http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A      
  D   FRANCAIS   polonais  
  NEXT 1 C'est sa tournée au coucher du soleil après cinquante ans en tant que chanteur 1 To jego trasa o zachodzie słońca po pięćdziesięciu latach jako piosenkarz 1
  last 2 C'est sa dernière tournée avant la fin de ses cinquante ans de carrière de chanteur 2 To jego ostatnia trasa koncertowa przed końcem pięćdziesięcioletniej kariery piosenkarza 2
1 ALLEMAND 3 d'une loi ou l'effet d'une loi 3 prawa lub skutku prawa 3
2 ANGLAIS 4 Effet juridique ou juridique 4 Skutek prawny lub prawny 4
3 ARABE 5 conçu pour mettre fin ou mettre fin à qc après une période de temps déterminée 5 zaprojektowane tak, aby zakończyć lub zakończyć coś po określonym czasie 5
4 bengali   Périodiquement abrogé   Okresowo uchylany  
5 CHINOIS 6 une clause d'extinction de deux ans dans la nouvelle loi 6 dwuletnia klauzula wygaśnięcia w nowej ustawie 6
6 ESPAGNOL 7 Clause d'extinction de deux ans dans la nouvelle loi 7 Dwuletnia klauzula wygaśnięcia w nowej ustawie 7
7 FRANCAIS 8 Une clause d'extinction dans la nouvelle loi avec une période de mise en œuvre de deux ans 8 Klauzula wygaśnięcia w nowej ustawie z dwuletnim okresem wdrożenia 8
8 hindi   Une clause d'extinction dans la nouvelle loi avec une période de mise en œuvre de deux ans   Klauzula wygaśnięcia w nowej ustawie z dwuletnim okresem wdrożenia  
9 JAPONAIS 9 verbe (tt) 9 czasownik (tt) 9
10 punjabi   d'une loi ou l'effet d'une loi   prawa lub skutku prawa  
11 POLONAIS 10 La validité de la loi ou la validité de la loi 10 Ważność prawa lub ważność prawa 10
12 PORTUGAIS 11 Effet juridique ou juridique 11 Skutek prawny lub prawny 11
13 RUSSE 12 Effet juridique ou juridique 12 Skutek prawny lub prawny 12
  http://wang.ling.free.fr/R024.htm 13 mettre fin ou mettre fin à qc après une période de temps déterminée 13 zakończyć lub zakończyć coś po określonym czasie 13
    14 Mettre fin ou mettre fin à quelque chose après une période de temps déterminée 14 Zakończ lub zakończ coś po określonym czasie 14
    15 (Faire) abolir à expiration régulière 15 (Aby) znieść przy regularnym wygaśnięciu 15
    16 (Faire) abolir à échéance régulière 16 (Aby zrobić) znieść w terminie regularnym 16
    17 L'allégement fiscal expirera après un an. 17 Ulga podatkowa wygaśnie po roku. 17
    18 Les allégements fiscaux cesseront après un an 18 Ulga podatkowa zakończy się po roku 18
    19 Les allégements fiscaux seront supprimés après un an 19 Ulga podatkowa zostanie zniesiona po roku 19
    20 Les allégements fiscaux seront supprimés après un an 20 Ulga podatkowa zostanie zniesiona po roku 20
    21 industrie du coucher du soleil 21 przemysł zachodu słońca 21
    22 Industrie du crépuscule 22 Branża zachodu słońca 22
    23 une vieille industrie qui a commencé à avoir moins de succès 23 stary przemysł, który zaczął tracić na popularności 23
    24 Une vieille industrie qui a commencé à avoir moins de succès 24 Stara branża, która zaczęła tracić na popularności 24
    25 Industrie du crépuscule 25 Branża zachodu słońca 25
    26 Industrie du crépuscule 26 Branża zachodu słońca 26
    27 emplois 27 Oferty pracy 27
    28 comparer 28 porównać 28
    29 industrie du lever du soleil 29 przemysł wschodu słońca 29
    30 industrie du soulèvement 30 przemysł powstańczy 30
    31 pare-soleil 31 cień słoneczny 31
    32 couverture 32 pokrywa 32
    33 un parapluie léger ou un autre objet tel qu'un auvent, utilisé pour protéger les gens du soleil brûlant 33 lekki parasol lub inny przedmiot, taki jak markiza, który służy do ochrony ludzi przed gorącym słońcem 33
    34 D'autres objets, tels que des parasols ou des parasols, utilisés pour protéger les personnes du soleil brûlant 34 Inne przedmioty, takie jak parasole lub parasole przeciwsłoneczne, używane do ochrony ludzi przed palącym słońcem 34
    35 Parasols; parasols 35 Parasole, parasole przeciwsłoneczne 35
    36 Parasols; parasols 36 Parasole, parasole przeciwsłoneczne 36
    37 une poussette pour enfant équipée d'un pare-soleil 37 wózek dziecięcy wyposażony w parasolkę 37
    38 Voiture pour enfants avec parasol 38 Samochód dziecięcy z parasolem 38
    39 Poussette avec parasol 39 Wózek z parasolem 39
    40  Poussette avec parasol 40  Wózek z parasolem 40
    41 page photo R024 41 strona zdjęcia R024 41
    42  comparer 42  porównać 42
    43 parasol 43 parasol 43
    44 parasol 44 parasol 44
    45 parasols 45 parasole przeciwsłoneczne 45
    46 Parasol 46 Parasol 46
    47 une paire de lunettes noires que vous portez pour protéger vos yeux de la lumière vive du soleil, en particulier celles qui se fixent sur vos lunettes ordinaires 47 para ciemnych okularów, które nosisz, aby chronić oczy przed jasnym światłem słonecznym, szczególnie te, które mocują się do zwykłych okularów 47
    48 Une paire de lunettes noires utilisées pour protéger les yeux d'une forte lumière, en particulier des lunettes fixées sur des lunettes ordinaires 48 Para ciemnych okularów służących do ochrony oczu przed silnym światłem, zwłaszcza okulary mocowane na zwykłych okularach 48
    49 (Surtout ceux ajoutés aux lunettes ordinaires) lunettes de soleil, lunettes de soleil 49 (Szczególnie te dodawane do zwykłych okularów) okulary przeciwsłoneczne, okulary przeciwsłoneczne 49
    50 (Surtout ceux ajoutés aux lunettes ordinaires) lunettes de soleil, lunettes de soleil 50 (Szczególnie te dodawane do zwykłych okularów) okulary przeciwsłoneczne, okulary przeciwsłoneczne 50
    51 Ensoleillement 51 Światło słoneczne 51
    52 lumière du soleil 52 światło słoneczne 52
    53 la lumière et la chaleur du soleil 53 światło i ciepło słońca 53
    54 La lumière et la chaleur du soleil 54 Światło i ciepło słońca 54
    55 Lumière du soleil 55 Światło słoneczne 55
    56  Lumière du soleil 56  Światło słoneczne 56
    57 le chaud soleil du printemps 57 ciepłe wiosenne słońce 57
    58 Soleil de printemps chaud 58 Ciepłe wiosenne słońce 58
    59 Soleil chaud au printemps 59 Ciepłe słońce na wiosnę 59
    60 Soleil chaud au printemps 60 Ciepłe słońce na wiosnę 60
    61  (informel) 61  (nieformalny) 61
    62 Joie 62 Szczęście 62
    63 heureux 63 szczęśliwy 63
    64 Joie 64 Radość 64
    65  Joie 65  Radość 65
    66 Elle a apporté du soleil dans nos vies ternes 66 Wniosła słońce do naszego nudnego życia 66
    67 Elle apporte du soleil dans notre vie ordinaire 67 Wnosi słońce do naszego zwykłego życia 67
    68 Elle apporte de la joie à notre vie ennuyeuse 68 Wnosi radość do naszego nudnego życia 68
    69 Elle apporte de la joie à notre vie ennuyeuse 69 Wnosi radość do naszego nudnego życia 69
    70 (informel) 70 (nieformalny) 70
    71 utilisé pour s'adresser à qn d'une manière amicale, ou parfois grossière 71 używane do zwracania się do kogoś w przyjazny, a czasem niegrzeczny sposób 71
    72 Utilisé pour s'adresser à quelqu'un d'une manière amicale ou parfois grossière 72 Używane, gdy zwracamy się do kogoś w przyjazny lub czasami niegrzeczny sposób 72
    73 (C'est impoli d'appeler quelqu'un avec la chambre d'un ami) Ami, mec 73 (Niegrzecznie dzwonić do kogoś z pokoju przyjaciela) Przyjacielu, człowieku 73
    74 (C'est impoli d'appeler quelqu'un avec la chambre d'un ami) Ami, pote 74 (niegrzecznie dzwonić do kogoś z pokoju przyjaciela) Przyjacielu, kolego 74
    75 S'adresser à une personne amicale, parfois impolie) Ami, homme 75 Zwróć się do kogoś przyjacielskiego, czasem niegrzecznego) Przyjacielu, człowieku 75
    76 (Appelant quelqu'un d'amical, parfois impoli) Ami, copain 76 (Nazwanie kogoś przyjacielskiego, czasem niegrzecznego) Przyjacielu, kolego 76
    77 Plus que 77 Więcej niż 77
    78 gris 78 szary 78
    79 Bonjour Soleil! 79 Witaj słońce! 79
    80 Bonjour Soleil! 80 Witaj słońce! 80
    81 Bonjour Lao Dui ! 81 Witaj Lao Dui! 81
    82 Bonjour Lao Dui ! 82 Witaj Lao Dui! 82
    83 salut mon pote 83 cześć kolego 83
    84 Salut mon pote! 84 Cześć kolego! 84
    85 Contre 85 Przeciwko 85
    86 enfant 86 dziecko 86
    87 Frère 87 Brat 87
    88  Écoute, soleil, à qui penses-tu parler ? 88  Spójrz, słoneczko, jak myślisz, z kim rozmawiasz? 88
    89 Écoute, soleil, à qui penses-tu parler ? 89 Spójrz, słoneczko, jak myślisz, z kim rozmawiasz? 89
    90 Salut mon pote, tu sais à qui tu parles ? 90 Witaj kolego, wiesz z kim rozmawiasz? 90
    91 Salut mon pote, tu sais à qui tu parles ? 91 Witaj kolego, wiesz z kim rozmawiasz? 91
    92  voir 92  widzieć 92
    93 rayon 93 promień 93
    94 Des rayons 94 Promienie 94
    95 loi du soleil 95 prawo słońca 95
    96 nous 96 NAS 96
    97  une loi qui oblige les organisations gouvernementales à mettre certains types d'informations à la disposition du public 97  prawo, które zmusza organizacje rządowe do publicznego udostępniania określonych rodzajów informacji 97
    98 Une loi qui oblige les organisations gouvernementales à fournir certains types d'informations au public 98 Ustawa zobowiązująca organizacje rządowe do przekazywania określonych rodzajów informacji opinii publicznej 98
    99 Disclosure Act, Sunshine Act (exigeant que les agences gouvernementales divulguent certains types d'informations) 99 Disclosure Act, Sunshine Act (wymagający ujawniania przez agencje rządowe niektórych rodzajów informacji) 99
    100 Disclosure Act, Sunshine Act (exigeant que les agences gouvernementales divulguent certains types d'informations) 100 Disclosure Act, Sunshine Act (wymagający ujawniania przez agencje rządowe niektórych rodzajów informacji) 100
    101 tache solaire 101 plama słoneczna 101
    102 tache solaire 102 plama słoneczna 102
    103 une zone sombre qui apparaît parfois à la surface du soleil 103 ciemny obszar, który czasami pojawia się na powierzchni słońca 103
    104 Apparaissant parfois dans des zones sombres à la surface du soleil 104 Czasami pojawia się w ciemnych obszarach na powierzchni słońca 104
    105 tache solaire 105 plama słoneczna 105
    106 (tache solaire 106 (plamy słoneczne) 106
    107 insolation 107 porażenie słoneczne 107
    108 Coup de chaleur 108 Udar cieplny 108
    109  une maladie avec fièvre, faiblesse, maux de tête, etc. causée par trop de soleil direct, en particulier sur la tête 109  choroba przebiegająca z gorączką, osłabieniem, bólem głowy itp. spowodowana zbyt dużym nasłonecznieniem, zwłaszcza na głowie 109
    110 Fièvre, faiblesse, maux de tête et autres maladies causées par trop de lumière directe du soleil, en particulier la tête 110 Gorączka, osłabienie, bóle głowy i inne choroby spowodowane zbyt dużą ilością bezpośredniego światła słonecznego, zwłaszcza głowy 110
    111 Chaleur solaire ; coup de chaleur 111 Ciepło słoneczne; udar cieplny 111
    112  Chaleur solaire ; coup de chaleur 112  Ciepło słoneczne; udar cieplny 112
    113 Bronzage 113 Opalenizna 113
    114 bronzer 114 Dębnik 114
    115 bronzer 115 Dębnik 115
    116 bronzer 116 Dębnik 116
    117 Où es-tu allé pour te faire bronzer ? 117 Gdzie byłeś, żeby się opalić? 117
    118 Où êtes-vous allé pour bronzer? 118 Gdzie poszedłeś się opalić? 118
    119 Où étais-tu bronzé ? 119 Gdzie byłeś, opalony? 119
    120 Où étais-tu bronzé ? 120 Gdzie byłeś, opalony? 120
    121  comparer 121  porównać 121
    122 coup de soleil 122 oparzenie słoneczne 122
    123 bronzage 123 opalenizna 123
    124 bronzer 124 Dębnik 124
    125 l'huile de bronzage 125 olejek do opalania 125
    126 Lotion solaire 126 Balsam do opalania 126
    127 Lotion solaire 127 Balsam do opalania 127
    128 Bronzé 128 Opalony 128
    129 bronzé 129 opalony 129
    130 Bronzé 130 Opalony 130
    131 bronzé 131 opalony 131
    132 un visage bronzé 132 opalona twarz 132
    133 Visage bronzé 133 Opalona twarz 133
    134 Visage bronzé 134 Opalona twarz 134
    135  Visage bronzé 135  Opalona twarz 135
    136 piège à soleil 136 pułapka na słońce 136
    137 Crème solaire 137 Krem do opalania 137
    138 un endroit abrité du vent et très ensoleillé 138 miejsce osłonięte od wiatru i nasłonecznione gets 138
    139 A l'abri du vent et du soleil 139 Osłonięte od wiatru i słonecznego miejsca 139
    140 A l'abri du vent et du soleil 140 Osłonięci od wiatru i słońca 140
    141  A l'abri du vent et du soleil 141  Osłonięci od wiatru i słońca 141
    142  lever du soleil 142  wschód słońca 142
    143 lever du soleil 143 wschód słońca 143
    144  le moment où le soleil se lève et le jour commence 144  czas, kiedy słońce wschodzi i zaczyna się dzień day 144
    145 Le moment où le soleil se lève et le jour commence 145 Czas, kiedy słońce wschodzi i zaczyna się dzień day 145
    146 lever du soleil 146 wschód słońca 146
    147 lever du soleil 147 wschód słońca 147
    148 adorateur du soleil 148 czciciel słońca 148
    149 Adorateur du soleil 149 Czciciel słońca 149
    150 informel 150 nieformalny 150
    151  une personne qui aime beaucoup s'allonger au soleil 151  osoba, która bardzo lubi leżeć na słońcu 151
    152 Les personnes qui aiment beaucoup s'allonger au soleil 152 Osoby, które bardzo lubią leżeć na słońcu 152
    153 Obsédé par les bains de soleil 153 Obsesja na punkcie opalania 153
    154 Obsédé par les bains de soleil 154 Obsesja na punkcie opalania 154
    155 la vitesse 155 prędkość 155
    156 ventilateur 156 wentylator 156
    157 Souper 157 Łyk 157
    158 ultra 158 ultra 158
    159 supp 159 co tam 159
    160 la fourniture 160 Dostawa 160
    161 démodé 161 staromodny 161
    162 Boire qc, surtout en petite quantité 162 Do picia, zwłaszcza w małych ilościach 162
    163 Boire quelque chose, surtout en petites quantités 163 Pij coś, szczególnie w małych ilościach 163
    164 (Siroter) boire; siroter; siroter 164 (łyk) pij; łyk; łyk 164
    165 (Siroter) boire; siroter; siroter 165 (łyk) pij; łyk; łyk 165
    166 bruit 166 hałas 166
    167 bruit 167 hałas 167
    168 souper 168 łyk 168
    169 super 169 Wspaniały 169
    170 informel 170 nieformalny 170
    171 devenir démodé 171 staje się staromodny 171
    172  extrêmement bon 172  bardzo dobra 172
    173 c'est bon 173 Dobre 173
    174 Super; super; super 174 Świetnie; super; świetnie! 174
    175  Super; super; super 175  Świetnie; super; świetnie! 175
    176 un super repas 176 super posiłek 176
    177 Super repas 177 Super posiłek 177
    178 Un bon repas 178 Dobry posiłek 178
    179 Un bon repas 179 Dobry posiłek 179
    180 Nous avons passé un super moment en Italie 180 Świetnie się bawiliśmy we Włoszech? 180
    181 Nous avons passé un bon moment en Italie 181 Świetnie się bawiliśmy we Włoszech? 181
    182 Nous avons une vie très confortable en Italie 182 Mamy bardzo wygodne życie we Włoszech 182
    183 Nous avons une vie très confortable en Italie 183 Mamy bardzo wygodne życie we Włoszech 183
    184  Elle était super (très gentille) quand j'avais des problèmes 184  Była super (bardzo miła), kiedy miałem problemy 184
    185 Quand j'avais un problème, elle était super (très gentille) 185 Kiedy miałem problem, była super (bardzo miła) 185
    186 Elle me traite très bien quand j'ai un problème 186 Bardzo dobrze mnie traktuje, gdy mam problem 186
    187 Elle me traite très bien quand j'ai un problème 187 Bardzo dobrze mnie traktuje, gdy mam problem 187
    188 Informel 188 Nieformalny 188
    189 surtout; particulièrement 189 szczególnie; 189
    190 Spécial 190 Specjalny 190
    191  Spécial 191  Specjalny 191
    192 Il a été super compréhensif 192 Był super wyrozumiały 192
    193 Il a une super compréhension 193 Ma super zrozumienie 193
    194 Il est très attentionné 194 Jest bardzo uprzejmy 194
    195 Il est très attentionné 195 Jest bardzo uprzejmy 195
    196 Informel 196 Nieformalny 196
    197  un commissaire de police 197  nadinspektor w policji 197
    198 Shérif 198 Szeryf 198
    199 officier de police britannique ; shérif (américain) 199 brytyjski) policjant; (amerykański) szeryf 199
    200 officier de police (britannique) ; shérif (américain) 200 (brytyjski) oficer policji; (amerykański) szeryf 200
    201 belle 201 piękny 201
    202 informel 202 nieformalny 202
    203  un surintendant d'un immeuble 203  nadzorca budynku 203
    204 Gestionnaire de l'immeuble 204 Kierownik budowy 204
    205 Directeur 205 Menedżer 205
    206 Directeur 206 Menedżer 206
    207  super 207  Wspaniały 207
    208  forme de combinaison 208  łącząc formę 208
    209 dans les adjectifs, les adverbes et les noms 209 w przymiotnikach, przysłówkach i rzeczownikach 209
    210 Dans les adjectifs, les adverbes et les noms 210 W przymiotnikach, przysłówkach i rzeczownikach 210
    211 Forme des adjectifs, des adverbes et des noms 211 Formy przymiotniki, przysłówki i rzeczowniki 211
    212 extrêmement ; plus ou mieux que la normale 212 ekstremalnie; więcej lub lepiej niż normalnie 212
    213 Extrêmement ; plus ou mieux que la normale 213 Niezwykle; więcej lub lepiej niż normalnie 213
    214 Extrêmement; super; super 214 Niezwykle; super; super 214
    215 Extrêmement; super; super 215 Niezwykle; super; super 215
    216 très riche 216 bardzo bogaty 216
    217 Extrêmement riche 217 Niezwykle bogaty 217
    218 surhumain 218 nadludzki 218
    219 Au-delà de l'ordinaire 219 Poza zwykłym 219
    220 Super colle 220 Super klej 220
    221  Super colle 221  Super klej 221
    222 dans les noms et les verbes 222 w rzeczownikach i czasownikach 222
    223 Forme des noms et des verbes 223 Forma rzeczowników i czasowników 223
    224 Par dessus tout 224 powyżej; powyżej 224
    225 Haut : Haut 225 Góra: Góra 225
    226 superstructure 226 nadbudowa 226
    227 Superstructure 227 Nadbudowa 227
    228 exposition 228 wystawa 228
    229 Étage 229 Piętro 229
    230  superposer 230  nakładać 230
    231 Faire superposé 231 Zrób nałożony 231
    232 Surabondance 232 Nadmiar 232
    233 excessif 233 nadmierny 233
    234 Formel 234 Formalny 234
    235  beaucoup plus qu'assez de qc 235  o wiele więcej niż wystarczająco 235
    236 Plus qu'assez 236 Więcej niż trzeba 236
    237 Trop 237 Zbyt wiele 237
    238 Trop 238 Zbyt wiele 238
    239  surabondant 239  nadmierny 239
    240 très riche 240 bardzo bogaty 240
    241  suranné 241  spensjonowany 241
    242 retraite 242 przejście na emeryturę 242
    243 formel ou humoristique 243 formalne lub humorystyczne 243
    244 de personnes ou de choses 244 ludzi lub rzeczy 244
    245 Des gens ou des choses 245 Ludzie lub rzeczy 245
    246 Des gens ou des choses 246 Ludzie lub rzeczy 246
    247 Des gens ou des choses 247 Ludzie lub rzeczy 247
    248 trop vieux pour le travail ou pour être utilisé pour leur usage initial 248 za stary do pracy lub do użytku zgodnie z pierwotnym przeznaczeniem 248
    249 Trop vieux pour travailler ou utiliser pour son objectif initial 249 Zbyt stary, aby pracować lub używać zgodnie z pierwotnym przeznaczeniem 249
250 Vieux et incapable de travailler ; obsolète et inutile ; obsolète 250 Stary i niezdolny do pracy; przestarzały i bezużyteczny; przestarzały 250
    251 Vieux et incapable de travailler ; obsolète et inutile ; obsolète 251 Stary i niezdolny do pracy; przestarzały i bezużyteczny; przestarzały 251
252 rock stars à la retraite 252 stare gwiazdy rocka 252
    253 Rock star à la retraite 253 Emerytowana gwiazda rocka 253
    254 Vieille rock star 254 Stara gwiazda rocka 254
    255  Vieille rock star 255  Stara gwiazda rocka 255
    256 Retraite 256 Emerytura 256
    257 Pension 257 pensjonat 257
    258  une pension que vous recevez, généralement de votre employeur, lorsque vous arrêtez de travailler lorsque vous êtes vieux et que vous payez pendant que vous travaillez ; l'argent que vous payez pour cela 258  emeryturę, którą otrzymujesz, zwykle od pracodawcy, gdy przestajesz pracować na starość i za którą płacisz podczas pracy; pieniądze, które płacisz za to 258
    259 La pension que vous recevez habituellement de votre employeur lorsque vous cessez de travailler à un âge avancé et que vous la payez pendant que vous travaillez ; l'argent que vous payez pour cela 259 Emerytura, którą zwykle otrzymujesz od pracodawcy, gdy przestajesz pracować na starość i wypłacasz ją w trakcie pracy; pieniądze, które za nią płacisz 259
260 (généralement délivré par l'unité de travail d'origine) Pension de retraite, pension de vieillesse 260 (Zwykle wydawane przez pierwotną jednostkę pracy) Emerytura, emerytura 260
    261 (Généralement émis par l'employeur d'origine) Pension de retraite, pension 261 (Zwykle wydawane przez pierwotnego pracodawcę) Emerytura, emerytura 261
    262 Superbe 262 Wspaniały 262
    263 superbe 263 wspaniały 263
    264  excellent; de très bonne qualité 264  doskonała; bardzo dobrej jakości 264
    265 Excellent; bonne qualité 265 Doskonała; dobra jakość 265
    266 Excellent ; Excellent ; Très haute qualité 266 Doskonała; doskonała; bardzo wysoka jakość 266
    267 Excellent ; Excellent ; Très haute qualité 267 Doskonała; doskonała; bardzo wysoka jakość 267
268 un superbe joueur 268 świetny gracz 268
    269 Un bon joueur 269 Dobry gracz 269
    270 Un athlète hors pair 270 Wybitny sportowiec 270
    271 la voiture est en superbe etat 271 auto w super stanie 271
    272 La voiture est en excellent état 272 Samochód jest w doskonałym stanie 272
    273 Cette voiture est en excellent état 273 Ten samochód jest w doskonałym stanie 273
274 Sa performance était absolument superbe 274 Jego występ był absolutnie wspaniały? 274
    275 Sa performance est absolument excellente 275 Jego występ jest absolutnie na najwyższym poziomie 275
276 Sa performance était brillante 276 Jego występ był genialny 276
    277 Sa performance était brillante 277 Jego występ był genialny 277
    278 amende 278 w porządku 278
    279 jouer 279 grać 279
280 tu es superbe. 280 wyglądasz świetnie. 280
    281 Ça te va bien 281 Świetnie wyglądasz 281
282 Ça te va bien 282 Świetnie wyglądasz 282
    283  Ça te va bien 283  Świetnie wyglądasz 283
284 Ne pas manger 284 nie jeść 284
285 excellent 285 doskonały 285
286 superbement 286 znakomicie 286
    287 excellent 287 doskonały 287
288 un livre superbement illustré 288 znakomicie ilustrowana książka 288
    289 Un livre magnifiquement illustré 289 Pięknie ilustrowana książka 289
290 Un livre avec de belles illustrations 290 Książka z pięknymi ilustracjami 290
    291  Un livre avec de belles illustrations 291  Książka z pięknymi ilustracjami 291
292 elle joue superbement 292 Gra znakomicie 292
    293 Elle a un bon jeu d'acteur 293 Ma świetne aktorstwo 293
    294 elle a très bien joué 294 Grała bardzo dobrze 294
295 le Super Bowl 295 Super Bowl 295
296  un football américain 296  futbol amerykański 296
297  match joué chaque année pour déterminer le vainqueur de la Ligue nationale de football 297  gra rozgrywana co roku, aby wyłonić zwycięzcę National Football League 297
298 (États-Unis) Match de rugby du Super Bowl 298 (USA) Gra Super Bowl Rugby 298
    299  (États-Unis) Super Bowl Rugby 299  (USA) Super Bowl Rugby 299
300  super-bug 300  super błąd 300
    301 Super bug 301 Super błąd 301
302  un type de bactérie qui ne peut pas être facilement tué par les antibiotiques 302  rodzaj bakterii, których nie można łatwo zabić antybiotykami 302
    303 Une bactérie qui n'est pas facilement tuée par les antibiotiques 303 Bakteria, która nie jest łatwo zabijana przez antybiotyki 303
304 Super bactéries (les antibiotiques ne peuvent pas être tués facilement) 304 Superbakterie (antybiotyki nie mogą być łatwo zabite) 304
    305 Super bactéries (les antibiotiques ne peuvent pas être tués facilement) 305 Superbakterie (antybiotyki nie mogą być łatwo zabite) 305
306 voir également 306 Zobacz też 306
307 madame 307 pani 307
308 suralimenté 308 doładowany 308
309 d'un moteur 309 silnika 309
    310 moteur 310 silnik 310
311 puissant car alimenté en air ou en carburant à une pression supérieure à la normale 311 potężny, ponieważ jest zasilany powietrzem lub paliwem pod ciśnieniem wyższym niż normalnie 311
    312 Puissant car alimenté en air ou en carburant à une pression supérieure à la normale 312 Potężny, ponieważ jest zasilany powietrzem lub paliwem pod ciśnieniem wyższym niż normalnie than 312
313 (En utilisant un compresseur) suralimenté, puissance accrue 313 (Korzystanie z doładowania) doładowany, zwiększona moc 313
    314 (En utilisant un compresseur) suralimenté, puissance accrue 314 (Korzystanie z doładowania) doładowany, zwiększona moc 314
315 (formel) 315 (formalny) 315
316 plus fort, plus puissant ou plus efficace que d'habitude 316 silniejszy, mocniejszy lub skuteczniejszy niż zwykle 316
    317 Plus fort, plus fort ou plus efficace que d'habitude 317 Silniejszy, silniejszy lub skuteczniejszy niż zwykle 317
318 Exceptionnellement fort ; extraordinairement fort ; particulièrement efficace 318 Wyjątkowo mocny, niezwykle mocny, szczególnie skuteczny 318
    319 Exceptionnellement fort ; extraordinairement fort ; particulièrement efficace 319 Wyjątkowo mocny, niezwykle mocny, szczególnie skuteczny 319
320 mots survoltés, comme le terrorisme, ou le fascisme, comme le terrorisme ou le fascisme 320 doładowane słowa, takie jak terroryzm lub faszyzm, takie jak terroryzm lub faszyzm 320
    321 Mots surchargés, tels que terrorisme ou fascisme, grandir terrorisme ou fascisme 321 Przeładowane słowa, takie jak terroryzm lub faszyzm, dorastający terroryzm lub faszyzm 321
    322 Mots avec une sémantique exceptionnellement forte 322 Słowa o wyjątkowo silnej semantyce 322
323 compresseur 323 sprężarka 323
324 Le compresseur de suralimentation de VW pour son moteur à 16 soupapes 324 Doładowanie VW do 16-zaworowego silnika 324
    325 Le compresseur de Volkswagen pour son moteur à 16 soupapes 325 Doładowanie Volkswagena do 16-zaworowego silnika 325
326 Compresseur pour moteur Volkswagen 16 soupapes 326 Sprężarka do 16-zaworowego silnika Volkswagena 326
    327 Compresseur pour moteur Volkswagen 16 soupapes 327 Sprężarka do 16-zaworowego silnika Volkswagena 327
    328 Heureusement 328 na szczęście 328
329 sourcilleux 329 butny 329
    330 Arrogant 330 Arogancki 330
331 désapprobateur 331 krzywy 331
332  se comporter envers les autres comme si vous pensiez être meilleur qu'eux 332  zachowywanie się w stosunku do innych ludzi tak, jakbyś myślał, że jesteś lepszy od nich 332
333 Bismuth arrogant ; très instruit 333 Arogancki bizmut, wysoko wykształcony 333
    334 Bismuth arrogant ; très instruit 334 Arogancki bizmut, wysoko wykształcony 334
335 Arrogant 335 Arogancki 335
    336  Arrogant 336  Arogancki 336
337 Synonyme 337 Synonim 337
338 supérieur 338 lepszy 338
339 avec mépris 339 wyniośle 339
    340 Arrogant 340 Arogancki 340
341  Arrogance 341  Pyszałkowatość 341
    342 Arrogant 342 Arogancki 342
343 super-ordinateur 343 superkomputer 343
344  un ordinateur puissant avec une grande quantité de mémoire et une unité centrale de traitement très rapide 344  potężny komputer z dużą ilością pamięci i bardzo szybką jednostką centralną 344
345 Supercalculateur 345 Superkomputer 345
    346 Supercalculateur 346 Superkomputer 346
347  supraconductivité 347  nadprzewodnictwo 347
348 la physique 348 fizyka 348
349 la propriété (caractéristique) de certaines substances à très basse température de laisser passer l'électricité sans résistance 349 właściwość (charakterystyka) niektórych substancji w bardzo niskich temperaturach umożliwiająca przepływ prądu bez oporu 349
    350 La propriété (caractéristiques) de certaines substances qui permettent au courant de circuler sans résistance à des températures extrêmement basses 350 Właściwość (charakterystyka) niektórych substancji, które umożliwiają przepływ prądu bez oporu w ekstremalnie niskich temperaturach 350
351 Supraconductivité 351 Nadprzewodnictwo 351
    352  Supraconductivité 352  Nadprzewodnictwo 352
353 supraconducteur 353 nad.przewodnik 353
354 la physique 354 fizyka 354
    355  Chose 355  Rzecz 355
356 une substance qui a une supraconductivité 356 substancja, która ma nadprzewodnictwo 356
    357 Substance supraconductrice 357 Substancja nadprzewodząca 357
358 supraconducteur 358 nadprzewodnik 358
    359 supraconducteur 359 nadprzewodnik 359
360 super-continent 360 super-kontynent 360
361 géologie 361 geologia 361
362 l'une des très grandes étendues de terre, par exemple Gondwana ou Laurasia, qui existait il y a des millions d'années 362 każdy z bardzo dużych obszarów lądu, na przykład Gondwana lub Laurasia, które istniały miliony lat temu 362
    363 Toute très grande zone terrestre qui existait il y a des millions d'années, comme Gondwana ou Laurasia 363 Dowolny bardzo duży obszar lądowy, który istniał miliony lat temu, taki jak Gondwana lub Laurasia 363
364 Supercontinents (existant il y a des millions d'années, comme Gunnar ou Laurasia) 364 Superkontynenty (istniejące miliony lat temu, takie jak Gunnar czy Laurasia) 364
    365 Supercontinents (existant il y a des millions d'années, comme Gunnar ou Laurasia) 365 Superkontynenty (istniejące miliony lat temu, takie jak Gunnar czy Laurasia) 365
366 super-duper 366 super-duper 366
    367 Super menteur 367 Super kłamca 367
368 Excellent 368 Doskonały 368
    369  Excellent 369  Doskonały 369
370 Sur-moi 370 Superego 370
371  psychologie 371  psychologia 371
    372 cœur 372 serce 372
373 la partie de l'esprit qui vous fait prendre conscience du bien et du mal et vous fait vous sentir coupable si vous agissez mal 373 część umysłu, która uświadamia ci, co jest dobre, a co złe, i sprawia, że ​​czujesz się winny, jeśli robisz coś złego 373
    374 Vous faire savoir le bien et le mal, la partie de votre esprit qui vous fera vous sentir coupable si vous le faites mal 374 Daj znać dobrze i źle, tej części twojego umysłu, która sprawi, że poczujesz się winny, jeśli zrobisz to źle 374
    375 Sur-moi 375 Superego 375
376 comparer 376 porównać 376
377 ego 377 ego 377
378 identifiant 378 ID 378
379 superficiel 379 powierzchowny 379
380 désapprouvant souvent 380 często z dezaprobatą 380
381  ne pas étudier ou regarder qch en profondeur ; ne voir que ce qui est évident 381  nie studiując, nie przyglądając się czemuś dogłębnie, widząc tylko to, co oczywiste 381
    382 Ne pas étudier ou voir quelque chose attentivement ; 382 Nie przestudiuj lub nie zobacz czegoś uważnie; 382
383 Rugueux ; superficiel ; rugueux et feuillu ; honte superficielle 383 Szorstkie, powierzchowne, szorstkie i liściaste, płytkie wstyd 383
    384 Rugueux ; superficiel ; rugueux et feuillu ; honte superficielle 384 Szorstkie, powierzchowne, szorstkie i liściaste, płytkie wstyd 384
    385 Gros 385 Duży 385
    386 de 386 z 386
387 une analyse superficielle 387 powierzchowna analiza 387
    388 Analyse superficielle 388 Analiza powierzchowna 388
389 Analyse approximative 389 Zgrubna analiza 389
    390 Analyse approximative 390 Zgrubna analiza 390
391 Le livre ne montre qu'une compréhension superficielle du contexte historique 391 Książka pokazuje jedynie powierzchowne zrozumienie kontekstu historycznego 391
    392 Le livre ne montre qu'une compréhension superficielle du contexte historique 392 Książka pokazuje jedynie powierzchowne zrozumienie tła historycznego 392
393 Ce livre montre une compréhension superficielle du contexte de la dynastie Li Song 393 Ta książka pokazuje powierzchowne zrozumienie tła dynastii Li Song 393
    394 Ce livre montre une compréhension superficielle du contexte de la dynastie Li Song 394 Ta książka pokazuje powierzchowne zrozumienie tła dynastii Li Song 394
395 semblant être vrai, réel ou important jusqu'à ce que vous l'examiniez plus attentivement 395 wydają się prawdziwe, prawdziwe lub ważne, dopóki nie przyjrzysz się im uważniej 395
    396 Semble réel, réel ou important, jusqu'à ce que vous y regardiez de plus près 396 Wydaje się prawdziwe, prawdziwe lub ważne, dopóki nie przyjrzysz się temu bliżej 396
397 Superficiel; externe; externe 397 Powierzchowne; zewnętrzne; zewnętrzne 397
    398 Superficiel; externe; externe 398 Powierzchowne; zewnętrzne; zewnętrzne 398
    399 test 399 test 399
400 Différences/similitudes superficielles 400 Powierzchowne różnice/podobieństwa 400
    401 Différences/similitudes de surface 401 Różnice/podobieństwa powierzchni 401
402 La différence/similarité de la surface 402 Różnica/podobieństwo powierzchni 402
    403 La différence/similarité de la surface 403 Różnica/podobieństwo powierzchni 403
    404 404 404
    405 Qin 405 Qin 405
406 Lorsque vous la rencontrez pour la première fois, elle donne une impression superficielle de chaleur et de convivialité 406 Kiedy spotykasz ją po raz pierwszy, daje powierzchowne wrażenie ciepła i życzliwości 406
    407 Quand je l'ai vue pour la première fois, elle a donné une impression superficielle de chaleur et de convivialité. 407 Kiedy zobaczyłem ją po raz pierwszy, dała powierzchowne wrażenie ciepła i życzliwości. 407
408 Lorsque nous l'avons rencontrée pour la première fois, elle a toujours donné une impression chaleureuse et cordiale en surface. 408 Kiedy spotkaliśmy ją po raz pierwszy, zawsze sprawiała wrażenie ciepłego i serdecznego na powierzchni. 408
    409 Lorsque nous l'avons rencontrée pour la première fois, elle a toujours donné une impression chaleureuse et cordiale en surface. 409 Kiedy spotkaliśmy ją po raz pierwszy, zawsze sprawiała wrażenie ciepłego i serdecznego na powierzchni. 409
    410 410 410