http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J    
  D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
               
  NEXT 1 Des vents forts balaient régulièrement les îles 1 رياح قوية تجتاح الجزر بانتظام 1 riah qawiat tajtah aljuzur biantizam
  last 2 Des vents forts balaient souvent l'île 2 غالبًا ما تجتاح الرياح القوية الجزيرة 2 ghalbana ma tajtah alriyah alqawiat aljazira
1 ALLEMAND 3 Il y a souvent des vents forts sur ces îles 3 غالبًا ما تكون هناك رياح قوية على هذه الجزر 3 ghalbana ma takun hunak riah qawiat ealaa hadhih aljuzur
2 ANGLAIS 4 Il y a souvent des vents forts sur ces îles 4 غالبًا ما تكون هناك رياح قوية على هذه الجزر 4 ghalbana ma takun hunak riah qawiat ealaa hadhih aljuzur
3 ARABE 5 achat 5 شراء 5 shira'
4 bengali   D'une personne   شخص   shakhs
5 CHINOIS 6  Gens 6  الناس 6 alnaas
6 ESPAGNOL 7  se déplacer rapidement et/ou en douceur, en particulier d'une manière qui impressionne ou est destinée à impressionner d'autres personnes 7  للتحرك بسرعة و / أو بسلاسة ، لا سيما بطريقة تثير إعجاب الآخرين أو تهدف إلى إثارة إعجابهم 7 liltaharuk bisureat w / 'aw bisalasat , la siama bitariqat tuthir 'iiejab alakharin 'aw tahdif 'iilaa 'iitharat 'iiejabihim
7 FRANCAIS 8 Se déplacer rapidement et/ou en douceur, en particulier d'une manière qui impressionne ou a l'intention d'impressionner les autres 8 للتحرك بسرعة و / أو بسلاسة ، خاصة بطريقة تثير إعجاب الآخرين أو تنوي إقناعهم بها 8 liltaharuk bisureat w / 'aw bisalasat , khasat bitariqat tuthir 'iiejab alakharin 'aw tanwi 'iiqnaeahum biha
8 hindi   Marchez légèrement avec une démarche légère ; marchez en grand   المشي بخفة مع مشية خفيفة ؛ المشي بطريقة كبيرة   almashy bikhifat mae mishyat khafifat ; almashy bitariqat kabira
9 JAPONAIS 9 Marchez légèrement avec une démarche légère ; marchez en grand 9 المشي بخفة مع مشية خفيفة ؛ المشي بطريقة كبيرة 9 almashy bikhifat mae mishyat khafifat ; almashy bitariqat kabira
10 punjabi   Sans un autre mot, elle a balayé la pièce   بدون كلمة أخرى ، خرجت من الغرفة   bidun kalimat 'ukhraa , kharajt min alghurfa
11 POLONAIS 10 Elle est sortie de la pièce sans un mot 10 خرجت من الغرفة دون أن تنبس ببنت شفة 10 kharajt min alghurfat dun 'an tanbis bibint shafa
12 PORTUGAIS 11 Elle ne parla plus et sortit de la pièce en grand 11 لم تتكلم مرة أخرى ، وخرجت من الغرفة بطريقة كبيرة 11 lam tatakalam maratan 'ukhraa , wakharajt min alghurfat bitariqat kabira
13 RUSSE 12 Elle ne parla plus et sortit de la pièce en grand 12 لم تتكلم مرة أخرى ، وخرجت من الغرفة بطريقة كبيرة 12 lam tatakalam maratan 'ukhraa , wakharajt min alghurfat bitariqat kabira
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 (figuratif) 13 (رمزي) 13 (ramzi)
    14 Il a pris la tête avec une performance presque parfaite 14 لقد اقتحم الصدارة بأداء شبه مثالي 14 laqad aqtaham alsadarat bi'ada' shibh mithaliin
    15 Il a balayé la tête avec une performance presque parfaite 15 لقد اكتسح الصدارة بأداء شبه مثالي 15 laqad aktasah alsadarat bi'ada' shibh mithaliin
    16 Il s'est hissé en tête avec une performance presque parfaite. 16 لقد صعد إلى المركز الرائد بأداء شبه مثالي. 16 laqad saeid 'iilaa almarkaz alraayid bi'ada' shibh mithaliin.
    17 Il est entré dans la position de leader avec une performance presque parfaite 17 لقد صعد إلى المركز الرائد بأداء شبه مثالي 17 laqad saeid 'iilaa almarkaz alraayid bi'ada' shibh mithaliin
    18 déplacer qc, en particulier votre main ou votre bras, rapidement et en douceur dans une direction particulière 18 لتحريك كل شيء ، وخاصة يدك أو ذراعك ، بسرعة وسلاسة في اتجاه معين 18 litahrik kuli shay' , wakhasatan yaduk 'aw dhiraeak , bisureat wasalasat fi atijah mueayan
    19 Pour déplacer quelque chose rapidement et en douceur dans une direction spécifique, en particulier votre main ou votre bras 19 لتحريك شيء ما بسرعة وسلاسة في اتجاه معين ، وخاصة يدك أو ذراعك 19 litahrik shay' ma bisureat wasalasat fi atijah mueayan , wakhasatan yaduk 'aw dhiraeik
    20 Agitez, dansez (mains, bras, etc.) 20 لوح ، ارقص من خلال (اليدين ، الذراعين ، إلخ.) 20 lawwh , arqus min khilal (alidayn , aldharaeayn , 'iilakh.)
    21 Agitez, dansez (mains, bras, etc.) 21 لوح ، ارقص من خلال (اليدين ، الذراعين ، إلخ.) 21 lawwh , arqus min khilal (alidayn , aldharaeayn , 'iilakh.)
    22 Il se précipita pour la saluer, écartant largement les bras 22 سارع لاستقبالها ، واكتسح ذراعيه 22 sarie liastiqbaliha , waktasah dhiraeayh
    23 Il se précipita à sa rencontre et ouvrit les bras 23 سارع لمقابلتها وفتح ذراعيه 23 sarie limuqabalatiha wafath dhiraeayh
    24 Il dansa à bras ouverts et se précipita à sa rencontre. 24 رقص بأذرع مفتوحة واندفع لمقابلتها. 24 raqs bi'adhrue maftuhat wandafae limuqabalatiha.
    25 Il a dansé à bras ouverts et s'est précipité à sa rencontre 25 رقص بأذرع مفتوحة واندفع لمقابلتها 25 raqs bi'adhrue maftuhat wandafae limuqabalatiha
    26 Des sentiments 26 من المشاعر 26 min almashaeir
    27 Ressentir 27 شعور 27 shueur
    28 affecter fortement qn du coup 28 لتؤثر فجأة على sb بقوة 28 lituathir faj'atan ealaa sb biqua
    29 Avoir un effet soudain fort sur quelqu'un 29 يكون لها تأثير مفاجئ قوي على شخص ما 29 yakun laha tathir mufaji qawiun ealaa shakhs ma
    30 Frappé soudainement 30 ضرب فجأة 30 darb faj'atan
    31 Frappé soudainement 31 ضرب فجأة 31 darb faj'atan
    32 Une vague de fatigue l'envahit. 32 اجتاحت عليها موجة من التعب. 32 aijtahat ealayha mawjat min altaebu.
    33 Une bouffée de fatigue frappe mon cœur 33 نوبة من التعب تضرب قلبي 33 nubat min altaeb tadarib qalbi
    34 elle se sent épuisée 34 تشعر بالإرهاق 34 tasheur bial'iirhaq
    35 elle se sent épuisée 35 تشعر بالإرهاق 35 tasheur bial'iirhaq
    36 elle se sent épuisée 36 تشعر بالإرهاق 36 tasheur bial'iirhaq
    37 elle se sent épuisée 37 تشعر بالإرهاق 37 tasheur bial'iirhaq
    38 elle se sent épuisée 38 تشعر بالإرهاق 38 tasheur bial'iirhaq
    39 elle se sent épuisée 39 تشعر بالإرهاق 39 tasheur bial'iirhaq
    40 elle se sent épuisée 40 تشعر بالإرهاق 40 tasheur bial'iirhaq
    41 elle se sent épuisée 41 تشعر بالإرهاق 41 tasheur bial'iirhaq
    42 elle se sent épuisée 42 تشعر بالإرهاق 42 tasheur bial'iirhaq
    43 elle se sent épuisée 43 تشعر بالإرهاق 43 tasheur bial'iirhaq
    44 pense 44 فكر في 44 fakar fi
    45 45 45 xiong
    46 Article 46 مقالة - سلعة 46 maqalat - silea
    47 pense 47 فكر في 47 fakar fi
    48 Préparer 48 إعداد 48 'iiedad
    49 Article 49 مقالة - سلعة 49 maqalat - silea
    50 Préparer 50 إعداد 50 'iiedad
    51 51 51 zhi
    52 sens 52 المعنى 52 almaenaa
    53 Article 53 مقالة - سلعة 53 maqalat - silea
    54 chaque 54 كل 54 kulu
    55 55 55 jiang
    56 56 56 zhai
    57 cœur 57 قلب 57 qalb
    58 Li 58 لي 58 ly
    59 Changer 59 يتغيرون 59 yataghayarun
    60 blâmer 60 إلقاء اللوم على 60 'iilqa' allawm ealaa
    61 Ming 61 مينغ 61 mingh
    62 Gendre 62 ابنه قانونيا 62 abnuh qanuniana
    63 Etat 63 حالة 63 hala
    64 Préparer 64 إعداد 64 'iiedad
    65 Les souvenirs revinrent 65 عادت الذكريات إلى الوراء 65 eadat aldhikrayat 'iilaa alwara'
    66 Des souvenirs inondés comme une marée 66 غمرت الذكريات مثل المد 66 ghamarat aldhikrayat mithl almadi
    67 Le passé est réapparu dans mon esprit rapidement 67 عاد الماضي للظهور في ذهني بسرعة 67 ead almadi lilzuhur fi dhihni bisurea
    68 Le passé est réapparu dans mon esprit rapidement 68 عاد الماضي للظهور في ذهني بسرعة 68 ead almadi lilzuhur fi dhihni bisurea
    69 Des idées/modes 69 من الأفكار / الموضات 69 min al'afkar / almawdat
    70 Créatif/Mode 70 الإبداع / الموضة 70 al'iibdae / almuda
    71 Pensée; mode 71 الفكر ؛ الموضة 71 alfikr ; almuda
    72 Pensée; mode 72 الفكر ؛ الموضة 72 alfikr ; almuda
    73 se répandre rapidement 73 لتنتشر بسرعة 73 litantashir bisurea
    74 Se propager rapidement 74 وسرعان ما انتشر 74 wasurean ma antashar
    75 Se propager rapidement 75 وسرعان ما انتشر 75 wasurean ma antashar
    76 Les rumeurs de sa démission ont déferlé dans l'entreprise 76 انتشرت شائعات استقالته في الشركة 76 aintasharat shayieat aistiqalatih fi alsharika
    77 Les rumeurs de sa démission ont balayé l'entreprise 77 واجتاحت شائعات استقالته الشركة 77 waijtahat shayieat aistiqalath alsharika
    78 Les rumeurs de sa démission se sont répandues dans toute l'entreprise. 78 انتشرت شائعات استقالته في جميع أنحاء الشركة. 78 aintasharat shayieat aistiqalatah fi jamie 'anha' alsharikati.
    79 Les rumeurs de sa démission se sont répandues dans toute l'entreprise 79 انتشرت شائعات استقالته في جميع أنحاء الشركة 79 aintasharat shayieat aistiqalatah fi jamie 'anha' alsharika
    80 le dernier engouement qui balaie l'Amérique 80 أحدث جنون تجتاح أمريكا 80 'ahdath junun tajtah 'amrika
    81 Le dernier engouement qui balaie les États-Unis 81 أحدث جنون يجتاح الولايات المتحدة 81 'ahdath junun yajtah alwilayat almutahida
    82 La dernière mode en Amérique 82 أحدث صيحات الموضة في أمريكا 82 'ahdath sayhat almudat fi 'amrika
    83  La dernière mode aux États-Unis 83  أحدث صيحات الموضة في الولايات المتحدة 83 'ahdath sayhat almudat fi alwilayat almutahida
    84 Regardez/déplacez-vous sur la zone 84 انظر / تحرك فوق المنطقة 84 anzur / taharuk fawq almintaqa
    85 Voir/déplacer la zone 85 عرض / تحريك المنطقة 85 eard / tahrik almintaqa
    86 Analyse 86 مسح 86 masah
    87 Analyse 87 مسح 87 masah
    88 Pillage 88 نهب 88 nahb
    89 Qi 89 تشى 89 tushaa
    90 se déplacer sur une zone, notamment pour chercher qc 90 للتحرك فوق منطقة ، خاصة من أجل البحث عن شيء 90 liltaharuk fawq mintaqat , khasatan min 'ajl albahth ean shay'
    91 Se déplacer dans une zone, en particulier pour trouver quelque chose 91 للتنقل في منطقة ما ، خاصة للعثور على شيء ما 91 liltanaqul fi mintaqat ma , khasatan lileuthur ealaa shay' ma
    92 Analyse 92 مسح 92 masah
    93 Analyse 93 مسح 93 masah
    94 Ses yeux parcoururent la pièce. 94 جرفت عينيه في جميع أنحاء الغرفة. 94 jarafat eaynayh fi jamie 'anha' alghurfati.
    95 Ses yeux ont balayé la pièce 95 اجتاحت عيناه الغرفة 95 aijtahat eaynah alghurfa
    96 Il scrutait la pièce comme ses yeux 96 قام بمسح الغرفة مثل عينيه 96 qam bimash alghurfat mithl eaynayh
    97 Il scrutait la pièce comme ses yeux 97 قام بمسح الغرفة مثل عينيه 97 qam bimash alghurfat mithl eaynayh
    98 Ses yeux ont balayé la pièce 98 فحصت عيناه الغرفة 98 fahasat eaynah alghurfa
    99 Ses yeux ont balayé la pièce 99 فحصت عيناه الغرفة 99 fahasat eaynah alghurfa
    100  Les projecteurs ont balayé le ciel 100  اجتاحت الكشافات السماء 100 aijtahat alkashaafat alsama'
    101 Le projecteur balaie le ciel 101 كشاف يكتسح السماء 101 kashaf yaktasih alsama'
    102 Des projecteurs ont balayé les airs 102 اجتاحت الكشافات في الهواء 102 aijtahat alkashaafat fi alhawa'
    103 Des projecteurs ont balayé les airs 103 اجتاحت الكشافات في الهواء 103 aijtahat alkashaafat fi alhawa'
    104 fais 104 فعل 104 faeal
    105 Surface tactile 105 سطح اللمس 105 sath allams
    106 Surface tactile 106 سطح اللمس 106 sath allams
    107 Appuyez sur la surface. 107 اضغط على السطح. 107 aidghat ealaa alsathi.
    108 Appuyez sur la surface. 108 اضغط على السطح. 108 aidghat ealaa alsathi.
    109  déplacer, ou déplacer qc, sur une surface, en la touchant légèrement 109  لتحريك أو تحريك شيء ما على سطح ما بلمسه برفق 109 litahrik 'aw tahrik shay' ma ealaa sath ma bilamsih birifq
    110 Déplacez ou déplacez quelque chose sur la surface, touchez-le légèrement 110 تحريك أو تحريك شيء ما على السطح ، المسه برفق 110 tahrik 'aw tahrik shay' ma ealaa alsath , almusih birifq
    111 (Pour faire) brosser légèrement, frotter légèrement 111 (لجعل) الفرشاة برفق ، فرك برفق 111 (ljaela) alfurshat birifq , farak birifq
    112 (Pour faire) brosser légèrement, frotter légèrement 112 (لجعل) الفرشاة برفق ، فرك برفق 112 (ljaela) alfurshat birifq , farak birifq
    113 Sa robe balayait le sol alors qu'elle marchait 113 اجتاح ثوبها الأرض وهي تمشي 113 aijtah thawbaha al'ard wahi tamshi
    114 Sa jupe balaie le sol pendant qu'elle marche 114 تنورتها تكتسح الأرض وهي تمشي 114 tanawaratuha taktasih al'ard wahi tamshi
    115 Elle a traîné sa robe par terre en marchant 115 كانت تسحب ثوبها على الأرض وهي تمشي 115 kanat tashab thawbaha ealaa al'ard wahi tamshi
    116 Elle a traîné sa robe par terre en marchant 116 كانت تسحب ثوبها على الأرض وهي تمشي 116 kanat tashab thawbaha ealaa al'ard wahi tamshi
    117 Cheveux 117 شعر 117 shaer
    118 Cheveu 118 شعر 118 shaer
    119 brosser, peigner, etc. vos cheveux dans une direction particulière 119 بالفرشاة والتمشيط وما إلى ذلك شعرك في اتجاه معين 119 bialfurshat waltamshit wama 'iilaa dhalik shaeruk fi atijah mueayan
    120 Brosser, peigner les cheveux, etc. dans une direction spécifique 120 بالفرشاة ، وتمشيط الشعر ، وما إلى ذلك في اتجاه معين 120 bialfurshat , watamshit alshier , wama 'iilaa dhalik fi atijah mueayan
    121 Peigne 121 مشط 121 musht
    122 Peigne 122 مشط 122 musht
    123 Chance 123 حظ 123 haza
    124 Ses cheveux étaient écartés de son visage 124 تم مسح شعرها من على وجهها 124 tama mash shaeriha min ealaa wajhiha
    125 Ses cheveux ont décollé de son visage 125 جرف شعرها من على وجهها 125 jurf shieriha min ealaa wajhiha
    126 Ses cheveux sont peignés de l'avant vers l'arrière 126 تمشط شعرها من الأمام إلى الخلف 126 tamashit shaeruha min al'amam 'iilaa alkhalf
    127 Ses cheveux sont peignés de l'avant vers l'arrière 127 تمشط شعرها من الأمام إلى الخلف 127 tamashit shaeruha min al'amam 'iilaa alkhalf
    128 De paysage 128 من المناظر الطبيعية 128 min almanazir altabieia
    129 Relief 129 نموذج أرضي 129 namudhaj 'ardiun
    130 pour former une longue courbe lisse 130 لتشكيل منحنى طويل سلس 130 litashkil munhanana tawil sulis
    131 Former une courbe longue et lisse 131 تشكيل منحنى طويل وسلس 131 tashkil munhanana tawil wasalas
    132 Sinueux ; s'étendant sur une pente douce 132 تعرج ؛ يمتد على منحدر لطيف 132 taearuj ; yamtadu ealaa munhadar latif
    133 Sinueux ; s'étendant sur une pente douce 133 تعرج ؛ يمتد على منحدر لطيف 133 taearuj ; yamtadu ealaa munhadar latif
    134 les jardins de l'hôtel descendent jusqu'à la plage 134 تمتد حدائق الفندق إلى الشاطئ 134 tamtadu hadayiq alfunduq 'iilaa alshaati
    135 Le jardin de l'hôtel s'étend jusqu'à la plage 135 تمتد حديقة الفندق إلى الشاطئ 135 tamtadu hadiqat alfunduq 'iilaa alshaati
    136 Le jardin de Nakwan a une pente douce s'étendant jusqu'à la plage 136 حديقة نقوان لها منحدر لطيف يمتد إلى الشاطئ 136 hadiqat naqwan laha munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati
    137  Le jardin de Nakwan a une pente douce s'étendant jusqu'à la plage 137  حديقة نقوان لها منحدر لطيف يمتد إلى الشاطئ 137 hadiqat naqwan laha munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati
    138 Le jardin de l'hôtel a une pente douce s'étendant jusqu'à la plage 138 حديقة الفندق لها منحدر لطيف يمتد إلى الشاطئ 138 hadiqat alfunduq laha munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati
    139 Le jardin de l'hôtel a une pente douce s'étendant jusqu'à la plage 139 حديقة الفندق لها منحدر لطيف يمتد إلى الشاطئ 139 hadiqat alfunduq laha munhadir latif yamtadu 'iilaa alshaati
    140 Vie 140 حياة 140 haya
    141 voyage 141 رحلة قصيرة 141 rihlat qasira
    142 Pavillon 142 جناح 142 janah
    143 carré 143 ميدان 143 maydan
    144 Verser 144 يصب 144 yasubu
    145 En sport 145 في مجال الرياضة 145 fi majal alriyada
    146 En mouvement 146 في الحركة 146 fi alharaka
    147 Des sports 147 رياضات 147 riadat
    148 Des sports 148 رياضات 148 riadat
    149 gagner tous les matchs d'une série de matchs contre une autre équipe ou toutes les parties d'un concours 149 للفوز بجميع المباريات في سلسلة من المباريات ضد فريق آخر أو جميع أجزاء المسابقة 149 lilfawz bijamie almubarayat fi silsilat min almubarayat dida fariq akhar 'aw jamie 'ajza' almusabaqa
    150 Gagner tous les matchs d'une série de matchs contre une autre équipe ou toutes les parties du match 150 انتصر في جميع المباريات في سلسلة من المباريات ضد فريق آخر أو جميع أجزاء المباراة 150 aintasar fi jamie almubarayat fi silsilat min almubarayat dida fariq akhar 'aw jamie 'ajza' almubaraa
    151 (Dans une série de compétitions) Toutes les victoires ont été remportées, y compris tous les championnats 151 (في سلسلة من المسابقات) تم الفوز بجميع الانتصارات بما في ذلك جميع البطولات 151 (fi silsilat min almusabaqati) tama alfawz bijamie alaintisarat bima fi dhalik jamie albutulat
    152 (Dans une série de compétitions) Toutes les victoires ont été remportées, y compris tous les championnats 152 (في سلسلة من المسابقات) تم الفوز بجميع الانتصارات ، بما في ذلك جميع البطولات 152 (fi silsilat min almusabaqati) tama alfawz bijamie alaintisarat , bima fi dhalik jamie albutulat
    153 les Blue Jays ont une chance de balayer la série 153 لدى Blue Jays فرصة لاكتساح المسلسل 153 ladaa Blue Jays fursat liaiktisah almusalsal
    154 Les Blue Jays ont une chance de balayer la série. 154 لدى Blue Jays فرصة لاكتساح المسلسل. 154 ladaa Blue Jays fursat liaiktisah almusalsali.
    155 Les Blue Jays ont une chance de gagner cette série de compétitions 155 لدى Blue Jays فرصة للفوز بهذه السلسلة من المسابقات 155 ladaa Blue Jays fursat lilfawz bihadhih alsilsilat min almusabaqat
    156 Les Blue Jays ont une chance de gagner cette série de compétitions 156 لدى Blue Jays فرصة للفوز بهذه السلسلة من المسابقات 156 ladaa Blue Jays fursat lilfawz bihadhih alsilsilat min almusabaqat
    157 le New Jersey a balayé Detroit la saison dernière 157 اجتاحت نيو جيرسي ديترويت الموسم الماضي 157 aijtahat niu jirsi ditruit almawsim almadi
    158 Le New Jersey a balayé Detroit la saison dernière 158 اجتاحت نيو جيرسي ديترويت الموسم الماضي 158 aijtahat niu jirsi ditruit almawsim almadi
    159 La saison dernière, le New Jersey a battu Detroit. 159 في الموسم الماضي ، فازت نيو جيرسي على ديترويت. 159 fi almawsim almadi , fazat niu jirsi ealaa ditruyt.
    160 La saison dernière, le New Jersey a battu Detroit. 160 في الموسم الماضي ، فازت نيو جيرسي على ديترويت. 160 fi almawsim almadi , fazat niu jirsi ealaa ditruyt.
    161 tout rafler 161 فاز بجميع الجوائز 161 faz bijamie aljawayiz
    162 scannez-le 162 مسحه ضوئيًا 162 mashuh dwyyana
    163  gagner tous les prix, etc. dans un concours 163  للفوز بجميع الجوائز وما إلى ذلك في المنافسة 163 lilfawz bijamie aljawayiz wama 'iilaa dhalik fi almunafasa
    164 Gagnez tous les prix, etc. du concours 164 اربح جميع الجوائز وما إلى ذلك في المسابقة 164 airbah jamie aljawayiz wama 'iilaa dhalik fi almusabaqa
    165 (Dans la compétition) Tous les prix sont inclus 165 (في المسابقة) يتم تضمين جميع الجوائز 165 (fi almusabaqati) yatimu tadmin jamie aljawayiz
    166  (Dans la compétition) Tous les prix sont inclus 166  (في المسابقة) يتم تضمين جميع الجوائز 166 (fi almusabaqati) yatimu tadmin jamie aljawayiz
    167 balayer qn des pieds 167 كنس من أقدامهم 167 kans min 'aqdamihim
    168 Interrompre quelqu'un 168 قاطع أحدهم 168 qatae 'ahaduhum
    169  faire que qn tombe subitement et profondément amoureux de toi 169  لجعل sb تقع فجأة وبعمق في حبك 169 lijael sb taqae faj'atan wabieumq fi hubik
    170 Faire tomber quelqu'un amoureux de toi soudainement 170 اجعل شخصًا ما يقع في حبك فجأة 170 aijeal shkhsana ma yaqae fi hubik faj'atan
    171 Faire perdre la tête à quelqu'un tout de suite ; faire tomber quelqu'un amoureux de la chasteté au premier regard 171 أن تجعل شخصًا يفقد رأسه في الحال ؛ اجعله يقع في حب العفة من النظرة الأولى 171 'an tajeal shkhsana yafqid rasah fi alhal ; ajealh yaqae fi hubi aleifat min alnazrat al'uwlaa
    172 Faire perdre la tête à quelqu'un immédiatement ; faire tomber quelqu'un amoureux de la chasteté au premier regard 172 اجعل شخصًا يفقد رأسه على الفور ؛ اجعل شخصًا ما يقع في حب العفة من النظرة الأولى 172 aijeal shkhsana yafqid rasah ealaa alfawr ; aijeal shkhsana ma yaqae fi hubi aleifat min alnazrat al'uwlaa
    173  balayer au pouvoir 173  اكتساح (SB) إلى السلطة 173 aktisah (SB) 'iilaa alsulta
    174 Balayer le pouvoir (de quelqu'un) 174 اكتساح سلطة (شخص ما) 174 aktisah sulta (shakhs ma)
    175  gagner une élection avec un grand nombre de voix ; faire gagner qn une élection avec un grand nombre de voix 175  للفوز في الانتخابات بعدد كبير من الأصوات ؛ لجعل sb يفوز في الانتخابات بعدد كبير من الأصوات 175 lilfawz fi alaintikhabat bieadad kabir min al'aswat ; lijael sb yafuz fi alaintikhabat bieadad kabir min al'aswat
    176 Gagner un grand nombre d'élections; 176 الفوز بعدد كبير من الانتخابات ؛ 176 alfawz bieadad kabir min alaintikhabat ;
    177 (faire) gagner l'élection par un avantage écrasant 177 (لكسب شخص ما) يفوز في الانتخابات بميزة ساحقة 177 (likasb shakhs ma) yafuz fi aliantikhabat bimizat sahiqa
    178  (faire) gagner l'élection par un avantage écrasant 178  (لكسب شخص ما) يفوز في الانتخابات بميزة ساحقة 178 (likasb shakhs ma) yafuz fi aliantikhabat bimizat sahiqa
    179  balayer vers la victoire 179  اكتساح النصر 179 aiktisah alnasr
    180 Balayez la victoire 180 انتصار الاجتياح 180 aintisar alaijtiah
    181 gagner un concours facilement 181 للفوز بمسابقة بسهولة 181 lilfawz bimusabaqat bisuhula
    182 Gagnez le jeu facilement 182 اربح اللعبة بسهولة 182 arbah alluebat bisuhula
    183 Facile à gagner (concours) 183 من السهل الفوز (المنافسة) 183 min alsahl alfawz (almunafasatu)
    184 Facile à gagner (concours) 184 من السهل الفوز (المنافسة) 184 min alsahl alfawz (almunafasatu)
    185 Les travaillistes ont remporté la victoire en 2001 185 اكتسح العمال النصر في عام 2001 185 aktasah aleumaal alnasr fi eam 2001
    186 Le Parti travailliste a remporté une grande victoire en 2001 186 حقق حزب العمال انتصارا كبيرا في عام 2001 186 haqaq hizb aleumaal antisarana kabirana fi eam 2001
    187 Le Parti travailliste a gagné facilement en 2001 187 فاز حزب العمال بسهولة في عام 2001 187 faz hizb aleumaal bisuhulat fi eam 2001
    188 Le Parti travailliste a gagné facilement en 2001 188 فاز حزب العمال بسهولة في عام 2001 188 faz hizb aleumaal bisuhulat fi eam 2001
    189 ample 189 واسع 189 wasie
    190 balayer qc sous le tapis 190 كنس الكثير تحت السجادة 190 kans alkathir taht alsajaada
    191 Balayez le sol 191 أكنس الأرضية 191 'aknas al'ardia
    192  également 192  أيضا 192 'aydana
    193 balayer qc sous le tapis 193 امسح شيئًا تحت السجادة 193 aimsah shyyana taht alsajaada
    194 subrepticement 194 خلسة 194 khalsa
    195  essayer d'empêcher les gens de découvrir que qc est mal, illégal, embarrassant, etc. qui s'est produit ou que vous avez fait 195  لمحاولة منع الناس من اكتشاف شيء خاطئ أو غير قانوني أو محرج ، وما إلى ذلك ، حدث أو فعلته 195 limuhawalat mane alnaas min aktishaf shay' khati 'aw ghayr qanuniin 'aw muhraj , wama 'iilaa dhalik , hadath 'aw fielatuh
    196 Essayez d'empêcher les gens de découvrir des choses fausses, illégales et embarrassantes qui se sont produites ou que vous avez faites 196 حاول منع الناس من اكتشاف أشياء خاطئة أو غير قانونية أو محرجة حدثت أو فعلتها 196 hawal mane alnaas min aktishaf 'ashya' khatiat 'aw ghayr qanuniat 'aw mihrijat hadathat 'aw fielatuha
    197 Couvrir quelque chose 197 التستر على شيء ما 197 altasatur ealaa shay' ma
    198  Couvrez quelque chose. 198  التستر على شيء ما. 198 altasatur ealaa shay' ma.
    199 balayer qn 199 اكتساح sb على طول 199 aiktisah sb ealaa tul
    200 Balayer quelqu'un 200 اكتساح شخص ما 200 aiktisah shakhs ma
    201  rendre qn très intéressé ou impliqué dans qc, surtout d'une manière qui lui fasse oublier tout le reste 201  لجعل sb مهتمًا جدًا أو متورطًا في شيء ، خاصة بطريقة تجعله ينسى كل شيء آخر 201 lijael sb mhtmana jdana 'aw mtwrtana fi shay' , khasatan bitariqat tajealuh yansaa kula shay' akhar
    202 Rendre quelqu'un très intéressé ou impliqué dans quelque chose, surtout d'une manière qui lui fait tout oublier. 202 لجعل شخص ما مهتمًا جدًا بشيء ما أو يشارك فيه ، خاصةً بطريقة تجعله ينسى كل شيء. 202 lijael shakhs ma mhtmana jdana bishay' ma 'aw yusharik fih , khastan bitariqat tajealuh yansaa kula shay'in.
    203 Rendre quelqu'un fasciné ; pousser quelqu'un à se concentrer 203 اجعل شخصًا مفتونًا ودفع شخصًا ما للتركيز 203 ajeal shkhsana mftwnana wadafae shkhsana ma liltarkiz
    204 Fasciner quelqu'un ; pousser quelqu'un à se concentrer 204 أذهل شخصًا ما ، ودفع شخصًا ما إلى التركيز 204 'adhhal shkhsana ma , wadafae shkhsana ma 'iilaa altarkiz
    205 Faire quelqu'un fasciné ; pousser quelqu'un à se concentrer 205 اجعل شخصًا مفتونًا ودفع شخصًا ما للتركيز 205 ajeal shkhsana mftwnana wadafae shkhsana ma liltarkiz
    206 Faire boire quelqu'un ; pousser quelqu'un à se concentrer 206 اجعل شخصًا مخمورًا ، وادفع شخصًا ما للتركيز 206 ajeal shkhsana mkhmwrana , wadfae shkhsana ma liltarkiz
    207 ils ont été emportés par la force de leurs émotions 207 لقد اجتاحتهم قوة عواطفهم 207 laqad ajtahathum quat eawatifihim
    208 Ils sont balayés par le pouvoir des émotions 208 تجتاحهم قوة المشاعر 208 tajtahuhum quat almashaeir
    209 Ils sont poussés par le pouvoir de l'émotion 209 هم مدفوعون بقوة العاطفة 209 hum madfueun biquat aleatifa
    210 Ils sont poussés par le pouvoir de l'émotion 210 هم مدفوعون بقوة العاطفة 210 hum madfueun biquat aleatifa
    211 balayer qc de côté 211 كنس الأشياء جانبا 211 kans al'ashya' janibana
    212 scannez-le 212 مسحه ضوئيًا 212 mashuh dwyyana
    213 ignorer complètement qc 213 لتجاهل شيء تماما 213 litajahul shay' tamamana
    214 Ignorer complètement quelque chose 214 تجاهل شيئًا تمامًا 214 tajahal shyyana tmamana
    215 Ignorer 215 يتجاهل 215 yatajahal
    216 Ignorer 216 يتجاهل 216 yatajahal
    217 Tous leurs conseils ont été balayés 217 تم تجاهل كل نصائحهم 217 tama tajahul kuli nasayihihim
    218 Toutes leurs suggestions ont été mises de côté 218 تم وضع كل اقتراحاتهم جانبا 218 tama wade kuli aiqtirahatihim janibana
    219 Tous leurs conseils sont un jeu d'enfant 219 كل نصائحهم مجرد نسيم 219 kulu nasayihihim mujarad nasim
    220 Tous leurs conseils sont un jeu d'enfant 220 كل نصائحهم مجرد نسيم 220 kulu nasayihihim mujarad nasim
    221 Préparer 221 إعداد 221 'iiedad
    222 En haut 222 أعلى 222 'aelaa
    223 Informer 223 يخبر 223 yukhbir
    224 Balayer qc 224 اكتساح شيء بعيدا 224 aiktisah shay' baeidana
    225 scannez-le 225 مسحه ضوئيًا 225 mashuh dwyyana
    226 se débarrasser complètement de qc 226 للتخلص من كل شيء تماما 226 liltakhalus min kuli shay' tamamana
    227 Se débarrasser complètement de quelque chose 227 تخلص من شيء تماما 227 takhalas min shay' tamamana
    228 Annihiler 228 إبادة 228 'iibada
    229  Annihiler 229  إبادة 229 'iibada
    230  Tous les doutes avaient depuis longtemps été balayés 230  كانت أي شكوك قد جرفت منذ فترة طويلة 230 kanat 'ayu shukuk qad jurifat mundh fatrat tawila
    231 Tous les doutes ont longtemps été balayés 231 لقد تم القضاء على أي شكوك منذ فترة طويلة 231 laqad tama alqada' ealaa 'ayi shukuk mundh fatrat tawila
    232 Tous les doutes ont depuis longtemps été complètement éliminés 232 منذ فترة طويلة تم القضاء على كل الشكوك تماما 232 mundh fatrat tawilat tama alqada' ealaa kuli alshukuk tamamana
    233  Tous les doutes ont depuis longtemps été complètement éliminés 233  منذ فترة طويلة تم القضاء على كل الشكوك تماما 233 mundh fatrat tawilat tama alqada' ealaa kuli alshukuk tamamana
    234 Sept 234 سبعة 234 sabea
    235 affligé 235 حزين 235 hazin
    236 Concevoir 236 تحديد 236 tahdid
    237 Obliger 237 فرض 237 furid
    238 la quantité 238 الكميه 238 alkamiyh
    239 Couper 239 يقطع 239 yaqtae
    240 balayer qc 240 اكتساح أي شيء 240 aiktisah 'ayi shay'
    241 Balayer 241 انسحاب 241 ainsihab
    242 pour enlever toute la poussière, la saleté, etc. d'une pièce ou d'un bâtiment à l'aide d'une brosse 242 لإزالة كل الغبار والأوساخ وغيرها من غرفة أو مبنى باستخدام فرشاة 242 li'iizalat kuli alghubar wal'awsakh waghayriha min ghurfat 'aw mabnana biaistikhdam fursha
    243 Utilisez une brosse pour enlever toute la poussière, la saleté, etc. de la pièce ou du bâtiment 243 استخدم فرشاة لإزالة كل الغبار والأوساخ وما إلى ذلك من الغرفة أو المبنى 243 aistakhdim furshaatan li'iizalat kuli alghubar wal'awsakh wama 'iilaa dhalik min alghurfat 'aw almabnaa
    244 Nettoyer, nettoyer et gagner (chambre, etc.) 244 تنظيف وتنظيف وكسب (غرفة ، وما إلى ذلك) 244 tanzif watanzif wakasb (ghurfat , wama 'iilaa dhalika)
    245 Nettoyer, nettoyer et gagner (chambre, etc.) 245 تنظيف وتنظيف وكسب (غرفة ، وما إلى ذلك) 245 tanzif watanzif wakasb (ghurfat , wama 'iilaa dhalika)
    246 le mouton 246 خروف 246 kharuf
    247 mille 247 ألف 247 'alf
    248 sec 248 جاف 248 jaf
    249 balayer qn 249 اكتساح حتى 249 aiktisah hataa
    250 Balayer quelqu'un 250 اكتساح شخص ما 250 aiktisah shakhs ma
    251  soulever qn d'un mouvement brusque et fluide 251  لرفع sb مع حركة سلسة مفاجئة 251 lirafe sb mae harakat salisat mufajia
    252 Soulever quelqu'un soudainement et régulièrement 252 ارفع شخصًا ما فجأة وثبات 252 arfae shkhsana ma faj'atan wathabat
    253 Embrasser quelqu'un 253 عناق شخص 253 einaq shakhs
    254  Embrasser quelqu'un 254  عناق شخص 254 einaq shakhs
255 Il l'a prise dans ses bras 255 اجتاحها بين ذراعيه 255 aijtahuha bayn dhiraeayh
    256 Il la tenait dans ses bras 256 حملها بين ذراعيه 256 hamalaha bayn dhiraeayh
257 Il la prit dans ses bras 257 أخذها بين ذراعيه 257 'akhadhaha bayn dhiraeayh
    258 Il la prit dans ses bras 258 أخذها بين ذراعيه 258 'akhadhaha bayn dhiraeayh
    259 Avec brosse 259 بالفرشاة 259 bialfursha
    260 Avec brosse 260 بالفرشاة 260 bialfursha
261 Avec un pinceau 261 بفرشاة 261 bifursha
    262 Avec un pinceau 262 بفرشاة 262 bifursha
263 action de nettoyer une pièce, une surface, etc. à l'aide d'un balai 263 عملية تنظيف غرفة أو سطح أو ما إلى ذلك باستخدام مكنسة 263 eamaliat tanzif ghurfat 'aw sath 'aw ma 'iilaa dhalik biastikhdam miknasa
    264 Action d'utiliser un balai pour nettoyer des pièces, des surfaces, etc. 264 فعل استخدام المكنسة لتنظيف الغرف والأسطح وما إلى ذلك. 264 fael astikhdam almiknasat litanzif alghuraf wal'astuh wama 'iilaa dhalika.
    265 Balayer 265 مسح 265 masah
    266 Donnez un bon coup de balai à la pièce 266 امنح الغرفة مسحًا جيدًا 266 amnah alghurfat mshana jydana
    267 Bien nettoyer la chambre 267 نظف الغرفة جيدًا 267 nazaf alghurfat jydana
268 Bien nettoyer la chambre 268 نظف الغرفة جيدًا 268 nazaf alghurfat jydana
    269 Bien nettoyer la chambre 269 نظف الغرفة جيدًا 269 nazaf alghurfat jydana
270 Mouvement courbe 270 حركة التقويس 270 harakat altaqwis
    271 Mouvement de courbe 271 حركة منحنى 271 harakat munhanaa
    272 vague 272 لوح 272 lawh
    273 Ping 273 بينغ 273 byngh
    274 bouge toi 274 يتحرك 274 yataharak
    275 un mouvement de courbe doux 275 حركة تقويس سلسة 275 harakat taqwis salisa
    276 Mouvement de courbe fluide 276 حركة منحنى سلسة 276 harakat munhanaa salisa
    277 Vague 277 لوح 277 lawh
    278 Vague 278 لوح 278 lawh
    279 Il indiqua la porte d'un coup de bras 279 أشار إلى الباب بمسح ذراعه 279 'ashar 'iilaa albab bimash dhiraeih
    280 Il a glissé son bras et a pointé vers la porte 280 مرر ذراعه وأشار إلى الباب 280 marar dhiraeah wa'ashar 'iilaa albab
281 Il fit un signe de la main vers la porte. 281 لوح بذراعه إلى الباب. 281 luih bidhiraeih 'iilaa albabi.
    282 Il a agité son bras vers la porte 282 لوح بذراعه إلى الباب 282 lawah bidhiraeih 'iilaa albab
    283 paysage 283 المناظر الطبيعيه 283 almanazir altabieih
    284 Relief 284 نموذج أرضي 284 namudhaj 'ardiun
285  un long morceau de route, de rivière, de côte, etc., souvent incurvé. 285  قطعة طريق طويلة ، منحنية في كثير من الأحيان ، نهر ، ساحل ، إلخ. 285 qiteat tariq tawilat , munhaniat fi kathir min al'ahyan , nahr , sahil , 'iilakh.
    286 Une route longue, souvent sinueuse, une rivière, une côte, etc. 286 طريق طويل ، غالبًا ما يكون منحنيًا ، نهر ، ساحل ، إلخ. 286 tariq tawil , ghalbana ma yakun mnhnyana , nahr , sahil , 'iilakh.
287 (Routes, rivières, côtes, etc.) Un long tronçon de ceinture courbe, une pente douce. 287 (طرق ، أنهار ، سواحل ، إلخ.) امتداد طويل من الحزام المنحني ، منحدر لطيف. 287 (taruq , 'anhar , sawahil , 'iilakh.) amtidad tawil min alhizam almunhanii , munhadir litifi.
    288 (routes, rivières, côtes, etc.) Un long tronçon de ceinture courbe, une pente douce 288 (طرق ، أنهار ، سواحل ، إلخ.) امتداد طويل من الحزام المنحني ، منحدر لطيف 288 (taruq , 'anhar , sawahil , 'iilakh.) amtidad tawil min alhizam almunhanii , munhadir latif
    289 la large étendue de falaises blanches autour de la baie 289 الاجتياح الواسع للمنحدرات البيضاء حول الخليج 289 alaijtiah alwasie lilmunhadarat albayda' hawl alkhalij
    290 De vastes falaises blanches autour de la baie 290 منحدرات بيضاء شاسعة حول الخليج 290 munhadarat bayda' shasieat hawl alkhalij
291 Une falaise blanche entourant la baie 291 جرف أبيض يحيط بالخليج 291 juruf 'abyad yuhit bialkhalij
    292 Une falaise blanche entourant la baie 292 جرف أبيض يحيط بالخليج 292 juruf 'abyad yuhit bialkhalij
293 intervalle 293 نطاق 293 nitaq
    294 intervalle 294 نطاق 294 nitaq
295  la portée d'une idée, d'un écrit, etc. qui prend en compte de nombreuses choses différentes 295  نطاق فكرة ، قطعة من الكتابة ، وما إلى ذلك ، والتي تأخذ في الاعتبار العديد من الأشياء المختلفة 295 nitaq fikrat , qiteat min alkitabat , wama 'iilaa dhalik , walati takhudh fi aliaetibar aleadid min al'ashya' almukhtalifa
    296 Considérez la gamme d'idées, d'articles, etc. pour de nombreuses choses différentes 296 ضع في اعتبارك مجموعة الأفكار والمقالات وما إلى ذلك للعديد من الأشياء المختلفة 296 dae fi aietibarik majmueat al'afkar walmaqalat wama 'iilaa dhalik lileadid min al'ashya' almukhtalifa
297 Étendue ; large portée ; ampleur 297 اتساع نطاق واسع اتساع 297 atisae nitaq wasie atisae
    298 Étendue ; large portée ; ampleur 298 اتساع نطاق واسع اتساع 298 atisae nitaq wasie atisae
    299 Bo 299 بو 299 bw
300 Son livre couvre le long balayage de l'histoire du pays 300 يغطي كتابها الاكتساح الطويل لتاريخ البلاد 300 yughatiy kitabaha aliaktisah altawil litarikh albilad
    301 Son livre couvre la longue histoire du pays 301 يغطي كتابها التاريخ الطويل للبلاد 301 yughatiy kitabaha altaarikh altawil lilbilad
302 Son livre couvre la longue histoire du pays 302 يغطي كتابها التاريخ الطويل للبلاد 302 yughatiy kitabaha altaarikh altawil lilbilad
    303 Son livre couvre la longue histoire du pays 303 يغطي كتابها التاريخ الطويل للبلاد 303 yughatiy kitabaha altaarikh altawil lilbilad
304 Mouvement/recherche sur la zone 304 حركة / بحث في المنطقة 304 harakat / bahth fi almintaqa
    305 Déplacement/recherche de zone 305 نقل المنطقة / البحث 305 naql almintaqat / albahth
306 Croisière : Rechercher 306 رحلة بحرية: بحث 306 rihlat bahriatun: bahath
    307 Croisière : Rechercher 307 رحلة بحرية: بحث 307 rihlat bahriatun: bahath
308  un mouvement sur une zone, par exemple pour rechercher qc ou attaquer qc 308  حركة فوق منطقة ، على سبيل المثال من أجل البحث عن شيء أو مهاجمة شيء 308 harakat fawq mintaqat , ealaa sabil almithal min 'ajl albahth ean shay' 'aw muhajamat shay'
    309 Se déplacer dans une zone, par exemple pour trouver quelque chose ou attaquer quelque chose 309 للتنقل في منطقة ما ، على سبيل المثال للعثور على شيء ما أو مهاجمة شيء ما 309 liltanaqul fi mintaqat ma , ealaa sabil almithal lileuthur ealaa shay' ma 'aw muhajamat shay' ma
310 Patrouiller ; rechercher ; balayer 310 دورية ؛ بحث ؛ اكتساح 310 dawriat ; bahth ; aktisah
    311 Patrouiller ; rechercher ; balayer 311 دورية ؛ بحث ؛ اكتساح 311 dawriat ; bahth ; aktisah
312 l'hélicoptère de sauvetage a effectué un autre balayage au-dessus de la baie 312 قامت مروحية الإنقاذ بعملية مسح أخرى للخليج 312 qamat mirwahiat al'iinqadh bieamaliat mash 'ukhraa lilkhalij
313 L'hélicoptère de sauvetage a de nouveau balayé la baie 313 واجتاحت مروحية الإنقاذ الخليج مرة أخرى 313 waijtahat mirwahiat al'iinqadh alkhalij maratan 'ukhraa
314 L'hélicoptère de sauvetage a de nouveau fouillé la baie 314 قامت مروحية الإنقاذ بتفتيش الخليج مرة أخرى 314 qamat mirwahiat al'iinqadh bitaftish alkhalij maratan 'ukhraa
    315 L'hélicoptère de sauvetage a de nouveau fouillé la baie 315 قامت مروحية الإنقاذ بتفتيش الخليج مرة أخرى 315 qamat mirwahiat al'iinqadh bitaftish alkhalij maratan 'ukhraa
316 cheminée 316 مدخنة 316 mudkhana
    317 Cheminée 317 مدخنة 317 mudkhana
318 Ramoneur 318 منظف ​​المداخن 318 munazif ​​almadakhin
319 Jeux d'argent 319 القمار 319 alqimar
    320 jeux d'argent 320 القمار 320 alqimar
    321  Jeux d'argent 321  القمار 321 alqimar
322 également 322 أيضا 322 'aydana
323 balaie 323 مداهمات 323 mudahamat
    324 balayer 324 مسح 324 masah
325 informel 325 غير رسمي 325 ghayr rasmiin
326 tirage au sort 326 يانصيب 326 yanasib
    327 loterie 327 اليانصيب 327 alyanasib
328 En sport 328 في مجال الرياضة 328 fi majal alriyada
    329 Pavillon des sports 329 جناح رياضي 329 janah riadiun
330 une série de jeux qu'une équipe gagne contre une autre équipe ; le fait de gagner toutes les parties d'un concours 330 سلسلة من المباريات التي يفوز بها فريق على فريق آخر ؛ حقيقة الفوز بجميع أجزاء المسابقة 330 silsilat min almubarayat alati yafuz biha fariq ealaa fariq akhar ; haqiqat alfawz bijamie 'ajza' almusabaqa
    331 Une série de jeux dans lesquels une équipe bat une autre équipe ; le fait que toutes les parties du jeu sont gagnées 331 سلسلة من المباريات يتغلب فيها فريق على فريق آخر ؛ حقيقة أن كل أجزاء اللعبة قد فازت 331 silsilat min almubarayat yataghalab fiha fariq ealaa fariq akhar ; haqiqatan 'ana kula 'ajza' alluebat qad fazat
332 (Deux équipes jouent contre l'une d'entre elles) Une série de matchs avec une victoire complète ; remporter le championnat 332 (فريقان يلعبان ضد أحدهما) سلسلة من المباريات بفوز كامل بالبطولة 332 (fariqan yaleaban dida 'ahadihima) silsilatan min almubarayat bifawz kamil bialbutula
    333 (Deux équipes jouent contre l'une d'entre elles) Une série de matchs avec une victoire complète ; remporter le championnat 333 (فريقان يلعبان ضد أحدهما) سلسلة من المباريات بفوز كامل بالبطولة 333 (fariqan yaleaban dida 'ahadihima) silsilatan min almubarayat bifawz kamil bialbutula
334 un balayage des World Series 334 اكتساح بطولة العالم 334 aktisah butulat alealam
    335 Balayage des séries mondiales 335 بطولة العالم الاجتياح 335 butulat alealam alaijtiah
336 A remporté le championnat des World Professional Baseball Series 336 فاز ببطولة بطولة العالم للبيسبول المحترفة 336 faz bibutulat butulat alealam lilbisbul almuhtarifa
    337 A remporté le championnat des World Professional Baseball Series 337 فاز ببطولة بطولة العالم للبيسبول المحترفة 337 faz bibutulat butulat alealam lilbisbul almuhtarifa
338 télévision 338 التلفاز 338 altilfaz
339 les balayages 339 الاحتلالات 339 alaihtilalat
    340 Éponger 340 تخلص من 340 takhalas man
341  un moment où les sociétés de télévision examinent leurs programmes pour savoir lesquels sont les plus populaires, notamment pour calculer les tarifs publicitaires 341  الوقت الذي تفحص فيه شركات التلفزيون برامجها لمعرفة البرامج الأكثر شيوعًا ، لا سيما من أجل حساب معدلات الإعلانات 341 alwaqt aladhi tafahas fih sharikat altilfizyun baramijaha limaerifat albaramij al'akthar shyweana , la siama min 'ajl hisab mueadalat al'iielanat
    342 Quand les sociétés de télévision consultent leurs programmes pour trouver les plus populaires, notamment pour calculer les tarifs publicitaires 342 عندما تتحقق شركات التليفزيون من برامجها للعثور على البرامج الأكثر شيوعًا ، خاصةً لحساب معدلات الإعلانات 342 eindama tatahaqaq sharikat altilifizyun min baramijiha lileuthur ealaa albaramij al'akthar shyweana , khastan lihisab mueadalat al'iielanat
343 Enquête de notation Qin (Tianba Channel pour connaître la popularité du programme, notamment pour calculer les frais de publicité) 343 مسح تقييم تشين (قناة تيانبا لمعرفة مدى شعبية البرنامج وخاصة لحساب رسوم الإعلان) 343 mash taqyim tshin (qnat tayanba limaerifat madaa shaebiat albarnamaj wakhasatan lihisab rusum al'iielani)
    344 Enquête de notation Qin (Tianba Channel pour connaître la popularité du programme, notamment pour calculer les frais de publicité) 344 مسح تقييم تشين (قناة تيانبا لمعرفة مدى شعبية البرنامج وخاصة لحساب رسوم الإعلان) 344 mash taqyim tshin (qnat tayanba limaerifat madaa shaebiat albarnamaj wakhasatan lihisab rusum al'iielani)
345 Enquête d'évaluation (la station Telebar sert à connaître la popularité du programme, en particulier pour calculer les frais de publicité) 345 مسح التقييم (محطة Telebar هي لمعرفة شعبية البرنامج ، خاصة لحساب رسوم الإعلان) 345 mash altaqyim (mahatat Telebar hi limaerifat shaebiat albarnamaj , khasatan lihisab rusum al'iielani)
    346 Enquête d'évaluation (la station Telebar sert à connaître la popularité du programme, en particulier pour calculer les frais de publicité) 346 مسح التقييم (محطة Telebar هي لمعرفة شعبية البرنامج ، خاصة لحساب رسوم الإعلان) 346 mash altaqyim (mahatat Telebar hi limaerifat shaebiat albarnamaj , khasatan lihisab rusum al'iielani)
347 Voir 347 يرى 347 yaraa
348 faire le ménage 348 ينظف 348 yunazaf
349 balayeuse 349 كاسحة 349 kasiha
    350 Balayeuse 350 كاسحة 350 kasiha
351  une personne dont le travail consiste à balayer qc 351  الشخص الذي تتمثل وظيفته في الكنس 351 alshakhs aladhi tatamathal wazifatuh fi alkins
    352 Balayeuse 352 كاسحة 352 kasiha
    353 Balayeuse 353 كاسحة 353 kasiha
354 une balayeuse 354 كاسحة الطريق 354 kasihat altariq
    355 Balayeuse 355 كاسحة الطريق 355 kasihat altariq
356 éboueur 356 منظف ​​شوارع 356 munazaf ​​shawarie
    357 éboueur 357 منظف ​​شوارع 357 munazaf ​​shawarie
358  une chose qui balaie qc 358  الشيء الذي يكتسح لك شيء 358 alshay' aladhi yaktasih lak shay'
    359 Quelque chose a emporté 359 جرف شيء ما 359 jurf shay' ma
360 Nettoyeur 360 منظف 360 munazaf
    361 Nettoyeur 361 منظف 361 munazaf
    362 Pressentiment 362 الحدس 362 alhads
363 une balayeuse de tapis 363 مكنسة سجاد 363 maknasat sajaad
    364 Nettoyeur de tapis 364 منظف ​​السجاد 364 munazif ​​alsajaad
365 Nettoyeur de tapis 365 منظف ​​السجاد 365 munazif ​​alsajaad
    366  Nettoyeur de tapis 366  منظف ​​السجاد 366 munazif ​​alsajaad
367 voir également 367 أنظر أيضا 367 'anzur 'aydana
368 dragueur de mines 368 كاسحة ألغام 368 kasihat 'algham
    369 Dragueur de mines 369 كاسحة ألغام 369 kasihat 'algham
370 dans le football (football) 370 في كرة القدم 370 fi kurat alqadam
    371 Dans le football (football) 371 في كرة القدم 371 fi kurat alqadam
    372 Football 372 كرة القدم 372 kurat alqadam
373 un joueur qui joue derrière les autres défenseurs afin d'essayer d'arrêter quiconque les dépasse 373 لاعب يلعب خلف اللاعبين الآخرين المدافعين لمحاولة إيقاف أي شخص يمررهم 373 laeib yaleab khalf allaaeibin alakhirin almudafiein limuhawalat 'iiqaf 'ayi shakhs yumariruhum
    374 Un joueur qui joue derrière d'autres joueurs défensifs pour tenter d'arrêter les passants 374 لاعب يلعب خلف لاعبين دفاعيين آخرين في محاولة لإيقاف أي مارة 374 laeib yaleab khalf laeibin difaeiiyn akharin fi muhawalat li'iiqaf 'ayi mara
375 Défenseur de la liberté 375 مدافع الحرية 375 madafie alhuriya
    376 Défenseur de la liberté 376 مدافع الحرية 376 madafie alhuriya
377 Balayage 377 كنس 377 kans
    378 Balayez le sol 378 أكنس الأرضية 378 'aknas al'ardia
379  avoir un effet important sur une grande partie de qc 379  لها تأثير مهم على جزء كبير من كل شيء 379 laha tathir muhimun ealaa juz' kabir min kuli shay'
    380 Avoir une influence importante sur une grande partie de quelque chose 380 لها تأثير مهم على جزء كبير من شيء ما 380 laha tathir muhimun ealaa juz' kabir min shay' ma
381 Large ; à grande échelle ; fondamental 381 واسع النطاق واسع النطاق أساسي 381 wasie alnitaq wasie alnitaq 'asasiun
    382 Large ; à grande échelle ; fondamental 382 واسع النطاق واسع النطاق أساسي 382 wasie alnitaq wasie alnitaq 'asasiun
    383 Produire 383 ينتج 383 yantaj
    384 large 384 واسع 384 wasie
385 Réformes/changements de grande envergure 385 إصلاحات / تغييرات شاملة 385 'iislahat / taghyirat shamila
    386 Réforme/changement global 386 الإصلاح / التغيير الشامل 386 al'iislah / altaghyir alshaamil
387 Réforme des nouilles ; changement radical 387 إصلاح المعكرونة ؛ تغيير جذري 387 'iislah almaekarunat ; taghyir jidhriun
    388 Réforme des nouilles ; changement radical 388 إصلاح المعكرونة ؛ تغيير جذري 388 'iislah almaekarunat ; taghyir jidhriun
389 Réforme complète 389 إصلاح كامل 389 'iislah kamil
    390 Réforme complète 390 إصلاح كامل 390 'iislah kamil
391  Les forces de sécurité ont reçu des pouvoirs étendus pour fouiller les maisons 391  مُنحت قوات الأمن صلاحيات كاسحة لتفتيش المنازل 391 munht quaat al'amn salahiaat kasihatan litaftish almanazil
    392 Les forces de sécurité ont obtenu le pouvoir de fouiller complètement la maison 392 ومنحت القوات الأمنية صلاحية تفتيش المنزل بالكامل 392 wamanahat alquaat al'amniat salahiat taftish almanzil bialkamil
393 Les forces de sécurité ont reçu de grands pouvoirs pour entrer dans la maison et fouiller 393 مُنحت القوات الأمنية صلاحيات كبيرة لدخول المنزل وتفتيشه 393 munht alquaat al'amniat salahiaat kabiratan lidukhul almanzil wataftishih
    394 Les forces de sécurité ont reçu de grands pouvoirs pour entrer dans la maison et fouiller 394 مُنحت القوات الأمنية صلاحيات كبيرة لدخول المنزل وتفتيشه 394 munht alquaat al'amniat salahiaat kabiratan lidukhul almanzil wataftishih
395 Désapprobateur 395 رافض 395 rafid
396  trop général et ne parvient pas à réfléchir ou à comprendre des exemples particuliers 396  عامة جدًا وفشل في التفكير أو فهم أمثلة معينة 396 eamatan jdana wafashal fi altafkir 'aw fahm 'amthilat mueayana
    397 Trop général pour réfléchir ou comprendre des exemples spécifiques 397 عام جدًا للتفكير في أمثلة محددة أو فهمها 397 eam jdana liltafkir fi 'amthilat muhadadat 'aw fahmiha
398 (Trop) général; généralisé 398 (بشكل مفرط) عام ؛ معمم 398 (bishakl mufarta) eamin ; mueamam
    399 (Trop) général; généralisé 399 (بشكل مفرط) عام ؛ معمم 399 (bishakl mufarta) eamin ; mueamam
400 une généralisation/déclaration radicale 400 تعميم / بيان شامل 400 taemim / bayan shamil
401 Un résumé/déclaration complet 401 ملخص شامل / بيان 401 mulakhas shamil / bayan
402 Une généralisation générale, un énoncé généralisé. 402 تعميم عام بيان معمم. 402 taemim eami bayan mueamamin.
    403 Une généralisation générale, un énoncé généralisé. 403 تعميم عام بيان معمم. 403 taemim eami bayan mueamamin.
404  victoire une victoire par un grand nombre de voix, etc. 404  ~ انتصار انتصار بعدد كبير من الاصوات الخ 404 ~ aintisar aintisar bieadad kabir min alasawat alkh
    405 ~ Gagner avec un grand nombre de votes, etc. 405 ~ اربح بعدد كبير من الأصوات ، إلخ. 405 ~ arbah bieadad kabir min al'aswat , 'iilakh.
406 (En votant, etc.) une grande victoire, une victoire complète 406 (في التصويت ، إلخ) فوز كبير ، فوز كامل 406 (fi altaswit , 'iilakh) fawz kabir , fawz kamil
    407  (En votant, etc.) une grande victoire, une victoire complète 407  (في التصويت ، إلخ) فوز كبير ، فوز كامل 407 (fi altaswit , 'iilakh) fawz kabir , fawz kamil
    408 siège 408 مقعد 408 maqead
409  former une forme incurvée 409  تشكيل شكل منحني 409 tashkil shakl munhaniin
    410 Former une forme courbe 410 تشكيل شكل منحني 410 tashkil shakl munhaniin
411 Incurvé 411 منحن 411 munahn
    412 Incurvé 412 منحن 412 munahn
413 un geste de balayage (avec la main ou le bras) 413 لفتة كاسحة (بيدك أو ذراعك) 413 laftat kasiha (biadik 'aw dhiraeika)
    414 Geste de balayage (main ou bras) 414 لفتة كنس (يد أو ذراع) 414 laftat kans (yid 'aw dhiraei)
415 Agitant l'action 415 عمل التلويح 415 eamil altalwih
    416 Agitant l'action 416 عمل التلويح 416 eamil altalwih
417 Un grand escalier 417 سلم كاسح 417 sulim kasih
    418 Escaliers larges 418 سلالم واسعة 418 salalim wasiea
419 Escaliers courbes 419 سلالم منحنية 419 salalim munhania
    420 Escaliers courbes 420 سلالم منحنية 420 salalim munhania
421 gros lot 421 اكتساح حصة 421 aiktisah hisa
    422 loterie 422 اليانصيب 422 alyanasib
423 également 423 أيضا 423 'aydana
424 tirages au sort 424 اكتساح الرهانات 424 aiktisah alrihanat
    425 loterie 425 اليانصيب 425 alyanasib
426  un type de pari dans lequel le gagnant obtient tout l'argent misé par tous les autres 426  نوع من الرهان يحصل فيه الفائز على كل الرهان المالي من قبل أي شخص آخر 426 nawe min alrihan yahsul fih alfayiz ealaa kuli alrihan almalii min qibal 'ayi shakhs akhar
    427 Un type de pari dans lequel le gagnant obtient tous les fonds que d'autres parient 427 نوع من الرهان يحصل فيه الفائز على كل الأموال التي يراهن بها الآخرون 427 nawe min alrihan yahsul fih alfayiz ealaa kuli al'amwal alati yurahin biha alakharun
428 Système tout gagnant 428 نظام الفوز للجميع 428 nizam alfawz liljamie
    429  Système tout gagnant 429  نظام الفوز للجميع 429 nizam alfawz liljamie
430 Doux 430 حلو 430 hulw
431 Plus doux 431 أحلى 431 'ahlaa
432 Le plus doux 432 أحلى 432 'ahlaa
433 Nourriture boisson 433 طعام شراب 433 taeam sharab
    434 Nourriture et boisson 434 طعام و شراب 434 taeam w sharab
435 Fournitures, boissons 435 اللوازم ؛ المشروبات 435 allawazim ; almashrubat
    436 Fournitures, boissons 436 اللوازم ؛ المشروبات 436 allawazim ; almashrubat
437 contenant, ou goûtant comme s'il contenait, beaucoup de sucre 437 تحتوي ، أو تذوق كما لو كانت تحتوي على الكثير من السكر 437 tahtawi , 'aw tadhawwq kama law kanat tahtawi ealaa alkathir min alsukar
    438 Contient ou goûte beaucoup de sucre 438 يحتوي أو يتذوق مثل الكثير من السكر 438 yahtawi 'aw yatadhawaq mithl alkathir min alsukar
439 Sucré 439 سكرية 439 sukaria
    440 Sucré 440 سكرية 440 sukaria
441 une tasse de thé sucré chaud 441 كوب من الشاي الحلو الساخن 441 kub min alshaay alhulw alsaakhin
    442 Une tasse de thé sucré chaud 442 كوب من الشاي الساخن الحلو 442 kub min alshaay alsaakhin alhulw
443 Une tasse de thé chaud avec du sucre 443 كوب شاي ساخن مع سكر 443 kub shay sakhin mae sukr
    444 Une tasse de thé chaud avec du sucre 444 كوب شاي ساخن مع سكر 444 kub shay sakhin mae sukr
    445 Chauffer 445 الحرارة 445 alharara
    446 doux 446 حلو 446 hulw
    447 plus 447 زائد 447 zayid
448 aliments sucrés 448 طعام حلو 448 taeam hulw
    449 Bonbons 449 حلويات 449 halwayat
450  J'avais envie de quelque chose de sucré. 450  كان لدي شغف لشيء حلو. 450 kan ladaya shaghif lishay' hulu.
    451 j'ai envie de bonbons 451 أشتهي الحلويات 451 'ashtahi alhalwayat
452 je suis avide de douceurs 452 أنا جشع للأشياء الحلوة 452 'ana jashe lil'ashya' alhulwa
    453 je suis avide de douceurs 453 أنا جشع للأشياء الحلوة 453 'ana jashe lil'ashya' alhulwa
    454 Bo 454 بو 454 bw
    455 Rao 455 راو 455 raw
    456 remplissage 456 حشوة 456 hashwa
    457 glouton 457 طماع 457 tamaae
458 ce vin est trop doux pour moi 458 هذا النبيذ حلو جدا بالنسبة لي 458 hadha alnabidh hulw jidana bialnisbat li
    459 Ce vin est trop doux pour moi 459 هذا النبيذ حلو جدا بالنسبة لي 459 hadha alnabidh hulw jidana bialnisbat li
460 Ce vin est trop doux pour moi 460 هذا النبيذ حلو جدا بالنسبة لي 460 hadha alnabidh hulw jidana bialnisbat li
    461 Ce vin est trop doux pour moi 461 هذا النبيذ حلو جدا بالنسبة لي 461 hadha alnabidh hulw jidana bialnisbat li
    462 Minute 462 دقيقة 462 daqiqatan
    463 comparer 463 قارن 463 qarin
464 amer 464 مر 464 mara
465 salé 465 مالح 465 malih
466 s'opposer 466 معارض 466 muearid
467 aigre 467 حامض 467 hamid
468 sentir 468 رائحة 468 rayiha
    469 Sentir 469 رائحة 469 rayiha
470 avoir une odeur agréable 470 لها رائحة طيبة 470 laha rayihat tayiba
    471 A une odeur agréable 471 له رائحة طيبة 471 lah rayihat tayiba
472 Parfumé; parfumé; parfumé 472 عبق ؛ عبق ؛ عبق 472 eabaq ; eabaq ; eabaq
    473 Parfumé; parfumé; parfumé 473 عبق ؛ عبق ؛ عبق 473 eabaq ; eabaq ; eabaq
474 synonyme 474 مرادف 474 muradif
475 parfumé 475 طيب الرائحة 475 tayib alraayiha
    476 Parfumé 476 طيب الرائحة 476 tayib alraayiha
477 une rose odorante 477 وردة ذات رائحة حلوة 477 wardat dhat rayihat hulwa
    478 Une rose parfumée 478 وردة عطرة 478 wardat eitra
479 Rose parfumée 479 عبق الورد 479 eabaq alward
    480 Rose parfumée 480 عبق الورد 480 eabaq alward
    481 ou alors 481 أو 481 'aw
482 L'air était doux d'encens 482 كان الهواء حلوًا بالبخور 482 kan alhawa' hlwana bialbukhur
    483 Il y a une douce odeur dans l'air 483 هناك رائحة حلوة في الهواء 483 hunak rayihat hulwat fi alhawa'
484 L'odeur de brûlé dans l'air 484 رائحة الاحتراق في الهواء 484 rayihat aliaihtiraq fi alhawa'
    485 L'odeur de brûlé dans l'air 485 رائحة الاحتراق في الهواء 485 rayihat aliaihtiraq fi alhawa'
    486 extravagant 486 باهظ 486 bahiz
    487 Brûler 487 حرق 487 haraq
488 sonner 488 يبدو 488 yabdu
    489 Sonner 489 صوت 489 sawt
490 avoir un son agréable 490 الحصول على صوت لطيف 490 alhusul ealaa sawt latif
    491 Avoir une voix douce 491 صوت جميل 491 sawt jamil
492 Mélodieux 492 رخيم 492 rakhim
    493 Mélodieux 493 رخيم 493 rakhim
494 une voix douce 494 صوت حلو 494 sawt hulw
    495 Douce voix 495 صوت حلو 495 sawt hulw
496 Douce longue voix 496 صوت طويل حلو 496 sawt tawil hulw
    497 Douce longue voix 497 صوت طويل حلو 497 sawt tawil hulw
    498 Applaudir 498 يشجع 498 yushajie
    499 bavarder 499 الثرثرة 499 altharthara
    500 500 500 chai
    501 voix 501 صوت بشري 501 sawt bashariun
502 pur 502 نقي 502 naqi
    503 Gain pur 503 الكسب الخالص 503 alkasb alkhalis
504 agréable et ne contenant aucune substance nocive 504 ممتع ولا يحتوي على أي مواد ضارة 504 mumtie wala yahtawi ealaa 'ayi mawada daratan
    505 Agréable et ne contient aucune substance nocive 505 ممتع ولا يحتوي على أي مواد ضارة 505 mumtie wala yahtawi ealaa 'ayi mawada daratan
506 Pur; frais; frais 506 نقي ؛ طازج ؛ طازج 506 naqiun ; tazaj ; tazij
    507 Pur; frais; frais 507 نقي ؛ طازج ؛ طازج 507 naqiun ; tazaj ; tazij
508 l'air doux d'un village de montagne 508 الهواء الحلو لقرية جبلية 508 alhawa' alhulw liqaryat jabalia
    509 L'air doux du village de montagne 509 الهواء العذب للقرية الجبلية 509 alhawa' aleadhb lilqaryat aljabalia
510 L'air frais dans le village de montagne 510 هواء نقي في القرية الجبلية 510 hawa' naqiun fi alqaryat aljabalia
    511 L'air frais dans le village de montagne 511 هواء نقي في القرية الجبلية 511 hawa' naqiun fi alqaryat aljabalia
512 Satisfaisant 512 مرضيه 512 murdih
    513 la satisfaction 513 إشباع 513 'iishbae
514 Satisfaisant 514 مرض 514 mard
    515 Satisfaisant 515 مرض 515 mard
516  vous faire sentir heureux et/ou satisfait 516  تجعلك تشعر بالسعادة و / أو الرضا 516 tajealuk tasheur bialsaeadat w / 'aw alrida
    517 Vous faire sentir heureux et/ou satisfait 517 تجعلك تشعر بالسعادة و / أو الرضا 517 tajealuk tasheur bialsaeadat w / 'aw alrida
518 Agréable; Confortable; Confortable 518 ممتع ؛ مريح ؛ مريح 518 mumtie ; murih ; murih
    519 Agréable; Confortable; Confortable 519 ممتع ؛ مريح ؛ مريح 519 mumtie ; murih ; murih
520 Bonne nuit fais de beaux rêves 520 تصبح على خير احلاما سعيدة 520 tusbih ealaa khayr ahalamana saeidatan
    521 bonne nuit. Doux rêve 521 مساء الخير. احلام جميلة 521 masa' alkhayri. ahlam jamila
522 bonne nuit je te souhaite un doux reve 522 ليلة سعيدة أتمنى لك حلما سعيدا 522 laylat saeidat 'atamanaa lak hulmana saeidana
    523 bonne nuit. Je te souhaite un doux rêve 523 مساء الخير. أتمنى لك حلما سعيدا 523 masa' alkhayri. 'atamanaa lak hulmana saeidana
524 Je ne peux pas te dire à quel point cette victoire est douce 524 لا استطيع ان اقول لكم كم هو جميل هذا الانتصار 524 la aistatie an aqul lakum kam hu jamil hadha alaintisar
    525 Je ne peux pas te dire à quel point cette victoire est douce 525 لا استطيع ان اقول لكم كم هو جميل هذا النصر 525 la astatie an aqul lakum kam hu jamil hadha alnasr
526 Ne mentionne pas à quel point cette victoire est heureuse 526 لا تذكر مدى سعادة هذا النصر 526 la tadhkur madaa saeadat hadha alnasr
    527 Ne mentionne pas à quel point cette victoire est heureuse 527 لا تذكر مدى سعادة هذا النصر 527 la tadhkur madaa saeadat hadha alnasr
528 Attractif 528 ملفت للانتباه 528 mulaft liliaintibah
    529 attractif 529 ملفت للانتباه 529 mulaft liliaintibah
530 Mignon 530 جذاب 530 jadhaab
    531 Mignon 531 جذاب 531 jadhaab
532 Surtout des enfants ou de petites choses 532 خاصة للأطفال أو الأشياء الصغيرة 532 khasatan lil'atfal 'aw al'ashya' alsaghira
    533 Surtout les enfants ou les petites choses 533 خاصة الأطفال أو الأشياء الصغيرة 533 khasatan al'atfal 'aw al'ashya' alsaghira
534 Surtout les enfants ou les petits objets 534 خاصة الأطفال أو الأشياء الصغيرة 534 khasatan al'atfal 'aw al'ashya' alsaghira
    535 Surtout les enfants ou les petits objets 535 خاصة الأطفال أو الأشياء الصغيرة 535 khasatan al'atfal 'aw al'ashya' alsaghira