|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
NEXT |
1 |
symétrie |
1 |
simetria |
|
last |
2 |
symétrie |
2 |
simetria |
1 |
ALLEMAND |
3 |
la correspondance exacte en taille et en
forme entre deux moitiés, parties ou côtés de qc |
3 |
a correspondência exata em tamanho e forma
entre duas metades, partes .ou lados do tecido |
2 |
ANGLAIS |
4 |
symétrie |
4 |
simetria |
3 |
ARABE |
5 |
symétrie |
5 |
simetria |
4 |
bengali |
|
la symétrie parfaite
de la conception du jardin |
|
a simetria perfeita
do design do jardim |
5 |
CHINOIS |
6 |
Symétrie parfaite
dans la conception de jardin |
6 |
Simetria perfeita
no design de jardins |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Symétrie complète du
motif de jardin |
7 |
Simetria completa do
padrão do jardim |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Symétrie complète du motif de jardin |
8 |
Simetria completa do padrão do jardim |
8 |
hindi |
|
photo |
|
foto |
9 |
JAPONAIS |
9 |
axe |
9 |
eixo |
10 |
punjabi |
|
axe |
|
eixo |
11 |
POLONAIS |
10 |
la qualité d'être
très similaire ou égal |
10 |
a qualidade de ser
muito semelhante ou igual |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Qualité très
similaire ou égale |
11 |
Qualidade muito
semelhante ou igual |
13 |
RUSSE |
12 |
Similaire |
12 |
Semelhante |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
13 |
Similaire |
13 |
Semelhante |
|
|
14 |
la symétrie
croissante entre les emplois des hommes et des femmes |
14 |
a simetria crescente
entre empregos masculinos e femininos |
|
|
15 |
Symétrie croissante
entre les emplois masculins et féminins |
15 |
Aumentando a
simetria entre empregos masculinos e femininos |
|
|
16 |
La convergence
croissante des métiers masculins et féminins |
16 |
A crescente
convergência das ocupações masculinas e femininas |
|
|
17 |
La convergence croissante des métiers
masculins et féminins |
17 |
A crescente convergência das ocupações
masculinas e femininas |
|
|
18 |
sympathique |
18 |
simpático |
|
|
19 |
sympathique |
19 |
simpático |
|
|
20 |
vers/vers qn) gentil
avec qn qui est blessé ou triste ; montrer que vous comprenez et que vous
vous souciez de ses problèmes |
20 |
~
(para / para sb) gentil com sb que está magoado ou triste; mostrando
que você entende e se preocupa com os problemas deles |
|
|
21 |
Sympathique à la
vie; sympathique; sympathique |
21 |
Simpático à vida;
simpático; simpático |
|
|
22 |
un auditeur
sympathique |
22 |
um ouvinte simpático |
|
|
23 |
Un auditeur
sympathique |
23 |
Um ouvinte
simpático |
|
|
24 |
Je n'avais pas du
tout besoin de sympathie envers Kate |
24 |
Eu não precisava de
simpatia por Kate |
|
|
25 |
Je n'ai aucune
sympathie pour Kate |
25 |
Eu não tenho
nenhuma simpatia por Kate |
|
|
26 |
Je suis là si tu as
besoin d'une oreille compatissante |
26 |
Eu estou aqui se
você precisar de um ouvido compreensivo |
|
|
27 |
Si vous avez besoin
d'une oreille compatissante, me voici |
27 |
Se você precisa de
um ouvido simpático, aqui estou |
|
|
28 |
(qn à qui parler de
tes problèmes) |
28 |
(sb para falar sobre
seus problemas) |
|
|
29 |
(Quelqu'un parle de
votre problème) |
29 |
(Alguém fala sobre
o seu problema) |
|
|
30 |
Si tu veux te
plaindre, dis-le moi |
30 |
Se você quer
reclamar, me diga |
|
|
31 |
Si tu veux te
plaindre, dis-le moi |
31 |
Se você quer
reclamar, me diga |
|
|
32 |
~(vers/vers sb/sth)
montrant que vous approuvez sb/sth ou que vous partagez leurs points de vue
et que vous êtes prêt à les soutenir |
32 |
~ (para / no sentido
de sb / sth) mostrando que você aprova o sb / sth ou que compartilha seus
pontos de vista e está disposto a apoiá-los |
|
|
33 |
~ (Vers/vers qn/qch)
signifie que vous êtes d'accord avec quelqu'un/quelque chose ou que vous êtes
d'accord avec son point de vue et que vous êtes prêt à soutenir ce qu'il aime
; soutenez |
33 |
~ (Para / em
direção a sb / sth) significa que você concorda com alguém / algo ou concorda
com seus pontos de vista e está disposto a apoiar o que eles gostam; |
|
|
34 |
D'accord ; favorable |
34 |
Concordo; apoia |
|
|
35 |
être favorable aux
objectifs du parti |
35 |
ser simpático aos
objetivos do partido |
|
|
36 |
Sympathie pour les
objectifs du parti |
36 |
Simpatia pelos
objetivos do partido |
|
|
37 |
D'accord avec les
objectifs du parti |
37 |
Concorde com os
objetivos do partido |
|
|
38 |
D'accord avec les
objectifs du parti |
38 |
Concorde com os
objetivos do partido |
|
|
39 |
Les journaux russes
sont largement sympathiques au président |
39 |
Jornais russos são
amplamente simpáticos ao presidente |
|
|
40 |
Les journaux russes
sympathisent dans une large mesure avec le président |
40 |
Jornais russos
simpatizam com o presidente em grande medida |
|
|
41 |
La plupart des
journaux russes soutiennent le président |
41 |
A maioria dos
jornais russos apóia o presidente |
|
|
42 |
La plupart des
journaux russes soutiennent le président |
42 |
A maioria dos
jornais russos apóia o presidente |
|
|
43 |
d'une personne |
43 |
de uma pessoa |
|
|
44 |
gens |
44 |
pessoas |
|
|
45 |
facile à aimer |
45 |
fácil de gostar |
|
|
46 |
Facile à aimer |
46 |
Fácil de gostar |
|
|
47 |
Sympathique |
47 |
Simpático |
|
|
48 |
Sympathique |
48 |
Simpático |
|
|
49 |
un personnage
sympathique dans un roman |
49 |
um personagem
simpático em um romance |
|
|
50 |
Personnages
sympathiques du roman |
50 |
Personagens
simpáticos no romance |
|
|
51 |
Un personnage
sympathique dans le roman |
51 |
Um personagem
simpático no romance |
|
|
52 |
Un personnage
sympathique dans le roman |
52 |
Um personagem
simpático no romance |
|
|
53 |
je ne la trouve pas
très sympathique |
53 |
Eu não acho ela uma
pessoa muito simpática |
|
|
54 |
Je ne pense pas
qu'elle soit une personne très sympathique |
54 |
Eu não acho que ela
seja uma pessoa muito simpática |
|
|
55 |
je ne pense pas
qu'elle soit très populaire |
55 |
Eu não acho que ela
seja muito popular |
|
|
56 |
je ne pense pas
qu'elle soit très populaire |
56 |
Eu não acho que ela
seja muito popular |
|
|
57 |
Ce sens n'est pas
très courant et vous devriez plutôt utiliser sympathique ou agréable. |
57 |
Este significado não
é muito comum e você deve usar simpático ou agradável. |
|
|
58 |
Cette signification
n'est pas très courante, vous devriez plutôt utiliser like-able ou experience |
58 |
Este significado
não é muito comum, você deve usar semelhante-capaz ou experiência em vez
disso |
|
|
|
Le sens de ce mot
n'est pas couramment utilisé, et il peut être remplacé par sympathique ou
agréable |
|
O significado desta
palavra não é comumente usado e pode ser substituído por semelhante ou
agradável |
|
|
59 |
Le sens de ce mot
n'est pas très usité, il peut être remplacé par sympathique ou agréable |
59 |
O significado desta
palavra não é muito usado, pode ser substituído por agradável ou agradável |
|
|
60 |
S'opposer |
60 |
Opor |
|
|
61 |
Antipathique |
61 |
Antipático |
|
|
62 |
indifférent |
62 |
indiferente |
|
|
63 |
sympathiquement |
63 |
simpaticamente |
|
|
64 |
Sympathiquement |
64 |
Simpaticamente |
|
|
65 |
sourire à qn avec
sympathie |
65 |
sorrir para sb com
simpatia |
|
|
66 |
Souriez avec
sympathie à quelqu'un |
66 |
Sorria com simpatia
para alguém |
|
|
67 |
Sourire à quelqu'un |
67 |
Sorria para alguém |
|
|
68 |
Sourire à quelqu'un |
68 |
Sorria para alguém |
|
|
69 |
Ordre |
69 |
Pedido |
|
|
70 |
Nous espérons que
cette application sera traitée avec bienveillance |
70 |
Esperamos que este
aplicativo seja tratado com simpatia |
|
|
71 |
Nous espérons que
cette application recevra la sympathie |
71 |
Esperamos que este
aplicativo receba simpatia |
|
|
72 |
(il sera approuvé) |
72 |
(será aprovado) |
|
|
73 |
(Il sera approuvé) |
73 |
(Será aprovado) |
|
|
74 |
Nous espérons que
cette demande pourra être approuvée |
74 |
Esperamos que este
aplicativo possa ser aprovado |
|
|
75 |
Nous espérons que
cette demande pourra être approuvée |
75 |
Esperamos que este
aplicativo possa ser aprovado |
|
|
76 |
Sympathiser |
76 |
Simpatizar |
|
|
77 |
la sympathie |
77 |
simpatia |
|
|
78 |
Sympathiser |
78 |
Simpatizar |
|
|
79 |
~ (avec qn/qc) avoir
pitié de qn, montrer que vous comprenez et. |
79 |
~ (com sb / sth)
para sentir pena de sb; para mostrar que você entende e. sinto muito pelos
problemas de sb |
|
|
80 |
Désolé pour le
problème de quelqu'un |
80 |
Desculpa pelo
problema de alguem |
|
|
81 |
la sympathie |
81 |
simpatia |
|
|
82 |
la sympathie |
82 |
simpatia |
|
|
83 |
Je trouve qu'il est
très difficile de sympathiser avec lui |
83 |
Acho muito difícil
simpatizar com ele |
|
|
84 |
J'ai du mal à
sympathiser avec lui |
84 |
Acho difícil
simpatizar com ele |
|
|
85 |
J'ai du mal à
sympathiser avec lui |
85 |
Acho difícil
simpatizar com ele |
|
|
86 |
J'ai du mal à
sympathiser avec lui |
86 |
Acho difícil
simpatizar com ele |
|
|
87 |
~avec qn/qc pour
soutenir qn/qch |
87 |
~ com sb / sth para
suportar sb / sth |
|
|
88 |
~ Avec
quelqu'un/quelque chose Soutenir quelqu'un/quelque chose |
88 |
~ Com alguém / algo
Apoie alguém / algo |
|
|
89 |
D'accord avec |
89 |
Concordar com |
|
|
90 |
D'accord avec |
90 |
Concordar com |
|
|
91 |
Il n'a jamais
vraiment sympathisé avec les objectifs des militants des droits anima |
91 |
Ele nunca simpatizou
de verdade com os objetivos dos ativistas dos direitos da anima |
|
|
92 |
Il n'a jamais
vraiment sympathisé avec les objectifs des militants des droits des animaux |
92 |
Ele nunca realmente
simpatizou com os objetivos dos ativistas dos direitos dos animais |
|
|
93 |
Il n'a jamais
vraiment endossé les objectifs des protecteurs des droits des animaux |
93 |
Ele nunca realmente
endossou os objetivos dos defensores dos direitos dos animais |
|
|
94 |
Il n'a jamais
vraiment endossé les objectifs des protecteurs des droits des animaux |
94 |
Ele nunca realmente
endossou os objetivos dos defensores dos direitos dos animais |
|
|
95 |
Sympathiser |
95 |
Simpatizante |
|
|
96 |
Sympathiser |
96 |
Simpatizante |
|
|
97 |
Sympathiser |
97 |
Simpatizante |
|
|
98 |
une personne qui
soutient ou approuve qn/qc, en particulier une cause ou un parti politique |
98 |
uma pessoa que apóia
ou aprova o sb / sth, especialmente uma causa ou partido político |
|
|
99 |
Une personne qui
soutient ou est d'accord avec quelqu'un/quelque chose, en particulier une
cause ou un parti politique |
99 |
Uma pessoa que
apóia ou concorda com alguém / algo, especialmente uma causa política ou
partido |
|
|
100 |
Jin Tong ; partisan |
100 |
Jin Tong; apoiador |
|
|
101 |
Jin Tong ; partisan |
101 |
Jin Tong; apoiador |
|
|
102 |
Supporter |
102 |
Torcedor |
|
|
103 |
Supporter |
103 |
Torcedor |
|
|
104 |
sympathisants
communistes |
104 |
simpatizantes
comunistas |
|
|
105 |
sympathisant
communiste |
105 |
Simpatizante
comunista |
|
|
106 |
Les partisans du
communisme |
106 |
Proponentes do
Comunismo |
|
|
107 |
Les partisans du
communisme |
107 |
Proponentes do
Comunismo |
|
|
108 |
la sympathie |
108 |
simpatia |
|
|
109 |
la sympathie |
109 |
simpatia |
|
|
110 |
Sympathies |
110 |
Simpatias |
|
|
111 |
la sympathie |
111 |
simpatia |
|
|
112 |
le sentiment d'être
désolé pour qn ; montrer que vous comprenez et que vous vous souciez des
problèmes de qn |
112 |
o sentimento de pena
do sb; mostrando que você entende e se preocupa com os problemas do sb |
|
|
113 |
Se sentir triste
pour quelqu'un ; montrer que vous comprenez et que vous vous souciez des
problèmes de quelqu'un |
113 |
Sentir-se triste
por alguém; mostrar que entende e se preocupa com os problemas de alguém |
|
|
114 |
la sympathie |
114 |
simpatia |
|
|
115 |
la sympathie |
115 |
simpatia |
|
|
116 |
exprimer/ressentir de
la sympathie pour qn |
116 |
para expressar /
sentir simpatia por sb |
|
|
117 |
Montrer de la
sympathie pour quelqu'un |
117 |
Mostre simpatia por
alguém |
|
|
118 |
Faire preuve de
compassion envers quelqu'un à table ; ressentir de la sympathie pour
quelqu'un |
118 |
Mostre compaixão por
alguém na mesa; sinta simpatia por alguém |
|
|
119 |
Faire preuve de
compassion envers quelqu'un à table ; ressentir de la sympathie pour
quelqu'un |
119 |
Mostre compaixão
por alguém na mesa; sinta simpatia por alguém |
|
|
120 |
Je n'ai aucune
sympathie pour Jan, c'est de sa faute |
120 |
Não tenho simpatia
por Jan, é tudo culpa dela |
|
|
121 |
Je ne sympathise pas
avec Jane, que Tian est de sa faute |
121 |
Eu não simpatizo
com Jane, que Tian é sua própria culpa |
|
|
122 |
J'aimerais qu'il me
montre un peu plus de sympathie |
122 |
Eu gostaria que ele
me mostrasse um pouco mais de simpatia |
|
|
123 |
j'espère qu'il
sympathise avec moi |
123 |
Espero que ele
simpatize comigo |
|
|
124 |
J'aimerais qu'il soit
plus attentionné envers moi |
124 |
Eu gostaria que ele
pudesse ser mais atencioso comigo |
|
|
125 |
J'aimerais qu'il
soit plus attentionné envers moi |
125 |
Eu gostaria que ele
pudesse ser mais atencioso comigo |
|
|
126 |
Nos plus sincères
condoléances vont aux victimes de la guerre |
126 |
Nossas mais sinceras
condolências às vítimas da guerra |
|
|
127 |
Nous exprimons notre
profonde sympathie aux victimes de la guerre |
127 |
Expressamos nossa
sincera simpatia às vítimas da guerra |
|
|
128 |
Nous exprimons notre
sincère sympathie aux victimes de la guerre |
128 |
Expressamos nossa
sincera simpatia pelas vítimas da guerra |
|
|
129 |
Nous exprimons notre
sincère sympathie aux victimes de la guerre |
129 |
Expressamos nossa
sincera simpatia pelas vítimas da guerra |
|
|
130 |
(formel) |
130 |
(formal) |
|
|
131 |
Puissions-nous vous
offrir nos plus sincères condoléances à l'occasion du décès de votre épouse |
131 |
Podemos oferecer
nossas mais profundas condolências pela morte de sua esposa |
|
|
132 |
Puissions-nous vous
exprimer nos plus sincères condoléances pour le décès de votre épouse |
132 |
Podemos expressar
nossa mais profunda simpatia pela morte de sua esposa |
|
|
133 |
Nous tenons à
exprimer nos plus sincères condoléances pour le décès de Mme Zun. |
133 |
Gostaríamos de
expressar nossas mais profundas condolências à morte da Sra. Zun. |
|
|
134 |
Nous tenons à
exprimer nos plus sincères condoléances à la mort de Mme Zun |
134 |
Gostaríamos de
expressar nossas mais profundas condolências à morte da Sra. Zun |
|
|
135 |
Continuer |
135 |
Continuar |
|
|
136 |
Mari |
136 |
Esposo |
|
|
137 |
mari |
137 |
esposo |
|
|
138 |
action de montrer son
soutien ou son approbation à une idée, une cause, une organisation, etc. |
138 |
o ato de mostrar
apoio ou aprovação de uma ideia, uma causa, uma organização, etc. |
|
|
139 |
Action d'exprimer
son soutien ou son approbation à une idée, une cause, une organisation, etc. |
139 |
O ato de expressar
apoio ou aprovação a uma ideia, causa, organização, etc. |
|
|
140 |
D'accord avec |
140 |
Concordar com |
|
|
141 |
D'accord avec |
141 |
Concordar com |
|
|
142 |
Les marins se sont
mis en grève en solidarité avec |
142 |
Os marinheiros
entraram em greve em solidariedade com |
|
|
143 |
(pour montrer leur soutien aux) dockers |
143 |
(para mostrar seu apoio para) os dockers |
|
|
144 |
(Indiquant leur
soutien pour) Docker |
144 |
(Indicando seu
suporte para) Docker |
|
|
145 |
Les marins se sont
mis en grève pour montrer leur soutien aux dockers |
145 |
Os marinheiros
entraram em greve para mostrar seu apoio aos estivadores |
|
|
146 |
Les marins se sont
mis en grève pour montrer leur soutien aux dockers |
146 |
Os marinheiros
entraram em greve para mostrar seu apoio aos estivadores |
|
|
147 |
Ses sympathies vont
au lobby anti-avortement |
147 |
Suas simpatias estão
com o lobby anti-aborto |
|
|
148 |
Elle sympathise avec
le lobby anti-avortement |
148 |
Ela simpatiza com o
lobby anti-aborto |
|
|
149 |
Elle soutient le
groupe d'activité anti-avortement extra-hospitalier |
149 |
Ela apóia o grupo de
atividades antiaborto fora do hospital |
|
|
150 |
Elle soutient le
groupe d'activité anti-avortement extra-hospitalier |
150 |
Ela apóia o grupo
de atividades antiaborto fora do hospital |
|
|
151 |
amitié et
compréhension entre des personnes qui ont des opinions ou des intérêts
similaires |
151 |
amizade e
compreensão entre pessoas que têm opiniões ou interesses semelhantes |
|
|
152 |
Amitié et
compréhension entre des personnes ayant des points de vue ou des intérêts
similaires |
152 |
Amizade e
compreensão entre pessoas com pontos de vista ou interesses semelhantes |
|
|
153 |
partageant les mêmes
idées |
153 |
Afins |
|
|
154 |
partageant les mêmes
idées |
154 |
Afins |
|
|
155 |
Il n'y avait aucune
sympathie personnelle entre eux |
155 |
Não havia simpatia
pessoal entre eles |
|
|
156 |
Il n'y a aucune
sympathie personnelle entre eux |
156 |
Não há simpatia
pessoal entre eles |
|
|
157 |
Il n'y a aucune
similitude entre eux personnellement |
157 |
Não há semelhança
entre eles pessoalmente |
|
|
158 |
Il n'y a aucune
similitude entre eux personnellement |
158 |
Não há semelhança
entre eles pessoalmente |
|
|
159 |
sympathiser avec qc |
159 |
em simpatia com sth |
|
|
160 |
sympathiser avec
quelque chose |
160 |
Simpatizar com algo |
|
|
161 |
se passe parce que
qch d'autre est arrivé |
161 |
acontecendo porque
tudo mais aconteceu |
|
|
162 |
Arrivé parce que
d'autres choses sont arrivées |
162 |
Aconteceu porque
outras coisas aconteceram |
|
|
163 |
Apparaître en raison
de ; se produire en conséquence |
163 |
Aparecer devido a;
acontecer de acordo |
|
|
164 |
Apparaître en raison
de ; se produire en conséquence |
164 |
Aparecer devido a;
acontecer de acordo |
|
|
165 |
Les cours des actions
ont chuté en sympathie avec le marché allemand |
165 |
Os preços das ações
caíram em simpatia com o mercado alemão |
|
|
166 |
Le cours de l'action
a chuté en raison du marché allemand |
166 |
O preço das ações
caiu devido ao mercado alemão |
|
|
167 |
Marché Qinxiang, les
cours boursiers ont chuté |
167 |
Mercado Qinxiang,
preços das ações caíram |
|
|
168 |
par sympathie pour
qn/qc |
168 |
por simpatia com sb
/ sth |
|
|
169 |
Par sympathie pour
quelqu'un/quelque chose |
169 |
Por simpatia por
alguém / algo |
|
|
170 |
ne pas être d'accord ou ne pas vouloir
soutenir qn/qc |
170 |
não concordando ou não querendo apoiar sb /
sth |
|
|
171 |
Pas d'accord ou ne
pas vouloir soutenir quelqu'un/quelque chose |
171 |
Discorda ou não
quer apoiar alguém / algo |
|
|
172 |
Pas d'accord, pas de
soutien (quelqu'un ou quelque chose) |
172 |
Discordo, não apóio
(alguém ou algo) |
|
|
173 |
Pas d'accord, pas de
soutien (quelqu'un ou quelque chose) |
173 |
Discordo, não apóio
(alguém ou algo) |
|
|
174 |
symphonie |
174 |
sinfonia |
|
|
175 |
symphonie |
175 |
sinfonia |
|
|
176 |
Symphonies |
176 |
Sinfonias |
|
|
177 |
symphonie |
177 |
sinfonia |
|
|
178 |
une longue pièce de
musique compliquée pour un grand orchestre, en trois ou quatre parties
principales (appelées mouvements) |
178 |
uma peça musical
longa e complicada para uma grande orquestra, em três ou quatro partes
principais (chamadas de movimentos) |
|
|
179 |
Un long morceau de
musique complexe dans un grand orchestre, divisé en trois ou quatre parties
principales (appelées mouvements) |
179 |
Uma longa peça
musical complexa em uma grande orquestra, dividida em três ou quatro partes
principais (chamadas de movimentos) |
|
|
180 |
Symphonie |
180 |
Sinfonia |
|
|
181 |
Symphonie |
181 |
Sinfonia |
|
|
182 |
La cinquième
Symphonie de Beethoven |
182 |
Quinta Sinfonia de
Beethoven |
|
|
183 |
La Cinquième
Symphonie de Beethoven |
183 |
Quinta Sinfonia de
Beethoven |
|
|
184 |
La Cinquième
Symphonie de Beethoven |
184 |
Quinta Sinfonia de
Beethoven |
|
|
185 |
Symphonique |
185 |
Sinfônico |
|
|
186 |
uvres symphoniques de
Mozart |
186 |
Obras sinfônicas de
Mozart |
|
|
187 |
uvres symphoniques
de Mozart |
187 |
Obras sinfônicas de
Mozart |
|
|
188 |
uvres symphoniques
de Mozart |
188 |
Obras sinfônicas de
Mozart |
|
|
189 |
orchestre symphonique |
189 |
Orquestra Sinfónica |
|
|
190 |
orchestre
symphonique |
190 |
Orquestra Sinfónica |
|
|
191 |
un grand orchestre
qui joue de la musique classique |
191 |
uma grande orquestra
que toca música clássica |
|
|
192 |
Un grand orchestre
jouant de la musique classique |
192 |
Uma grande
orquestra tocando música clássica |
|
|
193 |
orchestre symphonique |
193 |
Orquestra Sinfónica |
|
|
194 |
orchestre
symphonique |
194 |
Orquestra Sinfónica |
|
|
195 |
l'Orchestre
symphonique de Boston |
195 |
a Orquestra
Sinfônica de Boston |
|
|
196 |
Orchestre
symphonique de Boston |
196 |
Orquestra Sinfônica
de Boston |
|
|
197 |
Orchestre
symphonique de Boston |
197 |
Orquestra Sinfônica
de Boston |
|
|
198 |
Symposium |
198 |
Simpósio |
|
|
199 |
forum |
199 |
fórum |
|
|
200 |
Symposiums |
200 |
Simpósio |
|
|
201 |
Colloques |
201 |
Simpósios |
|
|
202 |
~ (sur qch) une
réunion au cours de laquelle des experts discutent d'un sujet particulier ;
une petite conférence |
202 |
~ (on sth) uma
reunião em que os especialistas discutem um determinado assunto; uma pequena
conferência |
|
|
203 |
~ (À propos de qc)
Une réunion où des experts discutent de sujets spécifiques ; petites réunions |
203 |
~ (Sobre sth) Uma
reunião onde os especialistas discutem tópicos específicos; pequenas reuniões |
|
|
204 |
Symposium ; séminaire
; mini-discussion |
204 |
Simpósio; seminário;
mini-discussão |
|
|
205 |
Symposium ;
séminaire ; mini-discussion |
205 |
Simpósio;
seminário; mini-discussão |
|
|
206 |
symptôme |
206 |
sintoma |
|
|
207 |
symptôme |
207 |
sintoma |
|
|
208 |
un changement dans
votre corps ou votre esprit qui montre que vous n'êtes pas en bonne santé |
208 |
uma mudança em seu
corpo ou mente que mostra que você não está saudável |
|
|
209 |
Des changements dans
votre corps ou votre esprit indiquent que vous êtes en mauvaise santé |
209 |
Mudanças em seu
corpo ou mente indicam que você não é saudável |
|
|
210 |
Symptôme |
210 |
Sintoma |
|
|
211 |
Symptôme |
211 |
Sintoma |
|
|
212 |
symptômes de la
grippe |
212 |
sintomas de gripe |
|
|
213 |
Symptômes de la
grippe |
213 |
Sintomas de gripe |
|
|
214 |
Recherchez les
symptômes de la dépression |
214 |
Esteja atento aos
sintomas de depressão |
|
|
215 |
Faites attention aux
symptômes de la dépression |
215 |
Preste atenção aos
sintomas de depressão |
|
|
216 |
Recherchez les
symptômes de la dépression |
216 |
Esteja atento aos
sintomas de depressão |
|
|
217 |
Recherchez les
symptômes de la dépression |
217 |
Esteja atento aos
sintomas de depressão |
|
|
218 |
Les symptômes
comprennent un mal de tête et un mal de gorge |
218 |
Os sintomas incluem
dor de cabeça e dor de garganta |
|
|
219 |
Les symptômes
comprennent des maux de tête et des maux de gorge |
219 |
Os sintomas incluem
dor de cabeça e dor de garganta |
|
|
220 |
Les symptômes
comprennent des maux de tête et des maux de gorge |
220 |
Os sintomas incluem
dor de cabeça e dor de garganta |
|
|
221 |
Les symptômes
comprennent des maux de tête et des maux de gorge |
221 |
Os sintomas incluem
dor de cabeça e dor de garganta |
|
|
222 |
un signe que qc
existe, en particulier qc mauvais |
222 |
um sinal de que
existe sth, especialmente sth ruim |
|
|
223 |
Un signe que quelque
chose existe, surtout quelque chose de mauvais |
223 |
Um sinal de que
algo existe, especialmente algo ruim |
|
|
224 |
Signe |
224 |
Assinar |
|
|
225 |
Synonyme |
225 |
Sinônimo |
|
|
226 |
Indication |
226 |
Indicação |
|
|
227 |
Instructions |
227 |
Instruções |
|
|
228 |
La hausse de
l'inflation n'était qu'un symptôme du mauvais état de l'économie |
228 |
O aumento da
inflação foi apenas um sintoma do mau estado da economia |
|
|
229 |
La hausse de
l'inflation n'est qu'une manifestation des mauvaises conditions économiques |
229 |
O aumento da
inflação é apenas uma manifestação das más condições econômicas |
|
|
230 |
Un symptôme de la
crise économique |
230 |
Um sintoma de crise
econômica |
|
|
231 |
Un symptôme de la
crise économique |
231 |
Um sintoma de crise
econômica |
|
|
232 |
Ne pas manger |
232 |
não coma |
|
|
233 |
signe |
233 |
assinar |
|
|
234 |
symptomatique |
234 |
sintomático |
|
|
235 |
Symptomatique |
235 |
Sintomático |
|
|
236 |
~ (de qc) être le signe d'une, d'une maladie
ou d'un problème |
236 |
~ (de sth) sendo um sinal de uma doença ou
um problema |
|
|
237 |
(de qc) est le signe
d'une maladie ou d'un problème |
237 |
(de sth) é um sinal
de uma doença ou problema |
|
|
238 |
En tant que symptôme
; (avec) des symptômes ; en tant que symptôme |
238 |
Como um sintoma;
(com) sintomas; como um sintoma |
|
|
239 |
une infection
symptomatique |
239 |
uma infecção
sintomática |
|
|
240 |
Infection
symptomatique |
240 |
Infecção
sintomática |
|
|
241 |
Infection
symptomatique |
241 |
Infecção sintomática |
|
|
242 |
Infection
symptomatique |
242 |
Infecção
sintomática |
|
|
243 |
Qin |
243 |
Qin |
|
|
244 |
Ces désaccords sont symptomatiques des
tensions au sein du parti |
244 |
Essas divergências são sintomáticas das
tensões dentro do partido |
|
|
245 |
Ces différences sont
une manifestation de tension dans le parti |
245 |
Essas diferenças
são uma manifestação de tensão no partido |
|
|
246 |
Une divergence
d'opinion indique que la relation interne de l'enquête est tendue |
246 |
Uma diferença de
opinião indica que a relação interna da investigação é tensa |
|
|
247 |
Une divergence
d'opinion indique que la relation interne de l'enquête est tendue |
247 |
Uma diferença de
opinião indica que a relação interna da investigação é tensa |
|
|
248 |
Préparer |
248 |
Preparar |
|
|
249 |
symptomatique |
249 |
sintomatizar |
|
|
250 |
Symptomatique |
250 |
Sintomático |
|
|
251 |
(États-Unis) être un signe ou un symptôme de
qc |
251 |
(EUA) ser um sinal ou sintoma de sth |
|
|
252 |
Devenir un signe ou
un symptôme de quelque chose |
252 |
Torne-se um sinal
ou sintoma de algo |
|
|
253 |
est un symptôme de |
253 |
É um sintoma de |
|
|
254 |
est un symptôme de |
254 |
É um sintoma de |
|
|
255 |
synesthésie |
255 |
sinestesia |
|
|
256 |
Synesthésie |
256 |
Sinestesia |
|
|
257 |
également |
257 |
tb |
|
|
258 |
synesthésie |
258 |
sinestesia |
|
|
259 |
la biologie |
259 |
biologia |
|
|
260 |
le fait de vivre
certaines choses d'une manière différente de la plupart des autres personnes,
par exemple ressentir les couleurs comme des sons ou des formes comme des
goûts, ou ressentir qc dans une partie du corps lorsqu'une autre partie est
stimulée |
260 |
o fato de
experimentar algumas coisas de uma maneira diferente da maioria das outras
pessoas, por exemplo, experimentar cores como sons ou formas como sabores, ou
sentir algo em uma parte do corpo quando uma parte diferente é estimulada |
|
|
261 |
Le fait de ressentir
quelque chose d'une manière différente de la plupart des autres personnes,
comme ressentir la couleur comme un son ou une forme comme un goût, ou
ressentir une certaine partie lorsque différentes parties du corps sont
stimulées |
261 |
O fato de
experimentar algo de uma maneira diferente da maioria das outras pessoas,
como experimentar a cor como um som ou a forma como um gosto, ou sentir uma
determinada parte quando diferentes partes do corpo são estimuladas |
|
|
262 |
Synesthésie (le
stimulus d'un organe sensoriel déclenche la perception d'un autre organe
sensoriel) |
262 |
Sinestesia (estímulo
para um órgão dos sentidos aciona a percepção de outro órgão dos sentidos) |
|
|
263 |
Synesthésie (le
stimulus d'un organe sensoriel déclenche la perception d'un autre organe
sensoriel) |
263 |
Sinestesia
(estímulo para um órgão dos sentidos aciona a percepção de outro órgão dos
sentidos) |
|
|
264 |
Synagogue |
264 |
Sinagoga |
|
|
265 |
Synagogue |
265 |
Sinagoga |
|
|
266 |
un bâtiment où les Juifs se réunissent pour
le culte et l'enseignement religieux |
266 |
um edifício onde os judeus se reúnem para
cultos religiosos e ensino |
|
|
267 |
Le bâtiment où les
Juifs se rassemblent pour le culte et l'enseignement religieux |
267 |
O prédio onde os
judeus se reúnem para cultos religiosos e ensino |
|
|
268 |
Synagogue |
268 |
Sinagoga |
|
|
269 |
Synapse |
269 |
Sinapse |
|
|
270 |
la biologie |
270 |
biologia |
|
|
271 |
Donner naissance |
271 |
Dar à luz |
|
|
272 |
une connexion entre
deux cellules nerveuses |
272 |
uma conexão entre
duas células nervosas |
|
|
273 |
La connexion entre
deux cellules nerveuses |
273 |
A conexão entre
duas células nervosas |
|
|
274 |
Synapse (neuronale) |
274 |
(Neuronal) sinapse |
|
|
275 |
Synapse (neuronale) |
275 |
(Neuronal) sinapse |
|
|
276 |
synaptique |
276 |
sináptica |
|
|
277 |
synaptique |
277 |
Sináptica |
|
|
278 |
les membranes synaptiques |
278 |
as membranas sinápticas |
|
|
279 |
Membrane synaptique |
279 |
Membrana sináptica |
|
|
280 |
Membrane synaptique |
280 |
Membrana sináptica |
|
|
281 |
Synchroniser |
281 |
Sincronizar |
|
|
282 |
également |
282 |
tb |
|
|
283 |
synchronisation |
283 |
sincronizar |
|
|
284 |
informel |
284 |
informal |
|
|
285 |
en synchronisation |
285 |
em sincronia |
|
|
286 |
se déplacer ou travailler exactement au même
moment et à la même vitesse que qn/qc d'autre |
286 |
movendo ou trabalhando exatamente ao mesmo
tempo e velocidade que sb / sth else |
|
|
287 |
Se déplacer ou
travailler exactement au même moment et à la même vitesse que
quelqu'un/quelque chose |
287 |
Mova-se ou trabalhe
exatamente ao mesmo tempo e velocidade que alguém / algo |
|
|
288 |
Synchroniser |
288 |
Sincronizar |
|
|
289 |
La bande son n'est
pas synchronisée avec l'image |
289 |
A trilha sonora não
está em sincronia com a imagem |
|
|
290 |
La bande son n'est
pas synchronisée avec l'image |
290 |
A trilha sonora
está fora de sincronia com a imagem |
|
|
291 |
La bande son n'est
pas synchronisée avec l'image |
291 |
A trilha sonora está
fora de sincronia com a imagem |
|
|
292 |
L'audio et la vidéo
ne sont pas synchronisés |
292 |
Áudio e vídeo estão
fora de sincronia |
|
|
293 |
en accord avec qn/qc
; bien travailler avec qn/qc |
293 |
de acordo com sb /
sth; funcionando bem com sb / sth |
|
|
294 |
D'accord avec
quelqu'un/quelque chose ; bien coopérer avec quelqu'un/quelque chose |
294 |
Concordar com
alguém / algo; cooperar bem com alguém / algo |
|
|
295 |
Unanime |
295 |
Unânime |
|
|
296 |
Unanime |
296 |
Unânime |
|
|
297 |
Ses opinions étaient
en phase avec celles de ses collègues |
297 |
Suas opiniões
estavam em sincronia com as de seus colegas |
|
|
298 |
Son opinion rejoint
celle de ses collègues |
298 |
Sua opinião é
consistente com a de seus colegas |
|
|
299 |
Ses mouvements sont
cohérents avec ceux de ses collègues |
299 |
Seus movimentos são
consistentes com os de seus colegas |
|
|
300 |
Ses mouvements sont
cohérents avec ceux de ses collègues |
300 |
Seus movimentos são
consistentes com os de seus colegas |
|
|
301 |
désynchronisés |
301 |
fora de sincronia |
|
|
302 |
Désynchronisés |
302 |
Fora de sincronia |
|
|
303 |
ne bouge pas ou ne
travaille pas exactement au même moment et à la même vitesse que qn/qc
d'autre |
303 |
não se movendo ou
trabalhando exatamente ao mesmo tempo e velocidade que sb / sth else |
|
|
304 |
Ne pas bouger ou
travailler exactement à la même heure et à la même vitesse que
quelqu'un/quelque chose |
304 |
Não se movendo ou
trabalhando ao mesmo tempo e velocidade que alguém / algo |
|
|
305 |
Désynchronisés |
305 |
Fora de sincronia |
|
|
306 |
Désynchronisés |
306 |
Fora de sincronia |
|
|
307 |
pas d'accord avec
qn/qc ; ne fonctionne pas bien avec qn/qc |
307 |
não está de acordo
com sb / sth; não funciona bem com sb / sth |
|
|
308 |
Pas d'accord avec
quelqu'un/quelque chose ; ne convient pas à quelqu'un/quelque chose |
308 |
Discordar de alguém
/ algo; não adequado para alguém / algo |
|
|
309 |
Inconsistant |
309 |
Inconsistente |
|
|
310 |
voir également |
310 |
Veja também |
|
|
311 |
synchronisation des
lèvres |
311 |
sincronização labial |
|
|
312 |
synchronisation |
312 |
sincronização |
|
|
313 |
à synchroniser |
313 |
em sincronizar |
|
|
314 |
synchronique |
314 |
sincrônico |
|
|
315 |
Langue |
315 |
Língua |
|
|
316 |
relatif à une langue
telle qu'elle est à un moment donné |
316 |
relacionado a um
idioma como ele é em um determinado momento |
|
|
317 |
Lié à la langue à un
moment précis |
317 |
Relacionado ao
idioma em um momento específico |
|
|
318 |
(Langue) synchronique |
318 |
(Idioma) sincrônico |
|
|
319 |
(Langue)
synchronique |
319 |
(Idioma) sincrônico |
|
|
320 |
comparer |
320 |
comparar |
|
|
321 |
diachronique |
321 |
diacrônico |
|
|
322 |
synchronicité |
322 |
sincronicidade |
|
|
323 |
Synchronisation |
323 |
Sincronização |
|
|
324 |
technique |
324 |
técnico |
|
|
325 |
le fait que deux
choses ou plus se produisent exactement en même temps |
325 |
o fato de duas ou
mais coisas acontecerem exatamente ao mesmo tempo |
|
|
326 |
Le fait que deux
choses ou plus se soient produites en même temps |
326 |
O fato de duas ou
mais coisas terem acontecido ao mesmo tempo |
|
|
327 |
Synchronisation ;
simultanément |
327 |
Sincronização;
simultaneamente |
|
|
328 |
Synchronisation ;
simultanément |
328 |
Sincronização;
simultaneamente |
|
|
329 |
synchroniser |
329 |
sincronizar |
|
|
330 |
synchroniser |
330 |
sincronizar |
|
|
331 |
~ (qch) (avec qch) se
produire en même temps ou se déplacer à la même vitesse que qc ; faire faire
qc à faire ceci |
331 |
~ (sth) (com sth)
para acontecer ao mesmo tempo ou se mover na mesma velocidade que sth; para
fazer sth fazer isso |
|
|
332 |
~ (qch) (avec qch)
arrive en même temps ou se déplace à la même vitesse que qc ; faire quelque
chose faire ainsi |
332 |
~ (sth) (com sth)
acontecer ao mesmo tempo ou mover-se na mesma velocidade que sth; fazer algo
acontecer |
|
|
333 |
(Faire) synchroniser,
être cohérent dans le temps et procéder à la même vitesse |
333 |
(Faça) sincronize,
seja consistente no tempo e prossiga na mesma velocidade |
|
|
334 |
(Faire)
synchroniser, être cohérent dans le temps et procéder à la même vitesse |
334 |
(Faça) sincronize,
seja consistente no tempo e prossiga na mesma velocidade |
|
|
335 |
pourri |
335 |
podre |
|
|
336 |
or |
336 |
ouro |
|
|
337 |
La bande son ne s'est
pas synchronisée avec l'action |
337 |
A trilha sonora não
sincronizou com a ação |
|
|
338 |
La piste audio n'est
pas synchronisée avec l'action |
338 |
A faixa de áudio
está fora de sincronia com a ação |
|
|
339 |
La bande son n'est
pas synchronisée avec le mouvement |
339 |
A trilha sonora está
fora de sincronia com o movimento |
|
|
340 |
La bande son n'est
pas synchronisée avec le mouvement |
340 |
A trilha sonora
está fora de sincronia com o movimento |
|
|
341 |
Synchronisons nos
montres |
341 |
Vamos sincronizar
nossos relógios |
|
|
342 |
Synchronisons notre
montre |
342 |
Vamos sincronizar
nosso relógio |
|
|
343 |
(faites-les
apparaître exactement à la même heure) |
343 |
(faça-os aparecer
exatamente ao mesmo tempo) |
|
|
344 |
(Faites-les montrer
exactement à la même heure) |
344 |
(Faça-os mostrar
exatamente ao mesmo tempo) |
|
|
345 |
Vérifions la montre |
345 |
Vamos checar o
relogio |
|
|
346 |
Vérifions la montre |
346 |
Vamos checar o
relogio |
|
|
347 |
Synchronisation |
347 |
Sincronização |
|
|
348 |
synchronisation |
348 |
sincronização |
|
|
349 |
nage synchronisée |
349 |
nado sincronizado |
|
|
350 |
nage synchronisée |
350 |
nado sincronizado |
|
|
351 |
un sport dans lequel
des groupes de nageurs se déplacent dans l'eau en musique |
351 |
um esporte em que
grupos de nadadores se movem em padrões na água ao som da música |
|
|
352 |
Natation
synchronisée (les membres de l'équipe entrent en musique) |
352 |
Natação
sincronizada (membros da equipe entram com música) |
|
|
353 |
Synchrone |
353 |
Síncrono |
|
|
354 |
Synchroniser |
354 |
Sincronizar |
|
|
355 |
technique |
355 |
técnico |
|
|
356 |
le terme |
356 |
O termo |
|
|
357 |
se produire ou
exister en même temps |
357 |
acontecendo ou
existindo ao mesmo tempo |
|
|
358 |
Simultanément ou
exister |
358 |
Simultaneamente ou
existir |
|
|
359 |
Simultané (ou
existant) : synchrone ; synchronique |
359 |
Simultâneo (ou
existente): síncrono; sincrônico |
|
|
360 |
Simultané (ou existant) : synchrone ;
synchronique |
360 |
Simultâneo (ou existente): síncrono;
sincrônico |
|
|
361 |
Synclinal |
361 |
Syncline |
|
|
362 |
Synclinal |
362 |
Syncline |
|
|
363 |
géologie |
363 |
geologia |
|
|
364 |
Terre |
364 |
Chão |
|
|
365 |
une zone de terrain
où les couches de roche à la surface de la terre ont été pliées en une courbe
plus basse au milieu qu'aux extrémités : |
365 |
uma área de solo
onde camadas de rocha na superfície da terra foram dobradas em uma curva que
é mais baixa no meio do que nas extremidades: |
|
|
366 |
La couche rocheuse
de surface est pliée en une zone au sol dont le milieu est plus bas que la
courbe aux deux extrémités |
366 |
A camada de rocha
superficial é dobrada em uma área de solo cujo meio é mais baixo do que a
curva em ambas as extremidades |
|
|
367 |
Synclinal |
367 |
Syncline |
|
|
368 |
Comparer |
368 |
Comparar |
|
|
369 |
Anticlinal |
369 |
Anti-linha |
|
|
370 |
anticlinal |
370 |
anticlinal |
|
|
371 |
syncopé |
371 |
sincopado |
|
|
372 |
Segmenté |
372 |
Segmentado |
|
|
373 |
sonner |
373 |
som |
|
|
374 |
dans le rythme
syncopé les battements forts sont rendus faibles et les battements faibles
sont rendus forts |
374 |
em ritmo sincopado,
as batidas fortes tornam-se fracas e as batidas fracas tornam-se fortes |
|
|
375 |
Dans le rythme
fractionné, le temps fort devient plus faible et le temps fort devient plus
fort |
375 |
No ritmo dividido,
a batida positiva fica mais fraca e a batida forte fica mais forte |
|
|
376 |
Divisé, divisé en
musique (le rythme est inversé) |
376 |
Dividido, dividido
em música (a batida é invertida) |
|
|
377 |
Divisé, divisé en
musique (le rythme est inversé) |
377 |
Dividido, dividido
em música (a batida é invertida) |
|
|
|
|
|
|