une queue | 252 | Una parte de algo que sobresale por detrás como una cola. | 252 | 像尾巴一样从背后伸出的某物的一部分 | 252 | 像尾巴一样从背后伸出的某物的另一半 | 252 | xiàng wěibā yīyàng cóng bèihòu shēn chū de mǒu wù de lìng yībàn | 252 | 252 | A part of something protruding from behind like a tail | 252 | Uma parte de algo projetando-se por trás como uma cauda | 252 | 252 | Ein Teil von etwas, das wie ein Schwanz von hinten herausragt | 252 | Część czegoś wystająca z tyłu jak ogon | 252 | Часть чего-то торчащего сзади как хвост | 252 | Chast' chego-to torchashchego szadi kak khvost | 252 | جزء من شيء بارز من الخلف مثل الذيل | 252 | juz' min shay' bariz min alkhalaf mithl aldhayl | 252 | पूंछ की तरह पीछे से निकलने वाली किसी चीज का एक हिस्सा | 252 | poonchh kee tarah peechhe se nikalane vaalee kisee cheej ka ek hissa | 252 | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਇਕ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਪੂਛ ਵਾਂਗ ਪਿੱਛੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਫੈਲਦਾ ਹੈ | 252 | kisē cīza dā ika hisā jō pūcha vāṅga pichē tōṁ bāhara phailadā hai | 252 | লেজের মতো পিছন থেকে ছড়িয়ে থাকা কোনও কিছুর একটি অংশ | 252 | lējēra matō pichana thēkē chaṛiẏē thākā kōna'ō kichura ēkaṭi anśa | 252 | 尻尾のように後ろから突き出ているものの一部 | 252 | 尻尾 の よ | 251 | しっぽ の よう に うしろ から つきでているものの いちぶ | 251 | shippo no yō ni ushiro kara tsukideteirumonono ichibu | ||||||||
253 | Arrière caudé; queue | 253 | Caudado trasero; cola | 253 | Caudate rear; tail | 253 | 尾尾;尾巴 | 253 | wěi wěi; wěibā | 253 | 253 | Caudate rear; tail | 253 | Traseiro caudado; cauda | 253 | 253 | Schwanzansatz hinten; Schwanz | 253 | Tył ogoniasty; ogon | 253 | Хвостатая задняя часть; хвост | 253 | Khvostataya zadnyaya chast'; khvost | 253 | الذيل الخلفي ؛ الذيل | 253 | aldhayl alkhalfiu ; aldhayl | 253 | कॉडेट रियर; टेल | 253 | kodet riyar; tel | 253 | ਕੂਡੇਟ ਰੀਅਰ; ਪੂਛ | 253 | kūḍēṭa rī'ara; pūcha | 253 | চুদাচুপি রিয়ার; লেজ | 253 | cudācupi riẏāra; lēja | 253 | 尾状後部;尾 | 253 | 尾状 後部 ; | 252 | おじょう こうぶ ; お | 252 | ojō kōbu ; o | ||||||||
254 | Arrière caudé; queue | 254 | Caudado trasero; cola | 254 | 尾状后部;尾状物 | 254 | 尾状后部;尾轨迹 | 254 | wěi zhuàng hòu bù; wěi guǐjī | 254 | 254 | Caudate rear; tail | 254 | Traseiro caudado; cauda | 254 | 254 | Schwanzansatz hinten; Schwanz | 254 | Tył ogoniasty; ogon | 254 | Хвостатая задняя часть; хвост | 254 | Khvostataya zadnyaya chast'; khvost | 254 | الذيل الخلفي ؛ الذيل | 254 | aldhayl alkhalfiu ; aldhayl | 254 | कॉडेट रियर; टेल | 254 | kodet riyar; tel | 254 | ਕੂਡੇਟ ਰੀਅਰ; ਪੂਛ | 254 | kūḍēṭa rī'ara; pūcha | 254 | চুদাচুপি রিয়ার; লেজ | 254 | cudācupi riẏāra; lēja | 254 | 尾状後部;尾 | 254 | 尾状 後部 ; | 253 | おじょう こうぶ ; お | 253 | ojō kōbu ; o | ||||||||
255 | la queue d'un cerf-volant | 255 | la cola de una cometa | 255 | the tail of a kite | 255 | 风筝的尾巴 | 255 | fēngzhēng de wěibā | 255 | 255 | the tail of a kite | 255 | a cauda de uma pipa | 255 | 255 | der Schwanz eines Drachens | 255 | ogon latawca | 255 | хвост воздушного змея | 255 | khvost vozdushnogo zmeya | 255 | ذيل طائرة ورقية | 255 | dhayl tayirat waraqia | 255 | पतंग की पूँछ | 255 | patang kee poonchh | 255 | ਇੱਕ ਪਤੰਗ ਦੀ ਪੂਛ | 255 | ika pataga dī pūcha | 255 | একটি ঘুড়ির লেজ | 255 | ēkaṭi ghuṛira lēja | 255 | 凧の尻尾 | 255 | 凧 の 尻尾 | 254 | たこ の しっぽ | 254 | tako no shippo | ||||||||
256 | Queue de cerf-volant | 256 | Cola de cometa | 256 | 风筝的尾巴 | 256 | 风筝的尾巴 | 256 | fēngzhēng de wěibā | 256 | 256 | Kite tail | 256 | Cauda de pipa | 256 | 256 | Drachenschwanz | 256 | Ogon latawca | 256 | Кайт хвост | 256 | Kayt khvost | 256 | ذيل طائرة ورقية | 256 | dhayl tayirat waraqia | 256 | पतंग की पूंछ | 256 | patang kee poonchh | 256 | ਪਤੰਗ ਦੀ ਪੂਛ | 256 | pataga dī pūcha | 256 | ঘুড়ি লেজ | 256 | ghuṛi lēja | 256 | カイトテール | 256 | カイト テ | 255 | カイト テール | 255 | kaito tēru | ||||||||
257 | Chute de la queue du cerf-volant | 257 | Caída de la cola de la cometa | 257 | Kite's tail drop | 257 | 风筝的尾巴掉落 | 257 | fēngzhēng de wěibā diào luò | 257 | 257 | Kite's tail drop | 257 | Queda de cauda de pipa | 257 | 257 | Kite's Tail Drop | 257 | Spadek ogona latawca | 257 | Падение хвоста воздушного змея | 257 | Padeniye khvosta vozdushnogo zmeya | 257 | هبوط ذيل كايت | 257 | hubut dhayl kayt | 257 | पतंग की पूंछ गिरना | 257 | patang kee poonchh girana | 257 | ਪਤੰਗ ਦੀ ਪੂਛ ਬੂੰਦ | 257 | pataga dī pūcha būda | 257 | ঘুড়ির লেজ ফোঁটা | 257 | ghuṛira lēja phōm̐ṭā | 257 | カイトのしっぽドロップ | 257 | カイト の | 256 | カイト の しっぽ ドロップ | 256 | kaito no shippo doroppu | ||||||||
258 | Chute de la queue du cerf-volant | 258 | Caída de la cola de la cometa | 258 | 风筝的尾坠 | 258 | 风筝的尾坠 | 258 | fēngzhēng de wěi zhuì | 258 | 258 | Kite's tail drop | 258 | Queda de cauda de pipa | 258 | 258 | Kite's Tail Drop | 258 | Spadek ogona latawca | 258 | Падение хвоста воздушного змея | 258 | Padeniye khvosta vozdushnogo zmeya | 258 | هبوط ذيل كايت | 258 | hubut dhayl kayt | 258 | पतंग की पूंछ गिरना | 258 | patang kee poonchh girana | 258 | ਪਤੰਗ ਦੀ ਪੂਛ ਬੂੰਦ | 258 | pataga dī pūcha būda | 258 | ঘুড়ির লেজ ফোঁটা | 258 | ghuṛira lēja phōm̐ṭā | 258 | カイトのしっぽドロップ | 258 | カイト の | 257 | カイト の しっぽ ドロップ | 257 | kaito no shippo doroppu | ||||||||
259 | ~ (de qc) | 259 | ~ (de algo) | 259 | ~ (of sth) | 259 | ~(某事的) | 259 | ~(mǒu shì de) | 259 | 259 | ~ (of sth) | 259 | ~ (de sth) | 259 | 259 | ~ (von etw) | 259 | ~ (z czego) | 259 | ~ (из sth) | 259 | ~ (iz sth) | 259 | ~ (من كل شيء) | 259 | ~ (man kuli shay'in) | 259 | ~ (sth का) | 259 | ~ (sth ka) | 259 | ~ (ਸਟੈਥ ਦੇ) | 259 | ~ (saṭaitha dē) | 259 | ~ (স্ট্যাচ এর) | 259 | ~ (sṭyāca ēra) | 259 | 〜(sthの) | 259 | 〜 ( sth | 258 | 〜 ( sth の ) | 258 | 〜 ( sth no ) | ||||||||
260 | la dernière partie de qc qui s'éloigne de toi | 260 | la última parte de algo que se está alejando de ti | 260 | the last part of sth that is moving away from you | 260 | 离开你的最后一部分 | 260 | líkāi nǐ de zuìhòu yībùfèn | 260 | 260 | the last part of sth that is moving away from you | 260 | a última parte do sth que está se afastando de você | 260 | 260 | der letzte Teil von etw, der sich von dir entfernt | 260 | ostatnia część czegoś, co się od ciebie oddala | 260 | последняя часть того, что уходит от вас | 260 | poslednyaya chast' togo, chto ukhodit ot vas | 260 | الجزء الأخير من الشيء الذي يبتعد عنك | 260 | aljuz' al'akhir min alshay' aladhi yabtaeid eank | 260 | वें का अंतिम भाग जो आपसे दूर जा रहा है | 260 | ven ka antim bhaag jo aapase door ja raha hai | 260 | ਸਟੈੱਮ ਦਾ ਆਖਰੀ ਭਾਗ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ | 260 | saṭaima dā ākharī bhāga jō tuhāḍē tōṁ dūra jā rihā hai | 260 | আপনার থেকে দূরে সরিয়ে চলেছে স্টেমের শেষ অংশ | 260 | āpanāra thēkē dūrē sariẏē calēchē sṭēmēra śēṣa anśa | 260 | あなたから遠ざかっているsthの最後の部分 | 260 | あなた か | 259 | あなた から とうざかっている sth の さいご の ぶぶん | 259 | anata kara tōzakatteiru sth no saigo no bubun | ||||||||
261 | Laisse ta dernière partie | 261 | Deja tu última parte | 261 | 离开你的最后一部分 | 261 | 离开你的最后一个人 | 261 | líkāi nǐ de zuìhòu yīgè rén | 261 | 261 | Leave your last part | 261 | Deixe sua última parte | 261 | 261 | Lass deinen letzten Teil | 261 | Zostaw swoją ostatnią część | 261 | Оставь свою последнюю часть | 261 | Ostav' svoyu poslednyuyu chast' | 261 | اترك الجزء الأخير الخاص بك | 261 | aitruk aljuz' al'akhir alkhasa bik | 261 | अपना अंतिम भाग छोड़ो | 261 | apana antim bhaag chhodo | 261 | ਆਪਣਾ ਆਖਰੀ ਹਿੱਸਾ ਛੱਡੋ | 261 | āpaṇā ākharī hisā chaḍō | 261 | আপনার শেষ অংশ ছেড়ে দিন | 261 | āpanāra śēṣa anśa chēṛē dina | 261 | あなたの最後の部分を残します | 261 | あなた の | 260 | あなた の さいご の ぶぶん お のこします | 260 | anata no saigo no bubun o nokoshimasu | ||||||||
262 | La dernière partie | 262 | La ultima parte | 262 | The last part | 262 | 最后一部分 | 262 | zuìhòu yībùfèn | 262 | 262 | The last part | 262 | A última parte | 262 | 262 | Der letzte Teil | 262 | Ostatnia część | 262 | Последняя часть | 262 | Poslednyaya chast' | 262 | الجزء الأخير | 262 | aljuz' al'akhir | 262 | अंतिम भाग | 262 | antim bhaag | 262 | ਆਖਰੀ ਹਿੱਸਾ | 262 | ākharī hisā | 262 | শেষ অংশটি | 262 | śēṣa anśaṭi | 262 | 最後の部分 | 262 | 最後 の 部 | 261 | さいご の ぶぶん | 261 | saigo no bubun | ||||||||
263 | La dernière partie | 263 | La ultima parte | 263 | (离去事物的)末尾部分 | 263 | (离去提供的)部分 | 263 | (lí qù tígōng de) bùfèn | 263 | 263 | The last part | 263 | A última parte | 263 | 263 | Der letzte Teil | 263 | Ostatnia część | 263 | Последняя часть | 263 | Poslednyaya chast' | 263 | الجزء الأخير | 263 | aljuz' al'akhir | 263 | अंतिम भाग | 263 | antim bhaag | 263 | ਆਖਰੀ ਹਿੱਸਾ | 263 | ākharī hisā | 263 | শেষ অংশটি | 263 | śēṣa anśaṭi | 263 | 最後の部分 | 263 | 最後 の 部 | 262 | さいご の ぶぶん | 262 | saigo no bubun | ||||||||
264 | la queue du cortège | 264 | la cola de la procesión | 264 | the tail of the procession | 264 | 队伍的尾巴 | 264 | duìwǔ de wěibā | 264 | 264 | the tail of the procession | 264 | a cauda da procissão | 264 | 264 | der Schwanz der Prozession | 264 | ogon procesji | 264 | хвост процессии | 264 | khvost protsessii | 264 | ذيل الموكب | 264 | dhayl almawkib | 264 | जुलूस की पूंछ | 264 | juloos kee poonchh | 264 | ਜਲੂਸ ਦੀ ਪੂਛ | 264 | jalūsa dī pūcha | 264 | শোভাযাত্রার লেজ | 264 | śōbhāyātrāra lēja | 264 | 行列の尻尾 | 264 | 行列 の 尻 | 263 | ぎょうれつ の しっぽ | 263 | gyōretsu no shippo | ||||||||
265 | La queue de l'équipe | 265 | La cola del equipo | 265 | 队伍的尾巴 | 265 | 孤独的尾巴 | 265 | gūdú de wěibā | 265 | 265 | The tail of the team | 265 | A cauda da equipe | 265 | 265 | Der Schwanz des Teams | 265 | Ogon zespołu | 265 | Хвост команды | 265 | Khvost komandy | 265 | ذيل الفريق | 265 | dhayl alfariq | 265 | टीम की पूंछ | 265 | teem kee poonchh | 265 | ਟੀਮ ਦੀ ਪੂਛ | 265 | ṭīma dī pūcha | 265 | দলের লেজ | 265 | dalēra lēja | 265 | チームの尻尾 | 265 | チーム の | 264 | チーム の しっぽ | 264 | chīmu no shippo | ||||||||
266 | La fin du défilé | 266 | El final del desfile | 266 | The end of the parade | 266 | 游行结束 | 266 | yóu háng jiéshù | 266 | 266 | The end of the parade | 266 | O fim do desfile | 266 | 266 | Das Ende der Parade | 266 | Koniec parady | 266 | Конец парада | 266 | Konets parada | 266 | نهاية العرض | 266 | nihayat aleard | 266 | परेड का अंत | 266 | pared ka ant | 266 | ਪਰੇਡ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ | 266 | parēḍa dī samāpatī | 266 | প্যারেড শেষ | 266 | pyārēḍa śēṣa | 266 | パレーズの終わり | 266 | パレーズ の 終 | 265 | ぱれえず の おわり | 265 | parēzu no owari | ||||||||
267 | La fin du défilé | 267 | El final del desfile | 267 | 游行队伍的未尾 | 267 | 漫漫的未尾 | 267 | mànmàn de wèi wěi | 267 | 267 | The end of the parade | 267 | O fim do desfile | 267 | 267 | Das Ende der Parade | 267 | Koniec parady | 267 | Конец парада | 267 | Konets parada | 267 | نهاية العرض | 267 | nihayat aleard | 267 | परेड का अंत | 267 | pared ka ant | 267 | ਪਰੇਡ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ | 267 | parēḍa dī samāpatī | 267 | প্যারেড শেষ | 267 | pyārēḍa śēṣa | 267 | パレーズの終わり | 267 | パレーズ の 終 | 266 | ぱれえず の おわり | 266 | parēzu no owari | ||||||||
268 | Voir également | 268 | Ver también | 268 | See also | 268 | 也可以看看 | 268 | yě kěyǐ kàn kàn | 268 | 268 | See also | 268 | Veja também | 268 | 268 | Siehe auch | 268 | Zobacz też | 268 | Смотрите также | 268 | Smotrite takzhe | 268 | أنظر أيضا | 268 | 'anzur 'aydan | 268 | यह सभी देखें | 268 | yah sabhee dekhen | 268 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 268 | iha vī vēkhō | 268 | আরো দেখুন | 268 | ārō dēkhuna | 268 | も参照してください | 268 | も 参照 し | 267 | も さんしょう してください | 267 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||
269 | queue | 269 | final de la cola | 269 | tail end | 269 | 尾部 | 269 | wěibù | 269 | 269 | tail end | 269 | extremidade da cauda | 269 | 269 | Schwanzende | 269 | koniec ogona | 269 | хвост | 269 | khvost | 269 | نهاية الذيل | 269 | nihayat aldhayl | 269 | आख़िरी छोर | 269 | aakhiree chhor | 269 | ਪੂਛ ਅੰਤ | 269 | pūcha ata | 269 | লেজর শেষ অংশ | 269 | lējara śēṣa anśa | 269 | 末尾 | 269 | 末尾 | 268 | まつび | 268 | matsubi | ||||||||
270 | Queue | 270 | Cola | 270 | 尾部 | 270 | 尾部 | 270 | wěibù | 270 | 270 | Tail | 270 | Cauda | 270 | 270 | Schwanz | 270 | Ogon | 270 | Хвост | 270 | Khvost | 270 | ذيل | 270 | dhayl | 270 | पूंछ | 270 | poonchh | 270 | ਪੂਛ | 270 | pūcha | 270 | লেজ | 270 | lēja | 270 | 尾 | 270 | 尾 | 269 | お | 269 | o | ||||||||
271 | veste | 271 | chaqueta | 271 | jacket | 271 | 夹克 | 271 | jiákè | 271 | 271 | jacket | 271 | Jaqueta | 271 | 271 | Jacke | 271 | kurtka | 271 | пиджак | 271 | pidzhak | 271 | السترة | 271 | alsutra | 271 | जैकेट | 271 | jaiket | 271 | ਕੋਟੀ | 271 | kōṭī | 271 | জ্যাকেট | 271 | jyākēṭa | 271 | ジャケット | 271 | ジャケット | 270 | ジャケット | 270 | jaketto | ||||||||
272 | Chemisier | 272 | Blusa | 272 | 上衣 | 272 | 上衣 | 272 | shàngyī | 272 | 272 | Blouse | 272 | Blusa | 272 | 272 | Bluse | 272 | Bluza | 272 | Блузка | 272 | Bluzka | 272 | بلوزة | 272 | biluza | 272 | ब्लाउज | 272 | blauj | 272 | ਬਲਾouseਜ਼ | 272 | balāouseza | 272 | ব্লাউজ | 272 | blā'uja | 272 | ブラウス | 272 | ブラウス | 271 | ブラウス | 271 | burausu | ||||||||
273 | queues | 273 | cruz | 273 | tails | 273 | 尾巴 | 273 | wěibā | 273 | 273 | tails | 273 | caudas | 273 | 273 | Schwänze | 273 | ogony | 273 | хвосты | 273 | khvosty | 273 | ذيول | 273 | dhuyul | 273 | पूंछ | 273 | poonchh | 273 | ਪੂਛ | 273 | pūcha | 273 | লেজ | 273 | lēja | 273 | 尾 | 273 | 尾 | 272 | お | 272 | o | ||||||||
274 | queue | 274 | cola | 274 | 尾巴 | 274 | 尾巴 | 274 | wěibā | 274 | 274 | tail | 274 | cauda | 274 | 274 | Schwanz | 274 | ogon | 274 | хвост | 274 | khvost | 274 | ذيل | 274 | dhayl | 274 | पूंछ | 274 | poonchh | 274 | ਪੂਛ | 274 | pūcha | 274 | লেজ | 274 | lēja | 274 | 尾 | 274 | 尾 | 273 | お | 273 | o | ||||||||
275 | également | 275 | además | 275 | also | 275 | 还 | 275 | hái | 275 | 275 | also | 275 | tb | 275 | 275 | ebenfalls | 275 | również | 275 | также | 275 | takzhe | 275 | أيضا | 275 | 'aydan | 275 | भी | 275 | bhee | 275 | ਵੀ | 275 | vī | 275 | এছাড়াও | 275 | ēchāṛā'ō | 275 | また | 275 | また | 274 | また | 274 | mata | ||||||||
276 | queue.manteau | 276 | abrigo de cola | 276 | tail.coat | 276 | 尾衣 | 276 | wěi yī | 276 | 276 | tail.coat | 276 | tail.coat | 276 | 276 | schwanz.mantel | 276 | frak | 276 | фрак | 276 | frak | 276 | الذيل | 276 | aldhayl | 276 | पूंछ कोट | 276 | poonchh kot | 276 | ਪੂਛਕੋਟ | 276 | pūchakōṭa | 276 | লেজক্যাট | 276 | lējakyāṭa | 276 | tail.coat | 276 | tail . coat | 275 | たいr 。 cおあt | 275 | tail . coat | ||||||||
277 | Vêtements de queue | 277 | Ropa de cola | 277 | 尾衣 | 277 | 尾衣 | 277 | wěi yī | 277 | 277 | Tail clothes | 277 | Roupa de cauda | 277 | 277 | Schwanz Kleidung | 277 | Ogon ubrania | 277 | Одежда для хвоста | 277 | Odezhda dlya khvosta | 277 | ملابس الذيل | 277 | malabis aldhayl | 277 | पूंछ के कपड़े | 277 | poonchh ke kapade | 277 | ਟੇਲ ਕਪੜੇ | 277 | ṭēla kapaṛē | 277 | লেজ পোশাক | 277 | lēja pōśāka | 277 | 尾服 | 277 | 尾服 | 276 | おふく | 276 | ofuku | ||||||||
278 | une veste longue divisée dans le dos sous la taille en deux pièces qui deviennent plus étroites dans le bas, portée par les hommes lors d'événements très formels | 278 | una chaqueta larga dividida en la parte posterior por debajo de la cintura en dos piezas que se vuelven más estrechas en la parte inferior, que usan los hombres en eventos muy formales | 278 | a long jacket divided at the back below the waist into two pieces that become narrower at the bottom, worn by men at very formal events | 278 | 在腰部以下的背部分成两部分,底部变窄的长夹克,男士在非常正式的活动中穿着 | 278 | zài yāobù yǐxià de bèibùfèn chéng liǎng bùfèn, dǐbù biàn zhǎi de cháng jiákè, nánshì zài fēicháng zhèngshì de huódòng zhōng chuānzhuó | 278 | 278 | a long jacket divided at the back below the waist into two pieces that become narrower at the bottom, worn by men at very formal events | 278 | uma jaqueta longa dividida nas costas abaixo da cintura em duas peças que se tornam mais estreitas na parte inferior, usadas por homens em eventos muito formais | 278 | 278 | eine lange Jacke, die hinten unterhalb der Taille in zwei Teile geteilt ist, die nach unten schmaler werden und von Männern bei sehr formellen Anlässen getragen werden | 278 | długa marynarka podzielona z tyłu poniżej pasa na dwie części, które zwężają się na dole, noszona przez mężczyzn na bardzo oficjalnych imprezach | 278 | длинный жакет, разделенный сзади ниже талии на две части, сужающиеся внизу, которые носят мужчины на очень официальных мероприятиях | 278 | dlinnyy zhaket, razdelennyy szadi nizhe talii na dve chasti, suzhayushchiyesya vnizu, kotoryye nosyat muzhchiny na ochen' ofitsial'nykh meropriyatiyakh | 278 | سترة طويلة مقسمة من الخلف تحت الخصر إلى قطعتين تصبح أضيق من الأسفل ، يرتديها الرجال في المناسبات الرسمية للغاية | 278 | sutrat tawilat muqasamat min alkhalf taht alkhasr 'iilaa qiteatayn tusbih 'adyaq min al'asfal , yartadiha alrijal fi almunasabat alrasmiat lilghaya | 278 | कमर के नीचे पीठ पर दो टुकड़ों में विभाजित एक लंबी जैकेट जो नीचे की ओर संकरी हो जाती है, जिसे पुरुषों द्वारा बहुत औपचारिक आयोजनों में पहना जाता है | 278 | kamar ke neeche peeth par do tukadon mein vibhaajit ek lambee jaiket jo neeche kee or sankaree ho jaatee hai, jise purushon dvaara bahut aupachaarik aayojanon mein pahana jaata hai | 278 | ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਜੈਕਟ ਕਮਰ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਦੋ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡੀ ਹੋਈ ਹੈ ਜੋ ਤਲ 'ਤੇ ਸੌਖੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਰਸਮੀ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਮਰਦਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 278 | ika labī jaikaṭa kamara dē pichalē pāsē dō ṭukaṛi'āṁ vica vaḍī hō'ī hai jō tala'tē saukhī hō jāndī hai, bahuta hī rasamī samāgamāṁ vica maradāṁ du'ārā pahinī jāndī hai | 278 | একটি দীর্ঘ জ্যাকেট কোমরের নীচে পিছনে দুটি টুকরা হয়ে বিভক্ত যা নীচে সরু হয়ে যায়, খুব আনুষ্ঠানিক অনুষ্ঠানে পুরুষদের দ্বারা পরিহিত | 278 | ēkaṭi dīrgha jyākēṭa kōmarēra nīcē pichanē duṭi ṭukarā haẏē bibhakta yā nīcē saru haẏē yāẏa, khuba ānuṣṭhānika anuṣṭhānē puruṣadēra dbārā parihita | 278 | 腰の下の後ろで2つに分割された長いジャケットは、非常にフォーマルなイベントで男性が着用します。 | 278 | 腰 の 下 の | 277 | こし の した の うしろ で つ に ぶんかつ された ながい ジャケット わ 、 ひじょう に ふぉうまるな イベント で だんせい が ちゃくよう します 。 | 277 | koshi no shita no ushiro de tsu ni bunkatsu sareta nagai jaketto wa , hijō ni fōmaruna ibento de dansei ga chakuyō shimasu . | ||||||||
279 | Le dos est divisé en deux parties sous la taille et une veste longue avec un bas plus étroit, qui est portée par les hommes lors d'événements très formels | 279 | La espalda está dividida en dos partes por debajo de la cintura y una chaqueta larga con un bajo más estrecho, que usan los hombres en eventos muy formales. | 279 | 在腰部以下的背部分成两部分,底部变窄的长夹克,男士在非常正式的活动中穿着 | 279 | 在腰部以下的最后两部分,底部变窄的长裤,男人在非常正式的活动中穿着 | 279 | zài yāobù yǐxià de zuìhòu liǎng bùfèn, dǐbù biàn zhǎi de cháng kù, nánrén zài fēicháng zhèngshì de huódòng zhōng chuānzhuó | 279 | 279 | The back is divided into two parts below the waist, and a long jacket with a narrower bottom, which is worn by men in very formal events | 279 | As costas são divididas em duas partes abaixo da cintura, e um casaco longo com uma parte inferior mais estreita, que é usado pelos homens em eventos muito formais | 279 | 279 | Der Rücken ist unterhalb der Taille zweigeteilt und eine lange Jacke mit schmalerem Saum, die von Männern bei sehr formellen Anlässen getragen wird | 279 | Tył podzielony na dwie części poniżej talii oraz długą marynarkę z węższym dołem, którą noszą mężczyźni na bardzo formalnych imprezach | 279 | Спина разделена на две части ниже талии и длинная куртка с более узким низом, которую мужчины носят на очень официальных мероприятиях. | 279 | Spina razdelena na dve chasti nizhe talii i dlinnaya kurtka s boleye uzkim nizom, kotoruyu muzhchiny nosyat na ochen' ofitsial'nykh meropriyatiyakh. | 279 | الظهر مقسم إلى جزأين أسفل الخصر وجاكيت طويل بقاعدة ضيقة يرتديه الرجال في المناسبات الرسمية للغاية | 279 | alzuhr muqasam 'iilaa juz'ayn 'asfal alkhasr wajakit tawil biqaeidat dayiqat yartadih alrijal fi almunasabat alrasmiat lilghaya | 279 | पीठ को कमर के नीचे दो भागों में बांटा गया है, और एक संकीर्ण तल के साथ एक लंबी जैकेट, जिसे पुरुषों द्वारा बहुत औपचारिक आयोजनों में पहना जाता है | 279 | peeth ko kamar ke neeche do bhaagon mein baanta gaya hai, aur ek sankeern tal ke saath ek lambee jaiket, jise purushon dvaara bahut aupachaarik aayojanon mein pahana jaata hai | 279 | ਪਿੱਠ ਨੂੰ ਕਮਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿਚ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਕ ਲੰਮੀ ਜੈਕਟ ਇਕ ਸੰਖੇਪ ਤਲ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ ਹੀ ਰਸਮੀ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿਚ ਆਦਮੀ ਪਹਿਨਦੇ ਹਨ | 279 | piṭha nū kamara dē hēṭhāṁ dō hisi'āṁ vica vaḍi'ā gi'ā hai, atē ika lamī jaikaṭa ika sakhēpa tala dē nāla, jō ki bahuta hī rasamī samāgamāṁ vica ādamī pahinadē hana | 279 | পিছনটি কোমরের নীচে দুটি অংশে বিভক্ত, এবং একটি দীর্ঘ জ্যাকেট সংকীর্ণ নীচের অংশে, যা পুরুষরা খুব আনুষ্ঠানিক ইভেন্টে পরিধান করে | 279 | pichanaṭi kōmarēra nīcē duṭi anśē bibhakta, ēbaṁ ēkaṭi dīrgha jyākēṭa saṅkīrṇa nīcēra anśē, yā puruṣarā khuba ānuṣṭhānika ibhēnṭē paridhāna karē | 279 | 背中は腰の下の2つの部分に分かれており、非常にフォーマルなイベントで男性が着用する、底が狭い長いジャケットです。 | 279 | 背中 は 腰 | 278 | せなか わ こし の した の つ の ぶぶん に わかれており 、 ひじょう に ふぉうまるな イベント で だんせい が ちゃくよう する 、 そこ が せまい ながい じゃけっとです 。 | 278 | senaka wa koshi no shita no tsu no bubun ni wakareteori , hijō ni fōmaruna ibento de dansei ga chakuyō suru , soko ga semai nagai jakettodesu . | ||||||||
280 | Smoking | 280 | Smoking | 280 | Tuxedo | 280 | 燕尾服 | 280 | yànwěifú | 280 | 280 | Tuxedo | 280 | Smoking | 280 | 280 | Smoking | 280 | Smoking | 280 | Смокинг | 280 | Smoking | 280 | سهرة | 280 | sahra | 280 | टक्सेडो | 280 | taksedo | 280 | ਟਕਸਡੋ | 280 | ṭakasaḍō | 280 | টাক্সিডো | 280 | ṭāksiḍō | 280 | タキシード | 280 | タキシード | 279 | タキシード | 279 | takishīdo | ||||||||
281 | Smoking | 281 | Smoking | 281 | 燕尾服;男子晚礼服 | 281 | 燕尾服;男子晚晚 | 281 | yànwěifú; nánzǐ wǎn wǎn | 281 | 281 | Tuxedo | 281 | Smoking | 281 | 281 | Smoking | 281 | Smoking | 281 | Смокинг | 281 | Smoking | 281 | سهرة | 281 | sahra | 281 | टक्सेडो | 281 | taksedo | 281 | ਟਕਸਡੋ | 281 | ṭakasaḍō | 281 | টাক্সিডো | 281 | ṭāksiḍō | 281 | タキシード | 281 | タキシード | 280 | タキシード | 280 | takishīdo | ||||||||
282 | les hommes portaient tous un haut-de-forme et une queue de pie | 282 | todos los hombres llevaban sombrero de copa y frac | 282 | the men all wore top hat and tails | 282 | 男人们都戴着礼帽和尾巴 | 282 | nánrénmen dōu dàizhe lǐmào hé wěibā | 282 | 282 | the men all wore top hat and tails | 282 | todos os homens usavam cartola e fraque | 282 | 282 | die Männer trugen alle Zylinder und Frack | 282 | wszyscy mężczyźni nosili cylinder i fraki | 282 | Все мужчины носили цилиндры и решки | 282 | Vse muzhchiny nosili tsilindry i reshki | 282 | كل الرجال كانوا يرتدون قبعة وذيول | 282 | kulu alrijal kanuu yartadun qubeatan wadhuyul | 282 | सभी पुरुषों ने शीर्ष टोपी और पूंछ पहनी थी | 282 | sabhee purushon ne sheersh topee aur poonchh pahanee thee | 282 | ਆਦਮੀ ਸਾਰੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਟੋਪੀ ਅਤੇ ਪੂਛ ਪਹਿਨੇ ਸਨ | 282 | ādamī sārē cōṭī dē ṭōpī atē pūcha pahinē sana | 282 | পুরুষরা সবাই শীর্ষ টুপি এবং লেজ পরে ছিল | 282 | puruṣarā sabā'i śīrṣa ṭupi ēbaṁ lēja parē chila | 282 | 男性は全員シルクハットと尻尾をかぶっていました | 282 | 男性 は 全 | 281 | だんせい わ ぜにん シルクハット と しっぽ お かぶっていました | 281 | dansei wa zenin shirukuhatto to shippo o kabutteimashita | ||||||||
283 | Les hommes portent des chapeaux haut de forme et des queues de pie | 283 | Los hombres usan sombreros de copa y frac | 283 | 男人们都戴着礼帽和尾巴 | 283 | 男人们都礼帽和尾巴 | 283 | nánrénmen dōu lǐmào hé wěibā | 283 | 283 | The men wear top hats and tails | 283 | Os homens usam cartolas e casacos | 283 | 283 | Die Männer tragen Zylinder und Frack | 283 | Mężczyźni noszą cylindry i fraki | 283 | Мужчины носят цилиндры и хвосты | 283 | Muzhchiny nosyat tsilindry i khvosty | 283 | يرتدي الرجال قبعات وذيول | 283 | yartadi alrijal qubaeat wadhuyul | 283 | पुरुष शीर्ष टोपी और पूंछ पहनते हैं | 283 | purush sheersh topee aur poonchh pahanate hain | 283 | ਆਦਮੀ ਚੋਟੀ ਦੀਆਂ ਟੋਪੀਆਂ ਅਤੇ ਪੂਛਾਂ ਪਹਿਨਦੇ ਹਨ | 283 | ādamī cōṭī dī'āṁ ṭōpī'āṁ atē pūchāṁ pahinadē hana | 283 | পুরুষরা শীর্ষ টুপি এবং লেজ পরে | 283 | puruṣarā śīrṣa ṭupi ēbaṁ lēja parē | 283 | 男性はシルクハットとテールを着用します | 283 | 男性 は シ | 282 | だんせい わ シルクハット と テール お ちゃくよう します | 282 | dansei wa shirukuhatto to tēru o chakuyō shimasu | ||||||||
284 | Les hommes portent des hauts-de-forme et des robes de soirée. | 284 | Los hombres usan sombreros de copa y vestidos de noche. | 284 | Men wear top hats and evening dresses. | 284 | 男士戴礼帽和晚礼服。 | 284 | nánshì dài lǐmào hé wǎn lǐfú. | 284 | 284 | Men wear top hats and evening dresses. | 284 | Os homens usam cartolas e vestidos de noite. | 284 | 284 | Männer tragen Zylinder und Abendkleider. | 284 | Mężczyźni noszą cylindry i suknie wieczorowe. | 284 | Мужчины носят цилиндры и вечерние платья. | 284 | Muzhchiny nosyat tsilindry i vecherniye plat'ya. | 284 | يرتدي الرجال القبعات العالية وفساتين السهرة. | 284 | yartadi alrijal alqubaeat alealiat wafasatin alsahrati. | 284 | पुरुष शीर्ष टोपी और शाम के कपड़े पहनते हैं। | 284 | purush sheersh topee aur shaam ke kapade pahanate hain. | 284 | ਆਦਮੀ ਚੋਟੀ ਦੀਆਂ ਟੋਪੀਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਦੇ ਪਹਿਰਾਵੇ ਪਹਿਨਦੇ ਹਨ. | 284 | ādamī cōṭī dī'āṁ ṭōpī'āṁ atē śāma dē pahirāvē pahinadē hana. | 284 | পুরুষরা শীর্ষ টুপি এবং সন্ধ্যায় শহিদুল পরেন। | 284 | puruṣarā śīrṣa ṭupi ēbaṁ sandhyāẏa śahidula parēna. | 284 | 男性はシルクハットとイブニングドレスを着ています。 | 284 | 男性 は シ | 283 | だんせい わ シルクハット と イブニング ドレス お きています 。 | 283 | dansei wa shirukuhatto to ibuningu doresu o kiteimasu . | ||||||||
285 | Les hommes portent des hauts-de-forme et des robes de soirée. | 285 | Los hombres usan sombreros de copa y vestidos de noche. | 285 | 男士都头戴高顶礼帽,身穿晚礼服 | 285 | 男士都头戴高顶礼帽,穿着晚礼服 | 285 | Nánshì dōu tóu dài gāo dǐng lǐmào, chuānzhuó wǎn lǐfú | 285 | 285 | Men wear top hats and evening dresses. | 285 | Os homens usam cartolas e vestidos de noite. | 285 | 285 | Männer tragen Zylinder und Abendkleider. | 285 | Mężczyźni noszą cylindry i suknie wieczorowe. | 285 | Мужчины носят цилиндры и вечерние платья. | 285 | Muzhchiny nosyat tsilindry i vecherniye plat'ya. | 285 | يرتدي الرجال القبعات العالية وفساتين السهرة. | 285 | yartadi alrijal alqubaeat alealiat wafasatin alsahrati. | 285 | पुरुष शीर्ष टोपी और शाम के कपड़े पहनते हैं। | 285 | purush sheersh topee aur shaam ke kapade pahanate hain. | 285 | ਆਦਮੀ ਚੋਟੀ ਦੀਆਂ ਟੋਪੀਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਦੇ ਪਹਿਰਾਵੇ ਪਹਿਨਦੇ ਹਨ. | 285 | Ādamī cōṭī dī'āṁ ṭōpī'āṁ atē śāma dē pahirāvē pahinadē hana. | 285 | পুরুষরা শীর্ষ টুপি এবং সন্ধ্যায় শহিদুল পরেন। | 285 | Puruṣarā śīrṣa ṭupi ēbaṁ sandhyāẏa śahidula parēna. | 285 | 男性はシルクハットとイブニングドレスを着ています。 | 285 | 男性 は シ | 284 | だんせい わ シルクハット と イブニング ドレス お きています 。 | 284 | dansei wa shirukuhatto to ibuningu doresu o kiteimasu . | ||||||||
286 | voir également | 286 | ver también | 286 | see also | 286 | 也可以看看 | 286 | yě kěyǐ kàn kàn | 286 | 286 | see also | 286 | Veja também | 286 | 286 | siehe auch | 286 | Zobacz też | 286 | смотрите также | 286 | smotrite takzhe | 286 | أنظر أيضا | 286 | 'anzur 'aydan | 286 | यह सभी देखें | 286 | yah sabhee dekhen | 286 | ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ | 286 | Iha vī vēkhō | 286 | আরো দেখুন | 286 | Ārō dēkhuna | 286 | も参照してください | 286 | も 参照 し | 285 | も さんしょう してください | 285 | mo sanshō shitekudasai | ||||||||
287 | queues de manteau | 287 | colas de abrigo | 287 | coat tails | 287 | 大衣尾巴 | 287 | dàyī wěibā | 287 | 287 | coat tails | 287 | casacos de abas | 287 | 287 | Mantelschwänze | 287 | poły płaszcza | 287 | фалды | 287 | faldy | 287 | ذيول المعطف | 287 | dhuyul almietaf | 287 | कोट की पूंछ | 287 | kot kee poonchh | 287 | ਕੋਟ ਪੂਛ | 287 | kōṭa pūcha | 287 | লেপ লেজ | 287 | lēpa lēja | 287 | コートテール | 287 | コート テ | 286 | コート テール | 286 | kōto tēru | ||||||||
288 | pan de chemise | 288 | cola de la camisa | 288 | shirt tail | 288 | 衬衫尾 | 288 | chènshān wěi | 288 | 288 | shirt tail | 288 | cauda da camisa | 288 | 288 | Hemdschwanz | 288 | ogon koszuli | 288 | рубашка хвост | 288 | rubashka khvost | 288 | ذيل القميص | 288 | dhayl alqamis | 288 | शर्ट की पूंछ | 288 | shart kee poonchh | 288 | ਕਮੀਜ਼ ਦੀ ਪੂਛ | 288 | kamīza dī pūcha | 288 | শার্ট লেজ | 288 | śārṭa lēja | 288 | シャツのしっぽ | 288 | シャツ の | 287 | シャツ の しっぽ | 287 | shatsu no shippo | ||||||||
289 | smoking | 289 | esmoquin | 289 | dinner jacket | 289 | 晚宴外套 | 289 | wǎnyàn wàitào | 289 | 289 | dinner jacket | 289 | paletó | 289 | 289 | Smoking | 289 | smoking | 289 | смокинг | 289 | smoking | 289 | بدلة السهرة | 289 | badlat alsahra | 289 | डिनर जैकेट | 289 | dinar jaiket | 289 | ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਦੀ ਜੈਕਟ | 289 | rāta dē khāṇē dī jaikaṭa | 289 | রাতের খাবারের জ্যাকেট | 289 | rātēra khābārēra jyākēṭa | 289 | ディナージャケット | 289 | ディナー | 288 | ディナー ジャケット | 288 | dinā jaketto | ||||||||
290 | manteau du matin | 290 | abrigo mañanero | 290 | morning coat | 290 | 晨衣 | 290 | chén yī | 290 | 290 | morning coat | 290 | casaco matinal | 290 | 290 | Morgenmantel | 290 | rano płaszcz | 290 | утреннее пальто | 290 | utrenneye pal'to | 290 | معطف الصباح | 290 | mietaf alsabah | 290 | सुबह का कोट | 290 | subah ka kot | 290 | ਸਵੇਰ ਦਾ ਕੋਟ | 290 | savēra dā kōṭa | 290 | সকালের কোট | 290 | sakālēra kōṭa | 290 | モーニングコート | 290 | モーニングコ | 289 | モーニングコート | 289 | mōningukōto | ||||||||
291 | côté de la pièce | 291 | cara de la moneda | 291 | side of coin | 291 | 硬币的一面 | 291 | yìngbì de yīmiàn | 291 | 291 | side of coin | 291 | lado da moeda | 291 | 291 | Seite der Medaille | 291 | strona monety | 291 | сторона монеты | 291 | storona monety | 291 | جانب العملة | 291 | janib aleumla | 291 | सिक्के का पहलू | 291 | sikke ka pahaloo | 291 | ਸਿੱਕੇ ਦੇ ਪਾਸੇ | 291 | sikē dē pāsē | 291 | মুদ্রার দিক | 291 | mudrāra dika | 291 | コインの側面 | 291 | コイン の | 290 | コイン の そくめん | 290 | koin no sokumen | ||||||||
292 | Côté de la pièce | 292 | Lado de la moneda | 292 | 硬币的一面 | 292 | 硬币的硬币 | 292 | yìngbì de yìngbì | 292 | 292 | Side of the coin | 292 | Lado da moeda | 292 | 292 | Seite der Medaille | 292 | Strona monety | 292 | Сторона медали | 292 | Storona medali | 292 | جانب من العملة | 292 | janib min aleumla | 292 | सिक्के का पहलू | 292 | sikke ka pahaloo | 292 | ਸਿੱਕੇ ਦਾ ਪਾਸਾ | 292 | sikē dā pāsā | 292 | মুদ্রার পাশ | 292 | mudrāra pāśa | 292 | コインの側面 | 292 | コイン の | 291 | コイン の そくめん | 291 | koin no sokumen | ||||||||
293 | Visage de la pièce | 293 | Cara de la moneda | 293 | 硬币的面 | 293 | 硬币的面 | 293 | yìngbì de miàn | 293 | 293 | Face of the coin | 293 | Cara da moeda | 293 | 293 | Gesicht der Münze | 293 | Twarz monety | 293 | Лицо монеты | 293 | Litso monety | 293 | وجه العملة | 293 | wajh aleumla | 293 | सिक्के का चेहरा | 293 | sikke ka chehara | 293 | ਸਿੱਕੇ ਦਾ ਚਿਹਰਾ | 293 | sikē dā ciharā | 293 | মুদ্রার মুখ | 293 | mudrāra mukha | 293 | コインの顔 | 293 | コイン の | 292 | コイン の かお | 292 | koin no kao | ||||||||
294 | queues | 294 | cruz | 294 | tails | 294 | 尾巴 | 294 | wěibā | 294 | 294 | tails | 294 | caudas | 294 | 294 | Schwänze | 294 | ogony | 294 | хвосты | 294 | khvosty | 294 | ذيول | 294 | dhuyul | 294 | पूंछ | 294 | poonchh | 294 | ਪੂਛ | 294 | pūcha | 294 | লেজ | 294 | lēja | 294 | 尾 | 294 | 尾 | 293 | お | 293 | o | ||||||||
295 | queue | 295 | cola | 295 | 尾巴 | 295 | 尾巴 | 295 | wěibā | 295 | 295 | tail | 295 | cauda | 295 | 295 | Schwanz | 295 | ogon | 295 | хвост | 295 | khvost | 295 | ذيل | 295 | dhayl | 295 | पूंछ | 295 | poonchh | 295 | ਪੂਛ | 295 | pūcha | 295 | লেজ | 295 | lēja | 295 | 尾 | 295 | 尾 | 294 | お | 294 | o | ||||||||
296 | le côté d'une pièce qui n'a pas d'image de la tête d'une personne dessus, utilisé comme choix lorsqu'une pièce est lancée pour décider qc | 296 | el lado de una moneda que no tiene la imagen de la cabeza de una persona, se usa como una opción cuando se lanza una moneda para decidir algo | 296 | the side of a coin that does not have a picture of the head of a person on it, used as one choice when a coin is tossed to decide sth | 296 | 硬币的一面,上面没有人的头像,用作抛硬币决定某事时的一种选择 | 296 | yìngbì de yīmiàn, shàngmiàn méiyǒu rén de tóuxiàng, yòng zuò pāo yìngbì juédìng mǒu shì shí de yī zhǒng xuǎnzé | 296 | 296 | the side of a coin that does not have a picture of the head of a person on it, used as one choice when a coin is tossed to decide sth | 296 | o lado de uma moeda que não tem uma imagem da cabeça de uma pessoa, usado como uma escolha quando uma moeda é jogada para decidir | 296 | 296 | die Seite einer Münze, auf der kein Bild des Kopfes einer Person abgebildet ist, wird als eine Möglichkeit verwendet, wenn eine Münze geworfen wird, um etw | 296 | strona monety, na której nie ma wizerunku głowy osoby, używana jako jeden z wyborów, gdy moneta jest rzucana w celu podjęcia decyzji | 296 | сторона монеты, на которой нет изображения головы человека, используется как один из вариантов выбора, когда монета подбрасывается, чтобы решить, что | 296 | storona monety, na kotoroy net izobrazheniya golovy cheloveka, ispol'zuyetsya kak odin iz variantov vybora, kogda moneta podbrasyvayetsya, chtoby reshit', chto | 296 | جانب العملة الذي لا يحتوي على صورة رأس شخص عليه ، ويستخدم كخيار واحد عندما يتم رمي عملة معدنية لاتخاذ قرار بشأن شيء | 296 | janib aleumlat aladhi la yahtawi ealaa surat ras shakhs ealayh , wayustakhdam kakhiar wahid eindama yatimu ramy eumlat maediniat liaitikhadh qarar bishan shay' | 296 | एक सिक्के का वह भाग जिस पर किसी व्यक्ति के सिर का चित्र नहीं होता है, एक विकल्प के रूप में उपयोग किया जाता है जब एक सिक्का उछाला जाता है ताकि यह तय हो सके | 296 | ek sikke ka vah bhaag jis par kisee vyakti ke sir ka chitr nahin hota hai, ek vikalp ke roop mein upayog kiya jaata hai jab ek sikka uchhaala jaata hai taaki yah tay ho sake | 296 | ਸਿੱਕੇ ਦਾ ਉਹ ਪਾਸਾ ਜਿਸ ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਸਿਰ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਵਿਕਲਪ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਸਿੱਕੇ ਨੂੰ ਸਟੈੱਸ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 296 | sikē dā uha pāsā jisa vica kisē vi'akatī dē sira dī tasavīra nahīṁ hudī, isa nū ika vikalapa vajōṁ varati'ā jāndā hai jadōṁ sikē nū saṭaisa dā phaisalā karana la'ī suṭi'ā jāndā hai | 296 | মুদ্রার পাশের অংশে যার উপরে কোনও ব্যক্তির মাথার ছবি থাকে না, যখন একটি মুদ্রা স্থির করার সিদ্ধান্ত নেওয়া হয় তখন এটি পছন্দ হিসাবে ব্যবহৃত হয় | 296 | mudrāra pāśēra anśē yāra uparē kōna'ō byaktira māthāra chabi thākē nā, yakhana ēkaṭi mudrā sthira karāra sid'dhānta nē'ōẏā haẏa takhana ēṭi pachanda hisābē byabahr̥ta haẏa | 296 | 人の頭の写真が載っていないコインの側面。コインを投げてsthを決定する際の1つの選択肢として使用されます。 | 296 | 人 の 頭 の | 295 | ひと の あたま の しゃしん が のっていない コイン の そくめん 。 コイン お なげて sth お けってい する さい の つ の せんたくし として しよう されます 。 | 295 | hito no atama no shashin ga notteinai koin no sokumen . koin o nagete sth o kettei suru sai no tsu no sentakushi toshite shiyō saremasu . | ||||||||
297 | Le côté de la pièce, sans la tête d'une personne, est utilisé comme choix lorsque l'on lance une pièce pour décider quelque chose | 297 | El lado de la moneda, sin la cabeza de una persona, se usa como opción al lanzar una moneda para decidir algo. | 297 | 硬币的一面,上面没有人的头像,用作抛硬币决定某事时的一种选择 | 297 | 硬币的邮票,上面人的事时,票上有没有确定某某的选择 | 297 | yìngbì de yóupiào, shàngmiàn rén de shì shí, piào shàng yǒu méiyǒu quèdìng mǒu mǒu de xuǎnzé | 297 | 297 | The side of the coin, without a person's head, is used as a choice when tossing a coin to decide something | 297 | O lado da moeda, sem a cabeça de uma pessoa, é usado como uma escolha ao jogar uma moeda para decidir algo | 297 | 297 | Die Seite der Münze, ohne den Kopf einer Person, wird als Wahlmöglichkeit verwendet, wenn eine Münze geworfen wird, um etwas zu entscheiden | 297 | Strona monety, bez głowy, jest używana jako wybór podczas rzucania monetą, aby coś zdecydować | 297 | Сторона монеты без головы человека используется как выбор, когда подбрасывает монету, чтобы решить что-то. | 297 | Storona monety bez golovy cheloveka ispol'zuyetsya kak vybor, kogda podbrasyvayet monetu, chtoby reshit' chto-to. | 297 | يتم استخدام جانب العملة ، بدون رأس الشخص ، كخيار عند رمي عملة لتحديد شيء ما | 297 | yatimu astikhdam janib aleumlat , bidun ras alshakhs , kakhiar eind ramy eumlat litahdid shay' ma | 297 | किसी व्यक्ति के सिर के बिना सिक्के के किनारे का उपयोग एक विकल्प के रूप में किया जाता है जब एक सिक्का उछाला जाता है ताकि कुछ तय किया जा सके | 297 | kisee vyakti ke sir ke bina sikke ke kinaare ka upayog ek vikalp ke roop mein kiya jaata hai jab ek sikka uchhaala jaata hai taaki kuchh tay kiya ja sake | 297 | ਸਿੱਕੇ ਦਾ ਪਾਸਾ, ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਸਿਰ ਦੇ, ਕਿਸੇ ਵਿਕਲਪ ਲਈ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਣ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਵਿਕਲਪ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 297 | sikē dā pāsā, bināṁ kisē vi'akatī dē sira dē, kisē vikalapa la'ī sikā suṭaṇa vēlē ika vikalapa vajōṁ varati'ā jāndā hai | 297 | কোনও ব্যক্তির মাথা ব্যতীত মুদ্রার পাশটি কোনও সিদ্ধান্ত নিতে কোনও মুদ্রা টসানোর সময় পছন্দ হিসাবে ব্যবহৃত হয় | 297 | kōna'ō byaktira māthā byatīta mudrāra pāśaṭi kōna'ō sid'dhānta nitē kōna'ō mudrā ṭasānōra samaẏa pachanda hisābē byabahr̥ta haẏa | 297 | 人の頭のないコインの側面は、何かを決めるためにコインを投げるときの選択肢として使用されます | 297 | 人 の 頭 の | 296 | ひと の あたま の ない コイン の そくめん わ 、 なに か お きめる ため に コイン お なげる とき の せんたくし として しよう されます | 296 | hito no atama no nai koin no sokumen wa , nani ka o kimeru tame ni koin o nageru toki no sentakushi toshite shiyō saremasu | ||||||||
298 | Revers de pièce, tatouage de pièce (le côté sans tête) | 298 | Moneda al revés, tatuaje de moneda (el lado sin cabeza) | 298 | Coin reverse, coin tattoo (the side without a head) | 298 | 硬币反面、硬币纹身(无头的一面) | 298 | yìngbì fǎnmiàn, yìngbì wénshēn (wú tóu de yīmiàn) | 298 | 298 | Coin reverse, coin tattoo (the side without a head) | 298 | Moeda reversa, tatuagem de moeda (o lado sem cabeça) | 298 | 298 | Münzrückseite, Münztattoo (die Seite ohne Kopf) | 298 | Rewers monety, tatuaż monety (strona bez głowy) | 298 | Реверс монеты, татуировка монеты (сторона без головы) | 298 | Revers monety, tatuirovka monety (storona bez golovy) | 298 | عكس العملة ، وشم العملة المعدنية (الجانب بدون رأس) | 298 | eaks aleumlat , washmu aleumlat almaedinia (aljanib bidun rasa) | 298 | सिक्का उल्टा, सिक्का टैटू (सिर के बिना पक्ष) | 298 | sikka ulta, sikka taitoo (sir ke bina paksh) | 298 | ਸਿੱਕਾ ਉਲਟਾ, ਸਿੱਕਾ ਟੈਟੂ (ਬਿਨਾਂ ਸਿਰ ਵਾਲਾ) | 298 | sikā ulaṭā, sikā ṭaiṭū (bināṁ sira vālā) | 298 | মুদ্রা বিপরীত, মুদ্রা উলকি (মাথা ছাড়া পাশ) | 298 | mudrā biparīta, mudrā ulaki (māthā chāṛā pāśa) | 298 | コインリバース、コインタトゥー(頭のない側) | 298 | コインリバ | 297 | こいんりばあす 、 こいんたtうう ( あたま の ないがわ ) | 297 | koinribāsu , kointatū ( atama no naigawa ) | ||||||||
299 | Revers de pièce, tatouage de pièce (le côté sans tête) | 299 | Moneda al revés, tatuaje de moneda (el lado sin cabeza) | 299 | 硬币反面,硬币文面(没有头像的一面) | 299 | 硬币反面,硬币文面(没有头像的号码) | 299 | yìngbì fǎnmiàn, yìngbì wénmiàn (méiyǒu tóuxiàng de hàomǎ) | 299 | 299 | Coin reverse, coin tattoo (the side without a head) | 299 | Moeda reversa, tatuagem de moeda (o lado sem cabeça) | 299 | 299 | Münzrückseite, Münztattoo (die Seite ohne Kopf) | 299 | Rewers monety, tatuaż monety (strona bez głowy) | 299 | Реверс монеты, татуировка монеты (сторона без головы) | 299 | Revers monety, tatuirovka monety (storona bez golovy) | 299 | عملة معكوسة ، وشم على شكل عملة معدنية (الجانب بدون رأس) | 299 | eumlat maekusat , washumun ealaa shakl eumlat maedinia (aljanib bidun rasa) | 299 | सिक्का उल्टा, सिक्का टैटू (सिर के बिना पक्ष) | 299 | sikka ulta, sikka taitoo (sir ke bina paksh) | 299 | ਸਿੱਕਾ ਉਲਟਾ, ਸਿੱਕਾ ਟੈਟੂ (ਬਿਨਾਂ ਸਿਰ ਵਾਲਾ) | 299 | sikā ulaṭā, sikā ṭaiṭū (bināṁ sira vālā) | 299 | মুদ্রা বিপরীত, মুদ্রা উলকি (মাথা ছাড়া পাশ) | 299 | mudrā biparīta, mudrā ulaki (māthā chāṛā pāśa) | 299 | コインリバース、コインタトゥー(頭のない側) | 299 | コインリバ | 298 | こいんりばあす 、 こいんたtうう ( あたま の ないがわ ) | 298 | koinribāsu , kointatū ( atama no naigawa ) | ||||||||
300 | excréments | 300 | heces | 300 | 屎 | 300 | 屎 | 300 | shǐ | 300 | 300 | feces | 300 | fezes | 300 | 300 | Kot | 300 | kał | 300 | кал | 300 | kal | 300 | البراز | 300 | albaraz | 300 | मल | 300 | mal | 300 | ਖੰਭ | 300 | khabha | 300 | মল | 300 | mala | 300 | 糞便 | 300 | 糞便 | 299 | ふんべん | 299 | funben | ||||||||
301 | Ami | 301 | Amigo | 301 | 友 | 301 | 朋友 | 301 | péngyǒu | 301 | 301 | Friend | 301 | Amigo | 301 | 301 | Freund | 301 | Przyjaciel | 301 | Друг | 301 | Drug | 301 | صديق | 301 | sadiq | 301 | मित्र | 301 | mitr | 301 | ਦੋਸਤ | 301 | dōsata | 301 | বন্ধু | 301 | bandhu | 301 | 友達 | 301 | 友達 | 300 | ともだち | 300 | tomodachi | ||||||||
302 | anti- | 302 | anti- | 302 | 反 | 302 | 反 | 302 | fǎn | 302 | 302 | anti- | 302 | anti- | 302 | 302 | Anti- | 302 | anty- | 302 | анти- | 302 | anti- | 302 | مضاد- | 302 | madadi- | 302 | विरोधी | 302 | virodhee | 302 | ਵਿਰੋਧੀ- | 302 | virōdhī- | 302 | বিরোধী | 302 | birōdhī | 302 | 反 | 302 | 反 | 301 | はん | 301 | han | ||||||||
303 | comparer | 303 | comparar | 303 | compare | 303 | 比较 | 303 | bǐjiào | 303 | 303 | compare | 303 | comparar | 303 | 303 | vergleichen Sie | 303 | porównać | 303 | сравнивать | 303 | sravnivat' | 303 | قارن | 303 | qarin | 303 | तुलना | 303 | tulana | 303 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 303 | tulanā karō | 303 | তুলনা করা | 303 | tulanā karā | 303 | 比較する | 303 | 比較 する | 302 | ひかく する | 302 | hikaku suru | ||||||||
304 | diriger | 304 | cabeza | 304 | head | 304 | 头 | 304 | tóu | 304 | 304 | head | 304 | cabeça | 304 | 304 | Kopf | 304 | głowa | 304 | глава | 304 | glava | 304 | رأس | 304 | ras | 304 | सिर | 304 | sir | 304 | ਸਿਰ | 304 | sira | 304 | মাথা | 304 | māthā | 304 | 頭 | 304 | 頭 | 303 | あたま | 303 | atama | ||||||||
305 | personne qui suit qn | 305 | persona que sigue a alguien | 305 | person who follows sb | 305 | 追随某人的人 | 305 | zhuīsuí mǒu rén de rén | 305 | 305 | person who follows sb | 305 | pessoa que segue sb | 305 | 305 | Person, die jdm folgt | 305 | osoba, która podąża za kimś | 305 | человек, который подписан на sb | 305 | chelovek, kotoryy podpisan na sb | 305 | الشخص الذي يتابع sb | 305 | alshakhs aladhi yutabie sb | 305 | व्यक्ति जो sb . का अनुसरण करता है | 305 | vyakti jo sb . ka anusaran karata hai | 305 | ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ | 305 | vi'akatī jō aisa bī dī pālaṇā karadā hai | 305 | sb অনুসরণকারী ব্যক্তি | 305 | sb anusaraṇakārī byakti | 305 | sbをフォローしている人 | 305 | sb を フォ | 304 | sb お フォロー している ひと | 304 | sb o forō shiteiru hito | ||||||||
306 | harceleur | 306 | acosador | 306 | 跟踪者 | 306 | 追踪者 | 306 | zhuīzōng zhě | 306 | 306 | stalker | 306 | perseguidor | 306 | 306 | Stalker | 306 | prześladowca | 306 | Сталкер | 306 | Stalker | 306 | مترصد | 306 | mutarasid | 306 | शिकारी | 306 | shikaaree | 306 | ਸਟਾਲਕਰ | 306 | saṭālakara | 306 | মজাদার | 306 | majādāra | 306 | ストーカー | 306 | ストーカー | 305 | すとうかあ | 305 | sutōkā | ||||||||
307 | (informel) | 307 | (informal) | 307 | (informal) | 307 | (非正式) | 307 | (fēi zhèngshì) | 307 | 307 | (informal) | 307 | (informal) | 307 | 307 | (informell) | 307 | (nieformalny) | 307 | (неофициальный) | 307 | (neofitsial'nyy) | 307 | (غير رسمي) | 307 | (ghayr rasmi) | 307 | (अनौपचारिक) | 307 | (anaupachaarik) | 307 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) | 307 | (gaira rasamī) | 307 | (অনানুষ্ঠানিক) | 307 | (anānuṣṭhānika) | 307 | (非公式) | 307 | ( 非公式 ) | 306 | ( ひこうしき ) | 306 | ( hikōshiki ) | ||||||||
308 | une personne qui est envoyée pour suivre qn secrètement et trouver des informations sur l'endroit où cette personne va, ce qu'elle fait, etc. | 308 | una persona que es enviada a seguir a sb en secreto y encontrar información sobre a dónde va esa persona, qué hace, etc. | 308 | a person who is sent to follow sb secretly and find out information about where that person goes, what they do, etc | 308 | 一个被派去秘密跟踪某人并找出有关该人去哪里,他们做什么等信息的人 | 308 | yīgè bèi pài qù mìmì gēnzōng mǒu rén bìng zhǎo chū yǒuguān gāi rén qù nǎlǐ, tāmen zuò shénme děng xìnxī de rén | 308 | 308 | a person who is sent to follow sb secretly and find out information about where that person goes, what they do, etc | 308 | uma pessoa enviada para seguir sb secretamente e descobrir informações sobre para onde essa pessoa vai, o que ela faz, etc. | 308 | 308 | eine Person, die geschickt wird, um jemandem heimlich zu folgen und Informationen darüber herauszufinden, wohin diese Person geht, was sie tut usw | 308 | osoba, która jest wysłana, aby potajemnie śledzić kogoś i dowiedzieć się, dokąd ta osoba chodzi, co robi itp. | 308 | человек, которого отправляют тайно следить за кем-то и узнавать информацию о том, куда этот человек идет, чем он занимается и т. д. | 308 | chelovek, kotorogo otpravlyayut tayno sledit' za kem-to i uznavat' informatsiyu o tom, kuda etot chelovek idet, chem on zanimayetsya i t. d. | 308 | الشخص الذي تم إرساله لمتابعة sb سرًا ومعرفة معلومات حول مكان ذهاب هذا الشخص ، وماذا يفعل ، وما إلى ذلك | 308 | alshakhs aladhi tama 'iirsaluh limutabaeat sb sran wamaerifat maelumat hawl makan dhahab hadha alshakhs , wamadha yafeal , wama 'iilaa dhalik | 308 | एक व्यक्ति जिसे गुप्त रूप से sb का अनुसरण करने के लिए भेजा जाता है और यह जानकारी प्राप्त करता है कि वह व्यक्ति कहाँ जाता है, वे क्या करते हैं, आदि | 308 | ek vyakti jise gupt roop se sb ka anusaran karane ke lie bheja jaata hai aur yah jaanakaaree praapt karata hai ki vah vyakti kahaan jaata hai, ve kya karate hain, aadi | 308 | ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਗੁਪਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਐਸ ਬੀ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਆਦਿ | 308 | ika vi'akatī jisanū gupata taura'tē aisa bī dā pālaṇa karana la'ī bhēji'ā gi'ā hai atē iha patā lagā'undā hai ki uha vi'akatī kithē jāndā hai, uha kī karadē hana, ādi | 308 | যে ব্যক্তিকে গোপনে এসবি অনুসরণ করতে প্রেরণ করা হয়েছিল এবং সে ব্যক্তি কোথায় যায়, তারা কী করে ইত্যাদি সম্পর্কে তথ্য সন্ধান করে | 308 | yē byaktikē gōpanē ēsabi anusaraṇa karatē prēraṇa karā haẏēchila ēbaṁ sē byakti kōthāẏa yāẏa, tārā kī karē ityādi samparkē tathya sandhāna karē | 308 | sbを密かにフォローし、その人がどこに行くのか、何をするのかなどの情報を見つけるために送られた人 | 308 | sb を 密か | 307 | sb お ひそか に フォロー し 、 その ひと が どこ に いく の か 、 なに お する の か など の じょうほう お みつける ため に おくられた ひと | 307 | sb o hisoka ni forō shi , sono hito ga doko ni iku no ka , nani o suru no ka nado no jōhō o mitsukeru tame ni okurareta hito | ||||||||
309 | Une personne qui est envoyée pour suivre secrètement quelqu'un et trouver des informations sur l'endroit où la personne va, ce qu'elle fait, etc. | 309 | Una persona que es enviada a seguir en secreto a alguien y buscar información sobre a dónde va la persona, qué está haciendo, etc. | 309 | 被派去秘密跟踪某人并找出有关该人去哪里,做什么等信息的人 | 309 | 被派去秘密查探某人并查明有关该人去哪里,等信息的人 | 309 | bèi pài qù mìmì chá tàn mǒu rén bìng chá míng yǒuguān gāi rén qù nǎlǐ, děng xìnxī de rén | 309 | 309 | A person who is sent to secretly follow someone and find out information about where the person is going, what they are doing, etc. | 309 | Uma pessoa enviada para seguir alguém secretamente e descobrir informações sobre para onde a pessoa está indo, o que está fazendo, etc. | 309 | 309 | Eine Person, die geschickt wird, um jemandem heimlich zu folgen und Informationen darüber herauszufinden, wohin die Person geht, was sie tut usw. | 309 | Osoba, która jest wysłana, aby potajemnie śledzić kogoś i dowiedzieć się, dokąd ta osoba się udaje, co robi itp. | 309 | Человек, которого отправляют тайно следить за кем-то и узнавать информацию о том, куда этот человек идет, что он делает и т. Д. | 309 | Chelovek, kotorogo otpravlyayut tayno sledit' za kem-to i uznavat' informatsiyu o tom, kuda etot chelovek idet, chto on delayet i t. D. | 309 | الشخص الذي يتم إرساله لمتابعة شخص ما سراً ومعرفة معلومات حول المكان الذي يتجه إليه ، وماذا يفعل ، وما إلى ذلك. | 309 | alshakhs aladhi yatimu 'iirsaluh limutabaeat shakhs ma sraan wamaerifat maelumat hawl almakan aladhi yatajih 'iilayh , wamadha yafeal , wama 'iilaa dhalika. | 309 | एक व्यक्ति जिसे गुप्त रूप से किसी का अनुसरण करने के लिए भेजा जाता है और यह जानकारी प्राप्त करता है कि वह व्यक्ति कहाँ जा रहा है, वे क्या कर रहे हैं, आदि। | 309 | ek vyakti jise gupt roop se kisee ka anusaran karane ke lie bheja jaata hai aur yah jaanakaaree praapt karata hai ki vah vyakti kahaan ja raha hai, ve kya kar rahe hain, aadi. | 309 | ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਹ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਆਦਿ. | 309 | ika vi'akatī jisanū gupata rūpa vica kisē dā pālaṇa karana la'ī bhēji'ā jāndā hai atē iha patā lagā'undā hai ki uha vi'akatī kithē jā rihā hai, uha kī kara rahē hana, ādi. | 309 | যে ব্যক্তি গোপনে কাউকে অনুসরণ করার জন্য প্রেরণ করা হয়েছিল এবং সে ব্যক্তি কোথায় যাচ্ছেন, তারা কী করছেন ইত্যাদি সম্পর্কে তথ্য সন্ধান করে | 309 | yē byakti gōpanē kā'ukē anusaraṇa karāra jan'ya prēraṇa karā haẏēchila ēbaṁ sē byakti kōthāẏa yācchēna, tārā kī karachēna ityādi samparkē tathya sandhāna karē | 309 | 密かに誰かをフォローし、その人がどこに向かっているのか、何をしているのかなどの情報を見つけるために送られた人。 | 309 | 密か に 誰 | 308 | ひそか に だれ か お フォロー し 、 その ひと が どこ に むかっている の か 、 なに お している の か など の じょうほう お みつける ため に おくられた ひと 。 | 308 | hisoka ni dare ka o forō shi , sono hito ga doko ni mukatteiru no ka , nani o shiteiru no ka nado no jōhō o mitsukeru tame ni okurareta hito . | ||||||||
310 | Harceleur | 310 | Acosador | 310 | Stalker | 310 | 潜行者 | 310 | qiánxíng zhě | 310 | 310 | Stalker | 310 | Perseguidor | 310 | 310 | Stalker | 310 | Prześladowca | 310 | Сталкер | 310 | Stalker | 310 | مترصد | 310 | mutarasid | 310 | स्टॉकर | 310 | stokar | 310 | ਸਟਾਲਕਰ | 310 | Saṭālakara | 310 | স্টক | 310 | sṭaka | 310 | ストーカー | 310 | ストーカー | 309 | すとうかあ | 309 | sutōkā | ||||||||
311 | Harceleur | 311 | Acosador | 311 | 盯梢人;暗探 | 311 | 晓日人;暗探 | 311 | xiǎo rì rén; àntàn | 311 | 311 | Stalker | 311 | Perseguidor | 311 | 311 | Stalker | 311 | Prześladowca | 311 | Сталкер | 311 | Stalker | 311 | مترصد | 311 | mutarasid | 311 | स्टॉकर | 311 | stokar | 311 | ਸਟਾਲਕਰ | 311 | saṭālakara | 311 | স্টক | 311 | sṭaka | 311 | ストーカー | 311 | ストーカー | 310 | すとうかあ | 310 | sutōkā | ||||||||
312 | La police lui a mis une queue | 312 | La policía le ha puesto una cola | 312 | The police have put a tail on him | 312 | 警察在他身上放了一条尾巴 | 312 | jǐngchá zài tā shēnshang fàngle yītiáo wěibā | 312 | 312 | The police have put a tail on him | 312 | A polícia colocou um rabo nele | 312 | 312 | Die Polizei hat ihn beschattet | 312 | Policja go tropiła | 312 | Полиция приставила к нему хвост | 312 | Politsiya pristavila k nemu khvost | 312 | وضعت الشرطة ذيلًا عليه | 312 | wadaeat alshurtat dhylan ealayh | 312 | पुलिस ने उसकी पूंछ लगा दी है | 312 | pulis ne usakee poonchh laga dee hai | 312 | ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਉਸ 'ਤੇ ਪੂਛ ਰੱਖ ਦਿੱਤੀ ਹੈ | 312 | pulisa nē usa'tē pūcha rakha ditī hai | 312 | পুলিশ তার উপর একটি লেজ রাখে | 312 | puliśa tāra upara ēkaṭi lēja rākhē | 312 | 警察は彼に尻尾をつけた | 312 | 警察 は 彼 | 311 | けいさつ わ かれ に しっぽ お つけた | 311 | keisatsu wa kare ni shippo o tsuketa | ||||||||
313 | La police lui a mis une queue | 313 | La policía le puso una cola | 313 | 警察在他身上放了一条尾巴 | 313 | 警察在他等着放了一条尾巴 | 313 | jǐngchá zài tā děngzhe fàngle yītiáo wěibā | 313 | 313 | The police put a tail on him | 313 | A polícia pôs um rabo nele | 313 | 313 | Die Polizei hat ihn beschattet | 313 | Policja go tropiła | 313 | Полиция приставила к нему хвост | 313 | Politsiya pristavila k nemu khvost | 313 | وضعت الشرطة ذيلًا عليه | 313 | wadaeat alshurtat dhylan ealayh | 313 | पुलिस ने उस पर पूंछ डाली | 313 | pulis ne us par poonchh daalee | 313 | ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਉਸ 'ਤੇ ਪੂਛ ਰੱਖ ਦਿੱਤੀ | 313 | pulisa nē usa'tē pūcha rakha ditī | 313 | পুলিশ তার উপর একটি লেজ রাখে | 313 | puliśa tāra upara ēkaṭi lēja rākhē | 313 | 警察は彼に尻尾をつけた | 313 | 警察 は 彼 | 312 | けいさつ わ かれ に しっぽ お つけた | 312 | keisatsu wa kare ni shippo o tsuketa | ||||||||
314 | La police a envoyé quelqu'un pour le suivre | 314 | La policía ha enviado a alguien para rastrearlo. | 314 | The police have sent someone to track him | 314 | 警方已派人追踪他 | 314 | jǐngfāng yǐ pài rén zhuīzōng tā | 314 | 314 | The police have sent someone to track him | 314 | A polícia enviou alguém para rastreá-lo | 314 | 314 | Die Polizei hat jemanden geschickt, um ihn aufzuspüren | 314 | Policja wysłała kogoś, żeby go wyśledził | 314 | Полиция послала кого-то отслеживать его | 314 | Politsiya poslala kogo-to otslezhivat' yego | 314 | أرسلت الشرطة شخصًا لتعقبه | 314 | 'arsalat alshurtat shkhsan litaequbih | 314 | पुलिस ने उसे ट्रैक करने के लिए किसी को भेजा है | 314 | pulis ne use traik karane ke lie kisee ko bheja hai | 314 | ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ | 314 | pulisa nē usanū labhaṇa la'ī kisē nū bhēji'ā hai | 314 | পুলিশ তাকে ট্র্যাক করতে কাউকে প্রেরণ করেছে | 314 | puliśa tākē ṭryāka karatē kā'ukē prēraṇa karēchē | 314 | 警察は彼を追跡するために誰かを送りました | 314 | 警察 は 彼 | 313 | けいさつ わ かれ お ついせき する ため に だれ か お おくりました | 313 | keisatsu wa kare o tsuiseki suru tame ni dare ka o okurimashita | ||||||||
315 | La police a envoyé quelqu'un pour le suivre | 315 | La policía ha enviado a alguien para rastrearlo. | 315 | 警方已派人对他进行盯梢 | 315 | 警方已派人对他进行日日 | 315 | jǐngfāng yǐ pài rén duì tā jìnxíng rì rì | 315 | 315 | The police have sent someone to track him | 315 | A polícia enviou alguém para rastreá-lo | 315 | 315 | Die Polizei hat jemanden geschickt, um ihn aufzuspüren | 315 | Policja wysłała kogoś, żeby go wyśledził | 315 | Полиция послала кого-то отслеживать его | 315 | Politsiya poslala kogo-to otslezhivat' yego | 315 | أرسلت الشرطة شخصًا لتعقبه | 315 | 'arsalat alshurtat shkhsan litaequbih | 315 | पुलिस ने उसे ट्रैक करने के लिए किसी को भेजा है | 315 | pulis ne use traik karane ke lie kisee ko bheja hai | 315 | ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ | 315 | pulisa nē usanū labhaṇa la'ī kisē nū bhēji'ā hai | 315 | পুলিশ তাকে ট্র্যাক করতে কাউকে প্রেরণ করেছে | 315 | puliśa tākē ṭryāka karatē kā'ukē prēraṇa karēchē | 315 | 警察は彼を追跡するために誰かを送りました | 315 | 警察 は 彼 | 314 | けいさつ わ かれ お ついせき する ため に だれ か お おくりました | 314 | keisatsu wa kare o tsuiseki suru tame ni dare ka o okurimashita | ||||||||
316 | Sans queue | 316 | Rabón | 316 | Tailless | 316 | 无尾 | 316 | wú wěi | 316 | 316 | Tailless | 316 | Sem cauda | 316 | 316 | Taillenlos | 316 | Bezogonowy | 316 | Бесхвостый | 316 | Beskhvostyy | 316 | أبتر | 316 | 'abtar | 316 | बिना पूंछ | 316 | bina poonchh | 316 | ਨਿਰਮਲ | 316 | niramala | 316 | নিরলস | 316 | niralasa | 316 | テールレス | 316 | テール レ | 315 | テール レス | 315 | tēru resu | ||||||||
317 | Pas de queue | 317 | Sin cola | 317 | 无尾 | 317 | 无尾 | 317 | wú wěi | 317 | 317 | No tail | 317 | Sem cauda | 317 | 317 | Kein Schwanz | 317 | Bez ogona | 317 | Нет хвоста | 317 | Net khvosta | 317 | لا ذيل | 317 | la dhayl | 317 | पूछ नहीं है | 317 | poochh nahin hai | 317 | ਕੋਈ ਪੂਛ ਨਹੀਂ | 317 | kō'ī pūcha nahīṁ | 317 | লেজ নেই | 317 | lēja nē'i | 317 | 尾なし | 317 | 尾 なし | 316 | お なし | 316 | o nashi | ||||||||
318 | Les chats mannois sont sans queue | 318 | Los gatos manx no tienen tai | 318 | Manx cats are tailess | 318 | 曼克斯猫是无尾的 | 318 | màn kè sī māo shì wú wěi de | 318 | 318 | Manx cats are tailess | 318 | Gatos manx não têm cauda | 318 | 318 | Manx-Katzen sind schwanzlos | 318 | Koty Manx są bezogonowe | 318 | Мэнские кошки бесхвостые | 318 | Menskiye koshki beskhvostyye | 318 | قطط مانكس ذيل | 318 | qatat mankis dhil | 318 | मैंक्स बिल्लियाँ टेलेस होती हैं | 318 | mainks billiyaan teles hotee hain | 318 | ਮਾਂਕਸ ਬਿੱਲੀਆਂ ਟੇssੇ ਹਨ | 318 | māṅkasa bilī'āṁ ṭēssē hana | 318 | ম্যাঙ্কস বিড়াল টয়লেটস | 318 | myāṅkasa biṛāla ṭaẏalēṭasa | 318 | マンクス猫はテーレスです | 318 | マン クス | 317 | マン クス ねこ わ です | 317 | man kusu neko wa desu | ||||||||
319 | Manx n'a pas de queue | 319 | Manx no tiene cola | 319 | 曼克斯猫没有尾巴 | 319 | 曼克斯猫没有尾巴 | 319 | màn kè sī māo méiyǒu wěibā | 319 | 319 | Manx has no tail | 319 | Manx não tem cauda | 319 | 319 | Manx hat keinen Schwanz | 319 | Manx nie ma ogona | 319 | У мэнса нет хвоста | 319 | U mensa net khvosta | 319 | مانكس ليس له ذيل | 319 | mankis lays lah dhayl | 319 | मैक्स की कोई पूंछ नहीं है | 319 | maiks kee koee poonchh nahin hai | 319 | ਮੈਂਕਸ ਦੀ ਕੋਈ ਪੂਛ ਨਹੀਂ ਹੈ | 319 | maiṅkasa dī kō'ī pūcha nahīṁ hai | 319 | ম্যাঙ্কসের কোনও লেজ নেই | 319 | myāṅkasēra kōna'ō lēja nē'i | 319 | マンクスには尻尾がない | 319 | マン クス | 318 | マン クス に わ しっぽ が ない | 318 | man kusu ni wa shippo ga nai | ||||||||
320 | Les chats mannois n'ont pas de queue | 320 | Los gatos manx no tienen cola | 320 | 马恩岛猫没有尾巴 | 320 | 马恩岛猫没有尾巴 | 320 | mǎ ēn dǎo māo méiyǒu wěibā | 320 | 320 | Manx cats have no tails | 320 | Gatos manx não têm cauda | 320 | 320 | Manx-Katzen haben keine Schwänze | 320 | Koty Manx nie mają ogonów | 320 | У мэнских кошек нет хвостов | 320 | U menskikh koshek net khvostov | 320 | قطط مانكس ليس لها ذيول | 320 | qatat mankis lays laha dhuyul | 320 | मैक्स बिल्लियों की कोई पूंछ नहीं होती है | 320 | maiks billiyon kee koee poonchh nahin hotee hai | 320 | ਮੈਂਕਸ ਬਿੱਲੀਆਂ ਕੋਲ ਕੋਈ ਪੂਛ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ | 320 | maiṅkasa bilī'āṁ kōla kō'ī pūcha nahīṁ hudā | 320 | ম্যাঙ্কস বিড়ালের কোনও লেজ নেই | 320 | myāṅkasa biṛālēra kōna'ō lēja nē'i | 320 | マンクス猫には尻尾がありません | 320 | マン クス | 319 | マン クス ねこ に わ しっぽ が ありません | 319 | man kusu neko ni wa shippo ga arimasen | ||||||||
321 | sur la queue de qn | 321 | en la cola de sb | 321 | on sb 's tail | 321 | 在某人的尾巴上 | 321 | zài mǒu rén de wěibā shàng | 321 | 321 | on sb's tail | 321 | no rabo de sb | 321 | 321 | jdm auf den Fersen | 321 | na czyimś ogonie | 321 | на хвосте у кого-то | 321 | na khvoste u kogo-to | 321 | على ذيل sb | 321 | ealaa dhayl sb | 321 | एसबी की पूंछ पर | 321 | esabee kee poonchh par | 321 | ਐਸਬੀ ਦੀ ਪੂਛ 'ਤੇ | 321 | aisabī dī pūcha'tē | 321 | এসবি এর লেজে | 321 | ēsabi ēra lējē | 321 | sbの尻尾に | 321 | sb の 尻尾 に | 320 | sb の しっぽ に | 320 | sb no shippo ni | ||||||||
322 | Sur la queue de quelqu'un | 322 | En la cola de alguien | 322 | 在某人的尾巴上 | 322 | 在某人的尾巴上 | 322 | zài mǒu rén de wěibā shàng | 322 | 322 | On someone's tail | 322 | No rabo de alguém | 322 | 322 | Jemandem auf den Fersen | 322 | Na czyimś ogonie | 322 | На чьем-то хвосте | 322 | Na ch'yem-to khvoste | 322 | على ذيل شخص ما | 322 | ealaa dhayl shakhs ma | 322 | किसी की पूंछ पर | 322 | kisee kee poonchh par | 322 | ਕਿਸੇ ਦੀ ਪੂਛ ਤੇ | 322 | kisē dī pūcha tē | 322 | কারও লেজে | 322 | kāra'ō lējē | 322 | 誰かのしっぽに | 322 | 誰 か の し | 321 | だれ か の しっぽ に | 321 | dare ka no shippo ni | ||||||||
323 | informel | 323 | informal | 323 | informal | 323 | 非正式的 | 323 | fēi zhèngshì de | 323 | 323 | informal | 323 | informal | 323 | 323 | informell | 323 | nieformalny | 323 | неофициальный | 323 | neofitsial'nyy | 323 | غير رسمي | 323 | ghayr rasmiin | 323 | अनौपचारिक | 323 | anaupachaarik | 323 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 323 | gaira rasamī | 323 | অনানুষ্ঠানিক | 323 | anānuṣṭhānika | 323 | 非公式 | 323 | 非公式 | 322 | ひこうしき | 322 | hikōshiki | ||||||||
324 | suivre qn de très près, surtout en voiture | 324 | siguiendo muy de cerca a alguien, especialmente en un coche | 324 | following behind sb very closely,especially in a car | 324 | 紧跟在某人后面,尤其是在车里 | 324 | jǐn gēn zài mǒu rén hòumiàn, yóuqí shì zài chē lǐ | 324 | 324 | following behind sb very closely, especially in a car | 324 | seguindo sb de perto, especialmente em um carro | 324 | 324 | jdm sehr genau folgen, besonders in einem Auto | 324 | bardzo uważnie podążać za kimś, szczególnie w samochodzie | 324 | очень внимательно следит за кем-то, особенно в машине | 324 | ochen' vnimatel'no sledit za kem-to, osobenno v mashine | 324 | يتبع خلف sb عن كثب ، خاصة في السيارة | 324 | yatbae khalaf sb ean kathab , khasatan fi alsayaara | 324 | एसबी के पीछे बहुत बारीकी से पीछा करना, खासकर एक कार में | 324 | esabee ke peechhe bahut baareekee se peechha karana, khaasakar ek kaar mein | 324 | ਐਸਬੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਕ ਕਾਰ ਵਿਚ | 324 | aisabī dē pichē bahuta dhi'āna nāla, khāsa karakē ika kāra vica | 324 | খুব কাছাকাছি এসবি পিছনে অনুসরণ করে, বিশেষত একটি গাড়ীতে | 324 | khuba kāchākāchi ēsabi pichanē anusaraṇa karē, biśēṣata ēkaṭi gāṛītē | 324 | 特に車の中で、sbの後ろを非常に密接に追跡します | 324 | 特に 車 の | 323 | とくに くるま の なか で 、 sb の うしろ お ひじょう に みっせつ に ついせき します | 323 | tokuni kuruma no naka de , sb no ushiro o hijō ni missetsu ni tsuiseki shimasu | ||||||||
325 | Suivre quelqu'un, surtout en voiture | 325 | Sigue a alguien, especialmente en el coche. | 325 | 紧跟在某人后面,尤其是在车里 | 325 | 紧跟在别人身边,尤其是在车里 | 325 | jǐn gēn zài biérén shēnbiān, yóuqí shì zài chē lǐ | 325 | 325 | Follow someone, especially in the car | 325 | Siga alguém, especialmente no carro | 325 | 325 | Jemandem folgen, besonders im Auto | 325 | Podążaj za kimś, szczególnie w samochodzie | 325 | Следуйте за кем-то, особенно в машине | 325 | Sleduyte za kem-to, osobenno v mashine | 325 | اتبع شخصًا ما ، خاصةً في السيارة | 325 | aitabie shkhsan ma , khastan fi alsayaara | 325 | किसी का अनुसरण करें, खासकर कार में | 325 | kisee ka anusaran karen, khaasakar kaar mein | 325 | ਕਿਸੇ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਾਰ ਵਿੱਚ | 325 | kisē dā pālaṇa karō, ḵẖāsakara kāra vica | 325 | কারও অনুসরণ করুন, বিশেষত গাড়িতে | 325 | kāra'ō anusaraṇa karuna, biśēṣata gāṛitē | 325 | 特に車の中で誰かをフォローする | 325 | 特に 車 の | 324 | とくに くるま の なか で だれ か お フォロー する | 324 | tokuni kuruma no naka de dare ka o forō suru | ||||||||
326 | (Surtout lorsque vous conduisez une voiture) à suivre, suivez | 326 | (Especialmente al conducir un automóvil) para seguir, seguir | 326 | (Especially when driving a car) to follow, follow | 326 | (尤其是开车时)跟随,跟随 | 326 | (yóuqí shì kāichē shí) gēnsuí, gēnsuí | 326 | 326 | (Especially when driving a car) to follow, follow | 326 | (Especialmente ao dirigir um carro) para seguir, siga | 326 | 326 | (Besonders beim Autofahren) folgen, folgen | 326 | (Szczególnie podczas prowadzenia samochodu), aby podążać, podążać | 326 | (Особенно при вождении автомобиля) следовать, следовать | 326 | (Osobenno pri vozhdenii avtomobilya) sledovat', sledovat' | 326 | (خاصة عند قيادة السيارة) لمتابعة ، اتبع | 326 | (khasat eind qiadat alsayaarati) limutabaeat , atabie | 326 | (विशेषकर कार चलाते समय) अनुसरण करने के लिए, अनुसरण करें | 326 | (visheshakar kaar chalaate samay) anusaran karane ke lie, anusaran karen | 326 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਾਰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ) ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ | 326 | (ḵẖāsakara kāra calā'undē samēṁ) dī pālaṇā karana la'ī | 326 | (বিশেষত গাড়ি চালানোর সময়) অনুসরণ করতে, অনুসরণ করুন | 326 | (biśēṣata gāṛi cālānōra samaẏa) anusaraṇa karatē, anusaraṇa karuna | 326 | (特に車を運転するとき)フォローするには、フォローする | 326 | ( 特に 車 | 325 | ( とくに くるま お うんてん する とき ) フォロー する に わ 、 フォロー する | 325 | ( tokuni kuruma o unten suru toki ) forō suru ni wa , forō suru | ||||||||
327 | (Surtout lorsque vous conduisez une voiture) à suivre, suivez | 327 | (Especialmente al conducir un automóvil) para seguir, seguir | 327 | (尤指开车)盯梢,尾随 | 327 | (尤指开车)终点,尾随 | 327 | (yóu zhǐ kāichē) zhōngdiǎn, wěisuí | 327 | 327 | (Especially when driving a car) to follow, follow | 327 | (Especialmente ao dirigir um carro) para seguir, siga | 327 | 327 | (Besonders beim Autofahren) folgen, folgen | 327 | (Szczególnie podczas prowadzenia samochodu), aby podążać, podążać | 327 | (Особенно при вождении автомобиля) следовать, следовать | 327 | (Osobenno pri vozhdenii avtomobilya) sledovat', sledovat' | 327 | (خاصة عند قيادة السيارة) لمتابعة ، اتبع | 327 | (khasat eind qiadat alsayaarati) limutabaeat , atabie | 327 | (विशेषकर कार चलाते समय) अनुसरण करने के लिए, अनुसरण करें | 327 | (visheshakar kaar chalaate samay) anusaran karane ke lie, anusaran karen | 327 | (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਾਰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ) ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ | 327 | (ḵẖāsakara kāra calā'undē samēṁ) dī pālaṇā karana la'ī | 327 | (বিশেষত গাড়ি চালানোর সময়) অনুসরণ করতে, অনুসরণ করুন | 327 | (biśēṣata gāṛi cālānōra samaẏa) anusaraṇa karatē, anusaraṇa karuna | 327 | (特に車を運転するとき)フォローするには、フォローする | 327 | ( 特に 車 | 326 | ( とくに くるま お うんてん する とき ) フォロー する に わ 、 フォロー する | 326 | ( tokuni kuruma o unten suru toki ) forō suru ni wa , forō suru | ||||||||
328 | la queue (remue) le chien | 328 | la cola menea al perro | 328 | the tail (is) wagging the dog | 328 | 尾巴(正在)摇着狗 | 328 | wěibā (zhèngzài) yáozhe gǒu | 328 | 328 | the tail (is) wagging the dog | 328 | o rabo (está) sacudindo o cachorro | 328 | 328 | der Schwanz wedelt mit dem Hund | 328 | ogon (macha) psem | 328 | хвост виляет собакой | 328 | khvost vilyayet sobakoy | 328 | الذيل يهز الكلب | 328 | aldhayl yahuzu alkalb | 328 | पूंछ (है) कुत्ते को छेड़ना | 328 | poonchh (hai) kutte ko chhedana | 328 | ਪੂਛ (ਹੈ) ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ ਹਿਲਾ ਰਹੀ ਹੈ | 328 | pūcha (hai) kutē nū hilā rahī hai | 328 | লেজ (হয়) কুকুর wagging | 328 | lēja (haẏa) kukura wagging | 328 | 尻尾が犬を振っている | 328 | 尻尾 が 犬 | 327 | しっぽ が いぬ お ふっている | 327 | shippo ga inu o futteiru | ||||||||
329 | La queue remue (était) le chien | 329 | La cola está (estaba) moviendo al perro | 329 | 尾巴(正在)摇着狗 | 329 | 尾巴(正在)摇着狗 | 329 | wěibā (zhèngzài) yáozhe gǒu | 329 | 329 | The tail is (was) wagging the dog | 329 | O rabo está (estava) abanando o cachorro | 329 | 329 | Der Schwanz wedelt (war) mit dem Hund | 329 | Ogon macha (był) psem | 329 | Хвост (был) вилял собакой | 329 | Khvost (byl) vilyal sobakoy | 329 | الذيل (كان) يهز الكلب | 329 | aldhayl (kan) yahuzu alkalb | 329 | पूँछ कुत्ते को छेड़ रही है | 329 | poonchh kutte ko chhed rahee hai | 329 | ਪੂਛ ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ ਹਿਲਾ ਰਹੀ ਸੀ (ਸੀ) | 329 | pūcha kutē nū hilā rahī sī (sī) | 329 | লেজটি হ'ল (ছিল) কুকুরকে দুলিয়ে | 329 | lējaṭi ha'la (chila) kukurakē duliẏē | 329 | 尻尾は犬を振っています | 329 | 尻尾 は 犬 | 328 | しっぽ わ いぬ お ふっています | 328 | shippo wa inu o futteimasu | ||||||||
330 | utilisé pour décrire une situation dans laquelle l'aspect le plus important est influencé et contrôlé par qn/qc qui n'est pas aussi important | 330 | se utiliza para describir una situación en la que el aspecto más importante está siendo influenciado y controlado por algo / algo que no es tan importante | 330 | used to describe a situation in which the most important aspect is being influenced and controlled by sb/sth that is not as important | 330 | 用于描述最重要的方面受到不那么重要的某人/某事的影响和控制的情况 | 330 | yòng yú miáoshù zuì zhòngyào de fāngmiàn shòudào bù nàme zhòngyào de mǒu rén/mǒu shì de yǐngxiǎng hé kòngzhì de qíngkuàng | 330 | 330 | used to describe a situation in which the most important aspect is being influenced and controlled by sb/sth that is not as important | 330 | usado para descrever uma situação em que o aspecto mais importante está sendo influenciado e controlado por sb / sth que não é tão importante | 330 | 330 | verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der der wichtigste Aspekt die Beeinflussung und Kontrolle durch jdn/etw ist, der nicht so wichtig ist | 330 | używane do opisania sytuacji, w której na najważniejszy aspekt wpływa i kontroluje coś, co nie jest tak ważne | 330 | используется для описания ситуации, в которой наиболее важный аспект находится под влиянием и контролируется sb / sth, что не так важно | 330 | ispol'zuyetsya dlya opisaniya situatsii, v kotoroy naiboleye vazhnyy aspekt nakhoditsya pod vliyaniyem i kontroliruyetsya sb / sth, chto ne tak vazhno | 330 | تستخدم لوصف الموقف الذي يكون فيه الجانب الأكثر أهمية هو التأثر والتحكم من قبل sb / sth وهذا ليس بنفس الأهمية | 330 | tustakhdam liwasf almawqif aladhi yakun fih aljanib al'akthar 'ahamiyatan hu alta'athur waltahakum min qabl sb / sth wahadha lays binafs al'ahamiya | 330 | ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जिसमें सबसे महत्वपूर्ण पहलू sb/sth द्वारा प्रभावित और नियंत्रित किया जा रहा है जो उतना महत्वपूर्ण नहीं है | 330 | aisee sthiti ka varnan karane ke lie upayog kiya jaata hai jisamen sabase mahatvapoorn pahaloo sb/sth dvaara prabhaavit aur niyantrit kiya ja raha hai jo utana mahatvapoorn nahin hai | 330 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਪਹਿਲੂ ਨੂੰ ਐਸਬੀ / ਐਸਟੀਐਚ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਅਤੇ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਨਹੀਂ ਹੈ | 330 | ajihī sathitī dā varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai jisa vica sabha tōṁ mahatavapūraṇa pahilū nū aisabī/ aisaṭī'aica du'ārā prabhāvita atē niyatarita kītā jā rihā hai jō mahatavapūraṇa nahīṁ hai | 330 | এমন পরিস্থিতি বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়েছিল যেখানে সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ দিকটি এসবি / স্টাথ দ্বারা প্রভাবিত এবং নিয়ন্ত্রণ করা হচ্ছে যা ততটা গুরুত্বপূর্ণ নয় | 330 | ēmana paristhiti barṇanā karatē byabahr̥ta haẏēchila yēkhānē sarbādhika gurutbapūrṇa dikaṭi ēsabi/ sṭātha dbārā prabhābita ēbaṁ niẏantraṇa karā hacchē yā tataṭā gurutbapūrṇa naẏa | 330 | 最も重要な側面がそれほど重要ではないsb / sthによって影響を受けて制御されている状況を説明するために使用されます | 330 | 最も 重要 | 329 | もっとも じゅうような そくめん が それほど じゅうようで わ ない sb / sth によって えいきょう お うけて せいぎょ されている じょうきょう お せつめい する ため に しよう されます | 329 | mottomo jūyōna sokumen ga sorehodo jūyōde wa nai sb / sth niyotte eikyō o ukete seigyo sareteiru jōkyō o setsumei suru tame ni shiyō saremasu | ||||||||
331 | Utilisé pour décrire une situation où l'aspect le plus important est affecté et contrôlé par quelqu'un/quelque chose qui n'est pas si important | 331 | Se usa para describir una situación en la que el aspecto más importante se ve afectado y controlado por alguien / algo que no es tan importante | 331 | 用于描述最重要的方面受到不那么重要的某人/某事的影响和控制的情况 | 331 | 用于描述最重要的方面不会那么重要的某人/某事的影响和控制的情况 | 331 | yòng yú miáoshù zuì zhòngyào de fāngmiàn bù huì nàme zhòngyào de mǒu rén/mǒu shì de yǐngxiǎng hé kòngzhì de qíngkuàng | 331 | 331 | Used to describe a situation where the most important aspect is affected and controlled by someone/something that is not so important | 331 | Usado para descrever uma situação onde o aspecto mais importante é afetado e controlado por alguém / algo que não é tão importante | 331 | 331 | Wird verwendet, um eine Situation zu beschreiben, in der der wichtigste Aspekt von jemandem/etwas, das nicht so wichtig ist, beeinflusst und kontrolliert wird | 331 | Używane do opisania sytuacji, w której na najważniejszy aspekt wpływa i kontroluje ktoś/coś, co nie jest tak ważne | 331 | Используется для описания ситуации, когда на самый важный аспект влияет и контролируется кто-то / что-то, что не так важно | 331 | Ispol'zuyetsya dlya opisaniya situatsii, kogda na samyy vazhnyy aspekt vliyayet i kontroliruyetsya kto-to / chto-to, chto ne tak vazhno | 331 | تستخدم لوصف موقف حيث يتأثر الجانب الأكثر أهمية ويتحكم فيه شخص / شيء ليس مهمًا جدًا | 331 | tustakhdam liwasf mawqif hayth yata'athar aljanib al'akthar 'ahamiyatan wayatahakam fih shakhs / shay' lays mhman jdan | 331 | ऐसी स्थिति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जहां सबसे महत्वपूर्ण पहलू किसी ऐसे व्यक्ति द्वारा प्रभावित और नियंत्रित होता है जो इतना महत्वपूर्ण नहीं है | 331 | aisee sthiti ka varnan karane ke lie upayog kiya jaata hai jahaan sabase mahatvapoorn pahaloo kisee aise vyakti dvaara prabhaavit aur niyantrit hota hai jo itana mahatvapoorn nahin hai | 331 | ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਪਹਿਲੂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ / ਉਹ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਇੰਨੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਨਹੀਂ ਹੈ | 331 | ajihī sathitī dā varaṇana karana la'ī isatēmāla kītā jāndā hai jithē sabha tōṁ mahatavapūraṇa pahilū kisē vi'akatī du'ārā prabhāvita hudā hai atē niyatarita hudā hai/ uha cīza jō inī mahatavapūraṇa nahīṁ hai | 331 | এমন পরিস্থিতিতে বর্ণনা দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হয় যেখানে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিকটি কারও দ্বারা প্রভাবিত হয় এবং নিয়ন্ত্রণ করা হয় / এমন কিছু যা এতটা গুরুত্বপূর্ণ নয় | 331 | ēmana paristhititē barṇanā dē'ōẏāra jan'ya byabahr̥ta haẏa yēkhānē sabacēẏē gurutbapūrṇa dikaṭi kāra'ō dbārā prabhābita haẏa ēbaṁ niẏantraṇa karā haẏa/ ēmana kichu yā ētaṭā gurutbapūrṇa naẏa | 331 | 最も重要な側面が、それほど重要ではない誰か/何かによって影響を受け、制御されている状況を説明するために使用されます | 331 | 最も 重要 | 330 | もっとも じゅうような そくめん が 、 それほど じゅうようで わ ない だれ か / なに か によって えいきょう お うけ 、 せいぎょ されている じょうきょう お せつめい する ため に しよう されます | 330 | mottomo jūyōna sokumen ga , sorehodo jūyōde wa nai dare ka / nani ka niyotte eikyō o uke , seigyo sareteiru jōkyō o setsumei suru tame ni shiyō saremasu | ||||||||
332 | (Utilisé pour décrire l'influence de la partie mineure et de la partie dominante) | 332 | (Se usa para describir la influencia de la parte menor y la parte dominante) | 332 | (Used to describe the influence of the minor part and the dominant part) | 332 | (用于描述次要部分和主要部分的影响) | 332 | (yòng yú miáoshù cì yào bùfèn hé zhǔyào bùfèn de yǐngxiǎng) | 332 | 332 | (Used to describe the influence of the minor part and the dominant part) | 332 | (Usado para descrever a influência da parte menor e da parte dominante) | 332 | 332 | (Wird verwendet, um den Einfluss der Nebenstimme und der Hauptstimme zu beschreiben) | 332 | (Służy do opisania wpływu mniejszej części i dominującej części) | 332 | (Используется для описания влияния второстепенной части и доминирующей части) | 332 | (Ispol'zuyetsya dlya opisaniya vliyaniya vtorostepennoy chasti i dominiruyushchey chasti) | 332 | (يستخدم لوصف تأثير الجزء الصغير والجزء المهيمن) | 332 | (yustakhdam liwasf tathir aljuz' alsaghir waljuz' almuhaymini) | 332 | (मामूली भाग और प्रमुख भाग के प्रभाव का वर्णन करने के लिए प्रयुक्त) | 332 | (maamoolee bhaag aur pramukh bhaag ke prabhaav ka varnan karane ke lie prayukt) | 332 | (ਛੋਟੇ ਹਿੱਸੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) | 332 | (chōṭē hisē atē prabhāvaśālī hisē dē prabhāva dā varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai) | 332 | (গৌণ অংশ এবং প্রভাবশালী অংশের প্রভাব বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়) | 332 | (gauṇa anśa ēbaṁ prabhābaśālī anśēra prabhāba barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa) | 332 | (マイナー部分とドミナント部分の影響を説明するために使用されます) | 332 | ( マイナ | 331 | ( マイナー ぶぶん と どみなんと ぶぶん の えいきょう お せつめい する ため に しよう されます ) | 331 | ( mainā bubun to dominanto bubun no eikyō o setsumei suru tame ni shiyō saremasu ) | ||||||||
333 | (Utilisé pour décrire l'influence de la partie mineure et de la partie dominante) | 333 | (Se usa para describir la influencia de la parte menor y la parte dominante) | 333 | (用以描述次要部分影响和支配主要部分)主次颠倒,喧宾夺主 | 333 | (描述次要部分影响和支配部分)主次颠倒,喧宾夺主 | 333 | (miáoshù cì yào bùfèn yǐngxiǎng hé zhīpèi bù fèn) zhǔ cì diāndǎo, xuānbīnduózhǔ | 333 | 333 | (Used to describe the influence of the minor part and the dominant part) | 333 | (Usado para descrever a influência da parte menor e da parte dominante) | 333 | 333 | (Wird verwendet, um den Einfluss der Nebenstimme und der Hauptstimme zu beschreiben) | 333 | (Służy do opisania wpływu mniejszej części i dominującej części) | 333 | (Используется для описания влияния второстепенной части и доминирующей части) | 333 | (Ispol'zuyetsya dlya opisaniya vliyaniya vtorostepennoy chasti i dominiruyushchey chasti) | 333 | (يستخدم لوصف تأثير الجزء الصغير والجزء المهيمن) | 333 | (yustakhdam liwasf tathir aljuz' alsaghir waljuz' almuhaymini) | 333 | (मामूली भाग और प्रमुख भाग के प्रभाव का वर्णन करने के लिए प्रयुक्त) | 333 | (maamoolee bhaag aur pramukh bhaag ke prabhaav ka varnan karane ke lie prayukt) | 333 | (ਛੋਟੇ ਹਿੱਸੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) | 333 | (chōṭē hisē atē prabhāvaśālī hisē dē prabhāva dā varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai) | 333 | (গৌণ অংশ এবং প্রভাবশালী অংশের প্রভাব বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়) | 333 | (gauṇa anśa ēbaṁ prabhābaśālī anśēra prabhāba barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa) | 333 | (マイナー部分とドミナント部分の影響を説明するために使用されます) | 333 | ( マイナ | 332 | ( マイナー ぶぶん と どみなんと ぶぶん の えいきょう お せつめい する ため に しよう されます ) | 332 | ( mainā bubun to dominanto bubun no eikyō o setsumei suru tame ni shiyō saremasu ) | ||||||||
334 | Cogner | 334 | Protuberancia | 334 | 颠 | 334 | 颠 | 334 | diān | 334 | 334 | Bump | 334 | Ressalto | 334 | 334 | Stoßen | 334 | Guz | 334 | Ударяться | 334 | Udaryat'sya | 334 | صدم | 334 | sadim | 334 | टक्कर | 334 | takkar | 334 | ਬੰਪ | 334 | bapa | 334 | Ump | 334 | Ump | 334 | バンプ | 334 | バンプ | 333 | バンプ | 333 | banpu | ||||||||
335 | tourner la queue | 335 | huir | 335 | turn tail | 335 | 转尾 | 335 | zhuǎn wěi | 335 | 335 | turn tail | 335 | virar cauda | 335 | 335 | Schwanz drehen | 335 | zwiać | 335 | повернуть хвост | 335 | povernut' khvost | 335 | بدوره الذيل | 335 | bidawrih aldhayl | 335 | पूंछ मोड़ो | 335 | poonchh modo | 335 | ਵਾਰੀ ਪੂਛ | 335 | vārī pūcha | 335 | লেজ ঘুরি | 335 | lēja ghuri | 335 | 尻尾を回す | 335 | 尻尾 を 回 | 334 | しっぽ お まわす | 334 | shippo o mawasu | ||||||||
336 | Rembobiner | 336 | Rebobinar | 336 | 转尾 | 336 | 转尾 | 336 | zhuǎn wěi | 336 | 336 | Rewind | 336 | Retroceder | 336 | 336 | Zurückspulen | 336 | Przewijanie do tyłu | 336 | Перемотка назад | 336 | Peremotka nazad | 336 | الترجيع | 336 | altarjie | 336 | रिवाइंड | 336 | rivaind | 336 | ਰੀਵਾਇੰਡ | 336 | rīvā'iḍa | 336 | রিওয়াইন্ড | 336 | ri'ōẏā'inḍa | 336 | 巻き戻し | 336 | 巻き 戻し | 335 | まき もどし | 335 | maki modoshi | ||||||||
337 | fuir une bagarre ou une situation dangereuse | 337 | huir de una pelea o situación peligrosa | 337 | to run away from a fight or dangerous situation | 337 | 逃离战斗或危险情况 | 337 | táolí zhàndòu huò wéixiǎn qíngkuàng | 337 | 337 | to run away from a fight or dangerous situation | 337 | fugir de uma luta ou situação perigosa | 337 | 337 | vor einem Kampf oder einer gefährlichen Situation davonlaufen | 337 | uciec przed bójką lub niebezpieczną sytuacją | 337 | убежать от драки или опасной ситуации | 337 | ubezhat' ot draki ili opasnoy situatsii | 337 | للهروب من قتال أو موقف خطير | 337 | lilhurub min qital 'aw mawqif khatir | 337 | लड़ाई या खतरनाक स्थिति से दूर भागना | 337 | ladaee ya khataranaak sthiti se door bhaagana | 337 | ਲੜਨ ਜਾਂ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਭੱਜਣਾ | 337 | laṛana jāṁ ḵẖataranāka sathitī tōṁ bhajaṇā | 337 | একটি লড়াই বা বিপজ্জনক পরিস্থিতি থেকে পালাতে | 337 | ēkaṭi laṛā'i bā bipajjanaka paristhiti thēkē pālātē | 337 | 戦いや危険な状況から逃げるために | 337 | 戦い や 危 | 336 | たたかい や きけんな じょうきょう から にげる ため に | 336 | tatakai ya kikenna jōkyō kara nigeru tame ni | ||||||||
338 | Échappez-vous des combats ou des situations dangereuses | 338 | Escapar del combate o situaciones peligrosas. | 338 | 逃离战斗或危险情况 | 338 | 下游战斗或危险情况 | 338 | xiàyóu zhàndòu huò wéixiǎn qíngkuàng | 338 | 338 | Escape from combat or dangerous situations | 338 | Fuja do combate ou de situações perigosas | 338 | 338 | Flucht vor Kämpfen oder gefährlichen Situationen | 338 | Ucieczka z walki lub niebezpiecznych sytuacji | 338 | Побег из боевых или опасных ситуаций | 338 | Pobeg iz boyevykh ili opasnykh situatsiy | 338 | الهروب من القتال أو المواقف الخطرة | 338 | alhurub min alqital 'aw almawaqif alkhatira | 338 | युद्ध या खतरनाक स्थितियों से बचना | 338 | yuddh ya khataranaak sthitiyon se bachana | 338 | ਲੜਾਈ ਜਾਂ ਖਤਰਨਾਕ ਸਥਿਤੀਆਂ ਤੋਂ ਬਚਣਾ | 338 | laṛā'ī jāṁ khataranāka sathitī'āṁ tōṁ bacaṇā | 338 | যুদ্ধ বা বিপজ্জনক পরিস্থিতি থেকে পালানো | 338 | yud'dha bā bipajjanaka paristhiti thēkē pālānō | 338 | 戦闘や危険な状況からの脱出 | 338 | 戦闘 や 危 | 337 | せんとう や きけんな じょうきょう から の だっしゅつ | 337 | sentō ya kikenna jōkyō kara no dasshutsu | ||||||||
339 | (Moment critique) Faire demi-tour et fuir, s'échapper, s'échapper avant la bataille | 339 | (Momento crítico) Date la vuelta y huye, escapa, escapa antes de la batalla | 339 | (Critical moment) Turn around and run away, escape, escape before battle | 339 | (关键时刻)转身逃跑,逃跑,战前逃跑 | 339 | (guānjiàn shíkè) zhuǎnshēn táopǎo, táopǎo, zhàn qián táopǎo | 339 | 339 | (Critical moment) Turn around and run away, escape, escape before battle | 339 | (Momento crítico) Vire-se e fuja, escape, escape antes da batalha | 339 | 339 | (Kritischer Moment) Dreh dich um und renne weg, entkomme, entkomme vor dem Kampf | 339 | (Moment krytyczny) Odwróć się i uciekaj, uciekaj, uciekaj przed bitwą | 339 | (Критический момент) Повернись и убегай, убегай, убегай перед битвой | 339 | (Kriticheskiy moment) Povernis' i ubegay, ubegay, ubegay pered bitvoy | 339 | (لحظة حرجة) استدر واهرب ، اهرب ، اهرب قبل المعركة | 339 | (lahzat harijatun) astadira wahrib , ahrib , ahrub qabl almaeraka | 339 | (गंभीर क्षण) चारों ओर मुड़ें और भाग जाएं, बच जाएं, युद्ध से पहले भाग जाएं | 339 | (gambheer kshan) chaaron or muden aur bhaag jaen, bach jaen, yuddh se pahale bhaag jaen | 339 | (ਨਾਜ਼ੁਕ ਪਲ) ਮੁੜੋ ਅਤੇ ਭੱਜ ਜਾਓ, ਬਚੋ, ਲੜਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਚੋ | 339 | (nāzuka pala) muṛō atē bhaja jā'ō, bacō, laṛā'ī tōṁ pahilāṁ bacō | 339 | (সমালোচনামূলক মুহুর্ত) ঘুরে ফিরে পালাও, পালাতে হবে, যুদ্ধের আগে পালাতে হবে escape | 339 | (samālōcanāmūlaka muhurta) ghurē phirē pālā'ō, pālātē habē, yud'dhēra āgē pālātē habē escape | 339 | (決定的な瞬間)振り返って逃げる、逃げる、戦いの前に逃げる | 339 | ( 決定的 | 338 | ( けっていてきな しゅんかん ) ふりかえって にげる 、 にげる 、 たたかい の まえ に にげる | 338 | ( ketteitekina shunkan ) furikaette nigeru , nigeru , tatakai no mae ni nigeru | ||||||||
340 | (Moment critique) Faites demi-tour et fuyez, fuyez, fuyez avant la bataille | 340 | (Momento crítico) Date la vuelta y huye, huye, escapa antes de la batalla | 340 | (危急时刻)转身逃跑,逃逸,临脫阵逃 | 340 | (危急时刻)转身逃跑,逃逸,临脱阵逃 | 340 | (wéijí shíkè) zhuǎnshēn táopǎo, táoyì, lín tuō zhèn táo | 340 | 340 | (Critical moment) Turn around and run away, run away, escape before the battle | 340 | (Momento crítico) Vire-se e fuja, fuja, fuja antes da batalha | 340 | 340 | (Kritischer Moment) Dreh dich um und lauf weg, lauf weg, entkomme vor der Schlacht | 340 | (Moment krytyczny) Odwróć się i uciekaj, uciekaj, uciekaj przed bitwą | 340 | (Критический момент) Повернись и убегай, убегай, убегай перед битвой | 340 | (Kriticheskiy moment) Povernis' i ubegay, ubegay, ubegay pered bitvoy | 340 | (لحظة حرجة) استدر واهرب ، اهرب ، اهرب قبل المعركة | 340 | (lahzat harijatun) astadira wahrib , ahrib , ahrub qabl almaeraka | 340 | (गंभीर क्षण) चारों ओर मुड़ें और भाग जाएं, भाग जाएं, युद्ध से पहले भाग जाएं | 340 | (gambheer kshan) chaaron or muden aur bhaag jaen, bhaag jaen, yuddh se pahale bhaag jaen | 340 | (ਨਾਜ਼ੁਕ ਪਲ) ਘੁੰਮੋ ਅਤੇ ਭੱਜ ਜਾਓ, ਭੱਜੋ, ਲੜਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਚੋ | 340 | (nāzuka pala) ghumō atē bhaja jā'ō, bhajō, laṛā'ī tōṁ pahilāṁ bacō | 340 | (সমালোচনামূলক মুহুর্ত) ঘুরিয়ে ঘুরিয়ে পালাও, পালাতে হবে, যুদ্ধের আগে পালাতে হবে | 340 | (samālōcanāmūlaka muhurta) ghuriẏē ghuriẏē pālā'ō, pālātē habē, yud'dhēra āgē pālātē habē | 340 | (決定的な瞬間)振り返って逃げる、逃げる、戦いの前に逃げる | 340 | ( 決定的 | 339 | ( けっていてきな しゅんかん ) ふりかえって にげる 、 にげる 、 たたかい の まえ に にげる | 339 | ( ketteitekina shunkan ) furikaette nigeru , nigeru , tatakai no mae ni nigeru | ||||||||
341 | Décollage | 341 | Despegar | 341 | 脫 | 341 | 脱 | 341 | tuō | 341 | 341 | Take off | 341 | Decolar | 341 | 341 | Ausziehen, starten, abheben, losfahren | 341 | Odlecieć | 341 | Взлететь | 341 | Vzletet' | 341 | اخلع | 341 | aikhlae | 341 | उड़ना | 341 | udana | 341 | ਝਾਕ ਨਾ ਰੱਖਣੀ | 341 | jhāka nā rakhaṇī | 341 | উড্ডয়ন করা | 341 | uḍḍaẏana karā | 341 | 離陸 | 341 | 離陸 | 340 | りりく | 340 | ririku | ||||||||
342 | Déployer | 342 | Formación | 342 | 阵 | 342 | 阵 | 342 | zhèn | 342 | 342 | Array | 342 | Variedade | 342 | 342 | Array | 342 | Szyk | 342 | Множество | 342 | Mnozhestvo | 342 | مجموعة مصفوفة | 342 | majmueat masfufa | 342 | सरणी | 342 | saranee | 342 | ਐਰੇ | 342 | airē | 342 | অ্যারে | 342 | ayārē | 342 | アレイ | 342 | アレイ | 341 | アレイ | 341 | arei | ||||||||
343 | avec ta queue entre tes jambes | 343 | con tu cola entre tus piernas | 343 | with your tail between your legs | 343 | 双腿夹着尾巴 | 343 | shuāng tuǐ jiāzhe wěibā | 343 | 343 | with your tail between your legs | 343 | com o rabo entre as pernas | 343 | 343 | mit deinem Schwanz zwischen den Beinen | 343 | z ogonem między nogami | 343 | с хвостом между ног | 343 | s khvostom mezhdu nog | 343 | مع ذيلك بين ساقيك | 343 | mae dhaylik bayn saqayk | 343 | अपने पैरों के बीच अपनी पूंछ के साथ | 343 | apane pairon ke beech apanee poonchh ke saath | 343 | ਆਪਣੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਆਪਣੀ ਪੂਛ ਦੇ ਨਾਲ | 343 | āpaṇī'āṁ latāṁ dē vicakāra āpaṇī pūcha dē nāla | 343 | আপনার পায়ের মধ্যে আপনার লেজ সঙ্গে | 343 | āpanāra pāẏēra madhyē āpanāra lēja saṅgē | 343 | 尻尾を両足の間に入れて | 343 | 尻尾 を 両 | 342 | しっぽ お りょうあし の ま に いれて | 342 | shippo o ryōashi no ma ni irete | ||||||||
344 | (informel) | 344 | (informal) | 344 | (informal) | 344 | (非正式) | 344 | (fēi zhèngshì) | 344 | 344 | (informal) | 344 | (informal) | 344 | 344 | (informell) | 344 | (nieformalny) | 344 | (неофициальный) | 344 | (neofitsial'nyy) | 344 | (غير رسمي) | 344 | (ghayr rasmi) | 344 | (अनौपचारिक) | 344 | (anaupachaarik) | 344 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) | 344 | (gaira rasamī) | 344 | (অনানুষ্ঠানিক) | 344 | (anānuṣṭhānika) | 344 | (非公式) | 344 | ( 非公式 ) | 343 | ( ひこうしき ) | 343 | ( hikōshiki ) | ||||||||
345 | avoir honte ou être malheureux parce que vous avez été vaincu ou puni | 345 | sentirse avergonzado o infeliz porque ha sido derrotado o castigado | 345 | feeling ashamed or unhappy because you have been defeated or punished | 345 | 因为你被打败或受到惩罚而感到羞耻或不开心 | 345 | yīnwèi nǐ bèi dǎbài huò shòudào chéngfá ér gǎndào xiūchǐ huò bù kāixīn | 345 | 345 | feeling ashamed or unhappy because you have been defeated or punished | 345 | sentindo-se envergonhado ou infeliz porque foi derrotado ou punido | 345 | 345 | sich schämen oder unglücklich fühlen, weil Sie besiegt oder bestraft wurden | 345 | uczucie wstydu lub nieszczęścia, ponieważ zostałeś pokonany lub ukarany | 345 | чувство стыда или несчастья из-за того, что вы были побеждены или наказаны | 345 | chuvstvo styda ili neschast'ya iz-za togo, chto vy byli pobezhdeny ili nakazany | 345 | الشعور بالخجل أو التعاسة لأنك تعرضت للهزيمة أو العقاب | 345 | alshueur bialkhajal 'aw altaeasat li'anak taearadt lilhazimat 'aw aleiqab | 345 | लज्जित या दुखी महसूस करना क्योंकि आपको पराजित या दंडित किया गया है | 345 | lajjit ya dukhee mahasoos karana kyonki aapako paraajit ya dandit kiya gaya hai | 345 | ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਜਾਂ ਦੁਖੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਾਰ ਜਾਂ ਸਜਾ ਮਿਲੀ ਹੈ | 345 | śaramidā jāṁ dukhī mahisūsa karanā ki'uṅki tuhānū hāra jāṁ sajā milī hai | 345 | আপনি পরাজিত বা শাস্তি পেয়েছেন বলে লজ্জা বা অসন্তুষ্ট বোধ করছেন | 345 | āpani parājita bā śāsti pēẏēchēna balē lajjā bā asantuṣṭa bōdha karachēna | 345 | あなたが敗北または罰せられたために恥ずかしいまたは不幸を感じる | 345 | あなた が | 344 | あなた が はいぼく または ばっせられた ため に はずかしい または ふこう お かんじる | 344 | anata ga haiboku mataha basserareta tame ni hazukashī mataha fukō o kanjiru | ||||||||
346 | Avoir honte ou être malheureux parce que vous avez été vaincu ou puni | 346 | Sentirse avergonzado o infeliz porque ha sido derrotado o castigado. | 346 | 因为你被打败或受到惩罚而感到羞耻或不开心 | 346 | 因为你被破坏或受到惩罚而感到羞耻或不开心 | 346 | yīnwèi nǐ bèi pòhuài huò shòudào chéngfá ér gǎndào xiūchǐ huò bù kāixīn | 346 | 346 | Feel ashamed or unhappy because you have been defeated or punished | 346 | Sinta-se envergonhado ou infeliz porque foi derrotado ou punido | 346 | 346 | Fühlen Sie sich beschämt oder unglücklich, weil Sie besiegt oder bestraft wurden | 346 | Poczuj się zawstydzony lub nieszczęśliwy, ponieważ zostałeś pokonany lub ukarany | 346 | Стыдитесь или чувствуете себя несчастным из-за того, что вы потерпели поражение или были наказаны | 346 | Stydites' ili chuvstvuyete sebya neschastnym iz-za togo, chto vy poterpeli porazheniye ili byli nakazany | 346 | تشعر بالخجل أو الاستياء لأنك هُزمت أو عوقبت | 346 | tasheur bialkhajal 'aw aliastia' li'anak huzmt 'aw euqibat | 346 | लज्जित या दुखी महसूस करें क्योंकि आपको पराजित या दंडित किया गया है | 346 | lajjit ya dukhee mahasoos karen kyonki aapako paraajit ya dandit kiya gaya hai | 346 | ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਜਾਂ ਦੁਖੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਾਰ ਜਾਂ ਸਜਾ ਮਿਲੀ ਹੈ | 346 | śaramidā jāṁ dukhī mahisūsa karō ki'uṅki tuhānū hāra jāṁ sajā milī hai | 346 | লজ্জা বা অসন্তুষ্ট বোধ করুন কারণ আপনি পরাজিত হয়েছেন বা শাস্তি পেয়েছেন | 346 | lajjā bā asantuṣṭa bōdha karuna kāraṇa āpani parājita haẏēchēna bā śāsti pēẏēchēna | 346 | あなたが敗北または罰せられたために恥ずかしいまたは不幸を感じる | 346 | あなた が | 345 | あなた が はいぼく または ばっせられた ため に はずかしい または ふこう お かんじる | 345 | anata ga haiboku mataha basserareta tame ni hazukashī mataha fukō o kanjiru | ||||||||
347 | Inconfortable ; abattu ; terne | 347 | Incómodo; abatido; lúgubre | 347 | Uncomfortable; downcast; dingy | 347 | 不舒服;沮丧;肮脏的 | 347 | bú shūfú; jǔsàng; āng zāng de | 347 | 347 | Uncomfortable; downcast; dingy | 347 | Desconfortável; abatido; sombrio | 347 | 347 | Unbequem; niedergeschlagen; schmuddelig | 347 | niewygodne; przygnębione; obskurne | 347 | Неудобный; подавленный; грязный | 347 | Neudobnyy; podavlennyy; gryaznyy | 347 | غير مريح ، حزين ، زورق | 347 | ghayr murih , hazin , zawraq | 347 | असहज ; नीचा ; मृदु | 347 | asahaj ; neecha ; mrdu | 347 | ਬੇਅਰਾਮੀ; | 347 | bē'arāmī; | 347 | অস্বস্তিকর; অবরুদ্ধ; ডিঙ্গি | 347 | asbastikara; abarud'dha; ḍiṅgi | 347 | 不快;ダウンキャスト;薄汚い | 347 | 不快 ; ダウ | 346 | ふかい ; ダウン キャスト ; うすぎたない | 346 | fukai ; daun kyasuto ; usugitanai | ||||||||
348 | Inconfortable ; abattu ; terne | 348 | Incómodo; abatido; lúgubre | 348 | 无地自容;垂头丧气;灰溜溜 | 348 | 无地自容;垂头丧气;灰溜溜 | 348 | wúdìzìróng; chuítóusàngqì; huī liūliū | 348 | 348 | Uncomfortable; downcast; dingy | 348 | Desconfortável; abatido; sombrio | 348 | 348 | Unbequem; niedergeschlagen; schmuddelig | 348 | niewygodne; przygnębione; obskurne | 348 | Неудобный; подавленный; грязный | 348 | Neudobnyy; podavlennyy; gryaznyy | 348 | غير مريح ، حزين ، زورق | 348 | ghayr murih , hazin , zawraq | 348 | असहज ; नीचा ; मृदु | 348 | asahaj ; neecha ; mrdu | 348 | ਬੇਅਰਾਮੀ; | 348 | bē'arāmī; | 348 | অস্বস্তিকর; অবরুদ্ধ; ডিঙ্গি | 348 | asbastikara; abarud'dha; ḍiṅgi | 348 | 不快;ダウンキャスト;薄汚い | 348 | 不快 ; ダウ | 347 | ふかい ; ダウン キャスト ; うすぎたない | 347 | fukai ; daun kyasuto ; usugitanai | ||||||||
349 | Plus à | 349 | mas en | 349 | more at | 349 | 更多在 | 349 | gèng duō zài | 349 | 349 | more at | 349 | mais em | 349 | 349 | mehr bei | 349 | Więcej w | 349 | больше на | 349 | bol'she na | 349 | أكثر في | 349 | 'akthar fi | 349 | अतिरिक्त जानकारी का संपर्क | 349 | atirikt jaanakaaree ka sampark | 349 | ਹੋਰ 'ਤੇ | 349 | hōra'tē | 349 | আরো এ | 349 | ārō ē | 349 | 詳細は | 349 | 詳細 は | 348 | しょうさい わ | 348 | shōsai wa | ||||||||
350 | yeux brillants | 350 | ojos brillantes | 350 | bright eyed | 350 | 明亮的眼睛 | 350 | míngliàng de yǎnjīng | 350 | 350 | bright eyed | 350 | olhos brilhantes | 350 | 350 | strahlende Augen | 350 | jasne oczy eye | 350 | яркие глаза | 350 | yarkiye glaza | 350 | عيون مشرقة | 350 | euyun mushriqa | 350 | तेज आंखों वाला | 350 | tej aankhon vaala | 350 | ਚਮਕਦਾਰ ਅੱਖਾਂ | 350 | camakadāra akhāṁ | 350 | উজ্জ্বল চোখের | 350 | ujjbala cōkhēra | 350 | 明るい目 | 350 | 明るい 目 | 349 | あかるい め | 349 | akarui me | ||||||||
351 | chasser | 351 | perseguir | 351 | chase | 351 | 追赶 | 351 | zhuīgǎn | 351 | 351 | chase | 351 | perseguir | 351 | 351 | Verfolgungsjagd | 351 | pościg | 351 | гнаться | 351 | gnat'sya | 351 | يطارد | 351 | yutarid | 351 | पीछा | 351 | peechha | 351 | ਪਿੱਛਾ | 351 | pichā | 351 | পশ্চাদ্ধাবন | 351 | paścād'dhābana | 351 | 追跡 | 351 | 追跡 | 350 | ついせき | 350 | tsuiseki | ||||||||
352 | nez | 352 | nariz | 352 | nose | 352 | 鼻子 | 352 | bízi | 352 | 352 | nose | 352 | nariz | 352 | 352 | Nase | 352 | nos | 352 | нос | 352 | nos | 352 | الأنف | 352 | al'anf | 352 | नाक | 352 | naak | 352 | ਨੱਕ | 352 | naka | 352 | নাক | 352 | nāka | 352 | 鼻 | 352 | 鼻 | 351 | はな | 351 | hana | ||||||||
353 | piquer | 353 | picadura | 353 | sting | 353 | 刺 | 353 | cì | 353 | 353 | sting | 353 | picada | 353 | 353 | Stachel | 353 | Żądło | 353 | ужалить | 353 | uzhalit' | 353 | العقرب | 353 | aleaqrab | 353 | डंक | 353 | dank | 353 | ਸਟਿੰਗ | 353 | saṭiga | 353 | স্টিং | 353 | sṭiṁ | 353 | 刺す | 353 | 刺す | 352 | さす | 352 | sasu | ||||||||
354 | suivre qn de près, surtout pour surveiller où ils vont et ce qu'ils font | 354 | Seguir a alguien de cerca, especialmente para ver adónde van y qué hacen. | 354 | to follow sb closely, especially in order to watch where they go and what they do | 354 | 密切关注某人,尤其是为了观察他们去哪里和做什么 | 354 | mìqiè guānzhù mǒu rén, yóuqí shì wèile guānchá tāmen qù nǎlǐ hé zuò shénme | 354 | 354 | to follow sb closely, especially in order to watch where they go and what they do | 354 | seguir sb de perto, especialmente para ver aonde vão e o que fazem | 354 | 354 | jdm genau zu folgen, vor allem um zu sehen, wohin er geht und was er tut | 354 | uważnie śledzić kogoś, zwłaszcza po to, by obserwować, dokąd idzie i co robi | 354 | внимательно следить за кем-то, особенно для того, чтобы смотреть, куда они идут и что делают | 354 | vnimatel'no sledit' za kem-to, osobenno dlya togo, chtoby smotret', kuda oni idut i chto delayut | 354 | لمتابعة sb عن كثب ، لا سيما لمشاهدة أين يذهبون وماذا يفعلون | 354 | limutabaeat sb ean kathab , la siama limushahadat 'ayn yadhhabun wamadha yafealun | 354 | एसबी का बारीकी से पालन करने के लिए, विशेष रूप से यह देखने के लिए कि वे कहाँ जाते हैं और क्या करते हैं | 354 | esabee ka baareekee se paalan karane ke lie, vishesh roop se yah dekhane ke lie ki ve kahaan jaate hain aur kya karate hain | 354 | ਐਸ ਬੀ ਦੀ ਨੇੜਿਓਂ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨਾ, ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਇਹ ਦੇਖਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹਨ | 354 | aisa bī dī nēṛi'ōṁ pālaṇā karanā, khāsa taura tē iha dēkhaṇa la'ī ki uha kithē jāndē hana atē uha kī karadē hana | 354 | বিশেষত তারা কোথায় যায় এবং তারা কী করে তা দেখার জন্য নিবিড়ভাবে sb অনুসরণ করা | 354 | biśēṣata tārā kōthāẏa yāẏa ēbaṁ tārā kī karē tā dēkhāra jan'ya nibiṛabhābē sb anusaraṇa karā | 354 | 特に彼らがどこに行き、何をしているのかを見るために、sbを注意深くフォローする | 354 | 特に 彼ら | 353 | とくに かれら が どこ に いき 、 なに お している の か お みる ため に 、 sb お ちゅういぶかく フォロー する | 353 | tokuni karera ga doko ni iki , nani o shiteiru no ka o miru tame ni , sb o chūibukaku forō suru | ||||||||
355 | Poursuivre | 355 | Seguir | 355 | 跟踪;尾随;盯梢 | 355 | 追踪;尾随;周日 | 355 | zhuīzōng; wěisuí; zhōu rì | 355 | 355 | Follow | 355 | Seguir | 355 | 355 | Folgen | 355 | Podążać | 355 | Следовать | 355 | Sledovat' | 355 | يتبع | 355 | yutabae | 355 | का पालन करें | 355 | ka paalan karen | 355 | ਅਨੁਸਰਣ ਕਰੋ | 355 | anusaraṇa karō | 355 | অনুসরণ | 355 | anusaraṇa | 355 | フォローする | 355 | フォロー | 354 | フォロー する | 354 | forō suru | ||||||||
356 | Synonyme | 356 | Sinónimo | 356 | Synonym | 356 | 代名词 | 356 | dàimíngcí | 356 | 356 | Synonym | 356 | Sinônimo | 356 | 356 | Synonym | 356 | Synonim | 356 | Синоним | 356 | Sinonim | 356 | مرادف | 356 | muradif | 356 | पर्याय | 356 | paryaay | 356 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 356 | samānārathī | 356 | প্রতিশব্দ | 356 | pratiśabda | 356 | シノニム | 356 | シノニム | 355 | シノニム | 355 | shinonimu | ||||||||
357 | Ombre | 357 | Sombra | 357 | Shadow | 357 | 阴影 | 357 | yīnyǐng | 357 | 357 | Shadow | 357 | Sombra | 357 | 357 | Schatten | 357 | Cień | 357 | Тень | 357 | Ten' | 357 | ظل | 357 | zala | 357 | साया | 357 | saaya | 357 | ਪਰਛਾਵਾਂ | 357 | parachāvāṁ | 357 | ছায়া | 357 | chāẏā | 357 | 影 | 357 | 影 | 356 | かげ | 356 | kage | ||||||||
358 | Un détective privé les suivait depuis plusieurs semaines | 358 | Un detective privado los había estado siguiendo durante varias semanas. | 358 | A private detective had been tailing them for several weeks | 358 | 一名私家侦探已经跟踪了他们几个星期 | 358 | yī míng sījiā zhēntàn yǐjīng gēnzōngle tāmen jǐ gè xīngqí | 358 | 358 | A private detective had been tailing them for several weeks | 358 | Um detetive particular os estava seguindo por várias semanas | 358 | 358 | Ein Privatdetektiv hatte sie mehrere Wochen lang beschattet | 358 | Prywatny detektyw śledził ich od kilku tygodni… | 358 | За ними следил частный детектив несколько недель. | 358 | Za nimi sledil chastnyy detektiv neskol'ko nedel'. | 358 | كان محقق خاص يتخلف عنهم لعدة أسابيع | 358 | kan muhaqaq khasun yatakhalaf eanhum lieidat 'asabie | 358 | एक निजी जासूस कई हफ्तों से उनका पीछा कर रहा था | 358 | ek nijee jaasoos kaee haphton se unaka peechha kar raha tha | 358 | ਇਕ ਨਿੱਜੀ ਜਾਸੂਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਤੋਂ ਟੇਲ ਰਿਹਾ ਸੀ | 358 | ika nijī jāsūsa unhāṁ nū ka'ī hafati'āṁ tōṁ ṭēla rihā sī | 358 | একটি ব্যক্তিগত গোয়েন্দা সংস্থা কয়েক সপ্তাহ ধরে তাদের টেলিং করছিল | 358 | ēkaṭi byaktigata gōẏēndā sansthā kaẏēka saptāha dharē tādēra ṭēliṁ karachila | 358 | 私立探偵は数週間彼らを追いかけていました | 358 | 私立 探偵 | 357 | しりつ たんてい わ すう しゅうかん かれら お おいかけていました | 357 | shiritsu tantei wa sū shūkan karera o oikaketeimashita | ||||||||
359 | Un détective privé les suit depuis plusieurs semaines | 359 | Un investigador privado los ha estado siguiendo durante varias semanas. | 359 | 一名私家侦探已经跟踪了他们几个星期 | 359 | 近来私家侦探已经追踪了他们几个星期 | 359 | jìnlái sījiā zhēntàn yǐjīng zhuīzōngle tāmen jǐ gè xīngqí | 359 | 359 | A private investigator has been following them for several weeks | 359 | Um investigador particular os está seguindo há várias semanas | 359 | 359 | Ein Privatdetektiv verfolgt sie seit mehreren Wochen | 359 | Prywatny detektyw śledzi ich od kilku tygodni | 359 | Частный детектив следит за ними несколько недель. | 359 | Chastnyy detektiv sledit za nimi neskol'ko nedel'. | 359 | يتابعهم محقق خاص منذ عدة أسابيع | 359 | yutabieuhum muhaqaq khasun mundh eidat 'asabie | 359 | एक निजी अन्वेषक कई हफ्तों से उनका पीछा कर रहा है | 359 | ek nijee anveshak kaee haphton se unaka peechha kar raha hai | 359 | ਇਕ ਨਿਜੀ ਜਾਂਚਕਰਤਾ ਕਈ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ | 359 | ika nijī jān̄cakaratā ka'ī hafati'āṁ tōṁ unhāṁ dā pālaṇa kara rihā hai | 359 | একটি বেসরকারী তদন্তকারী বেশ কয়েক সপ্তাহ ধরে তাদের অনুসরণ করছেন | 359 | ēkaṭi bēsarakārī tadantakārī bēśa kaẏēka saptāha dharē tādēra anusaraṇa karachēna | 359 | 私立探偵は数週間彼らをフォローしています | 359 | 私立 探偵 | 358 | しりつ たんてい わ すう しゅうかん かれら お フォロー しています | 358 | shiritsu tantei wa sū shūkan karera o forō shiteimasu | ||||||||
360 | Des détectives privés les suivent depuis des semaines | 360 | Los detectives privados los han estado siguiendo durante semanas. | 360 | Private detectives have been following them for weeks | 360 | 私家侦探已经跟踪他们数周了 | 360 | sījiā zhēntàn yǐjīng gēnzōng tāmen shù zhōule | 360 | 360 | Private detectives have been following them for weeks | 360 | Detetives particulares os seguem há semanas | 360 | 360 | Privatdetektive verfolgen sie seit Wochen | 360 | Prywatni detektywi śledzą ich od tygodni | 360 | Частные детективы следят за ними неделями. | 360 | Chastnyye detektivy sledyat za nimi nedelyami. | 360 | المحققون الخاصون يتابعونهم منذ أسابيع | 360 | almuhaqiqun alkhasuwn yutabieunahum mundh 'asabie | 360 | निजी जासूस हफ्तों से उनका पीछा कर रहे हैं | 360 | nijee jaasoos haphton se unaka peechha kar rahe hain | 360 | ਨਿਜੀ ਜਾਸੂਸ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ | 360 | nijī jāsūsa hafati'āṁ tōṁ unhāṁ dā pālaṇa kara rahē hana | 360 | ব্যক্তিগত গোয়েন্দারা কয়েক সপ্তাহ ধরে তাদের অনুসরণ করে চলেছে | 360 | byaktigata gōẏēndārā kaẏēka saptāha dharē tādēra anusaraṇa karē calēchē | 360 | 私立探偵は何週間も彼らをフォローしています | 360 | 私立 探偵 | 359 | しりつ たんてい わ なん しゅうかん も かれら お フォロー しています | 359 | shiritsu tantei wa nan shūkan mo karera o forō shiteimasu | ||||||||
361 | Des détectives privés les suivent depuis des semaines | 361 | Los detectives privados los han estado siguiendo durante semanas. | 361 | 私人侦探几个星期来一直在跟踪他们 | 361 | 私人侦探几个星期来一直在追踪他们 | 361 | sīrén zhēntàn jǐ gè xīngqí lái yīzhí zài zhuīzōng tāmen | 361 | 361 | Private detectives have been following them for weeks | 361 | Detetives particulares os seguem há semanas | 361 | 361 | Privatdetektive verfolgen sie seit Wochen | 361 | Prywatni detektywi śledzą ich od tygodni | 361 | Частные детективы следят за ними неделями. | 361 | Chastnyye detektivy sledyat za nimi nedelyami. | 361 | المحققون الخاصون يتابعونهم منذ أسابيع | 361 | almuhaqiqun alkhasuwn yutabieunahum mundh 'asabie | 361 | निजी जासूस हफ्तों से उनका पीछा कर रहे हैं | 361 | nijee jaasoos haphton se unaka peechha kar rahe hain | 361 | ਨਿਜੀ ਜਾਸੂਸ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ | 361 | nijī jāsūsa hafati'āṁ tōṁ unhāṁ dā pālaṇa kara rahē hana | 361 | ব্যক্তিগত গোয়েন্দারা কয়েক সপ্তাহ ধরে তাদের অনুসরণ করে চলেছে | 361 | byaktigata gōẏēndārā kaẏēka saptāha dharē tādēra anusaraṇa karē calēchē | 361 | 私立探偵は何週間も彼らをフォローしています | 361 | 私立 探偵 | 360 | しりつ たんてい わ なん しゅうかん も かれら お フォロー しています | 360 | shiritsu tantei wa nan shūkan mo karera o forō shiteimasu | ||||||||
362 | voir | 362 | ver | 362 | see | 362 | 看 | 362 | kàn | 362 | 362 | see | 362 | Vejo | 362 | 362 | sehen | 362 | widzieć | 362 | видеть | 362 | videt' | 362 | يرى | 362 | yaraa | 362 | ले देख | 362 | le dekh | 362 | ਵੇਖੋ | 362 | vēkhō | 362 | দেখা | 362 | dēkhā | 362 | 見る | 362 | 見る | 361 | みる | 361 | miru | ||||||||
363 | Haut | 363 | cima | 363 | top | 363 | 最佳 | 363 | zuì jiā | 363 | 363 | top | 363 | principal | 363 | 363 | oben | 363 | Top | 363 | вершина | 363 | vershina | 363 | أعلى | 363 | 'aelaa | 363 | ऊपर | 363 | oopar | 363 | ਸਿਖਰ | 363 | sikhara | 363 | শীর্ষ | 363 | śīrṣa | 363 | 上 | 363 | 上 | 362 | うえ | 362 | ue | ||||||||
364 | queue loin/off | 364 | cola lejos / fuera | 364 | tail away/off | 364 | 尾巴离开/关闭 | 364 | wěibā líkāi/guānbì | 364 | 364 | tail away/off | 364 | cauda para longe / fora | 364 | 364 | Schwanz weg/aus | 364 | ogon daleko/off | 364 | хвост прочь / прочь | 364 | khvost proch' / proch' | 364 | الذيل بعيدا / قبالة | 364 | aldhayl baeidan / qubalatan | 364 | पूंछ दूर/बंद | 364 | poonchh door/band | 364 | ਪੂਛ ਦੂਰ / ਬੰਦ | 364 | pūcha dūra/ bada | 364 | লেজ দূরে / বন্ধ | 364 | lēja dūrē/ bandha | 364 | テールアウェイ/オフ | 364 | テールアウェ | 363 | てえるあうぇい / オフ | 363 | tēruawei / ofu | ||||||||
365 | Queue off/off | 365 | Cola fuera / fuera | 365 | 尾巴离开/关闭 | 365 | 离开/关闭 | 365 | líkāi/guānbì | 365 | 365 | Tail off/off | 365 | Retirar / retirar | 365 | 365 | Schwanz aus/aus | 365 | Ogon/off | 365 | Отключение / выключение хвоста | 365 | Otklyucheniye / vyklyucheniye khvosta | 365 | ذيل قبالة / قبالة | 365 | dhayl qubalat / qubala | 365 | टेल ऑफ/ऑफ | 365 | tel oph/oph | 365 | ਟੇਲ ਬੰਦ / ਬੰਦ | 365 | ṭēla bada/ bada | 365 | লেজ বন্ধ / বন্ধ | 365 | lēja bandha/ bandha | 365 | テールオフ/オフ | 365 | テールオフ / オ | 364 | てえるおふ / オフ | 364 | tēruofu / ofu | ||||||||
366 | devenir plus petit ou plus faible | 366 | hacerse más pequeño o más débil | 366 | to become smaller or weaker | 366 | 变小或变弱 | 366 | biàn xiǎo huò biàn ruò | 366 | 366 | to become smaller or weaker | 366 | para se tornar menor ou mais fraco | 366 | 366 | kleiner oder schwächer werden | 366 | stać się mniejszym lub słabszym | 366 | стать меньше или слабее | 366 | stat' men'she ili slabeye | 366 | لتصبح أصغر أو أضعف | 366 | litusbih 'asghar 'aw 'adeaf | 366 | छोटा या कमजोर होना | 366 | chhota ya kamajor hona | 366 | ਛੋਟੇ ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਬਣਨ ਲਈ | 366 | chōṭē jāṁ kamazōra baṇana la'ī | 366 | ছোট বা দুর্বল হয়ে | 366 | chōṭa bā durbala haẏē | 366 | 小さくなったり弱くなったりする | 366 | 小さく な | 365 | ちいさく なっ たり よわく なっ たり する | 365 | chīsaku nat tari yowaku nat tari suru | ||||||||
367 | Devenir plus petit ou plus faible | 367 | Hacerse más pequeño o más débil | 367 | 变小或变弱 | 367 | 变小或变弱 | 367 | biàn xiǎo huò biàn ruò | 367 | 367 | Become smaller or weaker | 367 | Torne-se menor ou mais fraco | 367 | 367 | Werde kleiner oder schwächer | 367 | Stań się mniejszy lub słabszy | 367 | Стань меньше или слабее | 367 | Stan' men'she ili slabeye | 367 | تصبح أصغر أو أضعف | 367 | tusbih 'asghar 'aw 'adeaf | 367 | छोटा हो या कमजोर | 367 | chhota ho ya kamajor | 367 | ਛੋਟੇ ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਬਣੋ | 367 | chōṭē jāṁ kamazōra baṇō | 367 | ছোট বা দুর্বল হয়ে উঠুন | 367 | chōṭa bā durbala haẏē uṭhuna | 367 | 小さくなったり弱くなったりする | 367 | 小さく な | 366 | ちいさく なっ たり よわく なっ たり する | 366 | chīsaku nat tari yowaku nat tari suru | ||||||||
368 | Devenir plus petit (ou plus faible); disparaître progressivement | 368 | Se vuelven más pequeños (o más débiles); desaparecen gradualmente | 368 | Become smaller (or weaker); gradually disappear | 368 | 变小(或更弱);逐渐消失 | 368 | biàn xiǎo (huò gèng ruò); zhújiàn xiāoshī | 368 | 368 | Become smaller (or weaker); gradually disappear | 368 | Torne-se menor (ou mais fraco); desapareça gradualmente | 368 | 368 | Werden kleiner (oder schwächer); verschwinden allmählich gradually | 368 | Stać się mniejszy (lub słabszy); stopniowo znikać | 368 | Становится меньше (или слабее); постепенно исчезает | 368 | Stanovitsya men'she (ili slabeye); postepenno ischezayet | 368 | تصبح أصغر (أو أضعف) ؛ تختفي تدريجياً | 368 | tusbih 'asghar ('aw 'adeafa) ; takhtafi tdryjyaan | 368 | छोटे (या कमजोर) बनें; धीरे-धीरे गायब हो जाएं | 368 | chhote (ya kamajor) banen; dheere-dheere gaayab ho jaen | 368 | ਛੋਟੇ (ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ) ਬਣੋ; ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਓ | 368 | chōṭē (jāṁ kamazōra) baṇō; haulī haulī alōpa hō jā'ō | 368 | ছোট (বা দুর্বল) হয়ে উঠুন; ধীরে ধীরে অদৃশ্য হয়ে যাবে | 368 | chōṭa (bā durbala) haẏē uṭhuna; dhīrē dhīrē adr̥śya haẏē yābē | 368 | 小さくなる(または弱くなる);徐々に消える | 368 | 小さく な | 367 | ちいさく なる ( または よわく なる ) ; じょじょに きえる | 367 | chīsaku naru ( mataha yowaku naru ) ; jojoni kieru | ||||||||
369 | Devenir plus petit (ou plus faible); disparaître progressivement | 369 | Se vuelven más pequeños (o más débiles); desaparecen gradualmente | 369 | 变得越来金小(或弱);逐渐消失 | 369 | 成长越来金小(或弱);逐渐消失 | 369 | chéngzhǎng yuè lái jīn xiǎo (huò ruò); zhújiàn xiāoshī | 369 | 369 | Become smaller (or weaker); gradually disappear | 369 | Torne-se menor (ou mais fraco); desapareça gradualmente | 369 | 369 | Werden kleiner (oder schwächer); verschwinden allmählich gradually | 369 | Stać się mniejszy (lub słabszy); stopniowo znikać | 369 | Становится меньше (или слабее); постепенно исчезает | 369 | Stanovitsya men'she (ili slabeye); postepenno ischezayet | 369 | تصبح أصغر (أو أضعف) ؛ تختفي تدريجياً | 369 | tusbih 'asghar ('aw 'adeafa) ; takhtafi tdryjyaan | 369 | छोटे (या कमजोर) बनें; धीरे-धीरे गायब हो जाएं | 369 | chhote (ya kamajor) banen; dheere-dheere gaayab ho jaen | 369 | ਛੋਟੇ (ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ) ਬਣੋ; ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਓ | 369 | chōṭē (jāṁ kamazōra) baṇō; haulī haulī alōpa hō jā'ō | 369 | ছোট (বা দুর্বল) হয়ে উঠুন; ধীরে ধীরে অদৃশ্য হয়ে যাবে | 369 | chōṭa (bā durbala) haẏē uṭhuna; dhīrē dhīrē adr̥śya haẏē yābē | 369 | 小さくなる(または弱くなる);徐々に消える | 369 | 小さく な | 368 | ちいさく なる ( または よわく なる ) ; じょじょに きえる | 368 | chīsaku naru ( mataha yowaku naru ) ; jojoni kieru | ||||||||
370 | Le nombre de touristes diminue en octobre | 370 | El número de turistas disminuye en octubre | 370 | The number of tourists tails off in October | 370 | 10月游客人数减少 | 370 | 10 yuè yóukè rénshù jiǎnshǎo | 370 | 370 | The number of tourists tails off in October | 370 | O número de turistas diminui em outubro | 370 | 370 | Im Oktober geht die Zahl der Touristen zurück | 370 | Liczba turystów maleje w październiku | 370 | В октябре количество туристов сокращается | 370 | V oktyabre kolichestvo turistov sokrashchayetsya | 370 | تراجع عدد السياح في أكتوبر | 370 | tarajae eadad alsuyaah fi 'uktubar | 370 | अक्टूबर में पर्यटकों की संख्या में कमी | 370 | aktoobar mein paryatakon kee sankhya mein kamee | 370 | ਅਕਤੂਬਰ ਵਿੱਚ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ | 370 | akatūbara vica sailānī'āṁ dī giṇatī bada hō ga'ī | 370 | অক্টোবরে পর্যটকদের সংখ্যা বন্ধ রয়েছে off | 370 | akṭōbarē paryaṭakadēra saṅkhyā bandha raẏēchē off | 370 | 観光客の数は10月に減少します | 370 | 観光 客 の | 369 | かんこう きゃく の かず わ 10 つき に げんしょう します | 369 | kankō kyaku no kazu wa 10 tsuki ni genshō shimasu | ||||||||
371 | Baisse du nombre de touristes en octobre | 371 | Disminución del número de turistas en octubre | 371 | 10月游客人数减少 | 371 | 10月游客减少 | 371 | 10 yuè yóukè jiǎnshǎo | 371 | 371 | Decrease in the number of tourists in October | 371 | Diminuição do número de turistas em outubro | 371 | 371 | Rückgang der Touristenzahlen im Oktober | 371 | Spadek liczby turystów w październiku | 371 | Уменьшение количества туристов в октябре | 371 | Umen'sheniye kolichestva turistov v oktyabre | 371 | انخفاض عدد السياح في أكتوبر | 371 | ankhifad eadad alsuyaah fi 'uktubar | 371 | अक्टूबर में पर्यटकों की संख्या में आई कमी | 371 | aktoobar mein paryatakon kee sankhya mein aaee kamee | 371 | ਅਕਤੂਬਰ ਵਿੱਚ ਸੈਲਾਨੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਕਮੀ | 371 | akatūbara vica sailānī'āṁ dī giṇatī vica kamī | 371 | অক্টোবরে পর্যটকের সংখ্যা হ্রাস | 371 | akṭōbarē paryaṭakēra saṅkhyā hrāsa | 371 | 10月の観光客数の減少 | 371 | 10 月 の 観 | 370 | 10 つき の かんこう きゃくすう の げんしょう | 370 | 10 tsuki no kankō kyakusū no genshō | ||||||||
372 | Il y a de moins en moins de touristes en octobre | 372 | Cada vez hay menos turistas en octubre | 372 | There are fewer and fewer tourists in October | 372 | 十月游客越来越少 | 372 | shí yuè yóukè yuè lái yuè shǎo | 372 | 372 | There are fewer and fewer tourists in October | 372 | Há cada vez menos turistas em outubro | 372 | 372 | Im Oktober gibt es immer weniger Touristen | 372 | W październiku jest coraz mniej turystów | 372 | В октябре все меньше и меньше туристов | 372 | V oktyabre vse men'she i men'she turistov | 372 | هناك عدد أقل وأقل من السياح في أكتوبر | 372 | hunak eadad 'aqala wa'aqala min alsuyaah fi 'uktubar | 372 | अक्टूबर में पर्यटक कम होते जा रहे हैं | 372 | aktoobar mein paryatak kam hote ja rahe hain | 372 | ਅਕਤੂਬਰ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਅਤੇ ਘੱਟ ਸੈਲਾਨੀ ਹਨ | 372 | akatūbara vica ghaṭa atē ghaṭa sailānī hana | 372 | অক্টোবরে পর্যটক কম এবং কম | 372 | akṭōbarē paryaṭaka kama ēbaṁ kama | 372 | 10月の観光客はますます少なくなっています | 372 | 10 月 の 観 | 371 | 10 つき の かんこう きゃく わ ますます すくなく なっています | 371 | 10 tsuki no kankō kyaku wa masumasu sukunaku natteimasu | ||||||||
373 | Il y a de moins en moins de touristes en octobre | 373 | Cada vez hay menos turistas en octubre | 373 | 十月份游客人数越来越少 | 373 | 十月份游客人数减少 | 373 | shí yuèfèn yóukè rénshù jiǎnshǎo | 373 | 373 | There are fewer and fewer tourists in October | 373 | Há cada vez menos turistas em outubro | 373 | 373 | Im Oktober gibt es immer weniger Touristen | 373 | W październiku jest coraz mniej turystów | 373 | В октябре все меньше и меньше туристов | 373 | V oktyabre vse men'she i men'she turistov | 373 | هناك عدد أقل وأقل من السياح في أكتوبر | 373 | hunak eadad 'aqala wa'aqala min alsuyaah fi 'uktubar | 373 | अक्टूबर में पर्यटक कम होते जा रहे हैं | 373 | aktoobar mein paryatak kam hote ja rahe hain | 373 | ਅਕਤੂਬਰ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਅਤੇ ਘੱਟ ਸੈਲਾਨੀ ਹਨ | 373 | akatūbara vica ghaṭa atē ghaṭa sailānī hana | 373 | অক্টোবরে পর্যটক কম এবং কম | 373 | akṭōbarē paryaṭaka kama ēbaṁ kama | 373 | 10月の観光客はますます少なくなっています | 373 | 10 月 の 観 | 372 | 10 つき の かんこう きゃく わ ますます すくなく なっています | 372 | 10 tsuki no kankō kyaku wa masumasu sukunaku natteimasu | ||||||||
374 | Partager | 374 | Cuota | 374 | 份 | 374 | 份量 | 374 | fènliàng | 374 | 374 | Share | 374 | Compartilhar | 374 | 374 | Teilen | 374 | Dzielić | 374 | доля | 374 | dolya | 374 | يشارك | 374 | yusharik | 374 | शेयर | 374 | sheyar | 374 | ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ | 374 | sān̄jhā karō | 374 | ভাগ করুন | 374 | bhāga karuna | 374 | シェア | 374 | シェア | 373 | シェア | 373 | shea | ||||||||
375 | Mais pourquoi ..? Sa voix s'estompa | 375 | ¿Pero por qué ...? Su voz se fue apagando | 375 | But why ..?Her voice tailed away | 375 | 但为什么..?她的声音拖长了 | 375 | dàn wèishéme..? Tā de shēngyīn tuō cháng le | 375 | 375 | But why ..? Her voice tailed away | 375 | Mas por que ..? Sua voz diminuiu | 375 | 375 | Aber warum ...? Ihre Stimme verstummte | 375 | Ale dlaczego...?Jej głos ucichł | 375 | Но почему? .. Ее голос затих. | 375 | No pochemu? .. Yeye golos zatikh. | 375 | لكن لماذا ..؟ ذيل صوتها بعيدا | 375 | lakin limadha ..? dhayl sawtuha baeidan | 375 | लेकिन क्यों..?उसकी आवाज दूर हो गई | 375 | lekin kyon..?usakee aavaaj door ho gaee | 375 | ਪਰ ਕਿਉਂ ..? ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਟੇਲ ਗਈ | 375 | para ki'uṁ..? Usadī āvāza ṭēla ga'ī | 375 | তবে কেন ..? | 375 | tabē kēna..? | 375 | しかし、なぜ..?彼女の声は尾を引いた | 375 | しかし 、 | 374 | しかし 、 なぜ 。。? かのじょ の こえ わ お お ひいた | 374 | shikashi , naze ..? kanojo no koe wa o o hīta | ||||||||
376 | mais pourquoi..? Sa voix a prolongé | 376 | pero por qué..? Su voz se prolongó | 376 | 但为什么..?她的声音拖长了 | 376 | 她的声音拖长了 | 376 | tā de shēngyīn tuō cháng le | 376 | 376 | but why..? Her voice prolonged | 376 | mas por que..? A voz dela prolongada | 376 | 376 | aber warum..? Ihre Stimme verlängert | 376 | ale dlaczego..? Jej głos się przedłużał | 376 | но почему..? Ее голос продлился | 376 | no pochemu..? Yeye golos prodlilsya | 376 | لكن لماذا..؟ امتد صوتها | 376 | lakin limadha..? amtada sawtuha | 376 | लेकिन क्यों..? उसकी आवाज लंबी | 376 | lekin kyon..? usakee aavaaj lambee | 376 | ਲੇਕਿਨ ਕਿਉਂ..? ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਲੰਬੀ ਰਹੀ | 376 | lēkina ki'uṁ..? Usadī āvāza labī rahī | 376 | কিন্তু কেন..? তার কণ্ঠ দীর্ঘায়িত | 376 | Kintu kēna..? Tāra kaṇṭha dīrghāẏita | 376 | しかし、なぜ..?彼女の声は長引いた | 376 | しかし 、 | 375 | しかし 、 なぜ 。。? かのじょ の こえ わ ながびいた | 375 | shikashi , naze ..? kanojo no koe wa nagabīta | ||||||||
377 | mais pourquoi...?Sa voix baissa | 377 | pero ¿por qué ...? Su voz bajó | 377 | but why…? Her voice went down | 377 | 但为什么…?她的声音低了下去 | 377 | dàn wèishéme…? Tā de shēngyīn dīle xiàqù | 377 | 377 | but why...? Her voice went down | 377 | mas por que ...? Sua voz baixou | 377 | 377 | aber warum...? Ihre Stimme wurde leiser | 377 | ale dlaczego...? Jej głos obniżył się | 377 | но почему? ... ее голос понизился | 377 | no pochemu? ... yeye golos ponizilsya | 377 | لكن لماذا ...؟ نزل صوتها | 377 | lakin limadha ...? nazal sawtuha | 377 | लेकिन क्यों...?उसकी आवाज दब गई | 377 | lekin kyon...?usakee aavaaj dab gaee | 377 | ਪਰ ਕਿਉਂ ...? ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਥੱਲੇ ਗਈ | 377 | para ki'uṁ...? Usadī āvāza thalē ga'ī | 377 | তবে কেন ...? তার কণ্ঠস্বর নেমে গেল | 377 | tabē kēna...? Tāra kaṇṭhasbara nēmē gēla | 377 | でもなんで…?彼女の声が下がった | 377 | でも なん | 376 | でも なんで … ? かのじょ の こえ が さがった | 376 | demo nande … ? kanojo no koe ga sagatta | ||||||||
378 | mais pourquoi…? Sa voix est descendue | 378 | pero por qué…? Su voz bajó | 378 | 但是为什么…?她的声音細了下去 | 378 | 但是为什么……?她的声音细了下去 | 378 | dànshì wèishéme……? Tā de shēngyīn xìle xiàqù | 378 | 378 | but why…? Her voice went down | 378 | mas por que…? A voz dela abaixou | 378 | 378 | aber warum…? Ihre Stimme ging runter | 378 | ale dlaczego…? Jej głos ucichł | 378 | но почему…? Ее голос понизился | 378 | no pochemu…? Yeye golos ponizilsya | 378 | لكن لماذا…؟ نزل صوتها | 378 | lakin limadha...? nazal sawtuha | 378 | लेकिन क्यों…? उसकी आवाज कम हो गई | 378 | lekin kyon…? usakee aavaaj kam ho gaee | 378 | ਲੇਕਿਨ ਕਿਉਂ…? ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਥੱਲੇ ਗਈ | 378 | lēkina ki'uṁ…? Usadī āvāza thalē ga'ī | 378 | কিন্তু কেন…? তার কণ্ঠস্বর নেমে গেল | 378 | kintu kēna…? Tāra kaṇṭhasbara nēmē gēla | 378 | しかし、なぜ…?彼女の声が下がった | 378 | しかし 、 | 377 | しかし 、 なぜ … ? かのじょ の こえ が さがった | 377 | shikashi , naze … ? kanojo no koe ga sagatta | ||||||||
379 | queue en arrière | 379 | cola hacia atrás | 379 | tail back | 379 | 尾背 | 379 | wěi bèi | 379 | 379 | tail back | 379 | cauda para trás | 379 | 379 | Schwanz zurück | 379 | ogon do tyłu | 379 | хвост назад | 379 | khvost nazad | 379 | الذيل مرة أخرى | 379 | aldhayl maratan 'ukhraa | 379 | टेल बैक | 379 | tel baik | 379 | ਪੂਛ ਵਾਪਸ | 379 | pūcha vāpasa | 379 | লেজ ফিরে | 379 | lēja phirē | 379 | テールバック | 379 | テール バ | 378 | テール バック | 378 | tēru bakku | ||||||||
380 | du trafic | 380 | de tráfico | 380 | of traffic | 380 | 的交通 | 380 | de jiāotōng | 380 | 380 | of traffic | 380 | de tráfego | 380 | 380 | des Verkehrs | 380 | ruchu | 380 | трафика | 380 | trafika | 380 | من حركة المرور | 380 | min harakat almurur | 380 | यातायात का | 380 | yaataayaat ka | 380 | ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦਾ | 380 | ṭraiphika dā | 380 | ট্র্যাফিক | 380 | ṭryāphika | 380 | トラフィックの | 380 | トラフィッ | 379 | とらふぃっく の | 379 | torafikku no | ||||||||
381 | véhicule | 381 | vehículo | 381 | 车辆 | 381 | 车辆 | 381 | chēliàng | 381 | 381 | vehicle | 381 | veículo | 381 | 381 | Fahrzeug | 381 | pojazd | 381 | транспортное средство | 381 | transportnoye sredstvo | 381 | مركبة | 381 | markaba | 381 | वाहन | 381 | vaahan | 381 | ਵਾਹਨ | 381 | vāhana | 381 | যানবাহন | 381 | yānabāhana | 381 | 車両 | 381 | 車両 | 380 | しゃりょう | 380 | sharyō | ||||||||
382 | former une queue | 382 | para formar un tailback | 382 | to form a tailback | 382 | 形成尾巴 | 382 | xíngchéng wěibā | 382 | 382 | to form a tailback | 382 | para formar um tailback | 382 | 382 | einen Stau bilden | 382 | utworzyć tailback | 382 | образовывать хвост | 382 | obrazovyvat' khvost | 382 | لتشكيل خلفي | 382 | litashkil khalfiin | 382 | टेलबैक बनाने के लिए | 382 | telabaik banaane ke lie | 382 | ਟੇਲਬੈਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ | 382 | ṭēlabaika baṇā'uṇa la'ī | 382 | একটি টেলব্যাক গঠন করতে | 382 | ēkaṭi ṭēlabyāka gaṭhana karatē | 382 | テールバックを形成する | 382 | テール バ | 381 | テール バック お けいせい する | 381 | tēru bakku o keisei suru | ||||||||
383 | Former une queue | 383 | Forma una cola | 383 | 形成尾巴 | 383 | 形成尾巴 | 383 | xíngchéng wěibā | 383 | 383 | Form a tail | 383 | Forma uma cauda | 383 | 383 | Bilde einen Schwanz | 383 | Uformuj ogon | 383 | Сформируйте хвост | 383 | Sformiruyte khvost | 383 | شكل ذيل | 383 | shakal dhayl | 383 | एक पूंछ बनाओ | 383 | ek poonchh banao | 383 | ਇੱਕ ਪੂਛ ਬਣਾਉ | 383 | ika pūcha baṇā'u | 383 | একটি লেজ গঠন | 383 | ēkaṭi lēja gaṭhana | 383 | 尻尾を作る | 383 | 尻尾 を 作 | 382 | しっぽ お つくる | 382 | shippo o tsukuru | ||||||||
384 | S'aligner | 384 | Póngase en fila | 384 | 排成长队 | 384 | 排成长队 | 384 | pái chéng cháng duì | 384 | 384 | Line up | 384 | Alinhar | 384 | 384 | Ausrichten | 384 | Uszeregować | 384 | Расстановка | 384 | Rasstanovka | 384 | اصطفوا | 384 | aistafuu | 384 | पंक्ति बनायें | 384 | pankti banaayen | 384 | ਕਤਾਰ ਬਾਂਧਨਾ | 384 | katāra bāndhanā | 384 | সারিবদ্ধ | 384 | sāribad'dha | 384 | ラインナップ | 384 | ラインナップ | 383 | ラインナップ | 383 | rainnappu | ||||||||
385 | queue en arrière | 385 | cola atrás | 385 | tail-back | 385 | 后背 | 385 | hòu bèi | 385 | 385 | tail-back | 385 | cauda traseira | 385 | 385 | Rückstau | 385 | tyłem do tyłu | 385 | задняя часть | 385 | zadnyaya chast' | 385 | الذيل الخلفي | 385 | aldhayl alkhalfiu | 385 | टेल-बैक | 385 | tel-baik | 385 | ਪੂਛ-ਵਾਪਸ | 385 | pūcha-vāpasa | 385 | লেজ | 385 | lēja | 385 | テールバック | 385 | テール バ | 384 | テール バック | 384 | tēru bakku | ||||||||
386 | une longue file de circulation qui se déplace lentement ou ne se déplace pas du tout, parce que qc bloque la route | 386 | una larga fila de tráfico que se mueve lentamente o no se mueve en absoluto, porque algo está bloqueando la carretera | 386 | a long line of traffic that is moving slowly or not moving at all, because sth is blocking the road | 386 | 缓慢行驶或根本不行驶的长车流,因为某物挡住了道路 | 386 | huǎnmàn xíngshǐ huò gēnběn bù xíngshǐ de cháng chēliú, yīnwèi mǒu wù dǎngzhùle dàolù | 386 | 386 | a long line of traffic that is moving slowly or not moving at all, because sth is blocking the road | 386 | uma longa fila de tráfego que está se movendo lentamente ou não está se movendo, porque sth está bloqueando a estrada | 386 | 386 | eine lange Verkehrsschlange, die sich langsam oder gar nicht bewegt, weil etw die Straße blockiert | 386 | długa linia ruchu, który porusza się powoli lub w ogóle się nie porusza, ponieważ coś blokuje drogę | 386 | длинная линия транспорта, которая движется медленно или вообще не движется, потому что дорога перекрывает дорогу | 386 | dlinnaya liniya transporta, kotoraya dvizhetsya medlenno ili voobshche ne dvizhetsya, potomu chto doroga perekryvayet dorogu | 386 | خط طويل من حركة المرور يتحرك ببطء أو لا يتحرك على الإطلاق ، لأن شيئًا يسد الطريق | 386 | khatun tawil min harakat almurur yataharak bibut' 'aw la yataharak ealaa al'iitlaq , li'ana shyyan yasudu altariq | 386 | यातायात की एक लंबी लाइन जो धीमी गति से चल रही है या बिल्कुल नहीं चल रही है, क्योंकि sth सड़क को अवरुद्ध कर रहा है | 386 | yaataayaat kee ek lambee lain jo dheemee gati se chal rahee hai ya bilkul nahin chal rahee hai, kyonki sth sadak ko avaruddh kar raha hai | 386 | ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀ ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਲਾਈਨ ਜੋ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਚਲ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ ਚਲ ਰਹੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਟੈੱਫ ਸੜਕ ਨੂੰ ਰੋਕ ਰਹੀ ਹੈ | 386 | ṭraiphika dī ika labī lā'īna jō haulī haulī cala rahī hai jāṁ bilakula nahīṁ cala rahī, ki'uṅki saṭaipha saṛaka nū rōka rahī hai | 386 | ট্র্যাফিকের একটি দীর্ঘ লাইন যা আস্তে আস্তে চলছে বা মোটেও চলবে না, কারণ স্টাচ রাস্তা আটকাচ্ছে | 386 | ṭryāphikēra ēkaṭi dīrgha lā'ina yā āstē āstē calachē bā mōṭē'ō calabē nā, kāraṇa sṭāca rāstā āṭakācchē | 386 | sthが道路を塞いでいるため、ゆっくりと移動している、またはまったく移動していない長蛇の列 | 386 | sth が 道路 | 385 | sth が どうろ お ふさいでいる ため 、 ゆっくり と いどう している 、 または まったく いどう していない ちょうだ の れつ | 385 | sth ga dōro o fusaideiru tame , yukkuri to idō shiteiru , mataha mattaku idō shiteinai chōda no retsu | ||||||||
387 | Un long flux de circulation qui se déplace lentement ou pas du tout parce que quelque chose bloque la route | 387 | Un flujo de tráfico largo que se mueve lentamente o no se mueve en absoluto porque algo está bloqueando la carretera | 387 | 缓慢行驶或根本不行驶的长车流,因为某物挡住了道路 | 387 | 缓慢住或生活不宣的长车,因为某物挡路了 | 387 | huǎnmàn zhù huò shēnghuó bù xuān de cháng chē, yīnwèi mǒu wù dǎng lùle | 387 | 387 | A long traffic flow that is moving slowly or not at all because something is blocking the road | 387 | Um longo fluxo de tráfego que está se movendo lentamente ou nem um pouco porque algo está bloqueando a estrada | 387 | 387 | Ein langer Verkehrsfluss, der sich langsam oder gar nicht bewegt, weil etwas die Straße blockiert | 387 | Długi ruch, który porusza się powoli lub wcale, ponieważ coś blokuje drogę | 387 | Длинный транспортный поток, который движется медленно или совсем не движется из-за того, что что-то блокирует дорогу | 387 | Dlinnyy transportnyy potok, kotoryy dvizhetsya medlenno ili sovsem ne dvizhetsya iz-za togo, chto chto-to blokiruyet dorogu | 387 | تدفق مروري طويل يتحرك ببطء أو لا يتحرك على الإطلاق بسبب وجود شيء ما يعيق الطريق | 387 | tadafuq mururiun tawil yataharak bibut' 'aw la yataharak ealaa al'iitlaq bisabab wujud shay' ma yueiq altariq | 387 | एक लंबा यातायात प्रवाह जो धीरे-धीरे चल रहा है या बिल्कुल नहीं चल रहा है क्योंकि कुछ सड़क को अवरुद्ध कर रहा है | 387 | ek lamba yaataayaat pravaah jo dheere-dheere chal raha hai ya bilkul nahin chal raha hai kyonki kuchh sadak ko avaruddh kar raha hai | 387 | ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਪ੍ਰਵਾਹ ਜੋ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਚਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਸੜਕ ਨੂੰ ਰੋਕ ਰਹੀ ਹੈ | 387 | ika lamā ṭraiphika pravāha jō haulī haulī cala rihā hai jāṁ bilakula nahīṁ, ki'uṅki kō'ī cīza saṛaka nū rōka rahī hai | 387 | একটি দীর্ঘ ট্রাফিক প্রবাহ যা ধীরে ধীরে চলছে বা মোটেও নয় কারণ কোনও কোনও কারণে রাস্তা আটকা হচ্ছে | 387 | ēkaṭi dīrgha ṭrāphika prabāha yā dhīrē dhīrē calachē bā mōṭē'ō naẏa kāraṇa kōna'ō kōna'ō kāraṇē rāstā āṭakā hacchē | 387 | 何かが道路を塞いでいるためにゆっくりと移動している、またはまったく移動していない長い交通流 | 387 | 何 か が 道 | 386 | なに か が どうろ お ふさいでいる ため に ゆっくり と いどう している 、 または まったく いどう していない ながい こうつうりゅう | 386 | nani ka ga dōro o fusaideiru tame ni yukkuri to idō shiteiru , mataha mattaku idō shiteinai nagai kōtsūryū | ||||||||
388 | Une longue file (une formation de véhicules due à une obstruction), une longue file de serpents | 388 | Una larga fila (una formación de vehículos debido a una obstrucción), una larga fila de serpientes | 388 | A long line (a formation of vehicles due to obstruction), a long line of snakes | 388 | 排长队(车辆因阻碍而形成的队形)、蛇排长队 | 388 | pái cháng duì (chēliàng yīn zǔ'ài ér xíngchéng de duì xíng), shé pái cháng duì | 388 | 388 | A long line (a formation of vehicles due to obstruction), a long line of snakes | 388 | Uma longa linha (uma formação de veículos devido à obstrução), uma longa linha de cobras | 388 | 388 | Eine lange Schlange (eine Formation von Fahrzeugen aufgrund von Hindernissen), eine lange Schlange von Schlangen | 388 | Długa linia (utworzenie pojazdów z powodu niedrożności), długa linia węży | 388 | Длинная очередь (группа машин из-за препятствия), длинная очередь змей | 388 | Dlinnaya ochered' (gruppa mashin iz-za prepyatstviya), dlinnaya ochered' zmey | 388 | خط طويل (تشكيل المركبات بسبب عرقلة) ، صف طويل من الثعابين | 388 | khatun tawil (tashkil almarakabat bisabab earqalati) , sifun tawil min althaeabin | 388 | लंबी लाइन (बाधा के कारण वाहनों का बनना), सांपों की लंबी लाइन line | 388 | lambee lain (baadha ke kaaran vaahanon ka banana), saampon kee lambee lain linai | 388 | ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਲਾਈਨ (ਰੁਕਾਵਟ ਕਾਰਨ ਵਾਹਨਾਂ ਦਾ ਗਠਨ), ਸੱਪਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੰਮੀ ਲਾਈਨ | 388 | ika labī lā'īna (rukāvaṭa kārana vāhanāṁ dā gaṭhana), sapāṁ dī ika lamī lā'īna | 388 | একটি দীর্ঘ লাইন (বাধার কারণে যানবাহন গঠন), সাপের দীর্ঘ লাইন | 388 | ēkaṭi dīrgha lā'ina (bādhāra kāraṇē yānabāhana gaṭhana), sāpēra dīrgha lā'ina | 388 | 長い列(障害物による車両の形成)、長いヘビの列 | 388 | 長い 列 ( | 387 | ながい れつ ( しょうがいぶつ による しゃりょう の けいせい ) 、 ながい ヘビ の れつ | 387 | nagai retsu ( shōgaibutsu niyoru sharyō no keisei ) , nagai hebi no retsu | ||||||||
389 | Une longue file (une formation de véhicules due à une obstruction), une longue file de serpents | 389 | Una larga fila (una formación de vehículos debido a una obstrucción), una larga fila de serpientes | 389 | (车辆因受阻而排成的)长队,长蛇阵 | 389 | (车辆因受阻而排成的)长队,长蛇阵 | 389 | (chēliàng yīn shòuzǔ ér pái chéng de) cháng duì, cháng shé zhèn | 389 | 389 | A long line (a formation of vehicles due to obstruction), a long line of snakes | 389 | Uma longa linha (uma formação de veículos devido à obstrução), uma longa linha de cobras | 389 | 389 | Eine lange Schlange (eine Formation von Fahrzeugen aufgrund von Hindernissen), eine lange Schlange von Schlangen | 389 | Długa linia (utworzenie pojazdów z powodu niedrożności), długa linia węży | 389 | Длинная очередь (группа машин из-за препятствия), длинная очередь змей | 389 | Dlinnaya ochered' (gruppa mashin iz-za prepyatstviya), dlinnaya ochered' zmey | 389 | خط طويل (تشكيل المركبات بسبب عرقلة) ، صف طويل من الثعابين | 389 | khatun tawil (tashkil almarakabat bisabab earqalati) , sifun tawil min althaeabin | 389 | लंबी लाइन (बाधा के कारण वाहनों का बनना), सांपों की लंबी लाइन line | 389 | lambee lain (baadha ke kaaran vaahanon ka banana), saampon kee lambee lain linai | 389 | ਇੱਕ ਲੰਬੀ ਲਾਈਨ (ਰੁਕਾਵਟ ਕਾਰਨ ਵਾਹਨਾਂ ਦਾ ਗਠਨ), ਸੱਪਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੰਮੀ ਲਾਈਨ | 389 | ika labī lā'īna (rukāvaṭa kārana vāhanāṁ dā gaṭhana), sapāṁ dī ika lamī lā'īna | 389 | একটি দীর্ঘ লাইন (বাধার কারণে যানবাহন গঠন), সাপের দীর্ঘ লাইন | 389 | ēkaṭi dīrgha lā'ina (bādhāra kāraṇē yānabāhana gaṭhana), sāpēra dīrgha lā'ina | 389 | 長い列(障害物による車両の形成)、長いヘビの列 | 389 | 長い 列 ( | 388 | ながい れつ ( しょうがいぶつ による しゃりょう の けいせい ) 、 ながい ヘビ の れつ | 388 | nagai retsu ( shōgaibutsu niyoru sharyō no keisei ) , nagai hebi no retsu | ||||||||
390 | hayon | 390 | escalera | 390 | tailboard | 390 | 尾板 | 390 | wěi bǎn | 390 | 390 | tailboard | 390 | porta traseira | 390 | 390 | Ladebordwand | 390 | zatylnik | 390 | откидной борт | 390 | otkidnoy bort | 390 | اللوح الخلفي | 390 | allawh alkhalfiu | 390 | टेलबोर्ड | 390 | telabord | 390 | ਟੇਲਬੋਰਡ | 390 | ṭēlabōraḍa | 390 | টেইলবোর্ড | 390 | ṭē'ilabōrḍa | 390 | テールボード | 390 | テール ボ | 389 | テール ボード | 389 | tēru bōdo | ||||||||
391 | hayon | 391 | portón | 391 | tailgate | 391 | 尾门 | 391 | wěi mén | 391 | 391 | tailgate | 391 | porta traseira | 391 | 391 | Heckklappe | 391 | zastawa śluzy | 391 | задняя дверь | 391 | zadnyaya dver' | 391 | الباب الخلفي | 391 | albab alkhalfiu | 391 | टेलगेट | 391 | telaget | 391 | ਟੇਲਗੇਟ | 391 | ṭēlagēṭa | 391 | টেলগেট | 391 | ṭēlagēṭa | 391 | テールゲート | 391 | テール ゲ | 390 | テール ゲート | 390 | tēru gēto |