http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
  NEXT 1 Du nom d'un personnage du roman Trilby de George du Maurier 1 From the name of a character in George du Maurier’s novel Trilby
  last 2 Tiré des noms des personnages du roman Trilby de George du Maurier 2 Taken from the names of the characters in the novel Trilby by George du Maurier
1 ALLEMAND 3 Provient de George, le personnage de Sven Gali dans le roman "Couverture" de Du Maurier 3 Originated from George, the character Sven Gali in Du Maurier’s novel "Blanket"
2 ANGLAIS 4 Dérivé de George, le personnage de Sven Gali dans le roman "Couverture" de Du Maurier 4 Derived from George, the character Sven Gali in Du Maurier’s novel "Blanket"
3 ARABE 5 SW abr. 5 SW abbr.
4 bengali   Onde courte   Short wave
5 CHINOIS 6 ondes courtes 6 shortwave
6 ESPAGNOL 7  Radio SW et LW 7  SW and LW radio
7 FRANCAIS 8 Radio ondes courtes et ondes longues 8 Shortwave and longwave radio
8 hindi   Équipement radio ondes courtes et ondes longues   Shortwave and longwave radio equipment
9 JAPONAIS 9 Équipement radio ondes courtes et ondes longues 9 Shortwave and longwave radio equipment
10 punjabi   sud-ouest; sud-ouest   south-west; southwestern
11 POLONAIS 10 sud-ouest; sud-ouest 10 Southwest; Southwest
12 PORTUGAIS 11 Sud-ouest 11 Southwest
13 RUSSE 12 Sud-ouest 12 Southwest
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 Sud-ouest de l'Australie 13 SW Australia
    14 Sud-ouest de l'Australie 14 Southwest Australia
    15 Sud-ouest de l'Australie 15 Southwest Australia
    16  Sud-ouest de l'Australie 16  Southwest Australia
    17 écouvillon 17 swab
    18 Écouvillon 18 Swab
    19  un morceau de matériau souple utilisé par un médecin, une infirmière, etc. pour nettoyer les plaies ou prélever un échantillon du corps de qn pour un test 19  a piece of soft material used by a doctor, nurse, etc. for cleaning wounds or taking a sample from sb’s body for testing
    20 Un morceau de matériau souple utilisé par les médecins, les infirmières, etc. pour nettoyer les plaies ou prélever des échantillons sur le corps de quelqu'un pour des tests 20 A piece of soft material used by doctors, nurses, etc. to clean wounds or take samples from someone’s body for testing
    21 écouvillon (médical) 21 (Medical) swab
    22  écouvillon (médical) 22  (Medical) swab
    23 action de prélever un échantillon sur le corps de qn, avec un écouvillon 23 an act of taking a sample from sb’s body, with a swab
    24 Action de prélever un échantillon du corps de quelqu'un avec un coton-tige 24 The act of taking a sample from someone's body with a cotton swab
    25 La collecte d'échantillons de test (corps humain) avec un écouvillon 25 The collection of (human body) test specimens with a swab
    26  La collecte d'échantillons de test (corps humain) avec un écouvillon 26  The collection of (human body) test specimens with a swab
    27 faire un prélèvement de gorge 27 to take a throat swab
    28 Écouvillon de gorge 28 Throat swab
    29 Recueillir des échantillons de laboratoire du pharynx avec un signe nan 29 Collect laboratory samples from the pharynx with a nan sign
    30 Recueillir des échantillons de laboratoire du pharynx avec un pharynx 30 Collect laboratory samples from the pharynx with a pharynx
    31 écouvillon 31 Swabb
    32 Écouvillon 32 Swab
    33 nettoyer ou enlever le liquide d'une plaie, etc., à l'aide d'un écouvillon 33 to clean or remove liquid from a wound, etc., using a swab
    34 Utilisez des cotons-tiges pour nettoyer ou éliminer le liquide des plaies, etc. 34 Use cotton swabs to clean or remove liquid from wounds, etc.
    35 Essuyer avec un écouvillon 35 Wipe with swab
    36 Essuyer avec un écouvillon 36 Wipe with swab
    37 ~qc (duvet) pour nettoyer ou laver un sol, une surface, etc. avec de l'eau et un chiffon, etc. 37 ~sth (down) to clean or wash a floor, surface, etc. using water and a cloth, etc.
    38 ~qch (vers le bas) Utilisez de l'eau et un chiffon pour nettoyer ou laver le sol, la surface, etc. 38 ~sth (down) Use water and cloth to clean or wash the floor, surface, etc.
    39 Frotter, essuyer (sol, etc.) 39 Scrub, wipe (floor, etc.)
    40 Frotter, essuyer (sol, etc.) 40 Scrub, wipe (floor, etc.)
    41 Emmailloter 41 Swaddle
    42 Emmaillotage 42 Swaddling
    43 démodé 43 old-fashioned
    44  envelopper qn/qc, en particulier un bébé, dans des vêtements ou un morceau de tissu 44  to wrap sb/sth, especially a baby, tightly in clothes or a piece of cloth
    45 Enveloppez quelqu'un, en particulier un bébé, étroitement dans des vêtements ou un morceau de tissu 45 To wrap someone, especially a baby, tightly in clothes or a piece of cloth
    46 Bien enveloppé dans des vêtements ou un tissu (surtout un bébé) 46 Wrapped tightly in clothes or cloth (especially a baby)
    47 Bien enveloppé dans des vêtements ou un tissu (surtout un bébé) 47 Wrapped tightly in clothes or cloth (especially a baby)
    48 langes 48 swaddling clothes
    49 langes 49 swaddling clothes
    50  bandes de tissu utilisées dans le passé pour envelopper étroitement un bébé 50  strips of cloth used in the past for wrapping a baby tightly
    51 Bandes de tissu utilisées pour envelopper étroitement les bébés dans le passé 51 Strips of cloth used to wrap babies tightly in the past
    52 Le tissu pour envelopper le bébé ; 52 The cloth to wrap the baby;
    53 Le tissu pour envelopper le bébé ; 53 The cloth to wrap the baby;
    54 Style 54 Swag
    55 Style 55 swag
    56 Contenu 56 Content
    57  démodé, informel 57  old-fashioned, informal
    58  biens volés 58  goods that have been stolen
    59 Objets volés 59 Stolen items
    60 Objets volés 60 Stolen goods
    61  Objets volés 61  Stolen goods
    62 Volé 62 Stolen
    63 Synonyme 63 Synonym
    64 butin 64 loot
    65 tissu qui est accroché dans de grands plis incurvés comme décoration, en particulier au-dessus d'une fenêtre 65 cloth that is hung in large curved folds as decoration, especially above a window
    66 Un tissu accroché dans de grands plis incurvés pour la décoration, en particulier au-dessus des fenêtres 66 A cloth hung in large curved folds for decoration, especially above windows
    67 Un tissu décoratif (ou rideau) suspendu au-dessus d'une fenêtre, etc. 67 A decorative cloth (or curtain) hanging over a window, etc.
    68 Un tissu décoratif (ou rideau) suspendu au-dessus d'une fenêtre, etc. 68 A decorative cloth (or curtain) hanging over a window, etc.
    69 un paquet de choses attachées ou emballées ensemble et transportées par un voyageur 69 a pack of things tied or wrapped together and carried by a traveler
    70 Un sac de choses attachées ensemble ou emballées ensemble et transportées par un voyageur 70 A bag of things tied together or wrapped together and carried by a traveler
    71 Un colis transporté par un voyageur ; un sac 71 A package carried by a traveler; a bag
    72 Un colis (porté par un voyageur); un sac 72 A package (carried by a traveler); a bag
    73 un bouquet de fleurs ou de fruits gravé sur les murs, etc. comme décoration 73 a bunch of flowers or fruit that is carved onto walls, etc. as decoration
    74 Un bouquet de fleurs ou de fruits sculptés sur le mur. Comme décoration 74 A bunch of flowers or fruits carved on the wall. As decoration
    75 Pendentif ornements de fleurs (décor sculpté, la forme est enfilée de fleurs, de fruits, etc.) 75 Pendant flower ornaments (carved decoration, the shape is stringed flowers, fruits, etc.)
    76 Pendentif ornements de fleurs (décor sculpté, la forme est enfilée de fleurs, de fruits, etc.) 76 Pendant flower ornaments (carved decoration, the shape is stringed flowers, fruits, etc.)
    77 fanfaronnade 77 swagger
    78 fanfaronnade 78 swagger
    79  (généralement désapprobateur) 79  (usually disapproving)
    80 marcher d'une manière extrêmement fière et confiante 80 to walk in an extremely proud and confident way
    81 Marchez avec une fierté et une confiance extrêmes 81 Walk with extreme pride and confidence
    82 Marchez avec l'air, marchez en se balançant. 82 Walk with air; walk swayingly.
    83 Marchez avec l'air, marchez en se balançant. 83 Walk with air; walk swayingly.
    84 Synonyme 84 Synonym
    85 Se pavaner 85 Strut
    86 Support 86 support
    87 Désapprobateur 87 Disapproving
    88  une façon de marcher ou de se comporter qui semble trop confiante 88  a way of walking or behaving that seems too confident
    89 Une façon de marcher ou de se comporter qui semble trop confiante 89 A way of walking or behaving that seems overly confident
    90 Plein d'air; fanfaronnade 90 Full of air; swagger
    91 Plein d'air; fanfaronnade 91 Full of air; swagger
    92 Chemineau 92 Swagman
    93 Chemineau 93 Swagman
    94 Swagmen 94 Swagmen
    95 Branché 95 Hipster
    96 ancien usage 96 old use
    97 un homme qui voyage à la recherche de travail, transportant ses biens enveloppés dans un tissu 97 a man who travels around looking for work, carrying his possessions wrapped in a cloth
    98 Un homme à la recherche d'un emploi, avec ses affaires enveloppées dans du tissu 98 A man looking for a job, with his belongings wrapped in cloth
    99 Un homme qui cherche un travail avec un sac et astucieusement 99 A man who is looking for a job with a bag and cleverly
    100  Un homme qui cherche un travail avec un sac et astucieusement 100  A man who is looking for a job with a bag and cleverly
    101 swahili 101 Swahili
    102 swahili 102 Swahili
    103 également 103 also
    104 Kiswahili 104 Kiswahili
    105 swahili 105 Swahili
    106 une langue largement utilisée en Afrique de l'Est, en particulier entre les personnes qui parlent des langues premières différentes 106 a language widely used in E Africa, especially between people who speak different first languages
    107 Une langue largement parlée en Afrique de l'Est, en particulier parmi les personnes qui parlent différentes langues premières 107 A language widely spoken in East Africa, especially among people who speak different first languages
    108 Swahili (jusqu'à midi en Afrique de l'Est, surtout en tant que deuxième langue) 108 Swahili (Through noon in East Africa, especially as a second language)
    109 Swahili (passé en Afrique de l'Est, surtout comme deuxième langue) 109 Swahili (passed in East Africa, especially as a second language)
    110 amant 110 swain
    111 Amant 111 Swain
    112 usage ancien ou humoristique 112 old use or humorous
    113  un jeune homme amoureux 113  a young man who is in love
    114 Un jeune amoureux 114 A young man in love
    115 Amant 115 Lover
    116 Amant 116 Lover
    117 Avaler 117 Swallow
    118 avaler 118 swallow
    119 Nourriture boisson 119 Food/drink
    120 Nourriture boisson 120 Food; drink
    121 faire descendre la nourriture, la boisson, etc. de votre gorge dans votre estomac 121 to make food, drink, etc. go down your throat into your stomach
    122 Laissez la nourriture, les boissons, etc. entrer dans votre estomac dans votre gorge 122 Let food, drinks, etc. enter your stomach down your throat
    123 Avaler 123 Swallow
    124 Avaler 124 Swallow
    125 Mâchez toujours bien les aliments avant de les avaler 125 Always chew food well before swallowing it
    126 Assurez-vous de bien mâcher votre nourriture avant de l'avaler 126 Be sure to chew your food well before swallowing it
    127 Mâcher tous les aliments avant d'avaler 127 Chew all food before swallowing
    128 Mâcher tous les aliments avant d'avaler 128 Chew all food before swallowing
    129 Les comprimés doivent être avalés entiers 129 The pills should be swallowed whole
    130 La pilule doit être avalée entière 130 The pill should be swallowed whole
    131 Ces médicaments doivent être avalés 131 These medicines have to be swallowed
    132 Ces médicaments doivent être avalés 132 These medicines have to be swallowed
    133 amende 133 fine
    134 134
    135 J'avais mal à la gorge et j'avais mal à avaler 135 I had a sore throat and it hurt to swallow
    136 J'ai mal à la gorge, j'ai mal à la déglutition 136 I have a sore throat, sore swallowing
    137 À ce moment-là, ma gorge était si froide que ça faisait mal quand j'avalais 137 At that time, my throat was so cold that it hurt when I swallowed
    138 A cette époque, ma gorge était si froide que j'avalais des choses 138 At that time, my throat was so cold that I swallowed things
    139 insecte 139 insect
    140 Minute 140 Minute
    141 Temps 141 Time
    142 entre 142 between
    143 Bouger les muscles de la gorge 143 Move throat muscles
    144 Activer les muscles de la gorge 144 Activating the throat muscles
    145 Avaler 145 Swallow
    146 Avaler 146 Swallow
    147 faire bouger les muscles de votre gorge comme si vous avaliez qc, surtout parce que vous êtes nerveux 147 to move the muscles of your throat as if you were swallowing sth, especially because you are nervous
    148 Bouger les muscles de la gorge comme pour avaler, surtout parce que vous êtes nerveux 148 Move the muscles of the throat like swallowing, especially because you are nervous
    149 (En raison de la tension, etc.) faites des mouvements de déglutition 149 (Due to tension, etc.) do swallowing movements
    150 (En raison de la tension, etc.) faites des mouvements de déglutition 150 (Due to tension, etc.) do swallowing movements
    151 Elle déglutit difficilement et lui annonça la mauvaise nouvelle 151 She swallowed hard and told him the bad news
    152 Elle déglutit difficilement et lui annonça la mauvaise nouvelle 152 She swallowed hard and told him the bad news
    153 Elle se raidit le cœur et lui annonça la mauvaise nouvelle 153 She stiffened her heart and told him the bad news
    154 Elle se raidit le cœur et lui annonça la mauvaise nouvelle 154 She stiffened her heart and told him the bad news
    155 Couvrir complètement 155 Completely cover
    156 Couverture complète 156 Full coverage
    157 Couverture complète 157 Full coverage
    158 ~qn/qch (vers le haut) 158 ~sb/sth (up)
    159 accueillir qn/qc ou le couvrir complètement de sorte qu'ils ne puissent pas être vus ou n'existent plus séparément 159 to take sb/sth in or completely cover it so that they cannot be seen or no longer exist separately
    160 Pour inclure ou couvrir complètement quelqu'un/quelque chose afin qu'il ne puisse pas être vu ou n'existe plus seul 160 To include or completely cover someone/something so that they cannot be seen or no longer exist alone
    161 Avaler 161 Swallow
    162 Avaler 162 Swallow
    163 Je l'ai regardée marcher sur la route jusqu'à ce qu'elle soit engloutie par l'obscurité. 163 I watched her walk down the road until she was swallowed by the darkness.
    164 Je l'ai regardée marcher sur la route jusqu'à ce qu'elle soit engloutie par les ténèbres. 164 I watched her walking on the road until she was swallowed by darkness.
    165 Je l'ai regardée aller de plus en plus loin sur la route jusqu'à ce qu'elle disparaisse dans l'obscurité 165 I watched her go further and further along the road until she disappeared into the darkness
    166 Je l'ai regardée aller de plus en plus loin sur la route jusqu'à ce qu'elle disparaisse dans l'obscurité 166 I watched her go further and further along the road until she disappeared into the darkness
    167 de vastes campagnes ont été englouties par les villes 167 large areas of countryside have been swallowed up by towns
    168 De vastes étendues de zones rurales sont englouties par les villes 168 Large swathes of rural areas are swallowed by towns
    169 De vastes étendues de zones rurales sont englouties par les villes 169 Large swathes of rural areas are swallowed by towns
    170 De vastes étendues de zones rurales sont englouties par les villes 170 Large swathes of rural areas are swallowed by towns
    171 Utiliser de l'argent 171 Use up money
    172 À court d'argent 172 Run out of money
    173 ~qn/qch (vers le haut) 173 ~sb/sth (up)
    174 utiliser qc complètement, surtout une somme d'argent 174 to use up sth completely, especially an amount of money
    175 Épuisé, surtout une somme d'argent 175 Exhausted, especially a sum of money
    176 Épuisé, épuisé, dépensé (argent, etc.) 176 Exhausted, exhausted, spent (money etc.)
    177 Épuisé, épuisé, dépensé (argent, etc.) 177 Exhausted, exhausted, spent (money, etc.)
    178 La plupart de mon salaire est englouti par le loyer et les factures 178 Most of my salary gets swallowed(up) by the rent and bills
    179 La majeure partie de mon salaire est englouti par le loyer et les factures 179 Most of my salary is swallowed up by rent and bills
    180 La majeure partie de mon salaire paie le loyer et diverses dépenses quotidiennes 180 Most of my salary pays rent and various daily expenses
    181 La majeure partie de mon salaire paie le loyer et diverses dépenses quotidiennes 181 Most of my salary pays rent and various daily expenses
    182 Préparer 182 Prepare
    183 croyez 183 believe
    184 Croyez  184 Believe 
    185 accepter que qc soit vrai; croire qc 185 to accept that sth is true; to believe sth
    186 Acceptez que quelque chose soit vrai ; 186 Accept that something is true;
    187 Crois le 187 Believe it
    188 Crois le 188 Believe it
    189 J'ai trouvé son excuse très difficile à avaler 189 I found her excuse very hard to swallow
    190 J'ai trouvé ses excuses difficiles à avaler 190 I found her excuses hard to swallow
    191 Je pense que sa raison est difficile à croire 191 I think her reason is hard to believe
    192 Je pense que sa raison est difficile à croire 192 I think her reason is hard to believe
    193 Il lui a dit un paquet de mensonges, mais elle l'a avalé en entier 193 He told her a pack of lies, but she swallowed it whole
    194 Il lui a dit beaucoup de mensonges, mais elle les a avalés 194 He told her a lot of lies, but she swallowed it
    195 Il lui a dit beaucoup de mensonges, mais elle les a tous crus 195 He told her a lot of lies, but she believed them all
    196 Il lui a dit beaucoup de mensonges, mais elle les a tous crus 196 He told her a lot of lies, but she believed them all
    197 Sentiments 197 Feelings
    198 sentiments 198 feelings
    199 sentiment 199 feeling
    200  sentiment 200  feeling
    201  cacher tes sentiments 201  to hide your feelings
    202 Cache tes sentiments 202 Hide your feelings
    203 Ne pas révéler ; couvrir ; retenir 203 Not reveal; cover up; restrain
    204 Ne pas révéler ; couvrir ; retenir 204 Not reveal; cover up; restrain
    205 ravaler tes doutes 205 to swallow your doubts
    206 Avalez vos doutes 206 Swallow your doubts
    207 Sans aucun doute 207 No doubt
    208 Sans aucun doute 208 No doubt
    209 Tu vas devoir ravaler ta fierté et réclamer ton travail 209 You’re going to have to swallow your pride and ask for your job back
    210 Vous devrez lâcher votre fierté et demander à votre travail de revenir 210 You will have to let go of your pride and ask your work to come back
    211 Vous devez vous allonger et demander à quelqu'un de vous restaurer à votre travail d'origine 211 You have to lay down and ask someone to restore you to your original job
    212 Vous devez vous allonger et demander à quelqu'un de vous restaurer à votre travail d'origine 212 You have to lay down and ask someone to restore you to your original job
    213 Accepter les insultes 213 Accept insults
    214 Accepter l'insulte 214 Accept the insult
    215 Endure l'insulte 215 Endure the insult
    216 Endure l'insulte 216 Endure the insult
    217 accepter les insultes, les critiques, etc. sans se plaindre ou protester 217 to accept insults, criticisms, etc. without complaining or protesting
    218 Accepter les insultes, les critiques, etc. sans se plaindre ni protester 218 Accept insults, criticisms, etc. without complaining or protesting
    219 Endurer en silence (insultes, critiques, etc.) 219 Endure silently (insults, criticism, etc.)
    220 Endurer en silence (insultes, critiques, etc.) 220 Endure silently
    221 J'ai été surpris qu'il soit resté assis là et qu'il ait avalé toutes leurs remarques. 221 I was surprised that he just sat there and swallowed all their remarks.
    222 J'ai été surpris qu'il soit resté assis là et a avalé tous leurs commentaires 222 I was surprised he just sat there and swallowed all their comments
    223 Ce qui m'a surpris, c'est qu'il est resté assis là en silence, les laissant commenter. 223 What surprised me was that he just sat there silently letting them comment.
    224 Ce qui m'a surpris, c'est qu'il est resté assis là en silence, les laissant commenter. 224 What surprised me was that he just sat there silently letting them comment.
    225 voir 225 see
    226 amer 226 bitter
    227 oiseau 227 bird
    228 oiseau 228 bird
    229  un petit oiseau aux longues ailes pointues et à la queue à deux pointes, qui passe l'hiver en Afrique mais s'envole vers les pays du nord pour l'été 229  a small bird with long pointed wings and a tail with two points, that spends the winter in Africa but flies to northern countries for the summer
    230 Un petit oiseau aux ailes pointues et à la queue à deux pointes, qui passe en Afrique en hiver et vole vers les pays du nord en été. 230 A small bird with pointed wings and a two-point tail, which spends in Africa in winter and flies to northern countries in summer.
    231 Yan 231 Yan
    232 Yan 232 Yan
    233 De nourriture/boisson 233 Of food /drink
    234 Nourriture boisson 234 Food/drink
    235 Nourriture boisson 235 Food; drink
    236  un acte de déglutition ; une quantité de nourriture ou de boisson qui est avalée en une seule fois 236  an act of swallowing; an amount of food or drink that is swallowed at one time
    237 Action de déglutition ; avaler une certaine quantité de nourriture ou de boisson à la fois 237 Swallowing action; swallowing a certain amount of food or drink at a time
    238 Avaler ; avaler ; la quantité avalée en une seule fois ; une bouchée 238 Swallow; swallow; the amount swallowed at one time; a mouthful
    239  Avaler ; avaler ; la quantité avalée en une seule fois ; une bouchée 239  Swallow; swallow; the amount swallowed at one time; a mouthful
    240 une hirondelle ne fait pas l'été 240 one swallow doesn’t make a summer
    241 Une hirondelle ne fait pas l'été 241 A swallow does not make a summer
    242 en disant 242 saying
    243  vous ne devez pas prendre trop au sérieux un petit signe que qc se passe ou se produira dans le futur, car la situation pourrait changer 243  you must not take too seriously a small sign that sth is happening or will happen in the future, because the situation could change
    244 Vous ne pouvez pas être trop sérieux au sujet d'un petit signe que quelque chose se passe ou se produira à l'avenir car la situation peut changer 244 You can’t be too serious about a small sign that something is happening or will happen in the future because the situation may change
    245 Ne pensez pas seulement que le bon moment est venu quand il y a une petite bonne chose ; les bonnes choses peuvent être purement accidentelles ; une hirondelle ne fait pas l'été (ne peut pas tirer une conclusion basée sur de petits signes) 245 Don’t just think that the good time has come when there is a slight good thing; good things may be purely accidental; one swallow does not make summer (cannot make a conclusion based on small signs)
    246 Ne pensez pas que le bon moment est venu quand il y a une petite bonne chose ; une bonne chose peut être purement accidentelle ; une hirondelle ne fait pas l'été (on ne peut pas conclure sur la base de petits signes) 246 Don’t think that the good time has come when there is a slight good thing; a good thing may be purely accidental; one swallow does not make summer (cannot make a conclusion based on small signs)
    247 plongeon hirondelle 247 swallow dive
    248 Plongée hirondelle 248 Swallow dive
    249 plongée du cygne 249 swan dive
    250 Plongée cygne 250 Swan diving
    251  un plongeon effectué avec les bras tendus sur le côté jusqu'à ce que vous soyez près de l'eau 251  a dive performed with your arms stretched out sideways until you are close to the water
    252 Plonger avec les bras étendus sur le côté jusqu'à près de la surface de l'eau 252 Diving with arms extended to the side until close to the surface of the water
    253 Plongée en hirondelle (gardez les bras ouverts des deux côtés avant de vous approcher de l'eau) 253 Swallow diving (keep your arms open to both sides before approaching the water)
    254 Plongée en hirondelle (gardez les bras ouverts des deux côtés avant de vous approcher de l'eau) 254 Swallow diving (keep your arms open to both sides before approaching the water)
255 trou d'avaler 255 swallow hole
    256 Trou d'hirondelle 256 Swallow hole
257 gouffre 257 Sinkhole
    258 Tiankeng 258 Tiankeng
    259 nagé pt de nager 259 swam pt of swim
    260 Natation pt de natation 260 Swimming pt of swimming
261 swami 261 swami
    262 Swami 262 Swami
263 également utilisé comme titre 263 also used as a title
    264 Également utilisé comme titre 264 Also used as title
265 Également utilisé comme titre 265 Also used as a title
    266 Également utilisé comme titre 266 Also used as a title
267 un enseignant religieux hindou 267 a Hindu religious teacher
    268 professeur de religion hindoue 268 Hindu religion teacher
    269 Hindouisme Religion Religieuse Crier 269 Hinduism Religious Religion Shout
    270 Hindouisme Religion Crier 270 Hinduism religion religion shout
    271 Swami Vivekanand 271 Swami Vivekanand
    272 Swami Vivekanand 272 Swami Vivekanand
    273 Enseignant Vivekananda (identification du nom du Dharma*) 273 Teacher Vivekananda (Dharma name identification*)
    274 Enseignant Vivekananda (identification du nom du Dharma*) 274 Teacher Vivekananda (Dharma name identification*)
    275 Maître Vivekananda (Discrimination dramatique des noms 275 Master Vivekananda (Dramatic Name Discrimination
    276 Enseignant Vivekananda (Identification du nom dramatique) 276 Teacher Vivekananda (Dramatic Name Identification)
    277  marais 277  swamp
    278 marais 278 swamp
    279 une zone de sol très humide ou recouverte d'eau et dans laquelle poussent des plantes, des arbres, etc. 279 an area of ​​ground that is very wet or covered with water and in which plants, trees, etc. are growing
    280 Surface du sol très humide ou recouverte d'eau, où poussent des plantes, des arbres, etc. 280 Very humid or water-covered ground area, where plants, trees, etc. grow
281 marais 281 swamp
    282 marais 282 swamp
    283 (Terre) 283 (Land)
    284 (Terre) 284 (Land)
285 Synonyme 285 Synonym
286 le marais 286 Marsh
    287 marais 287 swamp
288 marais tropicaux 288 tropical swamps
    289 Marais tropical 289 Tropical swamp
    290  Marais tropical 290  Tropical swamp
291 marécageux 291 swampy
    292 marais 292 swamp
293 terrain marécageux 293 swampy ground
    294 marécages 294 wetlands
    295 Marais 295 Swamp
296 ~ qn/qch (avec qc) 296 ~ sb/sth (with sth)
297  faire en sorte que qn ait plus de qc qu'il ne peut en supporter 297  to make sb have more of sth than they can deal with
    298 Rendre quelqu'un incapable de rendre quelqu'un incapable de payer 298 Make someone unable to make someone unable to pay
299 Rendre insupportable 299 Make it unbearable
    300  Rendre insupportable 300  Make it unbearable
    301 très 301 very
302 Synonyme 302 Synonym
303 Inonder 303 Inundate
    304 Submergé 304 Submerged
305 le département était submergé de candidatures 305 the department was swamped with job applications
    306 Le département est submergé par les candidatures 306 The department is overwhelmed by job applications
307 Face à un flot de candidatures, ce département peine à faire face 307 Faced with a flood of job applications, this department is struggling to cope
    308 Face à un flot de candidatures, ce département peine à faire face 308 Faced with a flood of job applications, this department is struggling to cope
309 En été, les visiteurs envahissent l'île 309 In summer visitors swamp the island
    310 En été, les touristes inondent l'île 310 In summer, tourists flood the island
311 En été, l'île est animée de touristes et surpeuplée 311 In summer, the island is bustling with tourists and overcrowded
    312 En été, l'île est animée de touristes et surpeuplée 312 In summer, the island is bustling with tourists and overcrowded
313 remplir ou couvrir qc avec beaucoup d'eau 313 to fill or cover sth with a lot of water
    314 Remplissez ou couvrez quelque chose avec beaucoup d'eau 314 Fill or cover something with a lot of water
315 Submergé 315 Submerged
    316  Submergé 316  Submerged
317 Synonyme 317 Synonym
318 Engloutir 318 Engulf
    319 Avaler 319 Swallow
320 Le petit bateau était submergé par les vagues 320 The little boat was swamped by the waves
    321 Le bateau a été submergé par les vagues 321 The boat was submerged by the waves
322 Le bateau a été submergé par de grosses vagues 322 The boat was submerged by big waves
    323 Le bateau a été submergé par de grosses vagues 323 The boat was submerged by big waves
324 Fièvre des marais 324 swamp fever
    325 Fièvre des marais 325 Swamp fever
326 une maladie grave qui affecte les chevaux 326 a serious disease that affects horses
    327 Une maladie grave affectant les chevaux 327 A serious disease affecting horses
328 Fièvre des marais; anémie infectieuse des équidés 328 Swamp fever; equine infectious anemia
    329 Fièvre des marais; anémie infectieuse des équidés 329 Swamp fever; equine infectious anemia
    330 pour 330 for
331 démodé 331 old fashioned
332 Paludisme 332 Malaria
    333 paludisme 333 malaria
    334  Rejeter 334  Reject
    335 maladie 335 disease
336 Marécage 336 Swampland
    337 marécages 337 wetlands
338  une grande zone de marais 338  a large area of ​​swamp
    339 Marais 339 Swamp
340 marécages 340 wetlands
341 cygne 341 swan
    342 cygne 342 swan
343 un grand oiseau qui est généralement blanc et a un long cou mince.Les cygnes vivent sur ou près de l'eau. 343 a large bird that is usually white and has a long thin neck. Swans live on or near water.
    344 Un grand oiseau, généralement blanc, avec un cou allongé. Les cygnes vivent sur ou près de l'eau 344 A large bird, usually white, with an elongated neck. Swans live on or near the water
    345 cygne 345 swan
346 photo 346 picture
347 canard 347 duck
348 cygne 348 swann
    349 cygne 349 Swan
350 informel, désapprobateur 350 informal, disapproving
351  s'amuser d'une manière qui agace les autres ou les rend jaloux 351  to go around enjoying yourself in a way that annoys other people or makes them jealous
    352 Se promener d'une manière qui agace les autres ou les rend jaloux 352 Wandering around in a way that annoys others or makes them jealous
353 Balade tranquille 353 Leisurely stroll
    354  Balade tranquille 354  Leisurely stroll
355 Ils sont partis se pavaner à paris pour le week-end 355 They’ve gone swanning off to paris for the weekend
    356 Ils sont allés à Paris le week-end 356 They went to Paris on the weekend
357 Ils sont allés à Paris Xiaojiu le week-end 357 They went to Paris Xiaojiu on the weekend
    358 Ils sont allés à Paris Xiaojiu le week-end 358 They went to Paris Xiaojiu on the weekend
359 Ils sont allés à Paris le week-end 359 They went to Paris on the weekend
    360 Ils sont allés à Paris le week-end 360 They went to Paris on the weekend
    361 Contenu 361 Content
    362 liqueur 362 liqueur
    363 saupoudrer 363 sprinkle
364 plongée du cygne 364 swan dive
365 plongeon hirondelle 365 swallow dive
366 démodé, informel, désapprobateur 366 old-fashioned, informal, disapproving
367 se comporter d'une manière trop fière ou confiante 367 to behave in way that is too proud or confident
    368 Frimer 368 Show off
    369 Vendre 369 Sell
    370 antilope 370 antelope
    371 Yi 371 Yi
    372 RAM 372 ram
    373 hydroxyle 373 hydroxyl
    374 Yi 374 Yi
    375 velours 375 velvet
    376 couverture du livre 376 book cover
    377 Zhe 377 Zhe
    378 Yao 378 Yao
    379 379
    380 une 380 one
    381 pot 381 pot
    382 Dang 382 Dang
383 chic 383 swanky
384 plus chic 384 swankier
385 le plus chic 385 swankiest
386 également 386 also
387 esbroufe 387 swank
    388 à la mode 388 fashionable
389 informel, approuvant 389 informal, approving
390  à la mode et cher d'une manière qui vise à impressionner les gens 390  fashionable and expensive in a way that is intended to impress people
    391 Un moyen élégant et coûteux conçu pour impressionner les gens 391 A stylish and expensive way designed to impress people
392 Ostentatoire ; à la mode et luxueux 392 Ostentatious; fashionable and luxurious
    393 Ostentatoire ; à la mode et luxueux 393 Ostentatious; fashionable and luxurious
    394 large 394 wide
395 Synonyme 395 Synonym
396 Chic 396 Posh
    397 luxueux 397 luxurious
398 un hôtel chic 398 a swanky hotel
    399 Hôtel tendance 399 Trendy hotel
400 Hôtel de luxe à Fen Mao 400 Fen Mao Luxury Hotel
    401 Hôtel de luxe à Fen Mao 401 Fen Mao Luxury Hotel
402 Hôtel élégant et luxueux 402 Stylish and luxurious hotel
    403 Hôtel élégant et luxueux 403 Stylish and luxurious hotel
    404 Temps 404 Time
    405 entre 405 between
    406 Marais 406 Fen
407 Chant du cygne 407 Swansong
    408 chant du cygne 408 Swan song
409  la dernière œuvre produite par un artiste, un musicien, etc. ou la dernière représentation d'un acteur, d'un athlète, etc. 409  the last piece of work produced by an artist, a musician, etc. or the last performance by an actor, athlete, etc.
    410 worksuvres finales produites par des artistes, musiciens, etc. ou performances finales d'acteurs, athlètes, etc. 410 Final works produced by artists, musicians, etc. or final performances by actors, athletes, etc.
411 (artiste, musicien, etc.) l'œuvre finale, chant du cygne ; spectacle d'adieu (acteur); concours d'adieu (athlète). 411 (Artist, musician, etc.) the final work, swan song; (actor's) farewell performance; (athlete's) farewell competition.
    412 (Artiste, musicien, etc.) l'œuvre finale, chant du cygne ; spectacle d'adieu (acteur) ; concours d'adieu (athlète) 412 (Artist, musician, etc.) the final work, swan song; (actor's) farewell performance; (athlete's) farewell competition