http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   HINDI   HINDI
  NEXT 1 Concert pop 1 पॉप संगीत कार्यक्रम 1 pop sangeet kaaryakram
  last 2 Concert pop 2 पॉप संगीत कार्यक्रम 2 pop sangeet kaaryakram        
1 ALLEMAND 3 d'un groupe pop ou d'un chanteur 3 एक पॉप बैंड या गायक का 3 ek pop baind ya gaayak ka
2 ANGLAIS 4 Groupe de pop ou chanteur 4 पॉप बैंड या गायक 4 pop baind ya gaayak        
3 ARABE 5 Groupe de pop ou chanteur 5 पॉप बैंड या गायक 5 pop baind ya gaayak        
4 bengali   Groupe de pop ou chanteur   पॉप बैंड या गायक   pop baind ya gaayak        
5 CHINOIS 6 se produire dans un concert pop devant l'interprète principal 6 मुख्य कलाकार के सामने एक पॉप संगीत कार्यक्रम में प्रदर्शन करने के लिए 6 mukhy kalaakaar ke saamane ek pop sangeet kaaryakram mein pradarshan karane ke lie        
6 ESPAGNOL 7 Se produire lors d'un concert populaire avant l'interprète principal 7 मुख्य कलाकार के सामने एक लोकप्रिय संगीत कार्यक्रम में प्रदर्शन करें 7 mukhy kalaakaar ke saamane ek lokapriy sangeet kaaryakram mein pradarshan karen        
7 FRANCAIS 8 (Lors d'un concert pop) En tant qu'assistant, en tant qu'interprète invité 8 (एक पॉप कॉन्सर्ट में) एक सहायक के रूप में अभिनय करना, एक अतिथि कलाकार के रूप में अभिनय करना 8 (ek pop konsart mein) ek sahaayak ke roop mein abhinay karana, ek atithi kalaakaar ke roop mein abhinay karana
8 hindi   (Lors d'un concert pop) En tant qu'assistant, en tant qu'interprète invité   (एक पॉप कॉन्सर्ट में) एक सहायक के रूप में अभिनय करना, एक अतिथि कलाकार के रूप में अभिनय करना   (ek pop konsart mein) ek sahaayak ke roop mein abhinay karana, ek atithi kalaakaar ke roop mein abhinay karana        
9 JAPONAIS 9 Ils étaient soutenus par un groupe local de Liverpool 9 उन्हें एक स्थानीय लिवरपूल बैंड . द्वारा समर्थित किया गया था 9 unhen ek sthaaneey livarapool baind . dvaara samarthit kiya gaya tha
10 punjabi   Ils ont le soutien du groupe local de Liverpool   उन्हें स्थानीय लिवरपूल बैंड . का समर्थन प्राप्त है   unhen sthaaneey livarapool baind . ka samarthan praapt hai        
11 POLONAIS 10 Un groupe local à Liverpool a joué pour eux 10 लिवरपूल में एक स्थानीय बैंड उनके लिए खेला played 10 livarapool mein ek sthaaneey baind unake lie khela playaid
12 PORTUGAIS 11 Un groupe local à Liverpool a joué pour eux 11 लिवरपूल में एक स्थानीय बैंड उनके लिए खेला played 11 livarapool mein ek sthaaneey baind unake lie khela playaid        
13 RUSSE 12 l'ordinateur 12 संगणक 12 sanganak
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 13 L'ordinateur 13 संगणक 13 sanganak        
  https://www.dreuz.info/2021/06/03/lamerique-de-biden-et-la-resistance-conservatrice-mise-a-jour-quotidienne/?utm_source=mailpoet&utm_medium=email&utm_campaign=voici-les-newsletter-total-derniers-articles-de-dreuz-info_11 14 d'un ordinateur ou d'un système informatique 14 कंप्यूटर या कंप्यूटर सिस्टम के 14 kampyootar ya kampyootar sistam ke
  http://wanclik.tade.free.fr/noblesse.htm 15 Ordinateur ou système informatique 15 कंप्यूटर या कंप्यूटर सिस्टम 15 kampyootar ya kampyootar sistam        
  LEIBNIZ 16 Ordinateur ou système de comptoir alimentaire 16 कंप्यूटर या फूड काउंटर सिस्टम 16 kampyootar ya phood kauntar sistam
    17 Ordinateur ou système de comptoir alimentaire 17 कंप्यूटर या फूड काउंटर सिस्टम 17 kampyootar ya phood kauntar sistam        
  revolution-energetique 18 Ordinateur ou système informatique 18 कंप्यूटर या कंप्यूटर सिस्टम 18 kampyootar ya kampyootar sistam
    19 Ordinateur ou système informatique 19 कंप्यूटर या कंप्यूटर सिस्टम 19 kampyootar ya kampyootar sistam        
    20 pour permettre à un programme, une langue ou un appareil particulier d'être utilisé avec 20 किसी विशेष प्रोग्राम, भाषा या डिवाइस को इसके साथ उपयोग करने की अनुमति देना 20 kisee vishesh prograam, bhaasha ya divais ko isake saath upayog karane kee anumati dena        
    21 Autoriser l'utilisation de programmes, de langues ou d'appareils spécifiques 21 विशिष्ट कार्यक्रमों, भाषाओं या उपकरणों के उपयोग की अनुमति दें 21 vishisht kaaryakramon, bhaashaon ya upakaranon ke upayog kee anumati den        
    22 Support 22 सहयोग 22 sahayog        
    23 Support 23 सहयोग 23 sahayog        
    24 Ce lecteur audio numérique prend en charge plusieurs formats. 24 यह डिजिटल ऑडियो प्लेयर कई फॉर्मेट को सपोर्ट करता है। 24 yah dijital odiyo pleyar kaee phormet ko saport karata hai.        
    25 Ce lecteur audio numérique prend en charge plusieurs formats 25 यह डिजिटल ऑडियो प्लेयर कई प्रारूपों का समर्थन करता है 25 yah dijital odiyo pleyar kaee praaroopon ka samarthan karata hai        
    26 Ce lecteur audio numérique prend en charge plusieurs formats 26 यह डिजिटल ऑडियो प्लेयर कई प्रारूपों का समर्थन करता है 26 yah dijital odiyo pleyar kaee praaroopon ka samarthan karata hai        
    27 Ce lecteur audio numérique prend en charge plusieurs formats 27 यह डिजिटल ऑडियो प्लेयर कई प्रारूपों का समर्थन करता है 27 yah dijital odiyo pleyar kaee praaroopon ka samarthan karata hai        
    28 Encouragements/argent 28 प्रोत्साहन/पैसा 28 protsaahan/paisa        
    29 Encouragement : financement 29 प्रोत्साहन: वित्त पोषण 29 protsaahan: vitt poshan        
    30 ~ (pour qch) 30 ~ (वें के लिए) 30 ~ (ven ke lie)
    31  les encouragements et l'aide que vous donnez à qn/qc parce que vous les approuvez et que vous voulez qu'ils réussissent 31  प्रोत्साहन और मदद जो आप sb/sth को देते हैं क्योंकि आप उन्हें स्वीकार करते हैं और चाहते हैं कि वे सफल हों 31  protsaahan aur madad jo aap sb/sth ko dete hain kyonki aap unhen sveekaar karate hain aur chaahate hain ki ve saphal hon        
    32 L'encouragement et l'aide que vous donnez à quelqu'un/quelque chose parce que vous êtes d'accord avec lui et que vous voulez qu'il réussisse 32 किसी को/किसी चीज़ को इसलिए प्रोत्साहन और सहायता देना क्योंकि आप उनसे सहमत हैं और चाहते हैं कि वे सफल हों 32 kisee ko/kisee cheez ko isalie protsaahan aur sahaayata dena kyonki aap unase sahamat hain aur chaahate hain ki ve saphal hon        
    33 Soutenir; soutenir; encourager; subventionner 33 समर्थन; समर्थन; प्रोत्साहन; सब्सिडी 33 samarthan; samarthan; protsaahan; sabsidee        
    34 Soutenir; soutenir; encourager; subventionner 34 समर्थन; समर्थन; प्रोत्साहन; सब्सिडी 34 samarthan; samarthan; protsaahan; sabsidee        
    35 Il y a un fort soutien du public pour le changement 35 बदलाव के लिए जनता का मजबूत समर्थन है 35 badalaav ke lie janata ka majaboot samarthan hai        
    36 Il y a un fort soutien public pour le changement 36 बदलाव के लिए जनता का मजबूत समर्थन है 36 badalaav ke lie janata ka majaboot samarthan hai        
    37 Le public appuie fortement ce changement 37 जनता इस बदलाव का पुरजोर समर्थन करती है 37 janata is badalaav ka purajor samarthan karatee hai
    38 Le public appuie fortement ce changement 38 जनता इस बदलाव का पुरजोर समर्थन करती है 38 janata is badalaav ka purajor samarthan karatee hai        
    39 Puis-je compter sur votre soutien 39 क्या मैं आपके समर्थन पर भरोसा कर सकता हूँ 39 kya main aapake samarthan par bharosa kar sakata hoon
    40 Puis-je compter sur votre soutien 40 क्या मैं आपके समर्थन पर भरोसा कर सकता हूँ 40 kya main aapake samarthan par bharosa kar sakata hoon        
    41  (voterez-vous pour moi) aux élections ? 41  (क्या आप मुझे वोट देंगे) चुनाव में? 41  (kya aap mujhe vot denge) chunaav mein?
    42 (Voulez-vous voter pour moi) Aux élections ? 42 (क्या आप मुझे वोट देंगे) चुनाव में? 42 (kya aap mujhe vot denge) chunaav mein?        
    43 Puis-je compter sur vous pour voter pour moi ? 43 क्या मैं आपको वोट देने के लिए आप पर भरोसा कर सकता हूं? 43 kya main aapako vot dene ke lie aap par bharosa kar sakata hoon?
    44 Puis-je compter sur vous pour voter pour moi ? 44 क्या मैं आपको वोट देने के लिए आप पर भरोसा कर सकता हूं? 44 kya main aapako vot dene ke lie aap par bharosa kar sakata hoon?        
    45 Seules quelques personnes se sont prononcées en faveur de la proposition 45 प्रस्ताव के समर्थन में कुछ ही लोगों ने बात की 45 prastaav ke samarthan mein kuchh hee logon ne baat kee        
    46 Seules quelques personnes se sont prononcées en faveur de la proposition Quelques personnes se sont exprimées en faveur de la proposition 46 केवल कुछ लोगों ने प्रस्ताव के समर्थन में बात की, कुछ लोगों ने प्रस्ताव के समर्थन में बात की 46 keval kuchh logon ne prastaav ke samarthan mein baat kee, kuchh logon ne prastaav ke samarthan mein baat kee        
    47 Une seule personne a indiqué qu'elle choisirait cette proposition 47 केवल एक व्यक्ति ने संकेत दिया कि वह इस प्रस्ताव को चुनेंगे 47 keval ek vyakti ne sanket diya ki vah is prastaav ko chunenge
    48 Une seule personne a dit choisir cette proposition 48 इस प्रस्ताव को चुनने के लिए केवल एक व्यक्ति ने कहा 48 is prastaav ko chunane ke lie keval ek vyakti ne kaha        
    49 Spectacle 49 प्रदर्शन 49 pradarshan        
    50 Gros 50 बड़े 50 bade        
    51 de 51 का 51 ka        
    52 tableau 52 टेबल 52 tebal        
    53 les entreprises locales ont apporté un soutien financier 53 स्थानीय व्यवसायों ने वित्तीय सहायता प्रदान की है 53 sthaaneey vyavasaayon ne vitteey sahaayata pradaan kee hai        
    54 Les entreprises locales ont apporté un soutien financier 54 स्थानीय कंपनियों ने दी वित्तीय सहायता 54 sthaaneey kampaniyon ne dee vitteey sahaayata        
    55 Les entreprises locales ont apporté un soutien financier 55 स्थानीय कंपनियों ने दी वित्तीय सहायता 55 sthaaneey kampaniyon ne dee vitteey sahaayata        
    56 Les entreprises locales ont apporté un soutien financier 56 स्थानीय कंपनियों ने दी वित्तीय सहायता 56 sthaaneey kampaniyon ne dee vitteey sahaayata        
    57 Elle n'a aucun moyen de subsistance visible (pas de travail, de revenu, etc.) 57 उसके पास समर्थन का कोई दृश्य साधन नहीं है (कोई काम, आय आदि नहीं) 57 usake paas samarthan ka koee drshy saadhan nahin hai (koee kaam, aay aadi nahin)        
    58 Elle n'a aucun moyen de subsistance visible (pas d'emploi, de revenu, etc.) 58 उसके पास समर्थन का कोई दृश्य साधन नहीं है (नौकरी, आय, आदि नहीं) 58 usake paas samarthan ka koee drshy saadhan nahin hai (naukaree, aay, aadi nahin)        
    59 Elle n'a pas de source claire de subsistance 59 उसके पास आजीविका का कोई स्पष्ट स्रोत नहीं है 59 usake paas aajeevika ka koee spasht srot nahin hai        
    60 Elle n'a pas de source claire de subsistance 60 उसके पास आजीविका का कोई स्पष्ट स्रोत नहीं है 60 usake paas aajeevika ka koee spasht srot nahin hai        
    61 aider 61 ह मदद 61 ha madad
    62 aider 62 ह मदद 62 ha madad        
    63 sympathie et aide que vous apportez à qn qui se trouve dans une situation difficile ou malheureuse 63 सहानुभूति और मदद जो आप एसबी को देते हैं जो एक कठिन या दुखी स्थिति में है 63 sahaanubhooti aur madad jo aap esabee ko dete hain jo ek kathin ya dukhee sthiti mein hai
    64 Votre sympathie et votre aide pour quelqu'un dans une situation difficile ou désagréable 64 मुश्किल या अप्रिय स्थिति में किसी के लिए आपकी सहानुभूति और मदद 64 mushkil ya apriy sthiti mein kisee ke lie aapakee sahaanubhooti aur madad        
    65 Aider 65 मदद 65 madad
    66 Aider 66 मदद 66 madad        
    67 Sa famille et ses amis lui ont apporté beaucoup de soutien 67 उनके परिवार और दोस्तों ने उन्हें बहुत सपोर्ट किया है 67 unake parivaar aur doston ne unhen bahut saport kiya hai
    68 Sa famille et ses amis lui ont apporté beaucoup de soutien 68 उनके परिवार और दोस्तों ने उनका भरपूर साथ दिया 68 unake parivaar aur doston ne unaka bharapoor saath diya        
    69 La famille et les amis lui ont beaucoup aidé 69 परिवार और दोस्तों ने उसकी बहुत मदद की है 69 parivaar aur doston ne usakee bahut madad kee hai        
    70 La famille et les amis lui ont beaucoup aidé 70 परिवार और दोस्तों ने उसकी बहुत मदद की है 70 parivaar aur doston ne usakee bahut madad kee hai        
    71 voir également 71 यह सभी देखें 71 yah sabhee dekhen
    72 soutien moral 72 नैतिक समर्थन 72 naitik samarthan        
    73 Soutien moral 73 नैतिक समर्थन 73 naitik samarthan        
    74 Position de maintien 74 होल्डिंग पोजीशन 74 holding pojeeshan        
    75 Positionner 75 पद 75 pad        
    76 Support 76 सहयोग 76 sahayog
    77 Support 77 सहयोग 77 sahayog        
    78  une chose qui retient qc et l'empêche de tomber 78  एक चीज जो sth रखती है और उसे गिरने से रोकती है 78  ek cheej jo sth rakhatee hai aur use girane se rokatee hai
    79 Quelque chose qui retient quelque chose et l'empêche de tomber 79 कुछ ऐसा जो किसी चीज को पकड़ कर गिरने से रोकता हो 79 kuchh aisa jo kisee cheej ko pakad kar girane se rokata ho        
    80 Soutien ; soutien ; pilier ; soutien 80 समर्थन; समर्थन; स्तंभ; समर्थन 80 samarthan; samarthan; stambh; samarthan
    81 Soutien ; soutien ; pilier ; soutien 81 समर्थन; समर्थन; स्तंभ; समर्थन 81 samarthan; samarthan; stambh; samarthan        
    82 Les supports sous le pont commençaient à se plier 82 पुल के नीचे का सहारा झुकने लगा था 82 pul ke neeche ka sahaara jhukane laga tha
    83 Le support sous le pont a commencé à se plier 83 पुल के नीचे का सहारा झुकने लगा 83 pul ke neeche ka sahaara jhukane laga        
    84 Les piliers sous le pont commencent à se plier 84 पुल के नीचे के खंभे झुकने लगते हैं 84 pul ke neeche ke khambhe jhukane lagate hain        
    85 Les piliers sous le pont commencent à se plier 85 पुल के नीचे के खंभे झुकने लगते हैं 85 pul ke neeche ke khambhe jhukane lagate hain        
    86 (figuratif) 86 (लाक्षणिक) 86 (laakshanik)        
    87 Quand mon père est mort, Jim était un vrai soutien 87 जब मेरे पिता की मृत्यु हुई, तो जिम एक वास्तविक सहारा था 87 jab mere pita kee mrtyu huee, to jim ek vaastavik sahaara tha
    88 Quand mon père est mort, Jim était un vrai supporter 88 जब मेरे पिता की मृत्यु हुई, जिम एक सच्चे समर्थक थे 88 jab mere pita kee mrtyu huee, jim ek sachche samarthak the        
    89 Après la mort de mon père, Jim est devenu le vrai pilier 89 मेरे पिता की मृत्यु के बाद, जिम असली स्तंभ बन गया 89 mere pita kee mrtyu ke baad, jim asalee stambh ban gaya        
    90 Après la mort de mon père, Jim est devenu le vrai pilier 90 मेरे पिता की मृत्यु के बाद, जिम असली स्तंभ बन गया 90 mere pita kee mrtyu ke baad, jim asalee stambh ban gaya        
    91 Hangar 91 बहाना 91 bahaana        
    92 Âge 92 उम्र 92 umr        
    93 faire 93 बनाना 93 banaana        
    94 Arrière 94 पीछे 94 peechhe        
    95 le fait de maintenir qc fermement en position ou de l'empêcher de tomber 95 sth को मजबूती से स्थिति में रखने या गिरने से रोकने की क्रिया 95 sth ko majabootee se sthiti mein rakhane ya girane se rokane kee kriya        
    96 Action de fixer fermement quelque chose dans une certaine position ou de l'empêcher de tomber 96 किसी निश्चित स्थिति में किसी चीज को मजबूती से ठीक करने या गिरने से रोकने की क्रिया 96 kisee nishchit sthiti mein kisee cheej ko majabootee se theek karane ya girane se rokane kee kriya        
    97 Support 97 सहयोग 97 sahayog
    98  Support 98  सहयोग 98  sahayog        
    99 J'ai enroulé un bandage autour de ma cheville pour lui donner un peu de soutien 99 मैंने इसे कुछ सहारा देने के लिए अपने टखने के चारों ओर एक पट्टी लपेट दी 99 mainne ise kuchh sahaara dene ke lie apane takhane ke chaaron or ek pattee lapet dee        
    100 J'ai enveloppé ma cheville avec un bandage pour lui donner un peu de soutien 100 मैंने अपने टखने को कुछ सहारा देने के लिए एक पट्टी से लपेट लिया 100 mainne apane takhane ko kuchh sahaara dene ke lie ek pattee se lapet liya        
    101 J'ai mis un bandage sur ma cheville pour le maintenir en place 101 मैंने अपनी टखनों पर एक पट्टी बांधी ताकि वह स्थिर रहे 101 mainne apanee takhanon par ek pattee baandhee taaki vah sthir rahe        
    102 J'ai mis un bandage sur ma cheville pour le maintenir en place 102 मैंने अपनी टखनों पर एक पट्टी बांधी ताकि वह स्थिर रहे 102 mainne apanee takhanon par ek pattee baandhee taaki vah sthir rahe        
    103 Elle s'est accrochée à son bras pour se soutenir 103 उसने समर्थन के लिए उसका हाथ पकड़ लिया 103 usane samarthan ke lie usaka haath pakad liya        
    104 Elle a attrapé son bras pour le soutenir 104 उसने समर्थन के लिए उसका हाथ पकड़ लिया 104 usane samarthan ke lie usaka haath pakad liya        
    105 Elle a attrapé son bras pour se tenir ferme 105 उसने मजबूती से खड़े होने के लिए उसका हाथ पकड़ लिया 105 usane majabootee se khade hone ke lie usaka haath pakad liya        
    106 Elle a attrapé son bras pour se tenir ferme 106 उसने मजबूती से खड़े होने के लिए उसका हाथ पकड़ लिया 106 usane majabootee se khade hone ke lie usaka haath pakad liya        
    107 quelque chose que vous portez pour maintenir fermement en place une partie blessée ou faible de votre corps 107 कुछ ऐसा जो आप अपने शरीर के किसी घायल या कमजोर हिस्से को मजबूती से स्थिति में रखने के लिए पहनते हैं 107 kuchh aisa jo aap apane shareer ke kisee ghaayal ya kamajor hisse ko majabootee se sthiti mein rakhane ke lie pahanate hain        
    108 Quelque chose utilisé pour réparer une partie blessée ou faible du corps 108 शरीर के किसी घायल या कमजोर हिस्से को ठीक करने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली कोई चीज 108 shareer ke kisee ghaayal ya kamajor hisse ko theek karane ke lie istemaal kee jaane vaalee koee cheej        
    109 Support (de la partie du corps) 109 समर्थन (शरीर के अंग का) 109 samarthan (shareer ke ang ka)        
    110 Support (de la partie du corps) 110 समर्थन (शरीर के अंग का) 110 samarthan (shareer ke ang ka)        
    111 un support genou/dos 111 एक घुटने/पीठ का समर्थन 111 ek ghutane/peeth ka samarthan        
    112 Appui genoux/dos 112 घुटने / पीठ का समर्थन 112 ghutane / peeth ka samarthan        
    113 Genouillères / dos 113 घुटने के पैड / पीठ 113 ghutane ke paid / peeth        
    114 Genouillères / dos 114 घुटने के पैड / पीठ 114 ghutane ke paid / peeth        
    115 Preuve 115 सबूत 115 saboot        
    116 prouver 116 साबित करना 116 saabit karana        
    117 Preuve 117 सबूत 117 saboot        
    118 des preuves qui aident à montrer que qc est vrai ou correct 118 सबूत जो यह दिखाने में मदद करते हैं कि sth सही है या सही 118 saboot jo yah dikhaane mein madad karate hain ki sth sahee hai ya sahee
    119 Preuve qui aide à prouver que quelque chose est vrai ou correct 119 साक्ष्य जो यह साबित करने में मदद करता है कि कुछ सच है या सही है 119 saakshy jo yah saabit karane mein madad karata hai ki kuchh sach hai ya sahee hai        
    120 Preuve ; base 120 सबूत; आधार 120 saboot; aadhaar        
    121 Preuve 121 सबूत 121 saboot        
    122 Les statistiques offrent un soutien supplémentaire à notre théorie 122 आंकड़े हमारे सिद्धांत के लिए और समर्थन प्रदान करते हैं 122 aankade hamaare siddhaant ke lie aur samarthan pradaan karate hain        
    123 Les statistiques fournissent un soutien supplémentaire à notre théorie 123 आंकड़े हमारे सिद्धांत के लिए और समर्थन प्रदान करते हैं 123 aankade hamaare siddhaant ke lie aur samarthan pradaan karate hain        
    124 Ces nombres tromblons fournissent une base supplémentaire à notre théorie 124 ये ब्लंडरबस नंबर हमारे सिद्धांत के लिए और आधार प्रदान करते हैं 124 ye blandarabas nambar hamaare siddhaant ke lie aur aadhaar pradaan karate hain
    125 Ces nombres tromblons fournissent une base supplémentaire à notre théorie 125 ये ब्लंडरबस नंबर हमारे सिद्धांत के लिए और आधार प्रदान करते हैं 125 ye blandarabas nambar hamaare siddhaant ke lie aur aadhaar pradaan karate hain        
    126 Ces statistiques fournissent une base supplémentaire à notre théorie 126 ये आँकड़े हमारे सिद्धांत को और आधार प्रदान करते हैं 126 ye aankade hamaare siddhaant ko aur aadhaar pradaan karate hain        
    127 Ces statistiques fournissent une base supplémentaire à notre théorie 127 ये आँकड़े हमारे सिद्धांत को और आधार प्रदान करते हैं 127 ye aankade hamaare siddhaant ko aur aadhaar pradaan karate hain        
    128 pistolet 128 पिस्तौल 128 pistaul        
    129 Concert pop 129 पॉप संगीत कार्यक्रम 129 pop sangeet kaaryakram        
    130 Concert pop 130 पॉप संगीत कार्यक्रम 130 pop sangeet kaaryakram        
    131 un groupe ou un chanteur qui se produit dans un concert pop avant l'interprète principal 131 एक बैंड या गायक जो मुख्य कलाकार के सामने एक पॉप संगीत कार्यक्रम में प्रदर्शन करता है 131 ek baind ya gaayak jo mukhy kalaakaar ke saamane ek pop sangeet kaaryakram mein pradarshan karata hai
    132 Un groupe ou un chanteur se produisant lors d'un concert pop avant l'interprète principal 132 मुख्य कलाकार के सामने एक पॉप संगीत कार्यक्रम में प्रदर्शन करने वाला एक बैंड या गायक 132 mukhy kalaakaar ke saamane ek pop sangeet kaaryakram mein pradarshan karane vaala ek baind ya gaayak        
    133 Invité assistant 133 सहायक अतिथि 133 sahaayak atithi        
    134 Invité assistant 134 सहायक अतिथि 134 sahaayak atithi        
    135 135 135 you        
    136 136 136 yuaan        
    137 aider 137 ह मदद 137 ha madad        
    138 Le soutien (acte) n'a pas encore été confirmé 138 समर्थन (अधिनियम) की पुष्टि होना बाकी है 138 samarthan (adhiniyam) kee pushti hona baakee hai        
    139 Soutien (comportement) à confirmer 139 समर्थन (व्यवहार) की पुष्टि की जानी चाहिए 139 samarthan (vyavahaar) kee pushti kee jaanee chaahie        
    140 Les performances de l'assistant n'ont pas encore été déterminées 140 सहायक प्रदर्शन अभी तक निर्धारित नहीं किया गया है 140 sahaayak pradarshan abhee tak nirdhaarit nahin kiya gaya hai        
    141 Les performances de l'assistant n'ont pas encore été déterminées 141 सहायक प्रदर्शन अभी तक निर्धारित नहीं किया गया है 141 sahaayak pradarshan abhee tak nirdhaarit nahin kiya gaya hai        
    142 Aide technique 142 तकनीकी सहायता 142 takaneekee sahaayata
    143 Assistance technique 143 तकनीकी सहायता 143 takaneekee sahaayata        
    144  l'aide technique fournie par une entreprise aux clients utilisant leurs ordinateurs ou d'autres produits 144  तकनीकी सहायता जो एक कंपनी अपने कंप्यूटर या अन्य उत्पादों का उपयोग करके ग्राहकों को देती है 144  takaneekee sahaayata jo ek kampanee apane kampyootar ya any utpaadon ka upayog karake graahakon ko detee hai        
    145 Assistance technique fournie par l'entreprise aux clients qui utilisent des ordinateurs ou d'autres produits 145 कंप्यूटर या अन्य उत्पादों का उपयोग करने वाले ग्राहकों को कंपनी द्वारा प्रदान की जाने वाली तकनीकी सहायता 145 kampyootar ya any utpaadon ka upayog karane vaale graahakon ko kampanee dvaara pradaan kee jaane vaalee takaneekee sahaayata        
    146 Support technique (fourni par l'entreprise aux clients) 146 तकनीकी सहायता (कंपनी द्वारा ग्राहकों को प्रदान की गई) 146 takaneekee sahaayata (kampanee dvaara graahakon ko pradaan kee gaee)        
    147 Support technique (fourni par l'entreprise aux clients) 147 तकनीकी सहायता (कंपनी द्वारा ग्राहकों को प्रदान की गई) 147 takaneekee sahaayata (kampanee dvaara graahakon ko pradaan kee gaee)        
    148 Nous offrons un support technique gratuit 148 हम मुफ्त तकनीकी सहायता प्रदान करते हैं 148 ham mupht takaneekee sahaayata pradaan karate hain
    149 Nous fournissons un support technique gratuit 149 हम मुफ्त तकनीकी सहायता प्रदान करते हैं 149 ham mupht takaneekee sahaayata pradaan karate hain        
    150 Nous fournissons un support technique gratuit 150 हम मुफ्त तकनीकी सहायता प्रदान करते हैं 150 ham mupht takaneekee sahaayata pradaan karate hain
    151 Nous fournissons un support technique gratuit 151 हम मुफ्त तकनीकी सहायता प्रदान करते हैं 151 ham mupht takaneekee sahaayata pradaan karate hain        
    152 pour 152 के लिये 152 ke liye        
    153 Exempter 153 मुक्त करें 153 mukt karen        
    154 Supporter 154 समर्थक 154 samarthak
    155 Supporter 155 समर्थक 155 samarthak        
    156 une personne qui soutient un parti politique, une idée, etc. 156 एक व्यक्ति जो एक राजनीतिक दल, एक विचार आदि का समर्थन करता है। 156 ek vyakti jo ek raajaneetik dal, ek vichaar aadi ka samarthan karata hai.        
    157 Les personnes qui soutiennent les partis politiques, les idées, etc. 157 जो लोग राजनीतिक दलों, विचारों आदि का समर्थन करते हैं। 157 jo log raajaneetik dalon, vichaaron aadi ka samarthan karate hain.        
    158 Supporter 158 समर्थक 158 samarthak        
    159  Supporter 159  समर्थक 159  samarthak        
    160 un partisan fort/fidèle/fidèle 160 एक मजबूत/वफादार/कट्टर समर्थक 160 ek majaboot/vaphaadaar/kattar samarthak        
    161 Partisan fort/fidèle/ferme 161 मजबूत/वफादार/दृढ़ समर्थक 161 majaboot/vaphaadaar/drdh samarthak        
    162 Supporteur actif / ferme 162 सक्रिय / दृढ़ समर्थक 162 sakriy / drdh samarthak        
    163 Supporteur actif / ferme 163 सक्रिय / दृढ़ समर्थक 163 sakriy / drdh samarthak        
    164 Fidèle 164 निष्ठावान 164 nishthaavaan        
    165 partisans du travail 165 मजदूर समर्थक 165 majadoor samarthak        
    166 Les partisans du travail 166 मजदूर समर्थक 166 majadoor samarthak        
    167 Les partisans du parti travailliste 167 लेबर पार्टी के समर्थक 167 lebar paartee ke samarthak        
    168 Les partisans du parti travailliste 168 लेबर पार्टी के समर्थक 168 lebar paartee ke samarthak        
    169 une personne qui soutient une équipe sportive particulière 169 एक व्यक्ति जो एक विशेष खेल टीम का समर्थन करता है 169 ek vyakti jo ek vishesh khel teem ka samarthan karata hai        
    170 Les personnes qui soutiennent des équipes sportives spécifiques 170 विशिष्ट खेल टीमों का समर्थन करने वाले लोग 170 vishisht khel teemon ka samarthan karane vaale log        
    171 supporter (équipe sportive) 171 (खेल टीम) समर्थक 171 (khel teem) samarthak
    172  supporter (équipe sportive) 172  (खेल टीम) समर्थक 172  (khel teem) samarthak        
    173 Synonyme 173 पर्याय 173 paryaay
    174 ventilateur 174 पंखा 174 pankha        
    175  Je suis un supporter d'Arsenal. 175  मैं एक शस्त्रागार समर्थक हूं। 175  main ek shastraagaar samarthak hoon.        
    176 Je suis un supporter d'Arsenal 176 मैं शस्त्रागार का समर्थक हूं 176 main shastraagaar ka samarthak hoon        
    177 Je suis fan d'Arsenal 177 मैं शस्त्रागार का प्रशंसक हूं 177 main shastraagaar ka prashansak hoon
    178 Je suis fan d'Arsenal 178 मैं शस्त्रागार का प्रशंसक हूं 178 main shastraagaar ka prashansak hoon        
    179 voir également 179 यह सभी देखें 179 yah sabhee dekhen
    180 Supporteur athletique 180 एथलेटिक सपोर्टर 180 ethaletik saportar
    181 groupe de soutien 181 समर्थक समूह 181 samarthak samooh        
    182 Équipe de soutien 182 सहायता दल 182 sahaayata dal        
    183 un groupe de personnes qui se rencontrent pour s'entraider avec un problème particulier 183 लोगों का एक समूह जो किसी विशेष समस्या में एक-दूसरे की मदद करने के लिए मिलते हैं 183 logon ka ek samooh jo kisee vishesh samasya mein ek-doosare kee madad karane ke lie milate hain        
    184 Un groupe de personnes qui s'entraident pour résoudre un problème spécifique 184 लोगों का एक समूह जो एक विशिष्ट समस्या को हल करने में एक दूसरे की मदद करते हैं 184 logon ka ek samooh jo ek vishisht samasya ko hal karane mein ek doosare kee madad karate hain        
    185 Groupe d'entraide 185 पारस्परिक सहायता समूह 185 paarasparik sahaayata samooh
    186 Groupe d'entraide 186 पारस्परिक सहायता समूह 186 paarasparik sahaayata samooh        
    187  un groupe de soutien pour parents isolés 187  एकल माता-पिता के लिए एक सहायता समूह 187  ekal maata-pita ke lie ek sahaayata samooh
    188 Groupe de soutien aux parents isolés 188 एकल अभिभावक सहायता समूह 188 ekal abhibhaavak sahaayata samooh        
    189 Groupe d'entraide parentale monoparentale 189 एकल अभिभावक म्युचुअल सहायता समूह 189 ekal abhibhaavak myuchual sahaayata samooh        
    190 Groupe d'entraide parentale monoparentale 190 एकल अभिभावक म्युचुअल सहायता समूह 190 ekal abhibhaavak myuchual sahaayata samooh        
    191 Justificatif 191 सहायक 191 sahaayak        
    192 Correspondant à 192 मेल मिलाना 192 mel milaana        
    193 un acteur secondaire dans une pièce de théâtre ou un film/film a un rôle important mais pas le rôle principal 193 एक नाटक या फिल्म/फिल्म में एक सहायक अभिनेता का एक महत्वपूर्ण हिस्सा होता है लेकिन प्रमुख भूमिका नहीं होती है 193 ek naatak ya philm/philm mein ek sahaayak abhineta ka ek mahatvapoorn hissa hota hai lekin pramukh bhoomika nahin hotee hai
    194 Un rôle de soutien dans un drame ou un film/film joue un rôle important, mais n'est pas le protagoniste 194 एक नाटक या फिल्म/फिल्म में एक सहायक भूमिका एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाती है, लेकिन नायक नहीं है 194 ek naatak ya philm/philm mein ek sahaayak bhoomika ek mahatvapoorn bhoomika nibhaatee hai, lekin naayak nahin hai        
    195 (Rôle d'acteur) secondaire ; rôle de soutien 195 (अभिनेता भूमिका) माध्यमिक; सहायक भूमिका 195 (abhineta bhoomika) maadhyamik; sahaayak bhoomika
    196 (Rôle d'acteur) secondaire ; rôle de soutien 196 (अभिनेता भूमिका) माध्यमिक; सहायक भूमिका 196 (abhineta bhoomika) maadhyamik; sahaayak bhoomika
    197 Le film mettait en vedette Robert Lindsay dans un rôle de soutien 197 फिल्म में रॉबर्ट लिंडसे को सहायक भूमिका में दिखाया गया है 197 philm mein robart lindase ko sahaayak bhoomika mein dikhaaya gaya hai
    198 Ce film présente Robert Lindsay dans un second rôle 198 इस फिल्म में रॉबर्ट लिंडसे को सहायक भूमिका के रूप में दिखाया गया है 198 is philm mein robart lindase ko sahaayak bhoomika ke roop mein dikhaaya gaya hai        
    199 Robert Lindsay a joué un rôle de soutien dans ce film 199 रॉबर्ट लिंडसे ने इस फिल्म में सहायक भूमिका निभाई 199 robart lindase ne is philm mein sahaayak bhoomika nibhaee
    200 Robert Lindsay a joué un rôle de soutien dans ce film 200 रॉबर्ट लिंडसे ने इस फिल्म में सहायक भूमिका निभाई 200 robart lindase ne is philm mein sahaayak bhoomika nibhaee        
    201 (formel) 201 (औपचारिक) 201 (aupachaarik)
    202 aider à montrer que qc est vrai 202 यह दिखाने में मदद करना कि sth सच है 202 yah dikhaane mein madad karana ki sth sach hai
    203 Aidez à prouver que quelque chose est vrai 203 यह साबित करने में मदद करें कि कुछ सच है 203 yah saabit karane mein madad karen ki kuchh sach hai        
    204 Vérifiable 204 निरीक्षण 204 nireekshan
    205 Vérifiable 205 निरीक्षण 205 nireekshan        
    206 il y avait une multitude de preuves à l'appui 206 समर्थन साक्ष्य का खजाना था 206 samarthan saakshy ka khajaana tha
    207 Il y a beaucoup de preuves à l'appui 207 बहुत सारे सहायक सबूत हैं 207 bahut saare sahaayak saboot hain        
    208 Il y a beaucoup de preuves 208 बहुत सारे सबूत हैं 208 bahut saare saboot hain
    209 Il y a beaucoup de preuves 209 बहुत सारे सबूत हैं 209 bahut saare saboot hain        
    210 porter le poids de qc 210 sth . का भार वहन करना 210 sth . ka bhaar vahan karana
    211 Porter le poids de quelque chose 211 किसी चीज का भार ढोना 211 kisee cheej ka bhaar dhona        
    212 Soutenir ; soutenir la broche ; porter 212 समर्थन; समर्थन थूक; असर 212 samarthan; samarthan thook; asar
    213 Soutenir ; soutenir la broche ; porter 213 समर्थन; समर्थन थूक; असर 213 samarthan; samarthan thook; asar        
    214 un mur porteur 214 एक सहायक दीवार 214 ek sahaayak deevaar
    215 Mur de soutien 215 समर्थन दीवार 215 samarthan deevaar        
    216 Mur porteur 216 बोझ ढोने वाली दीवार 216 bojh dhone vaalee deevaar
    217 Mur porteur 217 बोझ ढोने वाली दीवार 217 bojh dhone vaalee deevaar        
    218 favorable 218 सहायक 218 sahaayak        
    219 Etre prêt 219 समर्थन करना 219 samarthan karana        
    220  apporter de l'aide, des encouragements ou de la sympathie à qn 220  sb . को सहायता, प्रोत्साहन या सहानुभूति देना 220  sb . ko sahaayata, protsaahan ya sahaanubhooti dena
    221 Donner de l'aide, des encouragements ou de la sympathie à quelqu'un 221 किसी को मदद, प्रोत्साहन या सहानुभूति दें 221 kisee ko madad, protsaahan ya sahaanubhooti den
    222 Aider; Soutenir; Encourager; Sympathique 222 मदद करना; समर्थन करना; प्रोत्साहित करना; सहानुभूतिपूर्ण 222 madad karana; samarthan karana; protsaahit karana; sahaanubhootipoorn        
    223  Aider; Soutenir; Encourager; Sympathique 223  मदद करना; समर्थन करना; प्रोत्साहित करना; सहानुभूतिपूर्ण 223  madad karana; samarthan karana; protsaahit karana; sahaanubhootipoorn        
    224 une famille solidaire 224 एक सहायक परिवार 224 ek sahaayak parivaar        
    225 Soutenir la famille 225 परिवार का समर्थन करें 225 parivaar ka samarthan karen        
    226 Comprendre et soutenir sa famille 226 अपने परिवार को समझें और समर्थन करें 226 apane parivaar ko samajhen aur samarthan karen
    227 Comprendre et soutenir sa famille 227 अपने परिवार को समझें और समर्थन करें 227 apane parivaar ko samajhen aur samarthan karen        
    228 fais 228 कर 228 kar        
    229 Raison 229 कारण 229 kaaran        
    230 solution 230 समाधान 230 samaadhaan        
    231 Elle m'a beaucoup soutenu pendant la maladie de mon père 231 मेरे पिता की बीमारी के दौरान वह बहुत सहायक थीं 231 mere pita kee beemaaree ke dauraan vah bahut sahaayak theen        
    232 Elle m'a beaucoup soutenu pendant la maladie de mon père 232 मेरे पिता की बीमारी के दौरान उन्होंने मेरा बहुत साथ दिया 232 mere pita kee beemaaree ke dauraan unhonne mera bahut saath diya        
    233 Pendant la maladie de mon père, elle m'a beaucoup aidé 233 मेरे पिता की बीमारी के दौरान, उन्होंने बहुत मदद की 233 mere pita kee beemaaree ke dauraan, unhonne bahut madad kee        
    234 Pendant la maladie de mon père, elle m'a beaucoup aidé 234 मेरे पिता की बीमारी के दौरान, उन्होंने बहुत मदद की 234 mere pita kee beemaaree ke dauraan, unhonne bahut madad kee        
    235 Supposer 235 मान लीजिए 235 maan leejie        
    236 pense 236 सोच 236 soch        
    237  penser ou croire que qc est vrai ou possible 237  सोचने या विश्वास करने के लिए कि यह सच है या संभव है 237  sochane ya vishvaas karane ke lie ki yah sach hai ya sambhav hai
    238 Penser ou croire que quelque chose est vrai ou possible 238 सोचो या विश्वास करो कि कुछ सच है या संभव है 238 socho ya vishvaas karo ki kuchh sach hai ya sambhav hai        
    239 (basé sur les connaissances que vous avez) 239 (आपके पास जो ज्ञान है उसके आधार पर) 239 (aapake paas jo gyaan hai usake aadhaar par)
    240 (Basé sur les connaissances que vous avez) 240 (आपके पास मौजूद ज्ञान के आधार पर) 240 (aapake paas maujood gyaan ke aadhaar par)        
    241 (D'après ce que l'on sait) pense que la phase est cassée, et que 241 (हम जो जानते हैं उसके अनुसार) सोचते हैं कि चरण टूट गया है, और वह 241 (ham jo jaanate hain usake anusaar) sochate hain ki charan toot gaya hai, aur vah        
    242 (D'après ce que l'on sait) pense que la phase est cassée, et que 242 (हम जो जानते हैं उसके अनुसार) सोचते हैं कि चरण टूट गया है, और वह 242 (ham jo jaanate hain usake anusaar) sochate hain ki charan toot gaya hai, aur vah        
    243 Obtenir un visa n'est pas aussi simple que vous pourriez le supposer 243 वीज़ा प्राप्त करना उतना आसान नहीं है जितना आप सोच सकते हैं 243 veeza praapt karana utana aasaan nahin hai jitana aap soch sakate hain
    244 Obtenir un visa n'est pas aussi simple que vous le pensez 244 वीजा प्राप्त करना उतना आसान नहीं है जितना आप सोचते हैं 244 veeja praapt karana utana aasaan nahin hai jitana aap sochate hain        
    245 Obtenir un visa n'est pas aussi facile que vous le pensez 245 वीजा प्राप्त करना उतना आसान नहीं है जितना आप सोचते हैं 245 veeja praapt karana utana aasaan nahin hai jitana aap sochate hain
    246 Obtenir un visa n'est pas aussi facile que vous le pensez 246 वीजा प्राप्त करना उतना आसान नहीं है जितना आप सोचते हैं 246 veeja praapt karana utana aasaan nahin hai jitana aap sochate hain        
    247 Xin 247 ज़िन 247 zin        
    248 Les prix vont augmenter, je suppose 248 कीमतें बढ़ेंगी, मुझे लगता है 248 keematen badhengee, mujhe lagata hai        
    249 le prix va monter je pense 249 कीमत बढ़ जाएगी, मुझे लगता है 249 keemat badh jaegee, mujhe lagata hai        
250 je pense que les prix vont monter 250 मुझे लगता है कि कीमतें बढ़ेंगी 250 mujhe lagata hai ki keematen badhengee
    251 je pense que les prix vont monter 251 मुझे लगता है कि कीमतें बढ़ेंगी 251 mujhe lagata hai ki keematen badhengee        
252 (formel) 252 (औपचारिक) 252 (aupachaarik)
    253 Cette combinaison de qualités est généralement supposée extrêmement rare 253 गुणों का यह संयोजन आम तौर पर अत्यंत दुर्लभ माना जाता है 253 gunon ka yah sanyojan aam taur par atyant durlabh maana jaata hai        
    254 Cette combinaison de qualités devrait généralement être très rare 254 गुणों का यह संयोजन आमतौर पर बहुत दुर्लभ होना चाहिए 254 gunon ka yah sanyojan aamataur par bahut durlabh hona chaahie        
255 On pense généralement qu'il est extrêmement rare d'avoir ces qualités en même temps 255 आमतौर पर यह माना जाता है कि एक ही समय में इन गुणों का होना अत्यंत दुर्लभ है 255 aamataur par yah maana jaata hai ki ek hee samay mein in gunon ka hona atyant durlabh hai
    256 On pense généralement qu'il est extrêmement rare d'avoir ces qualités en même temps 256 आमतौर पर यह माना जाता है कि एक ही समय में इन गुणों का होना अत्यंत दुर्लभ है 256 aamataur par yah maana jaata hai ki ek hee samay mein in gunon ka hona atyant durlabh hai        
257 (formel) 257 (औपचारिक) 257 (aupachaarik)
    258 Elle l'avait supposé très riche 258 वह उसे (होना) बहुत अमीर मानती थी 258 vah use (hona) bahut ameer maanatee thee        
    259 Elle pensait qu'il (est) très riche 259 उसने सोचा कि वह (है) बहुत अमीर 259 usane socha ki vah (hai) bahut ameer        
260 Elle pensait qu'il était riche 260 उसने सोचा कि वह अमीर था 260 usane socha ki vah ameer tha
    261 Elle pensait qu'il était riche 261 उसने सोचा कि वह अमीर था 261 usane socha ki vah ameer tha        
    262 (formel) 262 (औपचारिक) 262 (aupachaarik)        
263 J'avais supposé sa femme une femme plus jeune 263 मैं उसकी पत्नी को एक छोटी औरत मानता था 263 main usakee patnee ko ek chhotee aurat maanata tha
    264 Je pensais que sa femme était une jeune femme 264 मुझे लगा कि उसकी पत्नी एक जवान औरत थी 264 mujhe laga ki usakee patnee ek javaan aurat thee        
265 Je pensais que sa femme serait plus jeune 265 मुझे लगा कि उसकी पत्नी छोटी होगी 265 mujhe laga ki usakee patnee chhotee hogee
    266 Je pensais que sa femme serait plus jeune 266 मुझे लगा कि उसकी पत्नी छोटी होगी 266 mujhe laga ki usakee patnee chhotee hogee        
267 (cette) 267 (उस) 267 (us)
268 Je ne suppose pas une minute qu'il sera d'accord 268 मुझे एक मिनट के लिए भी नहीं लगता कि वह मान जाएगा 268 mujhe ek minat ke lie bhee nahin lagata ki vah maan jaega
    269 je ne pense pas qu'il sera d'accord 269 मुझे नहीं लगता कि वह सहमत होंगे 269 mujhe nahin lagata ki vah sahamat honge        
270 (Je suis sûr qu'il ne le fera pas) 270 (मुझे यकीन है कि वह नहीं करेगा) 270 (mujhe yakeen hai ki vah nahin karega)
    271 (Je suis sûr qu'il ne le fera pas) 271 (मुझे यकीन है कि वह नहीं करेगा) 271 (mujhe yakeen hai ki vah nahin karega)        
272 Je pense qu'il ne sera jamais d'accord 272 मुझे लगता है कि वह कभी सहमत नहीं होगा 272 mujhe lagata hai ki vah kabhee sahamat nahin hoga
    273 Je pense qu'il ne sera jamais d'accord 273 मुझे लगता है कि वह कभी सहमत नहीं होगा 273 mujhe lagata hai ki vah kabhee sahamat nahin hoga        
274 Pourquoi pensez-vous qu'il a démissionné ? 274 आपको क्या लगता है कि उन्होंने इस्तीफा क्यों दिया? 274 aapako kya lagata hai ki unhonne isteepha kyon diya?
    275 Devinez pourquoi il a démissionné ? 275 जानिए उन्होंने इस्तीफा क्यों दिया? 275 jaanie unhonne isteepha kyon diya?        
276 Pourquoi en déduisez-vous qu'il a démissionné ? 276 आप यह अनुमान क्यों लगाते हैं कि उन्होंने इस्तीफा दे दिया? 276 aap yah anumaan kyon lagaate hain ki unhonne isteepha de diya?
    277 Pourquoi en déduisez-vous qu'il a démissionné ? 277 आप यह अनुमान क्यों लगाते हैं कि उन्होंने इस्तीफा दे दिया? 277 aap yah anumaan kyon lagaate hain ki unhonne isteepha de diya?        
    278  Il n'y a aucune raison de supposer qu'elle ment 278  यह मानने का कोई कारण नहीं है कि वह झूठ बोल रही है 278  yah maanane ka koee kaaran nahin hai ki vah jhooth bol rahee hai        
    279 Il n'y a aucune raison de penser qu'elle ment 279 यह सोचने का कोई कारण नहीं है कि वह झूठ बोल रही है 279 yah sochane ka koee kaaran nahin hai ki vah jhooth bol rahee hai        
280 Penser qu'elle ment 280 यह सोचने के लिए कि वह झूठ बोल रही है 280 yah sochane ke lie ki vah jhooth bol rahee hai
    281 C'est totalement déraisonnable de penser qu'elle ment 281 यह सोचना पूरी तरह से अनुचित है कि वह झूठ बोल रही है 281 yah sochana pooree tarah se anuchit hai ki vah jhooth bol rahee hai        
282 Je suppose que vous pensez que c'est drôle, n'est-ce pas ? 282 मुझे लगता है कि आपको लगता है कि यह मज़ेदार है, है ना? 282 mujhe lagata hai ki aapako lagata hai ki yah mazedaar hai, hai na?
    283 Je pense que tu trouves ça intéressant, non ? 283 मुझे लगता है कि आपको यह दिलचस्प लगता है, है ना? 283 mujhe lagata hai ki aapako yah dilachasp lagata hai, hai na?        
284 (montrer la colère) 284 (क्रोध दिखाते हुए) 284 (krodh dikhaate hue)
    285 (Montrant de la colère) 285 (क्रोध दिखाते हुए) 285 (krodh dikhaate hue)        
286 Vous semblez penser que c'est drôle, n'est-ce pas ? 286 आपको लगता है कि यह मजाकिया है, है ना? 286 aapako lagata hai ki yah majaakiya hai, hai na?
    287 Vous semblez penser que c'est drôle, n'est-ce pas ? 287 आपको लगता है कि यह मजाकिया है, है ना? 287 aapako lagata hai ki yah majaakiya hai, hai na?        
    288 Continuer 288 लगे रहो मुन्ना भाई 288 lage raho munna bhaee        
    289 rire 289 हसना 289 hasana        
290 C'est presque toujours laissé de côté, surtout dans le discours 290 वह' लगभग हमेशा छोड़ दिया जाता है, खासकर भाषण में 290 vah lagabhag hamesha chhod diya jaata hai, khaasakar bhaashan mein
    291 C'est presque toujours exclu, surtout dans les discours 291 इसे लगभग हमेशा बाहर रखा जाता है, खासकर भाषणों में 291 ise lagabhag hamesha baahar rakha jaata hai, khaasakar bhaashanon mein        
292 qui est généralement omis, en particulier dans la langue parlée 292 जिसे आमतौर पर छोड़ दिया जाता है, विशेष रूप से बोली जाने वाली भाषा में 292 jise aamataur par chhod diya jaata hai, vishesh roop se bolee jaane vaalee bhaasha mein
    293  qui est généralement omis, en particulier dans la langue parlée 293  जिसे आमतौर पर छोड़ दिया जाता है, विशेष रूप से बोली जाने वाली भाषा में 293  jise aamataur par chhod diya jaata hai, vishesh roop se bolee jaane vaalee bhaasha mein        
294 prétendre que qc est vrai; imaginer ce qui se passerait si qc était vrai 294 यह दिखावा करना कि sth सच है; कल्पना करना कि अगर sth सच होता तो क्या होता 294 yah dikhaava karana ki sth sach hai; kalpana karana ki agar sth sach hota to kya hota
    295 Prétendre que quelque chose est vrai ; imaginez ce qui se passerait si quelque chose était vrai 295 बहाना करो कि कुछ सच है; कल्पना कीजिए कि अगर कुछ सच होता तो क्या होता 295 bahaana karo ki kuchh sach hai; kalpana keejie ki agar kuchh sach hota to kya hota        
296 Hypothèse 296 परिकल्पना 296 parikalpana
    297 Hypothèse 297 परिकल्पना 297 parikalpana        
    298 assumé 298 ग्रहण 298 grahan        
    299 côté 299 पक्ष 299 paksh        
300 (cette) 300 (उस) 300 (us)
301  Supposons que les vols soient complets ce jour-là, quel autre jour pourrions-nous aller ? 301  मान लीजिए कि उस दिन उड़ानें पूरी तरह से बुक हो गई हैं, तो हम किस दिन जा सकते हैं? 301  maan leejie ki us din udaanen pooree tarah se buk ho gaee hain, to ham kis din ja sakate hain?
    302 En supposant que les billets d'avion pour la journée soient complets, à quel jour pouvons-nous aller ? 302 मान लीजिए कि दिन के लिए हवाई टिकट पूरी तरह से बुक हो गए हैं, तो हम किस दिन जा सकते हैं? 302 maan leejie ki din ke lie havaee tikat pooree tarah se buk ho gae hain, to ham kis din ja sakate hain?        
303 En supposant que les vols soient complets ce jour-là, quel autre jour pouvons-nous partir ? 303 यह मानकर कि उस दिन उड़ानें पूरी तरह से बुक हो गई हैं, हम और किस दिन जा सकते हैं? 303 yah maanakar ki us din udaanen pooree tarah se buk ho gaee hain, ham aur kis din ja sakate hain?
    304 En supposant que les vols soient complets ce jour-là, quel jour pouvons-nous partir ? 304 यह मानकर कि उस दिन उड़ानें पूरी तरह से बुक हो गई हैं, हम किस दिन प्रस्थान कर सकते हैं? 304 yah maanakar ki us din udaanen pooree tarah se buk ho gaee hain, ham kis din prasthaan kar sakate hain?        
    305 maladie 305 रोग 305 rog        
306  supposons, par exemple, que vous soyez marié et père de deux enfants 306  मान लीजिए, उदाहरण के लिए, कि आप दो बच्चों के साथ विवाहित हैं 306  maan leejie, udaaharan ke lie, ki aap do bachchon ke saath vivaahit hain
    307 Par exemple, supposons que vous êtes marié et avez deux enfants 307 उदाहरण के लिए, मान लीजिए कि आप शादीशुदा हैं और आपके दो बच्चे हैं 307 udaaharan ke lie, maan leejie ki aap shaadeeshuda hain aur aapake do bachche hain        
308 Disons, disons que vous êtes marié et avez deux enfants 308 मान लीजिए, मान लीजिए कि आप शादीशुदा हैं और आपके दो बच्चे हैं 308 maan leejie, maan leejie ki aap shaadeeshuda hain aur aapake do bachche hain
    309 Par exemple, disons que vous avez une famille et que vous avez deux enfants 309 उदाहरण के लिए, मान लें कि आपका एक परिवार है और आपके दो बच्चे हैं 309 udaaharan ke lie, maan len ki aapaka ek parivaar hai aur aapake do bachche hain        
310 La théorie suppose l'existence de la vie sur d'autres planètes 310 सिद्धांत अन्य ग्रहों पर जीवन के अस्तित्व को मानता है 310 siddhaant any grahon par jeevan ke astitv ko maanata hai
    311 La théorie suppose qu'il y a de la vie sur d'autres planètes 311 सिद्धांत मानता है कि अन्य ग्रहों पर जीवन है 311 siddhaant maanata hai ki any grahon par jeevan hai        
312 Cette théorie suppose qu'il y a de la vie sur d'autres planètes 312 यह सिद्धांत मानता है कि अन्य ग्रहों पर जीवन है 312 yah siddhaant maanata hai ki any grahon par jeevan hai
    313  Cette théorie suppose qu'il y a de la vie sur d'autres planètes 313  यह सिद्धांत मानता है कि अन्य ग्रहों पर जीवन है 313  yah siddhaant maanata hai ki any grahon par jeevan hai        
314 (formel) 314 (औपचारिक) 314 (aupachaarik)
315 Supposons qu'il soit mort, et alors ? 315 मान लीजिए वह मर गया, तो क्या? 315 maan leejie vah mar gaya, to kya?
    316 Supposons qu'il soit mort, alors quoi? 316 मान लीजिए वह मर चुका है, तो क्या? 316 maan leejie vah mar chuka hai, to kya?        
317 Et s'il meurt ? 317 क्या होगा अगर वह मर जाता है? 317 kya hoga agar vah mar jaata hai?
    318 S'il meurt, 318 अगर वह मर जाता है, 318 agar vah mar jaata hai,        
319 utilisé pour faire une déclaration, une demande ou une suggestion moins directe ou moins forte 319 एक बयान, अनुरोध या सुझाव कम प्रत्यक्ष या कम मजबूत बनाने के लिए प्रयोग किया जाता है 319 ek bayaan, anurodh ya sujhaav kam pratyaksh ya kam majaboot banaane ke lie prayog kiya jaata hai
    320 Utilisé pour exprimer une déclaration, une demande ou une suggestion moins directe ou moins forte 320 कम प्रत्यक्ष या कम मजबूत कथन, अनुरोध, या सुझाव व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है 320 kam pratyaksh ya kam majaboot kathan, anurodh, ya sujhaav vyakt karane ke lie upayog kiya jaata hai        
321 (Avec tact) Je vois, veux que je dise, ou 321 (चतुर ढंग से) मैं देख रहा हूँ, मैं कहना चाहता हूँ, या 321 (chatur dhang se) main dekh raha hoon, main kahana chaahata hoon, ya
    322  (Avec tact) Je vois, je veux dire, ou 322  (चतुर ढंग से) मैं देख रहा हूँ, मैं कहना चाहता हूँ, या 322  (chatur dhang se) main dekh raha hoon, main kahana chaahata hoon, ya        
323 Je pourrais t'emmener dans la voiture, je suppose (mais je n'en ai pas vraiment envie) 323 मैं तुम्हें कार में ले जा सकता था, मुझे लगता है (लेकिन मैं वास्तव में नहीं चाहता) 323 main tumhen kaar mein le ja sakata tha, mujhe lagata hai (lekin main vaastav mein nahin chaahata)
    324 Je peux t'emmener dans la voiture, je pense (mais je ne veux vraiment pas) 324 मैं आपको कार में ले जा सकता हूं, मुझे लगता है (लेकिन मैं वास्तव में नहीं चाहता) 324 main aapako kaar mein le ja sakata hoon, mujhe lagata hai (lekin main vaastav mein nahin chaahata)        
325 Et si tu prenais ma voiture 325 आप मेरी कार कैसे लेते हैं 325 aap meree kaar kaise lete hain
    326 Et si tu prenais ma voiture 326 आप मेरी कार कैसे लेते हैं 326 aap meree kaar kaise lete hain        
327 Puis-je emprunter la voiture? Je suppose que oui 327 क्या मैं कार उधार ले सकता हूँ? मुझे ऐसा लगता है 327 kya main kaar udhaar le sakata hoon? mujhe aisa lagata hai
    328 Puis-je emprunter une voiture ? 328 क्या मैं कार उधार ले सकता हूँ? 328 kya main kaar udhaar le sakata hoon?        
329 (Oui, mais je n'en suis pas content) 329 (हां, लेकिन मैं इससे खुश नहीं हूं) 329 (haan, lekin main isase khush nahin hoon)
    330 (Oui, mais je n'en suis pas satisfait) 330 (हां, लेकिन मैं इससे संतुष्ट नहीं हूं) 330 (haan, lekin main isase santusht nahin hoon)        
331 Puis-je emprunter cette voiture ? 331 क्या मैं यह कार उधार ले सकता हूँ? यह काम कर सकती है 331 kya main yah kaar udhaar le sakata hoon? yah kaam kar sakatee hai
    332 Puis-je emprunter cette voiture ? Cela peut fonctionner 332 क्या मैं यह कार उधार ले सकता हूँ? यह काम हो सकता है 332 kya main yah kaar udhaar le sakata hoon? yah kaam ho sakata hai        
333 Je suppose que je ne pourrais pas jeter un œil à votre journal, n'est-ce pas ? 333 मुझे नहीं लगता (वह) मैं आपके अखबार को देख सकता था, है ना? 333 mujhe nahin lagata (vah) main aapake akhabaar ko dekh sakata tha, hai na?
    334 Je ne pense pas (que) je peux lire votre journal, n'est-ce pas ? 334 मुझे नहीं लगता (कि) मैं आपका अखबार पढ़ सकता हूं, है ना? 334 mujhe nahin lagata (ki) main aapaka akhabaar padh sakata hoon, hai na?        
335 Puis-je lire votre journal ? 335 क्या मैं आपका अखबार पढ़ सकता हूँ? 335 kya main aapaka akhabaar padh sakata hoon?
    336 Puis-je lire votre journal ? 336 क्या मैं आपका अखबार पढ़ सकता हूँ? 336 kya main aapaka akhabaar padh sakata hoon?        
337 Supposons que nous prenions un train plus tard? 337 मान लीजिए हम बाद की ट्रेन लेते हैं? 337 maan leejie ham baad kee tren lete hain?
    338 Supposons que nous prenions un train en retard ? 338 मान लीजिए हम लेट ट्रेन लेते हैं? 338 maan leejie ham let tren lete hain?        
339 Allons-nous prendre le train plus tard? 339 क्या हम बाद की ट्रेन लेंगे? 339 kya ham baad kee tren lenge?
    340 Allons-nous prendre le train plus tard? 340 क्या हम बाद की ट्रेन लेंगे? 340 kya ham baad kee tren lenge?        
    341 Cils 341 पलकें 341 palaken        
342 être censé faire/être qc 342 sth . करना / होना चाहिए 342 sth . karana / hona chaahie
    343 Devrait faire/faire quelque chose 343 कुछ करना/करना चाहिए 343 kuchh karana/karana chaahie        
344  être attendu ou tenu de faire/être qc selon une règle, une coutume, un arrangement, etc. 344  एक नियम, एक प्रथा, एक व्यवस्था, आदि के अनुसार अपेक्षित या अपेक्षित होना। 344  ek niyam, ek pratha, ek vyavastha, aadi ke anusaar apekshit ya apekshit hona.
    345 Être attendu ou obligé de faire quelque chose selon les règles, les coutumes, les arrangements, etc. 345 नियमों, रीति-रिवाजों, व्यवस्थाओं आदि के अनुसार कुछ करने की अपेक्षा या अपेक्षा करना। 345 niyamon, reeti-rivaajon, vyavasthaon aadi ke anusaar kuchh karane kee apeksha ya apeksha karana.        
346 (Selon les règlements, habitudes, dispositions, etc.) devrait, devrait, devrait, doit 346 (नियमों, आदतों, व्यवस्थाओं आदि के अनुसार) चाहिए, चाहिए, चाहिए, चाहिए 346 (niyamon, aadaton, vyavasthaon aadi ke anusaar) chaahie, chaahie, chaahie, chaahie
    347 (Selon les règlements, habitudes, dispositions, etc.) devrait, devrait, devrait, doit 347 (नियमों, आदतों, व्यवस्थाओं आदि के अनुसार) चाहिए, चाहिए, चाहिए, चाहिए 347 (niyamon, aadaton, vyavasthaon aadi ke anusaar) chaahie, chaahie, chaahie, chaahie        
    348 Correct 348 उचित 348 uchit        
349 Vous êtes censé acheter un billet, mais peu de gens le font 349 आपको टिकट खरीदना है, लेकिन बहुत से लोग ऐसा नहीं करते हैं 349 aapako tikat khareedana hai, lekin bahut se log aisa nahin karate hain
    350 Vous devriez acheter un billet, mais peu de gens le font 350 आपको टिकट खरीदना चाहिए, लेकिन बहुत से लोग ऐसा नहीं करते हैं 350 aapako tikat khareedana chaahie, lekin bahut se log aisa nahin karate hain        
351 Vous devriez acheter un billet, mais peu de gens l'achètent 351 आपको टिकट खरीदना चाहिए, लेकिन बहुत से लोग इसे नहीं खरीदते हैं 351 aapako tikat khareedana chaahie, lekin bahut se log ise nahin khareedate hain
    352 Vous devriez acheter un billet, mais peu de gens l'achètent 352 आपको टिकट खरीदना चाहिए, लेकिन बहुत से लोग इसे नहीं खरीदते हैं 352 aapako tikat khareedana chaahie, lekin bahut se log ise nahin khareedate hain        
353 Je pensais que nous étions censés être payés aujourd'hui 353 मुझे लगा कि हमें आज भुगतान किया जाना चाहिए था 353 mujhe laga ki hamen aaj bhugataan kiya jaana chaahie tha
    354 Je pensais que nous devrions être payés aujourd'hui 354 मैंने सोचा कि हमें आज भुगतान करना चाहिए 354 mainne socha ki hamen aaj bhugataan karana chaahie        
355 Je pensais que nous recevrions un salaire aujourd'hui 355 मैंने सोचा था कि आज हमें वेतन मिलेगा 355 mainne socha tha ki aaj hamen vetan milega
    356 Je pensais que nous recevrions un salaire aujourd'hui 356 मैंने सोचा था कि आज हमें वेतन मिलेगा 356 mainne socha tha ki aaj hamen vetan milega        
357  Le moteur ne sonne pas comme il est censé le faire 357  इंजन ऐसा नहीं लगता जैसा इसे माना जाता है 357  injan aisa nahin lagata jaisa ise maana jaata hai
    358 Le moteur ne sonne pas comme il le devrait 358 इंजन ऐसा नहीं लगता जैसा इसे करना चाहिए 358 injan aisa nahin lagata jaisa ise karana chaahie        
359 Le moteur sonne mal 359 इंजन गलत लगता है 359 injan galat lagata hai
    360 Le moteur sonne mal 360 इंजन गलत लगता है 360 injan galat lagata hai        
361 Tu étais censé être ici il y a une heure ! 361 आप यहाँ एक घंटे पहले आने वाले थे! 361 aap yahaan ek ghante pahale aane vaale the!
    362 Vous auriez dû arriver il y a une heure ! 362 आपको एक घंटे पहले आ जाना चाहिए था! 362 aapako ek ghante pahale aa jaana chaahie tha!        
363 Vous auriez dû être ici il y a une heure ! 363 तुम्हें यहाँ एक घंटा पहले हो जाना चाहिए था! 363 tumhen yahaan ek ghanta pahale ho jaana chaahie tha!
    364 Vous auriez dû être ici il y a une heure ! 364 तुम्हें यहाँ एक घंटा पहले हो जाना चाहिए था! 364 tumhen yahaan ek ghanta pahale ho jaana chaahie tha!        
365  Comment étais-je censé savoir que tu m'attendais ? 365  मुझे कैसे पता चलेगा कि तुम मेरी प्रतीक्षा कर रहे हो? 365  mujhe kaise pata chalega ki tum meree prateeksha kar rahe ho?
    366 Comment puis-je savoir que vous m'attendez ? 366 मुझे कैसे पता चलेगा कि तुम मेरी प्रतीक्षा कर रहे हो? 366 mujhe kaise pata chalega ki tum meree prateeksha kar rahe ho?        
367 Comment ai-je su que tu m'attendais ? 367 मुझे कैसे पता चला कि तुम मेरा इंतजार कर रहे हो? 367 mujhe kaise pata chala ki tum mera intajaar kar rahe ho?
    368 Comment ai-je su que tu m'attendais ? 368 मुझे कैसे पता चला कि तुम मेरा इंतजार कर रहे हो? 368 mujhe kaise pata chala ki tum mera intajaar kar rahe ho?        
    369 Avantage 369 फायदा 369 phaayada        
370 Oui et non. Qu'est-ce que ça veut dire ? 370 हाँ और नहीं।इसका क्या मतलब है? 370 haan aur nahin.isaka kya matalab hai?
    371 Oui et non. Qu'est-ce que ça veut dire? 371 हां और ना। इसका क्या मतलब है? 371 haan aur na. isaka kya matalab hai?        
372  (montrant que vous êtes ennuyé) 372  (दिखा रहा है कि आप नाराज हैं) 372  (dikha raha hai ki aap naaraaj hain)
    373 (Indiquant que vous êtes en colère) 373 (यह दर्शाता है कि आप गुस्से में हैं) 373 (yah darshaata hai ki aap gusse mein hain)        
374 Oui mais non, qu'est-ce que cela veut dire ? 374 हाँ लेकिन नहीं। इसका क्या मतलब है? 374 haan lekin nahin. isaka kya matalab hai?
    375 Oui mais non. Qu'est-ce que ça veut dire? 375 हाँ लेकिन नहीं। इसका क्या मतलब है? 375 haan lekin nahin. isaka kya matalab hai?        
376 être généralement cru ou supposé être/faire qc 376 आम तौर पर विश्वास किया जाना या होने की उम्मीद / sth 376 aam taur par vishvaas kiya jaana ya hone kee ummeed / sth
    377 Être généralement cru ou s'attendre à faire quelque chose 377 आम तौर पर विश्वास किया जाता है या कुछ करने की अपेक्षा की जाती है 377 aam taur par vishvaas kiya jaata hai ya kuchh karane kee apeksha kee jaatee hai        
378 Croyance générale ; les gens pensent généralement que 378 आम तौर पर माना जाता है; आम तौर पर लोग सोचते हैं कि 378 aam taur par maana jaata hai; aam taur par log sochate hain ki
    379 Croyance générale ; les gens pensent généralement que 379 आम तौर पर माना जाता है; आम तौर पर लोग सोचते हैं कि 379 aam taur par maana jaata hai; aam taur par log sochate hain ki        
380 Je ne l'ai pas vu moi-même, mais c'est censé être un bon film 380 मैंने इसे स्वयं नहीं देखा है, लेकिन यह एक बेहतरीन फिल्म मानी जाती है 380 mainne ise svayan nahin dekha hai, lekin yah ek behatareen philm maanee jaatee hai
    381 Je ne l'ai pas regardé moi-même, mais ça devrait être un bon film 381 मैंने इसे स्वयं नहीं देखा है, लेकिन यह एक बेहतरीन फिल्म होनी चाहिए 381 mainne ise svayan nahin dekha hai, lekin yah ek behatareen philm honee chaahie        
382 Je n'ai pas regardé ce film, mais les gens pensent généralement que c'est bien 382 मैंने यह फिल्म नहीं देखी है, लेकिन आमतौर पर लोगों को लगता है कि यह अच्छी है 382 mainne yah philm nahin dekhee hai, lekin aamataur par logon ko lagata hai ki yah achchhee hai
    383 Je n'ai pas regardé ce film, mais les gens pensent généralement que c'est bien 383 मैंने यह फिल्म नहीं देखी है, लेकिन आमतौर पर लोगों को लगता है कि यह अच्छी है 383 mainne yah philm nahin dekhee hai, lekin aamataur par logon ko lagata hai ki yah achchhee hai        
384 ne pas être censé faire qc 384 sth . नहीं करना चाहिए 384 sth . nahin karana chaahie
    385 Je ne devrais pas faire quelque chose 385 कुछ नहीं करना चाहिए 385 kuchh nahin karana chaahie        
386  ne pas être autorisé à faire qc 386  sth . करने की अनुमति नहीं दी जानी चाहिए 386  sth . karane kee anumati nahin dee jaanee chaahie
    387 Pas autorisé à faire quelque chose 387 कुछ करने की इजाजत नहीं 387 kuchh karane kee ijaajat nahin        
388 Interdit 388 अनुमति नहीं हैं 388 anumati nahin hain
    389 Interdit 389 अनुमति नहीं हैं 389 anumati nahin hain        
390 Tu n'es pas censé marcher sur l'herbe 390 आपको घास पर नहीं चलना चाहिए 390 aapako ghaas par nahin chalana chaahie
    391 Tu ne devrais pas marcher sur l'herbe 391 आपको घास पर नहीं चलना चाहिए 391 aapako ghaas par nahin chalana chaahie        
392 Ne pas piétiner l'herbe 392 घास पर मत रौंदो 392 ghaas par mat raundo
    393 Ne pas piétiner l'herbe 393 घास पर मत रौंदो 393 ghaas par mat raundo        
394 Supposé 394 माना 394 maana
    395 devrait 395 चाहिए 395 chaahie        
396  utilisé pour montrer que vous pensez qu'une affirmation, une déclaration ou une manière de décrire qn/qc n'est pas vraie ou correcte, bien qu'on pense généralement qu'elle est 396  यह दिखाने के लिए उपयोग किया जाता है कि आपको लगता है कि sb/sth का वर्णन करने का दावा, कथन या तरीका सही या सही नहीं है, हालांकि आमतौर पर ऐसा माना जाता है 396  yah dikhaane ke lie upayog kiya jaata hai ki aapako lagata hai ki sb/sth ka varnan karane ka daava, kathan ya tareeka sahee ya sahee nahin hai, haalaanki aamataur par aisa maana jaata hai
    397 Utilisé pour montrer que vous pensez qu'une affirmation, une déclaration ou une manière de décrire quelqu'un/quelque chose est fausse ou incorrecte, même si elle est généralement considérée 397 यह दिखाने के लिए उपयोग किया जाता है कि आप मानते हैं कि कोई दावा, कथन, या किसी व्यक्ति/वस्तु का वर्णन करने का तरीका असत्य या गलत है, भले ही इसे आम तौर पर माना जाता है 397 yah dikhaane ke lie upayog kiya jaata hai ki aap maanate hain ki koee daava, kathan, ya kisee vyakti/vastu ka varnan karane ka tareeka asaty ya galat hai, bhale hee ise aam taur par maana jaata hai        
398 Incompris ; incrédulité ; soi-disant 398 गलत समझा; अविश्वास; तथाकथित 398 galat samajha; avishvaas; tathaakathit
    399 Incompris ; incrédulité ; soi-disant 399 गलत समझा; अविश्वास; तथाकथित 399 galat samajha; avishvaas; tathaakathit        
400 Synonyme 400 पर्याय 400 paryaay
401 allégué 401 आरोप लगाया 401 aarop lagaaya
402 C'est l'avis des supposés experts 402 यह माना विशेषज्ञों की राय है 402 yah maana visheshagyon kee raay hai
    403 C'est l'avis du soi-disant expert 403 यह है तथाकथित विशेषज्ञ की राय 403 yah hai tathaakathit visheshagy kee raay        
404 C'est l'avis du soi-disant expert 404 यह है तथाकथित विशेषज्ञ की राय 404 yah hai tathaakathit visheshagy kee raay
    405 C'est l'avis du soi-disant expert 405 यह है तथाकथित विशेषज्ञ की राय 405 yah hai tathaakathit visheshagy kee raay        
406 Quand est-ce que cet accident supposé s'est produit? 406 यह कथित दुर्घटना कब हुई? 406 yah kathit durghatana kab huee?
    407 Quand ce soi-disant accident s'est-il produit ? 407 यह तथाकथित दुर्घटना कब हुई? 407 yah tathaakathit durghatana kab huee?        
408 Quand ce soi-disant accident s'est-il produit ? 408 यह तथाकथित दुर्घटना कब हुई? 408 yah tathaakathit durghatana kab huee?
    409 Quand ce soi-disant accident s'est-il produit ? 409 यह तथाकथित दुर्घटना कब हुई? 409 yah tathaakathit durghatana kab huee?        
410 Soi-disant 410 माना जाता है 410 maana jaata hai
    411 Il est dit que 411 ऐसा कहा जाता है कि 411 aisa kaha jaata hai ki        
412  selon ce qui est généralement pensé ou cru mais pas connu avec certitude 412  जो आम तौर पर सोचा या माना जाता है लेकिन निश्चित रूप से ज्ञात नहीं है 412  jo aam taur par socha ya maana jaata hai lekin nishchit roop se gyaat nahin hai
    413 Selon ce qui est généralement cru ou cru mais incertain 413 जो आम तौर पर माना जाता है या माना जाता है लेकिन अनिश्चित है 413 jo aam taur par maana jaata hai ya maana jaata hai lekin anishchit hai        
414 C'est cru; rumeur; il est dit 414 ऐसा माना जाता है; अफवाह; कहा जाता है 414 aisa maana jaata hai; aphavaah; kaha jaata hai
    415 C'est cru; rumeur; il est dit 415 ऐसा माना जाता है; अफवाह; कहा जाता है 415 aisa maana jaata hai; aphavaah; kaha jaata hai        
416 Synonyme 416 पर्याय 416 paryaay
417 Prétendument 417 कथित तौर पर 417 kathit taur par
    418 Prétendument 418 कथित तौर पर 418 kathit taur par        
419 Le roman est censé être basé sur une histoire vraie 419 उपन्यास एक सच्ची कहानी पर आधारित माना जाता है 419 upanyaas ek sachchee kahaanee par aadhaarit maana jaata hai
    420 On dit que ce roman est tiré d'une histoire vraie 420 यह उपन्यास एक सच्ची कहानी पर आधारित बताया जा रहा है 420 yah upanyaas ek sachchee kahaanee par aadhaarit bataaya ja raha hai        
421 On dit que ce roman est basé sur une histoire vraie 421 कहा जाता है कि यह उपन्यास एक सच्ची कहानी पर आधारित है 421 kaha jaata hai ki yah upanyaas ek sachchee kahaanee par aadhaarit hai
    422 On dit que ce roman est basé sur une histoire vraie 422 कहा जाता है कि यह उपन्यास एक सच्ची कहानी पर आधारित है 422 kaha jaata hai ki yah upanyaas ek sachchee kahaanee par aadhaarit hai        
423 supposant 423 मान 423 maan
    424 si 424 अगर 424 agar        
425  〜(Cela) avait l'habitude de demander à qn de prétendre que qc est vrai ou d'imaginer que qc va arriver 425  (वह) sb से यह दिखावा करने के लिए कहता था कि sth सच है या यह कल्पना करना कि sth होगा 425  (vah) sb se yah dikhaava karane ke lie kahata tha ki sth sach hai ya yah kalpana karana ki sth hoga
    426 ~ (Cela) une fois laisser quelqu'un prétendre que quelque chose est vrai ou imaginer que quelque chose va arriver 426 ~ (वह) एक बार किसी को दिखावा करने दें कि कुछ सच है या कल्पना करें कि कुछ होगा 426 ~ (vah) ek baar kisee ko dikhaava karane den ki kuchh sach hai ya kalpana karen ki kuchh hoga        
427 Hypothèse 427 परिकल्पना 427 parikalpana
    428  Hypothèse 428  परिकल्पना 428  parikalpana        
429 En supposant (que) vous vous trompez, que faites-vous alors ? 429 मान लीजिए (कि) आप गलत हैं, तब आप क्या करते हैं? 429 maan leejie (ki) aap galat hain, tab aap kya karate hain?
    430 Supposons que vous ayez tort, que faites-vous ? 430 मान लीजिए आप गलत हैं, तो आप क्या करते हैं? 430 maan leejie aap galat hain, to aap kya karate hain?        
431 Supposons que vous ayez tort, que feriez-vous ? 431 मान लीजिए आप गलत हैं, तो आप क्या करेंगे? 431 maan leejie aap galat hain, to aap kya karenge?
    432 Supposons que vous ayez tort, que feriez-vous ? 432 मान लीजिए आप गलत हैं, तो आप क्या करेंगे? 432 maan leejie aap galat hain, to aap kya karenge?        
    433 côté 433 पक्ष 433 paksh        
434  Mais s'il nous voit ? 434  लेकिन मान लीजिए कि वह हमें देखता है? 434  lekin maan leejie ki vah hamen dekhata hai?
    435 Mais et s'il nous voyait ? 435 लेकिन क्या हुआ अगर उसने हमें देखा? 435 lekin kya hua agar usane hamen dekha?        
436 Mais s'il nous voit ? 436 लेकिन क्या होगा अगर वह हमें देखता है? 436 lekin kya hoga agar vah hamen dekhata hai?
    437 Mais s'il nous voit ? 437 लेकिन क्या होगा अगर वह हमें देखता है? 437 lekin kya hoga agar vah hamen dekhata hai?