|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
M |
|
I |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
(figuratif) |
1 |
(в
переносном
смысле) |
1 |
(v perenosnom smysle) |
|
last |
2 |
Elle se tenait à la
porte observant le tableau domestique paisible autour du feu |
2 |
Она
стояла у
двери,
наблюдая
мирную
домашнюю
картину
вокруг
костра. |
2 |
Ona stoyala u dveri,
nablyudaya mirnuyu domashnyuyu kartinu vokrug kostra. |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Elle se tenait à la
porte en observant les paisibles photos de famille autour du poêle |
3 |
Она
стояла у
двери,
наблюдая за
мирными семейными
картинами у
плиты. |
3 |
Ona stoyala u dveri,
nablyudaya za mirnymi semeynymi kartinami u plity. |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Elle se tenait à la
porte, observant la scène paisible de la famille autour du feu. |
4 |
Она
стояла у
двери,
наблюдая за
мирной сценой
семьи
вокруг
костра. |
4 |
Ona stoyala u dveri,
nablyudaya za mirnoy stsenoy sem'i vokrug kostra. |
3 |
ARABE |
5 |
Elle se tenait à la
porte, observant la scène paisible de la famille autour du feu. |
5 |
Она
стояла у
двери,
наблюдая за
мирной сценой
семьи
вокруг
костра. |
5 |
Ona stoyala u dveri,
nablyudaya za mirnoy stsenoy sem'i vokrug kostra. |
4 |
bengali |
|
une œuvre d'art,
notamment un ensemble de statues, représentant un groupe de |
|
произведение
искусства,
особенно
набор статуй,
изображающих
группу |
|
proizvedeniye
iskusstva, osobenno nabor statuy, izobrazhayushchikh gruppu |
5 |
CHINOIS |
6 |
personnes, animaux,
etc. |
6 |
люди,
животные и т.
д. |
6 |
lyudi, zhivotnyye i
t. d. |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Une œuvre d'art, en
particulier un groupe de statues, représentant un groupe de personnes,
d'animaux, etc. |
7 |
Произведение
искусства,
особенно
группа статуй,
изображающая
группу
людей,
животных и т.
Д. |
7 |
Proizvedeniye
iskusstva, osobenno gruppa statuy, izobrazhayushchaya gruppu lyudey,
zhivotnykh i t. D. |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Portrait de groupe
(notamment sculpture) |
8 |
Групповой
портрет
(особенно
скульптурный) |
8 |
Gruppovoy portret
(osobenno skul'pturnyy) |
8 |
hindi |
|
Portrait de groupe
(notamment sculpture) |
|
Групповой
портрет
(особенно
скульптурный) |
|
Gruppovoy portret
(osobenno skul'pturnyy) |
9 |
JAPONAIS |
9 |
Nappe de table |
9 |
Скатерть |
9 |
Skatert' |
10 |
punjabi |
|
nappe de table |
|
скатерть |
|
skatert' |
11 |
POLONAIS |
10 |
un chiffon que vous
utilisez pour couvrir une table, surtout lorsque vous prenez un repas |
10 |
ткань,
которой вы
накрываете
стол,
особенно
когда вы
едите |
10 |
tkan', kotoroy vy
nakryvayete stol, osobenno kogda vy yedite |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Le tissu utilisé
pour couvrir la table, surtout pour manger |
11 |
Ткань,
которой
накрывают
стол,
особенно во время
еды. |
11 |
Tkan', kotoroy
nakryvayut stol, osobenno vo vremya yedy. |
13 |
RUSSE |
12 |
(Surtout d'une table
à manger) nappe |
12 |
(Особенно
обеденного
стола)
скатерть |
12 |
(Osobenno obedennogo
stola) skatert' |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
(Surtout d'une table à manger) nappe |
13 |
(Особенно
обеденного
стола)
скатерть |
13 |
(Osobenno obedennogo stola) skatert' |
|
|
14 |
danse sur table |
14 |
настольные
танцы |
14 |
nastol'nyye tantsy |
|
https://parstoday.com/fr/news/middle_east-i99012-pourquoi_la_russie_est_harcel%C3%A9e |
15 |
Table de danse |
15 |
Танцы
на столе |
15 |
Tantsy na stole |
|
|
16 |
danse sexuellement excitante exécutée près
de la table d'un client dans un bar ou un club |
16 |
сексуально
возбуждающие
танцы, которые
исполняются
возле стола
клиента в баре
или клубе |
16 |
seksual'no vozbuzhdayushchiye tantsy,
kotoryye ispolnyayutsya vozle stola kliyenta v bare ili klube |
|
http://wang.ling.free.fr/R025.htm |
17 |
Danse d'excitation
sexuelle exécutée près des tables des clients dans les bars ou les clubs |
17 |
Танец
сексуального
возбуждения,
исполняемый
возле
столиков
клиентов в
барах или клубах. |
17 |
Tanets seksual'nogo
vozbuzhdeniya, ispolnyayemyy vozle stolikov kliyentov v barakh ili klubakh. |
|
|
18 |
Table dance (danse
sexy dans un bar ou une discothèque) |
18 |
Настольный
танец
(сексуальный
танец в баре
или ночном
клубе) |
18 |
Nastol'nyy tanets
(seksual'nyy tanets v bare ili nochnom klube) |
|
|
19 |
Table dance (danse
sexy dans un bar ou une discothèque) |
19 |
Настольный
танец
(сексуальный
танец в баре
или ночном
клубе) |
19 |
Nastol'nyy tanets
(seksual'nyy tanets v bare ili nochnom klube) |
|
|
20 |
table d'hôte |
20 |
table d’hôte |
20 |
table d’hôte |
|
|
21 |
Table d'hôtes |
21 |
Таблица
хостов |
21 |
Tablitsa khostov |
|
|
22 |
un repas en table d'hôte dans un restaurant
coûte un prix fixe et il n'y a qu'un nombre limité de plats au choix |
22 |
ужин по
системе
«табльдот» в
ресторане
стоит
фиксированная
цена, а
количество блюд
на выбор
ограничено. |
22 |
uzhin po sisteme «tabl'dot» v restorane
stoit fiksirovannaya tsena, a kolichestvo blyud na vybor ogranicheno. |
|
|
23 |
Le prix d'une table
de plats chauds au restaurant est fixe, et le nombre de plats au choix est
limité |
23 |
Стоимость
стола
горячих
блюд в
ресторане фиксированная,
а
количество
блюд на
выбор ограничено. |
23 |
Stoimost' stola
goryachikh blyud v restorane fiksirovannaya, a kolichestvo blyud na vybor
ogranicheno. |
|
|
24 |
Repas fixe ; repas
fixe : |
24 |
Комплексный
обед;
комплексный
обед: |
24 |
Kompleksnyy obed;
kompleksnyy obed: |
|
|
25 |
le menu table d'hôtes |
25 |
меню
table d’hôte |
25 |
menyu table d’hôte |
|
|
26 |
Menu des tableaux |
26 |
Меню
стола |
26 |
Menyu stola |
|
|
27 |
Menu de commande |
27 |
Меню
заказа |
27 |
Menyu zakaza |
|
|
28 |
table d'hôte |
28 |
table d’hôte |
28 |
table d’hôte |
|
|
29 |
Table d'hôtes |
29 |
Таблица
хостов |
29 |
Tablitsa khostov |
|
|
30 |
Le restaurant propose à la fois table d'hôte
et à la carte |
30 |
В
ресторане
предлагается
как табльдот,
так и à la carte. |
30 |
V restorane predlagayetsya kak tabl'dot, tak
i à la carte. |
|
|
31 |
Le restaurant
propose un buffet et un service à la carte |
31 |
Ресторан
предлагает
"шведский
стол" и обслуживание
по меню. |
31 |
Restoran predlagayet
"shvedskiy stol" i obsluzhivaniye po menyu. |
|
|
32 |
Ce restaurant sert
non seulement des repas fixes, mais aussi des commandes |
32 |
В
этом
ресторане
подают не
только
комплексные
обеды, но и
заказы. |
32 |
V etom restorane
podayut ne tol'ko kompleksnyye obedy, no i zakazy. |
|
|
33 |
Ce restaurant sert
non seulement un repas fixe, mais aussi à la carte |
33 |
В
этом
ресторане
подают не
только
комплексные
обеды, но и
блюда по
меню. |
33 |
V etom restorane
podayut ne tol'ko kompleksnyye obedy, no i blyuda po menyu. |
|
|
34 |
lampe de table |
34 |
настольная
лампа |
34 |
nastol'naya lampa |
|
|
35 |
une petite lampe que
vous pouvez mettre sur une table, etc. |
35 |
небольшая
лампа,
которую
можно
поставить на
стол и т. д. |
35 |
nebol'shaya lampa,
kotoruyu mozhno postavit' na stol i t. d. |
|
|
36 |
lampe de table |
36 |
настольная
лампа |
36 |
nastol'naya lampa |
|
|
37 |
lampe de table |
37 |
настольная
лампа |
37 |
nastol'naya lampa |
|
|
38 |
haut plateau |
38 |
плоскогорье |
38 |
ploskogor'ye |
|
|
39 |
Mesa |
39 |
Меса |
39 |
Mesa |
|
|
40 |
un grand terrain plat
haut |
40 |
большой
участок
высокой
плоской
земли |
40 |
bol'shoy uchastok
vysokoy ploskoy zemli |
|
|
41 |
Grande superficie de
terrain haut et plat |
41 |
Большая
площадь
высокой и
ровной
земли |
41 |
Bol'shaya ploshchad'
vysokoy i rovnoy zemli |
|
|
42 |
Plateau |
42 |
Плато |
42 |
Plato |
|
|
43 |
Plateau |
43 |
Плато |
43 |
Plato |
|
|
44 |
Synonyme |
44 |
Синоним |
44 |
Sinonim |
|
|
45 |
plateau |
45 |
плато |
45 |
plato |
|
|
46 |
linge de table |
46 |
столовое
белье |
46 |
stolovoye bel'ye |
|
|
47 |
nappe de table |
47 |
скатерть |
47 |
skatert' |
|
|
48 |
les torchons que vous
utilisez au cours d'un repas, par exemple les torchons et les serviettes |
48 |
тряпки,
которые вы
используете
во время еды,
например
тряпки и
салфетки. |
48 |
tryapki, kotoryye vy
ispol'zuyete vo vremya yedy, naprimer tryapki i salfetki. |
|
|
49 |
Les chiffons que
vous utilisez pendant les repas, tels que les chiffons grossiers et les
serviettes |
49 |
Тряпки,
которые вы
используете
во время еды,
например
грубые
тряпки и
салфетки. |
49 |
Tryapki, kotoryye vy
ispol'zuyete vo vremya yedy, naprimer grubyye tryapki i salfetki. |
|
|
50 |
Nappes (telles que
nappes, serviettes, etc.) |
50 |
Скатерть
(например,
скатерти,
салфетки и т. Д.) |
50 |
Skatert' (naprimer,
skaterti, salfetki i t. D.) |
|
|
51 |
Nappes (telles que nappes, serviettes, etc.) |
51 |
Скатерть
(например,
скатерти,
салфетки и т.
Д.) |
51 |
Skatert' (naprimer, skaterti, salfetki i t.
D.) |
|
|
52 |
manières à table |
52 |
манеры
за столом |
52 |
manery za stolom |
|
|
53 |
manières à table |
53 |
манеры
за столом |
53 |
manery za stolom |
|
|
54 |
le comportement qui est considéré comme
correct lorsque vous prenez un repas à table avec d'autres personnes |
54 |
поведение,
которое
считается
правильным,
когда вы
обедаете за
столом с
другими
людьми |
54 |
povedeniye, kotoroye schitayetsya
pravil'nym, kogda vy obedayete za stolom s drugimi lyud'mi |
|
|
55 |
Cela est considéré
comme un comportement correct lorsque vous dînez à table avec d'autres
personnes |
55 |
Считается
правильным
поведением,
когда вы
обедаете за
столом с
другими
людьми. |
55 |
Schitayetsya
pravil'nym povedeniyem, kogda vy obedayete za stolom s drugimi lyud'mi. |
|
|
56 |
Règles de repas ;
étiquette à manger |
56 |
Правила
питания;
обеденный
этикет |
56 |
Pravila pitaniya;
obedennyy etiket |
|
|
57 |
Règles de repas ;
étiquette à manger |
57 |
Правила
питания;
обеденный
этикет |
57 |
Pravila pitaniya;
obedennyy etiket |
|
|
58 |
Set de table |
58 |
настольный
коврик |
58 |
nastol'nyy kovrik |
|
|
59 |
Set de table |
59 |
Настольный
коврик |
59 |
Nastol'nyy kovrik |
|
|
60 |
un petit morceau de bois ou de tissu que
vous placez sous un plat ou une assiette chaude pour protéger la surface de
la table |
60 |
небольшой
кусок
дерева или
ткани, который
вы кладете
под горячее
блюдо или тарелку,
чтобы
защитить
поверхность
стола |
60 |
nebol'shoy kusok dereva ili tkani, kotoryy
vy kladete pod goryacheye blyudo ili tarelku, chtoby zashchitit' poverkhnost'
stola |
|
|
61 |
Un petit morceau de
bois ou de tissu placé sous une plaque chauffante ou une assiette pour
protéger la surface de la table |
61 |
Небольшой
кусок
дерева или
ткани,
помещенный
под
конфорку
или тарелку,
чтобы
защитить
поверхность
стола. |
61 |
Nebol'shoy kusok
dereva ili tkani, pomeshchennyy pod konforku ili tarelku, chtoby zashchitit'
poverkhnost' stola. |
|
|
62 |
Set de table |
62 |
Настольный
коврик |
62 |
Nastol'nyy kovrik |
|
|
63 |
Set de table |
63 |
Настольный
коврик |
63 |
Nastol'nyy kovrik |
|
|
64 |
serviette de table |
64 |
салфетка |
64 |
salfetka |
|
|
65 |
serviette de table |
65 |
салфетка |
65 |
salfetka |
|
|
66 |
cuillerée à soupe |
66 |
столовая
ложка |
66 |
stolovaya lozhka |
|
|
67 |
une grande cuillère, utilisée surtout pour
servir la nourriture |
67 |
большая
ложка,
используемая
специально
для подачи
еды |
67 |
bol'shaya lozhka, ispol'zuyemaya spetsial'no
dlya podachi yedy |
|
|
68 |
Une grande cuillère,
surtout pour la nourriture |
68 |
Большая
ложка,
особенно
для еды |
68 |
Bol'shaya lozhka,
osobenno dlya yedy |
|
|
69 |
Cuillère de table,
cuillère (surtout pour diviser les aliments à la main) |
69 |
Столовая
ложка, ложка
(особенно
для разделения
еды вручную) |
69 |
Stolovaya lozhka,
lozhka (osobenno dlya razdeleniya yedy vruchnuyu) |
|
|
70 |
Cuillère de table,
cuillère (surtout pour diviser les aliments à la main) |
70 |
Столовая
ложка, ложка
(особенно
для разделения
еды вручную) |
70 |
Stolovaya lozhka,
lozhka (osobenno dlya razdeleniya yedy vruchnuyu) |
|
|
71 |
photo |
71 |
картина |
71 |
kartina |
|
|
72 |
coutellerie |
72 |
столовые
приборы |
72 |
stolovyye pribory |
|
|
73 |
également |
73 |
также |
73 |
takzhe |
|
|
74 |
cuillerée à table |
74 |
столовая
ложка |
74 |
stolovaya lozhka |
|
|
75 |
abrégé c. |
75 |
сокр.
ст. |
75 |
sokr. st. |
|
|
76 |
la quantité qu'une
cuillère à soupe peut contenir |
76 |
количество
столовой
ложки может
вместить |
76 |
kolichestvo stolovoy
lozhki mozhet vmestit' |
|
|
77 |
La quantité qu'une
cuillère à soupe peut contenir |
77 |
Количество,
которое
может
вместить
столовая
ложка |
77 |
Kolichestvo,
kotoroye mozhet vmestit' stolovaya lozhka |
|
|
78 |
Une cuillère à soupe
; une cuillère à soupe (quantité de traitement) |
78 |
Одна
столовая
ложка; одна
столовая
ложка (лечебное
количество) |
78 |
Odna stolovaya
lozhka; odna stolovaya lozhka (lechebnoye kolichestvo) |
|
|
79 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau |
79 |
Добавьте
две
столовые
ложки воды. |
79 |
Dobav'te dve
stolovyye lozhki vody. |
|
|
80 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau. |
80 |
Добавьте
две
столовые
ложки воды. |
80 |
Dobav'te dve
stolovyye lozhki vody. |
|
|
81 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau |
81 |
Добавьте
две
столовые
ложки воды. |
81 |
Dobav'te dve
stolovyye lozhki vody. |
|
|
82 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau |
82 |
Добавьте
две
столовые
ложки воды. |
82 |
Dobav'te dve
stolovyye lozhki vody. |
|
|
83 |
tablette |
83 |
планшет |
83 |
planshet |
|
|
84 |
pilule |
84 |
таблетка |
84 |
tabletka |
|
|
85 |
un petit morceau de
médicament solide et rond que vous avalez |
85 |
небольшой
круглый
твердый
кусочек
лекарства,
которое вы
проглатываете |
85 |
nebol'shoy kruglyy
tverdyy kusochek lekarstva, kotoroye vy proglatyvayete |
|
|
86 |
Un petit médicament
solide rond que vous avalez |
86 |
Маленькое
круглое
твердое
лекарство,
которое вы
проглатываете |
86 |
Malen'koye krugloye
tverdoye lekarstvo, kotoroye vy proglatyvayete |
|
|
87 |
Tablettes ;...
tablettes |
87 |
Таблетки;
... таблетки |
87 |
Tabletki; ...
tabletki |
|
|
88 |
Tablettes ;...
tablettes |
88 |
Таблетки;
... таблетки |
88 |
Tabletki; ...
tabletki |
|
|
89 |
synonyme |
89 |
синоним |
89 |
sinonim |
|
|
90 |
pilule |
90 |
таблетка |
90 |
tabletka |
|
|
91 |
comprimés de
vitamines |
91 |
витаминные
таблетки |
91 |
vitaminnyye tabletki |
|
|
92 |
Comprimés de
vitamines |
92 |
Таблетки
витаминов |
92 |
Tabletki vitaminov |
|
|
93 |
Comprimés de
vitamines |
93 |
Таблетки
витаминов |
93 |
Tabletki vitaminov |
|
|
94 |
Prendre deux
comprimés avec de l'eau avant le repas |
94 |
Принимать
по две
таблетки
перед едой,
запивая
водой. |
94 |
Prinimat' po dve
tabletki pered yedoy, zapivaya vodoy. |
|
|
95 |
Prendre deux
comprimés avec de l'eau avant les repas |
95 |
Принимайте
по две
таблетки,
запивая
водой перед
едой. |
95 |
Prinimayte po dve
tabletki, zapivaya vodoy pered yedoy. |
|
|
96 |
Prendre deux
comprimés à chaque fois, le prendre avec de l'eau avant les repas |
96 |
Принимать
по две
таблетки
каждый раз,
запивать
водой перед
едой. |
96 |
Prinimat' po dve
tabletki kazhdyy raz, zapivat' vodoy pered yedoy. |
|
|
97 |
Prendre deux
comprimés à la fois, le prendre avec de l'eau avant les repas |
97 |
Принимать
по две
таблетки за
раз,
запивать водой
перед едой. |
97 |
Prinimat' po dve
tabletki za raz, zapivat' vodoy pered yedoy. |
|
|
98 |
photo |
98 |
картина |
98 |
kartina |
|
|
99 |
page R025 |
99 |
стр.
R025 |
99 |
str. R025 |
|
|
100 |
une quantité d'une autre substance dans un
petit morceau solide rond |
100 |
количество
другого
вещества в
небольшом
круглом
твердом
куске |
100 |
kolichestvo drugogo veshchestva v nebol'shom
kruglom tverdom kuske |
|
|
101 |
Ajouter une certaine
quantité d'une autre substance à un petit bloc solide rond |
101 |
Добавьте
некоторое
количество
другого вещества
в небольшой
круглый
твердый
блок. |
101 |
Dobav'te nekotoroye
kolichestvo drugogo veshchestva v nebol'shoy kruglyy tverdyy blok. |
|
|
102 |
Pilule |
102 |
Таблетка |
102 |
Tabletka |
|
|
103 |
tablettes de purification d'eau |
103 |
таблетки
для очистки
воды |
103 |
tabletki dlya ochistki vody |
|
|
104 |
Tablettes de
purification d'eau |
104 |
Таблетки
для очистки
воды |
104 |
Tabletki dlya
ochistki vody |
|
|
105 |
un morceau de pierre
plat sur lequel sont écrits des mots, en particulier celui qui a été fixé à
un mur à la mémoire d'une personne ou d'un événement important |
105 |
плоский
кусок камня,
на котором
написаны слова,
особенно
тот, который
был
прикреплен к
стене в
память о
важном
человеке
или событии |
105 |
ploskiy kusok kamnya,
na kotorom napisany slova, osobenno tot, kotoryy byl prikreplen k stene v
pamyat' o vazhnom cheloveke ili sobytii |
|
|
106 |
Une pierre plate
avec des mots écrits dessus, en particulier une pierre fixée sur un mur pour
commémorer des personnes ou des événements importants. |
106 |
Плоский
камень со
словами,
написанными
на нем,
особенно
камень,
закрепленный
на стене в
память о
важных
людях или
событиях. |
106 |
Ploskiy kamen' so
slovami, napisannymi na nem, osobenno kamen', zakreplennyy na stene v pamyat'
o vazhnykh lyudyakh ili sobytiyakh. |
|
|
107 |
(Fixé au mur comme
mémorial) plaque, stèle, plaque |
107 |
(Крепится
на стене в
качестве
памятника)
мемориальная
доска, стела,
мемориальная
доска |
107 |
(Krepitsya na stene v
kachestve pamyatnika) memorial'naya doska, stela, memorial'naya doska |
|
|
108 |
(Fixé au mur comme
mémorial) plaque, stèle, plaque |
108 |
(Крепится
на стене в
качестве
памятника)
мемориальная
доска, стела,
мемориальная
доска |
108 |
(Krepitsya na stene
v kachestve pamyatnika) memorial'naya doska, stela, memorial'naya doska |
|
|
109 |
Synonyme |
109 |
Синоним |
109 |
Sinonim |
|
|
110 |
plaque |
110 |
зубной
налет |
110 |
zubnoy nalet |
|
|
111 |
(figuratif) |
111 |
(в
переносном
смысле) |
111 |
(v perenosnom smysle) |
|
|
112 |
Nous pouvons être très flexibles, nos
conditions d'entrée ne sont pas fixées dans des tablettes de pierre (elles
peuvent être modifiées) |
112 |
Мы
можем быть
очень
гибкими,
наши вступительные
требования
не
установлены
на каменных
скрижалях
(их можно
изменить). |
112 |
My mozhem byt' ochen' gibkimi, nashi
vstupitel'nyye trebovaniya ne ustanovleny na kamennykh skrizhalyakh (ikh
mozhno izmenit'). |
|
|
113 |
Nous pouvons être
très flexibles, nos conditions d'admission ne sont pas statiques (peuvent
être modifiées) |
113 |
Мы
можем быть
очень
гибкими,
наши
требования
к
поступающим
не статичны
(могут быть
изменены) |
113 |
My mozhem byt'
ochen' gibkimi, nashi trebovaniya k postupayushchim ne statichny (mogut byt'
izmeneny) |
|
|
114 |
Nous pouvons être
très flexibles, et les conditions d'adhésion ne sont pas à toute épreuve |
114 |
Мы
можем быть
очень
гибкими, и
условия для
присоединения
не жесткие. |
114 |
My mozhem byt' ochen'
gibkimi, i usloviya dlya prisoyedineniya ne zhestkiye. |
|
|
115 |
Nous pouvons être
très flexibles, et les conditions d'adhésion ne sont pas à toute épreuve |
115 |
Мы
можем быть
очень
гибкими, и
условия для
присоединения
не жесткие. |
115 |
My mozhem byt'
ochen' gibkimi, i usloviya dlya prisoyedineniya ne zhestkiye. |
|
|
116 |
bord |
116 |
край |
116 |
kray |
|
|
117 |
Xi |
117 |
Си |
117 |
Si |
|
|
118 |
Xiu |
118 |
Сю |
118 |
Syu |
|
|
119 |
Conseil |
119 |
доска |
119 |
doska |
|
|
120 |
~ de savon |
120 |
~ мыла |
120 |
~ myla |
|
|
121 |
(à l'ancienne,
formel) |
121 |
(старомодный,
формальный) |
121 |
(staromodnyy,
formal'nyy) |
|
|
122 |
un morceau de savon |
122 |
кусок
мыла |
122 |
kusok myla |
|
|
123 |
Une savonnette |
123 |
Кусок
мыла |
123 |
Kusok myla |
|
|
124 |
un certain nombre de
morceaux de papier pour écrire ou dessiner, qui sont attachés ensemble sur un
bord |
124 |
количество
листов
бумаги для
письма или рисования,
скрепленных
вместе на
одном крае |
124 |
kolichestvo listov
bumagi dlya pis'ma ili risovaniya, skreplennykh vmeste na odnom kraye |
|
|
125 |
Du papier utilisé
pour écrire ou dessiner, dont un bord est fixé ensemble |
125 |
Некоторая
бумага,
используемая
для письма
или
рисования,
один край
которой
скреплен
вместе. |
125 |
Nekotoraya bumaga,
ispol'zuyemaya dlya pis'ma ili risovaniya, odin kray kotoroy skreplen vmeste. |
|
|
126 |
Bloc-notes; inondé de
papier |
126 |
Блокнот;
залито
бумагой |
126 |
Bloknot; zalito
bumagoy |
|
|
127 |
Bloc-notes; inondé de papier |
127 |
Блокнот;
залито
бумагой |
127 |
Bloknot; zalito bumagoy |
|
|
128 |
rire |
128 |
смех |
128 |
smekh |
|
|
129 |
Noter |
129 |
Примечание |
129 |
Primechaniye |
|
|
130 |
voir également |
130 |
смотрите
также |
130 |
smotrite takzhe |
|
|
131 |
tablettes graphiques |
131 |
графические
планшеты |
131 |
graficheskiye
planshety |
|
|
132 |
tennis de table |
132 |
настольный
теннис |
132 |
nastol'nyy tennis |
|
|
133 |
aussi informel |
133 |
также
неформальный |
133 |
takzhe neformal'nyy |
|
|
134 |
ping pong |
134 |
настольный
теннис |
134 |
nastol'nyy tennis |
|
|
135 |
Ping pong |
135 |
Настольный
теннис |
135 |
Nastol'nyy tennis |
|
|
136 |
un jeu joué comme le tennis avec des battes
et une petite balle en plastique sur une table avec un filet à travers elle |
136 |
игра,
похожая на
теннис с
битами и маленьким
пластмассовым
мячом на
столе с сеткой
поперек
него |
136 |
igra, pokhozhaya na tennis s bitami i
malen'kim plastmassovym myachom na stole s setkoy poperek nego |
|
|
137 |
Un jeu comme le
tennis. Une batte et une petite balle en plastique sont placées sur une table
avec un filet dessus. |
137 |
Такая
игра, как
теннис: на
стол с
сеткой кладут
биту и
небольшой
пластиковый
мяч. |
137 |
Takaya igra, kak
tennis: na stol s setkoy kladut bitu i nebol'shoy plastikovyy myach. |
|
|
138 |
Ping Ping Balle |
138 |
Пинг-пинг-шар |
138 |
Ping-ping-shar |
|
|
139 |
Ping Ping Balle |
139 |
Пинг-пинг-шар |
139 |
Ping-ping-shar |
|
|
140 |
dessus de la table |
140 |
стол |
140 |
stol |
|
|
141 |
Sur la table |
141 |
На
столе |
141 |
Na stole |
|
|
142 |
le dessus ou la
surface d'une table |
142 |
верх
или
поверхность
стола |
142 |
verkh ili
poverkhnost' stola |
|
|
143 |
Le dessus ou la
surface de la table |
143 |
Верх
или
поверхность
стола |
143 |
Verkh ili
poverkhnost' stola |
|
|
144 |
Bureau |
144 |
Рабочий
стол |
144 |
Rabochiy stol |
|
|
145 |
Bureau |
145 |
Рабочий
стол |
145 |
Rabochiy stol |
|
|
146 |
dessus de la table |
146 |
стол |
146 |
stol |
|
|
147 |
Sur la table |
147 |
На
столе |
147 |
Na stole |
|
|
148 |
une machine de table |
148 |
настольная
машина |
148 |
nastol'naya mashina |
|
|
149 |
Bureau |
149 |
Рабочий
стол |
149 |
Rabochiy stol |
|
|
150 |
(qui peut être
utilisé sur une table) |
150 |
(который
можно
использовать
на столе) |
150 |
(kotoryy mozhno
ispol'zovat' na stole) |
|
|
151 |
(Peut être utilisé
sur la table) |
151 |
(Можно
использовать
на столе) |
151 |
(Mozhno ispol'zovat'
na stole) |
|
|
152 |
Ordinateur de bureau |
152 |
Настольный
компьютер |
152 |
Nastol'nyy komp'yuter |
|
|
153 |
Ordinateur de bureau |
153 |
Настольный
компьютер |
153 |
Nastol'nyy
komp'yuter |
|
|
154 |
une vente sur table
(où les marchandises à vendre sont affichées sur des tables) |
154 |
настольная
распродажа
(где
выставленные
на продажу
товары
отображаются
на столах) |
154 |
nastol'naya
rasprodazha (gde vystavlennyye na prodazhu tovary otobrazhayutsya na stolakh) |
|
|
155 |
Ventes de bureau
(afficher les produits à vendre sur la table) |
155 |
Настольные
продажи
(отображение
продуктов
для продажи
на столе) |
155 |
Nastol'nyye prodazhi
(otobrazheniye produktov dlya prodazhi na stole) |
|
|
156 |
Exposition de
marchandise de comptoir |
156 |
Выставка
товаров на
столешницах |
156 |
Vystavka tovarov na
stoleshnitsakh |
|
|
157 |
Exposition de
marchandise de comptoir |
157 |
Выставка
товаров на
столешницах |
157 |
Vystavka tovarov na
stoleshnitsakh |
|
|
158 |
vaisselle |
158 |
посуда |
158 |
posuda |
|
|
159 |
vaisselle |
159 |
посуда |
159 |
posuda |
|
|
160 |
le mot utilisé dans les magasins/magasins,
etc. pour les articles que vous utilisez pour les repas, tels que les
assiettes, les verres, les couteaux et les fourchettes |
160 |
слово,
используемое
в магазинах /
магазинах и
т. д. для
обозначения
предметов, которые
вы
используете
для еды,
например тарелок,
стаканов,
ножей и
вилок. |
160 |
slovo, ispol'zuyemoye v magazinakh /
magazinakh i t. d. dlya oboznacheniya predmetov, kotoryye vy ispol'zuyete
dlya yedy, naprimer tarelok, stakanov, nozhey i vilok. |
|
|
161 |
Mots utilisés dans
les magasins/magasins, etc., pour indiquer les articles que vous utilisez
pour les repas, tels que les assiettes, les verres, les couteaux et les
fourchettes |
161 |
Слова,
используемые
в магазинах /
магазинах и
т. Д., Для
обозначения
предметов,
которые вы
используете
для еды,
например
тарелок, стаканов,
ножей и
вилок. |
161 |
Slova,
ispol'zuyemyye v magazinakh / magazinakh i t. D., Dlya oboznacheniya
predmetov, kotoryye vy ispol'zuyete dlya yedy, naprimer tarelok, stakanov,
nozhey i vilok. |
|
|
162 |
(Terme de la
boutique) vaisselle |
162 |
(Срок
действия)
посуда |
162 |
(Srok deystviya)
posuda |
|
|
163 |
(Terme de la
boutique) vaisselle |
163 |
(Срок
действия)
посуда |
163 |
(Srok deystviya)
posuda |
|
|
164 |
vin de table |
164 |
столовое
вино |
164 |
stolovoye vino |
|
|
165 |
Vin de table |
165 |
Столовое
вино |
165 |
Stolovoye vino |
|
|
166 |
un vin assez bon marché, adapté à boire avec
les repas |
166 |
довольно
дешевое
вино,
подходящее
для
употребления
во время еды |
166 |
dovol'no deshevoye vino, podkhodyashcheye
dlya upotrebleniya vo vremya yedy |
|
|
167 |
Vin assez bon
marché, adapté à la restauration |
167 |
Достаточно
дешевое
вино,
подходящее
для кейтеринга |
167 |
Dostatochno
deshevoye vino, podkhodyashcheye dlya keyteringa |
|
|
168 |
Vin de table |
168 |
Столовое
вино |
168 |
Stolovoye vino |
|
|
169 |
embaucher |
169 |
прокат |
169 |
prokat |
|
|
170 |
Tabloïde |
170 |
Таблоид |
170 |
Tabloid |
|
|
171 |
Tabloïde |
171 |
Таблоид |
171 |
Tabloid |
|
|
172 |
un journal avec de petites pages
(généralement la moitié de la taille de celles des grands papiers) |
172 |
газета
с
небольшими
страницами
(обычно
вдвое
меньше, чем в
больших
газетах) |
172 |
gazeta s nebol'shimi stranitsami (obychno
vdvoye men'she, chem v bol'shikh gazetakh) |
|
|
173 |
Journaux de petite
page (généralement la moitié de la taille des grands journaux) |
173 |
Газеты
с
небольшими
страницами
(обычно вдвое
меньше
больших
газет) |
173 |
Gazety s nebol'shimi
stranitsami (obychno vdvoye men'she bol'shikh gazet) |
|
|
174 |
Tabloïd (la page est
généralement moitié plus petite que le grand journal) |
174 |
Таблоид
(страница
обычно
вдвое
меньше большой
газеты) |
174 |
Tabloid (stranitsa
obychno vdvoye men'she bol'shoy gazety) |
|
|
175 |
Tabloïd
(généralement la moitié de la taille du grand journal) |
175 |
Таблоид
(обычно
вдвое
меньше
крупной
газеты) |
175 |
Tabloid (obychno
vdvoye men'she krupnoy gazety) |
|
|
176 |
parfois |
176 |
Иногда |
176 |
Inogda |
|
|
177 |
Désapprobateur |
177 |
Не
одобряю |
177 |
Ne odobryayu |
|
|
178 |
un journal de cette
taille avec de courts articles et beaucoup d'images et d'histoires sur des
personnes célèbres, souvent considérées comme moins sérieuses que les autres
journaux |
178 |
газета
такого
размера с
короткими
статьями и
множеством
картинок и
рассказов
об известных
людях,
которую
часто
считают
менее
серьезной,
чем другие
газеты. |
178 |
gazeta takogo razmera
s korotkimi stat'yami i mnozhestvom kartinok i rasskazov ob izvestnykh
lyudyakh, kotoruyu chasto schitayut meneye ser'yeznoy, chem drugiye gazety. |
|
|
179 |
Un journal de cette
taille, avec de courts articles et un grand nombre de photos et d'histoires
de célébrités, est généralement considéré comme moins sérieux que les autres
journaux. |
179 |
Газета
такого
размера с
короткими
статьями и
большим
количеством
фотографий
и историй
знаменитостей
обычно
считается
менее
серьезной,
чем другие
газеты. |
179 |
Gazeta takogo
razmera s korotkimi stat'yami i bol'shim kolichestvom fotografiy i istoriy
znamenitostey obychno schitayetsya meneye ser'yeznoy, chem drugiye gazety. |
|
|
180 |
Il existe de
nombreuses images courtes de tabloïds populaires et le contenu est
principalement constitué d'anecdotes de célébrités, qui sont souvent
considérées comme pas trop strictes. |
180 |
Есть
много
коротких
изображений
популярных
таблоидов, а
содержание -
в основном
анекдоты о
знаменитостях,
которые
часто считаются
не слишком
строгими. |
180 |
Yest' mnogo
korotkikh izobrazheniy populyarnykh tabloidov, a soderzhaniye - v osnovnom
anekdoty o znamenitostyakh, kotoryye chasto schitayutsya ne slishkom
strogimi. |
|
|
181 |
Su) |
181 |
Вс) |
181 |
Vs) |
|
|
182 |
L'histoire a fait la
une de tous les tabloïds |
182 |
История
попала на
первые
полосы всех
таблоидов. |
182 |
Istoriya popala na
pervyye polosy vsekh tabloidov. |
|
|
183 |
Cette histoire a
fait la une de tous les tabloïds |
183 |
Эта
история
попала на
первые
полосы всех
таблоидов. |
183 |
Eta istoriya popala
na pervyye polosy vsekh tabloidov. |
|
|
184 |
Cet incident est
devenu la une des nouvelles de tous les tabloïds |
184 |
Этот
инцидент
стал
главной
новостью
всех таблоидов. |
184 |
Etot intsident stal
glavnoy novost'yu vsekh tabloidov. |
|
|
185 |
Cet incident est
devenu la une des nouvelles de tous les tabloïds |
185 |
Этот
инцидент
стал
главной
новостью
всех таблоидов. |
185 |
Etot intsident stal
glavnoy novost'yu vsekh tabloidov. |
|
|
186 |
Comparer |
186 |
Сравнивать |
186 |
Sravnivat' |
|
|
187 |
Grand format |
187 |
Брошюра |
187 |
Broshyura |
|
|
188 |
Journal de qualité |
188 |
Качественная
газета |
188 |
Kachestvennaya gazeta |
|
|
189 |
tabloïde |
189 |
таблоид |
189 |
tabloid |
|
|
190 |
un article sérieux dans un nouveau format
tabloïd |
190 |
серьезная
газета в
новом
таблоидном
формате |
190 |
ser'yeznaya gazeta v novom tabloidnom
formate |
|
|
191 |
Essais sérieux dans
un nouveau format tabloïd |
191 |
Серьезные
очерки в
новом
таблоидном
формате |
191 |
Ser'yeznyye ocherki
v novom tabloidnom formate |
|
|
192 |
Un journal sérieux
réorganisé sous forme de tabloïd |
192 |
Серьезная
газета
переделана
в бульварную
форму |
192 |
Ser'yeznaya gazeta
peredelana v bul'varnuyu formu |
|
|
193 |
Un journal sérieux
réorganisé sous forme de tabloïd |
193 |
Серьезная
газета
переделана
в бульварную
форму |
193 |
Ser'yeznaya gazeta
peredelana v bul'varnuyu formu |
|
|
194 |
Journalistes de
tabloïds |
194 |
Журналисты
таблоидов |
194 |
Zhurnalisty tabloidov |
|
|
195 |
Journaliste tabloïd |
195 |
Репортер
таблоида |
195 |
Reporter tabloida |
|
|
196 |
Journaliste tabloïd |
196 |
Репортер
таблоида |
196 |
Reporter tabloida |
|
|
197 |
un journal tabloïd |
197 |
бульварная
газета |
197 |
bul'varnaya gazeta |
|
|
198 |
Tabloïde |
198 |
Таблоид |
198 |
Tabloid |
|
|
199 |
la presse tabloïd |
199 |
бульварная
пресса |
199 |
bul'varnaya pressa |
|
|
200 |
Tabloïde |
200 |
Таблоид |
200 |
Tabloid |
|
|
201 |
Presse tabloïd |
201 |
Бульварная
пресса |
201 |
Bul'varnaya pressa |
|
|
202 |
Presse tabloïd |
202 |
Бульварная
пресса |
202 |
Bul'varnaya pressa |
|
|
203 |
tabou |
203 |
табу |
203 |
tabu |
|
|
204 |
les tabous |
204 |
табу |
204 |
tabu |
|
|
205 |
~ (contre/sur qch) |
205 |
~
(против / на
что-то) |
205 |
~ (protiv / na
chto-to) |
|
|
206 |
une coutume culturelle ou religieuse qui ne
permet pas aux gens de faire, d'utiliser ou de parler d'une chose
particulière car les gens la trouvent offensante ou embarrassante |
206 |
культурный
или
религиозный
обычай, который
не
позволяет
людям
делать,
использовать
или
говорить о
конкретных
вещах, поскольку
люди
считают это
оскорбительным
или
смущающим |
206 |
kul'turnyy ili religioznyy obychay, kotoryy
ne pozvolyayet lyudyam delat', ispol'zovat' ili govorit' o konkretnykh
veshchakh, poskol'ku lyudi schitayut eto oskorbitel'nym ili smushchayushchim |
|
|
207 |
Une pratique
culturelle ou religieuse qui ne permet pas aux gens de faire, d'utiliser ou
de parler de choses spécifiques que les gens trouvent offensantes ou
embarrassantes |
207 |
Культурная
или
религиозная
практика,
которая не
позволяет
людям
делать,
использовать
или
говорить о
конкретных
вещах, которые
люди
считают
оскорбительными
или смущающими. |
207 |
Kul'turnaya ili
religioznaya praktika, kotoraya ne pozvolyayet lyudyam delat', ispol'zovat'
ili govorit' o konkretnykh veshchakh, kotoryye lyudi schitayut
oskorbitel'nymi ili smushchayushchimi. |
|
|
208 |
(coutumes
culturelles ou religieuses) tabous, tabous, préceptes |
208 |
(Культурные
или
религиозные
обычаи) табу,
табу,
предписания |
208 |
(Kul'turnyye ili
religioznyye obychai) tabu, tabu, predpisaniya |
|
|
209 |
un tabou de l'inceste |
209 |
табу
на инцест |
209 |
tabu na intsest |
|
|
210 |
Tabou de l'inceste |
210 |
Табу
на инцест |
210 |
Tabu na intsest |
|
|
211 |
Tabou de l'inceste |
211 |
Табу
на инцест |
211 |
Tabu na intsest |
|
|
212 |
un tabou sur le
travail le dimanche |
212 |
табу
на работу в
воскресенье |
212 |
tabu na rabotu v
voskresen'ye |
|
|
213 |
Tabous au travail le
dimanche |
213 |
Табу
на работе в
воскресенье |
213 |
Tabu na rabote v
voskresen'ye |
|
|
214 |
Douane interdisant le
travail le dimanche |
214 |
Таможня
запрещает
работу по
воскресеньям |
214 |
Tamozhnya
zapreshchayet rabotu po voskresen'yam |
|
|
215 |
Douane interdisant
le travail le dimanche |
215 |
Таможня
запрещает
работу по
воскресеньям |
215 |
Tamozhnya
zapreshchayet rabotu po voskresen'yam |
|
|
216 |
Briser/violer les
tabous |
216 |
Нарушение
/ нарушение
табу |
216 |
Narusheniye /
narusheniye tabu |
|
|
217 |
briser/violer un
tabou |
217 |
нарушить
табу |
217 |
narushit' tabu |
|
|
218 |
Contre-indiqué |
218 |
Противопоказано |
218 |
Protivopokazano |
|
|
219 |
La mort est l'un des
grands tabous de notre culture |
219 |
Смерть
- одно из
величайших
табу в нашей
культуре |
219 |
Smert' - odno iz
velichayshikh tabu v nashey kul'ture |
|
|
220 |
La mort est un tabou
dans notre culture |
220 |
Смерть
- табу в нашей
культуре |
220 |
Smert' - tabu v
nashey kul'ture |
|
|
221 |
Dans notre culture,
la mort est un tabou |
221 |
В
нашей
культуре
смерть - табу |
221 |
V nashey kul'ture
smert' - tabu |
|
|
222 |
Dans notre culture,
la mort est un tabou |
222 |
В
нашей
культуре
смерть - табу |
222 |
V nashey kul'ture
smert' - tabu |
|
|
223 |
un accord général de
ne pas faire qc ou parler de qc |
223 |
общее
согласие не
делать
чего-то и не
говорить о
чём-то |
223 |
obshcheye soglasiye
ne delat' chego-to i ne govorit' o chom-to |
|
|
224 |
Un accord universel
pour ne pas faire ou parler de quelque chose |
224 |
Универсальное
согласие не
делать и не
говорить о
чем-либо |
224 |
Universal'noye
soglasiye ne delat' i ne govorit' o chem-libo |
|
|
225 |
Interdit |
225 |
Запрещенный |
225 |
Zapreshchennyy |
|
|
226 |
Interdit ; Éviter le
tabou |
226 |
Запрещено;
Избегайте
табу |
226 |
Zapreshcheno;
Izbegayte tabu |
|
|
227 |
Le sujet est encore
tabou dans notre famille |
227 |
Эта
тема до сих
пор в нашей
семье табу |
227 |
Eta tema do sikh por
v nashey sem'ye tabu |
|
|
228 |
Ce sujet est encore
gardé secret dans notre famille |
228 |
Эта
тема до сих
пор
держится в
секрете в
нашей семье |
228 |
Eta tema do sikh por
derzhitsya v sekrete v nashey sem'ye |
|
|
229 |
fais |
229 |
делать |
229 |
delat' |
|
|
230 |
tabou |
230 |
табу |
230 |
tabu |
|
|
231 |
à l'époque où le sexe
était un sujet tabou |
231 |
в
те дни, когда
секс был
запретной
темой |
231 |
v te dni, kogda seks
byl zapretnoy temoy |
|
|
232 |
À une époque où le
sexe est un sujet tabou |
232 |
В
эпоху, когда
секс -
запретная
тема |
232 |
V epokhu, kogda seks
- zapretnaya tema |
|
|
233 |
À l'ère de la
décoloration sexuelle |
233 |
В
эпоху
сексуального
обесцвечивания |
233 |
V epokhu seksual'nogo
obestsvechivaniya |
|
|
234 |
À l'ère de la
décoloration sexuelle |
234 |
В
эпоху
сексуального
обесцвечивания |
234 |
V epokhu
seksual'nogo obestsvechivaniya |
|
|
235 |
parlez |
235 |
говорить |
235 |
govorit' |
|
|
236 |
mot tabou |
236 |
табуированное
слово |
236 |
tabuirovannoye slovo |
|
|
237 |
Mots tabous |
237 |
Запрещенные
слова |
237 |
Zapreshchennyye
slova |
|
|
238 |
posséder un mot que
beaucoup de gens considèrent comme offensant ou choquant, par exemple parce
qu'il fait référence au sexe, au corps ou à la race des gens |
238 |
владеть
словом,
которое
многие люди
считают
оскорбительным
или
шокирующим,
например
потому, что
оно
относится к
полу, телу или
расе. |
238 |
vladet' slovom,
kotoroye mnogiye lyudi schitayut oskorbitel'nym ili shokiruyushchim, naprimer
potomu, chto ono otnositsya k polu, telu ili rase. |
|
|
239 |
Avoir un mot que
beaucoup de gens trouvent offensant ou choquant, par exemple parce qu'il fait
référence au sexe, au corps ou à la race humaine |
239 |
Используйте
слово,
которое
многие люди
считают
оскорбительным
или
шокирующим,
например,
потому, что
оно
относится к
полу, телу
или
человеческой
расе. |
239 |
Ispol'zuyte slovo,
kotoroye mnogiye lyudi schitayut oskorbitel'nym ili shokiruyushchim,
naprimer, potomu, chto ono otnositsya k polu, telu ili chelovecheskoy rase. |
|
|
240 |
Mots tabous |
240 |
Запрещенные
слова |
240 |
Zapreshchennyye slova |
|
|
241 |
Mots tabous |
241 |
Запрещенные
слова |
241 |
Zapreshchennyye
slova |
|
|
242 |
tambourin |
242 |
табор |
242 |
tabor |
|
|
243 |
étiqueter |
243 |
метка |
243 |
metka |
|
|
244 |
un instrument de musique comme un petit
tambour, utilisé dans le passé |
244 |
музыкальный
инструмент,
такой как небольшой
барабан,
использовавшийся
в прошлом |
244 |
muzykal'nyy instrument, takoy kak nebol'shoy
baraban, ispol'zovavshiysya v proshlom |
|
|
245 |
Un instrument comme
une caisse claire, utilisé dans le passé |
245 |
Такой
инструмент,
как малый
барабан,
использовался
в прошлом. |
245 |
Takoy instrument,
kak malyy baraban, ispol'zovalsya v proshlom. |
|
|
246 |
Tambour tapo |
246 |
Тапо
барабан |
246 |
Tapo baraban |
|
|
247 |
Tambour tapo |
247 |
Тапо
барабан |
247 |
Tapo baraban |
|
|
248 |
taquet de tabulation |
248 |
табуляция |
248 |
tabulyatsiya |
|
|
249 |
également |
249 |
также |
249 |
takzhe |
|
|
250 |
languette |
250 |
вкладка |
250 |
vkladka |
|
|
251 |
une position fixe dans une ligne d'un
document que vous tapez qui montre où commencera un morceau de texte ou une
colonne de chiffres, etc. |
251 |
фиксированная
позиция в
строке документа,
которую вы
вводите,
которая
показывает,
где
начинается
фрагмент
текста или столбец
цифр и т. д. |
251 |
fiksirovannaya pozitsiya v stroke dokumenta,
kotoruyu vy vvodite, kotoraya pokazyvayet, gde nachinayetsya fragment teksta
ili stolbets tsifr i t. d. |
|
|
252 |
Une position fixe
dans la ligne du document que vous tapez, indiquant la position de départ
d'un paragraphe de texte ou d'une colonne de graphiques, etc. |
252 |
Фиксированная
позиция в
строке
набираемого
вами
документа,
показывающая
начальную
позицию
абзаца
текста или
графического
столбца и т. Д. |
252 |
Fiksirovannaya
pozitsiya v stroke nabirayemogo vami dokumenta, pokazyvayushchaya nachal'nuyu
pozitsiyu abzatsa teksta ili graficheskogo stolbtsa i t. D. |
|
|
253 |
(Saisie) La première
rangée de touches fixes |
253 |
(Набор
текста)
Первый ряд
фиксированных
клавиш |
253 |
(Nabor teksta) Pervyy
ryad fiksirovannykh klavish |
|
|
254 |
(Saisie) La première
rangée de touches fixes |
254 |
(Набор
текста)
Первый ряд
фиксированных
клавиш |
254 |
(Nabor teksta)
Pervyy ryad fiksirovannykh klavish |
|
|
255 |
Tabulaire |
255 |
Табличный |
255 |
Tablichnyy |
|
|
256 |
présenté ou organisé dans un tableau (en
lignes et en colonnes) |
256 |
представлены
или
расположены
в таблице (в
строках и
столбцах) |
256 |
predstavleny ili raspolozheny v tablitse (v
strokakh i stolbtsakh) |
|
|
257 |
Tableau À présenter
ou à organiser dans un tableau (en lignes et en colonnes) |
257 |
Таблица
Для
представления
или
расположения
в таблице (в
строках и
столбцах) |
257 |
Tablitsa Dlya
predstavleniya ili raspolozheniya v tablitse (v strokakh i stolbtsakh) |
|
|
258 |
Tabulaire ; tabulé ;
tabulé |
258 |
Табличный;
табулированный;
табулированный |
258 |
Tablichnyy;
tabulirovannyy; tabulirovannyy |
|
|
259 |
Tabulaire ; tabulé ;
tabulé |
259 |
Табличный;
табулированный;
табулированный |
259 |
Tablichnyy;
tabulirovannyy; tabulirovannyy |
|
|
260 |
données tabulaires |
260 |
табличные
данные |
260 |
tablichnyye dannyye |
|
|
261 |
Données tabulaires |
261 |
Табличные
данные |
261 |
Tablichnyye dannyye |
|
|
262 |
Données tabulées |
262 |
Табличные
данные |
262 |
Tablichnyye dannyye |
|
|
263 |
Données tabulées |
263 |
Табличные
данные |
263 |
Tablichnyye dannyye |
|
|
264 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau |
264 |
Результаты
представлены
в табличной
форме. |
264 |
Rezul'taty
predstavleny v tablichnoy forme. |
|
|
265 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau. |
265 |
Результаты
представлены
в виде
таблицы. |
265 |
Rezul'taty
predstavleny v vide tablitsy. |
|
|
266 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau |
266 |
Результаты
представлены
в табличной
форме. |
266 |
Rezul'taty
predstavleny v tablichnoy forme. |
|
|
267 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau |
267 |
Результаты
представлены
в табличной
форме. |
267 |
Rezul'taty
predstavleny v tablichnoy forme. |
|
|
268 |
table rase |
268 |
чистая
доска |
268 |
chistaya doska |
|
|
269 |
Tableau blanc |
269 |
Доска |
269 |
Doska |
|
|
270 |
tabulae rase |
270 |
tabulae rasae |
270 |
tabulae rasae |
|
|
271 |
du latin, formel |
271 |
от
латинского,
формальный |
271 |
ot latinskogo,
formal'nyy |
|
|
272 |
une situation dans laquelle il n'y a pas
d'idées fixes sur la façon dont qc devrait se développer |
272 |
ситуация,
в которой
нет
фиксированных
представлений
о том, как
что-то
должно развиваться |
272 |
situatsiya, v kotoroy net fiksirovannykh
predstavleniy o tom, kak chto-to dolzhno razvivat'sya |
|
|
273 |
Une situation où il
n'y a pas d'idée fixe sur la façon dont quelque chose devrait se développer |
273 |
Ситуация,
когда нет
четкого
представления
о том, как
что-то
должно
развиваться |
273 |
Situatsiya, kogda
net chetkogo predstavleniya o tom, kak chto-to dolzhno razvivat'sya |
|
|
274 |
Xujing (se référant à
aucune idée établie pour le développement futur) |
274 |
Сюйцзин
(имеется в
виду
отсутствие
устоявшихся
идей для
будущего
развития) |
274 |
Syuytszin (imeyetsya
v vidu otsutstviye ustoyavshikhsya idey dlya budushchego razvitiya) |
|
|
275 |
Xujing (se référant
à aucune idée établie pour le développement futur) |
275 |
Сюйцзин
(имеется в
виду
отсутствие
устоявшихся
идей для
будущего
развития) |
275 |
Syuytszin (imeyetsya
v vidu otsutstviye ustoyavshikhsya idey dlya budushchego razvitiya) |
|
|
276 |
l'esprit humain tel
qu'il est à la naissance, sans idées ni pensées en lui |
276 |
человеческий
разум таким,
какой он
есть при
рождении,
без идей или
мыслей в нем |
276 |
chelovecheskiy razum
takim, kakoy on yest' pri rozhdenii, bez idey ili mysley v nem |
|
|
277 |
Les pensées d'un
être humain à la naissance sans aucune pensée ou pensée |
277 |
Мысли
человека
при
рождении
без мыслей и
мыслей |
277 |
Mysli cheloveka pri
rozhdenii bez mysley i mysley |
|
|
278 |
Tableau blanc (se
référant à un esprit sans pensées ni opinions à la naissance) ; pensées comme
du papier blanc |
278 |
Белая
доска
(относится к
разуму без
мыслей и
мнений при
рождении);
мысли,
подобные
белой
бумаге |
278 |
Belaya doska
(otnositsya k razumu bez mysley i mneniy pri rozhdenii); mysli, podobnyye
beloy bumage |
|
|
279 |
Tableau blanc (se
référant à un esprit sans pensées ni opinions à la naissance) ; pensées comme
du papier blanc |
279 |
Белая
доска
(относится к
разуму без
мыслей и
мнений при
рождении);
мысли,
подобные
белой
бумаге |
279 |
Belaya doska
(otnositsya k razumu bez mysley i mneniy pri rozhdenii); mysli, podobnyye
beloy bumage |
|
|
280 |
tabuler |
280 |
сводить
в таблицу |
280 |
svodit' v tablitsu |
|
|
281 |
tabulation |
281 |
табулирование |
281 |
tabulirovaniye |
|
|
282 |
organiser des faits
ou des chiffres dans des colonnes ou des listes afin qu'ils puissent être lus
facilement |
282 |
размещать
факты или
цифры в
столбцы или
списки,
чтобы их
можно было
легко
прочитать |
282 |
razmeshchat' fakty
ili tsifry v stolbtsy ili spiski, chtoby ikh mozhno bylo legko prochitat' |
|
|
283 |
Organisez les faits
ou les chiffres dans des colonnes ou des listes pour une lecture facile |
283 |
Расставьте
факты или
цифры в
столбцы или
списки для
удобства
чтения. |
283 |
Rasstav'te fakty ili
tsifry v stolbtsy ili spiski dlya udobstva chteniya. |
|
|
284 |
Liste sous forme de
tableau ; affichage de la liste |
284 |
Список
в виде
таблицы;
отображение
списка |
284 |
Spisok v vide
tablitsy; otobrazheniye spiska |
|
|
285 |
Répertorié sous
forme de tableau ; affiché sous forme de liste |
285 |
В
виде
таблицы;
отображается
в виде
списка |
285 |
V vide tablitsy;
otobrazhayetsya v vide spiska |
|
|
286 |
tabulation |
286 |
табулирование |
286 |
tabulirovaniye |
|
|
287 |
tabulatrice |
287 |
табулятор |
287 |
tabulyator |
|
|
288 |
La touche TAB |
288 |
клавиша
табуляции |
288 |
klavisha tabulyatsii |
|
|
289 |
tact |
289 |
тасет |
289 |
taset |
|
|
290 |
du latin, musique |
290 |
с
латыни,
музыка |
290 |
s latyni, muzyka |
|
|
291 |
utilisé comme
instruction |
291 |
используется
как
инструкция |
291 |
ispol'zuyetsya kak
instruktsiya |
|
|
292 |
Deixis |
292 |
Дейксис |
292 |
Deyksis |
|
|
293 |
utilisé pour indiquer
qu'un instrument particulier ne joue pas |
293 |
используется
для
обозначения
того, что конкретный
инструмент
не играет |
293 |
ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya togo, chto konkretnyy instrument ne igrayet |
|
|
294 |
Utilisé pour
indiquer qu'un instrument spécifique n'est pas joué |
294 |
Используется
для
обозначения
того, что на определенном
инструменте
не играют |
294 |
Ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya togo, chto na opredelennom instrumente ne igrayut |
|
|
295 |
(En référence à un certain instrument de
musique) |
295 |
(Имеется
в виду
определенный
музыкальный
инструмент) |
295 |
(Imeyetsya v vidu opredelennyy muzykal'nyy
instrument) |
|
|
296 |
tachygraphe |
296 |
тахограф |
296 |
takhograf |
|
|
297 |
Enregistreur de
conduite |
297 |
Регистратор
вождения |
297 |
Registrator
vozhdeniya |
|
|
298 |
un appareil utilisé dans des véhicules tels
que les gros camions/camions et certains types d'autobus pour mesurer leur
vitesse, la distance parcourue et le moment où le conducteur s'est arrêté
pour se reposer |
298 |
устройство,
которое
используется
в транспортных
средствах,
таких как
большие
грузовики /
грузовики и
некоторые
типы автобусов,
для
измерения
их скорости,
расстояния,
пройденного
и когда
водитель
остановился,
чтобы
отдохнуть. |
298 |
ustroystvo, kotoroye ispol'zuyetsya v
transportnykh sredstvakh, takikh kak bol'shiye gruzoviki / gruzoviki i
nekotoryye tipy avtobusov, dlya izmereniya ikh skorosti, rasstoyaniya,
proydennogo i kogda voditel' ostanovilsya, chtoby otdokhnut'. |
|
|
299 |
Un appareil utilisé
dans des véhicules tels que les grandes fourgonnettes/camions et certains
types d'autobus pour mesurer leur vitesse, la distance qu'ils parcourent et
quand le conducteur s'arrête pour se reposer |
299 |
Устройство,
используемое
в
транспортных
средствах,
таких как
большие
фургоны /
грузовики и
определенные
типы
автобусов,
для измерения
их скорости,
пройденного
расстояния
и времени,
когда
водитель
останавливается
для отдыха. |
299 |
Ustroystvo,
ispol'zuyemoye v transportnykh sredstvakh, takikh kak bol'shiye furgony /
gruzoviki i opredelennyye tipy avtobusov, dlya izmereniya ikh skorosti,
proydennogo rasstoyaniya i vremeni, kogda voditel' ostanavlivayetsya dlya
otdykha. |
|
|
300 |
(d'un véhicule à
moteur) compteur de vitesse, odomètre |
300 |
(Автомобиля)
спидометр,
одометр |
300 |
(Avtomobilya)
spidometr, odometr |
|
|
301 |
(d'un véhicule à moteur) compteur de
vitesse, odomètre |
301 |
(Автомобиля)
спидометр,
одометр |
301 |
(Avtomobilya) spidometr, odometr |
|
|
302 |
tachymètre |
302 |
тахометр |
302 |
takhometr |
|
|
303 |
Tachymètre |
303 |
Тахометр |
303 |
Takhometr |
|
|
304 |
un appareil qui mesure la vitesse à laquelle
qc tourne et est utilisé pour mesurer la vitesse d'un moteur dans un véhicule |
304 |
устройство,
которое
измеряет
скорость
поворота и
используется
для
измерения
скорости
двигателя в
транспортном
средстве. |
304 |
ustroystvo, kotoroye izmeryayet skorost'
povorota i ispol'zuyetsya dlya izmereniya skorosti dvigatelya v transportnom
sredstve. |
|
|
305 |
Un appareil pour
mesurer la vitesse de rotation de quelque chose, utilisé pour mesurer la
vitesse d'un moteur de véhicule |
305 |
Устройство
для
измерения
скорости
вращения
чего-либо,
используемое
для
измерения скорости
двигателя
транспортного
средства. |
305 |
Ustroystvo dlya
izmereniya skorosti vrashcheniya chego-libo, ispol'zuyemoye dlya izmereniya
skorosti dvigatelya transportnogo sredstva. |
|
|
306 |
Tachymètre :
Tachymètre (pour moteur de véhicule) |
306 |
Тахометр:
Тахометр
(для
двигателя
автомобиля) |
306 |
Takhometr: Takhometr
(dlya dvigatelya avtomobilya) |
|
|
307 |
Tachymètre :
Tachymètre (pour moteur de véhicule) |
307 |
Тахометр:
Тахометр
(для
двигателя
автомобиля) |
307 |
Takhometr: Takhometr
(dlya dvigatelya avtomobilya) |
|
|
308 |
Tacite |
308 |
Молчаливый |
308 |
Molchalivyy |
|
|
309 |
Compréhension tacite |
309 |
Молчаливое
понимание |
309 |
Molchalivoye
ponimaniye |
|
|
310 |
qui est suggéré indirectement ou compris,
plutôt que dit avec des mots |
310 |
что
предлагается
косвенно
или понимается,
а не сказано
на словах |
310 |
chto predlagayetsya kosvenno ili
ponimayetsya, a ne skazano na slovakh |
|
|
311 |
Implicite ou
comprise indirectement, plutôt qu'exprimée par des mots |
311 |
Подразумевается
или
понимается
косвенно, а
не
выражается
словами |
311 |
Podrazumevayetsya
ili ponimayetsya kosvenno, a ne vyrazhayetsya slovami |
|
|
312 |
allant de soi; allant
de soi; implicite |
312 |
Самоочевидный;
самоочевидный;
подразумеваемый |
312 |
Samoochevidnyy;
samoochevidnyy; podrazumevayemyy |
|
|
313 |
allant de soi;
allant de soi; implicite |
313 |
Самоочевидный;
самоочевидный;
подразумеваемый |
313 |
Samoochevidnyy;
samoochevidnyy; podrazumevayemyy |
|
|
314 |
approbation
tacite/soutien/connaissance |
314 |
молчаливое
одобрение /
поддержка /
знания |
314 |
molchalivoye
odobreniye / podderzhka / znaniya |
|
|
315 |
Acceptation/soutien/connaissance |
315 |
Приветствие
/ поддержка /
знания |
315 |
Privetstviye /
podderzhka / znaniya |
|
|
316 |
Consentement |
316 |
Согласие |
316 |
Soglasiye |
|
|
317 |
Acquiescement ;
soutien secret ; savoir clairement |
317 |
Согласие;
тайная
поддержка;
ясное
знание |
317 |
Soglasiye; taynaya
podderzhka; yasnoye znaniye |
|
|
318 |
Par tacite
reconduction, le sujet n'a plus jamais été évoqué |
318 |
По
молчаливому
соглашению
эта тема
больше
никогда не
упоминалась |
318 |
Po molchalivomu
soglasheniyu eta tema bol'she nikogda ne upominalas' |
|
|
319 |
Tacitement, ce sujet
n'est plus jamais mentionné |
319 |
По
умолчанию
эта тема
больше не
упоминается. |
319 |
Po umolchaniyu eta
tema bol'she ne upominayetsya. |
|
|
320 |
Selon l'accord tacite
conclu, ce sujet n'a plus jamais été évoqué |
320 |
Согласно
достигнутой
негласной
договоренности,
эта тема
больше
никогда не
упоминалась. |
320 |
Soglasno dostignutoy
neglasnoy dogovorennosti, eta tema bol'she nikogda ne upominalas'. |
|
|
321 |
Selon l'accord
tacite conclu, ce sujet n'a plus jamais été évoqué |
321 |
Согласно
достигнутой
негласной
договоренности,
эта тема
больше
никогда не
упоминалась. |
321 |
Soglasno dostignutoy
neglasnoy dogovorennosti, eta tema bol'she nikogda ne upominalas'. |
|
|
322 |
tacitement |
322 |
молчаливо |
322 |
molchalivo |
|
|
323 |
taciturne |
323 |
молчаливый |
323 |
molchalivyy |
|
|
324 |
tendance à ne pas dire grand-chose, d'une
manière qui semble hostile |
324 |
обычно
не говорит
много, что
кажется
недружелюбным |
324 |
obychno ne govorit mnogo, chto kazhetsya
nedruzhelyubnym |
|
|
325 |
A tendance à ne pas
trop en dire, d'une manière qui semble hostile |
325 |
Обычно
не говорит
слишком
много, что
кажется
недружелюбным |
325 |
Obychno ne govorit
slishkom mnogo, chto kazhetsya nedruzhelyubnym |
|
|
326 |
Non-dit; taciturne;
silencieux |
326 |
Невысказанный;
неразговорчивый;
молчаливый |
326 |
Nevyskazannyy;
nerazgovorchivyy; molchalivyy |
|
|
327 |
笶 |
327 |
笶 |
327 |
shǐ |
|
|
328 |
taciturnité |
328 |
молчаливость |
328 |
molchalivost' |
|
|
329 |
clouer |
329 |
прихватить |
329 |
prikhvatit' |
|
|
330 |
la façon dont vous gérez une situation
particulière ; la direction de vos paroles ou de vos pensées |
330 |
способ,
которым вы
справляетесь
с конкретной
ситуацией;
направление
ваших слов
или мыслей |
330 |
sposob, kotorym vy spravlyayetes' s
konkretnoy situatsiyey; napravleniye vashikh slov ili mysley |
|
|
331 |
Politique, méthode,
idée |
331 |
Политика;
метод; идея |
331 |
Politika; metod;
ideya |
|
|
332 |
un changement de bord
compétitif |
332 |
соревновательная
смена
тактики |
332 |
sorevnovatel'naya
smena taktiki |
|
|
333 |
Changement complet
de méthode |
333 |
Полное
изменение
метода |
333 |
Polnoye izmeneniye
metoda |
|
|
334 |
Ce fut une décision courageuse de changer de
cap au milieu du projet. |
334 |
Это
было смелое
решение
сменить курс
в середине
проекта. |
334 |
Eto bylo smeloye resheniye smenit' kurs v
seredine proyekta. |
|
|
335 |
Ce fut une décision
courageuse de changer de stratégie au milieu du projet. |
335 |
Это
было смелое
решение
изменить
стратегию
прямо
посреди
проекта. |
335 |
Eto bylo smeloye
resheniye izmenit' strategiyu pryamo posredi proyekta. |
|
|
336 |
C'est une décision
audacieuse de changer la politique au cours du projet |
336 |
Смелое
решение
изменить
политику в
ходе проекта. |
336 |
Smeloye resheniye
izmenit' politiku v khode proyekta. |
|
|
337 |
C'est une décision
audacieuse de changer la politique au cours du projet |
337 |
Смелое
решение
изменить
политику в
ходе проекта. |
337 |
Smeloye resheniye
izmenit' politiku v khode proyekta. |
|
|
|
|
|
|
|
|