|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
K |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
|
NEXT |
1 |
Séparer |
1 |
Sunder |
|
|
last |
2 |
Se rompre |
2 |
Unterbrechung |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
qch/qn (de qch/qn) |
3 |
etw / jdn (von etw /
jdm) |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
(formel ou littéraire) |
4 |
(formell oder literarisch) |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
séparer ou séparer qc/qn, surtout par la
force |
5 |
etw/jdn spalten oder auseinanderbrechen,
insbesondere mit Gewalt |
|
|
|
|
4 |
bengali |
|
Diviser ou détruire
quelque chose, surtout par la force |
|
Etwas teilen oder
zerstören, insbesondere mit Gewalt by |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
6 |
Séparer (surtout
obligatoirement) |
6 |
Getrennt
(insbesondere obligatorisch) |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Séparer (surtout obligatoirement) |
7 |
Getrennt (insbesondere obligatorisch) |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
8 |
Voir également |
8 |
Siehe auch |
|
8 |
hindi |
|
en morceaux |
|
auseinander |
|
9 |
JAPONAIS |
9 |
cadran solaire |
9 |
Sonnenuhr |
|
10 |
punjabi |
|
cadran solaire |
|
Sonnenuhr |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
10 |
Cadran solaire |
10 |
Sonnenuhr |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
11 |
Cadran solaire |
11 |
Sonnenuhr |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
12 |
un appareil utilisé à
l'extérieur, surtout dans le passé, pour dire l'heure à laquelle le soleil
brille |
12 |
ein Gerät, das vor
allem in der Vergangenheit im Freien verwendet wurde, um die Uhrzeit
anzuzeigen, wenn die Sonne scheint |
|
|
http://wang.ling.free.fr/R001.htm |
13 |
Un appareil utilisé
à l'extérieur, surtout dans le passé, pour dire quand le soleil brille. . |
13 |
Ein Gerät, das vor
allem in der Vergangenheit im Freien verwendet wurde, um zu sagen, wann die
Sonne scheint. . |
|
|
|
|
|
|
14 |
Un morceau de métal
pointu projette une ombre sur une surface plane qui est marquée avec les
heures comme une horloge, et l'ombre se déplace lorsque le soleil se déplace
dans le ciel |
14 |
Ein spitzes Stück
Metall wirft einen Schatten auf eine flache Oberfläche, die wie eine Uhr mit
den Stunden markiert ist, und der Schatten bewegt sich herum, wenn die Sonne
über den Himmel wandert |
|
|
|
15 |
Un morceau de métal
pointu projette une ombre sur une surface plane. La surface est marquée
d'heures comme une horloge. Lorsque le soleil se déplace dans le ciel,
l'ombre se déplace. |
15 |
Ein Stück spitzes
Metall wirft einen Schatten auf eine ebene Fläche, die wie eine Uhr mit
Stunden markiert ist. Wenn sich die Sonne am Himmel bewegt, bewegt sich der
Schatten herum. |
|
|
|
|
|
|
16 |
Cadran solaire |
16 |
Sonnenuhr |
|
|
|
17 |
Cadran solaire |
17 |
Sonnenuhr |
|
|
|
|
|
|
18 |
coucher |
18 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
19 |
le coucher du soleil |
19 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
20 |
le moment où le soleil se couche et la nuit
commence |
20 |
wenn die Sonne untergeht und die Nacht
beginnt |
|
|
|
|
|
|
21 |
L'heure où le soleil
se couche et la nuit commence |
21 |
Die Zeit, wenn die
Sonne untergeht und die Nacht beginnt |
|
|
|
|
|
|
22 |
Oui |
22 |
Ja |
|
|
|
|
|
|
23 |
Oui |
23 |
Ja |
|
|
|
|
|
|
24 |
Synonyme |
24 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
25 |
Coucher de soleil |
25 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
26 |
le coucher du soleil |
26 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
27 |
coucher de soleil |
27 |
Sundowner |
|
|
|
28 |
Coucher de soleil |
28 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
29 |
informel |
29 |
informell |
|
|
|
|
|
|
30 |
une boisson alcoolisée, bue au moment où le
soleil se couche |
30 |
ein alkoholisches Getränk, getrunken um die
Zeit, wenn die Sonne untergeht |
|
|
|
31 |
Une boisson
alcoolisée à boire quand le soleil se couche |
31 |
Ein alkoholisches
Getränk, das man trinken kann, wenn die Sonne untergeht |
|
|
|
|
|
|
32 |
Vin au coucher du
soleil (à boire au coucher du soleil) |
32 |
Sonnenuntergangswein
(bei Sonnenuntergang trinken) |
|
|
|
33 |
Une boisson
alcoolisée à boire quand le soleil se couche |
33 |
Ein alkoholisches
Getränk, das man trinken kann, wenn die Sonne untergeht |
|
|
|
|
|
|
34 |
inondé de soleil |
34 |
Sonnendurchflutet |
|
|
|
35 |
soleil brillant |
35 |
Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
36 |
Approuvant |
36 |
Genehmigend |
|
|
|
37 |
avoir beaucoup de
soleil brûlant |
37 |
viel sonne haben
having |
|
|
|
38 |
Il y a beaucoup de
soleil chaud |
38 |
Es gibt viel heiße
Sonne |
|
|
|
|
|
|
39 |
Ensoleillé |
39 |
Sonnig |
|
|
|
40 |
Ensoleillé |
40 |
Sonnig |
|
|
|
|
|
|
41 |
poisson |
41 |
Fisch |
|
|
|
|
|
|
42 |
plages
méditerranéennes ensoleillées |
42 |
sonnenverwöhnte
Mittelmeerstrände |
|
|
|
|
|
|
43 |
Plage
méditerranéenne ensoleillée |
43 |
Sonniger
Mittelmeerstrand |
|
|
|
|
|
|
44 |
Plage méditerranéenne
ensoleillée |
44 |
Sonniger
Mittelmeerstrand |
|
|
|
|
|
|
45 |
Plage
méditerranéenne ensoleillée |
45 |
Sonniger
Mittelmeerstrand |
|
|
|
|
|
|
46 |
robe-soleil |
46 |
Sonnenkleid |
|
|
|
|
|
|
47 |
Robe d'été |
47 |
Sommerkleid |
|
|
|
|
|
|
48 |
une robe qui ne couvre pas les bras, le cou
ou les épaules, portée par temps chaud |
48 |
ein Kleid, das Arme, Hals oder Schultern
nicht bedeckt und bei heißem Wetter getragen wird |
|
|
|
|
|
|
49 |
Des vêtements qui ne
couvrent pas les bras, le cou ou les épaules, à porter par temps chaud |
49 |
Kleidung, die Arme,
Nacken oder Schultern nicht bedeckt, um sie bei heißem Wetter zu tragen |
|
|
|
|
|
|
50 |
Jupe soleil, jupe
débardeur (décolleté, sans manches) |
50 |
Sonnenrock,
Tanktoprock (tiefer Ausschnitt, ärmellos) |
|
|
|
|
|
|
51 |
Jupe soleil, jupe
débardeur (décolleté, sans manches) |
51 |
Sonnenrock,
Tanktoprock (tiefer Ausschnitt, ärmellos) |
|
|
|
|
|
|
52 |
•Séchées au soleil |
52 |
•Sonnengetrocknet |
|
|
|
|
|
|
53 |
surtout de la
nourriture |
53 |
vor allem beim Essen |
|
|
|
|
|
|
54 |
Surtout la
nourriture |
54 |
Vor allem Essen |
|
|
|
|
|
|
55 |
séché naturellement
par la chaleur du soleil |
55 |
natürlich getrocknet
durch die Hitze der Sonne |
|
|
|
|
|
|
56 |
Naturellement séché
par la chaleur du soleil |
56 |
Natürlich getrocknet
durch die Hitze der Sonne |
|
|
|
|
|
|
57 |
Séché |
57 |
Getrocknet |
|
|
|
|
|
|
58 |
Séché |
58 |
Getrocknet |
|
|
|
|
|
|
59 |
tomates séchées |
59 |
sonnengetrocknete
Tomaten |
|
|
|
|
|
|
60 |
Tomates séchées |
60 |
Sonnengetrocknete
Tomaten |
|
|
|
|
|
|
61 |
Tomates séchées |
61 |
Sonnengetrocknete
Tomaten |
|
|
|
62 |
Tomates séchées |
62 |
Sonnengetrocknete Tomaten |
|
|
|
|
|
|
63 |
Akane |
63 |
Akane |
|
|
|
|
|
|
64 |
WEAT |
64 |
WASSER |
|
|
|
|
|
|
65 |
articles divers |
65 |
Sonne trocknet |
|
|
|
66 |
Séchées au soleil |
66 |
Sonnengetrocknet |
|
|
|
|
|
|
67 |
divers éléments, en particulier les plus
petits, qui ne sont pas assez importants pour être nommés séparément |
67 |
verschiedene Gegenstände, insbesondere
kleine, die nicht wichtig genug sind, um separat genannt zu werden |
|
|
|
68 |
Divers éléments, en
particulier les petits éléments, ne sont pas assez importants pour être
nommés individuellement |
68 |
Verschiedene
Gegenstände, insbesondere kleine Gegenstände, sind nicht wichtig genug, um
einzeln benannt zu werden |
|
|
|
|
|
|
69 |
Articles divers;
articles divers |
69 |
Kleinigkeiten;
verschiedene Artikel |
|
|
|
|
|
|
70 |
Articles divers;
articles divers |
70 |
Kleinigkeiten;
verschiedene Artikel |
|
|
|
|
|
|
71 |
divers |
71 |
verschiedene |
|
|
|
72 |
exposition au soleil |
72 |
Sonnenaussetzung |
|
|
|
|
|
|
73 |
formel |
73 |
formell |
|
|
|
74 |
divers ; pas assez important pour être nommé
séparément |
74 |
verschieden; nicht wichtig genug, um separat
genannt zu werden |
|
|
|
|
|
|
75 |
Divers ; pas assez
important pour être nommé seul |
75 |
Verschieden; nicht
wichtig genug, um es allein zu nennen |
|
|
|
|
|
|
76 |
Divers |
76 |
Sonstiges |
|
|
|
77 |
Divers |
77 |
Sonstiges |
|
|
|
|
|
|
78 |
une montre, un agenda
et divers autres objets |
78 |
eine Uhr, ein
Tagebuch und andere Dinge |
|
|
|
79 |
Montres, agendas et
autres articles divers |
79 |
Uhren, Tagebücher
und andere Kleinigkeiten |
|
|
|
|
|
|
80 |
Une montre, un agenda
et autres bric-à-brac |
80 |
Eine Uhr, ein
Tagebuch und anderer Krimskrams |
|
|
|
81 |
Une montre, un agenda et autres bric-à-brac |
81 |
Eine Uhr, ein Tagebuch und anderer
Krimskrams |
|
|
|
|
|
|
82 |
Tout le monde |
82 |
jedermann |
|
|
|
83 |
Différentes sortes |
83 |
Verschiedene Arten |
|
|
|
|
|
|
84 |
informel |
84 |
informell |
|
|
|
|
|
|
85 |
tout le monde, pas
seulement quelques personnes spéciales |
85 |
alle, nicht nur ein
paar besondere Menschen |
|
|
|
|
|
|
86 |
Tout le monde, pas
seulement quelques personnes spéciales |
86 |
Jeder, nicht nur ein
paar besondere Menschen |
|
|
|
|
|
|
87 |
Tout le monde; tout
le monde, etc. |
87 |
Jeder, jeder usw. |
|
|
|
88 |
Tout le monde; tout le monde, etc. |
88 |
Jeder, jeder usw. |
|
|
|
|
|
|
89 |
Elle était connue de
tous sous le nom de Bella |
89 |
Sie war allen als
Bella bekannt |
|
|
|
|
|
|
90 |
Elle est appelée
Bella par tout le monde |
90 |
Sie wird von allen
Bella genannt |
|
|
|
|
|
|
91 |
Tout le monde
l'appelle Bella |
91 |
Jeder nennt sie Bella |
|
|
|
92 |
Tout le monde
l'appelle Bella |
92 |
Jeder nennt sie
Bella |
|
|
|
|
|
|
93 |
Le club est ouvert à
tous |
93 |
Der Club steht allen
und jedem offen |
|
|
|
|
|
|
94 |
Le club est ouvert à
tous |
94 |
Der Club steht allen
offen |
|
|
|
|
|
|
95 |
Tout le monde peut
rejoindre le reste du club |
95 |
Jeder kann dem Rest
des Clubs beitreten |
|
|
|
|
|
|
96 |
Tout le monde peut
rejoindre le reste du club |
96 |
Jeder kann dem Rest
des Clubs beitreten |
|
|
|
|
|
|
97 |
Quoi |
97 |
Was |
|
|
|
|
|
|
98 |
tournesol |
98 |
Sonnenblume |
|
|
|
|
|
|
99 |
Tournesols |
99 |
Sonnenblumen |
|
|
|
|
|
|
100 |
une plante très haute à grandes fleurs
jaunes, cultivée dans les jardins ou pour ses graines et leur huile qui sont
utilisées en cuisine |
100 |
eine sehr hohe Pflanze mit großen gelben
Blüten, die in Gärten angebaut wird oder wegen ihrer Samen und ihres Öls, die
zum Kochen verwendet werden |
|
|
|
|
|
|
101 |
Une plante très
haute avec de grandes fleurs jaunes, plantée dans le jardin, ou plantée avec
des graines et de l'huile pour la cuisson |
101 |
Eine sehr hohe
Pflanze mit großen gelben Blüten, gepflanzt im Garten oder mit Samen und Öl
zum Kochen |
|
|
|
|
|
|
102 |
Tournesol |
102 |
Sonnenblume |
|
|
|
|
|
|
103 |
Tournesol |
103 |
Sonnenblume |
|
|
|
|
|
|
104 |
Médicament |
104 |
Medizin |
|
|
|
|
|
|
105 |
tournesol |
105 |
Sonnenblume |
|
|
|
|
|
|
106 |
Huile de tournesol |
106 |
Sonnenblumenöl |
|
|
|
107 |
Huile de graines de
tournesol |
107 |
Sonnenblumenöl |
|
|
|
|
|
|
108 |
Huile de graines de
tournesol |
108 |
Sonnenblumenöl |
|
|
|
|
|
|
109 |
Jouer |
109 |
abspielen |
|
|
|
|
|
|
110 |
chanté pp de chanter |
110 |
gesungen pp von
singen |
|
|
|
111 |
des lunettes de
soleil |
111 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
112 |
Des lunettes de
soleil |
112 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
113 |
également |
113 |
ebenfalls |
|
|
|
|
|
|
114 |
informel |
114 |
informell |
|
|
|
115 |
nuances |
115 |
Schattierungen |
|
|
|
|
|
|
116 |
Ton |
116 |
Ton |
|
|
|
|
|
|
117 |
une paire de lunettes avec du verre foncé
que vous portez pour protéger vos yeux de la lumière vive du soleil |
117 |
eine Brille mit dunklem Glas darin, die Sie
tragen, um Ihre Augen vor hellem Sonnenlicht zu schützen |
|
|
|
118 |
Une paire de
lunettes avec verre foncé, vous pouvez la porter pour protéger vos yeux de
l'éblouissement du soleil |
118 |
Eine Brille mit
dunklem Glas, die Sie tragen können, um Ihre Augen vor der Blendung der Sonne
zu schützen |
|
|
|
|
|
|
119 |
Des lunettes de
soleil |
119 |
Sonnenbrille |
|
|
|
120 |
Des lunettes de soleil |
120 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
121 |
or |
121 |
Gold |
|
|
|
|
|
|
122 |
une paire de lunettes
de soleil |
122 |
eine Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
123 |
Une paire de
lunettes de soleil |
123 |
Eine Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
124 |
Une paire de lunettes de soleil |
124 |
Eine Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
125 |
voir également |
125 |
siehe auch |
|
|
|
|
|
|
126 |
lunettes noires |
126 |
dunkle Brille |
|
|
|
|
|
|
127 |
des lunettes de
soleil |
127 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
128 |
chapeau de soleil |
128 |
Sonnenhut |
|
|
|
|
|
|
129 |
chapeau de soleil |
129 |
Sonnenhut |
|
|
|
|
|
|
130 |
un chapeau porté pour
protéger la tête et le cou du soleil |
130 |
ein Hut, der getragen
wird, um Kopf und Hals vor der Sonne zu schützen |
|
|
|
131 |
Un chapeau utilisé
pour protéger la tête et le cou du soleil |
131 |
Ein Hut zum Schutz
von Kopf und Nacken vor Sonnenlicht |
|
|
|
|
|
|
132 |
Chapeau de soleil à
larges bords |
132 |
Sonnenhut mit breiter
Krempe |
|
|
|
133 |
Chapeau de soleil à
larges bords |
133 |
Sonnenhut mit
breiter Krempe |
|
|
|
|
|
|
134 |
Photo |
134 |
Bild |
|
|
|
135 |
Chapeau |
135 |
Hut |
|
|
|
136 |
chapeau |
136 |
Hut |
|
|
|
|
|
|
137 |
coulé pp de l'évier |
137 |
versenkt pp der Spüle |
|
|
|
|
|
|
138 |
Évier évier pp |
138 |
Spüle pp |
|
|
|
|
|
|
139 |
creux |
139 |
versunken |
|
|
|
140 |
Creux |
140 |
Versunken |
|
|
|
|
|
|
141 |
qui est tombé au fond de la mer ou de
l'océan, ou d'un lac ou d'une rivière |
141 |
das auf den Grund des Meeres oder des Ozeans
oder eines Sees oder Flusses gefallen ist |
|
|
|
142 |
Tomber au fond de la
mer ou de l'océan, ou d'un lac ou d'une rivière |
142 |
Auf den Grund des
Meeres oder Ozeans oder Sees oder Flusses fallen |
|
|
|
|
|
|
143 |
Creux |
143 |
Versunken |
|
|
|
144 |
Creux |
144 |
Versunken |
|
|
|
|
|
|
145 |
Synonyme |
145 |
Synonym |
|
|
|
146 |
submergé |
146 |
untergetaucht |
|
|
|
|
|
|
147 |
un navire coulé |
147 |
ein versunkenes Schiff |
|
|
|
|
|
|
148 |
Naufrage |
148 |
Schiffswrack |
|
|
|
|
|
|
149 |
trésor englouti |
149 |
versunkener Schatz |
|
|
|
150 |
Trésor englouti |
150 |
Versunkener Schatz |
|
|
|
|
|
|
151 |
Trésor s'enfonçant
sous l'eau |
151 |
Schatz versinkt unter
Wasser |
|
|
|
152 |
Trésor s'enfonçant
sous l'eau |
152 |
Schatz versinkt
unter Wasser |
|
|
|
|
|
|
153 |
des yeux ou des joues |
153 |
von Augen oder Wangen |
|
|
|
154 |
Yeux ou joues |
154 |
Augen oder Wangen |
|
|
|
|
|
|
155 |
Yeux ou joues |
155 |
Augen oder Wangen |
|
|
|
|
|
|
156 |
creux et profond à
cause d'une maladie, du vieillissement ou du manque de nourriture |
156 |
hohl und tief durch
Krankheit, Alter oder zu wenig Nahrung not |
|
|
|
|
|
|
157 |
Vide en raison de la
maladie, de la vieillesse et du manque de nourriture |
157 |
Leer wegen
Krankheit, Alter und Nahrungsmangel |
|
|
|
|
|
|
158 |
Englouti (en
particulier en raison d'une maladie, de la vieillesse ou de la faim) |
158 |
Versunken
(insbesondere aufgrund von Krankheit, Alter oder Hunger) |
|
|
|
|
|
|
159 |
Englouti (en
particulier en raison d'une maladie, de la vieillesse ou de la faim) |
159 |
Versunken
(insbesondere aufgrund von Krankheit, Alter oder Hunger) |
|
|
|
|
|
|
160 |
à un niveau inférieur à la zone autour |
160 |
auf einem niedrigeren Niveau als die
Umgebung |
|
|
|
|
|
|
161 |
Au-dessous du niveau
de la zone environnante |
161 |
Unter dem Niveau der
Umgebung |
|
|
|
|
|
|
162 |
Plus bas que le plan
environnant ; bas |
162 |
Niedriger als die
umgebende Ebene; tiefliegend |
|
|
|
|
|
|
163 |
Plus bas que le plan environnant ; bas |
163 |
Niedriger als die umgebende Ebene;
tiefliegend |
|
|
|
|
|
|
164 |
un jardin englouti |
164 |
ein versunkener
Garten |
|
|
|
165 |
Un jardin englouti |
165 |
Ein versunkener
Garten |
|
|
|
|
|
|
166 |
Jardin de plaine |
166 |
Flachlandgarten |
|
|
|
167 |
Jardin de plaine |
167 |
Flachlandgarten |
|
|
|
|
|
|
168 |
gorgés de soleil |
168 |
von der Sonne geküsst |
|
|
|
169 |
Bronzé avec une peau
saine |
169 |
Gebräunt mit
gesunder Haut |
|
|
|
|
|
|
170 |
réchauffé ou bruni par le soleil |
170 |
von der Sonne warm oder braun gemacht |
|
|
|
|
|
|
171 |
Réchauffé par le
soleil ou bruni |
171 |
Von der Sonne
gewärmt oder braun geworden |
|
|
|
|
|
|
172 |
Bronzé |
172 |
Braun gebrannt |
|
|
|
|
|
|
173 |
Bronzé |
173 |
Braun gebrannt |
|
|
|
|
|
|
174 |
corps ensoleillés sur
la plage |
174 |
sonnenverwöhnte
Körper am Strand |
|
|
|
|
|
|
175 |
Cadavre embrassé par
le soleil sur la plage |
175 |
Von der Sonne
geküsste Leiche am Strand |
|
|
|
|
|
|
176 |
Corps bronzé sur la
plage |
176 |
Gebräunte Körper am
Strand |
|
|
|
|
|
|
177 |
Corps bronzé sur la
plage |
177 |
Gebräunte Körper am
Strand |
|
|
|
|
|
|
178 |
Lampe solaire |
178 |
Sonnenlampe |
|
|
|
179 |
Lampe fluorescente |
179 |
Leuchtstofflampe |
|
|
|
|
|
|
180 |
une lampe qui produit une lumière
ultraviolette qui a le même effet que le soleil et peut brunir la peau |
180 |
eine Lampe, die ultraviolettes Licht
erzeugt, das die gleiche Wirkung wie die Sonne hat und die Haut braun färben
kann |
|
|
|
181 |
Une lampe qui
produit une lumière ultraviolette, qui a le même effet que le soleil et peut
brunir la peau |
181 |
Eine Lampe, die
ultraviolettes Licht erzeugt, das die gleiche Wirkung wie die Sonne hat und
die Haut braun machen kann |
|
|
|
|
|
|
182 |
Lumière du soleil
(peut émettre une lumière ultraviolette, a le même effet que la lumière du
soleil) |
182 |
Sonnenlicht (kann
ultraviolettes Licht emittieren, hat die gleiche Wirkung wie Sonnenlicht) |
|
|
|
183 |
Lumière du soleil
(peut émettre une lumière ultraviolette, a le même effet que la lumière du
soleil) |
183 |
Sonnenlicht (kann
ultraviolettes Licht emittieren, hat die gleiche Wirkung wie Sonnenlicht) |
|
|
|
|
|
|
184 |
Sans soleil |
184 |
Ohne Sonne |
|
|
|
185 |
Pas de soleil |
185 |
Keine Sonne |
|
|
|
|
|
|
186 |
sans soleil; ne recevant aucune lumière du
soleil |
186 |
ohne Sonne; kein Licht von der Sonne
empfangen |
|
|
|
187 |
Pas de soleil ; pas
de lumière du soleil |
187 |
Kein Sonnenlicht,
kein Licht von der Sonne |
|
|
|
|
|
|
188 |
Sans soleil |
188 |
Ohne Sonne |
|
|
|
189 |
Sans soleil |
189 |
Ohne Sonne |
|
|
|
|
|
|
190 |
Exempter |
190 |
Befreit |
|
|
|
|
|
|
191 |
non |
191 |
Nein |
|
|
|
|
|
|
192 |
Synonyme |
192 |
Synonym |
|
|
|
193 |
sombre |
193 |
düster |
|
|
|
194 |
une journée sans
soleil |
194 |
ein sonnenloser tag |
|
|
|
195 |
Une journée sans
soleil |
195 |
Ein Tag ohne
Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
196 |
Journée sans soleil |
196 |
Sonnenloser Tag |
|
|
|
197 |
Journée sans soleil |
197 |
Sonnenloser Tag |
|
|
|
|
|
|
198 |
s'opposer |
198 |
ablehnen |
|
|
|
|
|
|
199 |
ensoleillé |
199 |
sonnig |
|
|
|
200 |
ensoleillé |
200 |
sonnig |
|
|
|
|
|
|
201 |
lumière du soleil |
201 |
Sonnenlicht |
|
|
|
202 |
lumière du soleil |
202 |
Sonnenlicht |
|
|
|
|
|
|
203 |
la lumière du soleil |
203 |
das Licht der Sonne |
|
|
|
|
|
|
204 |
Lumière du soleil |
204 |
Licht von der Sonne |
|
|
|
|
|
|
205 |
Lumière du soleil |
205 |
Sonnenlicht |
|
|
|
|
|
|
206 |
Lumière du soleil |
206 |
Sonnenlicht |
|
|
|
|
|
|
207 |
un rayon/bassin de
soleil |
207 |
ein
Sonnenstrahl/Sonnenpool |
|
|
|
|
|
|
208 |
Un rayon de
soleil/un bassin de soleil |
208 |
Ein Sonnenstrahl/ein
Sonnenbad |
|
|
|
|
|
|
209 |
Un bouquet de soleil |
209 |
Ein Haufen
Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
210 |
Un bouquet de soleil |
210 |
Ein Haufen
Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
211 |
rayons de soleil
éclatant |
211 |
Strahlen des hellen
Sonnenlichts |
|
|
|
212 |
Arbre de soleil
lumineux |
212 |
Helle Sonnenwelle |
|
|
|
|
|
|
213 |
Rayon de soleil
brillant |
213 |
Heller Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
214 |
Rayon de soleil brillant |
214 |
Heller Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
215 |
la lumière du soleil
du matin a inondé la pièce |
215 |
die Morgensonne
flutete in den Raum |
|
|
|
216 |
Le soleil du matin
brille dans la chambre |
216 |
Die Morgensonne
scheint ins Zimmer |
|
|
|
|
|
|
217 |
Le soleil du matin se
déverse dans la chambre |
217 |
Die Morgensonne
strömt ins Zimmer |
|
|
|
218 |
Le soleil du matin
se déverse dans la chambre |
218 |
Die Morgensonne
strömt ins Zimmer |
|
|
|
|
|
|
219 |
ensoleillé |
219 |
sonnenbeschienen |
|
|
|
220 |
soleil brillant |
220 |
Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
221 |
recevoir la lumière du soleil |
221 |
Licht von der Sonne empfangen |
|
|
|
222 |
Recevoir la lumière
du soleil |
222 |
Empfangen Sie Licht
von der Sonne |
|
|
|
|
|
|
223 |
Le soleil brille en
premier |
223 |
Die Sonne scheint
zuerst |
|
|
|
224 |
Le soleil brille en
premier |
224 |
Die Sonne scheint
zuerst |
|
|
|
|
|
|
225 |
rues ensoleillées |
225 |
sonnenbeschienene
Straßen |
|
|
|
|
|
|
226 |
Rue ensoleillée |
226 |
Sonnige Straße |
|
|
|
|
|
|
227 |
Rue ensoleillée |
227 |
Sonnige Straße |
|
|
|
228 |
Rue ensoleillée |
228 |
Sonnige Straße |
|
|
|
|
|
|
229 |
solarium |
229 |
Sonnenlounge |
|
|
|
230 |
Bain de soleil |
230 |
Sonnenlounge |
|
|
|
|
|
|
231 |
également |
231 |
ebenfalls |
|
|
|
|
|
|
232 |
solarium |
232 |
Sonnenzimmer |
|
|
|
233 |
Solarium |
233 |
Sonnenzimmer |
|
|
|
|
|
|
234 |
une pièce avec de
grandes fenêtres, et souvent une verrière, qui laisse entrer beaucoup de
lumière |
234 |
ein Raum mit großen
Fenstern und oft einem Glasdach, das viel Licht hereinlässt |
|
|
|
|
|
|
235 |
Une pièce avec de
grandes fenêtres, généralement une verrière, qui laisse beaucoup de lumière |
235 |
Ein Raum mit großen
Fenstern, meist ein Glasdach, das viel Licht durchlässt |
|
|
|
|
|
|
236 |
Solarium, solarium
(avec de grandes fenêtres, souvent avec un toit en verre) |
236 |
Wintergarten,
Wintergarten (mit großen Fenstern, oft mit Glasdach) |
|
|
|
237 |
Solarium, solarium
(avec de grandes fenêtres, souvent avec un toit en verre) |
237 |
Wintergarten,
Wintergarten (mit großen Fenstern, oft mit Glasdach) |
|
|
|
|
|
|
238 |
boom |
238 |
Boom |
|
|
|
|
|
|
239 |
chambre |
239 |
Zimmer |
|
|
|
|
|
|
240 |
balancelle |
240 |
Sonnenliege |
|
|
|
|
|
|
241 |
balancelle |
241 |
Sonnenliege |
|
|
|
|
|
|
242 |
également |
242 |
ebenfalls |
|
|
|
|
|
|
243 |
chaise longue,
transat |
243 |
Liege, Sonnenliege |
|
|
|
244 |
Chaises longues,
transats |
244 |
Liegestühle,
Sonnenliegen |
|
|
|
|
|
|
245 |
une chaise avec une longue assise qui
soutient vos jambes, utilisée pour s'asseoir ou s'allonger au soleil |
245 |
ein Stuhl mit langer Sitzfläche, der Ihre
Beine stützt, zum Sitzen oder Liegen in der Sonne |
|
|
|
246 |
Une chaise avec une
banquette peut soutenir vos jambes et est utilisée pour s'asseoir ou
s'allonger au soleil |
246 |
Ein Stuhl mit
Sitzbank kann Ihre Beine stützen und wird zum Sitzen oder Liegen in der Sonne
verwendet |
|
|
|
|
|
|
247 |
Chaise longue;
transat |
247 |
Sonnenliege;
Sonnenliege |
|
|
|
|
|
|
248 |
Photo |
248 |
Bild |
|
|
|
|
|
|
249 |
chaise |
249 |
Stuhl |
|
|
|
|
|
|
250 |
sunnite |
250 |
Sunniten |
|
|
|
251 |
sunnite |
251 |
Sunniten |
|
|
|
|
|
|
252 |
sunnite |
252 |
Sunniten |
|
|
|
253 |
ou alors |
253 |
oder |
|
|
|
|
|
|
254 |
sunnites |
254 |
Sunniten |
|
|
|
|
|
|
255 |
sunnite |
255 |
Sunniten |
|
|
|
|
|
|
256 |
l'une des deux branches principales de la
religion islamique |
256 |
einer der beiden Hauptzweige der islamischen
Religion |
|
|
|
|
|
|
257 |
L'une des deux
branches principales de la religion islamique |
257 |
Einer der beiden
Hauptzweige der islamischen Religion |
|
|
|
|
|
|
258 |
sunnite (l'une des
deux principales factions de l'islam) |
258 |
Sunniten (eine der
beiden Hauptfraktionen des Islam) |
|
|
|
|
|
|
259 |
sunnite (l'une des
deux principales factions de l'islam) |
259 |
Sunniten (eine der
beiden Hauptfraktionen des Islam) |
|
|
|
|
|
|
260 |
Comparer |
260 |
Vergleichen Sie |
|
|
|
261 |
chiite |
261 |
Schiiten |
|
|
|
262 |
chiite |
262 |
Schiiten |
|
|
|
|
|
|
263 |
membre de la branche sunnite de l'islam |
263 |
ein Mitglied des sunnitischen Zweigs des
Islam |
|
|
|
264 |
membres sunnites de
l'Islam |
264 |
Sunnitische
Mitglieder des Islam |
|
|
|
|
|
|
265 |
Musulmans sunnites |
265 |
Sunnitische Muslime |
|
|
|
266 |
Musulmans sunnites |
266 |
Sunnitische Muslime |
|
|
|
|
|
|
267 |
comparer |
267 |
vergleichen Sie |
|
|
|
268 |
chi'ite |
268 |
Schiiten |
|
|
|
269 |
chiite |
269 |
Schiiten |
|
|
|
|
|
|
270 |
Sunnite |
270 |
Sunnit |
|
|
|
271 |
sunnite |
271 |
Sunniten |
|
|
|
|
|
|
272 |
Lunettes de soleil |
272 |
Sonnenbrillen |
|
|
|
273 |
Système solaire |
273 |
Sonnensystem |
|
|
|
|
|
|
274 |
Informel |
274 |
Informell |
|
|
|
275 |
Des lunettes de
soleil |
275 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
276 |
Des lunettes de
soleil |
276 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
277 |
Des lunettes de
soleil |
277 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
278 |
Des lunettes de
soleil |
278 |
Sonnenbrille |
|
|
|
|
|
|
279 |
ensoleillé |
279 |
sonnig |
|
|
|
|
|
|
280 |
ensoleillé |
280 |
sonnig |
|
|
|
|
|
|
281 |
Plus ensoleillé |
281 |
Sonniger |
|
|
|
282 |
Plus de soleil |
282 |
Mehr Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
283 |
Le plus ensoleillé |
283 |
Sonnigste |
|
|
|
|
|
|
284 |
Le plus ensoleillé |
284 |
Die sonnigste |
|
|
|
|
|
|
285 |
avec beaucoup de
lumière vive du soleil |
285 |
mit viel hellem Licht
von der Sonne |
|
|
|
286 |
Il y a beaucoup de
lumière vive du soleil |
286 |
Es gibt viel helles
Licht von der Sonne |
|
|
|
|
|
|
287 |
Ensoleillé |
287 |
Sonnig |
|
|
|
288 |
Ensoleillé |
288 |
Sonnig |
|
|
|
|
|
|
289 |
de |
289 |
von |
|
|
|
|
|
|
290 |
Une journée
ensoleillée |
290 |
ein sonniger Tag |
|
|
|
291 |
Une journée
ensoleillée |
291 |
Ein sonniger Tag |
|
|
|
|
|
|
292 |
Journée ensoleillée |
292 |
Sonniger Tag |
|
|
|
293 |
Journée ensoleillée |
293 |
Sonniger Tag |
|
|
|
|
|
|
294 |
temps ensoleillé |
294 |
sonniges Wetter |
|
|
|
295 |
c'est clair |
295 |
es ist klar |
|
|
|
|
|
|
296 |
Temps ensoleillé |
296 |
Sonniges Wetter |
|
|
|
297 |
Temps ensoleillé |
297 |
Sonniges Wetter |
|
|
|
|
|
|
298 |
Les perspectives pour
le week-end sont chaudes et ensoleillées |
298 |
Die Aussichten für
das Wochenende sind heiß und sonnig |
|
|
|
299 |
Les perspectives
pour le week-end sont chaudes et ensoleillées |
299 |
Die Aussichten für
das Wochenende sind heiß und sonnig |
|
|
|
|
|
|
300 |
Il devrait faire beau
et chaud ce week-end |
300 |
Am Wochenende wird es
voraussichtlich sonnig und heiß |
|
|
|
301 |
Il devrait faire
beau et chaud ce week-end |
301 |
Am Wochenende wird
es voraussichtlich sonnig und heiß |
|
|
|
|
|
|
302 |
Le temps devrait être
ensoleillé et chaud ce week-end |
302 |
Am Wochenende wird es
voraussichtlich sonnig und heiß |
|
|
|
303 |
Le temps devrait
être ensoleillé et chaud ce week-end |
303 |
Am Wochenende wird
es voraussichtlich sonnig und heiß |
|
|
|
|
|
|
304 |
Japon |
304 |
Japan |
|
|
|
|
|
|
305 |
un jardin ensoleillé |
305 |
ein sonniger Garten |
|
|
|
306 |
Jardin ensoleillé |
306 |
Sonniger Garten |
|
|
|
|
|
|
307 |
Jardin ensoleillé |
307 |
Sonniger Garten |
|
|
|
308 |
Jardin ensoleillé |
308 |
Sonniger Garten |
|
|
|
|
|
|
309 |
L'Italie était la
plus ensoleillée |
309 |
Italien war am
sonnigsten |
|
|
|
310 |
L'Italie est la plus
ensoleillée |
310 |
Italien ist das
sonnigste |
|
|
|
|
|
|
311 |
C'était la saison la
plus ensoleillée d'Italie à cette époque |
311 |
Es war damals die
sonnigste Jahreszeit in Italien |
|
|
|
312 |
C'était la saison la
plus ensoleillée d'Italie à cette époque |
312 |
Es war damals die
sonnigste Jahreszeit in Italien |
|
|
|
|
|
|
313 |
joyeux et heureux |
313 |
fröhlich und
glücklich |
|
|
|
314 |
Gai et heureux |
314 |
Fröhlich und
glücklich |
|
|
|
|
|
|
315 |
Joyeux |
315 |
Freudig |
|
|
|
316 |
Joyeux |
316 |
Freudig |
|
|
|
|
|
|
317 |
une disposition
ensoleillée |
317 |
ein sonniges Gemüt |
|
|
|
318 |
Caractère ensoleillé |
318 |
Sonniger Charakter |
|
|
|
|
|
|
319 |
tempérament gai |
319 |
Fröhliches
Temperament |
|
|
|
320 |
tempérament gai |
320 |
Fröhliches
Temperament |
|
|
|
|
|
|
321 |
Côté ensoleillé |
321 |
Sonnenseite |
|
|
|
322 |
Côté ensoleillé |
322 |
Sonnenseite |
|
|
|
|
|
|
323 |
le côté de qc qui
reçoit le plus de lumière du soleil |
323 |
die Seite von etw,
die das meiste Licht von der Sonne erhält |
|
|
|
324 |
Le côté qui reçoit
le plus de lumière du soleil |
324 |
Die Seite, die das
meiste Licht von der Sonne erhält |
|
|
|
|
|
|
325 |
Le côté se prélassant
au soleil ; le côté ensoleillé |
325 |
Die Seite, die sich
in der Sonne sonnt, die Sonnenseite |
|
|
|
326 |
Le côté se
prélassant au soleil ; le côté ensoleillé |
326 |
Die Seite, die sich
in der Sonne sonnt, die Sonnenseite |
|
|
|
|
|
|
327 |
(Figuratif) |
327 |
(Bildlich) |
|
|
|
328 |
le côté ensoleillé de
la vie |
328 |
die Sonnenseite des
Lebens |
|
|
|
329 |
Le côté ensoleillé
de la vie |
329 |
Die Sonnenseite des
Lebens |
|
|
|
|
|
|
330 |
(les aspects les plus joyeux de la vie) |
330 |
(die fröhlicheren Aspekte des Lebens) |
|
|
|
331 |
(L'aspect le plus
heureux de la vie) |
331 |
(Der glücklichere
Aspekt des Lebens) |
|
|
|
|
|
|
332 |
Le bon côté de la vie |
332 |
Die helle Seite des
Lebens |
|
|
|
333 |
Le bon côté de la
vie |
333 |
Die helle Seite des
Lebens |
|
|
|
|
|
|
334 |
côté ensoleillé |
334 |
Sonnenseite nach oben |
|
|
|
335 |
d'un oeuf |
335 |
von einem Ei |
|
|
|
336 |
Oeuf |
336 |
Ei |
|
|
|
|
|
|
337 |
frit d'un seul côté |
337 |
nur einseitig
gebraten |
|
|
|
338 |
Faire frire un seul
côté |
338 |
Nur eine Seite
braten |
|
|
|
|
|
|
339 |
Un seul côté frit |
339 |
Nur eine Seite
frittiert |
|
|
|
340 |
Un seul côté frit |
340 |
Nur eine Seite
frittiert |
|
|
|
|
|
|
341 |
Rayon du soleil |
341 |
Sonnenstrahl |
|
|
|
342 |
ensoleillement |
342 |
Sonnenschein |
|
|
|
|
|
|
343 |
un rayon de lumière du soleil |
343 |
ein Lichtstrahl von der Sonne |
|
|
|
344 |
Un faisceau de
lumière du soleil |
344 |
Ein Lichtstrahl von
der Sonne |
|
|
|
|
|
|
345 |
rayons de soleil |
345 |
Sonnenstrahlen |
|
|
|
346 |
rayons de soleil |
346 |
Sonnenstrahlen |
|
|
|
|
|
|
347 |
lever du soleil |
347 |
Sonnenaufgang |
|
|
|
348 |
lever du soleil |
348 |
Sonnenaufgang |
|
|
|
|
|
|
349 |
l'heure à laquelle le soleil apparaît pour
la première fois dans le ciel le matin |
349 |
die Zeit, in der die Sonne morgens zum
ersten Mal am Himmel erscheint |
|
|
|
350 |
L'heure à laquelle
le soleil est apparu pour la première fois dans le ciel le matin |
350 |
Die Zeit, als die
Sonne am Morgen zum ersten Mal am Himmel erschien |
|
|
|
|
|
|
351 |
lever du soleil |
351 |
Sonnenaufgang |
|
|
|
352 |
lever du soleil |
352 |
Sonnenaufgang |
|
|
|
|
|
|
353 |
Chaîne |
353 |
Zeichenfolge |
|
|
|
|
|
|
354 |
Synonyme |
354 |
Synonym |
|
|
|
355 |
Aube |
355 |
Dämmerung |
|
|
|
356 |
aube |
356 |
Dämmerung |
|
|
|
|
|
|
357 |
Nous nous sommes
levés au lever du soleil |
357 |
Wir sind bei
Sonnenaufgang aufgestanden |
|
|
|
358 |
Nous nous levons au
lever du soleil |
358 |
Wir stehen bei
Sonnenaufgang auf |
|
|
|
|
|
|
359 |
Nous nous levons au
lever du soleil |
359 |
Wir stehen bei
Sonnenaufgang auf |
|
|
|
360 |
Nous nous levons au
lever du soleil |
360 |
Wir stehen bei
Sonnenaufgang auf |
|
|
|
|
|
|
361 |
les couleurs dans la
partie du ciel où le soleil apparaît pour la première fois le matin |
361 |
die Farben in dem
Teil des Himmels, wo die Sonne am Morgen zum ersten Mal erscheint appears |
|
|
|
362 |
La couleur de la
partie du ciel où le soleil apparaît pour la première fois le matin |
362 |
Die Farbe des Teils
des Himmels, in dem die Sonne am Morgen zum ersten Mal erscheint |
|
|
|
|
|
|
363 |
Asaka |
363 |
Asaka |
|
|
|
364 |
Asaka |
364 |
Asaka |
|
|
|
|
|
|
365 |
les roses et les
jaunes du lever du soleil |
365 |
die Rosa- und
Gelbtöne des Sonnenaufgangs |
|
|
|
366 |
Le rose et le jaune
du lever du soleil |
366 |
Das Rosa und Gelb
des Sonnenaufgangs |
|
|
|
|
|
|
367 |
Lueur matinale rose
et dorée |
367 |
Rosa und goldenes
Morgenglühen |
|
|
|
368 |
Lueur matinale rose
et dorée |
368 |
Rosa und goldenes
Morgenglühen |
|
|
|
|
|
|
369 |
industrie du lever du
soleil |
369 |
Sonnenaufgangsbranche |
|
|
|
370 |
industrie du
soulèvement |
370 |
Aufstand der
Industrie |
|
|
|
|
|
|
371 |
une nouvelle
industrie, en particulier celle liée à l'électronique ou à l'informatique,
qui connaît du succès et se développe |
371 |
eine neue Branche,
insbesondere im Bereich Elektronik oder Computer, die erfolgreich ist und
wächst |
|
|
|
372 |
Une nouvelle
industrie, en particulier celle liée à l'électronique ou à l'informatique,
connaît du succès et évolue |
372 |
Eine neue Branche,
insbesondere im Bereich Elektronik oder Computer, ist erfolgreich und
entwickelt sich weiter |
|
|
|
|
|
|
373 |
Industrie du lever du
soleil ; (en particulier ceux liés à l'électronique ou aux ordinateurs)
industries émergentes |
373 |
Sunrise-Industrie;
(insbesondere solche im Zusammenhang mit Elektronik oder Computern)
aufstrebende Industrien |
|
|
|
374 |
Industrie du lever
du soleil ; (en particulier ceux liés à l'électronique ou aux ordinateurs)
industries émergentes |
374 |
Sunrise-Industrie;
(insbesondere solche im Zusammenhang mit Elektronik oder Computern)
aufstrebende Industrien |
|
|
|
|
|
|
375 |
Comparer |
375 |
Vergleichen Sie |
|
|
|
376 |
Industrie du
crépuscule |
376 |
Sonnenuntergangsindustrie |
|
|
|
377 |
toit ouvrant |
377 |
Schiebedach |
|
|
|
378 |
Lucarne |
378 |
Dachfenster |
|
|
|
|
|
|
379 |
toits ouvrants |
379 |
Sonnendächer |
|
|
|
380 |
une partie du toit
d'une voiture que vous pouvez ouvrir pour laisser entrer l'air et la lumière |
380 |
ein Teil des Daches
eines Autos, den Sie öffnen können, um Luft und Licht hereinzulassen |
|
|
|
381 |
La partie du toit
que vous pouvez ouvrir pour laisser entrer l'air et la lumière |
381 |
Der Teil des Daches,
den Sie öffnen können, um Luft und Licht hereinzulassen |
|
|
|
|
|
|
382 |
(Le toit de la
voiture peut être ouvert) toit mobile, toit ouvrant |
382 |
(Autodach kann
geöffnet werden) bewegliches Dach, Schiebedach |
|
|
|
383 |
(Le toit de la
voiture peut être ouvert) toit mobile, toit ouvrant |
383 |
(Autodach kann
geöffnet werden) bewegliches Dach, Schiebedach |
|
|
|
|
|
|
384 |
Photo |
384 |
Bild |
|
|
|
385 |
page R001 |
385 |
Seite R001 |
|
|
|
386 |
véranda |
386 |
Wintergarten |
|
|
|
387 |
Solarium |
387 |
Sonnenzimmer |
|
|
|
|
|
|
388 |
solarium |
388 |
Sonnenlounge |
|
|
|
389 |
Bain de soleil |
389 |
Sonnenlounge |
|
|
|
|
|
|
390 |
crème solaire |
390 |
Sonnenschutz |
|
|
|
391 |
Crème solaire |
391 |
Sonnenschutz |
|
|
|
|
|
|
392 |
une crème ou un liquide que vous mettez sur
votre peau pour la protéger des effets nocifs du soleil |
392 |
eine Creme oder Flüssigkeit, die Sie auf
Ihre Haut auftragen, um sie vor den schädlichen Auswirkungen der Sonne zu
schützen |
|
|
|
393 |
Crèmes ou liquides
appliqués sur la peau pour protéger la peau des effets nocifs du soleil |
393 |
Cremes oder
Flüssigkeiten, die auf die Haut aufgetragen werden, um die Haut vor den
schädlichen Auswirkungen der Sonne zu schützen |
|
|
|
|
|
|
394 |
Crème solaire ; huile
de protection solaire |
394 |
Sonnenschutzmittel;
Sonnenschutzöl |
|
|
|
395 |
Crème solaire ;
huile de protection solaire |
395 |
Sonnenschutzmittel;
Sonnenschutzöl |
|
|
|
|
|
|
396 |
un écran solaire à
facteur élevé (fort) |
396 |
ein hoher (starker)
Sonnenschutzfaktor |
|
|
|
397 |
Crème solaire à
facteur élevé (fort) |
397 |
Sonnencreme mit
hohem Faktor (stark) |
|
|
|
|
|
|
398 |
Crème solaire avec un
FPS élevé |
398 |
Sonnencreme mit hohem
Lichtschutzfaktor |
|
|
|
399 |
Crème solaire avec
un FPS élevé |
399 |
Sonnencreme mit
hohem Lichtschutzfaktor |
|
|
|
|
|
|
400 |
Coucher de soleil |
400 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
401 |
le coucher du soleil |
401 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
402 |
le moment où le soleil se couche et la nuit
commence |
402 |
die Zeit, wenn die Sonne untergeht und die
Nacht beginnt |
|
|
|
403 |
L'heure où le soleil
se couche et la nuit commence |
403 |
Die Zeit, wenn die
Sonne untergeht und die Nacht beginnt |
|
|
|
|
|
|
404 |
Coucher de soleil |
404 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
405 |
Coucher de soleil |
405 |
Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
406 |
Chaque soir au
coucher du soleil, le drapeau était abaissé |
406 |
Jeden Abend bei
Sonnenuntergang wurde die Flagge gesenkt |
|
|
|
407 |
Le drapeau national
est abaissé tous les soirs au coucher du soleil |
407 |
Die Nationalflagge
wird jeden Abend bei Sonnenuntergang gesenkt lower |
|
|
|
|
|
|
408 |
Le drapeau est baissé
tous les soirs et tous les jours |
408 |
Die Flagge wird jeden
Abend und jeden Tag gehisst |
|
|
|
409 |
Le drapeau est
baissé tous les soirs et tous les jours |
409 |
Die Flagge wird
jeden Abend und jeden Tag gehisst |
|
|
|
|
|
|
410 |
journée |
410 |
Tag |
|
|
|
|
|
|
411 |
tomber |
411 |
fallen |
|
|
|
|
|
|
412 |
les couleurs dans la
partie du ciel où le soleil se couche lentement le soir |
412 |
die Farben in dem
Teil des Himmels, wo die Sonne am Abend langsam untergeht |
|
|
|
413 |
La couleur de la
partie du ciel où le soleil se couche lentement le soir |
413 |
Die Farbe des Teils
des Himmels, wo die Sonne am Abend langsam untergeht |
|
|
|
|
|
|
414 |
Lumière du soleil
couchant |
414 |
Das Leuchten des
Sonnenuntergangs |
|
|
|
415 |
Lumière du soleil
couchant |
415 |
Das Leuchten des
Sonnenuntergangs |
|
|
|
|
|
|
416 |
un coucher de soleil
spectaculaire |
416 |
ein spektakulärer
Sonnenuntergang |
|
|
|
417 |
Coucher de soleil
spectaculaire |
417 |
Spektakulärer
Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
418 |
Magnifique coucher de
soleil |
418 |
Herrlicher
Sonnenuntergang |
|
|
|
419 |
Magnifique coucher de soleil |
419 |
Herrlicher Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
420 |
une période de temps
déterminée après laquelle une loi ou l'effet d'une loi prendra fin |
420 |
ein bestimmter
Zeitraum, nach dem ein Gesetz oder die Wirkung eines Gesetzes endet |
|
|
|
421 |
Une période de temps
déterminée, après laquelle la loi ou l'effet de la loi prendra fin |
421 |
Ein bestimmter
Zeitraum, nach dem das Gesetz oder die Wirkung des Gesetzes endet |
|
|
|
|
|
|
422 |
Délai d'abrogation
automatique (légale) |
422 |
(Rechtliche)
automatische Widerrufsfrist |
|
|
|
423 |
Délai d'abrogation
automatique (légale) |
423 |
(Rechtliche)
automatische Widerrufsfrist |
|
|
|
|
|
|
424 |
Il y a une
temporisation de cinq ans sur la nouvelle taxe |
424 |
Bei der neuen Steuer
gibt es einen Fünf-Jahres-Sonnenuntergang |
|
|
|
425 |
La nouvelle taxe a
une échéance de cinq ans |
425 |
Die neue Steuer hat
einen fünfjährigen Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
426 |
La durée d'effet de
la nouvelle taxe est de cinq ans |
426 |
Die Gültigkeitsdauer
der neuen Steuer beträgt fünf Jahre |
|
|
|
427 |
La durée d'effet de
la nouvelle taxe est de cinq ans |
427 |
Die Gültigkeitsdauer
der neuen Steuer beträgt fünf Jahre |
|
|
|
|
|
|
428 |
utilisé pour décrire une couleur qui
ressemble à l'une des couleurs d'un coucher de soleil |
428 |
verwendet, um eine Farbe zu beschreiben, die
wie eine der Farben in einem Sonnenuntergang ist |
|
|
|
429 |
Utilisé pour décrire
une couleur, comme une couleur dans un coucher de soleil |
429 |
Wird verwendet, um
eine Farbe zu beschreiben, wie eine Farbe in einem Sonnenuntergang |
|
|
|
|
|
|
430 |
Rouge Xia ; rouge
orangé clair |
430 |
Xia rot;
hellorangerot |
|
|
|
431 |
Rouge Xia ; rouge
orangé clair |
431 |
Xia rot;
hellorangerot |
|
|
|
|
|
|
432 |
Coucher de soleil
jaune |
432 |
Sonnenuntergang-Gelb |
|
|
|
433 |
Coucher de soleil jaune |
433 |
Sonnenuntergang-Gelb |
|
|
|
|
|
|
434 |
utilisé pour décrire qc qui est proche de sa
fin, ou qui se produit à la fin de qc |
434 |
verwendet, um zu beschreiben, dass etw kurz
vor dem Ende steht oder am Ende von etw passiert |
|
|
|
435 |
Utilisé pour décrire
quelque chose qui approche de la fin, ou à la fin de quelque chose |
435 |
Wird verwendet, um
etwas zu beschreiben, das sich dem Ende nähert oder am Ende von etwas steht |
|
|
|
|
|
|
436 |
En déclin ; définitif |
436 |
Abnehmend; endgültig |
|
|
|
437 |
En déclin ;
définitif |
437 |
Abnehmend;
endgültig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|