|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
E |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
1 |
NEXT |
1 |
après dix jours en
mer, nous avons eu notre première vue de la terre |
1 |
after ten days at
sea, we had our first sight of land |
|
2 |
last |
2 |
Nous avons vu la
terre pour la première fois après dix jours en mer |
2 |
We saw land for the
first time after ten days at sea |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Je suis connu pour
m'évanouir à la vue du sang. |
4 |
I have been known to
faint at the sight of blood. |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Comme nous le savons
tous, je me suis évanoui quand j'ai vu du sang |
5 |
As we all know, I
fainted when I saw blood |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
Tout le monde sait
que je m'évanouirai quand je verrai du sang |
6 |
Everyone knows that I
will pass out when I see blood |
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
Les soldats ont reçu
l'ordre de tirer à vue |
7 |
The soldiers were
given orders to shoot on sight |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
(dès qu'ils ont vu
qn) |
8 |
(as soon as they saw
sb) |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Le soldat reçoit
l'ordre et tire à vue. |
9 |
The soldier gets the
order and shoots at sight. |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Le soldat reçoit
l'ordre et tire à vue |
10 |
The soldier gets the
order and shoots at sight |
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
Shecaught vue d'une
voiture au loin. |
11 |
Shecaught sight of a
car in the distance. |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Elle a vu une voiture
au loin |
12 |
She saw a car in the
distance |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
jusqu'où tu peux voir |
13 |
how far you can see |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Vision |
14 |
Vision |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
la zone ou la
distance à l'intérieur de laquelle q peut voir ou qc peut être vu |
15 |
the area or distance
within which sb can see or sth can be seen |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Champ de vision;
Champ visuel |
16 |
Scope of vision;
Visual field |
|
|
|
|
|
videos/4180577668621472 |
17 |
Il n'y avait personne
en vue |
17 |
There was no one in
sight |
|
|
|
|
|
|
18 |
Personne ne regarde. |
18 |
No one is watching. |
|
|
|
|
|
|
19 |
Personne ne peut voir |
19 |
No one can see |
|
|
|
|
|
|
20 |
Enfin nous sommes
arrivés en vue de quelques maisons |
20 |
At last we came in
sight of a few houses |
|
|
|
21 |
Enfin, nous avons vu
quelques maisons |
21 |
Finally, we saw a few
houses |
|
|
|
|
|
|
22 |
Un vélo est apparu
sur la route principale. |
22 |
A bicycle came into
sight on the main road. |
|
|
|
23 |
Un vélo est apparu
sur la route |
23 |
A bicycle appeared on
the road |
|
|
|
|
|
|
24 |
la fin est en vue
(arrivera bientôt) |
24 |
the end is in sight
(will happen soon) |
|
|
|
|
|
|
25 |
La fin a été révélée |
25 |
The ending has been
revealed |
|
|
|
|
|
|
26 |
Laissez tous les
objets de valeur dans votre voiture hors de vue |
26 |
Leave any valuables
in your car out of sight |
|
|
|
|
|
|
27 |
Mettez les objets de
valeur dans la voiture invisibles |
27 |
Put valuables in the
car invisible |
|
|
|
|
|
|
28 |
Laisser les objets de
valeur hors de vue dans la voiture |
28 |
Leave valuables out
of sight in the car |
|
|
|
|
|
|
29 |
rester hors de vue |
29 |
keep out of sight |
|
|
|
30 |
Loin de la vue |
30 |
Away from sight |
|
|
|
|
|
|
31 |
(restez là où vous ne
pouvez pas être vu) |
31 |
(stay where you
cannot be seen) |
|
|
|
32 |
(Restez hors de vue). |
32 |
(Stay out of sight). |
|
|
|
|
|
|
33 |
Ne vous présentez pas |
33 |
Don't show up |
|
|
|
|
|
|
34 |
se flétrir |
34 |
wilt |
|
|
|
|
|
|
35 |
Femme |
35 |
Female |
|
|
|
|
|
|
36 |
personnes |
36 |
people |
|
|
|
|
|
|
37 |
Elle ne laisse jamais
sa fille hors de sa vue |
37 |
She never lets her
daughter out of her sight |
|
|
|
|
|
|
38 |
(la garde toujours là
où elle peut la voir). |
38 |
(always keeps her
where she can see her). |
|
|
|
39 |
Elle n'a jamais
laissé sa fille hors de sa vue malade |
39 |
She never let her
daughter out of her sick sight |
|
|
|
|
|
|
40 |
Sors de ma vue!
(Va-t'en!) |
40 |
Get out of my sight!
(Go away!) |
|
|
|
41 |
Sortez! |
41 |
Get out! |
|
|
|
|
|
|
42 |
Le bateau a disparu
de la vue |
42 |
The boat disappeared
from sight |
|
|
|
|
|
|
43 |
Le bateau est parti |
43 |
The boat is gone |
|
|
|
|
|
|
44 |
Le navire a disparu
de la vue |
44 |
The ship disappeared
from view |
|
|
|
|
|
|
45 |
central |
45 |
central |
|
|
|
|
|
|
46 |
dans |
46 |
in |
|
|
|
|
|
|
47 |
sauvage |
47 |
wild |
|
|
|
48 |
La maison était
cachée derrière des arbres |
48 |
The house was hidden
from sight behind some trees |
|
|
|
|
|
|
49 |
La maison est cachée
derrière les bois |
49 |
The house is hidden
behind the woods |
|
|
|
|
|
|
50 |
Il s'était placé
directement dans mon champ de vision. |
50 |
He had placed himself
directly in my line of sight. |
|
|
|
|
|
|
51 |
Il est apparu à mes
yeux à l'époque |
51 |
He happened to appear
in my sight at the time |
|
|
|
|
|
|
52 |
ce que tu peux voir |
52 |
what you can see |
|
|
|
|
|
|
53 |
Choses vues |
53 |
Things seen |
|
|
|
|
|
|
54 |
une chose que vous
voyez ou pouvez voir |
54 |
a thing that you see
or can see |
|
|
|
|
|
|
55 |
Voir (ou voir) des
choses; vue; situation |
55 |
See (or see) things;
sight; situation |
|
|
|
|
|
|
56 |
c'est une vue
spectaculaire alors que les flamants roses se lèvent dans les airs |
56 |
it’s a spectacular
sight as the flamingos lift into the air |
|
|
|
|
|
|
57 |
Le flamant rose monte
dans les airs, c'est un spectacle spectaculaire |
57 |
The flamingo rises
into the air, it is a spectacular sight |
|
|
|
|
|
|
58 |
鹣 |
58 |
鹣 |
|
|
|
|
|
|
59 |
cigogne |
59 |
stork |
|
|
|
|
|
|
60 |
fort |
60 |
strong |
|
|
|
|
|
|
61 |
Un groupe de flamants
roses volant dans les airs, la scène est spectaculaire |
61 |
A group of flamingoes
flying into the air, the scene is spectacular |
|
|
|
|
|
|
62 |
Le musée tente de
recréer les images et les sons de la Grande-Bretagne en temps de guerre. |
62 |
The museum attempts
to recreate the sights and sounds of wartime Britain. |
|
|
|
63 |
Le musée tente de
recréer les images et les sons de la Grande-Bretagne pendant la guerre |
63 |
The museum attempts
to recreate the sights and sounds of Britain during the war |
|
|
|
|
|
|
64 |
Le musée tente de
reproduire la scène britannique pendant la guerre |
64 |
The museum tries to
reproduce the British scene during the war |
|
|
|
|
|
|
65 |
C'était un spectacle
triste, trempé jusqu'à la peau et tremblant |
65 |
He was a sorry sight,
soaked to the skin and shivering |
|
|
|
66 |
Il est un spectacle
regrettable, trempé et tremblant |
66 |
He is a regretful
sight, drenched and shaking |
|
|
|
|
|
|
67 |
Il était trempé et
tremblant d'un air misérable |
67 |
He was soaked and
shivering with a miserable look |
|
|
|
|
|
|
68 |
寋 |
68 |
寋 |
|
|
|
|
|
|
69 |
du froid |
69 |
cold |
|
|
|
|
|
|
70 |
L'oiseau est
maintenant un spectacle rare dans ce pays |
70 |
The bird is now a
rare sight in this country |
|
|
|
71 |
Ce genre d'oiseau est
rare dans ce pays maintenant |
71 |
This kind of bird is
rare in this country now |
|
|
|
|
|
|
72 |
Ne pas manger |
72 |
note at |
|
|
|
73 |
vue |
73 |
view |
|
|
|
|
|
|
74 |
endroits intéressants |
74 |
interesting places |
|
|
|
75 |
endroit intéressant |
75 |
interesting place |
|
|
|
|
|
|
76 |
sites touristiques |
76 |
sights |
|
|
|
|
|
|
77 |
les lieux intéressants, en particulier dans
une ville ou une ville, qui sont souvent visités par les touristes |
77 |
the interesting places, especially in a town
or city, that are often visited by tourists |
|
|
|
78 |
Tache scénique |
78 |
Scenic spot |
|
|
|
|
|
|
79 |
Werre va à Paris pour
le week-end pour voir les sites |
79 |
Werre going to Paris
for the weekend to see the sights |
|
|
|
80 |
Nous prévoyons
d'aller à Paris pour le week-end pour visiter les sites touristiques là-bas |
80 |
We plan to go to
Paris for the weekend to visit the sights there |
|
|
|
|
|
|
81 |
personne ridicule /
désordonnée |
81 |
ridiculous/untidy
person |
|
|
|
|
|
|
82 |
Personne ridicule /
bâclée |
82 |
Ridiculous/sloppy
person |
|
|
|
|
|
|
83 |
une vue |
83 |
a sight |
|
|
|
|
|
|
84 |
informel |
84 |
informal |
|
|
|
85 |
Une personne ou une
chose qui semble ridicule, désordonnée, désagréable, etc. |
85 |
A person or thing
that looks ridiculous, untidy, unpleasant, etc. |
|
|
|
|
|
|
86 |
Personne drôle (ou
bâclée, désordonnée ou ennuyeuse), (ou chose) |
86 |
Funny (or sloppy,
messy, or annoying) person, (or thing) |
|
|
|
|
|
|
87 |
Elle regarde dans ce
chapeau! |
87 |
She looks sight in
that hat! |
|
|
|
88 |
Elle porte ce
chapeau, elle a l'air assez drôle! |
88 |
She wears that hat,
she looks funny enough! |
|
|
|
|
|
|
89 |
sur pistolet /
télescope |
89 |
on gun /telescope |
|
|
|
|
|
|
90 |
Armes à feu; jumelles |
90 |
Guns; binoculars |
|
|
|
|
|
|
91 |
un appareil que vous
regardez à travers pour viser une arme à feu, etc. ou pour regarder qc à
travers un télescope, etc. |
91 |
a device that you
look through to aim a gun, etc. or to look at sth through a telescope, etc |
|
|
|
92 |
Vue |
92 |
Sight |
|
|
|
|
|
|
93 |
Il avait le cerf dans
sa mire maintenant |
93 |
He had the deer in
his sights now |
|
|
|
|
|
|
94 |
Il vise le cerf
maintenant |
94 |
He is aiming at the
deer now |
|
|
|
|
|
|
95 |
(figuratif) |
95 |
(figurative) |
|
|
|
96 |
Même en tant que
jeune actrice, elle a toujours eu Hollywood fermement en vue |
96 |
Even as a young
actress, she always had Hollywood firmly in her sights |
|
|
|
97 |
Même en tant que
jeune actrice, elle reste toujours à Hollywood |
97 |
Even as a young
actress, she always sticks to Hollywood |
|
|
|
|
|
|
98 |
(comme son objectif
final) |
98 |
(as her final goal) |
|
|
|
99 |
Quand elle était
jeune actrice, elle ciblait Holema |
99 |
When she was a young
actor, she targeted Holema |
|
|
|
|
|
|
100 |
à première vue |
100 |
at first sight |
|
|
|
|
|
|
101 |
quand vous commencez
à considérer qc |
101 |
when you first begin
to consider sth |
|
|
|
102 |
À première vue |
102 |
At first glance |
|
|
|
|
|
|
103 |
Au début, cela peut
sembler une offre généreuse, mais lisez toujours les petits caractères. |
103 |
At first, it may look
like a generous offer, but always read the small print. |
|
|
|
|
|
|
104 |
Au début, cela
ressemble à une offre généreuse, mais assurez-vous de lire les petits
caractères |
104 |
At first, it looks
like a generous offer, but be sure to read the small print |
|
|
|
|
|
|
105 |
À première vue, les
conditions données par l'autre partie semblent très généreuses, mais ne
sous-estimez à aucun moment ces conditions supplémentaires imprimées en
minuscules. |
105 |
At first glance, the
conditions given by the other party seem to be very generous, but do not
underestimate those additional terms printed in small letters at any time |
|
|
|
|
|
|
106 |
Quand tu vois qn / qc
pour la première fois |
106 |
When you see sb/sth
for the first time |
|
|
|
|
|
|
107 |
Première fois |
107 |
First time seeing |
|
|
|
|
|
|
108 |
C'était un coup de
foudre |
108 |
It was love at first
sight |
|
|
|
109 |
(nous sommes tombés
amoureux la première fois que nous nous sommes vus) |
109 |
(we fell in love the
first time we saw each other) |
|
|
|
|
|
|
110 |
On tombe amoureux au
premier regard |
110 |
We fall in love at
first sight |
|
|
|
|
|
|
111 |
détester, être
malade, etc. la vision de qn / qc |
111 |
hate, be sick of,
etc. the'sight of sb/sth |
|
|
|
|
|
|
112 |
informel |
112 |
informal |
|
|
|
|
|
|
113 |
haïr, etc. sb / qc
beaucoup |
113 |
to hate, etc. sb/sth
very much |
|
|
|
|
|
|
114 |
Déteste attendre |
114 |
Hate wait |
|
|
|
|
|
|
115 |
Très dégoûté; détesté |
115 |
Very disgusted; hated |
|
|
|
|
|
|
116 |
Publique |
116 |
public |
|
|
|
|
|
|
117 |
Je ne peux pas
supporter sa vue! |
117 |
I can't stand the
sight of him! |
|
|
|
|
|
|
118 |
Je ne peux pas le
supporter |
118 |
I can't stand him |
|
|
|
|
|
|
119 |
Je suis énervé quand
je le vois! |
119 |
I am annoyed when I
see him! |
|
|
|
|
|
|
120 |
à la vue de qn / à la
vue de qn |
120 |
in the sight of sb/in
sb's sight |
|
|
|
121 |
du point de vue de
quelqu'un |
121 |
from someone
perspective |
|
|
|
|
|
|
122 |
(formel) |
122 |
(formal) |
|
|
|
123 |
de l'avis de qn |
123 |
in sb's opinion |
|
|
|
124 |
Quelqu'un pense |
124 |
Someone thinks |
|
|
|
|
|
|
125 |
De son point de vue;
de son point de vue |
125 |
From one's point of
view; |
|
|
|
|
|
|
126 |
Nous sommes tous
égaux au point de vue formel. |
126 |
We are all equal in
the sight formal. |
|
|
|
|
|
|
127 |
Nous sommes tous
égaux aux yeux de Dieu |
127 |
We are all equal in
God's eyes |
|
|
|
|
|
|
128 |
perdre de vue qn / qc |
128 |
lose sight of sb/sth |
|
|
|
129 |
ne plus pouvoir voir
qn / qc |
129 |
to become no longer
able to see sb/sth |
|
|
|
|
|
|
130 |
Je ne te reverrai
plus jamais |
130 |
Never see you again |
|
|
|
|
|
|
131 |
Ils ont finalement
perdu de vue la terre |
131 |
They finally lost
sight of land |
|
|
|
|
|
|
132 |
Ils ne peuvent
finalement pas voir la terre |
132 |
They finally can't
see the land |
|
|
|
|
|
|
133 |
arrêter de considérer
qc; oublier qc |
133 |
to stop considering
sth; to forget sth |
|
|
|
|
|
|
134 |
Ignorer |
134 |
Ignore |
|
|
|
|
|
|
135 |
Nous ne devons pas
perdre de vue notre objectif initial |
135 |
We must not lose
sight of our original aim |
|
|
|
136 |
Nous ne devons pas
ignorer notre intention initiale. |
136 |
We must not ignore
our original intention. |
|
|
|
|
|
|
137 |
Nous ne devons jamais
oublier notre objectif initial |
137 |
We must never forget
our original goal |
|
|
|
|
|
|
138 |
loin des yeux, loin
du cœur |
138 |
out of sight ,out of
mind |
|
|
|
139 |
en disant |
139 |
saying |
|
|
|
140 |
l'habitude de dire
que qn sera vite oublié quand ils ne seront plus avec toi |
140 |
used to say sb will
quickly be forgotten when they are no longer with you |
|
|
|
141 |
Ne pas voir, ne pas
penser |
141 |
Not seeing, not
thinking |
|
|
|
|
|
|
142 |
Élevez / abaissez
votre visée |
142 |
Raise/ lower your
sights |
|
|
|
|
|
|
143 |
Lever / baisser la
vue |
143 |
Raise/lower sight |
|
|
|
|
|
|
144 |
attendre plus / moins
d'une situation |
144 |
to expect more/less
from a situation |
|
|
|
|
|
|
145 |
Attendez-vous à plus
/ moins de situations |
145 |
Expect more/less
situations |
|
|
|
|
|
|
146 |
Augmenter / diminuer
les exigences; Augmenter la vision / diminuer |
146 |
Increase/decrease
requirements; Increase vision/ decrease |
|
|
|
|
|
|
147 |
définir votre
objectif sur qc / faire qc |
147 |
set your sights on
sth/on doing sth |
|
|
|
148 |
Concentrez-vous sur
quelque chose |
148 |
Focus on doing
something |
|
|
|
|
|
|
149 |
pour décider que tu
veux qc et faire de gros efforts pour l'obtenir |
149 |
to decide that you
want sth and to try very hard to get it |
|
|
|
150 |
Décidez d'avoir
quelque chose et faites de votre mieux |
150 |
Decide on something
and do your best |
|
|
|
|
|
|
151 |
Prenez ... comme
objectif de la lutte; résolvez de réaliser |
151 |
Take... as the goal
of struggle; resolve to achieve |
|
|
|
|
|
|
152 |
Elle a l'intention
d'entrer à Harvard |
152 |
She’s set her sights
on getting into Harvard |
|
|
|
153 |
Elle s'est concentrée
sur l'entrée de Harvard |
153 |
She focused on
entering Harvard |
|
|
|
|
|
|
154 |
Elle est déterminée à
aller à l'Université Harvard |
154 |
She is determined to
go to Harvard University |
|
|
|
|
|
|
155 |
un (putain, etc.)
toetter de vue, etc. |
155 |
a (damn, etc.) sight
toetter, etc. |
|
|
|
156 |
a,. (putain, etc.)
vue trop belle, etc. |
156 |
a,.(damn, etc.) sight
too good, etc. |
|
|
|
|
|
|
157 |
informel |
157 |
informal |
|
|
|
158 |
beaucoup mieux;
beaucoup trop bien, etc. |
158 |
very much better;
much too good, etc. |
|
|
|
159 |
(Bien) beaucoup; très
(bien) |
159 |
(Good) much; very
(good) |
|
|
|
|
|
|
160 |
Elle a fait une
sacrée vue mieux que moi |
160 |
She’s done a darn
sight better than I have |
|
|
|
|
|
|
161 |
Sa vue est meilleure
que la mienne |
161 |
Her sight is better
than mine |
|
|
|
|
|
|
162 |
Elle a fait beaucoup
mieux que moi |
162 |
She did a lot better
than me |
|
|
|
|
|
|
163 |
ça vaut la peine
d'être vu plus que je ne le pensais |
163 |
it’s worth a damn
sight more than I thought |
|
|
|
|
|
|
164 |
Sa valeur est bien
supérieure à ce que je pensais au départ |
164 |
Its value is much
higher than I originally thought |
|
|
|
|
|
|
165 |
a, vue pour les yeux
endoloris (informel) une personne ou une chose que vous êtes heureux de voir;
quelque chose de très agréable à regarder |
165 |
a ,sight for sore
eyes (informal) a person or thing that you are pleased to see; something that
is very pleasant to look at |
|
|
|
166 |
Les personnes (ou les
choses) qui aiment voir; les choses qui plaisent à l'œil |
166 |
People (or things)
who like to see; things that are pleasing to the eye |
|
|
|
|
|
|
167 |
Vue invisible |
167 |
Sight unseen |
|
|
|
168 |
si vous achetez qc
sans être vu, vous n'avez pas l'occasion de le voir avant de l'acheter |
168 |
if you buy sth sight
unseen, you do not have an opportunity to see it before you buy it |
|
|
|
169 |
Invisible; décoché au
préalable |
169 |
Unseen; unchecked
beforehand |
|
|
|
|
|
|
170 |
Plus à |
170 |
more at |
|
|
|
171 |
houle |
171 |
heave |
|
|
|
|
|
|
172 |
connaître |
172 |
know |
|
|
|
173 |
nulle part |
173 |
nowhere |
|
|
|
|
|
|
174 |
joli |
174 |
pretty |
|
|
|
|
|
|
175 |
formel |
175 |
formal |
|
|
|
176 |
pour voir
soudainement qc, surtout qc vous cherchiez |
176 |
to suddenly see sth,
especially sth you have been looking for |
|
|
|
|
|
|
177 |
Voir, découvrir
(attendu Qin Wu) |
177 |
See, discover
(expected Qin Wu) |
|
|
|
|
|
|
178 |
après douze jours en
mer, ils aperçurent la terre |
178 |
after twelve days at
sea, they sighted land |
|
|
|
|
|
|
179 |
Après douze jours en
mer, ils ont vu la terre |
179 |
After twelve days at
sea, they saw land |
|
|
|
|
|
|
180 |
Ils ont vu la terre
après douze jours de navigation en mer |
180 |
They saw land after
twelve days of sailing at sea |
|
|
|
|
|
|
181 |
synonymes |
181 |
synonyms |
|
|
|
182 |
Discrimination des
synonymes |
182 |
Synonym
discrimination |
|
|
|
|
|
|
183 |
vue |
183 |
sight |
|
|
|
184 |
vue |
184 |
view |
|
|
|
185 |
vision |
185 |
vision |
|
|
|
|
|
|
186 |
Ce sont tous des mots
pour la zone ou la distance que vous pouvez voir à partir d'une position
particulière |
186 |
These are all words
for the area or distance that you can see from a particular position |
|
|
|
187 |
Tous les mots
ci-dessus font référence à une vision mince, une vision |
187 |
All the above words
refer to thin vision, vision |
|
|
|
|
|
|
188 |
vue |
188 |
sight |
|
|
|
189 |
la zone ou la
distance que vous pouvez voir à partir d'une position particulière |
189 |
the area or distance
that you can see from a particular position |
|
|
|
190 |
Se réfère au champ de
vision, au champ de vision |
190 |
Refers to the scope
of vision, field of vision |
|
|
|
|
|
|
191 |
Il a regardé dans la
rue, mais il n'y avait personne en vue |
191 |
He looked up the
street, but there was no one in sight |
|
|
|
192 |
Il a regardé vers la
rue, mais il n'a vu personne |
192 |
He looked towards the
street, but he saw no one |
|
|
|
|
|
|
193 |
laissez les objets de
valeur dans votre voiture hors de vue |
193 |
leave any valuables
in your car out of sight |
|
|
|
|
|
|
194 |
Laisser les objets de
valeur hors de vue dans la voiture |
194 |
Leave valuables out
of sight in the car |
|
|
|
|
|
|
195 |
Vue |
195 |
View |
|
|
|
|
|
|
196 |
plutôt format |
196 |
rather format |
|
|
|
197 |
la zone ou la
distance que vous pouvez voir à partir d'une position particulière |
197 |
the area or distance
that you can see from a particular position |
|
|
|
198 |
Se réfère au champ de
vision, au champ de vision |
198 |
Refers to the scope
of vision, field of vision |
|
|
|
|
|
|
199 |
Le lac est vite
apparu |
199 |
The lake soon came
into view |
|
|
|
200 |
Le lac a été
rapidement vu |
200 |
The lake was quickly
seen |
|
|
|
|
|
|
201 |
Le lac est vite
apparu |
201 |
The lake soon came
into view |
|
|
|
|
|
|
202 |
Faire |
202 |
Make |
|
|
|
|
|
|
203 |
À |
203 |
To |
|
|
|
|
|
|
204 |
Caca |
204 |
Poop |
|
|
|
|
|
|
205 |
vision |
205 |
vision |
|
|
|
206 |
la zone que vous
pouvez voir depuis une position particulière |
206 |
the area that you can
see from a particular position |
|
|
|
207 |
Se réfère au champ de
vision |
207 |
Refers to the field
of view |
|
|
|
|
|
|
208 |
Le couple a quitté
son champ de vision |
208 |
The couple moved
outside her field of vision |
|
|
|
209 |
(Superficie totale
que vous pouvez voir à partir d'une position particulière). |
209 |
(Total area you can
see from a particular position). |
|
|
|
|
|
|
210 |
Le couple a quitté sa
vue |
210 |
The couple left her
sight |
|
|
|
|
|
|
211 |
vue, vue ou vision? |
211 |
sight, view or
vision? |
|
|
|
|
|
|
212 |
utilisation |
212 |
use |
|
|
|
|
|
|
213 |
vue, vue |
213 |
sight, view |
|
|
|
|
|
|
214 |
est encore |
214 |
still is |
|
|
|
|
|
|
215 |
vision |
215 |
vision |
|
|
|
216 |
La vue est plus
littéraire que la vue ou la vision. C'est le seul mot pour dire à quel point
vous pouvez voir. |
216 |
View is more literary
than sight or vision. It is the only word for talking about how well you can
see. |
|
|
|
217 |
Vue |
217 |
View |
|
|
|
|
|
|
218 |
vue |
218 |
sight |
|
|
|
219 |
avec |
219 |
with |
|
|
|
|
|
|
220 |
vision |
220 |
vision |
|
|
|
221 |
Ecrit est le seul mot
qui fait référence à la clarté de la vision |
221 |
Written is the only
word that refers to the clarity of vision |
|
|
|
|
|
|
222 |
La vision doit
toujours être utilisée avec un pronom possessif |
222 |
Vision must always be
used with a possessive pronoun |
|
|
|
|
|
|
223 |
vision |
223 |
vision |
|
|
|
224 |
Toujours utilisé avec
les pronoms possessifs |
224 |
Always used with
possessive pronouns |
|
|
|
|
|
|
225 |
mon / son / elle etc |
225 |
my/his/her etc |
|
|
|
226 |
Je / il / elle ... |
226 |
I/he/she... |
|
|
|
|
|
|
227 |
il n'est pas utilisé
avec les prépositions in, in et out o / qui sont très fréquentes avec vue et
vue, vision |
227 |
it is not used with
the prepositions in, into and out o/that are very frequent with sight and
view, vision |
|
|
|
228 |
Pas avec des
prépositions |
228 |
Not with prepositions |
|
|
|
|
|
|
229 |
dans |
229 |
in |
|
|
|
|
|
|
230 |
dans |
230 |
into |
|
|
|
231 |
avec |
231 |
with |
|
|
|
|
|
|
232 |
hors de |
232 |
out of |
|
|
|
|
|
|
233 |
Utilisé ensemble,
mais |
233 |
Used together, but |
|
|
|
|
|
|
234 |
vue |
234 |
sight |
|
|
|
|
|
|
235 |
avec |
235 |
with |
|
|
|
|
|
|
236 |
vue |
236 |
view |
|
|
|
237 |
Souvent utilisé avec
ces prépositions |
237 |
Often used with these
prepositions |
|
|
|
|
|
|
238 |
modèles et
collocations |
238 |
patterns and
collocations |
|
|
|
|
|
|
239 |
dans / hors de vue /
vue |
239 |
in/out of sight/view |
|
|
|
|
|
|
240 |
dans / avec vue / vue
de qc |
240 |
in/witliin sight/vieW
of sth |
|
|
|
241 |
en pleine / pleine
vue / vue |
241 |
in full/plain
sight/view |
|
|
|
242 |
entrer / disparaître
de la vue / de la vue / de la vision de qn |
242 |
to come
into/disappear from sight/view/sb’s vision |
|
|
|
|
|
|
243 |
disparaître de la vue
/ vue |
243 |
to vanish from
sight/view |
|
|
|
244 |
pour venir aperçu /
vue de qn / qc |
244 |
to come insight/view
of sb/sth |
|
|
|
|
|
|
245 |
pour bloquer la vue /
vision de qn |
245 |
to block sb’s
view/vision |
|
|
|
|
|
|
246 |
champ de vision /
vision de qn |
246 |
sb’s line of
sight/vision |
|
|
|
|
|
|
247 |
champ de vision /
vision de qn |
247 |
sb's field of
view/vision |
|
|
|
248 |
voyant |
248 |
sighted |
|
|
|
249 |
Vue |
249 |
Sight |
|
|
|
|
|
|
250 |
capable de voir; pas
aveugle |
250 |
able to see; not
blind |
|
|
|
|
|
|
251 |
Capable de voir pas
aveuglément |
251 |
Able to see not
blindly |
|
|
|
|
|
|
252 |
Visible |
252 |
Visible |
|
|
|
|
|
|
253 |
les parents aveugles
d'enfants voyants |
253 |
the blind parents of
sighted children |
|
|
|
|
|
|
254 |
Parents aveugles
d'enfants aveugles |
254 |
Blind parents of
blind children |
|
|
|
|
|
|
255 |
Parents aveugles
d'enfants normaux |
255 |
Blind parents of
normal children |
|
|
|
|
|
|
256 |
voyant |
256 |
sighted |
|
|
|
257 |
dans les composés |
257 |
in compounds |
|
|
|
|
|
|
258 |
Former des mots
composés |
258 |
Form compound words |
|
|
|
|
|
|
259 |
capable de voir de la
manière mentionnée |
259 |
able to see in the
way mentioned |
|
|
|
260 |
Avec |
260 |
With |
|
|
|
|
|
|
261 |
mal-voyant |
261 |
partially sighted |
|
|
|
262 |
Avec vision partielle |
262 |
With partial vision |
|
|
|
|
|
|
263 |
myope |
263 |
shortsighted |
|
|
|
|
|
|
264 |
Myope |
264 |
Short-sighted |
|
|
|
|
|
|
265 |
presbyte |
265 |
long-sighted |
|
|
|
266 |
Hypermétrope |
266 |
Farsighted |
|
|
|
|
|
|
267 |
observation |
267 |
sighting |
|
|
|
268 |
Une occasion où q
voit qn / qc, en particulier qc inhabituel ou qc qui ne dure que peu de temps |
268 |
An occasion when sb
sees sb/ sth, especially sth unusual or sth that lasts for only a short time |
|
|
|
|
|
|
269 |
Voir, témoigner
(quelque chose d'inhabituel ou de transitoire) |
269 |
See, witness
(something unusual or transient) |
|
|
|
|
|
|
270 |
une observation
rapportée du monstre du Loch Ness |
270 |
a reported sighting
of the Loch Ness monster |
|
|
|
|
|
|
271 |
On aurait aperçu le
monstre du Loch Ness |
271 |
Reportedly sighted
the Loch Ness monster |
|
|
|
|
|
|
272 |
Quelqu'un a rapporté
avoir vu le monstre du Loch Ness |
272 |
Someone reportedly
saw the Loch Ness monster |
|
|
|
|
|
|
273 |
Observez le monstre
du Loch Ness |
273 |
Witness the Loch Ness
Monster |
|
|
|
|
|
|
274 |
Avec |
274 |
With |
|
|
|
|
|
|
275 |
Avoir |
275 |
Have |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|