http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
  NEXT 1 c'est 1 ¥ t
  last 2 T (aussi t) 2 T (también t)
1 ALLEMAND 3  Ts, Ts, ts 3  Ts, T's, ts
2 ANGLAIS 4  la 20e lettre de l'alphabet anglais 4  la vigésima letra del alfabeto inglés
3 ARABE 5 La 20e lettre de l'alphabet anglais 5 La vigésima letra del alfabeto inglés
4 bengali   La 20e lettre de l'alphabet anglais   La vigésima letra del alfabeto inglés
5 CHINOIS 6 L'étain commence par (a) t/T 6 El estaño comienza con (a) t / T
6 ESPAGNOL 7 L'étain commence par (a) t/T 7 El estaño comienza con (a) t / T
7 FRANCAIS 8  Le mot étain commence par la lettre t 8  La palabra estaño comienza con la letra t
8 hindi   voir également   ver también
9 JAPONAIS 9 Bifteck d'aloyau 9 Filete T-bone
10 punjabi   jonction en T   Unión en T
11 POLONAIS 10 T-shirt 10 Camiseta
12 PORTUGAIS 11 T-carré 11 T- cuadrado
13 RUSSE 12  à un t-shirt 12  a una T / tee
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 informel 13 informal
    14  avait l'habitude de dire que qc est exactement ce qu'il faut pour qn, réussit à faire qc exactement de la bonne manière, etc. 14  solía decir que algo es exactamente correcto para sb, logra hacer algo exactamente de la manera correcta, etc.
  http://wang.ling.free.fr/R010.htm 15 On disait autrefois que quelque chose convient tout à fait à quelqu'un, qu'il faut réussir quelque chose de manière totalement correcte, et ainsi de suite. 15 Se solía decir que algo es totalmente adecuado para alguien, para hacer algo con éxito de la manera totalmente correcta, etc.
    16 (Utilisé pour indiquer un ajustement parfait) juste bien, pas mal du tout 16 (Se usa para indicar un ajuste perfecto) perfecto, nada mal
    17 (Utilisé pour indiquer un ajustement parfait) juste bien, pas mal du tout 17 (Se usa para indicar un ajuste perfecto) perfecto, nada mal
    18 Son nouvel emploi lui va à ravir 18 Su nuevo trabajo se adapta a ella a una T
    19 Son nouveau travail lui va bien 19 Su nuevo trabajo le sienta bien
    20 Son nouveau travail ne pourrait pas être plus approprié pour elle 20 Su nuevo trabajo no podría ser más adecuado para ella.
    21 Son nouveau travail ne pourrait pas être plus approprié pour elle 21 Su nuevo trabajo no podría ser más adecuado para ella.
    22 le roman capture le sentiment de la période d'avant-guerre à un T 22 la novela captura el sentimiento del período anterior a la guerra en un T
    23 Ce roman capture le sentiment de la période d'avant-guerre. 23 Esta novela captura el sentimiento del período anterior a la guerra. T
    24 Le roman saisit bien les sentiments d'avant-guerre 24 La novela tiene una buena comprensión de los sentimientos del período anterior a la guerra.
    25 Corriger 25 Correcto
    26 Plus à 26 mas en
    27 point 27 punto
    28 AT 28 ejército de reserva
    29 Abbr…de l'armée territoriale 29 Abreviatura ... de ejército territorial
    30 (Grande-Bretagne) l'armée des volontaires de la défense indigène ; l'armée des volontaires de la défense nationale 30 (Gran Bretaña) el ejército de voluntarios de defensa indígena; el ejército de voluntarios de defensa nacional
    31  (Grande-Bretagne) l'armée des volontaires de la défense nationale ; l'armée des volontaires de la défense nationale 31  (Gran Bretaña) el ejército de voluntarios de defensa nacional; el ejército de voluntarios de defensa nacional
    32 Assistante d'enseignement 32 Asistente de enseñanza
    33 ta 33 ejército de reserva
    34 exclamation, argot 34 exclamación, jerga
    35  Merci 35  gracias
    36  Merci 36  Gracias
    37 taarab 37 taarab
    38 Tarab 38 Tarab
    39  un type de musique qui est populaire en Afrique de l'Est, en particulier le long de la côte, et qui est influencé par la musique arabe et indienne 39  un tipo de música que es popular en E África, especialmente a lo largo de la costa, y que está influenciada por la música árabe e india
    40 Une musique populaire en Afrique de l'Est, en particulier dans les zones côtières, influencée par la musique arabe et indienne 40 Una música popular en el este de África, especialmente en las zonas costeras, influenciada por la música árabe e india.
    41 Tarabol (musique pop d'Afrique de l'Est influencée par la musique arabe et indienne, particulièrement populaire dans les zones côtières) 41 Tarabol (música pop de África Oriental influenciada por la música árabe e india, especialmente popular en las zonas costeras)
    42  Tarabol (musique pop d'Afrique de l'Est influencée par la musique arabe et indienne, particulièrement populaire dans les zones côtières) 42  Tarabol (música pop de África Oriental influenciada por la música árabe e india, especialmente popular en las zonas costeras)
    43 Languette 43 Pestaña
    44 étiqueter 44 etiqueta
    45  un petit morceau de papier, de tissu, de métal, etc. qui dépasse du bord de qc, et qui est utilisé pour donner des informations à son sujet, ou pour le tenir, le fixer, etc. 45  un pequeño trozo de papel, tela, metal, etc. que sobresale del borde de algo, y que sirve para dar información al respecto, o para sujetarlo, sujetarlo, etc.
    46 Un petit morceau de papier, de tissu, de métal, etc. dépassant du bord de quelque chose, utilisé pour fournir des informations à son sujet, ou pour le tenir, le fixer, etc. 46 Un pequeño trozo de papel, tela, metal, etc. que sobresale del borde de algo, utilizado para proporcionar información sobre él, o para sujetarlo, arreglarlo, etc.
    47 Étiquette ; étiquette ; onglet ; languette 47 Etiqueta; etiqueta; lengüeta; lengüeta
    48 Étiquette ; étiquette ; onglet ; languette 48 Etiqueta; etiqueta; lengüeta; lengüeta
    49 Insérez la languette A dans la fente 1 49 Inserte la pestaña A en la ranura 1
    50 (par exemple pour faire un modèle, une boîte, etc.) 50 (por ejemplo para hacer un modelo, caja, etc.)
    51 (Comme faire des modèles, des boîtes, etc.) 51 (Como hacer modelos, cajas, etc.)
    52 Insérez la languette A dans le trou 1 (comme faire un modèle, une boîte, etc.) 52 Inserte la lengüeta A en el agujero 1 (como hacer un modelo, una caja, etc.)
    53 Insérez la languette A dans le trou 1 (comme faire un modèle, une boîte, etc.) 53 Inserte la lengüeta A en el agujero 1 (como hacer un modelo, una caja, etc.)
    54 Avance 54 Avance
    55 Entrer 55 Ingresar
    56 taquet de tabulation 56 tabulación
    57 Taquet de tabulation 57 Tabulación
    58 anneau de traction 58 extracción de anillo
    59 Anneau de tirage 59 Anillo de tiro
    60 une facture pour des biens que vous recevez mais que vous payez plus tard, en particulier pour de la nourriture ou des boissons dans un restaurant ou un bar ; le prix ou le coût de qc 60 una factura por los bienes que recibe pero paga más tarde, especialmente por alimentos o bebidas en un restaurante o bar; el precio o costo de algo
    61 Une facture pour des marchandises que vous recevez mais que vous payez plus tard, en particulier de la nourriture ou des boissons dans un restaurant ou un bar ; le prix ou le coût de quelque chose 61 Una factura por bienes que recibe pero paga más tarde, especialmente alimentos o bebidas en un restaurante o bar; el precio o costo de algo
    62 (À payer) factures, comptes ; dépenses ; (en particulier) factures de restaurant 62 (A pagar) facturas, cuentas; gastos; (especialmente) facturas de restaurantes
    63 (À payer) factures, comptes ; dépenses ; (en particulier) factures de restaurant 63 (A pagar) facturas, cuentas; gastos; (especialmente) facturas de restaurantes
    64 un onglet barre 64 una pestaña de barra
    65 Une étiquette de barre 65 Una etiqueta de barra
    66 Facture de bar 66 Factura de la barra
    67 Facture de bar 67 Factura de la barra
    68  Puis-je le mettre sur mon onglet? 68  ¿Puedo ponerlo en mi cuenta?
    69 Puis-je le mettre sur mon étiquette ? 69 ¿Puedo ponerlo en mi etiqueta?
    70 Puis-je tenir des comptes ? 70 ¿Puedo llevar cuentas?
    71 Puis-je tenir des comptes ? 71 ¿Puedo llevar cuentas?
    72 l'onglet pour la réunion pourrait être de 3 000 $ 72 la cuenta de la reunión podría ser de $ 3 000
    73 L'étiquette de la conférence peut être de 3 000 $ 73 La etiqueta de la conferencia puede ser de $ 3,000
    74 Le coût de cette réunion peut être de 3 000 yuans 74 El costo de esta reunión puede ser de 3.000 yuanes.
    75 Le coût de cette réunion peut être de 3 000 yuans 75 El costo de esta reunión puede ser de 3.000 yuanes.
    76 Remarque 76 Nota
    77 facture 77 factura
    78 informel 78 informal
    79  un petit morceau solide d'une drogue illégale 79  un pequeño trozo sólido de una droga ilegal
    80 Un petit morceau de drogue illicite solide 80 Un pequeño trozo de droga ilícita sólida
    81 Pilules, pilules (médicaments) 81 Pastillas, pastillas (drogas)
    82 Comprimés, pilules (médicaments) 82 Tabletas, píldoras (medicamentos)
    83 un onglet d'ecstasy 83 una pastilla de éxtasis
    84 Un morceau d'extase 84 Un trozo de éxtasis
    85 Une pilule d'ecstasy 85 Una pastilla de éxtasis
    86  Une pilule d'ecstasy 86  Una pastilla de éxtasis
    87 Tablatures 87 Tablatura
    88 doigté 88 digitación
    89 tablatures de guitare 89 lengüetas de guitarra
    90 Tablature Guitare 90 Tablatura de guitarra
    91 Tablature de guitare 91 Tablatura de guitarra
    92 Tablature de guitare 92 Tablatura de guitarra
    93  garder (fermer) un œil sur qn/qc 93  mantener (cerrar) pestañas en sb / sth
    94 Garder (fermer) le tag de quelqu'un/quelque chose 94 Mantenga (cerca) la etiqueta de alguien / algo
    95 informel 95 informal
    96  surveiller attentivement qn/qc afin de savoir ce qui se passe afin de pouvoir contrôler une situation particulière 96  Observar algo o algo con atención para saber qué está sucediendo y poder controlar una situación en particular.
    97 Observez quelqu'un/quelque chose avec attention pour comprendre ce qui se passe afin que vous puissiez contrôler une situation particulière 97 Observe a alguien / algo cuidadosamente para comprender lo que está sucediendo y así poder controlar una situación en particular
    98  A surveiller de près 98  Observe atentamente
    99 Il n'est pas toujours possible de garder un œil sur les mouvements de tout le monde 99 No siempre es posible controlar los movimientos de todos
    100 Il n'est pas toujours possible de prêter une attention particulière aux mouvements de chacun. 100 No siempre es posible prestar mucha atención a los movimientos de todos.
    101 Il n'est pas toujours possible de surveiller les actions de chacun 101 No siempre es posible monitorear las acciones de todos
    102 Plus à 102 mas en
    103 prendre 103 elegir
    104 tab 104 tabb
    105 ~sb (as) qch pour dire que qn convient à un travail ou à un rôle particulier ou les décrire d'une manière particulière 105 ~ sb (as) sth para decir que sb es adecuado para un trabajo o función en particular o describirlos de una manera particular
    106 ~ sb (as) sth signifie que quelqu'un convient à un poste ou à un rôle spécifique ou le décrit d'une manière spécifique 106 ~ sb (as) sth significa que alguien es adecuado para un trabajo o función específica o describirlo de una manera específica
    107 Dire que (quelqu'un) convient à (un emploi ou un rôle) ; traiter (quelqu'un) comme... 107 Diga que (alguien) es adecuado para (algún trabajo o función); trate a (alguien) como ...
    108 Dire que (quelqu'un) convient à (un emploi ou un rôle) ; traiter (quelqu'un) comme... 108 Diga que (alguien) es adecuado para (algún trabajo o función); trate a (alguien) como ...
    109 Magnifique 109 Precioso
    110 Il a été tablé par de nombreuses personnes en tant que futur champion 110 Ha sido catalogado por muchas personas como un futuro campeón.
    111 Il a été choisi par beaucoup comme futur champion 111 Fue elegido por muchos como el futuro campeón
    112 Beaucoup de gens disent qu'il est le futur champion 112 Mucha gente dice que es el futuro campeón
    113 Beaucoup de gens disent qu'il est le futur champion 113 Mucha gente dice que es el futuro campeón
    114 Conduire 114 Dirigir
    115 Fais 115 Hacer
    116 pour utiliser la touche de tabulation lorsque vous utilisez un clavier 116 para usar la tecla de tabulación cuando está usando un teclado
    117 Utiliser l'onglet 117 Usar pestaña
    118 tabard 118 tabardo
    119 Tabard 119 Tabardo
    120 un vêtement simple composé d'un dos et d'un devant sans manches et d'un trou pour la tête 120 una simple prenda de vestir que consta de secciones delanteras y traseras sin mangas, y un agujero para la cabeza
    121 Une robe simple composée de deux parties, devant et dos, sans manches et un trou dans la tête 121 Un vestido sencillo que consta de dos partes, delantera y trasera, sin mangas y con un agujero en la cabeza.
    122 Manteau tabard, haut d'épaule (composé de deux pièces devant et dos, sans col et sans manches) 122 Abrigo de tabardo, top de hombros (compuesto por dos piezas delanteras y traseras, sin cuello y sin mangas)
    123 Manteau tabard, haut d'épaule (composé de deux pièces devant et dos, sans col et sans manches) 123 Abrigo de tabardo, top de hombros (compuesto por dos piezas delanteras y traseras, sin cuello y sin mangas)
    124  Tabasco 124  Tabasco
    125 Tabasco 125 Tabasco
    126 une sauce piquante rouge à base de poivrons 126 una salsa picante roja hecha de pimientos
    127 Sauce piquante rouge à base de piment 127 Salsa picante hecha de chile
    128 Sauce Tabasco Chili 128 Salsa de Chile Tabasco
    129 Sauce Tabasco Chili 129 Salsa de Chile Tabasco
    130 avec 130 con
    131 Branche 131 Rama
    132 taboule 132 tabulé
    133 Salade Tabor 133 Ensalada Tabor
    134 un plat arabe composé de blé concassé avec des tomates hachées, des oignons et des herbes 134 un plato árabe que consiste en trigo triturado con tomates picados, cebollas y hierbas
    135 Un plat arabe composé de blé écrasé et de tomates hachées, d'oignons et d'herbes 135 Un plato árabe que consiste en trigo triturado y tomates picados, cebollas y hierbas.
    136 Salade de taboulé, salade de tomates aux grains de blé (cuisine arabe, à base de baies de blé écrasées et de tomates hachées, d'oignons et d'herbes) 136 Ensalada tabulé, ensalada de tomate en grano de trigo (cocina árabe, hecha con bayas de trigo trituradas y tomates, cebollas y hierbas picados)
    137 Salade de taboulé, salade de tomates en grains (cuisine arabe, à base de baies de blé écrasées et de tomates hachées, d'oignons et d'herbes) 137 Ensalada tabulé, ensalada de tomate en grano (cocina árabe, hecha con bayas de trigo trituradas y tomates, cebollas y hierbas picados)
    138 Yan 138 Yan
    139 Couleur 139 color
    140 Tigré 140 Atigrado
    141 Tabbies 141 Tabbies
    142  Également 142  También
    143 chat tigré 143 gato atigrado
    144 Chat tigré 144 Gato atigrado
    145 un chat à la fourrure brune ou grise marquée de lignes ou de taches sombres 145 un gato con pelaje marrón o gris marcado con líneas o manchas oscuras
    146 Chats à fourrure brune ou grise, marqués de lignes ou de taches sombres 146 Gatos con pelaje marrón o gris, marcado con líneas o manchas oscuras
    147 Chat tigré (poil gris ou brun avec des rayures ou des taches foncées) 147 Gato atigrado (pelaje gris o marrón con rayas o manchas oscuras)
    148 Chat tigré (poil gris ou brun avec des rayures ou des taches foncées) 148 Gato atigrado (pelaje gris o marrón con rayas o manchas oscuras)
    149 Tabernacle 149 Tabernáculo
    150 Tabernacle 150 Tabernáculo
    151  un lieu de culte pour certains groupes de chrétiens 151  un lugar de culto para algunos grupos de cristianos
    152 Lieux de culte pour certains groupes chrétiens 152 Lugares de culto para ciertos grupos cristianos
    153 (Certaines confessions chrétiennes) églises, synagogues 153 (Ciertas denominaciones cristianas) iglesias, sinagogas
    154  (Certaines confessions chrétiennes) églises, synagogues 154  (Ciertas denominaciones cristianas) iglesias, sinagogas
    155 Un tabernacle mormon 155 Un tabernáculo mormón
    156 Tabernacle mormon 156 Tabernáculo Mormón
    157 Église mormone 157 Iglesia mormona
    158 Église mormone 158 Iglesia mormona
    159  le tabernacle 159  el tabernáculo
    160 Tabernacle 160 Tabernáculo
    161 un petit lieu de culte déplaçable, utilisé par les Juifs dans l'Antiquité lorsqu'ils voyageaient dans le désert 161 un pequeño lugar de culto que se podía mover, utilizado por los judíos en la antigüedad cuando viajaban por el desierto
    162 Un petit lieu de culte mobile pour les anciens Juifs lors d'un voyage dans le désert 162 Un pequeño lugar de culto móvil para los judíos antiguos cuando viajan por el desierto.
    163 Sanctuaire, Tabernacle (utilisé par les anciens Juifs pour adorer les dieux pendant les voyages dans le désert) 163 Santuario, tabernáculo (utilizado por los judíos antiguos para adorar a los dioses durante los viajes por el desierto)
    164  Sanctuaire, Tabernacle (utilisé par les anciens Juifs pour adorer les dieux pendant les voyages dans le désert) 164  Santuario, tabernáculo (utilizado por los judíos antiguos para adorar a los dioses durante los viajes por el desierto)
    165  La touche TAB 165  tecla de tabulación
    166 également 166 además
    167 languette 167 pestaña
    168  formel 168  formal
    169 tabulatrice 169 tabulador
    170 Machine de tabulation 170 Máquina de tabulación
    171  un bouton sur un clavier que vous utilisez pour passer à un certain fixe 171  un botón en un teclado que usa para moverse a un cierto fijo
    172 position dans une ligne d'un document que vous tapez 172 posición en una línea de un documento que está escribiendo
    173 Un bouton du clavier utilisé pour se déplacer vers une position fixe sur une ligne du document que vous tapez 173 Un botón del teclado que se usa para moverse a una posición fija en una línea del documento que escribe.
    174 (Sur le clavier) Touche Tab, Touche Tab, Touche Tab 174 (En el teclado) Tecla de tabulación, tecla de tabulación, tecla de tabulación
    175 (Sur le clavier) Touche Tab, Touche Tab, Touche Tab 175 (En el teclado) Tecla de tabulación, tecla de tabulación, tecla de tabulación
    176 tabla 176 tabla
    177 Tabla 177 Tabla
    178  une paire de petits tambours joués avec les mains et utilisés dans la musique asiatique du sud, généralement pour accompagner d'autres instruments 178  un par de pequeños tambores tocados con las manos y utilizados en la música del sudeste asiático, generalmente para acompañar a otros instrumentos
    179 Une paire de caisses claires jouées à la main, utilisées dans la musique sud-asiatique, généralement utilisées pour accompagner d'autres instruments 179 Un par de tambores tocados a mano, utilizados en la música del sur de Asia, generalmente utilizados para acompañar a otros instrumentos.
    180 Tabla double tambour (une paire de tambourins utilisés dans la musique Nanye, généralement comme instrument d'accompagnement) 180 Tabla doble tambor (un par de panderetas utilizadas en Nanye Music, generalmente como instrumento de acompañamiento)
    181 page photos R010 181 página de imágenes R010
    182 tablatures 182 tablatiire
    183 également 183 además
    184 languette 184 pestaña
    185 une façon de représenter des notes de musique sur papier en montrant la position des doigts sur un instrument de musique plutôt que les notes réelles ; un exemple de cette 185 una forma de representar notas musicales en papel mostrando la posición de los dedos en un instrumento musical en lugar de las notas reales; un ejemplo de esto
    186 Une méthode de représentation des notes sur papier en montrant la position du doigt sur l'instrument au lieu des notes réelles ; un exemple de cette 186 Un método para representar notas en papel mostrando la posición del dedo en el instrumento en lugar de las notas reales; un ejemplo de esto
    187 Notation tablature (indiquant la position des doigts du joueur); partition tablature 187 Notación de tablatura (que indica la posición de los dedos del jugador); puntuación de tablatura
    188 Notation tablature (indiquant la position des doigts du joueur); partition tablature 188 Notación de tablatura (que indica la posición de los dedos del jugador); puntuación de tablatura
    189 Le livre contient des paroles et des tablatures de guitare pour plus de 100 chansons. 189 El libro contiene letras y tablaturas de guitarra de más de 100 canciones.
    190 Ce livre contient des paroles et des tablatures de guitare pour plus de 100 chansons 190 Este libro contiene letras y tablaturas de guitarra de más de 100 canciones.
    191 Ce livre a plus de 100 paroles de chansons et tablature de guitare 191 Este libro tiene más de 100 letras de canciones y tablatura de guitarra.
    192 Ce livre a plus de 100 paroles de chansons et tablature de guitare 192 Este libro tiene más de 100 letras de canciones y tablatura de guitarra.
    193 Tableau 193 Mesa
    194 un meuble 194 mueble
    195 Un meuble 195 Mueble
    196 un meuble qui se compose d'un dessus plat soutenu par des pieds 196 un mueble que consiste en una parte superior plana sostenida por patas
    197 Un meuble constitué d'un toit plat soutenu par des pieds 197 Un mueble que consta de un techo plano sostenido por patas.
    198 Tableau 198 Mesa
    199 une table de cuisine 199 una mesa de cocina
    200 Une table de cuisine 200 Una mesa de cocina
    201 Table de cuisine 201 Mesa de cocina
    202 Table de cuisine 202 Mesa de cocina
    203 Une table pour deux, s'il vous plaît (dans un restaurant) 203 Una mesa para dos, por favor (en un restaurante)
    204 Veuillez prévoir une table pour deux (dans la salle à manger) 204 Por favor tenga una mesa para dos (en el comedor)
    205 Veuillez organiser une table pour deux 205 Organice una mesa para dos
    206 Veuillez organiser une table pour deux 206 Organice una mesa para dos
    207 Je voudrais réserver une table pour ce soir (au restaurant) 207 Me gustaría reservar una mesa para esta noche (en un restaurante)
    208 Je veux réserver une table pour ce soir (au restaurant) 208 Quiero reservar mesa para esta noche (en el restaurante)
    209 je veux réserver une table pour ce soir 209 Quiero reservar una mesa para esta noche
    210 je veux réserver une table pour ce soir 210 Quiero reservar una mesa para esta noche
    211 mettre la table 211 poner la mesa
    212 Mettre la table 212 Pon la mesa
    213  (pour y mettre les assiettes, couteaux, etc. pour un repas) 213  (ponerle platos, cuchillos, etc. para comer) a.
    214 (Mettre assiettes, couteaux, etc. dessus pour manger) 214 (Ponga encima platos, cuchillos, etc. para comer)
    215 Set vaisselle 215 Juego de vajilla
    216 Set vaisselle 216 Juego de vajilla
    217 mettre la table 217 poner la mesa
    218 Mettre la table 218 Pon la mesa
    219 Set vaisselle 219 Juego de vajilla
    220 Set vaisselle 220 Juego de vajilla
    221 débarrasser la table 221 para limpiar la mesa
    222 Débarrasse la table 222 Limpiar la mesa
    223  (retirer les assiettes sales, etc. à la fin d'un repas) 223  (quitar los platos sucios, etc. al final de una comida)
    224 (Emportez la vaisselle sale après le repas, etc.) 224 (Retire los platos sucios después de la comida, etc.)
    225 (Après le repas) nettoyer la table 225 (Después de comer) limpiar la mesa
    226 (Après le repas) nettoyer la table 226 (Después de comer) limpiar la mesa
    227 Il l'a interrogée le lendemain matin sur la table du petit déjeuner 227 Él la interrogó a la mañana siguiente en la mesa del desayuno.
    228 Il l'a interrogée à la table du petit déjeuner le lendemain matin 228 La interrogó en la mesa del desayuno a la mañana siguiente.
    229  (pendant le petit déjeuner) 229  (durante el desayuno)
    230 (Au petit déjeuner) 230 (En el desayuno)
    231 Le lendemain matin, lui a-t-il demandé en prenant son petit-déjeuner. 231 A la mañana siguiente, le preguntó mientras desayunaba.
    232 Le lendemain matin, lui a-t-il demandé en prenant son petit-déjeuner. 232 A la mañana siguiente, le preguntó mientras desayunaba.
    233 (formel) 233 (formal)
    234 Les enfants doivent apprendre à se tenir à table 234 Los niños deben aprender a comportarse en la mesa.
    235 Les enfants doivent apprendre à se comporter à table 235 Los niños deben aprender a comportarse en la mesa.
    236 Les enfants doivent apprendre les règles de l'alimentation. 236 Los niños deben aprender las reglas de la alimentación.
    237 Les enfants doivent apprendre les règles de l'alimentation 237 Los niños deben aprender las reglas de la alimentación.
    238 une table de billard/snooker/billard 238 una mesa de billar / snooker / pool
    239 Billard/snooker/table de billard 239 Billar / snooker / mesa de billar
    240 Billard/snooker/table de billard 240 Billar / snooker / mesa de billar
    241 Billard/snooker/table de billard 241 Billar / snooker / mesa de billar
    242 Il existe de nombreux composés se terminant par le tableau 242 Hay muchos compuestos que terminan en la tabla.
    243 Il y a beaucoup de composés dans le tableau à la fin 243 Hay muchos compuestos en la tabla al final.
    244 Vous les trouverez à leur place dans l'alphabet 244 Los encontrarás en su lugar en el alfabeto.
    245 Vous les trouverez dans leurs positions dans l'alphabet 245 Los encontrarás en sus posiciones en el alfabeto.
    246 Il existe de nombreux mots composés se terminant par un tableau, qui peuvent être trouvés dans la position appropriée de chaque lettre 246 Hay muchas palabras compuestas que terminan en tabla, que se pueden encontrar en la posición adecuada de cada letra.
    247 Il existe de nombreux mots composés se terminant par un tableau, qui peuvent être trouvés dans la position appropriée de chaque lettre 247 Hay muchas palabras compuestas que terminan en tabla, que se pueden encontrar en la posición adecuada de cada letra.
    248 gens 248 personas
    249 Gens 249 Personas
250  les gens assis à une table pour un repas ou pour jouer aux cartes, etc. 250  las personas que se sientan en una mesa para comer o jugar a las cartas, etc.
    251 Personnes assises à table en train de manger ou de jouer aux cartes 251 Personas sentadas en la mesa comiendo o jugando a las cartas.
252 Une table de personnes. 252 Una mesa de personas.
    253 Une table de personnes 253 Una mesa de personas
    254 Il a diverti la table avec ses blagues 254 Mantuvo la mesa entretenida con sus bromas
    255 Il a amusé la table avec sa blague 255 Divirtió la mesa con su broma
    256 Il plaisante constamment, faisant amuser tout le monde à table 256 Bromea constantemente, haciendo que todos en la mesa se diviertan.
    257 Il plaisante constamment, faisant amuser tout le monde à table 257 Bromea constantemente, haciendo que todos en la mesa se diviertan.
    258 voir également 258 ver también
    259 table ronde 259 mesa redonda
260 liste de faits/chiffres 260 lista de hechos / números
    261 Répartition / Osez la liste de mots 261 Desglose / Atrévete a la lista de palabras
    262 une liste de faits ou de nombres classés dans un ordre spécial, généralement en lignes et en colonnes 262 una lista de hechos o números dispuestos en un orden especial, generalmente en filas y columnas
    263 Une liste de faits ou de chiffres dans un ordre particulier, généralement en lignes et en colonnes 263 Una lista de hechos o números en un orden particular, generalmente en filas y columnas.
    264 Tableau 264 Mesa
    265 Tableau 265 Mesa
    266 une table des matières 266 una tabla de contenido
    267 table des matières 267 Tabla de contenido
268  (une liste des principaux points ou informations dans un livre, généralement au début du livre) 268  (una lista de los puntos principales o la información de un libro, generalmente al principio del libro)
    269 (Une liste des principaux points ou informations d'un livre, généralement au début du livre) 269 (Una lista de los puntos principales o la información de un libro, generalmente al principio del libro)
    270 table des matières 270 Tabla de contenido
    271 Le tableau 2 montre comment les prix et les revenus ont augmenté au cours des 20 dernières années 271 La Tabla 2 muestra cómo los precios y las ganancias han aumentado durante los últimos 20 años.
    272 Le tableau 2 montre la croissance des prix et des revenus au cours des 20 dernières années 272 La Tabla 2 muestra el crecimiento de precios y ganancias en los últimos 20 años.
    273 Le tableau 2 montre la croissance des prix et des revenus au cours des 20 dernières années 273 La Tabla 2 muestra el crecimiento de precios e ingresos en los últimos 20 años
    274 Le tableau 2 montre la croissance des prix et des revenus au cours des 20 dernières années 274 La Tabla 2 muestra el crecimiento de precios e ingresos en los últimos 20 años
    275 voir également 275 ver también
276 tableau périodique 276 tabla periódica
    277 en sport 277 en broma
    278 Des sports 278 Deportes
    279 une liste d'équipes sportives, de pays, d'écoles, etc. indiquant leur position dans une compétition, etc. 279 una lista de equipos deportivos, países, escuelas, etc. que muestra su posición en una competencia, etc.
    280 Une liste d'équipes sportives, de pays, d'écoles, etc., indiquant leur statut dans le jeu, etc. 280 Una lista de equipos deportivos, países, escuelas, etc., que muestra su estado en el juego, etc.
281 (Concours, etc.) tableau de classement, tableau de classement, tableau de score 281 (Competición, etc.) tabla de clasificación, tabla de clasificación, tabla de puntuación
    282 (Concours, etc.) tableau de classement, tableau de classement, tableau de score 282 (Competición, etc.) tabla de clasificación, tabla de clasificación, tabla de puntuación
    283 Hangar 283 Cobertizo
284 si Arsenal gagne ce match, ils iront en haut du tableau 284 si el Arsenal gana este juego, irán a la cima de la tabla
    285  Si Arsenal gagne ce match, ils seront en tête de liste 285  Si el Arsenal gana este partido, encabezará la lista
286 Si Arsenal gagne ce match, ils seront en tête du classement 286 Si el Arsenal gana este partido, estará en lo más alto de la clasificación.
    287 Si Arsenal gagne ce match, ils seront en tête du classement 287 Si el Arsenal gana este partido, estará en lo más alto de la clasificación.
288 classements des performances scolaires 288 tablas de clasificación de rendimiento escolar
    289 Classements des performances scolaires 289 Rankings de desempeño escolar
290 mathématiques 290 matemáticas
    291 mathématiques 291 matemáticas
292 Table de multiplication 292 Tabla de multiplicación
    293 Table de multiplication 293 Tabla de multiplicación
294  Connaissez-vous votre table de six fois ? 294  ¿Conoces tu tabla de multiplicar del seis?
    295 Connaissez-vous votre table de six fois ? 295 ¿Conoces tu tabla de multiplicar del seis?
296 Pouvez-vous réciter six formules de multiplication ? 296 ¿Puedes recitar seis fórmulas de multiplicación?
    297 Pouvez-vous réciter six formules de multiplication ? 297 ¿Puedes recitar seis fórmulas de multiplicación?
    298 Tactique 298 Táctica
299 voir également 299 ver también
300 plaque tournante 300 placa giratoria
301 niveau hydrostatique 301 mesa de agua
    302 Niveau des eaux souterraines 302 Nivel del agua subterránea
303 sur la table 303 en la mesa
    304 sur la table 304 en la mesa
305 d'un plan, d'une suggestion, etc. 305 de un plan, sugerencia, etc.
    306 Plans, suggestions, etc. 306 Planes, sugerencias, etc.
    307 Planifier, suggérer, etc. 307 Planificar, sugerir, etc.
308 offert aux gens afin qu'ils puissent l'examiner ou en discuter 308 ofrecido a las personas para que puedan considerarlo o discutirlo
    309 Fournissez-le aux gens afin qu'ils puissent l'examiner ou en discuter 309 Bríndelo a las personas para que puedan considerarlo o discutirlo
310 Fournir des considérations ; mentionner les femmes pour en discuter 310 Proporcione consideraciones; mencione a las mujeres para discutir
    311  Fournir des considérations ; mentionner les femmes pour en discuter 311  Proporcione consideraciones; mencione a las mujeres para discutir
312 La direction a mis plusieurs nouvelles propositions sur la table 312 La dirección ha puesto varias propuestas nuevas sobre la mesa
    313 La direction a avancé plusieurs nouvelles propositions 313 La dirección presentó varias propuestas nuevas
314 La direction a soumis plusieurs nouvelles propositions pour discussion 314 La dirección ha presentado varias propuestas nuevas para su debate.
    315 La direction a soumis plusieurs nouvelles propositions pour discussion 315 La dirección ha presentado varias propuestas nuevas para su debate.
316 d'un plan, d'une suggestion, etc. 316 de un plan, sugerencia, etc.
    317 Plans, suggestions, etc. 317 Planes, sugerencias, etc.
    318 Planifier, suggérer, etc. 318 Planificar, sugerir, etc.
319 ne sera discuté ou pris en considération qu'à une date ultérieure 319 no se discutirá ni considerará hasta una fecha futura
    320 Ne discutera pas ou ne considérera pas jusqu'à une certaine date dans le futur 320 No discutiremos ni considerará hasta una fecha determinada en el futuro
321 Extrait 321 Extracto
    322 Extrait 322 Extracto
323 renverser la situation (sur qn) 323 girar las tornas (en sb)
    324 Retourner la situation (à quelqu'un) 324 Dale la vuelta a la situación (a alguien)
325 changer une situation pour que vous soyez maintenant dans une position plus forte que la personne qui était dans une position plus forte que vous 325 para cambiar una situación para que ahora esté en una posición más fuerte que la persona que solía estar en una posición más fuerte que usted
    326 Changez la situation pour que vous soyez maintenant dans une meilleure position que quelqu'un qui était dans une meilleure position que vous dans le passé 326 Cambie la situación para que ahora esté en una mejor posición que alguien que estaba en una mejor posición que usted en el pasado.
327 Inverser la situation ; changer la situation ; transformer le faible en fort 327 Invertir la situación; cambiar la situación; convertir débil en fuerte
    328 Inverser la situation ; changer la situation ; transformer le faible en fort 328 Invertir la situación; cambiar la situación; convertir débil en fuerte
329 Plus à 329 mas en
330 carte 330 tarjeta
331 boire 331 beber
332 attendre 332 Espere
333  présenter qc formellement pour discussion 333  presentar algo formalmente para su discusión
    334 Proposer formellement de discuter 334 Proponer formalmente discutir
335 (Officiellement) proposer et mettre... à l'ordre du jour 335 (Oficialmente) presentado y puesto ... en la agenda
    336  (Officiellement) proposer et mettre... à l'ordre du jour 336  (Oficialmente) presentado y puesto ... en la agenda
337 ils ont déposé une motion pour débat à la prochaine conférence du parti 337 han presentado una moción para debatir en la próxima Conferencia del Partido
    338 Ils ont proposé une motion pour débat au prochain congrès du parti 338 Han propuesto una moción para debatir en el próximo congreso del partido
339 Ils ont présenté une motion pour débat à la prochaine réunion du parti 339 Han presentado una moción para debatir en la próxima reunión del partido.
    340 Ils ont présenté une motion pour débat à la prochaine réunion du parti 340 Han presentado una moción para debatir en la próxima reunión del partido.
    341 à travers 341 mediante
342 Laisser une idée, une proposition, etc. à discuter ultérieurement 342 Dejar una idea, una propuesta, etc. para ser discutida en una fecha posterior.
    343 Laissez une idée, une suggestion, etc. pour une discussion future 343 Deje una idea, sugerencia, etc. para discusión futura
344 (Mettre les idées, la construction, etc.) en attente 344 (Poner ideas, construcción, etc.) en espera
    345 (Mettre les idées, la construction, etc.) en attente 345 (Poner ideas, construcción, etc.) en espera
346 ils ont voté pour déposer la proposition jusqu'à la réunion suivante 346 votaron para posponer la propuesta hasta la siguiente reunión
    347 Ils ont voté pour soumettre la proposition à la prochaine réunion 347 Votaron para presentar la propuesta a la próxima reunión.
348 Ils ont voté pour maintenir cette proposition en discussion lors de la prochaine réunion 348 Votaron para mantener esta propuesta para su discusión en la próxima reunión.
    349 Ils ont voté pour maintenir cette proposition en discussion lors de la prochaine réunion 349 Votaron para mantener esta propuesta para su discusión en la próxima reunión.
350 tableau 350 cuadro
    351 Photo 351 Imagen
352 tableaux 352 cuadros
353  une scène montrant, par exemple, des événements et des personnages de l'histoire, présentée par un groupe d'acteurs qui ne bougent pas et ne parlent pas 353  una escena que muestra, por ejemplo, eventos y personas de la historia, que es presentada por un grupo de actores que no se mueven ni hablan
354 Par exemple, des scènes montrant des événements et des personnages historiques, présentées par un groupe d'acteurs qui ne bougent pas et ne parlent pas 354 Por ejemplo, escenas que muestran hechos y personajes históricos, presentados por un grupo de actores que no se mueven ni hablan.
355 Type de bord de scène ; image statique 355 Tipo de borde de escenario; imagen estática
    356 Type de bord de scène ; image statique 356 Tipo de borde de escenario; imagen estática
357 La procession comprenait un tableau de la bataille d'Hastings 357 La procesión incluyó un cuadro de la batalla de Hastings.
    358 Le défilé comprend des images de la bataille d'Hastings 358 El desfile incluye imágenes de la batalla de Hastings.
359 Le défilé comprend des personnages de la bataille d'Hastings 359 El desfile incluye personajes de la Batalla de Hastings.
    360 Le défilé comprend des personnages de la bataille d'Hastings 360 El desfile incluye personajes de la Batalla de Hastings.