http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
                   
  NEXT 1 Certaines coutumes étranges ont survécu des temps anciens 1 Algunas costumbres extrañas han sobrevivido desde épocas anteriores.
  last 2 Certaines coutumes étranges ont survécu d'une époque antérieure 2 Algunas costumbres extrañas han sobrevivido desde una época anterior.        
1 ALLEMAND 3 Certaines coutumes étranges ont survécu depuis les premières années 3 Algunas costumbres extrañas han sobrevivido desde los primeros años.
2 ANGLAIS 4 Certaines coutumes étranges ont survécu depuis les premières années 4 Algunas costumbres extrañas han sobrevivido desde los primeros años.        
3 ARABE 5 Je ne peux pas survivre avec 40 £ par semaine (ce n'est pas suffisant pour mes besoins de base) 5 No puedo sobrevivir con £ 40 a la semana (no es suficiente para mis necesidades básicas)        
4 bengali   Je ne peux pas survivre avec 40 £ par semaine (ce n'est pas suffisant pour répondre à mes besoins de base)   No puedo sobrevivir con £ 40 a la semana (no es suficiente para satisfacer mis necesidades básicas)        
5 CHINOIS 6 40 £ par semaine, je ne peux pas joindre les deux bouts 6 £ 40 a la semana, no puedo llegar a fin de mes        
6 ESPAGNOL 7 40 £ par semaine, je ne peux pas joindre les deux bouts 7 £ 40 a la semana, no puedo llegar a fin de mes        
7 FRANCAIS 8 Il a survécu en tant que chef du parti jusqu'à sa deuxième défaite électorale. 8 Sobrevivió como líder del partido hasta su segunda derrota electoral.
8 hindi   Il a survécu en tant que chef du parti jusqu'à ce qu'il perde la deuxième élection   Sobrevivió como líder del partido hasta que perdió la segunda elección.        
9 JAPONAIS 9 Il a cessé d'être le chef du parti jusqu'à ce qu'il échoue aux deuxièmes élections. 9 Dejó de ser el líder del partido hasta que fracasó en la segunda elección.
10 punjabi   Il a cessé d'être le chef du parti jusqu'à ce qu'il échoue aux deuxièmes élections.   Dejó de ser el líder del partido hasta que fracasó en la segunda elección.        
11 POLONAIS 10 Participer 10 Participar        
12 PORTUGAIS 11 (humour) Comment allez-vous ces jours-ci ? Oh, survivre 11 (humorístico) ¿Cómo estás estos días? Oh, sobreviviendo        
13 RUSSE 12 (Humour) Comment allez-vous ces quelques jours ? Oh survécu 12 (Humor) ¿Cómo estás estos días? Oh sobrevivido        
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 Êtes-vous bon ces derniers temps ? Aveugle, l'avez-vous déjà fait ? 13 ¿Estás bien últimamente, ciego, alguna vez lo has logrado?        
    14  Êtes-vous bien ces derniers temps? Aveugle, l'avez-vous déjà fait? 14  ¿Estás bien últimamente? Ciego, ¿lo has logrado alguna vez?        
  https://iranpoliticsclub.net/maps/maps01/index.htm 15 Comment ça va ? Aveugle, avez-vous déjà réussi ? 15 ¿Cómo te ha ido, ciego, alguna vez lo has logrado?        
    16 Comment vas-tu ? Aveugle, l'avez-vous déjà fait? 16 ¿Cómo has estado? Ciego, ¿lo has logrado alguna vez?        
  https://fr.wikipedia.org/wiki/Eugène_Burnouf 17 sélectionner 17 Seleccione        
    18 18        
  https://greedyfinance.com/index.php/fr/2021/05/24/le-trou-le-plus-profond-jamais-cree-par-lhomme-a-ete-scelle-et-abandonne-suite-a-un-evenement-etonnant/4/ 19 perdrix 19 perdiz        
    20 Ne t'inquiète pas, ce n'est qu'une égratignure, tu survivras 20 No te preocupes, es solo un rasguño, sobrevivirás        
  https://tonocosmos.com.br/nave-alienigena-se-aproximando-da-terra-imagens-do-google-sky?fbclid=IwAR3wJ3RzLQWQ-pPCLIuECUZYEFXcGI6ExP2n6qnoJUh_HCpLJjJHzp9nunI 21 Ne t'inquiète pas, ce n'est qu'une égratignure, tu survivras 21 No te preocupes, es solo un rasguño, sobrevivirás        
    22 Ne t'inquiète pas, c'est juste pour gratter, tu vas bien 22 No te preocupes, solo está rascando, estás bien        
  https://tonocosmos.com.br/artefatos-mais-antigos-que-as-piramides-sao-descobertos-na-arabia-saudita?fbclid=IwAR3FMCda5W7S66sF91KPIH8vhHIci3t-JDwdRAbnKGq6omVN-RRAB2NveJs 23 Ne t'inquiète pas, c'est juste pour gratter, tu vas bien 23 No te preocupes, solo está rascando, estás bien        
    24 continuer à vivre ou à exister malgré un événement ou un moment dangereux 24 para continuar viviendo o existiendo a pesar de un evento o tiempo peligroso        
  https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10159433268325120&id=294719240119 25 Continuer à vivre ou à exister malgré des événements ou des temps dangereux 25 Continuar viviendo o existiendo a pesar de eventos o tiempo peligrosos.        
    26 Survivre 26 Sobrevivir        
  https://neurosciencenews.com/neuroscience-topics/neuroscience/ 27 Survivre 27 Sobrevivir        
    28 L'entreprise a réussi à survivre à la crise 28 La empresa logró sobrevivir a la crisis        
    29 L'entreprise a survécu avec succès à la crise 29 La empresa sobrevivió con éxito a la crisis        
    30 L'entreprise a réussi à survivre à la crise 30 La empresa logró sobrevivir a la crisis
    31 L'entreprise a réussi à survivre à la crise 31 La empresa logró sobrevivir a la crisis        
    32 De nombreux oiseaux n'ont pas survécu à l'hiver rigoureux 32 Muchas aves no sobrevivieron al severo invierno
    33 De nombreux oiseaux n'ont pas survécu à l'hiver rigoureux 33 Muchas aves no pudieron sobrevivir al severo invierno.        
    34 De nombreux oiseaux sont morts dans cet hiver rigoureux 34 Muchas aves murieron en este severo invierno.
    35 De nombreux oiseaux sont morts dans cet hiver rigoureux 35 Muchas aves murieron en este severo invierno.        
    36 peu de bâtiments ont survécu à la guerre intacts 36 pocos edificios sobrevivieron intactos a la guerra
    37 Peu de bâtiments ont survécu à la guerre intacts 37 Pocos edificios han sobrevivido intactos a la guerra        
    38 Il y a peu de bons bâtiments après la guerre 38 Hay pocos edificios buenos después de la guerra.        
    39 Il y a peu de bons bâtiments après la guerre 39 Hay pocos edificios buenos después de la guerra.        
    40 Finir 40 Terminar        
    41 siège 41 asiento        
    42  vivre ou exister plus longtemps que qn/qc 42  vivir o existir más tiempo que algo        
    43 Vivre plus longtemps que quelqu'un/quelque chose 43 Vive más que alguien / algo        
    44 Vivre (ou exister) plus longtemps que 44 Vive (o existe) más de        
    45 Vivre (ou exister) plus longtemps que 45 Vive (o existe) más de        
    46 entre 46 Entre        
    47 Synonyme 47 Sinónimo
    48 survivre à 48 sobrevivir a        
    49  Elle a survécu à son mari de dix ans 49  Ella sobrevivió a su esposo por diez años.
    50 Elle a vécu dix ans de plus que son mari 50 Vivió diez años más que su marido        
    51 Mari, elle a vécu encore dix ans après la mort 51 Esposo, vivió otros diez años después de la muerte.
    52 Mari, elle a vécu encore dix ans après la mort 52 Esposo, vivió otros diez años después de la muerte.        
    53 survivant 53 sobreviviente        
    54 survivant 54 sobreviviente        
    55 une personne qui continue de vivre, en particulier malgré le fait qu'elle a failli être tuée ou qu'elle connaît un grand danger ou des difficultés 55 una persona que continúa con vida, especialmente a pesar de que casi muere o experimenta un gran peligro o dificultad        
    56 Une personne qui continue à vivre, en particulier malgré le fait d'être presque tué ou de rencontrer un grand danger ou une grande difficulté. 56 Una persona que continúa con vida, especialmente a pesar de que casi muere o se encuentra con un gran peligro o dificultad.        
    57 Survivant 57 Sobreviviente        
    58 Survivant 58 Sobreviviente        
    59 très 59 muy        
    60 le seul/unique survivant du massacre 60 el único / único superviviente de la masacre
    61 Le seul/seul survivant de l'Holocauste 61 El único / único superviviente del Holocausto        
    62 Le seul survivant du massacre 62 El único superviviente de la masacre
    63 Le seul survivant du massacre 63 El único superviviente de la masacre        
    64 Luxe 64 Lujo        
    65 L'avion s'est écrasé dans une zone de cm de jungle dense. Il n'y a eu aucun survivant 65 El avión se estrelló en un área de cm de densa jungla. No hubo sobrevivientes
    66 L'avion s'est écrasé dans la jungle dense. Aucun survivant 66 El avión se estrelló en la densa jungla. Sin supervivientes        
    67 L'avion s'est écrasé dans une zone densément boisée sans survivants 67 El avión se estrelló en una zona densamente boscosa sin supervivientes.
    68 L'avion s'est écrasé dans une zone densément boisée sans survivants 68 El avión se estrelló en una zona densamente boscosa sin supervivientes.        
    69 Il n'y a que quelques survivants de l'équipe d'origine (membres qui y restent tandis que d'autres ont été remplacés) 69 Solo hay unos pocos supervivientes del equipo original (miembros que permanecen en él mientras que otros han sido reemplazados)        
    70 L'équipe d'origine ne compte que quelques survivants (des membres restent dans l'équipe, d'autres ont été remplacés) 70 El equipo original tiene solo unos pocos supervivientes (los miembros permanecen en el equipo, otros han sido reemplazados)        
    71 Il ne reste que quelques joueurs au début 71 Solo quedan unos pocos jugadores al principio.
    72 Il ne reste que quelques joueurs au début 72 Solo quedan unos pocos jugadores al principio.        
    73 Elle s'en sortira, c'est l'une des grandes survivantes de la vie (qn qui gère très bien les situations difficiles) 73 Ella se las arreglará. Es una de las grandes supervivientes de la vida (quien se ocupa muy bien de situaciones difíciles)
    74 Elle s'en occupera. Elle est l'une des plus grandes survivantes de la vie (quelqu'un gère bien une situation difficile) 74 Ella lo manejará. Ella es una de las más grandes sobrevivientes en la vida (alguien maneja bien una situación difícil)        
    75 Elle peut survivre, elle peut faire face à toutes les difficultés de la vie 75 Ella puede sobrevivir. Puede lidiar con todas las dificultades de la vida.
    76 Elle peut survivre. Elle peut faire face à toutes les difficultés de la vie 76 Ella puede sobrevivir. Ella puede lidiar con todas las dificultades de la vida.        
    77 SUS 77 SUS        
    78 sus 78 Suss
    79 susceptibilité 79 susceptibilidad        
    80 susceptibilités 80 susceptibilidades
    81 Sensibilité 81 Sensibilidad        
    82  à qch) l'état d'être très susceptible d'être influencé, blessé ou affecté par qc 82  ~ (a algo) el estado de que es muy probable que sea influenciado, dañado o afectado por algo
    83 ~(à qch) Un état susceptible d'être affecté, blessé ou affecté par quelque chose 83 ~ (to sth) Un estado que es probable que se vea afectado, herido o afectado por algo        
    84 La caractéristique d'être susceptible (ou blessant : etc.) ; sensibilité ; garce 84 La característica de ser susceptible (o herir: etc.); sensibilidad; perra        
    85 Caractéristiques de susceptibilité (ou de blessure : etc.) ; sensibilité ; saloperie 85 Características de susceptibilidad (o lesión: etc.); sensibilidad; perra        
    86 Susceptibilité à la maladie 86 Susceptibilidad a las enfermedades.        
    87 Susceptibilité aux maladies 87 Susceptibilidad a enfermedades        
    88 Sœur sensible 88 Hermana susceptible
    89 Sœur sensible 89 Hermana susceptible        
    90 Physique sensible 90 Físico susceptible
    91 Physique sensible 91 Físico susceptible        
    92 sœur 92 hermana        
    93 corps 93 cuerpo        
    94  susceptibilités 94  susceptibilidades
    95 Sensibilité 95 Sensibilidad        
    96  les sentiments d'une personne qui sont susceptibles d'être facilement blessés 96  los sentimientos de una persona que es probable que se hieran fácilmente        
    97 Sentiments des personnes vulnérables 97 Sentimientos de personas vulnerables        
    98 Fragilité émotionnelle 98 Fragilidad emocional        
    99 Fragilité émotionnelle 99 Fragilidad emocional        
    100 Synonyme 100 Sinónimo        
    101 Sensibilité 101 Susceptibilidad        
    102 Perceptuel 102 Perceptivo        
    103   Tout a été réalisé sans aucune considération pour les susceptibilités de la famille endeuillée 103   Todo se llevó a cabo sin tener en cuenta las susceptibilidades de la familia en duelo.        
    104 Tout cela a été fait sans tenir compte de la sensibilité de la famille du défunt 104 Todo esto se hizo sin considerar la sensibilidad de la familia del fallecido        
    105 Cela ne tenait pas compte des sentiments de la famille du défunt 105 Esto no tuvo en cuenta los sentimientos de la familia del fallecido.        
    106  Cela ne tenait pas compte des sentiments de la famille du défunt 106  Esto no tuvo en cuenta los sentimientos de la familia del fallecido.        
    107 Bien sûr 107 Por supuesto        
    108 Sensible 108 Susceptible        
    109 facilement affecté 109 fácilmente afectado        
    110 (À qn/qch) très susceptible d'être influencé, blessé ou affecté par qn/qc 110 (To sb / sth) es muy probable que se vea influenciado, dañado o afectado por sb / sth
    111 (À qn/qch) est susceptible d'être affecté, blessé ou affecté par quelqu'un/quelque chose 111 (To sb / sth) es probable que se vea afectado, herido o afectado por alguien / algo        
    112 Sensible à (ou aux blessures, etc.); sensible; allergique 112 Susceptible a (o lesión, etc.); sensible; alérgico        
    113 Sensible à (ou aux blessures, etc.); sensible; allergique 113 Susceptible a (o lesión, etc.); sensible; alérgico        
    114  Il est très sensible à la flatterie 114  Es muy susceptible a los halagos.
    115 Il est facilement flatté 115 Se siente halagado fácilmente        
    116 Il aime écouter les compliments 116 Le encanta escuchar cumplidos
    117 Il aime écouter les compliments 117 Le encanta escuchar cumplidos        
    118 Certaines de ces plantes sont plus sensibles aux dommages causés par le gel que d'autres 118 Algunas de estas plantas son más susceptibles al daño por heladas que otras.
    119 Certaines de ces plantes sont plus sensibles aux dommages causés par le gel que d'autres 119 Algunas de estas plantas son más susceptibles al daño por heladas que otras.        
    120 Certaines de ces plantes sont plus sensibles au gel que d'autres 120 Algunas de estas plantas son más susceptibles a las heladas que otras.        
    121 Certaines de ces plantes sont plus sensibles au gel que d'autres 121 Algunas de estas plantas son más susceptibles a las heladas que otras.        
    122 La consommation de sel peut entraîner une augmentation de la pression artérielle chez les adultes sensibles 122 La ingesta de sal puede provocar un aumento de la presión arterial en adultos susceptibles        
    123 La consommation de sel peut augmenter la pression artérielle chez les adultes sensibles 123 La ingesta de sal puede aumentar la presión arterial en adultos susceptibles        
    124 La consommation de sel peut augmenter la tension artérielle chez les adultes vulnérables 124 La ingesta de sal puede aumentar la presión arterial en adultos vulnerables
    125 La consommation de sel peut augmenter la tension artérielle chez les adultes vulnérables 125 La ingesta de sal puede aumentar la presión arterial en adultos vulnerables        
    126 facilement influencé par les sentiments et les émotions 126 influenciado fácilmente por sentimientos y emociones        
    127 Facilement affecté par les sentiments et les émotions 127 Fácilmente afectado por sentimientos y emociones.        
    128 Émotif 128 Emocional        
    129 Émotif 129 Emocional        
    130 Synonyme 130 Sinónimo
    131 Impressionnable 131 Impresionable
    132 facilement influençable 132 fácilmente influenciable        
    133 Elle était à la fois charmante et susceptible 133 Ella era encantadora y susceptible        
    134 Elle est charmante et sensible 134 Ella es encantadora y sensible        
    135 Elle est charmante et affectueuse 135 Ella es encantadora y cariñosa
    136 Elle est charmante et affectueuse 136 Ella es encantadora y cariñosa        
    137 ~ (De qch) (formel) permettant qc ; capable de qc 137 ~ (Of sth) (formal) permitiendo algo; capaz de algo        
    138 (De qch) (officiellement) autoriser quelque chose ; capable 138 (De algo) (oficialmente) permitir algo; capaz        
    139 Permettre...; possible...; peut... 139 Permitiendo ...; posible ...; puede ...
    140 Permettre...; possible...; peut... 140 Permitiendo ...; posible ...; puede ...        
    141 cette 141 esto        
    142 rouge 142 rojo        
    143 Dans cette situation non susceptible d'amélioration par voie législative ? 143 ¿En esta situación no susceptible de mejora por la legislación?
    144 N'est-il pas facile de légiférer pour améliorer cette situation ? 144 ¿No es fácil aprobar legislación para mejorar en esta situación?        
    145 Est-il possible d'améliorer cette situation par la législation? 145 ¿Es posible mejorar esta situación mediante la legislación?
    146 Est-il possible d'améliorer cette situation par la législation? 146 ¿Es posible mejorar esta situación mediante la legislación?        
    147 Sushi 147 Sushi        
    148 Sushi 148 Sushi        
    149  un plat japonais de petits gâteaux de riz cuit froid, parfumé au vinaigre et servi avec du poisson cru, etc. sur le dessus 149  un plato japonés de pequeñas tortas de arroz cocido en frío, aromatizadas con vinagre y servidas con pescado crudo, etc.
    150 Un plat japonais, des petits gâteaux à base de riz froid, assaisonnés de vinaigre, et garnis de poisson cru, etc. 150 Un plato japonés, pequeños pasteles hechos de arroz frío, sazonados con vinagre y cubiertos con pescado crudo, etc.        
    151 Sushi (nourriture japonaise, petit riz froid en forme de crêpe avec sashimi, etc.) 151 Sushi (comida japonesa, arroz frío en forma de panqueque pequeño con sashimi, etc.)
    152 Sushi (nourriture japonaise, petit riz froid en forme de crêpe avec sashimi, etc.) 152 Sushi (comida japonesa, arroz frío en forma de panqueque pequeño con sashimi, etc.)        
    153 un bar à sushis 153 una barra de sushi
    154 Bar à sushi 154 Barra de sushi        
    155 lieu de sushi 155 lugar de sushi
    156 lieu de sushi 156 lugar de sushi        
    157 Qin 157 Qin        
    158 considérer 158 considerar        
    159 magasin 159 tienda        
    160 Suspect 160 Sospechar        
    161 Soupçonné 161 Sospechado        
    162 pas utilisé dans les temps progressifs 162 no se usa en los tiempos progresivos        
    163 Non utilisé pour en cours 163 No se utiliza para en curso        
    164 Pas en cours 164 No en progreso        
    165 avoir une idée que qc est probablement vrai ou susceptible de se produire, en particulier qc mauvais, mais sans avoir de preuve définitive 165 tener una idea de que algo es probablemente cierto o probable que suceda, especialmente algo malo, pero sin tener una prueba definitiva        
    166 Pensez que quelque chose peut être vrai ou peut arriver, surtout si quelque chose est mauvais, mais il n'y a aucune preuve claire 166 Piensa que algo puede ser cierto o puede suceder, especialmente si algo está mal, pero no hay evidencia clara.        
    167 Suspecter, ressentir (surtout quand quelque chose de mauvais peut être vrai ou arriver) 167 Sospechar, sentir (especialmente cuando algo malo puede ser cierto o suceder)        
    168 Suspecter, ressentir (surtout quand quelque chose de mauvais peut être vrai ou arriver) 168 Sospechar, sentir (especialmente cuando algo malo puede ser cierto o suceder)        
    169 Si vous soupçonnez une fuite de gaz, ne frappez pas d'allumette et n'allumez même pas de lumière électrique 169 Si sospecha que hay una fuga de gas, no encienda un fósforo ni encienda una luz eléctrica.        
    170 Si vous soupçonnez une fuite de gaz, ne frappez pas d'allumette et n'allumez même pas la lumière 170 Si sospecha que hay una fuga de gas, no encienda un fósforo ni encienda la luz.        
    171 Si vous soupçonnez une fuite de gaz, ne frappez pas d'allumette et n'allumez même pas la lumière 171 Si sospecha que hay una fuga de gas, no encienda un fósforo ni encienda la luz.
    172 Si vous soupçonnez une fuite de gaz, ne frappez pas d'allumette et n'allumez même pas la lumière 172 Si sospecha que hay una fuga de gas, no encienda un fósforo ni encienda la luz.        
    173 Ne soupçonnant rien, il est tombé droit dans le piège 173 Sin sospechar nada, caminó directo a la trampa
    174 Il est tombé dans le piège sans aucun doute 174 Caminó hacia la trampa sin duda        
    175 Il n'était pas au courant, marchait directement dans le piège 175 No se dio cuenta; caminó directamente hacia la trampa        
    176 Il n'était pas au courant, marchait directement dans le piège 176 No se dio cuenta; caminó directamente hacia la trampa        
    177 parler 177 hablar        
    178 chemin 178 camino        
    179 droit 179 derecho        
    180 lumière 180 luz        
    181 J'ai commencé à soupçonner qu'ils essayaient de se débarrasser de moi 181 Comencé a sospechar (que) estaban tratando de deshacerse de mí        
    182 J'ai commencé à soupçonner qu'ils voulaient se débarrasser de moi 182 Empecé a sospechar (que) querían deshacerse de mí        
    183 J'ai pris conscience qu'ils essayaient de se débarrasser de moi 183 Me di cuenta que estaban tratando de deshacerse de mi        
    184 J'ai pris conscience qu'ils essayaient de se débarrasser de moi 184 Me di cuenta que estaban tratando de deshacerse de mi        
    185 Comme je m'en doutais depuis le début, ce n'était pas un vrai policier 185 Como había sospechado todo el tiempo, no era un verdadero policía.
    186 Comme je l'ai toujours soupçonné, ce n'est pas un vrai policier 186 Como siempre he sospechado, no es un verdadero policía.        
    187 C'est pas un vrai policier, j'en ai toujours pas envie 187 No es un policía de verdad, no siempre me apetece
    188 C'est pas un vrai policier, j'en ai toujours pas envie 188 No es un policía de verdad, no siempre me apetece        
    189 se méfier de qc ; ne pas faire confiance à qc 189 sospechar de algo; no confiar en algo        
    190 Se méfier de quelque chose ; ne pas croire en quelque chose 190 Sospecha de algo; no creas en algo        
    191 Douter, ressentir un problème ; méfiance 191 Dudar, sentir un problema; desconfiar        
    192 Douter, ressentir un problème ; méfiance 192 Dudar, sentir un problema; desconfiar        
    193 suspect 193 sospechar        
    194 sens 194 sentido        
    195 J'ai soupçonné ses motivations en proposant d'aider 195 Sospeché sus motivos para ofrecer ayuda.
    196 Je doute de sa motivation à aider 196 Dudo de su motivación para ayudar        
    197 Elle a proposé de l'aider, je doute de ses motivations 197 Ella se ofreció a ayudar, dudo de sus motivos
    198 Elle a proposé de l'aider, je doute de ses motivations 198 Ella se ofreció a ayudar, dudo de sus motivos        
    199 ~ qn (de qc/de faire qc) avoir l'idée que qn est coupable de qc, sans avoir de preuve définitive 199 ~ sb (de algo / de hacer algo) para tener una idea de que sb es culpable de algo, sin tener una prueba definitiva
    200 ~ qn (de qc/de faire qc) croire que quelqu'un a commis quelque chose sans preuve certaine 200 ~ sb (de algo / de hacer algo) cree que alguien cometió algo sin evidencia definitiva        
    201 Suspecter (quelqu'un est coupable) 201 Sospechar (alguien es culpable)
    202 Suspecter (quelqu'un est coupable) 202 Sospechar (alguien es culpable)        
    203 Il a démissionné après avoir été soupçonné de vol 203 Renunció tras ser sospechoso de robo        
    204 Démissionner après un vol présumé 204 Renunciar después de sospecha de robo        
    205 Il a été soupçonné de vol puis a démissionné 205 Fue sospechoso de robar y luego renunció        
    206 Il a été soupçonné de vol puis a démissionné 206 Fue sospechoso de robar y luego renunció        
    207 Le médicament est soupçonné d'avoir causé plus de 200 décès 207 Se sospecha que la droga causó más de 200 muertes.        
    208 Le médicament est soupçonné d'avoir causé plus de 200 décès 208 Se sospecha que la droga causó más de 200 muertes        
    209 On soupçonne que ce médicament a causé plus de 200 décès 209 Se sospecha que esta droga provocó más de 200 muertes        
    210 On soupçonne que ce médicament a causé plus de 200 décès 210 Se sospecha que esta droga provocó más de 200 muertes        
    211 non 211 No        
    212 faire 212 para hacer        
    213  Qui la police soupçonne-t-elle ? 213  ¿De quién sospecha la policía?        
    214 Qui la police soupçonne-t-elle ? 214 ¿De quién sospecha la policía?        
    215 Qui la police soupçonne-t-elle ? 215 ¿De quién sospecha la policía?
    216 Qui la police soupçonne-t-elle ? 216 ¿De quién sospecha la policía?        
    217 voir également 217 ver también
    218 soupçon 218 sospecha        
    219 doute 219 duda        
    220 Méfiant 220 Suspicaz
    221 méfiant 221 suspicaz        
    222 soupçonné 222 sospechado        
    223 doute 223 duda        
    224 un bras cassé présumé 224 un presunto brazo roto        
    225 Bras cassé présumé 225 Sospecha de brazo roto        
    226 fraude fiscale présumée 226 sospecha de evasión fiscal
    227 Soupçonné d'évasion fiscale 227 Sospechoso de evasión fiscal        
    228 Évasion fiscale présumée 228 Sospecha de evasión fiscal        
    229 Évasion fiscale présumée 229 Sospecha de evasión fiscal        
    230 Patauger 230 Vadear        
    231 Ne pas aimer 231 Disgusto        
    232 terroristes présumés 232 presuntos terroristas
    233 Terroriste présumé 233 Sospechoso de terrorista        
    234 Personnes soupçonnées de se livrer à des activités terroristes 234 Personas sospechosas de participar en actividades terroristas        
    235 Personnes soupçonnées de se livrer à des activités terroristes 235 Personas sospechosas de participar en actividades terroristas        
    236 Être 236 Ser        
    237  une personne qui est soupçonnée d'un crime ou d'avoir fait qc de mal 237  una persona sospechosa de un delito o de haber hecho algo malo
    238 Une personne soupçonnée d'avoir commis un crime ou d'avoir fait quelque chose de mal 238 Una persona sospechosa de haber cometido un delito o haber hecho algo incorrecto.        
    239 Suspects; suspects; objets suspects 239 Sospechosos; sospechosos; objetos sospechosos
    240 Suspects; suspects; objets suspects 240 Sospechosos; sospechosos; objetos sospechosos        
    241 un suspect de meurtre 241 un sospechoso de asesinato        
    242 Suspect de meurtre 242 Sospechoso de asesinato        
    243 Suspect de meurtre 243 Sospechoso de asesinato
    244 Suspect de meurtre 244 Sospechoso de asesinato        
    245 Il est le principal suspect dans l'affaire 245 Él es el principal sospechoso del caso.
    246 Il est le principal suspect dans l'affaire 246 Es el principal sospechoso del caso.        
    247 Il est le principal suspect dans cette affaire 247 Él es el principal sospechoso en este caso.
    248 Il est le principal suspect dans cette affaire 248 Él es el principal sospechoso en este caso.        
    249 Yan 249 Yan        
    250 Sen 250 Sen        
    251 Cette 251 Esto        
252  qui peut être faux et sur lequel on ne peut pas se fier 252  que puede ser falso y que no se puede confiar en
    253 Cela peut être faux et ne peut pas être invoqué 253 Esto puede estar mal y no se puede confiar en        
    254 Non fiable 254 No fidedigno        
    255 Non fiable 255 No fidedigno        
    256 équipe 256 equipo        
    257 Classer 257 Clase        
    258 Synonyme 258 Sinónimo        
    259 Discutable 259 Cuestionable        
    260 méfiant 260 suspicaz        
261 Certaines des preuves qu'ils ont produites étaient hautement suspectes 261 Algunas de las pruebas que produjeron eran muy sospechosas.
    262 Certaines des preuves qu'ils ont fournies sont très suspectes 262 Algunas de las pruebas que proporcionaron son muy sospechosas.        
263 Certaines des preuves qu'ils ont présentées sont assez problématiques 263 Algunas de las pruebas que presentaron son bastante problemáticas.
    264 Certaines des preuves qu'ils ont présentées sont assez problématiques 264 Algunas de las pruebas que presentaron son bastante problemáticas.        
265 que vous soupçonnez d'être dangereux ou illégal 265 que sospecha que es peligroso o ilegal
    266 Vous pensez que c'est dangereux ou illégal 266 Sospechas que es peligroso o ilegal        
267 Suspect ; possiblement dangereux ; soupçonné d'avoir enfreint la loi 267 Sospechoso; posiblemente peligroso; sospechoso de infringir la ley
    268 Suspect ; possiblement dangereux ; soupçonné d'avoir enfreint la loi 268 Sospechoso; posiblemente peligroso; sospechoso de infringir la ley        
    269 synonyme 269 sinónimo        
270 méfiant 270 suspicaz
    271 un colis suspect 271 un paquete sospechoso        
    272 Colis suspect 272 Paquete sospechoso        
    273 (celui qui peut contenir de la drogue, une bombe, etc.) 273 (uno que puede contener drogas, una bomba, etc.)        
    274 Colis suspect 274 Paquete sospechoso        
    275 suspendre 275 suspender        
    276 temps libre 276 se acabó el tiempo        
    277 ~qch/sb (de qch) (par/sur qch) 277 ~ sth / sb (de algo) (por / en algo)        
    278 pendre qc à qc d'autre 278 colgar algo de algo más        
    279 accrocher quelque chose 279 Cuelga algo        
    280  Accrochage : accrochage ; accrochage : 280  Colgar: colgar; colgar:        
281 Une lampe était suspendue au plafond 281 Una lámpara estaba suspendida del techo.
    282 Une lampe suspendue au plafond 282 Una lámpara que cuelga del techo.        
    283 Un lustre suspendu au plafond 283 Una araña que cuelga del techo.        
    284 Un lustre suspendu au plafond 284 Una araña que cuelga del techo.        
    285 lumière 285 luz        
    286 ancien 286 antiguo        
    287 mari 287 esposo        
288 Son corps a été retrouvé suspendu par une corde 288 Su cuerpo fue encontrado suspendido por una cuerda.
    289 Son corps a été retrouvé pendu par une corde 289 Su cuerpo fue encontrado colgando de una cuerda.        
290 Les gens ont trouvé son corps sur la corde 290 La gente encontró su cuerpo en la cuerda
    291 Les gens ont trouvé son corps sur la corde 291 La gente encontró su cuerpo en la cuerda        
292 arrêter officiellement qc pendant un certain temps ; empêcher qc d'être actif, utilisé, etc. pendant un certain temps 292 para detener oficialmente algo por un tiempo; para evitar que algo esté activo, usado, etc. por un tiempo
    293 Arrêter officiellement quelque chose ; empêcher que quelque chose soit activé, utilisé, etc. Pendant un temps 293 Para detener algo oficialmente; evitar que algo se active, use, etc. Por un tiempo        
294 Suspendre ; suspendre ; faire fonctionner la suspension (ou utiliser, etc.) 294 Suspender; suspender; hacer que la suspensión funcione (o usar, etc.)
    295 Suspendre ; suspendre ; faire fonctionner la suspension (ou utiliser, etc.) 295 Suspender; suspender; hacer que la suspensión funcione (o usar, etc.)        
296 La production a été suspendue pendant que des contrôles de sécurité sont effectués 296 La producción se ha suspendido mientras se realizan los controles de seguridad.
    297 La production a été suspendue pendant l'inspection de sécurité 297 La producción se ha suspendido durante la inspección de seguridad.        
298 La production est suspendue pendant les inspections de sécurité 298 La producción se suspende durante las inspecciones de seguridad.
    299 La production est suspendue pendant les inspections de sécurité 299 La producción se suspende durante las inspecciones de seguridad.        
300 La constitution a été suspendue alors que les combats empiraient 300 La constitución fue suspendida a medida que la lucha empeoraba
    301 Alors que les combats s'intensifiaient, la constitution a été suspendue 301 A medida que se intensificaron los combates, se suspendió la constitución.        
302 Au vu des combats acharnés, la constitution est suspendue 302 En vista de los encarnizados combates, se suspende la constitución
    303 Au vu des combats acharnés, la constitution est suspendue 303 En vista de los encarnizados combates, se suspende la constitución        
304 au théâtre on suspend volontiers l'incrédulité 304 en el teatro suspendimos voluntariamente la incredulidad
    305 Au théâtre, on arrête volontiers de douter 305 En el teatro, de buen grado dejamos de dudar        
306 (croire temporairement que les personnages, etc. sont réels) 306 (cree temporalmente que los personajes, etc.son reales)
    307 (Pour le moment, je crois que les personnages, etc. sont réels) 307 (Por el momento, creo que los personajes, etc.son reales)        
308 On ne remet pas volontairement tout en question pour l'instant quand on voit ou au théâtre 308 No cuestionamos todo voluntariamente por el momento cuando vemos o en el teatro
    309 On ne remet pas volontairement tout en question pour l'instant quand on voit ou au théâtre 309 No cuestionamos todo voluntariamente por el momento cuando vemos o en el teatro        
310 retarder officiellement qc ; faire en sorte que qc se produise plus tard que prévu 310 retrasar oficialmente algo; hacer arreglos para que algo suceda más tarde de lo planeado
    311 Reporter quelque chose officiellement ; planifier quelque chose pour qu'il se produise plus tard 311 Posponga algo formalmente; programe algo para que suceda más tarde        
312 Reporter 312 Posponer
    313 Reporter 313 Posponer        
314 Reporter 314 Posponer
    315 Reporter 315 Posponer        
    316 Se déployer 316 Ampliar        
    317 bronzer 317 Broncearse        
    318 à travers 318 mediante        
    319 Sui 319 Sui        
    320 ruban 320 cinta        
    321 ralentir 321 lento        
322 l'introduction du nouveau système, a été suspendue jusqu'à l'année prochaine 322 la introducción del nuevo sistema, se ha suspendido hasta el próximo año
    323 L'introduction du nouveau système a été suspendue jusqu'à l'année prochaine 323 La introducción del nuevo sistema se ha suspendido hasta el próximo año.        
324 Le nouveau système sera reporté à l'année prochaine 324 El nuevo sistema se pospondrá hasta el próximo año
    325 Le nouveau système sera reporté à l'année prochaine. 325 El nuevo sistema se pospondrá hasta el próximo año.        
326 suspendre le jugement (retard à former ou à exprimer une opinion) 326 suspender el juicio (retrasar la formación o la expresión de una opinión)
    327 Suspendre le jugement (retarder la formation ou exprimer des opinions) 327 Suspender el juicio (retrasar la formación o expresar opiniones)        
328 Ne juge pas 328 No juzgues
    329 Ne juge pas 329 No juzgues        
330 qn (de qch) 330 sb (de algo)
331 empêcher officiellement qn de faire son travail, d'aller à l'école, etc. pendant un certain temps 331 para evitar oficialmente que sb haga su trabajo, vaya a la escuela, etc. por un tiempo
    332 Arrêter formellement quelqu'un du travail, de l'école, etc. pendant un certain temps 332 Impedir formalmente a alguien del trabajo, la escuela, etc.durante un período de tiempo.        
333 Suspendre temporairement (ou suspension de l'école, etc.) 333 Suspender temporalmente (o suspensión de la escuela, etc.)
    334  Pour suspendre temporairement le travail (ou suspension de l'école, etc.) 334  Para suspender temporalmente el trabajo (o suspensión de la escuela, etc.)        
335 Le policier a été suspendu pendant que la plainte faisait l'objet d'une enquête. 335 El policía fue suspendido mientras se investigaba la denuncia.
    336 Au cours de l'instruction de la plainte, le policier a été suspendu. 336 Durante la investigación de la denuncia, el policía fue suspendido.        
337 Au cours de l'instruction de la plainte, le policier a été suspendu de ses fonctions 337 Durante la investigación de la denuncia, el policía fue suspendido de sus funciones.
    338 Au cours de l'instruction de la plainte, le policier a été suspendu de ses fonctions 338 Durante la investigación de la denuncia, el policía fue suspendido de sus funciones.        
    339 chemin 339 camino        
    340 à 340 a        
    341 arrêter 341 detener        
342 être suspendu dans qch 342 ser suspendido en algo
    343 Suspendu 343 Suspendido        
344  technique 344  técnico
    345  le terme 345  el termino        
346 flotter dans le liquide ou l'air sans bouger 346 flotar en líquido o aire sin moverse
    347 Flottant dans le liquide ou l'air sans bouger 347 Flotar en líquido o aire sin moverse        
348 Suspension 348 Suspensión
    349 Suspension 349 Suspensión        
350 voir également 350 ver también
351 suspension 351 suspensión
352 animation suspendue 352 animación suspendida
    353 Animation en direct 353 Animación fuera del aire        
354 l'état d'être vivant mais pas conscient ou actif 354 el estado de estar vivo pero no consciente o activo
    355 Un état d'être vivant mais pas conscient ou actif 355 Un estado de estar vivo pero no consciente o activo.        
356 Inconscience ; animation suspendue 356 Inconsciencia; animación suspendida
    357 Inconscience ; animation suspendue 357 Inconsciencia; animación suspendida        
358 un sentiment que vous ne pouvez rien faire parce que vous attendez que qc se produise 358 una sensación de que no puede hacer nada porque está esperando que suceda algo
    359 J'ai l'impression que tu ne peux rien faire parce que tu attends que quelque chose se passe 359 Se siente como si no pudiera hacer nada porque está esperando que suceda algo.        
360 État dormant 360 Estado inactivo
    361 État dormant 361 Estado inactivo        
362 condamnation avec sursis 362 Sentencia suspendida
    363 probation 363 libertad condicional        
364  une peine infligée à un criminel devant un tribunal, ce qui signifie qu'il n'ira en prison que s'il commet un autre crime dans un laps de temps donné 364  un castigo dado a un criminal en la corte, lo que significa que solo irá a prisión si comete otro crimen dentro de un período de tiempo particular
    365 Punition des contrevenants devant les tribunaux, ce qui signifie qu'ils n'iront en prison que s'ils commettent un autre crime dans un certain laps de temps 365 Castigo de los infractores en la corte, lo que significa que solo irán a la cárcel si cometen otro delito dentro de un período de tiempo determinado.        
366 probation 366 libertad condicional
    367  probation 367  libertad condicional        
368 Jarretelle 368 Liga
    369 sangle 369 Correa        
370 Jarretière 370 Liga
    371 jarretière 371 liga        
372  un petit cercle d'élastique pour tenir une chaussette ou alimenter 372  un círculo corto de elástico para sostener un calcetín o avivar
    373 Une petite boucle servant à maintenir une chaussette ou un élastique lumineux 373 Un pequeño lazo que se usa para sostener un calcetín o una banda elástica iluminada.        
374 Porte-jarretelles 374 Liguero
    375 Porte-jarretelles 375 Liguero        
376 bretelles 376 tirantes
    377 Fronde 377 Honda        
378 Entretoise 378 Abrazadera
    379 Support 379 apoyo        
380 Jarretelles 380 Cinto suspensorio
    381 Fronde 381 Honda        
382 porte-jarretelles 382 liguero
    383 Porte-jarretelles 383 Liguero        
384  un sous-vêtement féminin comme une ceinture, porté autour de la taille, utilisé pour maintenir les bas 384  una pieza de ropa interior femenina como un cinturón, que se lleva alrededor de la cintura, que se usa para sujetar las medias
    385 Sous-vêtements pour femmes comme une ceinture, noués autour de la taille pour maintenir les bas 385 Ropa interior de mujer como un cinturón, atada alrededor de la cintura para sujetar las medias.        
386 porte-jarretelles (femme) 386 (Mujer) liguero
    387 porte-jarretelles (femme) 387 (Mujer) liguero        
388 le suspense 388 suspenso
    389 le suspense 389 suspenso        
390  un sentiment d'inquiétude ou d'excitation que vous ressentez lorsque vous sentez que qc va arriver, que qn va vous annoncer des nouvelles, etc. 390  un sentimiento de preocupación o excitación que tienes cuando sientes que algo va a suceder, que alguien te va a contar alguna noticia, etc.
    391 Lorsque vous sentez que quelque chose est sur le point de se produire, que quelqu'un vous dira quelque chose, etc., vous ressentez de l'inquiétude ou de l'excitation. 391 Cuando sientes que algo está a punto de suceder, alguien te dirá algo, etc., tienes un sentimiento de preocupación o emoción.        
392 (À propos de ce qui va se passer, etc.) inquiétude ; anxiété ; excitation ; suspense 392 (Sobre lo que está a punto de suceder, etc.) preocupación; ansiedad; excitación; suspenso
    393 S'inquiéter de ce qui va se passer, etc. ; anxiété ; excitation ; suspense 393 Preocupación por lo que está a punto de suceder, etc .; ansiedad; emoción; suspenso        
394 une histoire de mystère et de suspense 394 una historia de misterio y suspenso
    395 Une histoire pleine de mystère et de suspense 395 Una historia llena de misterio y suspenso        
396 Une histoire mystérieuse et pleine de suspense 396 Una historia misteriosa y llena de suspenso
    397  Une histoire mystérieuse et pleine de suspense 397  Una historia misteriosa y llena de suspenso        
398 Ne nous tenez pas en haleine, racontez-nous ce qui s'est passé ! 398 No nos dejes en suspenso. ¡Cuéntanos qué pasó!
    399 Ne nous laissons pas tomber dans le suspense. Dites-nous ce qui s'est passé ! 399 No nos dejes caer en suspenso. ¡Cuéntanos que pasó!        
400 Ne laissez pas nos cœurs s'arrêter. Dites-nous ce qui s'est passé ! 400 No dejes que nuestro corazón se resbale, ¡cuéntanos lo que pasó!
    401 Ne laissez pas nos cœurs pendre. Dites-nous ce qui s'est passé ! 401 No dejes que nuestros corazones se ciernen. ¡Cuéntanos que pasó!        
402 Je ne pouvais pas supporter le suspense un instant de plus 402 No pude soportar el suspenso un momento más
    403 Je ne supporte plus ce suspens 403 Ya no soporto este suspenso        
404 Je ne peux pas le supporter un instant 404 No puedo soportarlo por un momento
    405 Je ne peux pas le supporter un instant 405 No puedo soportarlo por un momento        
    406 aide 406 ayuda        
    407 assiette 407 lámina        
    408 Yan 408 Yan        
    409 gentil 409 amable        
    410 mention 410 mencionar        
    411 Pincer 411 Pellizco        
412 suspension 412 suspensión
    413 temps libre 413 se acabó el tiempo        
414  le fait de retirer officiellement qn de son travail, de son école, de son équipe, etc. pendant un certain temps, généralement à titre de punition 414  el acto de retirar oficialmente a alguien de su trabajo, escuela, equipo, etc.durante un período de tiempo, generalmente como castigo
    415 Le fait de retirer officiellement quelqu'un de son travail, de son école, de son équipe, etc. dans un certain délai, généralement à titre de punition 415 El acto de retirar oficialmente a alguien de su trabajo, escuela, equipo, etc. dentro de un período de tiempo, generalmente como castigo.        
416 Suspension temporaire (ou suspension de l'école, suspension, etc.) 416 Suspensión temporal (o suspensión de la escuela, suspensión, etc.)
    417 Suspension temporaire (ou suspension de l'école, suspension, etc.) 417 Suspensión temporal (o suspensión de la escuela, suspensión, etc.)        
418 suspension de l'école 418 suspensión de la escuela
    419 Suspension 419 Suspensión        
420 Suspendu 420 Suspendido
    421 Suspendu 421 Suspendido        
422 Les deux joueurs font appel de leurs suspensions 422 Los dos jugadores apelan contra sus suspensiones.
    423 Les deux joueurs font appel de leur suspension 423 Los dos jugadores apelan su suspensión        
424 Les deux athlètes ont demandé l'annulation de leur suspension. . 424 Los dos atletas solicitaron la cancelación de su suspensión. .
    425 Les deux athlètes ont demandé l'annulation de leur suspension 425 Los dos atletas solicitaron la cancelación de su suspensión.        
426 le fait de retarder qc pendant un certain temps, jusqu'à ce qu'une décision soit prise 426 el acto de retrasar algo por un período de tiempo, hasta que se haya tomado una decisión
    427 Le fait de tergiverser pendant un certain temps jusqu'à ce qu'une décision soit prise 427 El acto de postergar las cosas por un período de tiempo hasta que se tome una decisión.        
    428 Reporter 428 Posponer        
429 ces événements ont entraîné la suspension des pourparlers 429 Estos hechos han llevado a la suspensión de las conversaciones.
    430 Ces événements ont entraîné la suspension des négociations 430 Estos hechos llevaron a la suspensión de las negociaciones.        
431 Ces événements entraînent le report des négociations 431 Estos hechos conducen al aplazamiento de las negociaciones.
    432 Ces événements entraînent des retards dans les négociations 432 Estos hechos provocan retrasos en las negociaciones