|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
K |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
(figuratif) |
1 |
(im übertragenen
Sinne) |
|
|
last |
2 |
Elle se tenait à la
porte observant le tableau domestique paisible autour du feu |
2 |
Sie stand an der Tür
und betrachtete das friedliche häusliche Tableau rund um das Feuer |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Elle se tenait à la
porte en observant les paisibles photos de famille autour du poêle |
3 |
Sie stand an der Tür
und betrachtete die friedlichen Familienbilder rund um den Ofen |
|
|
|
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Elle se tenait à la
porte, observant la scène paisible de la famille autour du feu. |
4 |
Sie stand an der Tür
und beobachtete die friedliche Szene der Familie am Feuer. |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Elle se tenait à la
porte, observant la scène paisible de la famille autour du feu. |
5 |
Sie stand an der Tür
und beobachtete die friedliche Szene der Familie am Feuer. |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
une œuvre d'art,
notamment un ensemble de statues, représentant un groupe de |
|
ein Kunstwerk,
insbesondere eine Reihe von Statuen, die eine Gruppe von |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
personnes, animaux,
etc. |
6 |
Menschen, Tiere usw |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Une œuvre d'art, en
particulier un groupe de statues, représentant un groupe de personnes,
d'animaux, etc. |
7 |
Ein Kunstwerk,
insbesondere eine Gruppe von Statuen, die eine Gruppe von Menschen, Tieren
usw. |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Portrait de groupe
(notamment sculpture) |
8 |
Gruppenportrait
(insbesondere Skulptur) |
|
8 |
hindi |
|
Portrait de groupe
(notamment sculpture) |
|
Gruppenportrait
(insbesondere Skulptur) |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
Nappe de table |
9 |
Tischdecke |
|
10 |
punjabi |
|
nappe de table |
|
Tischdecke |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
10 |
un chiffon que vous
utilisez pour couvrir une table, surtout lorsque vous prenez un repas |
10 |
ein Tuch, das Sie zum
Abdecken eines Tisches verwenden, besonders wenn Sie eine Mahlzeit einnehmen |
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Le tissu utilisé
pour couvrir la table, surtout pour manger |
11 |
Das Tuch, das
verwendet wurde, um den Tisch zu decken, besonders beim Essen |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
(Surtout d'une table
à manger) nappe |
12 |
(Besonders von einem
Esstisch) Tischdecke |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
(Surtout d'une table à manger) nappe |
13 |
(Besonders von einem Esstisch) Tischdecke |
|
|
|
|
|
|
14 |
danse sur table |
14 |
Tischtanz |
|
|
https://parstoday.com/fr/news/middle_east-i99012-pourquoi_la_russie_est_harcel%C3%A9e |
15 |
Table de danse |
15 |
Tischtanz |
|
|
|
|
|
|
16 |
danse sexuellement excitante exécutée près
de la table d'un client dans un bar ou un club |
16 |
sexuell erregender Tanz, der in einer Bar
oder einem Club in der Nähe des Kundentisches aufgeführt wird |
|
|
http://wang.ling.free.fr/R025.htm |
17 |
Danse d'excitation
sexuelle exécutée près des tables des clients dans les bars ou les clubs |
17 |
Tanz der sexuellen
Erregung, der in der Nähe von Kundentischen in Bars oder Clubs aufgeführt
wird |
|
|
|
|
|
|
18 |
Table dance (danse
sexy dans un bar ou une discothèque) |
18 |
Tabledance (sexy Tanz
in einer Bar oder einem Nachtclub) |
|
|
|
19 |
Table dance (danse
sexy dans un bar ou une discothèque) |
19 |
Tabledance (sexy
Tanz in einer Bar oder einem Nachtclub) |
|
|
|
|
|
|
20 |
table d'hôte |
20 |
Table d’hôte |
|
|
|
|
|
|
21 |
Table d'hôtes |
21 |
Host-Tabelle |
|
|
|
|
|
|
22 |
un repas en table d'hôte dans un restaurant
coûte un prix fixe et il n'y a qu'un nombre limité de plats au choix |
22 |
ein Table d’hôte-Essen in einem Restaurant
kostet einen Festpreis und es gibt nur eine begrenzte Auswahl an Gerichten |
|
|
|
|
|
|
23 |
Le prix d'une table
de plats chauds au restaurant est fixe, et le nombre de plats au choix est
limité |
23 |
Der Preis für einen
Tisch mit warmen Speisen im Restaurant ist fest und die Anzahl der Gerichte
zur Auswahl ist begrenzt |
|
|
|
|
|
|
24 |
Repas fixe ; repas
fixe : |
24 |
Menü; Menü: |
|
|
|
|
|
|
25 |
le menu table d'hôtes |
25 |
das Table d’hôte-Menü |
|
|
|
26 |
Menu des tableaux |
26 |
Tabellenmenü |
|
|
|
|
|
|
27 |
Menu de commande |
27 |
Menü bestellen |
|
|
|
|
|
|
28 |
table d'hôte |
28 |
Table d’hôte |
|
|
|
|
|
|
29 |
Table d'hôtes |
29 |
Host-Tabelle |
|
|
|
|
|
|
30 |
Le restaurant propose à la fois table d'hôte
et à la carte |
30 |
Das Restaurant bietet sowohl Table d’hôte
als auch à la carte |
|
|
|
31 |
Le restaurant
propose un buffet et un service à la carte |
31 |
Das Restaurant
bietet Buffet- und A-la-carte-Service |
|
|
|
|
|
|
32 |
Ce restaurant sert
non seulement des repas fixes, mais aussi des commandes |
32 |
Dieses Restaurant
serviert nicht nur Menüs, sondern auch Bestellungen |
|
|
|
33 |
Ce restaurant sert
non seulement un repas fixe, mais aussi à la carte |
33 |
Dieses Restaurant
serviert nicht nur ein Menü, sondern auch à la carte |
|
|
|
|
|
|
34 |
lampe de table |
34 |
Tischlampe |
|
|
|
35 |
une petite lampe que
vous pouvez mettre sur une table, etc. |
35 |
eine kleine Lampe,
die Sie auf einen Tisch stellen können usw. |
|
|
|
|
|
|
36 |
lampe de table |
36 |
Tischlampe |
|
|
|
|
|
|
37 |
lampe de table |
37 |
Tischlampe |
|
|
|
|
|
|
38 |
haut plateau |
38 |
Hochebene |
|
|
|
|
|
|
39 |
Mesa |
39 |
Mesa |
|
|
|
|
|
|
40 |
un grand terrain plat
haut |
40 |
ein großes Gebiet mit
hohem Flachland |
|
|
|
|
|
|
41 |
Grande superficie de
terrain haut et plat |
41 |
Großes Gebiet von
Hoch- und Flachland |
|
|
|
|
|
|
42 |
Plateau |
42 |
Plateau |
|
|
|
|
|
|
43 |
Plateau |
43 |
Plateau |
|
|
|
|
|
|
44 |
Synonyme |
44 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
45 |
plateau |
45 |
Plateau |
|
|
|
|
|
|
46 |
linge de table |
46 |
Tischwäsche |
|
|
|
|
|
|
47 |
nappe de table |
47 |
Tischdecke |
|
|
|
|
|
|
48 |
les torchons que vous
utilisez au cours d'un repas, par exemple les torchons et les serviettes |
48 |
die Tücher, die Sie
während einer Mahlzeit verwenden, zum Beispiel Stofftücher und Servietten |
|
|
|
|
|
|
49 |
Les chiffons que
vous utilisez pendant les repas, tels que les chiffons grossiers et les
serviettes |
49 |
Die Tücher, die Sie
während der Mahlzeiten verwenden, wie grobe Tücher und Servietten |
|
|
|
|
|
|
50 |
Nappes (telles que
nappes, serviettes, etc.) |
50 |
Tischdecken (wie
Tischdecken, Servietten usw.) |
|
|
|
|
|
|
51 |
Nappes (telles que nappes, serviettes, etc.) |
51 |
Tischdecken (wie Tischdecken, Servietten
usw.) |
|
|
|
|
|
|
52 |
manières à table |
52 |
Tischmanieren |
|
|
|
|
|
|
53 |
manières à table |
53 |
Tischmanieren |
|
|
|
|
|
|
54 |
le comportement qui est considéré comme
correct lorsque vous prenez un repas à table avec d'autres personnes |
54 |
das Verhalten, das als richtig angesehen
wird, während Sie mit anderen Menschen an einem Tisch essen |
|
|
|
55 |
Cela est considéré
comme un comportement correct lorsque vous dînez à table avec d'autres
personnes |
55 |
Es gilt als
korrektes Verhalten, wenn Sie mit anderen am Tisch speisen |
|
|
|
|
|
|
56 |
Règles de repas ;
étiquette à manger |
56 |
Essensregeln;
Essetikette |
|
|
|
57 |
Règles de repas ;
étiquette à manger |
57 |
Essensregeln;
Essetikette |
|
|
|
|
|
|
58 |
Set de table |
58 |
Tischset |
|
|
|
59 |
Set de table |
59 |
Tischset |
|
|
|
|
|
|
60 |
un petit morceau de bois ou de tissu que
vous placez sous un plat ou une assiette chaude pour protéger la surface de
la table |
60 |
ein kleines Stück Holz oder Tuch, das Sie
unter ein heißes Geschirr oder einen Teller legen, um die Tischoberfläche zu
schützen |
|
|
|
61 |
Un petit morceau de
bois ou de tissu placé sous une plaque chauffante ou une assiette pour
protéger la surface de la table |
61 |
Ein kleines Stück
Holz oder Stoff, das unter eine Kochplatte oder einen Teller gelegt wird, um
die Tischoberfläche zu schützen |
|
|
|
|
|
|
62 |
Set de table |
62 |
Tischset |
|
|
|
63 |
Set de table |
63 |
Tischset |
|
|
|
64 |
serviette de table |
64 |
Tischserviette |
|
|
|
65 |
serviette de table |
65 |
Serviette |
|
|
|
66 |
cuillerée à soupe |
66 |
Esslöffel |
|
|
|
67 |
une grande cuillère, utilisée surtout pour
servir la nourriture |
67 |
ein großer Löffel, der speziell zum
Servieren von Speisen verwendet wird |
|
|
|
68 |
Une grande cuillère,
surtout pour la nourriture |
68 |
Ein großer Löffel,
besonders zum Essen |
|
|
|
|
|
|
69 |
Cuillère de table,
cuillère (surtout pour diviser les aliments à la main) |
69 |
Esslöffel, Löffel
(besonders zum Teilen von Speisen mit der Hand) |
|
|
|
|
|
|
70 |
Cuillère de table,
cuillère (surtout pour diviser les aliments à la main) |
70 |
Esslöffel, Löffel
(besonders zum Teilen von Speisen mit der Hand) |
|
|
|
|
|
|
71 |
photo |
71 |
Bild |
|
|
|
72 |
coutellerie |
72 |
Besteck |
|
|
|
|
|
|
73 |
également |
73 |
ebenfalls |
|
|
|
74 |
cuillerée à table |
74 |
Esslöffel |
|
|
|
|
|
|
75 |
abrégé c. |
75 |
Abk. EL |
|
|
|
76 |
la quantité qu'une
cuillère à soupe peut contenir |
76 |
die Menge, die ein
Esslöffel fassen kann |
|
|
|
77 |
La quantité qu'une
cuillère à soupe peut contenir |
77 |
Die Menge, die ein
Esslöffel fassen kann |
|
|
|
|
|
|
78 |
Une cuillère à soupe
; une cuillère à soupe (quantité de traitement) |
78 |
Ein Esslöffel, ein
Esslöffel (Behandlungsmenge) |
|
|
|
|
|
|
79 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau |
79 |
Zwei Esslöffel Wasser
hinzufügen |
|
|
|
|
|
|
80 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau. |
80 |
Fügen Sie zwei
Esslöffel Wasser hinzu. |
|
|
|
|
|
|
81 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau |
81 |
Zwei Esslöffel Wasser
hinzufügen |
|
|
|
|
|
|
82 |
Ajouter deux
cuillères à soupe d'eau |
82 |
Zwei Esslöffel
Wasser hinzufügen |
|
|
|
|
|
|
83 |
tablette |
83 |
Tablette |
|
|
|
84 |
pilule |
84 |
Pille |
|
|
|
|
|
|
85 |
un petit morceau de
médicament solide et rond que vous avalez |
85 |
ein kleines rundes
festes Stück Medizin, das du schluckst |
|
|
|
|
|
|
86 |
Un petit médicament
solide rond que vous avalez |
86 |
Eine kleine runde
feste Medizin, die du schluckst |
|
|
|
|
|
|
87 |
Tablettes ;...
tablettes |
87 |
Tabletten;...Tabletten |
|
|
|
88 |
Tablettes ;...
tablettes |
88 |
Tabletten;...Tabletten |
|
|
|
|
|
|
89 |
synonyme |
89 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
90 |
pilule |
90 |
Pille |
|
|
|
91 |
comprimés de
vitamines |
91 |
Vitamintabletten |
|
|
|
92 |
Comprimés de
vitamines |
92 |
Vitamintabletten |
|
|
|
|
|
|
93 |
Comprimés de
vitamines |
93 |
Vitamintabletten |
|
|
|
|
|
|
94 |
Prendre deux
comprimés avec de l'eau avant le repas |
94 |
Nehmen Sie zwei
Tabletten mit Wasser vor dem Essen ein |
|
|
|
95 |
Prendre deux
comprimés avec de l'eau avant les repas |
95 |
Nehmen Sie zwei
Tabletten mit Wasser vor den Mahlzeiten ein |
|
|
|
|
|
|
96 |
Prendre deux
comprimés à chaque fois, le prendre avec de l'eau avant les repas |
96 |
Nehmen Sie jedes Mal
zwei Tabletten ein, nehmen Sie sie vor den Mahlzeiten mit Wasser ein |
|
|
|
|
|
|
97 |
Prendre deux
comprimés à la fois, le prendre avec de l'eau avant les repas |
97 |
Nehmen Sie zwei
Tabletten gleichzeitig ein, nehmen Sie sie vor den Mahlzeiten mit Wasser ein |
|
|
|
|
|
|
98 |
photo |
98 |
Bild |
|
|
|
|
|
|
99 |
page R025 |
99 |
Seite R025 |
|
|
|
|
|
|
100 |
une quantité d'une autre substance dans un
petit morceau solide rond |
100 |
eine Menge einer anderen Substanz in einem
kleinen runden festen Stück |
|
|
|
|
|
|
101 |
Ajouter une certaine
quantité d'une autre substance à un petit bloc solide rond |
101 |
Fügen Sie eine
bestimmte Menge einer anderen Substanz zu einem kleinen runden festen Block
hinzu |
|
|
|
|
|
|
102 |
Pilule |
102 |
Pille |
|
|
|
|
|
|
103 |
tablettes de purification d'eau |
103 |
Wasseraufbereitungstabletten |
|
|
|
|
|
|
104 |
Tablettes de
purification d'eau |
104 |
Wasseraufbereitungstabletten |
|
|
|
|
|
|
105 |
un morceau de pierre
plat sur lequel sont écrits des mots, en particulier celui qui a été fixé à
un mur à la mémoire d'une personne ou d'un événement important |
105 |
ein flaches Stück
Stein, auf dem Worte geschrieben stehen, insbesondere ein Stück, das zur
Erinnerung an eine wichtige Person oder ein wichtiges Ereignis an einer Wand
befestigt wurde |
|
|
|
|
|
|
106 |
Une pierre plate
avec des mots écrits dessus, en particulier une pierre fixée sur un mur pour
commémorer des personnes ou des événements importants. |
106 |
Ein flacher Stein
mit darauf geschriebenen Worten, insbesondere ein Stein, der an einer Wand
befestigt ist, um an wichtige Personen oder Ereignisse zu erinnern. |
|
|
|
|
|
|
107 |
(Fixé au mur comme
mémorial) plaque, stèle, plaque |
107 |
(als Gedenkstätte an
der Wand befestigt) Tafel, Stele, Tafel |
|
|
|
|
|
|
108 |
(Fixé au mur comme
mémorial) plaque, stèle, plaque |
108 |
(als Gedenkstätte an
der Wand befestigt) Tafel, Stele, Tafel |
|
|
|
|
|
|
109 |
Synonyme |
109 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
110 |
plaque |
110 |
Plakette |
|
|
|
111 |
(figuratif) |
111 |
(im übertragenen
Sinne) |
|
|
|
|
|
|
112 |
Nous pouvons être très flexibles, nos
conditions d'entrée ne sont pas fixées dans des tablettes de pierre (elles
peuvent être modifiées) |
112 |
Wir können sehr flexibel sein, unsere
Einreisebestimmungen sind nicht in Steintafeln festgelegt (sie können
geändert werden) |
|
|
|
|
|
|
113 |
Nous pouvons être
très flexibles, nos conditions d'admission ne sont pas statiques (peuvent
être modifiées) |
113 |
Wir können sehr
flexibel sein, unsere Zulassungsvoraussetzungen sind nicht statisch (kann
geändert werden) |
|
|
|
|
|
|
114 |
Nous pouvons être
très flexibles, et les conditions d'adhésion ne sont pas à toute épreuve |
114 |
Wir können sehr
flexibel sein und die Bedingungen für den Beitritt sind nicht eisern |
|
|
|
115 |
Nous pouvons être
très flexibles, et les conditions d'adhésion ne sont pas à toute épreuve |
115 |
Wir können sehr
flexibel sein und die Bedingungen für den Beitritt sind nicht eisern |
|
|
|
|
|
|
116 |
bord |
116 |
Kante |
|
|
|
|
|
|
117 |
Xi |
117 |
Xi |
|
|
|
|
|
|
118 |
Xiu |
118 |
Xiu |
|
|
|
|
|
|
119 |
Conseil |
119 |
Tafel |
|
|
|
|
|
|
120 |
~ de savon |
120 |
~ von Seife |
|
|
|
|
|
|
121 |
(à l'ancienne,
formel) |
121 |
(altmodisch, formell) |
|
|
|
|
|
|
122 |
un morceau de savon |
122 |
ein Stück Seife |
|
|
|
|
|
|
123 |
Une savonnette |
123 |
Ein Stück Seife |
|
|
|
|
|
|
124 |
un certain nombre de
morceaux de papier pour écrire ou dessiner, qui sont attachés ensemble sur un
bord |
124 |
eine Anzahl von
Papierstücken zum Schreiben oder Malen, die an einer Kante miteinander
verbunden sind |
|
|
|
125 |
Du papier utilisé
pour écrire ou dessiner, dont un bord est fixé ensemble |
125 |
Etwas Papier zum
Schreiben oder Zeichnen, von dem eine Kante zusammengeklebt ist |
|
|
|
|
|
|
126 |
Bloc-notes; inondé de
papier |
126 |
Notizblock; mit
Papier überflutet |
|
|
|
|
|
|
127 |
Bloc-notes; inondé de papier |
127 |
Notizblock; mit Papier überflutet |
|
|
|
|
|
|
128 |
rire |
128 |
Lachen |
|
|
|
|
|
|
129 |
Noter |
129 |
Hinweis |
|
|
|
|
|
|
130 |
voir également |
130 |
siehe auch |
|
|
|
131 |
tablettes graphiques |
131 |
Grafiktabletts |
|
|
|
132 |
tennis de table |
132 |
Tischtennis |
|
|
|
133 |
aussi informel |
133 |
auch informell |
|
|
|
|
|
|
134 |
ping pong |
134 |
Tischtennis |
|
|
|
135 |
Ping pong |
135 |
Tischtennis |
|
|
|
136 |
un jeu joué comme le tennis avec des battes
et une petite balle en plastique sur une table avec un filet à travers elle |
136 |
ein Spiel, das wie Tennis gespielt wird, mit
Schlägern und einem kleinen Plastikball auf einem Tisch mit einem Netz
darüber |
|
|
|
137 |
Un jeu comme le
tennis. Une batte et une petite balle en plastique sont placées sur une table
avec un filet dessus. |
137 |
Ein Spiel wie
Tennis: Ein Schläger und ein kleiner Plastikball werden auf einen Tisch
gelegt, auf dem ein Netz liegt. |
|
|
|
|
|
|
138 |
Ping Ping Balle |
138 |
Ping-Ping-Ball |
|
|
|
|
|
|
139 |
Ping Ping Balle |
139 |
Ping-Ping-Ball |
|
|
|
|
|
|
140 |
dessus de la table |
140 |
Tischplatte |
|
|
|
|
|
|
141 |
Sur la table |
141 |
Auf den Tisch |
|
|
|
|
|
|
142 |
le dessus ou la
surface d'une table |
142 |
die Oberseite oder
die Oberfläche eines Tisches |
|
|
|
143 |
Le dessus ou la
surface de la table |
143 |
Die Oberseite oder
Oberfläche des Tisches |
|
|
|
|
|
|
144 |
Bureau |
144 |
Desktop |
|
|
|
|
|
|
145 |
Bureau |
145 |
Desktop |
|
|
|
|
|
|
146 |
dessus de la table |
146 |
Tischplatte |
|
|
|
|
|
|
147 |
Sur la table |
147 |
Auf den Tisch |
|
|
|
|
|
|
148 |
une machine de table |
148 |
eine Tischmaschine |
|
|
|
149 |
Bureau |
149 |
Desktop |
|
|
|
|
|
|
150 |
(qui peut être
utilisé sur une table) |
150 |
(das kann auf einem
Tisch verwendet werden) |
|
|
|
151 |
(Peut être utilisé
sur la table) |
151 |
(Kann auf dem Tisch
verwendet werden) |
|
|
|
|
|
|
152 |
Ordinateur de bureau |
152 |
Desktop-Computer |
|
|
|
|
|
|
153 |
Ordinateur de bureau |
153 |
Desktop-Computer |
|
|
|
|
|
|
154 |
une vente sur table
(où les marchandises à vendre sont affichées sur des tables) |
154 |
ein Tischverkauf (bei
dem die zum Verkauf stehenden Waren auf Tischen angezeigt werden) |
|
|
|
155 |
Ventes de bureau
(afficher les produits à vendre sur la table) |
155 |
Desktop-Verkauf
(Produkte zum Verkauf auf dem Tisch anzeigen) |
|
|
|
|
|
|
156 |
Exposition de
marchandise de comptoir |
156 |
Ausstellung für
Thekenwaren |
|
|
|
|
|
|
157 |
Exposition de
marchandise de comptoir |
157 |
Ausstellung für
Thekenwaren |
|
|
|
|
|
|
158 |
vaisselle |
158 |
Geschirr |
|
|
|
|
|
|
159 |
vaisselle |
159 |
Geschirr |
|
|
|
|
|
|
160 |
le mot utilisé dans les magasins/magasins,
etc. pour les articles que vous utilisez pour les repas, tels que les
assiettes, les verres, les couteaux et les fourchettes |
160 |
das Wort, das in Geschäften/Geschäften usw.
für Gegenstände verwendet wird, die Sie für Mahlzeiten verwenden, wie Teller,
Gläser, Messer und Gabeln |
|
|
|
|
|
|
161 |
Mots utilisés dans
les magasins/magasins, etc., pour indiquer les articles que vous utilisez
pour les repas, tels que les assiettes, les verres, les couteaux et les
fourchettes |
161 |
Wörter, die in
Geschäften/Geschäften usw. verwendet werden, um auf Gegenstände hinzuweisen,
die Sie für Mahlzeiten verwenden, wie Teller, Gläser, Messer und Gabeln |
|
|
|
|
|
|
162 |
(Terme de la
boutique) vaisselle |
162 |
(Shop-Begriff)
Geschirr |
|
|
|
|
|
|
163 |
(Terme de la
boutique) vaisselle |
163 |
(Shop-Begriff)
Geschirr |
|
|
|
|
|
|
164 |
vin de table |
164 |
Tafelwein |
|
|
|
165 |
Vin de table |
165 |
Tafelwein |
|
|
|
|
|
|
166 |
un vin assez bon marché, adapté à boire avec
les repas |
166 |
ein ziemlich billiger Wein, geeignet zum
Trinken zu den Mahlzeiten |
|
|
|
167 |
Vin assez bon
marché, adapté à la restauration |
167 |
Ziemlich günstiger
Wein, geeignet für Gastronomie |
|
|
|
|
|
|
168 |
Vin de table |
168 |
Tafelwein |
|
|
|
|
|
|
169 |
embaucher |
169 |
mieten |
|
|
|
|
|
|
170 |
Tabloïde |
170 |
Boulevardzeitung |
|
|
|
|
|
|
171 |
Tabloïde |
171 |
Boulevardzeitung |
|
|
|
|
|
|
172 |
un journal avec de petites pages
(généralement la moitié de la taille de celles des grands papiers) |
172 |
eine Zeitung mit kleinen Seiten
(normalerweise halb so groß wie in größeren Blättern) |
|
|
|
|
|
|
173 |
Journaux de petite
page (généralement la moitié de la taille des grands journaux) |
173 |
Zeitungen mit
kleinen Seiten (normalerweise halb so groß wie große Zeitungen) |
|
|
|
|
|
|
174 |
Tabloïd (la page est
généralement moitié plus petite que le grand journal) |
174 |
Boulevardzeitung (die
Seite ist normalerweise halb kleiner als die große Zeitung) |
|
|
|
|
|
|
175 |
Tabloïd
(généralement la moitié de la taille du grand journal) |
175 |
Boulevardzeitung
(normalerweise halb so groß wie die große Zeitung) |
|
|
|
|
|
|
176 |
parfois |
176 |
Manchmal |
|
|
|
|
|
|
177 |
Désapprobateur |
177 |
Ablehnend |
|
|
|
178 |
un journal de cette
taille avec de courts articles et beaucoup d'images et d'histoires sur des
personnes célèbres, souvent considérées comme moins sérieuses que les autres
journaux |
178 |
eine Zeitung dieser
Größe mit kurzen Artikeln und vielen Bildern und Geschichten über berühmte
Persönlichkeiten, die oft als weniger ernst angesehen werden als andere
Zeitungen |
|
|
|
179 |
Un journal de cette
taille, avec de courts articles et un grand nombre de photos et d'histoires
de célébrités, est généralement considéré comme moins sérieux que les autres
journaux. |
179 |
Eine Zeitung dieser
Größe mit kurzen Artikeln und einer großen Anzahl von Bildern und Geschichten
von Prominenten gilt normalerweise als weniger seriös als andere Zeitungen |
|
|
|
|
|
|
180 |
Il existe de
nombreuses images courtes de tabloïds populaires et le contenu est
principalement constitué d'anecdotes de célébrités, qui sont souvent
considérées comme pas trop strictes. |
180 |
Es gibt viele kurze
Bilder von populären Boulevardzeitungen und der Inhalt besteht hauptsächlich
aus Promi-Anekdoten, die oft als nicht zu streng angesehen werden |
|
|
|
|
|
|
181 |
Su) |
181 |
So) |
|
|
|
|
|
|
182 |
L'histoire a fait la
une de tous les tabloïds |
182 |
Die Geschichte
schaffte es auf die Titelseite in allen Boulevardzeitungen |
|
|
|
183 |
Cette histoire a
fait la une de tous les tabloïds |
183 |
Diese Geschichte
erreichte die Titelseite aller Boulevardzeitungen |
|
|
|
|
|
|
184 |
Cet incident est
devenu la une des nouvelles de tous les tabloïds |
184 |
Dieser Vorfall wurde
zur Titelseite aller Boulevardzeitungen |
|
|
|
185 |
Cet incident est
devenu la une des nouvelles de tous les tabloïds |
185 |
Dieser Vorfall wurde
zur Titelseite aller Boulevardzeitungen |
|
|
|
|
|
|
186 |
Comparer |
186 |
Vergleichen Sie |
|
|
|
187 |
Grand format |
187 |
Flugblatt |
|
|
|
188 |
Journal de qualité |
188 |
Qualitätszeitung |
|
|
|
189 |
tabloïde |
189 |
Boulevardzeitung |
|
|
|
|
|
|
190 |
un article sérieux dans un nouveau format
tabloïd |
190 |
ein seriöses Paper im neuen Tabloid-Format |
|
|
|
191 |
Essais sérieux dans
un nouveau format tabloïd |
191 |
Ernsthafte Essays im
neuen Tabloid-Format |
|
|
|
|
|
|
192 |
Un journal sérieux
réorganisé sous forme de tabloïd |
192 |
Eine seriöse Zeitung
neu arrangiert in Tabloid-Form |
|
|
|
193 |
Un journal sérieux
réorganisé sous forme de tabloïd |
193 |
Eine seriöse Zeitung
neu arrangiert in Tabloid-Form |
|
|
|
|
|
|
194 |
Journalistes de
tabloïds |
194 |
Boulevardjournalisten
Tab |
|
|
|
195 |
Journaliste tabloïd |
195 |
Boulevardreporter |
|
|
|
|
|
|
196 |
Journaliste tabloïd |
196 |
Boulevardreporter |
|
|
|
|
|
|
197 |
un journal tabloïd |
197 |
eine Boulevardzeitung |
|
|
|
198 |
Tabloïde |
198 |
Boulevardzeitung |
|
|
|
|
|
|
199 |
la presse tabloïd |
199 |
die Boulevardpresse |
|
|
|
200 |
Tabloïde |
200 |
Boulevardzeitung |
|
|
|
|
|
|
201 |
Presse tabloïd |
201 |
Boulevardpresse |
|
|
|
202 |
Presse tabloïd |
202 |
Boulevardpresse |
|
|
|
|
|
|
203 |
tabou |
203 |
Tabu |
|
|
|
|
|
|
204 |
les tabous |
204 |
Tabus |
|
|
|
205 |
~ (contre/sur qch) |
205 |
~ (gegen/auf etw) |
|
|
|
|
|
|
206 |
une coutume culturelle ou religieuse qui ne
permet pas aux gens de faire, d'utiliser ou de parler d'une chose
particulière car les gens la trouvent offensante ou embarrassante |
206 |
ein kultureller oder religiöser Brauch, der
es den Menschen nicht erlaubt, eine bestimmte Sache zu tun, zu verwenden oder
darüber zu sprechen, da die Menschen dies als beleidigend oder peinlich
empfinden |
|
|
|
|
207 |
Une pratique
culturelle ou religieuse qui ne permet pas aux gens de faire, d'utiliser ou
de parler de choses spécifiques que les gens trouvent offensantes ou
embarrassantes |
207 |
Eine kulturelle oder
religiöse Praxis, die es Menschen nicht erlaubt, bestimmte Dinge zu tun, zu
verwenden oder darüber zu sprechen, die Menschen anstößig oder peinlich
finden |
|
|
|
|
|
|
208 |
(coutumes
culturelles ou religieuses) tabous, tabous, préceptes |
208 |
(Kulturelle oder
religiöse Bräuche) Tabus, Tabus, Gebote |
|
|
|
|
|
|
209 |
un tabou de l'inceste |
209 |
ein Inzest-Tabu |
|
|
|
|
|
|
210 |
Tabou de l'inceste |
210 |
Inzest-Tabu |
|
|
|
|
|
|
211 |
Tabou de l'inceste |
211 |
Inzest-Tabu |
|
|
|
|
|
|
212 |
un tabou sur le
travail le dimanche |
212 |
ein Tabu, an einem
Sonntag zu arbeiten |
|
|
|
213 |
Tabous au travail le
dimanche |
213 |
Tabus bei der Arbeit
am Sonntag |
|
|
|
|
|
|
214 |
Douane interdisant le
travail le dimanche |
214 |
Zoll verbietet
Sonntagsarbeit |
|
|
|
215 |
Douane interdisant
le travail le dimanche |
215 |
Zoll verbietet
Sonntagsarbeit |
|
|
|
|
|
|
216 |
Briser/violer les
tabous |
216 |
Tabus
brechen/verletzen |
|
|
|
|
|
|
217 |
briser/violer un
tabou |
217 |
ein Tabu
brechen/verletzen |
|
|
|
218 |
Contre-indiqué |
218 |
Kontraindiziert |
|
|
|
|
|
|
219 |
La mort est l'un des
grands tabous de notre culture |
219 |
Der Tod ist eines der
großen Tabus in unserer Kultur |
|
|
|
220 |
La mort est un tabou
dans notre culture |
220 |
Der Tod ist in
unserer Kultur ein Tabu |
|
|
|
|
|
|
221 |
Dans notre culture,
la mort est un tabou |
221 |
In unserer Kultur ist
der Tod ein Tabu |
|
|
|
222 |
Dans notre culture,
la mort est un tabou |
222 |
In unserer Kultur
ist der Tod ein Tabu |
|
|
|
|
|
|
223 |
un accord général de
ne pas faire qc ou parler de qc |
223 |
eine allgemeine
Vereinbarung, etw nicht zu tun oder über etw zu sprechen |
|
|
|
224 |
Un accord universel
pour ne pas faire ou parler de quelque chose |
224 |
Eine universelle
Vereinbarung, nichts zu tun oder darüber zu sprechen |
|
|
|
|
|
|
225 |
Interdit |
225 |
verboten |
|
|
|
|
|
|
226 |
Interdit ; Éviter le
tabou |
226 |
Verboten; Tabu
vermeiden |
|
|
|
|
|
|
227 |
Le sujet est encore
tabou dans notre famille |
227 |
Das Thema ist in
unserer Familie immer noch ein Tabu |
|
|
|
228 |
Ce sujet est encore
gardé secret dans notre famille |
228 |
Dieses Thema wird in
unserer Familie noch geheim gehalten |
|
|
|
|
|
|
229 |
fais |
229 |
tun |
|
|
|
|
|
|
230 |
tabou |
230 |
Tabu |
|
|
|
|
|
|
231 |
à l'époque où le sexe
était un sujet tabou |
231 |
zu Zeiten, als Sex
ein Tabuthema war |
|
|
|
|
|
|
232 |
À une époque où le
sexe est un sujet tabou |
232 |
In einer Zeit, in
der Sex ein Tabuthema ist |
|
|
|
|
|
|
233 |
À l'ère de la
décoloration sexuelle |
233 |
Im Zeitalter der
sexuellen Verfärbungen |
|
|
|
|
|
|
234 |
À l'ère de la
décoloration sexuelle |
234 |
Im Zeitalter der
sexuellen Verfärbungen |
|
|
|
|
|
|
235 |
parlez |
235 |
sich unterhalten |
|
|
|
|
|
|
236 |
mot tabou |
236 |
Tabuwort |
|
|
|
237 |
Mots tabous |
237 |
Tabu Wörter |
|
|
|
|
|
|
238 |
posséder un mot que
beaucoup de gens considèrent comme offensant ou choquant, par exemple parce
qu'il fait référence au sexe, au corps ou à la race des gens |
238 |
ein Wort besitzen,
das viele Menschen als beleidigend oder schockierend empfinden, zum Beispiel
weil es sich auf Sex, den Körper oder die Rasse der Menschen bezieht |
|
|
|
|
|
|
239 |
Avoir un mot que
beaucoup de gens trouvent offensant ou choquant, par exemple parce qu'il fait
référence au sexe, au corps ou à la race humaine |
239 |
Haben Sie ein Wort,
das viele Menschen anstößig oder schockierend finden, zum Beispiel weil es
sich auf Sex, Körper oder die menschliche Rasse bezieht |
|
|
|
|
|
|
240 |
Mots tabous |
240 |
Tabu Wörter |
|
|
|
|
|
|
241 |
Mots tabous |
241 |
Tabu Wörter |
|
|
|
|
|
|
242 |
tambourin |
242 |
tabor |
|
|
|
|
|
|
243 |
étiqueter |
243 |
Etikette |
|
|
|
|
|
|
244 |
un instrument de musique comme un petit
tambour, utilisé dans le passé |
244 |
ein Musikinstrument wie eine kleine Trommel,
das in der Vergangenheit verwendet wurde |
|
|
|
245 |
Un instrument comme
une caisse claire, utilisé dans le passé |
245 |
Ein Instrument wie
eine kleine Trommel, das in der Vergangenheit verwendet wurde |
|
|
|
|
|
|
246 |
Tambour tapo |
246 |
Tapo-Trommel |
|
|
|
|
|
|
247 |
Tambour tapo |
247 |
Tapo-Trommel |
|
|
|
|
|
|
248 |
taquet de tabulation |
248 |
Tabulator |
|
|
|
|
|
|
249 |
également |
249 |
ebenfalls |
|
|
|
|
|
|
250 |
languette |
250 |
Tab |
|
|
|
251 |
une position fixe dans une ligne d'un
document que vous tapez qui montre où commencera un morceau de texte ou une
colonne de chiffres, etc. |
251 |
eine feste Position in einer Zeile eines
Dokuments, die Sie eingeben, die anzeigt, wo ein Textstück oder eine
Zahlenspalte usw. beginnen soll |
|
|
|
|
|
|
252 |
Une position fixe
dans la ligne du document que vous tapez, indiquant la position de départ
d'un paragraphe de texte ou d'une colonne de graphiques, etc. |
252 |
Eine feste Position
in der Zeile des zu schreibenden Dokuments, die die Anfangsposition eines
Textabsatzes oder einer Grafikspalte anzeigt usw. |
|
|
|
|
|
|
253 |
(Saisie) La première
rangée de touches fixes |
253 |
(Eingeben) Die erste
Reihe von festen Tasten |
|
|
|
|
|
|
254 |
(Saisie) La première
rangée de touches fixes |
254 |
(Eingeben) Die erste
Reihe von festen Tasten |
|
|
|
|
|
|
255 |
Tabulaire |
255 |
Tabellarisch |
|
|
|
256 |
présenté ou organisé dans un tableau (en
lignes et en colonnes) |
256 |
in einer Tabelle dargestellt oder angeordnet
(in Zeilen und Spalten) |
|
|
|
|
|
|
257 |
Tableau À présenter
ou à organiser dans un tableau (en lignes et en colonnes) |
257 |
Tabelle In einer
Tabelle darzustellen oder anzuordnen (in Zeilen und Spalten) |
|
|
|
|
|
|
258 |
Tabulaire ; tabulé ;
tabulé |
258 |
tabellarisch;
tabellarisch; tabellarisch |
|
|
|
|
|
|
259 |
Tabulaire ; tabulé ;
tabulé |
259 |
tabellarisch;
tabellarisch; tabellarisch |
|
|
|
|
|
|
260 |
données tabulaires |
260 |
Tabellendaten |
|
|
|
261 |
Données tabulaires |
261 |
Tabellendaten |
|
|
|
|
|
|
262 |
Données tabulées |
262 |
Tabellarische Daten |
|
|
|
|
|
|
263 |
Données tabulées |
263 |
Tabellarische Daten |
|
|
|
|
|
|
264 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau |
264 |
Die Ergebnisse werden
tabellarisch dargestellt |
|
|
|
|
|
|
265 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau. |
265 |
Die Ergebnisse
werden tabellarisch dargestellt. |
|
|
|
|
|
|
266 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau |
266 |
Die Ergebnisse sind
tabellarisch aufgelistet |
|
|
|
|
|
|
267 |
Les résultats sont
présentés sous forme de tableau |
267 |
Die Ergebnisse sind
tabellarisch aufgelistet |
|
|
|
|
|
|
268 |
table rase |
268 |
tabula rasa |
|
|
|
269 |
Tableau blanc |
269 |
Whiteboard |
|
|
|
|
|
|
270 |
tabulae rase |
270 |
tabulae rasae |
|
|
|
271 |
du latin, formel |
271 |
aus dem Lateinischen,
formal |
|
|
|
|
|
|
272 |
une situation dans laquelle il n'y a pas
d'idées fixes sur la façon dont qc devrait se développer |
272 |
eine Situation, in der es keine festen
Vorstellungen davon gibt, wie sich etw entwickeln soll |
|
|
|
273 |
Une situation où il
n'y a pas d'idée fixe sur la façon dont quelque chose devrait se développer |
273 |
Eine Situation, in
der es keine feste Vorstellung gibt, wie sich etwas entwickeln soll |
|
|
|
|
|
|
274 |
Xujing (se référant à
aucune idée établie pour le développement futur) |
274 |
Xujing (bezieht sich
auf keine etablierten Ideen für die zukünftige Entwicklung) |
|
|
|
275 |
Xujing (se référant
à aucune idée établie pour le développement futur) |
275 |
Xujing (bezieht sich
auf keine etablierten Ideen für die zukünftige Entwicklung) |
|
|
|
|
|
|
276 |
l'esprit humain tel
qu'il est à la naissance, sans idées ni pensées en lui |
276 |
der menschliche
Geist, wie er bei der Geburt ist, ohne Ideen oder Gedanken darin |
|
|
|
277 |
Les pensées d'un
être humain à la naissance sans aucune pensée ou pensée |
277 |
Die Gedanken eines
Menschen bei der Geburt ohne irgendwelche Gedanken oder Gedanken |
|
|
|
|
|
|
278 |
Tableau blanc (se
référant à un esprit sans pensées ni opinions à la naissance) ; pensées comme
du papier blanc |
278 |
Whiteboard (bezieht
sich auf einen Geist ohne Gedanken und Meinungen bei der Geburt); Gedanken
wie Whitepaper |
|
|
|
|
|
|
279 |
Tableau blanc (se
référant à un esprit sans pensées ni opinions à la naissance) ; pensées comme
du papier blanc |
279 |
Whiteboard (bezieht
sich auf einen Geist ohne Gedanken und Meinungen bei der Geburt); Gedanken
wie Whitepaper |
|
|
|
|
|
|
280 |
tabuler |
280 |
tabellarisch |
|
|
|
281 |
tabulation |
281 |
tabellarisch |
|
|
|
|
|
|
282 |
organiser des faits
ou des chiffres dans des colonnes ou des listes afin qu'ils puissent être lus
facilement |
282 |
Fakten oder Zahlen in
Spalten oder Listen so anzuordnen, dass sie leicht lesbar sind |
|
|
|
283 |
Organisez les faits
ou les chiffres dans des colonnes ou des listes pour une lecture facile |
283 |
Ordnen Sie Fakten
oder Zahlen zum leichteren Lesen in Spalten oder Listen an |
|
|
|
|
|
|
284 |
Liste sous forme de
tableau ; affichage de la liste |
284 |
Liste als Tabelle;
Listendarstellung |
|
|
|
285 |
Répertorié sous
forme de tableau ; affiché sous forme de liste |
285 |
Als Tabelle
aufgelistet; als Liste angezeigt |
|
|
|
|
|
|
286 |
tabulation |
286 |
tabellarisch |
|
|
|
287 |
tabulatrice |
287 |
Tabulator |
|
|
|
288 |
La touche TAB |
288 |
Tab-Taste |
|
|
|
289 |
tact |
289 |
tacet |
|
|
|
|
|
|
290 |
du latin, musique |
290 |
aus Latein, Musik |
|
|
|
291 |
utilisé comme
instruction |
291 |
als Anleitung
verwendet used |
|
|
|
292 |
Deixis |
292 |
Deixis |
|
|
|
|
|
|
293 |
utilisé pour indiquer
qu'un instrument particulier ne joue pas |
293 |
Wird verwendet, um
anzuzeigen, dass ein bestimmtes Instrument nicht spielt |
|
|
|
294 |
Utilisé pour
indiquer qu'un instrument spécifique n'est pas joué |
294 |
Wird verwendet, um
anzuzeigen, dass ein bestimmtes Instrument nicht gespielt wird |
|
|
|
|
|
|
295 |
(En référence à un certain instrument de
musique) |
295 |
(Bezieht sich auf ein bestimmtes
Musikinstrument) |
|
|
|
|
|
|
296 |
tachygraphe |
296 |
Fahrtenschreiber |
|
|
|
297 |
Enregistreur de
conduite |
297 |
Fahrtenschreiber |
|
|
|
|
|
|
298 |
un appareil utilisé dans des véhicules tels
que les gros camions/camions et certains types d'autobus pour mesurer leur
vitesse, la distance parcourue et le moment où le conducteur s'est arrêté
pour se reposer |
298 |
ein Gerät, das in Fahrzeugen wie großen
Lastkraftwagen/Lkw und einigen Arten von Bussen verwendet wird, um ihre
Geschwindigkeit, die zurückgelegte Strecke und die Pausen des Fahrers zu
messen |
|
|
|
299 |
Un appareil utilisé
dans des véhicules tels que les grandes fourgonnettes/camions et certains
types d'autobus pour mesurer leur vitesse, la distance qu'ils parcourent et
quand le conducteur s'arrête pour se reposer |
299 |
Ein Gerät, das in
Fahrzeugen wie großen Lieferwagen/Lkw und bestimmten Arten von Bussen
verwendet wird, um ihre Geschwindigkeit, die zurückgelegte Entfernung und
wenn der Fahrer anhält, um sich auszuruhen |
|
|
|
|
|
|
300 |
(d'un véhicule à
moteur) compteur de vitesse, odomètre |
300 |
(von einem
Kraftfahrzeug) Tachometer, Kilometerzähler |
|
|
|
301 |
(d'un véhicule à moteur) compteur de
vitesse, odomètre |
301 |
(von einem Kraftfahrzeug) Tachometer,
Kilometerzähler |
|
|
|
|
|
|
302 |
tachymètre |
302 |
Geschwindigkeitsmesser |
|
|
|
303 |
Tachymètre |
303 |
Geschwindigkeitsmesser |
|
|
|
|
|
|
304 |
un appareil qui mesure la vitesse à laquelle
qc tourne et est utilisé pour mesurer la vitesse d'un moteur dans un véhicule |
304 |
ein Gerät, das die Geschwindigkeit misst,
mit der sich etw dreht, und wird verwendet, um die Drehzahl eines Motors in
einem Fahrzeug zu messen |
|
|
|
305 |
Un appareil pour
mesurer la vitesse de rotation de quelque chose, utilisé pour mesurer la
vitesse d'un moteur de véhicule |
305 |
Ein Gerät zum Messen
der Drehzahl von etwas, das verwendet wird, um die Drehzahl eines
Fahrzeugmotors zu messen |
|
|
|
|
|
|
306 |
Tachymètre :
Tachymètre (pour moteur de véhicule) |
306 |
Drehzahlmesser:
Drehzahlmesser (für Fahrzeugmotor) |
|
|
|
307 |
Tachymètre :
Tachymètre (pour moteur de véhicule) |
307 |
Drehzahlmesser:
Drehzahlmesser (für Fahrzeugmotor) |
|
|
|
|
|
|
308 |
Tacite |
308 |
Stillschweigend |
|
|
|
309 |
Compréhension tacite |
309 |
Stillschweigendes
Einverständnis |
|
|
|
|
|
|
310 |
qui est suggéré indirectement ou compris,
plutôt que dit avec des mots |
310 |
das indirekt suggeriert oder verstanden
wird, anstatt mit Worten gesagt zu werden |
|
|
|
311 |
Implicite ou
comprise indirectement, plutôt qu'exprimée par des mots |
311 |
Impliziert oder
indirekt verstanden, anstatt in Worten ausgedrückt |
|
|
|
|
|
|
312 |
allant de soi; allant
de soi; implicite |
312 |
selbstverständlich;
selbstverständlich; impliziert |
|
|
|
313 |
allant de soi;
allant de soi; implicite |
313 |
selbstverständlich;
selbstverständlich; impliziert |
|
|
|
|
|
|
314 |
approbation
tacite/soutien/connaissance |
314 |
stillschweigende
Zustimmung/Unterstützung/Wissen |
|
|
|
315 |
Acceptation/soutien/connaissance |
315 |
Zustimmung/Unterstützung/Wissen |
|
|
|
|
|
|
316 |
Consentement |
316 |
Einwilligung |
|
|
|
317 |
Acquiescement ;
soutien secret ; savoir clairement |
317 |
Dulden; heimliche
Unterstützung; klar wissen |
|
|
|
|
|
|
318 |
Par tacite
reconduction, le sujet n'a plus jamais été évoqué |
318 |
Stillschweigend wurde
das Thema nie wieder erwähnt |
|
|
|
319 |
Tacitement, ce sujet
n'est plus jamais mentionné |
319 |
Stillschweigend wird
dieses Thema nie wieder erwähnt |
|
|
|
|
|
|
320 |
Selon l'accord tacite
conclu, ce sujet n'a plus jamais été évoqué |
320 |
Laut
stillschweigender Vereinbarung wurde dieses Thema nie wieder erwähnt |
|
|
|
321 |
Selon l'accord
tacite conclu, ce sujet n'a plus jamais été évoqué |
321 |
Laut
stillschweigender Vereinbarung wurde dieses Thema nie wieder erwähnt |
|
|
|
|
|
|
322 |
tacitement |
322 |
stillschweigend |
|
|
|
323 |
taciturne |
323 |
schweigsam |
|
|
|
324 |
tendance à ne pas dire grand-chose, d'une
manière qui semble hostile |
324 |
neigt dazu, nicht viel zu sagen, auf eine
Weise, die unfreundlich erscheint |
|
|
|
325 |
A tendance à ne pas
trop en dire, d'une manière qui semble hostile |
325 |
Neigt dazu, nicht zu
viel zu sagen, auf eine Weise, die unfreundlich erscheint |
|
|
|
|
|
|
326 |
Non-dit; taciturne;
silencieux |
326 |
Unausgesprochen;
wortkarg; schweigsam |
|
|
|
|
|
|
327 |
笶 |
327 |
笶 |
|
|
|
|
|
|
328 |
taciturnité |
328 |
Schweigsamkeit |
|
|
|
329 |
clouer |
329 |
Heftzwecke |
|
|
|
330 |
la façon dont vous gérez une situation
particulière ; la direction de vos paroles ou de vos pensées |
330 |
die Art und Weise, wie Sie mit einer
bestimmten Situation umgehen; die Richtung Ihrer Worte oder Gedanken |
|
|
|
331 |
Politique, méthode,
idée |
331 |
Politik; Methode;
Idee |
|
|
|
|
|
|
332 |
un changement de bord
compétitif |
332 |
ein kompetitiver
Kurswechsel |
|
|
|
333 |
Changement complet
de méthode |
333 |
Kompletter
Methodenwechsel |
|
|
|
|
|
|
334 |
Ce fut une décision courageuse de changer de
cap au milieu du projet. |
334 |
Es war eine mutige Entscheidung, mitten im
Projekt den Kurs zu ändern. |
|
|
|
335 |
Ce fut une décision
courageuse de changer de stratégie au milieu du projet. |
335 |
Es war eine mutige
Entscheidung, mitten im Projekt die Strategie zu ändern. |
|
|
|
|
|
|
336 |
C'est une décision
audacieuse de changer la politique au cours du projet |
336 |
Es ist eine mutige
Entscheidung, die Politik im Laufe des Projekts zu ändern |
|
|
|
337 |
C'est une décision
audacieuse de changer la politique au cours du projet |
337 |
Es ist eine mutige
Entscheidung, die Politik im Laufe des Projekts zu ändern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|