|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Sultanat |
1 |
Sultanato |
|
last |
2 |
Sultanat |
2 |
Sultanato |
1 |
ALLEMAND |
3 |
le rang ou la
position d'un sultan |
3 |
a patente ou posição
de um sultão |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Rang ou position du
Soudan |
4 |
Classificação ou
posição do Sudão |
3 |
ARABE |
5 |
Postes au Soudan |
5 |
Posições no Sudão |
4 |
bengali |
|
Postes au Soudan |
|
Posições no Sudão |
5 |
CHINOIS |
6 |
un territoire
gouverné par un sultan |
6 |
uma área de terra que
é governada por um sultão |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Superficie gouvernée
par le sultan |
7 |
Área de terra
governada pelo sultão |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Territoire gouverné
par le sultan |
8 |
Território governado
pelo sultão |
8 |
hindi |
|
Territoire gouverné par le sultan |
|
Território governado pelo sultão |
9 |
JAPONAIS |
9 |
le Sultanat d'Oman |
9 |
o Sultanato de Omã |
10 |
punjabi |
|
Sultanat d'Oman |
|
Sultanato de Omã |
11 |
POLONAIS |
10 |
Sultanat d'Oman |
10 |
Sultanato de Omã |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
la période pendant
laquelle qn est sultan |
11 |
o período de tempo
durante o qual sb é um sultão |
13 |
RUSSE |
12 |
Quand quelqu'un
était sultan |
12 |
Quando alguém era um
sultão |
|
|
13 |
le règne du sultan |
13 |
Reinado do sultão |
|
|
14 |
le règne du sultan |
14 |
Reinado do sultão |
|
|
15 |
étouffant |
15 |
abafado |
|
|
16 |
Étouffant |
16 |
abafado |
|
|
17 |
du temps ou de l'air |
17 |
do tempo ou do ar |
|
|
18 |
Météo ou air |
18 |
Tempo ou ar |
|
|
19 |
très chaud et
inconfortable |
19 |
muito quente e
desconfortável |
|
|
20 |
Très chaud et
inconfortable |
20 |
Muito quente e
desconfortável |
|
|
21 |
Étouffant |
21 |
abafado |
|
|
22 |
Étouffant |
22 |
abafado |
|
|
23 |
Synonyme |
23 |
Sinônimo |
|
|
24 |
Muggy |
24 |
Abafado |
|
|
25 |
Étouffant |
25 |
abafado |
|
|
26 |
un après-midi d'été
étouffant |
26 |
uma tarde abafada de
verão |
|
|
27 |
Un après-midi d'été
étouffant |
27 |
Uma tarde abafada de
verão |
|
|
28 |
Un après-midi d'été
étouffant |
28 |
Uma tarde abafada de
verão |
|
|
29 |
Un après-midi d'été étouffant |
29 |
Uma tarde abafada de verão |
|
|
30 |
(formel) |
30 |
(formal) |
|
|
31 |
d'une femme ou de son
apparence |
31 |
de uma mulher ou sua
aparência |
|
|
32 |
Une femme ou son
apparence |
32 |
Uma mulher ou sua
aparência |
|
|
33 |
La femme ou son
apparence |
33 |
Mulher ou sua
aparência |
|
|
34 |
La femme ou son apparence |
34 |
Mulher ou sua aparência |
|
|
35 |
sexuellement attirant
; semble avoir de forts sentiments sexuels |
35 |
sexualmente atraente;
parecendo ter fortes sentimentos sexuais |
|
|
36 |
Sexy ; semble avoir
un sens aigu du sexe |
36 |
Sexy; parece ter um
forte senso de sexo |
|
|
37 |
Charmant |
37 |
Encantador |
|
|
38 |
Charmant; charmant; sexy |
38 |
Encantador; encantador; sexy |
|
|
39 |
Yan |
39 |
Yan |
|
|
40 |
Couleur |
40 |
cor |
|
|
41 |
Synonyme |
41 |
Sinônimo |
|
|
42 |
Sexy |
42 |
Sexy |
|
|
43 |
un sourire sensuel |
43 |
um sorriso sensual |
|
|
44 |
Sourire sensuel |
44 |
Sorriso sensual |
|
|
45 |
Sourire charmant |
45 |
Sorriso charmoso |
|
|
46 |
Sourire charmant |
46 |
Sorriso charmoso |
|
|
47 |
une chanteuse
sensuelle |
47 |
uma cantora sensual |
|
|
48 |
Chanteuse sensuelle |
48 |
Cantora sensual |
|
|
49 |
Chanteur à la voix
sensuelle |
49 |
Cantora com voz
sensual |
|
|
50 |
Chanteur à la voix
sensuelle |
50 |
Cantora com voz
sensual |
|
|
51 |
chaleur étouffante |
51 |
sensualidade |
|
|
52 |
Étouffant |
52 |
abafado |
|
|
53 |
Somme |
53 |
Soma |
|
|
54 |
avec |
54 |
com |
|
|
55 |
~ (de qc) une somme
d'argent |
55 |
~ (de sth) uma
quantia de dinheiro |
|
|
56 |
~ (Quelque chose)
une somme d'argent |
56 |
~ (Algo) uma quantia
em dinheiro |
|
|
57 |
Montant |
57 |
Resultar |
|
|
58 |
Montant ; paiement |
58 |
Quantia; pagamento |
|
|
59 |
or |
59 |
ouro |
|
|
60 |
enfant |
60 |
filho |
|
|
61 |
vous serez condamné à
une amende de 200 £ |
61 |
você será multado no
valor de £ 200 |
|
|
62 |
Vous serez condamné
à une amende de 200 £ |
62 |
Você será multado em
£ 200 |
|
|
63 |
Vous serez condamné à
une amende de 200 £ |
63 |
Você será multado em
£ 200 |
|
|
64 |
Vous serez condamné
à une amende de 200 £ |
64 |
Você será multado em
£ 200 |
|
|
65 |
cymbales |
65 |
pratos |
|
|
66 |
broyer |
66 |
libra |
|
|
67 |
une grosse somme d'argent |
67 |
uma grande soma de dinheiro |
|
|
68 |
Beaucoup d'argent |
68 |
Muito dinheiro |
|
|
69 |
Beaucoup d'argent |
69 |
Muito dinheiro |
|
|
70 |
Une somme à six
chiffres |
70 |
Uma soma de seis
dígitos |
|
|
71 |
La somme de six
chiffres |
71 |
A soma de seis
dígitos |
|
|
72 |
Un paiement à six
chiffres |
72 |
Um pagamento de seis
dígitos |
|
|
73 |
Un paiement à six chiffres |
73 |
Um pagamento de seis dígitos |
|
|
74 |
voir également |
74 |
Veja também |
|
|
75 |
montant forfaitaire |
75 |
montante fixo |
|
|
76 |
~ (De qc) |
76 |
~ (De sth) |
|
|
77 |
le nombre que vous
obtenez lorsque vous additionnez deux nombres ou plus ensemble |
77 |
o número que você
obtém quando adiciona dois ou mais números juntos |
|
|
78 |
Le nombre obtenu en
additionnant deux nombres ou plus |
78 |
O número obtido ao
adicionar dois ou mais números |
|
|
79 |
Somme |
79 |
Soma |
|
|
80 |
Somme |
80 |
Soma |
|
|
81 |
La somme de 7 et 12
est 19 |
81 |
A soma de 7 e 12 é 19 |
|
|
82 |
La somme de 7 plus
12 est 19 |
82 |
A soma de 7 mais 12
é 19 |
|
|
83 |
également |
83 |
tb |
|
|
84 |
somme totale |
84 |
soma total |
|
|
85 |
somme |
85 |
soma |
|
|
86 |
le ~ de qc tout de
qc, surtout quand tu penses que ce n'est pas grand chose |
86 |
the ~ of sth tudo de
sth, especialmente quando você pensa que não é muito |
|
|
87 |
qc tout de qc |
87 |
sth tudo de sth |
|
|
88 |
Surtout quand tu
penses que ce n'est pas beaucoup |
88 |
Principalmente
quando você pensa que não é muito |
|
|
89 |
Tout, tout (surtout
une petite quantité) |
89 |
Tudo, tudo
(especialmente uma pequena quantidade) |
|
|
90 |
Tout, tout (surtout une petite quantité) |
90 |
Tudo, tudo (especialmente uma pequena
quantidade) |
|
|
91 |
c'est la somme de mes
réalisations jusqu'à présent |
91 |
esta é a soma das
minhas realizações até agora |
|
|
92 |
C'est la somme de
mes réalisations jusqu'à présent |
92 |
Esta é a soma das
minhas conquistas até agora |
|
|
93 |
C'est toutes mes
réalisations jusqu'à présent |
93 |
Estas são todas as
minhas conquistas até agora |
|
|
94 |
C'est toutes mes
réalisations jusqu'à présent |
94 |
Estas são todas as
minhas conquistas até agora |
|
|
95 |
un problème simple
qui consiste à calculer des nombres |
95 |
um problema simples
que envolve cálculos de números |
|
|
96 |
Un problème simple
impliquant le calcul de nombres |
96 |
Um problema simples
envolvendo cálculos de números |
|
|
97 |
Arithmétique ; calcul
simple (numérique) |
97 |
Aritmética; cálculo
simples (numérico) |
|
|
98 |
Arithmétique ; calcul simple (numérique) |
98 |
Aritmética; cálculo simples (numérico) |
|
|
99 |
faire une somme dans
ta tête |
99 |
fazer uma soma na sua
cabeça |
|
|
100 |
Faites un résumé
dans votre esprit |
100 |
Faça um resumo em
sua mente |
|
|
101 |
Faire du calcul
mental |
101 |
Faça aritmética
mental |
|
|
102 |
Faire du calcul
mental |
102 |
Faça aritmética
mental |
|
|
103 |
Toi |
103 |
Vocês |
|
|
104 |
Avertir |
104 |
Avisar |
|
|
105 |
fais |
105 |
Faz |
|
|
106 |
J'étais doué pour les
calculs à l'école |
106 |
Eu era bom em somas
na escola |
|
|
107 |
Je suis très bon en
calcul à l'école |
107 |
Eu sou muito bom em
aritmética na escola |
|
|
108 |
J'étais bon en
arithmétique à l'école |
108 |
Eu era bom em
aritmética na escola |
|
|
109 |
J'étais bon en
arithmétique à l'école |
109 |
Eu era bom em
aritmética na escola |
|
|
110 |
prendre au piège |
110 |
armadilha |
|
|
111 |
si j'ai bien mes
sommes, je devrais pouvoir payer le loyer |
111 |
se acertei as somas,
devo poder pagar o aluguel |
|
|
112 |
Si mon argent est
juste, je devrais pouvoir payer le loyer |
112 |
Se meu dinheiro
estiver certo, devo poder pagar o aluguel |
|
|
113 |
Si j'ai raison, je
devrais pouvoir payer le loyer |
113 |
Se eu estiver certo,
devo ser capaz de pagar o aluguel |
|
|
114 |
Si j'ai raison, je
devrais pouvoir payer le loyer |
114 |
Se eu estiver certo,
devo ser capaz de pagar o aluguel |
|
|
115 |
être
supérieur/supérieur à la somme de ses parties |
115 |
ser maior / mais do
que a soma de suas partes |
|
|
116 |
Supérieur
à/supérieur à la somme de ses parties |
116 |
Maior que / maior
que a soma de suas partes |
|
|
117 |
être meilleur ou plus
efficace en tant que groupe que vous ne le pensez simplement en regardant les
membres individuels du groupe |
117 |
para ser melhor ou
mais eficaz como um grupo do que você pensaria apenas olhando para os membros
individuais do grupo |
|
|
118 |
En équipe, mieux ou
plus efficace que vous ne le pensez, simplement en regardant les membres
individuels de l'équipe |
118 |
Como uma equipe,
melhor ou mais eficaz do que você pensa, apenas olhando para os membros
individuais da equipe |
|
|
119 |
La force de
l'individu n'est pas aussi grande que la force collective |
119 |
A força do indivíduo
não é tão grande quanto a coletiva |
|
|
120 |
La force de
l'individu n'est pas aussi grande que la force collective |
120 |
A força do indivíduo
não é tão grande quanto a coletiva |
|
|
121 |
Deux |
121 |
Dois |
|
|
122 |
en somme (formel) |
122 |
em suma (formal) |
|
|
123 |
Bref (officiel) |
123 |
Resumindo (oficial) |
|
|
124 |
utilisé pour
introduire une brève déclaration des principaux points d'une discussion, d'un
discours, etc. |
124 |
usado para apresentar
uma breve declaração dos principais pontos de uma discussão, discurso, etc. |
|
|
125 |
Une brève
déclaration utilisée pour introduire les principaux points de discussion,
discours, etc. |
125 |
Uma breve declaração
usada para apresentar os principais pontos de discussão, discurso, etc. |
|
|
126 |
En tout |
126 |
Contudo |
|
|
127 |
En tout |
127 |
Contudo |
|
|
128 |
somme |
128 |
summ |
|
|
129 |
résumer |
129 |
resumir |
|
|
130 |
Pour résumer |
130 |
Resumindo |
|
|
131 |
résumer qc |
131 |
resumir |
|
|
132 |
en conclusion |
132 |
Em conclusão |
|
|
133 |
énoncer les points
principaux de qc sous une forme courte et claire |
133 |
para expor os
principais pontos de sth de uma forma curta e clara |
|
|
134 |
Énoncez les points
principaux de quelque chose de manière concise |
134 |
Declare os pontos
principais de algo de forma concisa |
|
|
135 |
Résumer |
135 |
Resumir |
|
|
136 |
Résumer |
136 |
Resumir |
|
|
137 |
Synonyme |
137 |
Sinônimo |
|
|
138 |
Résumer |
138 |
Resumir |
|
|
139 |
Pour résumer |
139 |
Resumindo |
|
|
140 |
En résumé, il y a
trois manières principales d'aborder le problème |
140 |
Para resumir, existem
três maneiras principais de lidar com o problema |
|
|
141 |
Pour résumer, il y a
trois façons principales de résoudre le problème |
141 |
Para resumir,
existem três maneiras principais de resolver o problema |
|
|
142 |
…Pour résumer, il
existe trois solutions principales à ce problème… |
142 |
… Resumindo, existem
três soluções principais para este problema… |
|
|
143 |
…Pour résumer, il
existe trois solutions principales à ce problème… |
143 |
… Resumindo, existem
três soluções principais para este problema… |
|
|
144 |
Puis-je simplement résumer ce que nous avons
convenu jusqu'à présent ? |
144 |
Posso apenas resumir o que combinamos até
agora? |
|
|
145 |
Puis-je résumer le
consensus auquel nous sommes parvenus jusqu'à présent? |
145 |
Posso resumir o
consenso que alcançamos até agora? |
|
|
146 |
Puis-je résumer le
consensus auquel nous sommes parvenus jusqu'à présent? |
146 |
Posso resumir o
consenso que alcançamos até agora? |
|
|
147 |
Puis-je résumer le
consensus auquel nous sommes parvenus jusqu'à présent? |
147 |
Posso resumir o
consenso que alcançamos até agora? |
|
|
148 |
Encore |
148 |
Ainda |
|
|
149 |
d'un juge |
149 |
de um juiz |
|
|
150 |
juge |
150 |
juiz |
|
|
151 |
résumer les
principaux faits et arguments d'une affaire judiciaire, vers la fin d'un
procès |
151 |
para fornecer um
resumo dos principais fatos e argumentos em um processo judicial, próximo ao
final de um julgamento |
|
|
152 |
Vers la fin du
procès, résumez les principaux faits et arguments du dossier juridique |
152 |
No final do
julgamento, resuma os principais fatos e argumentos do processo |
|
|
153 |
(Avant la fin du
procès) donner un aperçu |
153 |
(Antes do fim do
teste) dê uma visão geral |
|
|
154 |
(Avant la fin du
procès) donner un aperçu |
154 |
(Antes do fim do
teste) dê uma visão geral |
|
|
155 |
nom lié |
155 |
substantivo
relacionado |
|
|
156 |
résumer |
156 |
Resumindo |
|
|
157 |
Additionner |
157 |
Adicionar |
|
|
158 |
additionner qn/qch |
158 |
somar sb / sth up |
|
|
159 |
résumer
quelqu'un/quelque chose |
159 |
Resuma alguém / algo |
|
|
160 |
décrire ou montrer les caractéristiques les
plus typiques de qn/qc, surtout en quelques mots |
160 |
para descrever ou mostrar as características
mais típicas de sb / sth, especialmente em poucas palavras |
|
|
161 |
Décrire ou montrer
les caractéristiques les plus typiques de quelqu'un/quelque chose, surtout en
quelques phrases |
161 |
Descreva ou mostre
as características mais típicas de alguém / algo, especialmente em algumas
frases |
|
|
162 |
en bref |
162 |
resumidamente |
|
|
163 |
en bref |
163 |
resumidamente |
|
|
164 |
Totalement paresseux,
ça le résume à peu près |
164 |
Totalmente
preguiçoso, isso o resume |
|
|
165 |
Complètement
paresseux, c'est son résumé |
165 |
Completamente
preguiçoso, este é o resumo dele |
|
|
166 |
Je suis trop
paresseux pour rentrer à la maison, c'est à peu près une vraie représentation
de lui |
166 |
Estou com preguiça de
chegar em casa, este é quase um retrato verdadeiro dele |
|
|
167 |
Je suis trop
paresseux pour rentrer à la maison, c'est à peu près une vraie représentation
de lui |
167 |
Estou com preguiça
de chegar em casa, este é quase um retrato verdadeiro dele |
|
|
168 |
former ou exprimer
une opinion sur qn/qc |
168 |
para formar ou
expressar uma opinião sobre sb / sth |
|
|
169 |
Se former ou
exprimer son opinion |
169 |
Forme ou expresse
sua opinião |
|
|
170 |
Estimer (quelqu'un ou
quelque chose) |
170 |
Estimativa (alguém ou
algo) |
|
|
171 |
Estimer (quelqu'un ou quelque chose) |
171 |
Estimativa (alguém ou algo) |
|
|
172 |
Taille au dessus |
172 |
Tamanho até |
|
|
173 |
Elle a rapidement
résumé la situation et a pris le contrôle |
173 |
Ela rapidamente
resumiu a situação e assumiu o controle |
|
|
174 |
Elle a rapidement
résumé la situation et l'a maîtrisée |
174 |
Ela resumiu
rapidamente a situação e a controlou |
|
|
175 |
Elle a rapidement vu
ce qui se passait et a contrôlé la situation |
175 |
Ela rapidamente viu o
que estava acontecendo e controlou a situação |
|
|
176 |
Elle a rapidement vu
ce qui se passait et a contrôlé la situation |
176 |
Ela rapidamente viu
o que estava acontecendo e controlou a situação |
|
|
177 |
nom lié |
177 |
substantivo
relacionado |
|
|
178 |
résumer |
178 |
Resumindo |
|
|
179 |
summa cum laude |
179 |
summa cum laude |
|
|
180 |
du latin |
180 |
do latim |
|
|
181 |
aux Etats-Unis |
181 |
nos E.U.A |
|
|
182 |
au plus haut niveau de rendement que les
étudiants peuvent atteindre à la fin de leurs études collégiales |
182 |
no mais alto nível de realização que os
alunos podem alcançar quando terminam seus estudos na faculdade |
|
|
183 |
Le plus haut niveau
de réussite qu'un étudiant peut atteindre après avoir terminé ses études à
l'université |
183 |
O mais alto nível de
realização que um aluno pode alcançar após concluir seus estudos na
universidade |
|
|
184 |
(États-Unis) avec
mention (première classe des résultats exceptionnels de troisième classe) |
184 |
(Estados Unidos) com
honras (primeira classe de resultados excelentes de terceira classe) |
|
|
185 |
(États-Unis) avec
mention (première classe des résultats exceptionnels de troisième classe) |
185 |
(Estados Unidos) com
honras (primeira classe de resultados excelentes de terceira classe) |
|
|
186 |
Il est diplômé summa
cum laude de Harvard |
186 |
Ele se formou summa
cum laude em Harvard |
|
|
187 |
Il est diplômé de
Harvard avec mention |
187 |
Ele se formou em
Harvard com honras |
|
|
188 |
Il est diplômé de
l'Université de Harvard avec les meilleures notes |
188 |
Ele se formou na
Universidade de Harvard com as melhores notas |
|
|
189 |
Il est diplômé de
l'Université de Harvard avec les meilleures notes |
189 |
Ele se formou na
Universidade de Harvard com as melhores notas |
|
|
190 |
comparer |
190 |
comparar |
|
|
191 |
cum laude, magna cum
laude |
191 |
cum laude, magna cum
laude |
|
|
192 |
résumer |
192 |
resumir |
|
|
193 |
Pour résumer |
193 |
Resumindo |
|
|
194 |
résumer |
194 |
resumir |
|
|
195 |
faire un résumé de qc |
195 |
para dar um resumo de
sth |
|
|
196 |
Pour résumer |
196 |
Resumindo |
|
|
197 |
(un énoncé des points principaux) |
197 |
(uma declaração dos pontos principais) |
|
|
198 |
(Énoncez les points
principaux) |
198 |
(Indique os pontos
principais) |
|
|
199 |
Résumé |
199 |
Resumo |
|
|
200 |
Résumé |
200 |
Resumo |
|
|
201 |
inclure |
201 |
incluir |
|
|
202 |
location |
202 |
renda |
|
|
203 |
coing |
203 |
marmelo |
|
|
204 |
Les résultats de la recherche sont résumés à
la fin du chapitre |
204 |
Os resultados da pesquisa estão resumidos no
final do capítulo |
|
|
205 |
Ce chapitre se
termine par un résumé des résultats de la recherche |
205 |
Este capítulo
termina com um resumo dos resultados da pesquisa |
|
|
206 |
Les résultats de la
recherche sont résumés à la fin de ce chapitre |
206 |
Os resultados da
pesquisa estão resumidos no final deste capítulo |
|
|
207 |
Les résultats de la
recherche sont résumés à la fin de ce chapitre |
207 |
Os resultados da
pesquisa estão resumidos no final deste capítulo |
|
|
208 |
Résumé |
208 |
Resumo |
|
|
209 |
Résumés |
209 |
Resumos |
|
|
210 |
Pour résumer |
210 |
Resumindo |
|
|
211 |
une courte
déclaration qui ne donne que les points principaux de qc, pas les détails |
211 |
uma declaração curta
que fornece apenas os pontos principais de sth, não os detalhes |
|
|
212 |
Une brève
déclaration qui ne donne que les points principaux de quelque chose, pas les
détails |
212 |
Uma declaração curta
que fornece apenas os pontos principais de algo, não os detalhes |
|
|
213 |
Résumé |
213 |
Resumo |
|
|
214 |
Résumé |
214 |
Resumo |
|
|
215 |
Voici un résumé de
nos conclusions |
215 |
A seguir está um
resumo de nossas conclusões |
|
|
216 |
Ce qui suit est
notre conclusion |
216 |
O seguinte é a nossa
conclusão |
|
|
217 |
Maintenant, nous
résumons certaines de nos conclusions comme suit |
217 |
Agora, resumimos
algumas de nossas conclusões da seguinte forma |
|
|
218 |
Maintenant, nous
résumons certaines de nos conclusions comme suit |
218 |
Agora, resumimos
algumas de nossas conclusões da seguinte forma |
|
|
219 |
un résumé de
l'actualité |
219 |
um resumo de notícias |
|
|
220 |
Résumé de
l'actualité |
220 |
Resumo de notícias |
|
|
221 |
Résumé de l'actualité |
221 |
Resumo de notícias |
|
|
222 |
Résumé de
l'actualité |
222 |
Resumo de notícias |
|
|
223 |
un résumé de deux
pages d'un rapport gouvernemental |
223 |
um resumo de duas
páginas de um relatório do governo |
|
|
224 |
Un résumé de deux
pages du rapport du gouvernement |
224 |
Um resumo de duas
páginas do relatório do governo |
|
|
225 |
Un résumé de deux
pages du rapport du gouvernement |
225 |
Um resumo de duas
páginas do relatório do governo |
|
|
226 |
Un résumé de deux pages du rapport du
gouvernement |
226 |
Um resumo de duas páginas do relatório do
governo |
|
|
227 |
en résumé, ce fut une
performance décevante |
227 |
em resumo, este foi
um desempenho decepcionante |
|
|
228 |
Bref, c'est une
performance décevante |
228 |
Resumindo, este é um
desempenho decepcionante |
|
|
229 |
Dans l'ensemble, le
spectacle a été décevant |
229 |
No geral, o show foi
decepcionante |
|
|
230 |
Dans l'ensemble, le
spectacle a été décevant |
230 |
No geral, o show foi
decepcionante |
|
|
231 |
Formel |
231 |
Formal |
|
|
232 |
ne donnant que les points principaux de qc,
pas les détails |
232 |
dando apenas os pontos principais de sth,
não os detalhes |
|
|
233 |
Ne parlez que des
points clés, pas des détails |
233 |
Fale apenas sobre os
pontos-chave, não sobre os detalhes |
|
|
234 |
Sommatif |
234 |
Somativa |
|
|
235 |
Sommatif |
235 |
Somativa |
|
|
236 |
un état financier
récapitulatif |
236 |
um resumo das
demonstrações financeiras |
|
|
237 |
Bref état financier |
237 |
Breve demonstrativo
financeiro |
|
|
238 |
Rapport de synthèse
financière |
238 |
Relatório de resumo
financeiro |
|
|
239 |
Rapport de synthèse
financière |
239 |
Relatório de resumo
financeiro |
|
|
240 |
J'ai fait un rapport de synthèse les
enregistrements |
240 |
Fiz um relatório resumido dos registros |
|
|
241 |
J'ai fait un compte
rendu de synthèse |
241 |
Eu fiz um registro
de relatório resumido |
|
|
242 |
J'ai fait un bref
rapport sur le contenu du dossier |
242 |
Fiz um breve relato
sobre o conteúdo do registro |
|
|
243 |
J'ai fait un bref
rapport sur le contenu du dossier |
243 |
Fiz um breve relato
sobre o conteúdo do registro |
|
|
244 |
(parfois
désapprobateur) |
244 |
(às vezes
desaprovando) |
|
|
245 |
Fait immédiatement,
sans prêter attention au processus normal qui devrait être suivi |
245 |
Feito de imediato,
sem prestar atenção ao processo normal que deve ser seguido |
|
|
246 |
Rapide et simple ; résumé ; hâtif |
246 |
Rápido e simples; resumo; apressado |
|
|
247 |
Justice
sommaire/exécution |
247 |
Resumo justiça /
execução |
|
|
248 |
Procès
sommaire/exécution |
248 |
Teste / execução
resumida |
|
|
249 |
Arbitre sommaire ; |
249 |
Árbitro sumário; |
|
|
250 |
Arbitre sommaire ; |
250 |
Árbitro sumário; |
|
|
251 |
un jugement sommaire |
251 |
um julgamento sumário |
|
|
252 |
Hâtivement |
252 |
Precipitadamente |
|
|
253 |
En résumé |
253 |
Sumariamente |
|
|
254 |
être renvoyé/exécuté
sommairement |
254 |
a ser sumariamente
demitido / executado |
|
|
255 |
A été immédiatement
rejeté/appliqué |
255 |
Foi imediatamente
rejeitado / aplicado |
|
|
256 |
Être expulsé/exécuté
à la hâte |
256 |
Ser expulso /
executado às pressas |
|
|
257 |
Être expulsé/exécuté
à la hâte |
257 |
Ser expulso /
executado às pressas |
|
|
258 |
somme |
258 |
soma |
|
|
259 |
Pour résumer |
259 |
Resumindo |
|
|
260 |
non standard |
260 |
fora do padrão |
|
|
261 |
une façon d'écrire une forme orale de
quelque chose |
261 |
uma maneira de escrever uma forma falada de
algo |
|
|
262 |
Une manière verbale
d'écrire quelque chose |
262 |
Uma forma verbal de
escrever algo |
|
|
263 |
Quelque chose |
263 |
Alguma coisa |
|
|
264 |
quelque chose |
264 |
alguma coisa |
|
|
265 |
Une forme d'écriture |
265 |
Uma forma de escrever |
|
|
266 |
Une forme d'écriture |
266 |
Uma forma de escrever |
|
|
267 |
addition |
267 |
somatório |
|
|
268 |
Somme |
268 |
Soma |
|
|
269 |
formel |
269 |
formal |
|
|
270 |
un résumé de ce qui a été fait ou dit |
270 |
um resumo do que foi feito ou dito |
|
|
271 |
Résumé de ce qui a
été fait ou dit |
271 |
Resumo do que foi
feito ou dito |
|
|
272 |
Résumer |
272 |
Resumir |
|
|
273 |
Résumer |
273 |
Resumir |
|
|
274 |
Ce qu'il a dit était
un bon résumé de la discussion sur qn/qc |
274 |
O que ele disse foi
um resumo justo da discussão sobre sb / sth |
|
|
275 |
Il parle d'un résumé
juste de la discussion qn/qc |
275 |
Ele está falando
sobre um resumo justo da discussão sb / sth |
|
|
276 |
Ses remarques ont
bien résumé la discussion. |
276 |
Suas observações
resumiram a discussão perfeitamente. |
|
|
277 |
Ses remarques ont bien résumé la discussion. |
277 |
Suas observações resumiram a discussão
perfeitamente. |
|
|
278 |
(formel) |
278 |
(formal) |
|
|
279 |
une collection de
différentes parties qui forment un compte rendu complet ou une impression de
qn/qc |
279 |
uma coleção de
diferentes partes que formam um relato completo ou impressão de sb / sth |
|
|
280 |
Une collection de
différentes parties pour former une description complète ou une impression de
quelqu'un/quelque chose |
280 |
Uma coleção de
diferentes partes para formar uma descrição completa ou impressão de alguém /
algo |
|
|
281 |
Agrégat |
281 |
Agregar |
|
|
282 |
Agrégat |
282 |
Agregar |
|
|
283 |
L'exposition présente
un résumé de la carrière de l'artiste |
283 |
A exposição apresenta
um resumo da carreira do artista |
|
|
284 |
L'exposition
présente un résumé de la carrière de l'artiste |
284 |
A exposição mostra
um resumo da trajetória do artista |
|
|
285 |
L'exposition reflète
pleinement la carrière artistique de l'artiste |
285 |
A exposição reflete
totalmente a carreira artística do artista |
|
|
286 |
L'exposition reflète
pleinement la carrière artistique de l'artiste |
286 |
A exposição reflete
totalmente a carreira artística do artista |
|
|
287 |
Droit |
287 |
Lei |
|
|
288 |
droit |
288 |
lei |
|
|
289 |
un discours final
qu'un avocat prononce vers la fin d'un procès devant un tribunal, après que
tous les éléments de preuve aient été fournis |
289 |
um discurso final que
um advogado faz perto do final de um julgamento no tribunal, depois que todas
as evidências foram fornecidas |
|
|
290 |
Après avoir fourni
toutes les preuves, le discours final de l'avocat à la fin du procès |
290 |
Depois de fornecer
todas as evidências, o discurso final do advogado no final do julgamento |
|
|
291 |
Résumé du débat
judiciaire (pré-jugement) |
291 |
Resumo do debate no
tribunal (pré-julgamento) |
|
|
292 |
(Pré-jugement) Résumé du débat de la Cour |
292 |
(Pré-julgamento) Resumo do debate judicial |
|
|
293 |
L'été |
293 |
Verão |
|
|
294 |
l'été |
294 |
verão |
|
|
295 |
la saison la plus chaude de l'année, entre
le printemps et l'automne/automne |
295 |
a estação mais quente do ano, entre a
primavera e o outono / outono |
|
|
296 |
La saison la plus
chaude de l'année, entre le printemps et l'automne/automne |
296 |
A estação mais
quente do ano, entre a primavera e o outono / outono |
|
|
297 |
L'été |
297 |
Verão |
|
|
298 |
L'été |
298 |
Verão |
|
|
299 |
Nous partons en été |
299 |
Nós estamos indo
embora no verão |
|
|
300 |
Nous partons en été |
300 |
Partimos no verão |
|
|
301 |
Nous sortons en été |
301 |
Nós vamos sair no
verão |
|
|
302 |
Nous sortons en été |
302 |
Nós vamos sair no
verão |
|
|
303 |
En dehors |
303 |
Fora |
|
|
304 |
aller avec |
304 |
ir com |
|
|
305 |
il fait très chaud
ici en été |
305 |
está muito quente
aqui no verão |
|
|
306 |
Il fait très chaud
en été ici |
306 |
É muito quente no
verão aqui |
|
|
307 |
Il fait très chaud en
été ici |
307 |
É muito quente no
verão aqui |
|
|
308 |
Il fait très chaud
en été ici |
308 |
É muito quente no
verão aqui |
|
|
309 |
à l'été 2005 |
309 |
no verão de 2005 |
|
|
310 |
A l'été 2005 |
310 |
No verão de 2005 |
|
|
311 |
A l'été 2005 |
311 |
No verão de 2005 |
|
|
312 |
A l'été 2005 |
312 |
No verão de 2005 |
|
|
313 |
Fin/début de l'été |
313 |
Final / início do
verão |
|
|
314 |
Fin d'été/début
d'été |
314 |
Final do verão /
início do verão |
|
|
315 |
cet/l'été
prochain/l'été dernier |
315 |
este / próximo /
último verão |
|
|
316 |
Cet/prochain/dernier
été |
316 |
Este / próximo /
último verão |
|
|
317 |
Cette année / la
prochaine / l'été précédent |
317 |
Este ano / próximo /
verão anterior |
|
|
318 |
Cette année / la
prochaine / l'été précédent |
318 |
Este ano / próximo /
verão anterior |
|
|
319 |
un été
frais/chaud/humide |
319 |
um verão frio /
quente / úmido |
|
|
320 |
Été
frais/chaud/humide |
320 |
Verão frio / quente
/ úmido |
|
|
321 |
Aussi frais que/chaud
que/pluvieux en été |
321 |
Tão frio quanto /
quente quanto / chuvoso no verão |
|
|
322 |
Aussi frais
que/chaud que/pluvieux en été |
322 |
Tão frio quanto /
quente quanto / chuvoso no verão |
|
|
323 |
夬 |
323 |
夬 |
|
|
324 |
c'est maintenant le
plein été |
324 |
agora é alto verão |
|
|
325 |
C'est le milieu de
l'été |
325 |
É solstício de verão |
|
|
326 |
(la partie la plus chaude de l'été) |
326 |
(a parte mais quente do verão) |
|
|
327 |
(La période la plus
chaude en été) |
327 |
(A época mais quente
no verão) |
|
|
328 |
C'est le milieu de
l'été |
328 |
É solstício de verão |
|
|
329 |
C'est le milieu de
l'été |
329 |
É solstício de verão |
|
|
330 |
un jour d'été |
330 |
um dia de verão |
|
|
331 |
Un jour d'été |
331 |
Um dia de verão |
|
|
332 |
Jour d'été |
332 |
Dia de verão |
|
|
333 |
une robe d'été |
333 |
um vestido de verão |
|
|
334 |
Une robe d'été |
334 |
Um vestido de verão |
|
|
335 |
Robe d'été |
335 |
Vestido de verão |
|
|
336 |
Robe d'été |
336 |
Vestido de verão |
|
|
337 |
les vacances
d'été/vacances |
337 |
as férias / férias de
verão |
|
|
338 |
Vacances
d'été/vacances |
338 |
Férias / feriado de
verão |
|
|
339 |
vacances d'été |
339 |
férias de verão |
|
|
340 |
il y a deux étés |
340 |
dois verões atrás |
|
|
341 |
Il y a deux ans |
341 |
Dois anos atrás |
|
|
342 |
voir également |
342 |
Veja também |
|
|
343 |
été indien |
343 |
verão indiano |
|
|
344 |
voir |
344 |
Vejo |
|
|
345 |
avaler |
345 |
engolir |
|
|
346 |
camp d'été |
346 |
campo de verão |
|
|
347 |
Camp d'été |
347 |
Campo de verão |
|
|
348 |
aux Etats-Unis |
348 |
nos E.U.A |
|
|
349 |
un endroit où les enfants vont pendant l'été
et participent à des activités sportives et autres |
349 |
um lugar onde as crianças vão durante o
verão e participam de esportes e outras atividades |
|
|
350 |
Où les enfants vont
participer à des sports et autres activités en été |
350 |
Onde as crianças vão
para praticar esportes e outras atividades no verão |
|
|
351 |
Camp d'été |
351 |
Campo de verão |
|
|
352 |
Camp d'été |
352 |
Campo de verão |
|
|
353 |
maison d'été |
353 |
casa de veraneio |
|
|
354 |
Maison d'été |
354 |
Casa de veraneio |
|
|
355 |
un petit bâtiment dans un jardin/cour pour
s'asseoir par beau temps |
355 |
uma pequena construção em um jardim /
quintal para sentar em um bom tempo |
|
|
356 |
Un petit bâtiment
dans le jardin/cour où vous pouvez vous asseoir quand il fait beau |
356 |
Um pequeno edifício
no jardim / quintal onde se pode sentar quando o tempo está bom |
|
|
357 |
(Dans un jardin ou
une cour) un pavillon |
357 |
(Em um jardim ou
quintal) um pavilhão |
|
|
358 |
(Dans un jardin ou
une cour) un pavillon |
358 |
(Em um jardim ou
quintal) um pavilhão |
|
|
359 |
Également |
359 |
Também |
|
|
360 |
maison d'été |
360 |
Casa de verão |
|
|
361 |
une maison dans laquelle qn vit seulement
pendant l'été |
361 |
uma casa que sb mora só durante o verão |
|
|
362 |
Maison d'été |
362 |
Casa de veraneio |
|
|
363 |
pudding d'été |
363 |
pudim de verão |
|
|
364 |
pudding d'été |
364 |
Pudim de verão |
|
|
365 |
un dessert froid (un plat sucré) à base de
baies entourées de tranches de pain qui ont absorbé leur jus |
365 |
uma sobremesa fria (um prato doce) feita de
frutas vermelhas cercada por fatias de pão que absorveram seu suco |
|
|
366 |
Un dessert froid (un
type de betterave) à base de baies, entouré de tranches de pain absorbant son
jus |
366 |
Uma sobremesa fria
(um tipo de beterraba) feita de frutas vermelhas, cercada por fatias de pão
que absorvem seu suco |
|
|
367 |
Pudding d'été (un
dessert froid avec des tranches de pain entourées de baies trempées dans du
jus) |
367 |
Pudim de verão (uma
sobremesa fria com fatias de pão rodeadas de frutas silvestres embebidas em
suco) |
|
|
368 |
Pudding d'été (un dessert froid avec des
tranches de pain entourées de baies trempées dans du jus) |
368 |
Pudim de verão (uma sobremesa fria com
fatias de pão rodeadas de frutas silvestres embebidas em suco) |
|
|
369 |
école d'été |
369 |
escola de Verão |
|
|
370 |
cours d'été |
370 |
aulas de verão |
|
|
371 |
cours qui ont lieu en été dans une
université ou un collège ou, aux États-Unis, dans une école |
371 |
cursos ministrados no verão em uma
universidade ou faculdade ou, nos EUA, em uma escola |
|
|
372 |
Cours dispensés dans
des universités ou des collèges en été, ou cours dispensés dans des écoles
aux États-Unis |
372 |
Cursos ministrados
em universidades ou faculdades no verão ou cursos ministrados em escolas nos
Estados Unidos |
|
|
373 |
Summer school
(généralement ouverte dans les universités, mais aussi dans les écoles
américaines) |
373 |
Escola de verão
(geralmente aberta em universidades e também em escolas americanas) |
|
|
374 |
Summer school
(généralement ouverte dans les universités, mais aussi dans les écoles
américaines) |
374 |
Escola de verão
(geralmente aberta em universidades e também em escolas americanas) |
|
|
375 |
ouvert |
375 |
abrir |
|
|
376 |
stock d'été |
376 |
estoque de verão |
|
|
377 |
Stock d'été |
377 |
Estoque de verão |
|
|
378 |
la production de
pièces de théâtre spéciales et d'autres divertissements dans les zones où les
gens sont en vacances/vacances |
378 |
a produção de peças
especiais e outros entretenimentos em áreas onde as pessoas estão de férias /
férias |
|
|
379 |
Produire des drames
spéciaux et d'autres programmes de divertissement dans les zones où les gens
sont en vacances/vacances |
379 |
Produza dramas
especiais e outros programas de entretenimento em áreas onde as pessoas estão
de férias / férias |
|
|
380 |
(De la station)
animation spéciale été, répertoire estival |
380 |
(Do resort)
entretenimento especial de verão, repertório de verão |
|
|
381 |
(De la station)
animation spéciale été, répertoire estival |
381 |
(Do resort)
entretenimento especial de verão, repertório de verão |
|
|
382 |
étudiant d'été |
382 |
estudante de verão |
|
|
383 |
Étudiant d'été |
383 |
Estudante de verão |
|
|
384 |
un étudiant, en
particulier un étudiant universitaire, qui travaille à un emploi pour l'été |
384 |
um estudante,
especialmente um estudante universitário, que está trabalhando em um emprego
durante o verão |
|
|
385 |
Un étudiant, surtout
un étudiant, travaille pour les vacances d'été |
385 |
Um estudante,
especialmente um estudante universitário, está trabalhando para as férias de
verão |
|
|
386 |
Job d'été (étudiants
qui travaillent l'été, en particulier les étudiants du collégial) |
386 |
Emprego de verão
(alunos que trabalham no verão, especialmente estudantes universitários) |
|
|
387 |
Job d'été (étudiants
qui travaillent l'été, en particulier les étudiants du collégial) |
387 |
Emprego de verão
(alunos que trabalham no verão, especialmente estudantes universitários) |
|
|
388 |
heure d'été |
388 |
horário de verão |
|
|
389 |
heure d'été |
389 |
horário de
verão |
|
|
390 |
heure d'été |
390 |
horário de verão |
|
|
391 |
heure d'été |
391 |
horário de verão |
|
|
392 |
la période pendant
laquelle dans certains pays les horloges sont avancées d'une heure, de sorte
qu'il fait jour une heure supplémentaire le soir |
392 |
o período durante o
qual em alguns países os relógios são adiantados uma hora, para que seja
claro por mais uma hora à noite |
|
|
393 |
Dans certains
pays/régions, avancez l'horloge d'une heure pour l'éclaircir d'une heure la
nuit |
393 |
Em alguns países /
regiões, avance o relógio em uma hora para torná-lo mais claro em uma hora à
noite |
|
|
394 |
Heure d'été (dans
certains pays, l'heure d'été est appliquée et l'horloge est avancée d'une
heure pour économiser l'énergie d'éclairage) |
394 |
Horário de verão (em
alguns países, o horário de verão é implementado e o relógio é adiantado em
uma hora para economizar energia de iluminação) |
|
|
395 |
Heure d'été (dans
certains pays, l'heure d'été est appliquée et l'horloge est avancée d'une
heure pour économiser l'énergie d'éclairage) |
395 |
Horário de verão (em
alguns países, o horário de verão é implementado e o relógio é adiantado em
uma hora para economizar energia de iluminação) |
|
|
396 |
Heure d'été |
396 |
Horário de verão |
|
|
397 |
Heure d'été |
397 |
Horário de verão |
|
|
398 |
la saison d'été |
398 |
a temporada de verão |
|
|
399 |
L'été |
399 |
Temporada de verão |
|
|
400 |
L'été |
400 |
Verão |
|
|
401 |
L'été |
401 |
Verão |
|
|
402 |
Il fait beau ici en
(l')été |
402 |
É lindo aqui no (o)
verão |
|
|
403 |
il fait beau en été |
403 |
É lindo no verão |
|
|
404 |
L'été ici est beau |
404 |
O verão aqui é lindo |
|
|
405 |
L'été ici est beau |
405 |
O verão aqui é lindo |
|
|
406 |
Estival |
406 |
Verão |
|
|
407 |
l'été |
407 |
verão |
|
|
408 |
typique ou adapté à
l'été |
408 |
típico ou adequado
para o verão |
|
|
409 |
Typique ou estival |
409 |
Típico ou para o
verão |
|
|
410 |
Été; dureté
particulière de l'été; convient à l'été |
410 |
Verão; resistência
peculiar do verão; adequado para o verão |
|
|
411 |
Été; dureté
particulière de l'été; convient à l'été |
411 |
Verão; resistência
peculiar do verão; adequado para o verão |
|
|
412 |
temps d'été |
412 |
clima de verão |
|
|
413 |
Météo d'été |
413 |
Clima de verão |
|
|
414 |
Météo d'été |
414 |
Clima de verão |
|
|
415 |
Météo d'été |
415 |
Clima de verão |
|
|
416 |
une robe d'été légère |
416 |
um vestido leve de
verão |
|
|
417 |
Une robe d'été
légère |
417 |
Um vestido leve de
verão |
|
|
418 |
Robe fine pour l'été |
418 |
Vestido fino para o
verão |
|
|
419 |
Robe fine pour l'été |
419 |
Vestido fino para o
verão |
|
|
420 |
S'opposer |
420 |
Opor |
|
|
421 |
hivernal |
421 |
invernal |
|
|
422 |
résumé |
422 |
Resumindo |
|
|
423 |
résumés |
423 |
resumos |
|
|
424 |
un discours prononcé
par le juge vers la fin d'un procès devant un tribunal, dans lequel il
rappelle au jury les éléments de preuve et les points les plus importants de
l'affaire avant que le jury ne prenne sa décision |
424 |
um discurso que o
juiz faz perto do final de um julgamento no tribunal, no qual ele lembra o
júri sobre as provas e os pontos mais importantes do caso antes que o júri
tome sua decisão |
|
|
425 |
Le discours du juge
à la fin du procès. Avant que le jury ne prenne une décision, il rappelle au
jury les points les plus importants de la preuve et de l'affaire. |
425 |
O discurso do juiz
no final do julgamento. Antes de o júri tomar uma decisão, ele lembra o júri
sobre os pontos mais importantes da prova e do caso. |
|
|
426 |
Résumé de la preuve
(fait par le juge au jury avant la fin du procès) |
426 |
Resumo das provas
(feitas pelo juiz ao júri antes do final do julgamento) |
|
|
427 |
Résumé de la preuve
(fait par le juge au jury avant la fin du procès) |
427 |
Resumo das provas
(feitas pelo juiz ao júri antes do final do julgamento) |
|
|
428 |
une occasion où qn énonce, les points
principaux d'un argument, etc. |
428 |
uma ocasião em que sb afirma, os principais
pontos de um argumento, etc. |
|
|
429 |
L'occasion où
quelqu'un a fait une déclaration, le point de l'argument, etc. |
429 |
A ocasião em que
alguém fez uma declaração, o ponto do argumento, etc. |
|
|
430 |
Résumer |
430 |
Resumir |
|
|
431 |
Résumer |
431 |
Resumir |
|
|
432 |
Sommet |
432 |
Cume |
|
|
433 |
sommet |
433 |
cume |
|
|
434 |
le point culminant de
qc, en particulier le sommet d'une montagne |
434 |
o ponto mais alto de
sth, especialmente o topo de uma montanha |
|
|
435 |
Le point culminant
de quelque chose, en particulier le sommet d'une montagne |
435 |
O ponto mais alto de
alguma coisa, especialmente o topo de uma montanha |
|
|
436 |
Le point le plus
élevé |
436 |
Ponto mais alto |
|
|
437 |
Le point le plus élevé |
437 |
Ponto mais alto |
|
|
438 |
Nous avons atteint le
sommet à midi. |
438 |
Chegamos ao cume ao
meio-dia. |
|
|
439 |
Nous avons atteint
le sommet de la montagne à midi |
439 |
Chegamos ao topo da
montanha ao meio-dia |
|
|
440 |
Nous sommes arrivés
au sommet à midi |
440 |
Chegamos ao cume ao
meio-dia |
|
|
441 |
Nous sommes arrivés
au sommet à midi |
441 |
Chegamos ao cume ao
meio-dia |
|
|
442 |
峂 |
442 |
峂 |
|
|
443 |
Yi |
443 |
Yi |
|
|
444 |
峈 |
444 |
峈 |
|
|
445 |
Pic |
445 |
pico |
|
|
|
|
|
|