|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
J |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Sultanat |
1 |
سلطنة |
1 |
saltana |
|
last |
2 |
Sultanat |
2 |
سلطنة |
2 |
saltana |
1 |
ALLEMAND |
3 |
le rang ou la
position d'un sultan |
3 |
رتبة
أو منصب
سلطان |
3 |
rutbat 'aw mansib
sultan |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Rang ou position du
Soudan |
4 |
رتبة
أو موقع
السودان |
4 |
rutbat 'aw mawqie
alsuwdan |
3 |
ARABE |
5 |
Postes au Soudan |
5 |
مناصب
في السودان |
5 |
manasib fi alsuwdan |
4 |
bengali |
|
Postes au Soudan |
|
مناصب
في السودان |
|
manasib fi alsuwdan |
5 |
CHINOIS |
6 |
un territoire
gouverné par un sultan |
6 |
مساحة
الأرض التي
يحكمها
السلطان |
6 |
misahat al'ard alati
yahkumuha alsultan |
6 |
ESPAGNOL |
7 |
Superficie gouvernée
par le sultan |
7 |
مساحة
الأرض التي
يحكمها
السلطان |
7 |
misahat al'ard alati
yahkumuha alsultan |
7 |
FRANCAIS |
8 |
Territoire gouverné
par le sultan |
8 |
منطقة
يحكمها
السلطان |
8 |
mintaqat yahkumuha
alsultan |
8 |
hindi |
|
Territoire gouverné par le sultan |
|
منطقة
يحكمها
السلطان |
|
mintaqat yahkumuha
alsultan |
9 |
JAPONAIS |
9 |
le Sultanat d'Oman |
9 |
سلطنة
عمان |
9 |
saltanat euman |
10 |
punjabi |
|
Sultanat d'Oman |
|
سلطنة
عمان |
|
saltanat euman |
11 |
POLONAIS |
10 |
Sultanat d'Oman |
10 |
سلطنة
عمان |
10 |
saltanat euman |
12 |
PORTUGAIS |
11 |
la période pendant
laquelle qn est sultan |
11 |
الفترة
الزمنية
التي يكون
فيها sb
سلطانًا |
11 |
alfatrat alzamaniat
alati yakun fiha sb sltanana |
13 |
RUSSE |
12 |
Quand quelqu'un
était sultan |
12 |
عندما
كان أحدهم
سلطانًا |
12 |
eindama kan
'ahaduhum sltanana |
|
|
13 |
le règne du sultan |
13 |
عهد
السلطان |
13 |
eahd alsultan |
|
|
14 |
le règne du sultan |
14 |
عهد
السلطان |
14 |
eahd alsultan |
|
|
15 |
étouffant |
15 |
قائظ |
15 |
qayiz |
|
|
16 |
Étouffant |
16 |
قائظ |
16 |
qayiz |
|
|
17 |
du temps ou de l'air |
17 |
من
الجو أو الجو |
17 |
min aljawi 'aw aljawi |
|
|
18 |
Météo ou air |
18 |
الطقس
أو الجو |
18 |
altaqs 'aw aljawu |
|
|
19 |
très chaud et
inconfortable |
19 |
حار
جدا وغير
مريح |
19 |
harun jidana waghayr
murih |
|
|
20 |
Très chaud et
inconfortable |
20 |
حار
جدا وغير
مريح |
20 |
harun jidana waghayr
murih |
|
|
21 |
Étouffant |
21 |
قائظ |
21 |
qayiz |
|
|
22 |
Étouffant |
22 |
قائظ |
22 |
qayiz |
|
|
23 |
Synonyme |
23 |
مرادف |
23 |
muradif |
|
|
24 |
Muggy |
24 |
مجي |
24 |
majiy |
|
|
25 |
Étouffant |
25 |
قائظ |
25 |
qayiz |
|
|
26 |
un après-midi d'été
étouffant |
26 |
بعد
ظهر صيف حار |
26 |
baed zuhr sayf harin |
|
|
27 |
Un après-midi d'été
étouffant |
27 |
بعد
ظهر صيف حار |
27 |
baed zuhr sayf harin |
|
|
28 |
Un après-midi d'été
étouffant |
28 |
بعد
ظهر صيف حار |
28 |
baed zuhr sayf harin |
|
|
29 |
Un après-midi d'été étouffant |
29 |
بعد ظهر
صيف حار |
29 |
baed zuhr sayf harin |
|
|
30 |
(formel) |
30 |
(رسمي) |
30 |
(rismi) |
|
|
31 |
d'une femme ou de son
apparence |
31 |
لامرأة
أو مظهرها |
31 |
liaimra'at 'aw
mazhariha |
|
|
32 |
Une femme ou son
apparence |
32 |
امرأة
أو مظهرها |
32 |
aimra'at 'aw
mazharuha |
|
|
33 |
La femme ou son
apparence |
33 |
المرأة
أو مظهرها |
33 |
almar'at 'aw
mazharuha |
|
|
34 |
La femme ou son apparence |
34 |
المرأة
أو مظهرها |
34 |
almar'at 'aw
mazharuha |
|
|
35 |
sexuellement attirant
; semble avoir de forts sentiments sexuels |
35 |
جذابة
جنسيًا ؛
يبدو أن
لديها مشاعر
جنسية قوية |
35 |
jadhaabat jnsyana ;
yabdu 'ana ladayha mashaeir jinsiatan qawia |
|
|
36 |
Sexy ; semble avoir
un sens aigu du sexe |
36 |
مثير
؛ يبدو أن
لديه إحساس
قوي بالجنس |
36 |
muthir ; yabdu 'ana
ladayh 'iihsas qawiun bialjins |
|
|
37 |
Charmant |
37 |
ساحر |
37 |
sahir |
|
|
38 |
Charmant; charmant; sexy |
38 |
ساحر ،
ساحر ، مثير |
38 |
sahir , sahir ,
muthir |
|
|
39 |
Yan |
39 |
يان |
39 |
yan |
|
|
40 |
Couleur |
40 |
اللون |
40 |
allawn |
|
|
41 |
Synonyme |
41 |
مرادف |
41 |
muradif |
|
|
42 |
Sexy |
42 |
جنسي |
42 |
jinsiun |
|
|
43 |
un sourire sensuel |
43 |
بابتسامة
قاسية |
43 |
biaibtisamat qasia |
|
|
44 |
Sourire sensuel |
44 |
ابتسامة
قائظ |
44 |
aibtisamat qayiz |
|
|
45 |
Sourire charmant |
45 |
ابتسامة
ساحرة |
45 |
aibtisamat sahira |
|
|
46 |
Sourire charmant |
46 |
ابتسامة
ساحرة |
46 |
aibtisamat sahira |
|
|
47 |
une chanteuse
sensuelle |
47 |
مغني
قائظ |
47 |
mughaniy qayiz |
|
|
48 |
Chanteuse sensuelle |
48 |
مغني
قائظ |
48 |
mughaniy qayiz |
|
|
49 |
Chanteur à la voix
sensuelle |
49 |
مغني
بصوت قائظ |
49 |
mughaniy bisawt qayiz |
|
|
50 |
Chanteur à la voix
sensuelle |
50 |
مغني
بصوت قائظ |
50 |
mughaniy bisawt
qayiz |
|
|
51 |
chaleur étouffante |
51 |
قسوة |
51 |
qaswa |
|
|
52 |
Étouffant |
52 |
قائظ |
52 |
qayiz |
|
|
53 |
Somme |
53 |
مجموع |
53 |
majmue |
|
|
54 |
avec |
54 |
مع |
54 |
mae |
|
|
55 |
~ (de qc) une somme
d'argent |
55 |
~
(من شيء) مبلغ
من المال |
55 |
~ (man shay'in)
mablagh min almal |
|
|
56 |
~ (Quelque chose)
une somme d'argent |
56 |
~
(شيء) مبلغ من
المال |
56 |
~ (shay'a) mablagh
min almal |
|
|
57 |
Montant |
57 |
كمية |
57 |
kamiya |
|
|
58 |
Montant ; paiement |
58 |
المبلغ
؛ الدفع |
58 |
almablagh ; aldafe |
|
|
59 |
or |
59 |
ذهب |
59 |
dhahab |
|
|
60 |
enfant |
60 |
طفل |
60 |
tifl |
|
|
61 |
vous serez condamné à
une amende de 200 £ |
61 |
سيتم
تغريمك
بمبلغ 200 جنيه
إسترليني |
61 |
sayatimu taghrimuk
bimablagh 200 junayh 'iistarliniin |
|
|
62 |
Vous serez condamné
à une amende de 200 £ |
62 |
سيتم
تغريمك 200 جنيه
إسترليني |
62 |
sayatimu taghrimuk
200 junayh 'iistarliniun |
|
|
63 |
Vous serez condamné à
une amende de 200 £ |
63 |
سيتم
تغريمك 200 جنيه
إسترليني |
63 |
sayatimu taghrimuk
200 junayh 'iistarliniun |
|
|
64 |
Vous serez condamné
à une amende de 200 £ |
64 |
سيتم
تغريمك 200 جنيه
إسترليني |
64 |
sayatimu taghrimuk
200 junayh 'iistarliniun |
|
|
65 |
cymbales |
65 |
الصناج
عازفها |
65 |
alsunaaj eazifuha |
|
|
66 |
broyer |
66 |
جنيه |
66 |
junayh |
|
|
67 |
une grosse somme d'argent |
67 |
مبلغ
كبير من
المال |
67 |
mablagh kabir min
almal |
|
|
68 |
Beaucoup d'argent |
68 |
الكثير
من المال |
68 |
alkathir min almal |
|
|
69 |
Beaucoup d'argent |
69 |
الكثير
من المال |
69 |
alkathir min almal |
|
|
70 |
Une somme à six
chiffres |
70 |
مجموع
ستة أرقام |
70 |
majmue sitat 'arqam |
|
|
71 |
La somme de six
chiffres |
71 |
مجموع
ستة أرقام |
71 |
majmue sitat 'arqam |
|
|
72 |
Un paiement à six
chiffres |
72 |
دفعة
من ستة أرقام |
72 |
dafeat min sitat
'arqam |
|
|
73 |
Un paiement à six chiffres |
73 |
دفعة من
ستة أرقام |
73 |
dafeat min sitat
'arqam |
|
|
74 |
voir également |
74 |
أنظر
أيضا |
74 |
'anzur 'aydana |
|
|
75 |
montant forfaitaire |
75 |
مبلغ
مقطوع |
75 |
mablagh maqtue |
|
|
76 |
~ (De qc) |
76 |
~ (من شيء) |
76 |
~ (man shay') |
|
|
77 |
le nombre que vous
obtenez lorsque vous additionnez deux nombres ou plus ensemble |
77 |
الرقم
الذي تحصل
عليه عند جمع
رقمين أو
أكثر معًا |
77 |
alraqm aladhi tahsal
ealayh eind jame raqmayn 'aw 'akthar meana |
|
|
78 |
Le nombre obtenu en
additionnant deux nombres ou plus |
78 |
الرقم
الذي تم
الحصول عليه
عند إضافة
رقمين أو
أكثر |
78 |
alraqm aladhi tama
alhusul ealayh eind 'iidafat raqmayn 'aw 'akthar |
|
|
79 |
Somme |
79 |
مجموع |
79 |
majmue |
|
|
80 |
Somme |
80 |
مجموع |
80 |
majmue |
|
|
81 |
La somme de 7 et 12
est 19 |
81 |
مجموع
7 و 12 يساوي 19 |
81 |
majmue 7 w 12 yusawy
19 |
|
|
82 |
La somme de 7 plus
12 est 19 |
82 |
مجموع
7 زائد 12 يساوي 19 |
82 |
majmue 7 zayid 12
yusawy 19 |
|
|
83 |
également |
83 |
أيضا |
83 |
'aydana |
|
|
84 |
somme totale |
84 |
اجمالي |
84 |
ajamaliun |
|
|
85 |
somme |
85 |
مجموع |
85 |
majmue |
|
|
86 |
le ~ de qc tout de
qc, surtout quand tu penses que ce n'est pas grand chose |
86 |
كل
شيء ، خاصة
عندما تعتقد
أنه ليس
كثيرًا |
86 |
kulu shay' , khasatan
eindama taetaqid 'anah lays kthyrana |
|
|
87 |
qc tout de qc |
87 |
sth
كل شيء |
87 |
sth kulu shay' |
|
|
88 |
Surtout quand tu
penses que ce n'est pas beaucoup |
88 |
خاصة
عندما تعتقد
أنه ليس
كثيرًا |
88 |
khasatan eindama
taetaqid 'anah lays kthyrana |
|
|
89 |
Tout, tout (surtout
une petite quantité) |
89 |
الكل
، كل شيء (خاصة
كمية صغيرة) |
89 |
alkulu , kulu shay'
(khasat kamiyat saghiratun) |
|
|
90 |
Tout, tout (surtout une petite quantité) |
90 |
الكل ،
كل شيء (خاصة
كمية صغيرة) |
90 |
alkulu , kulu shay'
(khasat kamiyat saghiratun) |
|
|
91 |
c'est la somme de mes
réalisations jusqu'à présent |
91 |
هذا
هو مجموع
إنجازاتي
حتى الآن |
91 |
hadha hu majmue
'iinjazati hataa alan |
|
|
92 |
C'est la somme de
mes réalisations jusqu'à présent |
92 |
هذا
هو مجموع
إنجازاتي
حتى الآن |
92 |
hadha hu majmue
'iinjazati hataa alan |
|
|
93 |
C'est toutes mes
réalisations jusqu'à présent |
93 |
هذا
هو كل
إنجازاتي
حتى الآن |
93 |
hadha hu kulu
'iinjazati hataa alan |
|
|
94 |
C'est toutes mes
réalisations jusqu'à présent |
94 |
هذا
هو كل
إنجازاتي
حتى الآن |
94 |
hadha hu kulu
'iinjazati hataa alan |
|
|
95 |
un problème simple
qui consiste à calculer des nombres |
95 |
مشكلة
بسيطة تتضمن
حساب
الأرقام |
95 |
mushkilat basitat
tatadaman hisab al'arqam |
|
|
96 |
Un problème simple
impliquant le calcul de nombres |
96 |
مشكلة
بسيطة تنطوي
على حساب
الأرقام |
96 |
mushkilat basitat
tantawi ealaa hisab al'arqam |
|
|
97 |
Arithmétique ; calcul
simple (numérique) |
97 |
الحساب
؛ (العددي)
عملية
حسابية
بسيطة |
97 |
alhisab ; (aleadadi)
eamaliat hisabiat basita |
|
|
98 |
Arithmétique ; calcul simple (numérique) |
98 |
الحساب
؛ (العددي)
عملية
حسابية
بسيطة |
98 |
alhisab ; (aleadadi)
eamaliat hisabiat basita |
|
|
99 |
faire une somme dans
ta tête |
99 |
لعمل
مبلغ في رأسك |
99 |
lieamal mablagh fi
rasik |
|
|
100 |
Faites un résumé
dans votre esprit |
100 |
ضع
ملخصًا في
ذهنك |
100 |
dae mlkhsana fi
dhihnik |
|
|
101 |
Faire du calcul
mental |
101 |
هل
الحساب
الذهني |
101 |
hal alhisab aldhihniu |
|
|
102 |
Faire du calcul
mental |
102 |
هل
الحساب
الذهني |
102 |
hal alhisab
aldhihniu |
|
|
103 |
Toi |
103 |
أنت |
103 |
'ant |
|
|
104 |
Avertir |
104 |
حذر |
104 |
hadhar |
|
|
105 |
fais |
105 |
فعل |
105 |
faeal |
|
|
106 |
J'étais doué pour les
calculs à l'école |
106 |
كنت
أجيد
المبالغ في
المدرسة |
106 |
kunt 'ujid almubalagh
fi almadrasa |
|
|
107 |
Je suis très bon en
calcul à l'école |
107 |
أنا
جيد جدا في
الحساب في
المدرسة |
107 |
'ana jayid jidana fi
alhisab fi almadrasa |
|
|
108 |
J'étais bon en
arithmétique à l'école |
108 |
كنت
جيدًا في
الحساب في
المدرسة |
108 |
kunt jydana fi
alhisab fi almadrasa |
|
|
109 |
J'étais bon en
arithmétique à l'école |
109 |
كنت
جيدًا في
الحساب في
المدرسة |
109 |
kunt jydana fi
alhisab fi almadrasa |
|
|
110 |
prendre au piège |
110 |
فخ |
110 |
fakhkh |
|
|
111 |
si j'ai bien mes
sommes, je devrais pouvoir payer le loyer |
111 |
إذا
كنت قد حصلت
على المبالغ
بشكل صحيح ،
يجب أن أكون
قادرًا على
تحمل
الإيجار |
111 |
'iidha kunt qad
hasalt ealaa almabaligh bishakl sahih , yajib 'an 'akun qadrana ealaa tahamul
al'iijar |
|
|
112 |
Si mon argent est
juste, je devrais pouvoir payer le loyer |
112 |
إذا
كانت أموالي
صحيحة ، يجب
أن أتمكن من
دفع الإيجار |
112 |
'iidha kanat 'amwali
sahihat , yajib 'an 'atamakan min dafe al'iijar |
|
|
113 |
Si j'ai raison, je
devrais pouvoir payer le loyer |
113 |
إذا
كنت على حق ،
يجب أن أكون
قادرًا على
تحمل الإيجار |
113 |
'iidha kunt ealaa
haqin , yajib 'an 'akun qadrana ealaa tahamul al'iijar |
|
|
114 |
Si j'ai raison, je
devrais pouvoir payer le loyer |
114 |
إذا
كنت على حق ،
يجب أن أكون
قادرًا على
تحمل الإيجار |
114 |
'iidha kunt ealaa
haqin , yajib 'an 'akun qadrana ealaa tahamul al'iijar |
|
|
115 |
être
supérieur/supérieur à la somme de ses parties |
115 |
تكون
أكبر / أكثر من
مجموع
أجزائها |
115 |
takun 'akbar /
'akthar min majmue 'ajzayiha |
|
|
116 |
Supérieur
à/supérieur à la somme de ses parties |
116 |
أكبر
من / أكبر من
مجموع
أجزائه |
116 |
'akbar min / 'akbar
min majmue 'ajzayih |
|
|
117 |
être meilleur ou plus
efficace en tant que groupe que vous ne le pensez simplement en regardant les
membres individuels du groupe |
117 |
أن
تكون أفضل أو
أكثر فاعلية
كمجموعة مما
تتصور بمجرد
النظر إلى
أفراد
المجموعة |
117 |
'an takun 'afdal 'aw
'akthar faeiliatan kamajmueat mimaa tatasawar bimujarad alnazar 'iilaa 'afrad
almajmuea |
|
|
118 |
En équipe, mieux ou
plus efficace que vous ne le pensez, simplement en regardant les membres
individuels de l'équipe |
118 |
كفريق
، أفضل أو
أكثر فعالية
مما تعتقد ،
فقط من خلال
النظر إلى
أعضاء
الفريق
الفرديين |
118 |
kafariq , 'afdal 'aw
'akthar faeaaliatan mimaa taetaqid , faqat min khilal alnazar 'iilaa 'aeda'
alfariq alfardiiyn |
|
|
119 |
La force de
l'individu n'est pas aussi grande que la force collective |
119 |
قوة
الفرد ليست
كبيرة مثل
الجماعية |
119 |
quat alfard laysat
kabiratan mithl aljamaeia |
|
|
120 |
La force de
l'individu n'est pas aussi grande que la force collective |
120 |
قوة
الفرد ليست
كبيرة مثل
الجماعية |
120 |
quat alfard laysat
kabiratan mithl aljamaeia |
|
|
121 |
Deux |
121 |
اثنين |
121 |
aithnayn |
|
|
122 |
en somme (formel) |
122 |
باختصار
(رسمي) |
122 |
biakhtisar (rismi) |
|
|
123 |
Bref (officiel) |
123 |
باختصار
(رسمي) |
123 |
biakhtisar (rismi) |
|
|
124 |
utilisé pour
introduire une brève déclaration des principaux points d'une discussion, d'un
discours, etc. |
124 |
تستخدم
لتقديم بيان
قصير للنقاط
الرئيسية للمناقشة
والكلام وما
إلى ذلك. |
124 |
tustakhdam litaqdim
bayan qasir lilniqat alrayiysiat lilmunaqashat walkalam wama 'iilaa dhalika. |
|
|
125 |
Une brève
déclaration utilisée pour introduire les principaux points de discussion,
discours, etc. |
125 |
بيان
موجز يستخدم
لتقديم
النقاط
الرئيسية للمناقشة
والكلام وما
إلى ذلك. |
125 |
bayan mujaz
yustakhdam litaqdim alniqat alrayiysiat lilmunaqashat walkalam wama 'iilaa
dhalika. |
|
|
126 |
En tout |
126 |
الكل
في الكل |
126 |
alkulu fi alkuli |
|
|
127 |
En tout |
127 |
الكل في
الكل |
127 |
alkulu fi alkuli |
|
|
128 |
somme |
128 |
الصيف |
128 |
alsayf |
|
|
129 |
résumer |
129 |
تلخيص |
129 |
talkhis |
|
|
130 |
Pour résumer |
130 |
لنلخص |
130 |
linalkhas |
|
|
131 |
résumer qc |
131 |
باختصار |
131 |
biaikhtisar |
|
|
132 |
en conclusion |
132 |
ختاما |
132 |
khitamana |
|
|
133 |
énoncer les points
principaux de qc sous une forme courte et claire |
133 |
لتوضيح
النقاط
الرئيسية
لكل شيء في
شكل قصير وواضح |
133 |
litawdih alniqat
alrayiysiat likuli shay' fi shakl qasir wawadih |
|
|
134 |
Énoncez les points
principaux de quelque chose de manière concise |
134 |
اذكر
النقاط
الرئيسية
لشيء ما
بإيجاز |
134 |
adhkur alniqat
alrayiysiat lishay' ma bi'iijaz |
|
|
135 |
Résumer |
135 |
لخص |
135 |
lakhas |
|
|
136 |
Résumer |
136 |
لخص |
136 |
lakhas |
|
|
137 |
Synonyme |
137 |
مرادف |
137 |
muradif |
|
|
138 |
Résumer |
138 |
لخص |
138 |
lakhas |
|
|
139 |
Pour résumer |
139 |
لنلخص |
139 |
linalkhas |
|
|
140 |
En résumé, il y a
trois manières principales d'aborder le problème |
140 |
باختصار
، هناك ثلاث
طرق رئيسية
لمعالجة المشكلة |
140 |
biaikhtisar , hunak
thalath turuq rayiysiat limuealajat almushkila |
|
|
141 |
Pour résumer, il y a
trois façons principales de résoudre le problème |
141 |
باختصار
، هناك ثلاث
طرق رئيسية
لحل المشكلة |
141 |
biaikhtisar , hunak
thalath turuq rayiysiat lihali almushkila |
|
|
142 |
…Pour résumer, il
existe trois solutions principales à ce problème… |
142 |
...
باختصار ،
هناك ثلاثة
حلول رئيسية
لهذه المشكلة
... |
142 |
... biakhtisar ,
hunak thalathat hulul rayiysiat lihadhih almushkila ... |
|
|
143 |
…Pour résumer, il
existe trois solutions principales à ce problème… |
143 |
...
باختصار ،
هناك ثلاثة
حلول رئيسية
لهذه المشكلة
... |
143 |
... biakhtisar ,
hunak thalathat hulul rayiysiat lihadhih almushkila ... |
|
|
144 |
Puis-je simplement résumer ce que nous avons
convenu jusqu'à présent ? |
144 |
هل
يمكنني
تلخيص ما
اتفقنا عليه
حتى الآن؟ |
144 |
hal yumkinuni talkhis
ma atafaqna ealayh hataa alan? |
|
|
145 |
Puis-je résumer le
consensus auquel nous sommes parvenus jusqu'à présent? |
145 |
هل
يمكنني
تلخيص
الإجماع
الذي توصلنا
إليه حتى
الآن؟ |
145 |
hal yumkinuni
talkhis al'iijmae aladhi tawasalna 'iilayh hataa alan? |
|
|
146 |
Puis-je résumer le
consensus auquel nous sommes parvenus jusqu'à présent? |
146 |
هل
يمكنني
تلخيص
الإجماع
الذي توصلنا
إليه حتى
الآن؟ |
146 |
hal yumkinuni talkhis
al'iijmae aladhi tawasalna 'iilayh hataa alan? |
|
|
147 |
Puis-je résumer le
consensus auquel nous sommes parvenus jusqu'à présent? |
147 |
هل
يمكنني
تلخيص
الإجماع
الذي توصلنا
إليه حتى
الآن؟ |
147 |
hal yumkinuni
talkhis al'iijmae aladhi tawasalna 'iilayh hataa alan? |
|
|
148 |
Encore |
148 |
حتى
الآن |
148 |
hataa alan |
|
|
149 |
d'un juge |
149 |
قاض |
149 |
qad |
|
|
150 |
juge |
150 |
القاضي |
150 |
alqadi |
|
|
151 |
résumer les
principaux faits et arguments d'une affaire judiciaire, vers la fin d'un
procès |
151 |
لإعطاء
ملخص
للوقائع
والحجج
الرئيسية في
قضية
قانونية ،
قرب نهاية
المحاكمة |
151 |
li'iieta' mulakhas
lilwaqayie walhujaj alrayiysiat fi qadiat qanuniat , qurb nihayat almuhakama |
|
|
152 |
Vers la fin du
procès, résumez les principaux faits et arguments du dossier juridique |
152 |
قرب
نهاية
المحاكمة ،
لخص الحقائق
والحجج الرئيسية
في القضية
القانونية |
152 |
qurb nihayat
almuhakamat , lakhas alhaqayiq walhujaj alrayiysiat fi alqadiat alqanunia |
|
|
153 |
(Avant la fin du
procès) donner un aperçu |
153 |
(قبل
انتهاء
المحاكمة)
قدم نظرة
عامة |
153 |
(qabl antiha'
almuhakamati) qadam nazratan eamatan |
|
|
154 |
(Avant la fin du
procès) donner un aperçu |
154 |
(قبل
انتهاء
المحاكمة)
قدم نظرة
عامة |
154 |
(qabl antiha'
almuhakamati) qadam nazratan eamatan |
|
|
155 |
nom lié |
155 |
اسم
ذو صلة |
155 |
asm dhu sila |
|
|
156 |
résumer |
156 |
تلخيص
لما سبق |
156 |
talkhis lima sabaq |
|
|
157 |
Additionner |
157 |
أضف
ما يصل |
157 |
'udif ma yasil |
|
|
158 |
additionner qn/qch |
158 |
مجموع
sb / شيء يصل |
158 |
majmue sb / shay'
yasil |
|
|
159 |
résumer
quelqu'un/quelque chose |
159 |
لخص
شخص ما / شيء ما |
159 |
lakhas shakhs ma /
shay' ma |
|
|
160 |
décrire ou montrer les caractéristiques les
plus typiques de qn/qc, surtout en quelques mots |
160 |
لوصف أو
إظهار
الخصائص
الأكثر
شيوعًا لـ sb / sth ،
خاصةً في بضع
كلمات |
160 |
liwasf 'aw 'iizhar
alkhasayis al'akthar shyweana li sb / sth , khastan fi bide kalimat |
|
|
161 |
Décrire ou montrer
les caractéristiques les plus typiques de quelqu'un/quelque chose, surtout en
quelques phrases |
161 |
صف
أو أظهر
الخصائص
الأكثر
شيوعًا لشخص /
شيء ما ، خاصة
في بضع جمل |
161 |
saf 'aw 'azhar
alkhasayis al'akthar shyweana lishakhs / shay' ma , khasatan fi bide jamal |
|
|
162 |
en bref |
162 |
باختصار |
162 |
biaikhtisar |
|
|
163 |
en bref |
163 |
باختصار |
163 |
biaikhtisar |
|
|
164 |
Totalement paresseux,
ça le résume à peu près |
164 |
كسول
تمامًا ، هذا
يلخصه |
164 |
kasul tmamana , hadha
yulakhisuh |
|
|
165 |
Complètement
paresseux, c'est son résumé |
165 |
كسول
تماما ، هذا
هو ملخصه |
165 |
kasul tamamana ,
hadha hu mulakhasuh |
|
|
166 |
Je suis trop
paresseux pour rentrer à la maison, c'est à peu près une vraie représentation
de lui |
166 |
أنا
كسول جدًا
للعودة إلى
المنزل ، هذه
تقريبًا
صورة حقيقية
له |
166 |
'ana kasul jdana
lileawdat 'iilaa almanzil , hadhih tqrybana surat haqiqiat lah |
|
|
167 |
Je suis trop
paresseux pour rentrer à la maison, c'est à peu près une vraie représentation
de lui |
167 |
أنا
كسول جدًا
للعودة إلى
المنزل ، هذه
تقريبًا
صورة حقيقية
له |
167 |
'ana kasul jdana
lileawdat 'iilaa almanzil , hadhih tqrybana surat haqiqiat lah |
|
|
168 |
former ou exprimer
une opinion sur qn/qc |
168 |
لتكوين
أو التعبير
عن رأي sb / sth |
168 |
litakwin 'aw altaebir
ean ray sb / sth |
|
|
169 |
Se former ou
exprimer son opinion |
169 |
تشكيل
أو التعبير
عن رأي واحد |
169 |
tashkil 'aw altaebir
ean ray wahid |
|
|
170 |
Estimer (quelqu'un ou
quelque chose) |
170 |
تقدير
(شخص ما أو شيء
ما) |
170 |
taqdir (shakhs ma 'aw
shay' ma) |
|
|
171 |
Estimer (quelqu'un ou quelque chose) |
171 |
تقدير
(شخص ما أو شيء
ما) |
171 |
taqdir (shakhs ma
'aw shay' ma) |
|
|
172 |
Taille au dessus |
172 |
يصل
حجمها |
172 |
yasil hajmuha |
|
|
173 |
Elle a rapidement
résumé la situation et a pris le contrôle |
173 |
لخصت
الموقف
بسرعة وتولت
زمام الأمور |
173 |
lakhasat almawqif
bisureat watawalat zimam al'umur |
|
|
174 |
Elle a rapidement
résumé la situation et l'a maîtrisée |
174 |
لخصت
الموقف
بسرعة
وسيطرت عليه |
174 |
lakhast almawqif
bisureat wasaytarat ealayh |
|
|
175 |
Elle a rapidement vu
ce qui se passait et a contrôlé la situation |
175 |
سرعان
ما رأت ما
يجري وسيطرت
على الموقف |
175 |
surean ma ra'at ma
yajri wasaytarat ealaa almawqif |
|
|
176 |
Elle a rapidement vu
ce qui se passait et a contrôlé la situation |
176 |
سرعان
ما رأت ما
يجري وسيطرت
على الموقف |
176 |
surean ma ra'at ma
yajri wasaytarat ealaa almawqif |
|
|
177 |
nom lié |
177 |
اسم
ذو صلة |
177 |
asm dhu sila |
|
|
178 |
résumer |
178 |
تلخيص
لما سبق |
178 |
talkhis lima sabaq |
|
|
179 |
summa cum laude |
179 |
بامتياز
مع مرتبة
الشرف |
179 |
biamtiaz mae martabat
alsharaf |
|
|
180 |
du latin |
180 |
من
اللاتينية |
180 |
min allaatinia |
|
|
181 |
aux Etats-Unis |
181 |
في
الولايات
المتحدة |
181 |
fi alwilayat
almutahida |
|
|
182 |
au plus haut niveau de rendement que les
étudiants peuvent atteindre à la fin de leurs études collégiales |
182 |
بأعلى
مستوى من
الإنجاز
يمكن للطلاب الوصول
إليه عند
الانتهاء من
دراستهم في
الكلية |
182 |
bi'aelaa mustawana
min al'iinjaz yumkin liltulaab alwusul 'iilayh eind alaintiha' min
dirasatihim fi alkuliya |
|
|
183 |
Le plus haut niveau
de réussite qu'un étudiant peut atteindre après avoir terminé ses études à
l'université |
183 |
أعلى
مستوى إنجاز
يمكن للطالب
تحقيقه بعد
الانتهاء من
دراسته في
الجامعة |
183 |
'aelaa mustawaa
'iinjaz yumkin liltaalib tahqiquh baed aliantiha' min dirasatih fi aljamiea |
|
|
184 |
(États-Unis) avec
mention (première classe des résultats exceptionnels de troisième classe) |
184 |
(الولايات
المتحدة) مع
مرتبة الشرف
(الدرجة الأولى
من الدرجة
الثالثة
النتائج
المتميزة) |
184 |
(alwilayat
almutahidatu) mae martabat alsharaf (aldarajat al'uwlaa min aldarajat
althaalithat alnatayij almutamayizata) |
|
|
185 |
(États-Unis) avec
mention (première classe des résultats exceptionnels de troisième classe) |
185 |
(الولايات
المتحدة) مع
مرتبة الشرف
(الدرجة الأولى
من الدرجة
الثالثة
النتائج
المتميزة) |
185 |
(alwilayat
almutahidatu) mae martabat alsharaf (aldarajat al'uwlaa min aldarajat
althaalithat alnatayij almutamayizata) |
|
|
186 |
Il est diplômé summa
cum laude de Harvard |
186 |
تخرج
بامتياز مع
مرتبة الشرف
من جامعة
هارفارد |
186 |
takhruj biamtiaz mae
martabat alsharaf min jamieat harfard |
|
|
187 |
Il est diplômé de
Harvard avec mention |
187 |
تخرج
من جامعة
هارفارد
بمرتبة
الشرف |
187 |
takharuj min jamieat
harfard bimartabat alsharaf |
|
|
188 |
Il est diplômé de
l'Université de Harvard avec les meilleures notes |
188 |
تخرج
من جامعة
هارفارد مع
أعلى
الدرجات |
188 |
takharuj min jamieat
harfard mae 'aelaa aldarajat |
|
|
189 |
Il est diplômé de
l'Université de Harvard avec les meilleures notes |
189 |
تخرج
من جامعة
هارفارد مع
أعلى
الدرجات |
189 |
takharuj min jamieat
harfard mae 'aelaa aldarajat |
|
|
190 |
comparer |
190 |
قارن |
190 |
qarin |
|
|
191 |
cum laude, magna cum
laude |
191 |
بامتياز
مع مرتبة
الشرف ،
ماجنا
بامتياز |
191 |
biamtiaz mae martabat
alsharaf , majna biamtiaz |
|
|
192 |
résumer |
192 |
لخص |
192 |
lakhas |
|
|
193 |
Pour résumer |
193 |
لنلخص |
193 |
linalkhas |
|
|
194 |
résumer |
194 |
لخص |
194 |
lakhas |
|
|
195 |
faire un résumé de qc |
195 |
لإعطاء
ملخص لكل شيء |
195 |
li'iieta' mulakhas
likuli shay' |
|
|
196 |
Pour résumer |
196 |
لنلخص |
196 |
linalkhas |
|
|
197 |
(un énoncé des points principaux) |
197 |
(بيان
النقاط
الرئيسية) |
197 |
(byan alniqat
alrayiysiati) |
|
|
198 |
(Énoncez les points
principaux) |
198 |
(اذكر
النقاط
الرئيسية) |
198 |
(adhkur alniqat
alrayiysiata) |
|
|
199 |
Résumé |
199 |
ملخص |
199 |
mulakhas |
|
|
200 |
Résumé |
200 |
ملخص |
200 |
mulakhas |
|
|
201 |
inclure |
201 |
تضمن |
201 |
tadaman |
|
|
202 |
location |
202 |
تأجير |
202 |
tajir |
|
|
203 |
coing |
203 |
سفرجل |
203 |
sfarjal |
|
|
204 |
Les résultats de la recherche sont résumés à
la fin du chapitre |
204 |
تم
تلخيص نتائج
البحث في
نهاية الفصل |
204 |
tama talkhis natayij
albahth fi nihayat alfasl |
|
|
205 |
Ce chapitre se
termine par un résumé des résultats de la recherche |
205 |
يختتم
هذا الفصل
بملخص
لنتائج
البحث |
205 |
yukhtatam hadha
alfasl bimulakhas linatayij albahth |
|
|
206 |
Les résultats de la
recherche sont résumés à la fin de ce chapitre |
206 |
تم
تلخيص نتائج
البحث في
نهاية هذا
الفصل |
206 |
tama talkhis natayij
albahth fi nihayat hadha alfasl |
|
|
207 |
Les résultats de la
recherche sont résumés à la fin de ce chapitre |
207 |
تم
تلخيص نتائج
البحث في
نهاية هذا
الفصل |
207 |
tama talkhis natayij
albahth fi nihayat hadha alfasl |
|
|
208 |
Résumé |
208 |
ملخص |
208 |
mulakhas |
|
|
209 |
Résumés |
209 |
الملخصات |
209 |
almulakhasat |
|
|
210 |
Pour résumer |
210 |
لنلخص |
210 |
linalkhas |
|
|
211 |
une courte
déclaration qui ne donne que les points principaux de qc, pas les détails |
211 |
عبارة
قصيرة تعطي
فقط النقاط
الرئيسية
لكل شيء ،
وليس
التفاصيل |
211 |
eibarat qasirat tueti
faqat alniqat alrayiysiat likuli shay' , walays altafasil |
|
|
212 |
Une brève
déclaration qui ne donne que les points principaux de quelque chose, pas les
détails |
212 |
عبارة
قصيرة تعطي
فقط النقاط
الرئيسية
لشيء ما ،
وليس
التفاصيل |
212 |
eibarat qasirat
tueti faqat alniqat alrayiysiat lishay' ma , walays altafasil |
|
|
213 |
Résumé |
213 |
ملخص |
213 |
mulakhas |
|
|
214 |
Résumé |
214 |
ملخص |
214 |
mulakhas |
|
|
215 |
Voici un résumé de
nos conclusions |
215 |
فيما
يلي ملخص
لاستنتاجاتنا |
215 |
fima yali mulakhas
liastintajatina |
|
|
216 |
Ce qui suit est
notre conclusion |
216 |
التالي
هو
استنتاجنا |
216 |
altaali hu
astintajuna |
|
|
217 |
Maintenant, nous
résumons certaines de nos conclusions comme suit |
217 |
الآن
نلخص بعض
استنتاجاتنا
على النحو
التالي |
217 |
alan nulakhis baed
astintajatina ealaa alnahw altaali |
|
|
218 |
Maintenant, nous
résumons certaines de nos conclusions comme suit |
218 |
الآن
نلخص بعض
استنتاجاتنا
على النحو
التالي |
218 |
alan nulakhis baed
astintajatina ealaa alnahw altaali |
|
|
219 |
un résumé de
l'actualité |
219 |
ملخص
الأخبار |
219 |
mulakhas al'akhbar |
|
|
220 |
Résumé de
l'actualité |
220 |
ملخص
الأخبار |
220 |
mulakhas al'akhbar |
|
|
221 |
Résumé de l'actualité |
221 |
ملخص
الأخبار |
221 |
mulakhas al'akhbar |
|
|
222 |
Résumé de
l'actualité |
222 |
ملخص
الأخبار |
222 |
mulakhas al'akhbar |
|
|
223 |
un résumé de deux
pages d'un rapport gouvernemental |
223 |
ملخص
من صفحتين
لتقرير
حكومي |
223 |
mulakhas min
safhatayn litaqrir hukumiin |
|
|
224 |
Un résumé de deux
pages du rapport du gouvernement |
224 |
ملخص
من صفحتين
لتقرير
الحكومة |
224 |
mulakhas min
safhatayn litaqrir alhukuma |
|
|
225 |
Un résumé de deux
pages du rapport du gouvernement |
225 |
ملخص
من صفحتين
لتقرير
الحكومة |
225 |
mulakhas min
safhatayn litaqrir alhukuma |
|
|
226 |
Un résumé de deux pages du rapport du
gouvernement |
226 |
ملخص من
صفحتين
لتقرير
الحكومة |
226 |
mulakhas min
safhatayn litaqrir alhukuma |
|
|
227 |
en résumé, ce fut une
performance décevante |
227 |
باختصار
، كان هذا
أداءً
مخيباً
للآمال |
227 |
biakhtisar , kan
hadha ada'an mkhybaan lilamal |
|
|
228 |
Bref, c'est une
performance décevante |
228 |
باختصار
، هذا أداء
مخيب للآمال |
228 |
biaikhtisar , hadha
'ada' mukhayib lilamal |
|
|
229 |
Dans l'ensemble, le
spectacle a été décevant |
229 |
بشكل
عام ، كان
العرض مخيبا
للآمال |
229 |
bishakl eamin , kan
aleard mukhayibana lilamal |
|
|
230 |
Dans l'ensemble, le
spectacle a été décevant |
230 |
بشكل
عام ، كان
العرض مخيبا
للآمال |
230 |
bishakl eamin , kan
aleard mukhayibana lilamal |
|
|
231 |
Formel |
231 |
رسمي |
231 |
rasmi |
|
|
232 |
ne donnant que les points principaux de qc,
pas les détails |
232 |
إعطاء
فقط النقاط
الرئيسية
لكل شيء ، وليس
التفاصيل |
232 |
'iieta' faqat alniqat
alrayiysiat likuli shay' , walays altafasil |
|
|
233 |
Ne parlez que des
points clés, pas des détails |
233 |
تحدث
فقط عن
النقاط
الرئيسية
وليس
التفاصيل |
233 |
tahadath faqat ean
alniqat alrayiysiat walays altafasil |
|
|
234 |
Sommatif |
234 |
تلخيصي |
234 |
talkhisi |
|
|
235 |
Sommatif |
235 |
تلخيصي |
235 |
talkhisi |
|
|
236 |
un état financier
récapitulatif |
236 |
بيان
مالي موجز |
236 |
bayan maliun mujaz |
|
|
237 |
Bref état financier |
237 |
بيان
مالي موجز |
237 |
bayan maliun mujaz |
|
|
238 |
Rapport de synthèse
financière |
238 |
تقرير
الملخص
المالي |
238 |
taqrir almulakhas
almalii |
|
|
239 |
Rapport de synthèse
financière |
239 |
تقرير
الملخص
المالي |
239 |
taqrir almulakhas
almalii |
|
|
240 |
J'ai fait un rapport de synthèse les
enregistrements |
240 |
لقد
قدمت
تقريرًا
موجزًا عن
السجلات |
240 |
laqad qadamt tqryrana
mwjzana ean alsijilaat |
|
|
241 |
J'ai fait un compte
rendu de synthèse |
241 |
لقد
قمت بعمل
تقرير موجز |
241 |
laqad qumt bieamal
taqrir mujaz |
|
|
242 |
J'ai fait un bref
rapport sur le contenu du dossier |
242 |
لقد
قدمت
تقريرًا
موجزًا عن
محتويات
المحضر |
242 |
laqad qadamt tqryrana
mwjzana en muhtawayat almahdar |
|
|
243 |
J'ai fait un bref
rapport sur le contenu du dossier |
243 |
لقد
قدمت
تقريرًا
موجزًا عن
محتويات
المحضر |
243 |
laqad qadamt
tqryrana mwjzana en muhtawayat almahdar |
|
|
244 |
(parfois
désapprobateur) |
244 |
(رفض
في بعض
الأحيان) |
244 |
(rafad fi baed
al'ahyani) |
|
|
245 |
Fait immédiatement,
sans prêter attention au processus normal qui devrait être suivi |
245 |
يتم
ذلك على
الفور ، دون
الالتفات
إلى العملية
العادية
التي ينبغي
اتباعها |
245 |
yatimu dhalik ealaa
alfawr , dun aliailtifat 'iilaa aleamaliat aleadiat alati yanbaghi aitibaeuha |
|
|
246 |
Rapide et simple ; résumé ; hâtif |
246 |
سريع
وبسيط ملخص
متسرع |
246 |
sarie wabasit
mulakhas mutasarie |
|
|
247 |
Justice
sommaire/exécution |
247 |
عدالة
موجزة / تنفيذ |
247 |
eadalat mujizat /
tanfidh |
|
|
248 |
Procès
sommaire/exécution |
248 |
محاكمة
موجزة /
التنفيذ |
248 |
muhakamat mujizat /
altanfidh |
|
|
249 |
Arbitre sommaire ; |
249 |
حكم
ملخص |
249 |
hukm mulakhas |
|
|
250 |
Arbitre sommaire ; |
250 |
حكم
ملخص |
250 |
hukm mulakhas |
|
|
251 |
un jugement sommaire |
251 |
حكم
مستعجل |
251 |
hukm mustaejal |
|
|
252 |
Hâtivement |
252 |
بعجلة |
252 |
bieajala |
|
|
253 |
En résumé |
253 |
محاكمة |
253 |
muhakama |
|
|
254 |
être renvoyé/exécuté
sommairement |
254 |
ليتم
فصله / إعدامه
بإجراءات
موجزة |
254 |
liatima fasluh /
'iiedamuh bi'iijra'at mujiza |
|
|
255 |
A été immédiatement
rejeté/appliqué |
255 |
تم
رفضه / فرضه
على الفور |
255 |
tama rafduh / fardah
ealaa alfawr |
|
|
256 |
Être expulsé/exécuté
à la hâte |
256 |
يتم
طرده / إعدامه
على عجل |
256 |
yatimu tarduh /
'iiedamuh ealaa eajal |
|
|
257 |
Être expulsé/exécuté
à la hâte |
257 |
يتم
طرده / إعدامه
على عجل |
257 |
yatimu tarduh /
'iiedamuh ealaa eajal |
|
|
258 |
somme |
258 |
الملخص |
258 |
almulakhas |
|
|
259 |
Pour résumer |
259 |
لنلخص |
259 |
linalkhas |
|
|
260 |
non standard |
260 |
غير
قياسي |
260 |
ghayr qiasiin |
|
|
261 |
une façon d'écrire une forme orale de
quelque chose |
261 |
طريقة
لكتابة شكل
منطوق لشيء
ما |
261 |
tariqat likitabat
shakl mantuq lishay' ma |
|
|
262 |
Une manière verbale
d'écrire quelque chose |
262 |
طريقة
لفظية
لكتابة شيء
ما |
262 |
tariqat lafziat
likitabat shay' ma |
|
|
263 |
Quelque chose |
263 |
شيئا
ما |
263 |
shayyana ma |
|
|
264 |
quelque chose |
264 |
شيئا
ما |
264 |
shayyana ma |
|
|
265 |
Une forme d'écriture |
265 |
شكل
من أشكال
الكتابة |
265 |
shakl min 'ashkal
alkitaba |
|
|
266 |
Une forme d'écriture |
266 |
شكل من
أشكال
الكتابة |
266 |
shakl min 'ashkal
alkitaba |
|
|
267 |
addition |
267 |
خلاصة |
267 |
khulasa |
|
|
268 |
Somme |
268 |
مجموع |
268 |
majmue |
|
|
269 |
formel |
269 |
رسمي |
269 |
rasmi |
|
|
270 |
un résumé de ce qui a été fait ou dit |
270 |
ملخص
لما تم
القيام به أو
قوله |
270 |
mulakhas lama tama
alqiam bih 'aw qawluh |
|
|
271 |
Résumé de ce qui a
été fait ou dit |
271 |
ملخص
لما تم
القيام به أو
قيل |
271 |
mulakhas lama tama
alqiam bih 'aw qil |
|
|
272 |
Résumer |
272 |
لخص |
272 |
lakhas |
|
|
273 |
Résumer |
273 |
لخص |
273 |
lakhas |
|
|
274 |
Ce qu'il a dit était
un bon résumé de la discussion sur qn/qc |
274 |
ما
قاله كان
تلخيصًا
عادلاً
لمناقشة sb / sth |
274 |
ma qalah kan
tlkhysana eadlaan limunaqashat sb / sth |
|
|
275 |
Il parle d'un résumé
juste de la discussion qn/qc |
275 |
إنه
يتحدث عن
ملخص عادل
للمناقشة sb / sth |
275 |
'iinah yatahadath
ean mulakhas eadil lilmunaqashat sb / sth |
|
|
276 |
Ses remarques ont
bien résumé la discussion. |
276 |
لخصت
ملاحظاته
المناقشة
بدقة. |
276 |
lakhasat mulahazatuh
almunaqashat bidiqatin. |
|
|
277 |
Ses remarques ont bien résumé la discussion. |
277 |
لخصت
ملاحظاته
المناقشة
بدقة. |
277 |
lakhasat mulahazatuh
almunaqashat bidiqatin. |
|
|
278 |
(formel) |
278 |
(رسمي) |
278 |
(rismi) |
|
|
279 |
une collection de
différentes parties qui forment un compte rendu complet ou une impression de
qn/qc |
279 |
مجموعة
من الأجزاء
المختلفة
التي تشكل
حسابًا
كاملاً أو
انطباعًا عن sb /
sth |
279 |
majmueat min al'ajza'
almukhtalifat alati tushakil hsabana kamlaan 'aw antbaeana ean sb / sth |
|
|
280 |
Une collection de
différentes parties pour former une description complète ou une impression de
quelqu'un/quelque chose |
280 |
مجموعة
من الأجزاء
المختلفة
لتشكيل وصف
كامل أو
انطباع عن
شخص / شيء ما |
280 |
majmueat min
al'ajza' almukhtalifat litashkil wasf kamil 'aw aintibae ean shakhs / shay'
ma |
|
|
281 |
Agrégat |
281 |
مجموع |
281 |
majmue |
|
|
282 |
Agrégat |
282 |
مجموع |
282 |
majmue |
|
|
283 |
L'exposition présente
un résumé de la carrière de l'artiste |
283 |
يقدم
المعرض
تلخيصًا
لمسيرة
الفنان |
283 |
yuqadim almaerid
tlkhysana limasirat alfanaan |
|
|
284 |
L'exposition
présente un résumé de la carrière de l'artiste |
284 |
يعرض
المعرض
ملخصًا
لمسيرة
الفنان |
284 |
yaerid almaerid
mlkhsana limasirat alfanaan |
|
|
285 |
L'exposition reflète
pleinement la carrière artistique de l'artiste |
285 |
يعكس
المعرض
بالكامل
مسيرة
الفنانة
الفنية |
285 |
yaekis almaerid
bialkamil masirat alfanaanat alfaniya |
|
|
286 |
L'exposition reflète
pleinement la carrière artistique de l'artiste |
286 |
يعكس
المعرض
بالكامل
مسيرة
الفنانة
الفنية |
286 |
yaekis almaerid
bialkamil masirat alfanaanat alfaniya |
|
|
287 |
Droit |
287 |
قانون |
287 |
qanun |
|
|
288 |
droit |
288 |
قانون |
288 |
qanun |
|
|
289 |
un discours final
qu'un avocat prononce vers la fin d'un procès devant un tribunal, après que
tous les éléments de preuve aient été fournis |
289 |
خطاب
أخير يلقيه
المحامي قرب
نهاية
المحاكمة في
المحكمة ،
بعد تقديم
جميع الأدلة |
289 |
khitab 'akhir yulqih
almuhami qurb nihayat almuhakamat fi almahkamat , baed taqdim jamie al'adila |
|
|
290 |
Après avoir fourni
toutes les preuves, le discours final de l'avocat à la fin du procès |
290 |
بعد
تقديم جميع
الأدلة ،
الخطاب
الأخير للمحامي
في نهاية
المحاكمة |
290 |
baed taqdim jamie
al'adilat , alkhitab al'akhir lilmuhami fi nihayat almuhakama |
|
|
291 |
Résumé du débat
judiciaire (pré-jugement) |
291 |
ملخص
مناقشة
المحكمة (ما
قبل الحكم) |
291 |
mulakhas munaqashat
almahkama (ma qabl alhukmi) |
|
|
292 |
(Pré-jugement) Résumé du débat de la Cour |
292 |
(ما قبل
الحكم) ملخص
مناقشة
المحكمة |
292 |
(maa qabl alhikmi)
mulakhas munaqashat almahkama |
|
|
293 |
L'été |
293 |
صيف |
293 |
sayf |
|
|
294 |
l'été |
294 |
الصيف |
294 |
alsayf |
|
|
295 |
la saison la plus chaude de l'année, entre
le printemps et l'automne/automne |
295 |
أحر
موسم في
السنة يأتي
بين الربيع
والخريف /
الخريف |
295 |
'aharu mawsim fi
alsunat yati bayn alrabie walkharif / alkharif |
|
|
296 |
La saison la plus
chaude de l'année, entre le printemps et l'automne/automne |
296 |
أحر
موسم في
السنة بين
الربيع
والخريف /
الخريف |
296 |
'aharu mawsim fi
alsanat bayn alrabie walkharif / alkharif |
|
|
297 |
L'été |
297 |
صيف |
297 |
sayf |
|
|
298 |
L'été |
298 |
صيف |
298 |
sayf |
|
|
299 |
Nous partons en été |
299 |
سنذهب
بعيدًا في
الصيف |
299 |
sanadhhab beydana fi
alsayf |
|
|
300 |
Nous partons en été |
300 |
نغادر
في الصيف |
300 |
nughadir fi alsayf |
|
|
301 |
Nous sortons en été |
301 |
نحن
نخرج في
الصيف |
301 |
nahn nakhruj fi
alsayf |
|
|
302 |
Nous sortons en été |
302 |
نحن
نخرج في
الصيف |
302 |
nahn nakhruj fi
alsayf |
|
|
303 |
En dehors |
303 |
خارج |
303 |
kharij |
|
|
304 |
aller avec |
304 |
اذهب
مع |
304 |
adhhab mae |
|
|
305 |
il fait très chaud
ici en été |
305 |
الجو
حار جدا هنا
في الصيف |
305 |
aljawu har jidana
huna fi alsayf |
|
|
306 |
Il fait très chaud
en été ici |
306 |
الجو
حار جدا في
الصيف هنا |
306 |
aljawu har jidana fi
alsayif huna |
|
|
307 |
Il fait très chaud en
été ici |
307 |
الجو
حار جدا في
الصيف هنا |
307 |
aljawu har jidana fi
alsayif huna |
|
|
308 |
Il fait très chaud
en été ici |
308 |
الجو
حار جدا في
الصيف هنا |
308 |
aljawu har jidana fi
alsayif huna |
|
|
309 |
à l'été 2005 |
309 |
في
صيف 2005 |
309 |
fi sayf 2005 |
|
|
310 |
A l'été 2005 |
310 |
في
صيف 2005 |
310 |
fi sayf 2005 |
|
|
311 |
A l'été 2005 |
311 |
في
صيف 2005 |
311 |
fi sayf 2005 |
|
|
312 |
A l'été 2005 |
312 |
في صيف 2005 |
312 |
fi sayf 2005 |
|
|
313 |
Fin/début de l'été |
313 |
أواخر
/ أوائل الصيف |
313 |
'awakhir / 'awayil
alsayf |
|
|
314 |
Fin d'été/début
d'été |
314 |
أواخر
الصيف / أوائل
الصيف |
314 |
'awakhir alsayf /
'awayil alsayf |
|
|
315 |
cet/l'été
prochain/l'été dernier |
315 |
هذا
/ القادم /
الصيف
الماضي |
315 |
hadha / alqadim /
alsayf almadi |
|
|
316 |
Cet/prochain/dernier
été |
316 |
هذا
/ القادم /
الصيف
الماضي |
316 |
hadha / alqadim /
alsayf almadi |
|
|
317 |
Cette année / la
prochaine / l'été précédent |
317 |
هذا
العام /
القادم /
الصيف
الماضي |
317 |
hadha aleam / alqadim
/ alsayf almadi |
|
|
318 |
Cette année / la
prochaine / l'été précédent |
318 |
هذا
العام /
القادم /
الصيف
الماضي |
318 |
hadha aleam /
alqadim / alsayf almadi |
|
|
319 |
un été
frais/chaud/humide |
319 |
صيف
بارد / حار / رطب |
319 |
sayf barid / har /
ratb |
|
|
320 |
Été
frais/chaud/humide |
320 |
بارد
/ حار / صيف رطب |
320 |
barid / har / sayf
ratb |
|
|
321 |
Aussi frais que/chaud
que/pluvieux en été |
321 |
بارد
مثل / حار مثل /
ممطر في
الصيف |
321 |
barid mithl / har
mithl / mumtir fi alsayf |
|
|
322 |
Aussi frais
que/chaud que/pluvieux en été |
322 |
بارد
مثل / حار مثل /
ممطر في
الصيف |
322 |
barid mithl / har
mithl / mumtir fi alsayf |
|
|
323 |
夬 |
323 |
夬 |
323 |
guai |
|
|
324 |
c'est maintenant le
plein été |
324 |
إنه
الصيف الآن |
324 |
'iinah alsayf alan |
|
|
325 |
C'est le milieu de
l'été |
325 |
إنه
منتصف الصيف |
325 |
'iinah muntasaf
alsayf |
|
|
326 |
(la partie la plus chaude de l'été) |
326 |
(الجزء
الأكثر
سخونة في
الصيف) |
326 |
(aljuz' al'akthar
sukhunatan fi alsayfi) |
|
|
327 |
(La période la plus
chaude en été) |
327 |
(أحر
وقت في الصيف) |
327 |
('aharu waqt fi
alsayfi) |
|
|
328 |
C'est le milieu de
l'été |
328 |
إنه
منتصف الصيف |
328 |
'iinah muntasaf
alsayf |
|
|
329 |
C'est le milieu de
l'été |
329 |
إنه
منتصف الصيف |
329 |
'iinah muntasaf
alsayf |
|
|
330 |
un jour d'été |
330 |
يوم
صيفي |
330 |
yawm sayfiun |
|
|
331 |
Un jour d'été |
331 |
يوم
صيفي |
331 |
yawm sayfiun |
|
|
332 |
Jour d'été |
332 |
يوم
صيفي |
332 |
yawm sayfiun |
|
|
333 |
une robe d'été |
333 |
فستان
صيفي |
333 |
fustan sayfiun |
|
|
334 |
Une robe d'été |
334 |
فستان
صيفي |
334 |
fustan sayfiun |
|
|
335 |
Robe d'été |
335 |
فستان
صيفي |
335 |
fustan sayfiun |
|
|
336 |
Robe d'été |
336 |
فستان
صيفي |
336 |
fustan sayfiun |
|
|
337 |
les vacances
d'été/vacances |
337 |
العطلة
الصيفية /
الإجازة |
337 |
aleutlat alsayfiat /
al'iijaza |
|
|
338 |
Vacances
d'été/vacances |
338 |
العطلة
الصيفية /
العطلة |
338 |
aleutlat alsayfiat /
aleutla |
|
|
339 |
vacances d'été |
339 |
الاجازة
الصيفية |
339 |
alajazat alsayfia |
|
|
340 |
il y a deux étés |
340 |
من
صيفين
سابقين |
340 |
min sayfayn sabiqayn |
|
|
341 |
Il y a deux ans |
341 |
منذ
عامين |
341 |
mundh eamayn |
|
|
342 |
voir également |
342 |
أنظر
أيضا |
342 |
'anzur 'aydana |
|
|
343 |
été indien |
343 |
الصيف
الهندي |
343 |
alsayf alhindiu |
|
|
344 |
voir |
344 |
يرى |
344 |
yaraa |
|
|
345 |
avaler |
345 |
السنونو |
345 |
alsununu |
|
|
346 |
camp d'été |
346 |
مخيم
صيفي |
346 |
mukhayam sayfiun |
|
|
347 |
Camp d'été |
347 |
مخيم
صيفي |
347 |
mukhayam sayfiun |
|
|
348 |
aux Etats-Unis |
348 |
في
الولايات
المتحدة |
348 |
fi alwilayat
almutahida |
|
|
349 |
un endroit où les enfants vont pendant l'été
et participent à des activités sportives et autres |
349 |
مكان
يذهب إليه
الأطفال
خلال فصل الصيف
ويشاركون في
الألعاب
الرياضية
والأنشطة الأخرى |
349 |
makan yadhhab 'iilayh
al'atfal khilal fasl alsayf wayusharikun fi al'aleab alriyadiat wal'anshitat
al'ukhraa |
|
|
350 |
Où les enfants vont
participer à des sports et autres activités en été |
350 |
حيث
يذهب
الأطفال
للمشاركة في
الألعاب
الرياضية
والأنشطة
الأخرى في
الصيف |
350 |
hayth yadhhab
al'atfal lilmusharakat fi al'aleab alriyadiat wal'anshitat al'ukhraa fi
alsayf |
|
|
351 |
Camp d'été |
351 |
مخيم
صيفي |
351 |
mukhayam sayfiun |
|
|
352 |
Camp d'été |
352 |
مخيم
صيفي |
352 |
mukhayam sayfiun |
|
|
353 |
maison d'été |
353 |
بيت
المصيف |
353 |
bayt almasif |
|
|
354 |
Maison d'été |
354 |
بيت
المصيف |
354 |
bayt almasif |
|
|
355 |
un petit bâtiment dans un jardin/cour pour
s'asseoir par beau temps |
355 |
مبنى
صغير في
حديقة / ساحة
للجلوس في طقس
جيد |
355 |
mabnana saghir fi
hadiqat / sahat liljulus fi taqs jayid |
|
|
356 |
Un petit bâtiment
dans le jardin/cour où vous pouvez vous asseoir quand il fait beau |
356 |
مبنى
صغير في
الحديقة /
الفناء حيث
يمكنك الجلوس
عندما يكون
الطقس
لطيفًا |
356 |
mabnana saghir fi
alhadiqat / alfanaa' hayth yumkinuk aljulus eindama yakun altaqs ltyfana |
|
|
357 |
(Dans un jardin ou
une cour) un pavillon |
357 |
(في
حديقة أو
ساحة) جناح |
357 |
(fi hadiqat 'aw
sahatin) janah |
|
|
358 |
(Dans un jardin ou
une cour) un pavillon |
358 |
(في
حديقة أو
ساحة) جناح |
358 |
(fi hadiqat 'aw
sahatin) janah |
|
|
359 |
Également |
359 |
أيضا |
359 |
'aydana |
|
|
360 |
maison d'été |
360 |
بيت
الصيف |
360 |
bayt alsayf |
|
|
361 |
une maison dans laquelle qn vit seulement
pendant l'été |
361 |
منزل
يعيش فيه sb فقط
خلال فصل
الصيف |
361 |
manzil yaeish fih sb
faqat khilal fasl alsayf |
|
|
362 |
Maison d'été |
362 |
بيت
المصيف |
362 |
bayt almasif |
|
|
363 |
pudding d'été |
363 |
بودنغ
الصيف |
363 |
budingh alsayf |
|
|
364 |
pudding d'été |
364 |
بودنغ
الصيف |
364 |
budingh alsayf |
|
|
365 |
un dessert froid (un plat sucré) à base de
baies entourées de tranches de pain qui ont absorbé leur jus |
365 |
حلوى
باردة (طبق
حلو) مصنوعة
من التوت محاط
بشرائح
الخبز التي
امتصت
عصيرها |
365 |
halwaa barida (tabaq
hulu) masnueat min altuwt muhat bisharayih alkhubz alati amtasat easiruha |
|
|
366 |
Un dessert froid (un
type de betterave) à base de baies, entouré de tranches de pain absorbant son
jus |
366 |
حلوى
باردة (نوع من
البنجر)
مصنوعة من
التوت ، وتحيط
بها شرائح من
الخبز تتشرب
عصيرها |
366 |
halwaa barida (nawe
min albinjar) masnueat min altuwt , watuhit biha sharayih min alkhubz
tatasharab easiruha |
|
|
367 |
Pudding d'été (un
dessert froid avec des tranches de pain entourées de baies trempées dans du
jus) |
367 |
بودنغ
الصيف (حلوى
باردة مع
شرائح خبز
محاط بالتوت
المنقوع في
العصير) |
367 |
budingh alsayf
(halwaa baridat mae sharayih khubz muhat bialtuwt almanque fi aleusayri) |
|
|
368 |
Pudding d'été (un dessert froid avec des
tranches de pain entourées de baies trempées dans du jus) |
368 |
بودنغ
الصيف (حلوى
باردة مع
شرائح خبز محاط
بالتوت
المنقوع في
العصير) |
368 |
budingh alsayf
(halwaa baridat mae sharayih khubz muhat bialtuwt almanque fi aleusayri) |
|
|
369 |
école d'été |
369 |
مدرسة
صيفية |
369 |
madrasat sayfia |
|
|
370 |
cours d'été |
370 |
فصول
الصيف |
370 |
fusul alsayf |
|
|
371 |
cours qui ont lieu en été dans une
université ou un collège ou, aux États-Unis, dans une école |
371 |
الدورات
التي تعقد في
الصيف في
جامعة أو
كلية أو في
الولايات
المتحدة ، في
مدرسة |
371 |
aldawrat alati tueqad
fi alsayf fi jamieat 'aw kuliyat 'aw fi alwilayat almutahidat , fi madrasa |
|
|
372 |
Cours dispensés dans
des universités ou des collèges en été, ou cours dispensés dans des écoles
aux États-Unis |
372 |
الدورات
التي تعقد في
الجامعات أو
الكليات في
الصيف ، أو
الدورات
التي تعقد في
المدارس في
الولايات
المتحدة |
372 |
aldawrat alati
tueqad fi aljamieat 'aw alkuliyaat fi alsayf , 'aw aldawrat alati tueqad fi
almadaris fi alwilayat almutahida |
|
|
373 |
Summer school
(généralement ouverte dans les universités, mais aussi dans les écoles
américaines) |
373 |
المدرسة
الصيفية
(تُفتح عادةً
في الجامعات
والمدارس
الأمريكية
أيضًا) |
373 |
almadrasat alsayfia
(tufth eadtan fi aljamieat walmadaris al'amrikiat aydana) |
|
|
374 |
Summer school
(généralement ouverte dans les universités, mais aussi dans les écoles
américaines) |
374 |
المدرسة
الصيفية
(تُفتح عادةً
في الجامعات
والمدارس
الأمريكية
أيضًا) |
374 |
almadrasat alsayfia
(tufth eadtan fi aljamieat walmadaris al'amrikiat aydana) |
|
|
375 |
ouvert |
375 |
افتح |
375 |
aiftah |
|
|
376 |
stock d'été |
376 |
مخزون
الصيف |
376 |
makhzun alsayf |
|
|
377 |
Stock d'été |
377 |
مخزون
الصيف |
377 |
makhzun alsayf |
|
|
378 |
la production de
pièces de théâtre spéciales et d'autres divertissements dans les zones où les
gens sont en vacances/vacances |
378 |
إنتاج
مسرحيات
خاصة وأنشطة
ترفيهية
أخرى في المناطق
التي يقضي
فيها الناس
عطلة / إجازة |
378 |
'iintaj masrahiaat
khasat wa'anshitat tarfihiat 'ukhraa fi almanatiq alati yaqdi fiha alnaas
eutlat / 'iijazatan |
|
|
379 |
Produire des drames
spéciaux et d'autres programmes de divertissement dans les zones où les gens
sont en vacances/vacances |
379 |
إنتاج
الأعمال
الدرامية
الخاصة
وغيرها من البرامج
الترفيهية
في المناطق
التي يقضي
فيها
الأشخاص
عطلة / إجازة |
379 |
'iintaj al'aemal
aldiramiat alkhasat waghayriha min albaramij altarfihiat fi almanatiq alati
yaqdi fiha al'ashkhas eutlatan / 'iijazatan |
|
|
380 |
(De la station)
animation spéciale été, répertoire estival |
380 |
(من
المنتجع)
الصيفي
الترفيهي
الخاص ،
ذخيرة الصيف |
380 |
(min almuntajiei)
alsayfii altarfihii alkhasi , dhakhirat alsayf |
|
|
381 |
(De la station)
animation spéciale été, répertoire estival |
381 |
(من
المنتجع)
الصيفي
الترفيهي
الخاص ،
ذخيرة الصيف |
381 |
(min almuntajiei)
alsayfii altarfihii alkhasi , dhakhirat alsayf |
|
|
382 |
étudiant d'été |
382 |
طالب
صيفي |
382 |
talab sayfi |
|
|
383 |
Étudiant d'été |
383 |
طالب
صيفي |
383 |
talab sayfi |
|
|
384 |
un étudiant, en
particulier un étudiant universitaire, qui travaille à un emploi pour l'été |
384 |
طالب
، خاصة طالب
جامعي ، يعمل
في وظيفة
الصيف |
384 |
talib , khasatan
talib jamieiun , yaemal fi wazifat alsayf |
|
|
385 |
Un étudiant, surtout
un étudiant, travaille pour les vacances d'été |
385 |
طالب
، وخاصة طالب
جامعي ، يعمل
في الإجازة
الصيفية |
385 |
talib , wakhasatan
talib jamieiun , yaemal fi al'iijazat alsayfia |
|
|
386 |
Job d'été (étudiants
qui travaillent l'été, en particulier les étudiants du collégial) |
386 |
الوظيفة
الصيفية
(الطلاب
الذين
يعملون في الصيف
وخاصة طلاب
الجامعات) |
386 |
alwazifat alsayfia
(altulaab aladhin yaemalun fi alsayf wakhasatan tulaab aljamieati) |
|
|
387 |
Job d'été (étudiants
qui travaillent l'été, en particulier les étudiants du collégial) |
387 |
الوظيفة
الصيفية
(الطلاب
الذين
يعملون في الصيف
وخاصة طلاب
الجامعات) |
387 |
alwazifat alsayfia
(altulaab aladhin yaemalun fi alsayf wakhasatan tulaab aljamieati) |
|
|
388 |
heure d'été |
388 |
وقت
الصيف |
388 |
waqt alsayf |
|
|
389 |
heure d'été |
389 |
وقت
الصيف |
389 |
waqt alsayf |
|
|
390 |
heure d'été |
390 |
التوقيت
الصيفي |
390 |
altawqit alsayfiu |
|
|
391 |
heure d'été |
391 |
وقت
الصيف |
391 |
waqt alsayf |
|
|
392 |
la période pendant
laquelle dans certains pays les horloges sont avancées d'une heure, de sorte
qu'il fait jour une heure supplémentaire le soir |
392 |
الفترة
التي يتم
فيها وضع
الساعات في
بعض البلدان
لمدة ساعة
واحدة ، بحيث
تكون خفيفة
لمدة ساعة
إضافية في
المساء. |
392 |
alfatrat alati yatimu
fiha wade alsaaeat fi baed albuldan limudat saeat wahidat , bihayth takun
khafifatan limudat saeat 'iidafiat fi almasa'i. |
|
|
393 |
Dans certains
pays/régions, avancez l'horloge d'une heure pour l'éclaircir d'une heure la
nuit |
393 |
في
بعض البلدان /
المناطق ،
اضبط الساعة
للأمام
بمقدار ساعة
واحدة
لجعلها أكثر
سطوعًا بساعة
واحدة في
الليل |
393 |
fi baed albuldan /
almanatiq , audbit alsaaeat lil'amam bimiqdar saeat wahidat lijaeliha 'akthar
stweana bisaeat wahidat fi allayl |
|
|
394 |
Heure d'été (dans
certains pays, l'heure d'été est appliquée et l'horloge est avancée d'une
heure pour économiser l'énergie d'éclairage) |
394 |
التوقيت
الصيفي (في
بعض البلدان
، يتم تنفيذ التوقيت
الصيفي ،
ويتم ضبط
الساعة
للأمام لمدة
ساعة واحدة
لتوفير طاقة
الإضاءة) |
394 |
altawqit alsayfiu (fi
baed albuldan , yatimu tanfidh altawqit alsayfii , wayatimu dabt alsaaeat
lil'amam limudat saeat wahidat litawfir taqat al'iida'ati) |
|
|
395 |
Heure d'été (dans
certains pays, l'heure d'été est appliquée et l'horloge est avancée d'une
heure pour économiser l'énergie d'éclairage) |
395 |
التوقيت
الصيفي (في
بعض البلدان
، يتم تنفيذ التوقيت
الصيفي ،
ويتم ضبط
الساعة
للأمام لمدة
ساعة واحدة
لتوفير طاقة
الإضاءة) |
395 |
altawqit alsayfiu
(fi baed albuldan , yatimu tanfidh altawqit alsayfii , wayatimu dabt alsaaeat
lil'amam limudat saeat wahidat litawfir taqat al'iida'ati) |
|
|
396 |
Heure d'été |
396 |
الصيف |
396 |
alsayf |
|
|
397 |
Heure d'été |
397 |
التوقيت
الصيفي |
397 |
altawqit alsayfiu |
|
|
398 |
la saison d'été |
398 |
فصل
الصيف |
398 |
fasl alsayf |
|
|
399 |
L'été |
399 |
موسم
الصيف |
399 |
mawsim alsayf |
|
|
400 |
L'été |
400 |
صيف |
400 |
sayf |
|
|
401 |
L'été |
401 |
صيف |
401 |
sayf |
|
|
402 |
Il fait beau ici en
(l')été |
402 |
إنه
جميل هنا في
الصيف |
402 |
'iinah jamil huna fi
alsayf |
|
|
403 |
il fait beau en été |
403 |
إنه
جميل في
الصيف |
403 |
'iinah jamil fi
alsayf |
|
|
404 |
L'été ici est beau |
404 |
الصيف
هنا جميل |
404 |
alsayf huna jamil |
|
|
405 |
L'été ici est beau |
405 |
الصيف
هنا جميل |
405 |
alsayf huna jamil |
|
|
406 |
Estival |
406 |
صيفي |
406 |
sayfi |
|
|
407 |
l'été |
407 |
الصيف |
407 |
alsayf |
|
|
408 |
typique ou adapté à
l'été |
408 |
نموذجي
أو مناسب
لفصل الصيف |
408 |
namudhajiun 'aw
munasib lifasl alsayf |
|
|
409 |
Typique ou estival |
409 |
نموذجي
أو مناسب
للصيف |
409 |
namudhajiun 'aw
munasib lilsayf |
|
|
410 |
Été; dureté
particulière de l'été; convient à l'été |
410 |
الصيف
؛ صلابة
مميزة في
الصيف ؛
مناسبة لفصل
الصيف |
410 |
alsayf ; salabat
mumayazat fi alsayf ; munasibat lifasl alsayf |
|
|
411 |
Été; dureté
particulière de l'été; convient à l'été |
411 |
الصيف
؛ صلابة
مميزة في
الصيف ؛
مناسبة لفصل
الصيف |
411 |
alsayf ; salabat
mumayazat fi alsayf ; munasibat lifasl alsayf |
|
|
412 |
temps d'été |
412 |
الطقس
الصيفي |
412 |
altaqs alsayfiu |
|
|
413 |
Météo d'été |
413 |
طقس
الصيف |
413 |
taqs alsayf |
|
|
414 |
Météo d'été |
414 |
طقس
الصيف |
414 |
taqs alsayf |
|
|
415 |
Météo d'été |
415 |
طقس
الصيف |
415 |
taqs alsayf |
|
|
416 |
une robe d'été légère |
416 |
فستان
صيفي خفيف |
416 |
fustan sayfiun khafif |
|
|
417 |
Une robe d'été
légère |
417 |
فستان
صيفي خفيف |
417 |
fustan sayfiun
khafif |
|
|
418 |
Robe fine pour l'été |
418 |
فستان
رقيق لفصل
الصيف |
418 |
fustan raqiq lifasl
alsayf |
|
|
419 |
Robe fine pour l'été |
419 |
فستان
رقيق لفصل
الصيف |
419 |
fustan raqiq lifasl
alsayf |
|
|
420 |
S'opposer |
420 |
معارضة |
420 |
muearada |
|
|
421 |
hivernal |
421 |
شتوي |
421 |
shtui |
|
|
422 |
résumé |
422 |
تلخيص
لما سبق |
422 |
talkhis lima sabaq |
|
|
423 |
résumés |
423 |
تلخيص |
423 |
talkhis |
|
|
424 |
un discours prononcé
par le juge vers la fin d'un procès devant un tribunal, dans lequel il
rappelle au jury les éléments de preuve et les points les plus importants de
l'affaire avant que le jury ne prenne sa décision |
424 |
خطاب
يلقيه
القاضي قرب
نهاية
المحاكمة في
المحكمة ،
حيث يقوم
بتذكير هيئة
المحلفين
بالأدلة
وأهم النقاط
في القضية
قبل أن تتخذ
هيئة المحلفين
قرارها |
424 |
khitab yulqih alqadi
qurb nihayat almuhakamat fi almahkamat , hayth yaqum bitadhkir hayyat
almuhalafin bial'adilat wa'ahami alniqat fi alqadiat qabl 'an tatakhidh
hayyat almuhalifin qararaha |
|
|
425 |
Le discours du juge
à la fin du procès. Avant que le jury ne prenne une décision, il rappelle au
jury les points les plus importants de la preuve et de l'affaire. |
425 |
خطاب
القاضي في
نهاية
المحاكمة
وقبل أن تتخذ هيئة
المحلفين
قرارها ،
يقوم بتذكير
هيئة المحلفين
بأهم النقاط
في الدليل
والقضية. |
425 |
khitab alqadi fi
nihayat almuhakamat waqabl 'an tatakhidh hayyat almuhalifin qararaha , yaqum
bitadhkir hayyat almuhalafin bi'ahami alniqat fi aldalil walqadiati. |
|
|
426 |
Résumé de la preuve
(fait par le juge au jury avant la fin du procès) |
426 |
ملخص
الأدلة
(يقدمه
القاضي إلى
هيئة
المحلفين
قبل نهاية
المحاكمة) |
426 |
mulakhas al'adila
(yuqadimah alqadi 'iilaa hayyat almuhalafin qabl nihayat almuhakamati) |
|
|
427 |
Résumé de la preuve
(fait par le juge au jury avant la fin du procès) |
427 |
ملخص
الأدلة
(يقدمه
القاضي إلى
هيئة
المحلفين
قبل نهاية
المحاكمة) |
427 |
mulakhas al'adila
(yuqadimah alqadi 'iilaa hayyat almuhalafin qabl nihayat almuhakamati) |
|
|
428 |
une occasion où qn énonce, les points
principaux d'un argument, etc. |
428 |
مناسبة
عندما يذكر sb ،
النقاط
الرئيسية في
الحجة ، إلخ |
428 |
munasabat eindama
yudhkar sb , alniqat alrayiysiat fi alhijat , 'ilkh |
|
|
429 |
L'occasion où
quelqu'un a fait une déclaration, le point de l'argument, etc. |
429 |
المناسبة
التي أدلى
فيها شخص ما
ببيان ، ووجهة
المناقشة ،
وما إلى ذلك. |
429 |
almunasabat alati
'adlaa fiha shakhs ma bibayan , wawijhat almunaqashat , wama 'iilaa dhalika. |
|
|
430 |
Résumer |
430 |
لخص |
430 |
lakhas |
|
|
431 |
Résumer |
431 |
لخص |
431 |
lakhas |
|
|
432 |
Sommet |
432 |
قمة |
432 |
qima |
|
|
433 |
sommet |
433 |
قمة |
433 |
qima |
|
|
434 |
le point culminant de
qc, en particulier le sommet d'une montagne |
434 |
أعلى
نقطة ، وخاصة
قمة الجبل |
434 |
'aelaa nuqtat ,
wakhasatan qimat aljabal |
|
|
435 |
Le point culminant
de quelque chose, en particulier le sommet d'une montagne |
435 |
أعلى
نقطة في شيء
ما ، وخاصة
قمة جبل |
435 |
'aelaa nuqtat fi
shay' ma , wakhasatan qimat jabal |
|
|
436 |
Le point le plus
élevé |
436 |
أعلى
نقطة |
436 |
'aelaa nuqta |
|
|
437 |
Le point le plus élevé |
437 |
أعلى
نقطة |
437 |
'aelaa nuqta |
|
|
438 |
Nous avons atteint le
sommet à midi. |
438 |
وصلنا
إلى القمة
ظهرا. |
438 |
wasaluna 'iilaa
alqimat zahra. |
|
|
439 |
Nous avons atteint
le sommet de la montagne à midi |
439 |
وصلنا
إلى قمة
الجبل ظهرا |
439 |
wasalna 'iilaa qimat
aljabal zuhrana |
|
|
440 |
Nous sommes arrivés
au sommet à midi |
440 |
وصلنا
إلى القمة
ظهرًا |
440 |
wasalna 'iilaa
alqimat zhrana |
|
|
441 |
Nous sommes arrivés
au sommet à midi |
441 |
وصلنا
إلى القمة
ظهرًا |
441 |
wasalna 'iilaa
alqimat zhrana |
|
|
442 |
峂 |
442 |
峂 |
442 |
tong |
|
|
443 |
Yi |
443 |
يي |
443 |
yy |
|
|
444 |
峈 |
444 |
峈 |
444 |
luo |
|
|
445 |
Pic |
445 |
قمة |
445 |
qima |
|
|
|
|
|
|
|
|