|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
1 |
|
NEXT |
1 |
SYNONYMES |
1 |
SYNONYMS |
1 |
SINÔNIMOS |
1 |
SINÓNIMOS |
1 |
SYNONYME |
1 |
SYNONIMY |
1 |
СИНОНИМЫ |
1 |
SINONIMY |
2 |
|
last |
2 |
Discrimination des
synonymes |
2 |
Synonym
discrimination |
2 |
Discriminação de
sinônimo |
2 |
Discriminación de
sinónimos |
2 |
Synonym
Diskriminierung |
2 |
Dyskryminacja
synonimów |
2 |
Дискриминация
синонимов |
2 |
Diskriminatsiya
sinonimov |
3 |
a |
ALLEMAND |
4 |
crier |
4 |
shout |
4 |
gritar |
4 |
gritar |
4 |
schreien |
4 |
krzyczeć |
4 |
кричать |
4 |
krichat' |
4 |
b |
ANGLAIS |
5 |
hurler |
5 |
yell |
5 |
grito |
5 |
grito |
5 |
Schrei |
5 |
krzyk |
5 |
кричать |
5 |
krichat' |
5 |
c |
ARABE |
6 |
crier |
6 |
scream |
6 |
grito |
6 |
gritar |
6 |
Schrei |
6 |
krzyk |
6 |
кричать |
6 |
krichat' |
6 |
d |
BENGALI |
7 |
acclamation |
7 |
cheer |
7 |
alegria |
7 |
animar |
7 |
jubeln |
7 |
dopingować |
7 |
приветствовать |
7 |
privetstvovat' |
7 |
e |
CHINOIS |
8 |
pleurer |
8 |
cry ♦ |
8 |
chorar ♦ |
8 |
llorar ♦ |
8 |
weinen ♦ |
8 |
płacz ♦ |
8 |
плакать
♦ |
8 |
plakat' ♦ |
8 |
f |
ESPAGNOL |
9 |
appel |
9 |
call |
9 |
ligar |
9 |
llamada |
9 |
Anruf |
9 |
połączenie |
9 |
вызов |
9 |
vyzov |
9 |
g |
FRANCAIS |
10 |
Ce sont tous des mots
pour des façons de vous exprimer à haute voix, généralement avec des mots,
afin de montrer une émotion forte ou d'attirer l'attention |
10 |
These are all words
for ways of expressing yourself in a loud voice, usually in words, in order
to show a strong emotion or to attract attention |
10 |
Todas essas são
palavras para formas de se expressar em voz alta, geralmente em palavras, a
fim de mostrar uma emoção forte ou atrair a atenção |
10 |
Todas estas son
palabras para las formas de expresarse en voz alta, generalmente en palabras,
para mostrar una emoción fuerte o para llamar la atención. |
10 |
Dies sind alles
Wörter, um sich mit lauter Stimme auszudrücken, normalerweise in Worten, um
eine starke Emotion zu zeigen oder Aufmerksamkeit zu erregen |
10 |
To wszystko są
słowa na sposoby wyrażania siebie głośnym głosem,
zwykle słowami, w celu okazania silnych emocji lub
przyciągnięcia uwagi |
10 |
Все
это слова
для того,
чтобы
выразить
себя громким
голосом,
обычно
словами,
чтобы показать
сильные
эмоции или
привлечь
внимание. |
10 |
Vse eto slova dlya
togo, chtoby vyrazit' sebya gromkim golosom, obychno slovami, chtoby pokazat'
sil'nyye emotsii ili privlech' vnimaniye. |
10 |
h |
HINDI |
11 |
Tous les mots
ci-dessus se réfèrent aux différents cris généralement prononcés avec des
mots pour exprimer des sentiments forts ou attirer l'attention |
11 |
All the above words
refer to the various shouts usually made in words when expressing strong
feelings or attracting attention |
11 |
Todas as palavras
acima referem-se aos vários gritos geralmente feitos em palavras ao expressar
sentimentos fortes ou atrair atenção |
11 |
Todas las palabras
anteriores se refieren a los diversos gritos que generalmente se hacen con
palabras al expresar sentimientos fuertes o llamar la atención. |
11 |
Alle obigen Wörter
beziehen sich auf die verschiedenen Rufe, die normalerweise in Worten gemacht
werden, wenn starke Gefühle ausgedrückt oder Aufmerksamkeit erregt werden |
11 |
Wszystkie
powyższe słowa odnoszą się do różnych okrzyków,
które zwykle pojawiają się słowami, gdy wyrażają
silne uczucia lub zwracają uwagę |
11 |
Все
вышеперечисленные
слова
относятся к различным
крикам,
которые
обычно
произносятся
словами при
выражении
сильных
чувств или
привлечении
внимания. |
11 |
Vse
vysheperechislennyye slova otnosyatsya k razlichnym krikam, kotoryye obychno
proiznosyatsya slovami pri vyrazhenii sil'nykh chuvstv ili privlechenii
vnimaniya. |
11 |
i |
JAPONAIS |
12 |
crier |
12 |
shout |
12 |
gritar |
12 |
gritar |
12 |
schreien |
12 |
krzyczeć |
12 |
кричать |
12 |
krichat' |
12 |
j |
PANJABI |
13 |
appel |
13 |
call |
13 |
ligar |
13 |
llamada |
13 |
Anruf |
13 |
połączenie |
13 |
вызов |
13 |
vyzov |
13 |
k |
POLONAIS |
14 |
une expression forte
de colère, de peur, d'excitation ou de douleur, etc., généralement en
utilisant des mots |
14 |
a loud expression of
anger, fear, excitement or pain, etc., usually using words |
14 |
uma expressão alta de
raiva, medo, excitação ou dor, etc., geralmente usando palavras |
14 |
una fuerte expresión
de enojo, miedo, emoción o dolor, etc., generalmente usando palabras |
14 |
ein lauter Ausdruck
von Wut, Angst, Aufregung oder Schmerz usw., normalerweise mit Worten |
14 |
głośne
wyrażanie złości, strachu, podniecenia lub bólu itp., zwykle
przy użyciu słów |
14 |
громкое
выражение
гнева,
страха,
возбуждения
или боли и т. д.,
обычно с
использованием
слов |
14 |
gromkoye vyrazheniye
gneva, strakha, vozbuzhdeniya ili boli i t. d., obychno s ispol'zovaniyem
slov |
14 |
l |
PORTUGAIS |
15 |
Expressions bruyantes
de colère, de peur, d'excitation ou de douleur, etc., généralement exprimées
par des mots |
15 |
Loud expressions of
anger, fear, excitement or pain, etc., usually expressed in words |
15 |
Expressões altas de
raiva, medo, excitação ou dor, etc., geralmente expressas em palavras |
15 |
Expresiones fuertes
de ira, miedo, excitación o dolor, etc., generalmente expresadas en palabras. |
15 |
Lauter Ausdruck von
Wut, Angst, Aufregung oder Schmerz usw., normalerweise ausgedrückt in Worten |
15 |
Głośne
wyrażanie złości, strachu, podniecenia lub bólu itp., Zwykle
wyrażane słowami |
15 |
Громкие
выражения
гнева,
страха,
волнения или
боли и т. Д.,
Обычно
выражаемые
словами |
15 |
Gromkiye vyrazheniya
gneva, strakha, volneniya ili boli i t. D., Obychno vyrazhayemyye slovami |
15 |
m |
RUSSE |
16 |
Fait généralement
référence aux cris verbaux de colère, de peur, d'excitation, de douleur, etc. |
16 |
Usually refers to
verbal shouts of anger, fear, excitement, pain, etc. |
16 |
Geralmente se refere
a gritos verbais de raiva, medo, excitação, dor, etc. |
16 |
Generalmente se
refiere a gritos verbales de ira, miedo, excitación, dolor, etc. |
16 |
Bezieht sich
normalerweise auf verbale Schreie von Wut, Angst, Aufregung, Schmerz usw. |
16 |
Zwykle odnosi
się do werbalnych okrzyków złości, strachu, podniecenia, bólu
itp. |
16 |
Обычно
относится к
словесным
крикам гнева,
страха,
волнения,
боли и т. Д. |
16 |
Obychno otnositsya k
slovesnym krikam gneva, strakha, volneniya, boli i t. D. |
16 |
n |
help1 |
17 |
chaîne |
17 |
string |
17 |
corda |
17 |
cuerda |
17 |
Zeichenfolge |
17 |
strunowy |
17 |
строка |
17 |
stroka |
17 |
o |
help3 |
18 |
nous avons entendu
des cris de colère venant de l'appartement en dessous |
18 |
we heard angry shouts
coming from the flat below |
18 |
ouvimos gritos de
raiva vindos do apartamento abaixo |
18 |
escuchamos gritos
enojados provenientes del piso de abajo |
18 |
Wir hörten wütende
Rufe aus der Wohnung unten |
18 |
słyszeliśmy
gniewne krzyki dochodzące z mieszkania poniżej |
18 |
мы
услышали
гневные
крики из
квартиры
внизу |
18 |
my uslyshali gnevnyye
kriki iz kvartiry vnizu |
18 |
p |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Nous avons entendu un
cri de colère de l'appartement ci-dessous |
19 |
We heard an angry cry
from the apartment below |
19 |
Ouvimos um grito de
raiva vindo do apartamento abaixo |
19 |
Escuchamos un grito
enojado desde el apartamento de abajo. |
19 |
Wir hörten einen
wütenden Schrei aus der Wohnung unten |
19 |
Usłyszeliśmy
gniewny krzyk dochodzący z mieszkania poniżej |
19 |
Мы
услышали
гневный
крик из
квартиры
внизу |
19 |
My uslyshali gnevnyy
krik iz kvartiry vnizu |
19 |
q |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Nous avons entendu
des cris de colère de l'unité en bas |
20 |
We heard angry shouts
from the unit downstairs |
20 |
Ouvimos gritos
raivosos da unidade de baixo |
20 |
Escuchamos gritos
enojados desde la unidad de abajo. |
20 |
Wir hörten wütende
Rufe von der Einheit unten |
20 |
Słyszeliśmy
wściekłe krzyki z jednostki na dole |
20 |
Мы
слышали
гневные
крики из
блока внизу |
20 |
My slyshali gnevnyye
kriki iz bloka vnizu |
20 |
r |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Zhuo |
21 |
Zhuo |
21 |
Zhuo |
21 |
Zhuo |
21 |
Zhuo |
21 |
Zhuo |
21 |
Чжо |
21 |
Chzho |
21 |
s |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Célibataire |
22 |
single |
22 |
solteiro |
22 |
soltero |
22 |
Single |
22 |
pojedynczy |
22 |
не
замужем |
22 |
ne zamuzhem |
22 |
t |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
㬰 |
23 |
㬰 |
23 |
㬰 |
23 |
㬰 |
23 |
㬰 |
23 |
㬰 |
23 |
㬰 |
23 |
yú |
23 |
u |
http://akirameru.free.fr |
24 |
dans |
24 |
in |
24 |
dentro |
24 |
en |
24 |
im |
24 |
w |
24 |
в |
24 |
v |
24 |
v |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
elle a poussé un cri
de joie |
25 |
she gave a shout of
joy |
25 |
ela deu um grito de
alegria |
25 |
ella dio un grito de
alegría |
25 |
sie schrie vor Freude |
25 |
wydała okrzyk
radości |
25 |
она
вскрикнула
от радости |
25 |
ona vskriknula ot
radosti |
25 |
w |
lexos |
26 |
Elle a applaudi
bruyamment. |
26 |
She cheered loudly. |
26 |
Ela aplaudiu
ruidosamente. |
26 |
Ella vitoreó en voz
alta. |
26 |
Sie jubelte laut. |
26 |
Wiwatowała
głośno. |
26 |
Она
громко
приветствовала. |
26 |
Ona gromko
privetstvovala. |
26 |
x |
27500 |
27 |
hurler |
27 |
yell |
27 |
grito |
27 |
grito |
27 |
Schrei |
27 |
krzyk |
27 |
кричать |
27 |
krichat' |
27 |
y |
KAKUKOTO |
28 |
Veux dire |
28 |
Means |
28 |
Significa |
28 |
Medio |
28 |
Meint |
28 |
Znaczy |
28 |
Средства |
28 |
Sredstva |
28 |
z |
arabe |
29 |
plutôt informel |
29 |
rather informal |
29 |
bastante informal |
29 |
bastante informal |
29 |
eher informell |
29 |
raczej nieformalne |
29 |
довольно
неформальный |
29 |
dovol'no neformal'nyy |
29 |
aa |
JAPONAIS |
30 |
un cri fort |
30 |
a loud shout |
30 |
um grito alto |
30 |
un fuerte grito |
30 |
ein lauter Schrei |
30 |
głośny
krzyk |
30 |
громкий
крик |
30 |
gromkiy krik |
30 |
bb |
chinois |
31 |
crie très fort |
31 |
shout loudly |
31 |
grite bem alto |
31 |
gritar fuerte |
31 |
laut schreien |
31 |
krzycz
głośno |
31 |
громко
кричать |
31 |
gromko krichat' |
31 |
cc |
chinois |
32 |
En hurlant |
32 |
Yelling |
32 |
Gritando |
32 |
Gritando |
32 |
Geschrei |
32 |
Wrzeszczał |
32 |
Кричать |
32 |
Krichat' |
32 |
dd |
pinyin |
33 |
En hurlant |
33 |
Yelling |
33 |
Gritando |
33 |
Gritando |
33 |
Geschrei |
33 |
Wrzeszczał |
33 |
Кричать |
33 |
Krichat' |
33 |
ee |
wanik |
34 |
un cri de joie |
34 |
a yell of delight |
34 |
um grito de alegria |
34 |
un grito de deleite |
34 |
ein Freudenschrei |
34 |
okrzyk zachwytu |
34 |
крик
восторга |
34 |
krik vostorga |
34 |
ff |
http://wanglik.free.fr/ |
35 |
Cri de joie |
35 |
Shout of joy |
35 |
Grito de alegria |
35 |
Grito de alegría |
35 |
Freudenschrei |
35 |
Krzyk radości |
35 |
Крик
радости |
35 |
Krik radosti |
35 |
gg |
navire |
36 |
crier |
36 |
scream |
36 |
grito |
36 |
gritar |
36 |
Schrei |
36 |
krzyk |
36 |
кричать |
36 |
krichat' |
36 |
|
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
37 |
un cri à haute voix à
cause de la peur, de la colère ou de l'excitation |
37 |
a shout in a loud
high voice because of fear, anger or excitement |
37 |
um grito em voz alta
por causa do medo, raiva ou excitação |
37 |
un grito en voz alta
y alta debido al miedo, la ira o la emoción |
37 |
ein Schrei mit lauter
hoher Stimme wegen Angst, Wut oder Aufregung |
37 |
krzyk donośnym,
wysokim głosem z powodu strachu, złości lub podniecenia |
37 |
крик
громким
высоким
голосом
из-за страха, гнева
или
волнения |
37 |
krik gromkim vysokim
golosom iz-za strakha, gneva ili volneniya |
37 |
|
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
38 |
Fait référence aux
cris ou aux cris (par peur de la colère ou de l'excitation) |
38 |
Refers to screaming
or yelling (for fear of anger or excitement) |
38 |
Refere-se a gritos ou
berros (por medo de raiva ou excitação) |
38 |
Se refiere a gritar o
gritar (por miedo a la ira o la excitación). |
38 |
Bezieht sich auf
Schreien oder Schreien (aus Angst vor Wut oder Aufregung) |
38 |
Odnosi się do
krzyku lub wrzasku (ze strachu przed złością lub podnieceniem) |
38 |
Относится
к крику или
крику (из
страха перед
гневом или
возбуждением) |
38 |
Otnositsya k kriku
ili kriku (iz strakha pered gnevom ili vozbuzhdeniyem) |
38 |
|
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
39 |
acclamation |
39 |
cheer |
39 |
alegria |
39 |
animar |
39 |
jubeln |
39 |
dopingować |
39 |
приветствовать |
39 |
privetstvovat' |
39 |
|
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
40 |
un cri de joie, de
soutien ou de louange, souvent en utilisant les mots Hourra! Oui! ou Ouais! |
40 |
a shout of joy,
support or praise, often using the words Hooray!Yes!orYeah! |
40 |
um grito de alegria,
apoio ou elogio, geralmente usando as palavras Viva! Sim! ou Sim! |
40 |
un grito de alegría,
apoyo o alabanza, a menudo usando las palabras ¡Hurra! ¡Sí! o ¡Sí! |
40 |
ein Schrei der
Freude, Unterstützung oder des Lobes, oft mit den Worten Hurra! Ja! oder Ja! |
40 |
okrzyk radości,
wsparcia lub pochwały, często ze słowami Hurra! Tak! lub Tak! |
40 |
крик
радости,
поддержки
или похвалы,
часто со
словами «Ура!
Да!» или «Да! |
40 |
krik radosti,
podderzhki ili pokhvaly, chasto so slovami «Ura! Da!» ili «Da! |
40 |
|
http://benkyo.free.fr |
41 |
Se réfère souvent à |
41 |
Often refers to |
41 |
Freqüentemente se
refere a |
41 |
A menudo se refiere a |
41 |
Bezieht sich oft auf |
41 |
Często odnosi
się do |
41 |
Часто
относится к |
41 |
Chasto otnositsya k |
41 |
|
http://huduu.free.fr |
42 |
Hourra, oui ou ou
ouais |
42 |
hooray, yes or or
.yeah |
42 |
hooray, sim ou ou sim |
42 |
hurra, sí o o .yeah |
42 |
Hurra, ja oder oder
ja |
42 |
hura, tak lub lub.
tak |
42 |
ура,
да или или да |
42 |
ura, da ili ili da |
42 |
|
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
43 |
Acclamations et
acclamations |
43 |
Cheers and cheers |
43 |
Vivas e vivas |
43 |
Saludos y saludos |
43 |
Prost und Prost |
43 |
Okrzyki i wiwaty |
43 |
Ура
и ура |
43 |
Ura i ura |
43 |
|
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
44 |
une grande joie est
montée de la foule |
44 |
a great cheer went up
from the crowd |
44 |
uma grande ovação
veio da multidão |
44 |
una gran ovación se
levantó de la multitud |
44 |
Ein großer Jubel
stieg aus der Menge auf |
44 |
z tłumu
rozległy się wiwaty |
44 |
из
толпы
поднялось
большое
настроение |
44 |
iz tolpy podnyalos'
bol'shoye nastroyeniye |
44 |
|
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
45 |
Qun Yan a éclaté dans
une explosion d'acclamations enthousiastes |
45 |
Qun Yan burst into a
burst of enthusiastic cheers |
45 |
Qun Yan explodiu em
uma explosão de aplausos entusiasmados |
45 |
Qun Yan estalló en
una explosión de vítores entusiastas. |
45 |
Qun Yan brach in
begeisterten Jubel aus |
45 |
Qun Yan
wybuchnął entuzjastycznymi okrzykami |
45 |
Цюнь
Ян
взорвался
восторженными
возгласами |
45 |
Tsyun' Yan vzorvalsya
vostorzhennymi vozglasami |
45 |
|
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
46 |
pleurer |
46 |
cry |
46 |
choro |
46 |
llorar |
46 |
Schrei |
46 |
płakać |
46 |
плакать |
46 |
plakat' |
46 |
|
wentzl |
47 |
(plutôt formel ou
littéraire) un cri |
47 |
(rather formal or
literrary) a shout |
47 |
(bastante formal ou
literário) um grito |
47 |
(más bien formal o
literario) un grito |
47 |
(eher formell oder
literarisch) ein Schrei |
47 |
(raczej formalny lub
literacki) krzyk |
47 |
(скорее
формальный
или
литературный)
крик |
47 |
(skoreye formal'nyy
ili literaturnyy) krik |
47 |
|
http://wanclik.free.fr/ |
48 |
Se réfère à crier,
crier |
48 |
Refers to yelling,
yelling |
48 |
Refere-se a gritar,
berrar |
48 |
Se refiere a gritar,
gritar |
48 |
Bezieht sich auf
schreien, schreien |
48 |
Odnosi się do
wrzasku, wrzasku |
48 |
Относится
к крику,
крику |
48 |
Otnositsya k kriku,
kriku |
48 |
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
49 |
Sa réponse a été
accueillie par des cris d'indignation |
49 |
Her answer was
greeted with cries of outrage |
49 |
Sua resposta foi
saudada com gritos de indignação |
49 |
Su respuesta fue
recibida con gritos de indignación. |
49 |
Ihre Antwort wurde
mit empörten Schreien begrüßt |
49 |
Jej odpowiedź
została przyjęta okrzykami oburzenia |
49 |
Ее
ответ был
встречен
криками
негодования |
49 |
Yeye otvet byl
vstrechen krikami negodovaniya |
49 |
|
http://vanclik.free.fr/ |
50 |
Sa réponse a provoqué
un rugissement de colère |
50 |
Her answer caused an
angry roar |
50 |
Sua resposta causou
um rugido de raiva |
50 |
Su respuesta provocó
un rugido enojado |
50 |
Ihre Antwort
verursachte ein wütendes Brüllen |
50 |
Jej odpowiedź
wywołała gniewny ryk |
50 |
Ее
ответ
вызвал
гневный рев |
50 |
Yeye otvet vyzval
gnevnyy rev |
50 |
|
http://svanclik.free.fr/ |
51 |
crier |
51 |
shout |
51 |
gritar |
51 |
gritar |
51 |
schreien |
51 |
krzyczeć |
51 |
кричать |
51 |
krichat' |
51 |
|
http://fvanclik.free.fr/ |
52 |
hurler |
52 |
yell |
52 |
grito |
52 |
grito |
52 |
Schrei |
52 |
krzyk |
52 |
кричать |
52 |
krichat' |
52 |
|
http://jvanclik.free.fr/ |
53 |
crier |
53 |
scream |
53 |
grito |
53 |
gritar |
53 |
Schrei |
53 |
krzyk |
53 |
кричать |
53 |
krichat' |
53 |
|
http://pvanclik.free.fr/ |
54 |
ou |
54 |
or |
54 |
ou |
54 |
o |
54 |
oder |
54 |
lub |
54 |
или
же |
54 |
ili zhe |
54 |
|
http://rvanclik.free.fr/ |
55 |
pleurer |
55 |
cry |
55 |
choro |
55 |
llorar |
55 |
Schrei |
55 |
płakać |
55 |
плакать |
55 |
plakat' |
55 |
|
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
56 |
utilisation |
56 |
use |
56 |
usar |
56 |
utilizar |
56 |
verwenden |
56 |
posługiwać
się |
56 |
использовать |
56 |
ispol'zovat' |
56 |
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
57 |
crier |
57 |
shout |
57 |
gritar |
57 |
gritar |
57 |
schreien |
57 |
krzyczeć |
57 |
кричать |
57 |
krichat' |
57 |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/r1az93.htm |
58 |
hurler |
58 |
yell |
58 |
grito |
58 |
grito |
58 |
Schrei |
58 |
krzyk |
58 |
кричать |
58 |
krichat' |
58 |
|
https://m.facebook.com/vuesdechine/?_rdr |
59 |
crier |
59 |
scream |
59 |
grito |
59 |
gritar |
59 |
Schrei |
59 |
krzyk |
59 |
кричать |
59 |
krichat' |
59 |
|
1820 |
60 |
est encore |
60 |
still is |
60 |
ainda é |
60 |
todavía lo es |
60 |
Ist immernoch |
60 |
wciąż jest |
60 |
все
еще |
60 |
vse yeshche |
60 |
|
70000c |
61 |
pleurer? |
61 |
cry? |
61 |
choro? |
61 |
¿llorar? |
61 |
Schrei? |
61 |
płakać? |
61 |
плакать? |
61 |
plakat'? |
61 |
|
70000d |
62 |
Cry est le plus
formel de ces mots et |
62 |
Cry is the most
formal of these words and |
62 |
Chorar é a mais
formal dessas palavras e |
62 |
Llorar es la más
formal de estas palabras y |
62 |
Weinen ist das
formalste dieser Wörter und |
62 |
Cry to najbardziej
formalne z tych słów i |
62 |
Плач
- самое
формальное
из этих слов
и |
62 |
Plach - samoye
formal'noye iz etikh slov i |
62 |
|
70000e |
63 |
crier est le moins
formel. |
63 |
yell is the least
formal. |
63 |
gritar é o menos
formal. |
63 |
gritar es el menos
formal. |
63 |
Schrei ist am
wenigsten formal. |
63 |
krzyk jest najmniej
formalny. |
63 |
вопль
наименее
формален. |
63 |
vopl' naimeneye
formalen. |
63 |
|
70000f |
64 |
Un cri peut être plus
fort et moins contrôlé qu'un cri ou un cri et les mots peuvent être moins
clairs. |
64 |
A yell may be louder
and less controlled than a shout or cry and the words may be less clear. |
64 |
Um grito pode ser
mais alto e menos controlado do que um grito ou choro e as palavras podem ser
menos claras. |
64 |
Un grito puede ser
más fuerte y menos controlado que un grito o un llanto y las palabras pueden
ser menos claras. |
64 |
Ein Schrei kann
lauter und weniger kontrolliert sein als ein Schrei oder ein Schrei, und die
Worte können weniger klar sein. |
64 |
Wrzask może
być głośniejszy i mniej kontrolowany niż krzyk lub
płacz, a słowa mogą być mniej wyraźne. |
64 |
Крик
может быть
громче и
менее
контролируемым,
чем крик или
крик, а слова
могут быть менее
четкими. |
64 |
Krik mozhet byt'
gromche i meneye kontroliruyemym, chem krik ili krik, a slova mogut byt'
meneye chetkimi. |
64 |
|
70000g |
65 |
Un cri est un son
très aigu. |
65 |
A scream is a very
high sound. |
65 |
Um grito é um som
muito alto. |
65 |
Un grito es un sonido
muy alto. |
65 |
Ein Schrei ist ein
sehr hoher Klang. |
65 |
Krzyk to bardzo
wysoki dźwięk. |
65 |
Крик
- очень
высокий
звук. |
65 |
Krik - ochen' vysokiy
zvuk. |
65 |
|
70000h |
66 |
Un cri peut aussi
être un son fort sans paroles. |
66 |
A cry can also be a
loud sound without words. |
66 |
Um choro também pode
ser um som alto sem palavras. |
66 |
Un llanto también
puede ser un sonido fuerte sin palabras. |
66 |
Ein Schrei kann auch
ein lautes Geräusch ohne Worte sein. |
66 |
Płacz może
być również głośnym dźwiękiem bez słów. |
66 |
Крик
также может
быть
громким
звуком без слов. |
66 |
Krik takzhe mozhet
byt' gromkim zvukom bez slov. |
66 |
|
70000i |
67 |
Dans ce groupe de
mots |
67 |
In this group of
words |
67 |
Neste grupo de
palavras |
67 |
En este grupo de
palabras |
67 |
In dieser Gruppe von
Wörtern |
67 |
W tej grupie
słów |
67 |
В
этой группе
слов |
67 |
V etoy gruppe slov |
67 |
|
videos/320864439243890 |
68 |
pleurer |
68 |
cry |
68 |
choro |
68 |
llorar |
68 |
Schrei |
68 |
płakać |
68 |
плакать |
68 |
plakat' |
68 |
|
|
69 |
Le plus formel |
69 |
Most formal |
69 |
Mais formal |
69 |
Más formal |
69 |
Am formellsten |
69 |
Najbardziej formalne |
69 |
Самый
формальный |
69 |
Samyy formal'nyy |
69 |
|
http://svanclik.free.fr/70000ii.htm |
70 |
hurler |
70 |
yell |
70 |
grito |
70 |
grito |
70 |
Schrei |
70 |
krzyk |
70 |
кричать |
70 |
krichat' |
70 |
|
http://pinyin.20000.free.fr/index-francais/a.htm |
71 |
Le moins formel |
71 |
Least formal |
71 |
Menos formal |
71 |
Menos formal |
71 |
Am wenigsten formal |
71 |
Najmniej formalny |
71 |
Наименее
формальный |
71 |
Naimeneye formal'nyy |
71 |
|
http://werszowcy.free.fr |
72 |
hurler |
72 |
yell |
72 |
grito |
72 |
grito |
72 |
Schrei |
72 |
krzyk |
72 |
кричать |
72 |
krichat' |
72 |
|
http://wencelik.free.fr |
73 |
rapport |
73 |
ratio |
73 |
Razão |
73 |
proporción |
73 |
Verhältnis |
73 |
stosunek |
73 |
соотношение |
73 |
sootnosheniye |
73 |
|
http://janikowie.free.fr |
74 |
crier |
74 |
shout |
74 |
gritar |
74 |
gritar |
74 |
schreien |
74 |
krzyczeć |
74 |
кричать |
74 |
krichat' |
74 |
|
http://wrsowici.free.fr/ |
75 |
ou |
75 |
or |
75 |
ou |
75 |
o |
75 |
oder |
75 |
lub |
75 |
или
же |
75 |
ili zhe |
75 |
|
http://wanclik.free.fr/wazwenzyk.htm |
76 |
pleurer |
76 |
cry |
76 |
choro |
76 |
llorar |
76 |
Schrei |
76 |
płakać |
76 |
плакать |
76 |
plakat' |
76 |
|
http://wanclik.free.fr/waza2013.htm |
77 |
Peut être plus fort,
moins retenu et vague |
77 |
May be louder, less
restrained, and vague |
77 |
Pode ser mais alto,
menos contido e vago |
77 |
Puede ser más fuerte,
menos restringido y vago |
77 |
Kann lauter, weniger
zurückhaltend und vage sein |
77 |
Może być
głośniejszy, mniej powściągliwy i niejasny |
77 |
Может
быть громче,
менее
сдержаннее
и расплывчато |
77 |
Mozhet byt' gromche,
meneye sderzhanneye i rasplyvchato |
77 |
|
http://wanclik.free.fr/vanth_janus.htm |
78 |
crier |
78 |
scream |
78 |
grito |
78 |
gritar |
78 |
Schrei |
78 |
krzyk |
78 |
кричать |
78 |
krichat' |
78 |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/R1A31102018.htm |
79 |
Cri de doigt |
79 |
Finger scream |
79 |
Grito de dedo |
79 |
Grito de dedo |
79 |
Finger schreien |
79 |
Krzyk palców |
79 |
Крик
пальца |
79 |
Krik pal'tsa |
79 |
|
https://www.youtube.com/watch?v=hC8ShishhBM |
80 |
pleurer |
80 |
cry |
80 |
choro |
80 |
llorar |
80 |
Schrei |
80 |
płakać |
80 |
плакать |
80 |
plakat' |
80 |
|
http://wiedza.free.fr/genseric.htm |
81 |
Peut aussi faire
référence à un cri silencieux |
81 |
Can also refer to a
silent shout |
81 |
Também pode se
referir a um grito silencioso |
81 |
También puede
referirse a un grito silencioso. |
81 |
Kann sich auch auf
einen stillen Schrei beziehen |
81 |
Może
również odnosić się do cichego krzyku |
81 |
Также
может
относиться
к
беззвучному
крику |
81 |
Takzhe mozhet
otnosit'sya k bezzvuchnomu kriku |
81 |
|
https://www.youtube.com/watch?v=SJ9ZMEb7qFw |
82 |
appel |
82 |
call |
82 |
ligar |
82 |
llamada |
82 |
Anruf |
82 |
połączenie |
82 |
вызов |
82 |
vyzov |
82 |
|
https://bialczynski.pl/2018/08/24/marian-nosal-wielka-lechia-oraz-dlaczego-historycy-polscy-zaprzeczaja-istnieniu-imperium-lechitow-cz-2/ |
83 |
un cri pour attirer
l'attention |
83 |
a shout.to attract
attention |
83 |
um grito. para atrair
a atenção |
83 |
un grito para llamar
la atención |
83 |
ein Schrei, um
Aufmerksamkeit zu erregen |
83 |
krzyk.
przyciągnąć uwagę |
83 |
крик.
привлечь
внимание |
83 |
krik. privlech'
vnimaniye |
83 |
|
https://bialczynski.pl/2012/01/21/czy-scytowie-byli-slowianami-i-czy-slowianie-sa-scytami-tak/ |
84 |
Appeler à l'attention |
84 |
Call attention |
84 |
Chame atenção |
84 |
Llamar la atención |
84 |
Aufmerksam machen |
84 |
Zwróć uwagę |
84 |
Привлечь
внимание |
84 |
Privlech' vnimaniye |
84 |
|
http://wanclik.free.fr/vanth__.htm |
85 |
Elle pouvait entendre
les appels à l'aide venant de l'épave |
85 |
She could hear calls
for help coming from the wreckage |
85 |
Ela podia ouvir
pedidos de ajuda vindos dos destroços |
85 |
Ella podía escuchar
llamadas de ayuda provenientes de los escombros. |
85 |
Sie konnte Hilferufe
aus den Trümmern hören |
85 |
Słyszała
wołanie o pomoc dochodzące z wraku |
85 |
Она
слышала
призывы о
помощи,
исходящие
от обломков |
85 |
Ona slyshala prizyvy
o pomoshchi, iskhodyashchiye ot oblomkov |
85 |
|
http://wanclik.free.fr/dulaba.htm |
86 |
Elle peut entendre
l'appel à l'aide de l'épave |
86 |
She can hear the
distress call from the wreck |
86 |
Ela pode ouvir o
pedido de ajuda dos destroços |
86 |
Ella puede escuchar
la llamada de ayuda desde el naufragio |
86 |
Sie kann den Hilferuf
aus dem Wrack hören |
86 |
Słyszy
wołanie o pomoc z wraku |
86 |
Она
слышит
призыв о
помощи от
крушения |
86 |
Ona slyshit prizyv o
pomoshchi ot krusheniya |
86 |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/pl-multilingual.htm |
87 |
Elle pouvait entendre
l'appel à l'aide des ruines |
87 |
She could hear the
cry for help from the ruins |
87 |
Ela podia ouvir o
grito de socorro das ruínas |
87 |
Ella podía escuchar
el grito de ayuda de las ruinas. |
87 |
Sie konnte den
Hilferuf aus den Ruinen hören |
87 |
Słyszała
wołanie o pomoc dochodzące z ruin |
87 |
Она
слышала
крик о
помощи из
руин |
87 |
Ona slyshala krik o
pomoshchi iz ruin |
87 |
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/alains.htm |
88 |
Chant |
88 |
Chant |
88 |
Canto |
88 |
Cantar |
88 |
Gesang |
88 |
Intonować |
88 |
Петь |
88 |
Pet' |
88 |
|
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
89 |
modèles et
collocations |
89 |
patterns and
collocations |
89 |
padrões e colocações |
89 |
patrones y
colocaciones |
89 |
Muster und
Kollokationen |
89 |
wzory i kolokacje |
89 |
шаблоны
и
словосочетания |
89 |
shablony i
slovosochetaniya |
|
|
http://venzhyk.free.fr |
90 |
un cri / hurlement /
cri / cri de douleur, d'alarme, etc. |
90 |
a
shout/yell/scream/cry of pain, alarm, etc. |
90 |
um grito / grito /
grito / grito de dor, alarme, etc. |
90 |
un grito / grito /
grito / grito de dolor, alarma, etc. |
90 |
ein Schrei / Schrei /
Schrei / Schmerzensschrei, Alarm usw. |
90 |
krzyk / wrzask /
krzyk / krzyk bólu, alarmu itp. |
90 |
крик
/ вопль / крик /
крик боли,
тревога и т. д. |
90 |
krik / vopl' / krik /
krik boli, trevoga i t. d. |
|
|
http://vencelik.free.fr |
91 |
faire qc avec un cri
/ crier / acclamer / pleurer |
91 |
to do sth with a
shout/yell/cheer/cry |
91 |
para fazer o sth com
um grito / grito / torcida / choro |
91 |
hacer algo con un
grito / grito / animar / llorar |
91 |
etw mit einem Schrei
/ Schrei / Jubel / Schrei zu tun |
91 |
to do sth with a
shout / yell / cheer / cry |
91 |
делать
что-то с
криком /
воплем /
приветствием
/ слезами |
91 |
delat' chto-to s
krikom / voplem / privetstviyem / slezami |
|
|
http://wenzelik.free.fr |
92 |
un cri fort / hurler
/ acclamer / pleurer / appeler |
92 |
a loud
shout/yell/cheer/cry/call |
92 |
um alto grito / grito
/ aplauso / choro / chamada |
92 |
un fuerte grito /
grito / alegría / llanto / llamada |
92 |
ein lautes Schreien /
Schreien / Jubeln / Weinen / Rufen |
92 |
głośny
krzyk / wrzask / wiwat / płacz / wołanie |
92 |
громкий
крик / крик /
приветствие
/ крик / звонок |
92 |
gromkiy krik / krik /
privetstviye / krik / zvonok |
|
|
|
93 |
donner / pousser un
cri / crier / crier / acclamer / pleurer |
93 |
to give/let out a
shout/yell/scream/cheer/cry |
93 |
para dar / soltar um
grito / grito / grito / torcer / chorar |
93 |
dar / soltar un grito
/ gritar / gritar / animar / llorar |
93 |
schreien / schreien /
schreien / jubeln / weinen |
93 |
krzyczeć /
krzyczeć / krzyczeć / wiwatować / płakać |
93 |
кричать
/ кричать /
кричать /
приветствовать
/ плакать |
93 |
krichat' / krichat' /
krichat' / privetstvovat' / plakat' |
|
|
|
94 |
un cri / un oui / une
acclamation / un cri monte (= les gens commencent à crier, à crier, etc.) |
94 |
a
shout/yeil/cheer/cry goes up (= people start shouting, yelling, etc.) |
94 |
um grito / alvoroço /
grito aumenta (= as pessoas começam a gritar, berrar, etc.) |
94 |
un grito / aullido /
alegría / llanto sube (= la gente comienza a gritar, gritar, etc.) |
94 |
ein Schrei / Yeil /
Jubel / Schrei geht hoch (= Leute fangen an zu schreien, zu schreien usw.) |
94 |
krzyk / yeil / wiwat
/ płacz wznosi się (= ludzie zaczynają krzyczeć,
wrzeszczeć itp.) |
94 |
раздается
крик / ура /
приветствие
/ крик (= люди
начинают
кричать,
кричать и т. д.) |
94 |
razdayetsya krik /
ura / privetstviye / krik (= lyudi nachinayut krichat', krichat' i t. d.) |
|
|
|
95 |
crier |
95 |
shout |
95 |
gritar |
95 |
gritar |
95 |
schreien |
95 |
krzyczeć |
95 |
кричать |
95 |
krichat' |
|
|
|
96 |
~ (sth) (at / to sb)
| ~ (at q faire qc) |
96 |
~ (sth) (at/to sb) |
~ (at sb to do sth) |
96 |
~ (sth) (at / to sb)
| ~ (at sb para fazer sth) |
96 |
~ (sth) (en / a sb) |
~ (en sb para hacer algo) |
96 |
~ (etw) (bei / zu
jdn) | ~ (bei jdm, um etw zu tun) |
96 |
~ (sth) (at / to sb)
| ~ (at sb to do sth) |
96 |
~ (sth) (at / to sb)
| ~ (at sb делать sth) |
96 |
~ (sth) (at / to sb)
| ~ (at sb delat' sth) |
|
|
|
97 |
dire qc à voix haute;
parler fort / en colère à qn |
97 |
to say sth in a loud
voice; to speak loudly/angrily to sb |
97 |
dizer sth em voz
alta; falar alto / com raiva para sb |
97 |
decir algo en voz
alta; hablar en voz alta / enojado a alguien |
97 |
mit lauter Stimme etw
sagen, laut / wütend mit jdm |
97 |
mówić coś
głośno; mówić głośno / gniewnie do kogoś |
97 |
говорить
что-то
громким
голосом;
говорить громко
/ сердито на
кого-то |
97 |
govorit' chto-to
gromkim golosom; govorit' gromko / serdito na kogo-to |
|
|
|
98 |
Parlez fort, parlez
fort à quelqu'un |
98 |
Speak loudly speak
loudly to someone |
98 |
Fale em voz alta fale
em voz alta com alguém |
98 |
Habla en voz alta,
habla en voz alta con alguien |
98 |
Sprich laut, sprich
laut mit jemandem |
98 |
Mów głośno,
mów głośno do kogoś |
98 |
Громко
говорите
громко с
кем-нибудь |
98 |
Gromko govorite
gromko s kem-nibud' |
|
|
|
99 |
Parler fort; crier;
crier; gronder; gronder |
99 |
Speak loudly; shout;
shout; scold; scold |
99 |
Fale alto; grite;
grite; repreenda; repreenda |
99 |
Habla en voz alta;
grita; grita; regaña; regaña |
99 |
Sprechen Sie laut,
schreien Sie, schreien Sie, schimpfen Sie, schimpfen Sie |
99 |
Mów głośno;
krzycz; krzycz; besztaj; besztaj |
99 |
Громко
говорить;
кричать;
кричать;
ругать; ругать |
99 |
Gromko govorit';
krichat'; krichat'; rugat'; rugat' |
|
|
|
100 |
Arrêtez de crier et
écoutez! |
100 |
Stop shouting and
listen! |
100 |
Pare de gritar e
escute! |
100 |
¡Deja de gritar y
escucha! |
100 |
Hör auf zu schreien
und hör zu! |
100 |
Przestań
krzyczeć i słuchaj! |
100 |
Перестань
кричать и
слушай! |
100 |
Perestan' krichat' i
slushay! |
|
|
|
101 |
Arrête de crier,
écoute! |
101 |
Stop yelling, listen! |
101 |
Pare de gritar, ouça! |
101 |
¡Deja de gritar,
escucha! |
101 |
Hör auf zu schreien,
hör zu! |
101 |
Przestań
krzyczeć, posłuchaj! |
101 |
Перестань
кричать,
слушай! |
101 |
Perestan' krichat',
slushay! |
|
|
|
102 |
J'ai crié à l'aide
mais personne n'est venu |
102 |
I shouted for help
but nobody came |
102 |
Gritei por socorro
mas ninguém veio |
102 |
Grité pidiendo ayuda
pero nadie vino |
102 |
Ich rief um Hilfe,
aber niemand kam |
102 |
Wołałem o
pomoc, ale nikt nie przyszedł |
102 |
Я
звал на
помощь, но
никто не
пришел |
102 |
YA zval na pomoshch',
no nikto ne prishel |
|
|
|
103 |
Parler fort à
quelqu'un qui crie à haute voix / en colère à l'aide, mais personne n'est
venu |
103 |
Speaking loudly To
someone crying out loud/angry for help, but no one came |
103 |
Falando em voz alta
Para alguém gritando em voz alta / com raiva por ajuda, mas ninguém veio |
103 |
Hablar en voz alta A
alguien que grita en voz alta o está enojado por ayuda, pero nadie vino |
103 |
Laut sprechen Zu
jemandem, der laut / wütend um Hilfe schreit, aber niemand kam |
103 |
Głośne
mówienie Do kogoś głośno wołającego /
wściekłego o pomoc, ale nikt nie przyszedł |
103 |
Громко
говорить К
кому-то
громко
кричать / злиться
о помощи, но
никто не
пришел |
103 |
Gromko govorit' K
komu-to gromko krichat' / zlit'sya o pomoshchi, no nikto ne prishel |
|
|
|
104 |
J'ai appelé à l'aide
mais personne n'est venu |
104 |
I called for help but
no one came |
104 |
Eu pedi ajuda mas
ninguém veio |
104 |
Llamé por ayuda pero
nadie vino |
104 |
Ich rief um Hilfe,
aber niemand kam |
104 |
Wezwałem pomoc,
ale nikt nie przyszedł |
104 |
Я
звал на
помощь, но
никто не
пришел |
104 |
YA zval na pomoshch',
no nikto ne prishel |
|
|
|
105 |
Multiplier |
105 |
Multiply |
105 |
Multiplicar |
105 |
Multiplicar |
105 |
Multiplizieren |
105 |
Zwielokrotniać |
105 |
Умножить |
105 |
Umnozhit' |
|
|
|
106 |
connaître |
106 |
know |
106 |
conhecer |
106 |
saber |
106 |
kennt |
106 |
wiedzieć |
106 |
знать |
106 |
znat' |
|
|
|
107 |
Coup |
107 |
Bang |
107 |
Bang |
107 |
Explosión |
107 |
Knall |
107 |
Huk |
107 |
Взрыв |
107 |
Vzryv |
|
|
|
108 |
appel |
108 |
call |
108 |
ligar |
108 |
llamada |
108 |
Anruf |
108 |
połączenie |
108 |
вызов |
108 |
vyzov |
|
|
|
109 |
Elle lui a crié de
fermer la porte |
109 |
She.shouted at him to
shut the gate |
109 |
Ela gritou para ele
fechar o portão |
109 |
Ella le gritó que
cerrara la puerta |
109 |
Sie schrie ihn an,
das Tor zu schließen |
109 |
Krzyknęła
na niego, żeby zamknął bramę |
109 |
Она
крикнула
ему, чтобы он
закрыл
ворота |
109 |
Ona kriknula yemu,
chtoby on zakryl vorota |
|
|
|
110 |
Elle lui a crié de
fermer la porte |
110 |
She yelled to him to
close the door |
110 |
Ela gritou para ele
fechar a porta |
110 |
Ella le gritó que
cerrara la puerta |
110 |
Sie schrie ihn an,
die Tür zu schließen |
110 |
Krzyknęła
do niego, żeby zamknął drzwi |
110 |
Она
крикнула
ему закрыть
дверь |
110 |
Ona kriknula yemu
zakryt' dver' |
|
|
|
111 |
Elle lui a crié de
fermer la porte |
111 |
She yelled him to
close the door |
111 |
Ela gritou para ele
fechar a porta |
111 |
Ella le gritó que
cerrara la puerta |
111 |
Sie schrie ihn, die
Tür zu schließen |
111 |
Krzyknęła,
żeby zamknął drzwi |
111 |
Она
крикнула
ему закрыть
дверь |
111 |
Ona kriknula yemu
zakryt' dver' |
|
|
|
112 |
Puis il a commencé à
lui crier et à lui insulter |
112 |
Then he started
shouting and swearing at her |
112 |
Então ele começou a
gritar e xingar ela |
112 |
Entonces él comenzó a
gritarle y a insultarla |
112 |
Dann fing er an zu
schreien und sie anzuschimpfen |
112 |
Potem
zaczął na nią krzyczeć i przeklinać |
112 |
Потом
он начал
кричать и
ругаться на
нее |
112 |
Potom on nachal
krichat' i rugat'sya na neye |
|
|
|
113 |
A ce moment-là, il
lui a crié et grondé |
113 |
At this time, he
yelled and scolded at her |
113 |
Neste momento, ele
gritou e repreendeu com ela |
113 |
En este momento, le
gritó y la regañó. |
113 |
Zu dieser Zeit schrie
er und schalt sie an |
113 |
W tym momencie
wrzeszczał i karcił ją |
113 |
В
это время он
кричал и
ругал ее |
113 |
V eto vremya on
krichal i rugal yeye |
|
|
|
114 |
crier des insultes /
encouragements / ordres |
114 |
to shout
abuse/encouragement/orders |
114 |
gritar abusos /
encorajamento / ordens |
114 |
gritar insultos /
ánimos / órdenes |
114 |
Missbrauch /
Ermutigung / Befehle zu schreien |
114 |
krzyczeć obelgi
/ zachęty / rozkazy |
114 |
кричать
оскорбления
/ поощрения /
приказы |
114 |
krichat' oskorbleniya
/ pooshchreniya / prikazy |
|
|
|
115 |
Abuser / encourager /
commander verbalement |
115 |
Verbally
abuse/encourage/command |
115 |
Abusar / encorajar /
comandar verbalmente |
115 |
Abusar verbalmente /
animar / ordenar |
115 |
Verbaler Missbrauch /
Ermutigung / Befehl |
115 |
Werbalnie
znieważaj / zachęcaj / rozkazuj |
115 |
Устно
оскорблять /
поощрять /
приказывать |
115 |
Ustno oskorblyat' /
pooshchryat' / prikazyvat' |
|
|
|
116 |
Il a crié qu'il ne
savait pas nager |
116 |
He shouted that he
couldn't swim |
116 |
Ele gritou que não
sabia nadar |
116 |
Gritó que no sabía
nadar |
116 |
Er rief, dass er
nicht schwimmen könne |
116 |
Krzyczał,
że nie umie pływać |
116 |
Он
кричал, что
не умеет
плавать |
116 |
On krichal, chto ne
umeyet plavat' |
|
|
|
117 |
Il a dit fort qu'il
ne savait pas nager |
117 |
He said loudly that
he can't swim |
117 |
Ele disse em voz alta
que não sabia nadar |
117 |
Dijo en voz alta que
no puede nadar |
117 |
Er sagte laut, dass
er nicht schwimmen kann |
117 |
Powiedział
głośno, że nie umie pływać |
117 |
Он
громко
сказал, что
не умеет
плавать |
117 |
On gromko skazal,
chto ne umeyet plavat' |
|
|
|
118 |
Il a crié qu'il ne
savait pas nager |
118 |
He shouted that he
can't swim |
118 |
Ele gritou que não
sabia nadar |
118 |
Gritó que no sabe
nadar |
118 |
Er rief, dass er
nicht schwimmen könne |
118 |
Krzyczał,
że nie umie pływać |
118 |
Он
кричал, что
не умеет
плавать |
118 |
On krichal, chto ne
umeyet plavat' |
|
|
|
119 |
Elle s'est criée
enrouée, encourageant l'équipe. |
119 |
She shouted herself
hoarse, cheering on the team. |
119 |
Ela gritou até ficar
rouca, torcendo pelo time. |
119 |
Se gritó a sí misma
ronca, animando al equipo. |
119 |
Sie schrie sich
heiser und jubelte dem Team zu. |
119 |
Krzyknęła
ochryple, kibicując drużynie. |
119 |
Она
хрипло
кричала,
подбадривая
команду. |
119 |
Ona khriplo krichala,
podbadrivaya komandu. |
|
|
|
120 |
Elle a applaudi
l'équipe sportive, sa voix est devenue rauque |
120 |
She cheered for the
sports team, her voice went hoarse |
120 |
Ela torceu para o
time esportivo, sua voz ficou rouca |
120 |
Ella vitoreó al
equipo deportivo, su voz se volvió ronca |
120 |
Sie jubelte der
Sportmannschaft zu, ihre Stimme wurde heiser |
120 |
Kibicowała
drużynie sportowej, jej głos stał się ochrypły |
120 |
Она
болела за
спортивную
команду, ее
голос охрип |
120 |
Ona bolela za
sportivnuyu komandu, yeye golos okhrip |
|
|
|
121 |
Cours! Cria-t-il |
121 |
Run! he shouted |
121 |
Corra! Ele gritou |
121 |
¡Corre! Gritó |
121 |
Lauf!, Rief er |
121 |
Biegnij!
Krzyknął |
121 |
Беги!
- крикнул он |
121 |
Begi! - kriknul on |
|
|
|
122 |
courir! Il cria |
122 |
run! He yelled |
122 |
corre! Ele gritou |
122 |
¡correr! El grito |
122 |
Lauf! Er schrie |
122 |
biegać!
Krzyknął |
122 |
бежать!
Он закричал |
122 |
bezhat'! On zakrichal |
|
|
|
123 |
~ (out)
pour faire un grand bruit |
123 |
~(out)to
make a loud noise |
123 |
~ (out)
para fazer um barulho alto |
123 |
~
(hacia fuera) para hacer un ruido fuerte |
123 |
~
(raus), um ein lautes Geräusch zu machen |
123 |
~
(out), aby wydać głośny dźwięk |
123 |
~
(вне), чтобы
сделать
громкий шум |
123 |
~
(vne), chtoby sdelat' gromkiy shum |
|
|
|
124 |
Appel |
124 |
Call |
124 |
Ligar |
124 |
Llamada |
124 |
Anruf |
124 |
Połączenie |
124 |
Вызов |
124 |
Vyzov |
|
|
|
125 |
Elle a crié de
douleur lorsqu'elle a essayé de bouger sa jambe. |
125 |
She shouted out in
pain when she tried to move her leg. |
125 |
Ela gritou de dor
quando tentou mover a perna. |
125 |
Gritó de dolor cuando
intentó mover la pierna. |
125 |
Sie schrie vor
Schmerz auf, als sie versuchte, ihr Bein zu bewegen. |
125 |
Krzyczała z
bólu, kiedy próbowała poruszyć nogą. |
125 |
Она
закричала
от боли,
когда
попыталась
пошевелить
ногой. |
125 |
Ona zakrichala ot
boli, kogda popytalas' poshevelit' nogoy. |
|
|
|
126 |
Quand elle a essayé
de bouger sa jambe, elle a crié de douleur |
126 |
When she tried to
move her leg, she yelled in pain |
126 |
Quando ela tentou
mover a perna, ela gritou de dor |
126 |
Cuando trató de mover
la pierna, gritó de dolor |
126 |
Als sie versuchte,
ihr Bein zu bewegen, schrie sie vor Schmerz |
126 |
Kiedy próbowała
poruszyć nogą, krzyknęła z bólu |
126 |
Когда
она
попыталась
пошевелить
ногой, она
закричала
от боли |
126 |
Kogda ona popytalas'
poshevelit' nogoy, ona zakrichala ot boli |
|
|
|
127 |
Elle a essayé de
bouger sa jambe et a crié de douleur |
127 |
She tried to move her
leg and screamed in pain |
127 |
Ela tentou mover a
perna e gritou de dor |
127 |
Trató de mover la
pierna y gritó de dolor |
127 |
Sie versuchte ihr
Bein zu bewegen und schrie vor Schmerz |
127 |
Próbowała
poruszyć nogą i krzyczała z bólu |
127 |
Она
пыталась
пошевелить
ногой и
кричала от
боли |
127 |
Ona pytalas'
poshevelit' nogoy i krichala ot boli |
|
|
|
128 |
棯 |
128 |
棯 |
128 |
棯 |
128 |
棯 |
128 |
棯 |
128 |
棯 |
128 |
棯 |
128 |
rěn |
|
|
|
129 |
Manille |
129 |
Shackle |
129 |
Manilha |
129 |
Encadenar |
129 |
Schäkel |
129 |
Jarzmo |
129 |
Сережка |
129 |
Serezhka |
|
|
|
130 |
Bing |
130 |
Bing |
130 |
Bing |
130 |
Bing |
130 |
Bing |
130 |
Bing |
130 |
Bing |
130 |
Bing |
|
|
|
131 |
梽 |
131 |
梽 |
131 |
梽 |
131 |
梽 |
131 |
梽 |
131 |
梽 |
131 |
梽 |
131 |
zhì |
|
|
|
132 |
Déprimé |
132 |
Depressed |
132 |
Depressivo |
132 |
Deprimido |
132 |
Deprimiert |
132 |
W depresji |
132 |
Подавленный |
132 |
Podavlennyy |
|
|
|
133 |
楒 |
133 |
楒 |
133 |
楒 |
133 |
楒 |
133 |
楒 |
133 |
楒 |
133 |
楒 |
133 |
sī |
|
|
|
134 |
Li |
134 |
Li |
134 |
Li |
134 |
Li |
134 |
Li |
134 |
Li |
134 |
Ли |
134 |
Li |
|
|
|
135 |
檍 |
135 |
檍 |
135 |
檍 |
135 |
檍 |
135 |
檍 |
135 |
檍 |
135 |
檍 |
135 |
yì |
|
|
|
136 |
檧 |
136 |
檧 |
136 |
檧 |
136 |
檧 |
136 |
檧 |
136 |
檧 |
136 |
檧 |
136 |
sōng |
|
|
|
137 |
檼 |
137 |
檼 |
137 |
檼 |
137 |
檼 |
137 |
檼 |
137 |
檼 |
137 |
檼 |
137 |
yìn |
|
|
|
138 |
Clair |
138 |
Clear |
138 |
Claro |
138 |
Claro |
138 |
klar |
138 |
Jasny |
138 |
Очистить |
138 |
Ochistit' |
|
|
|
139 |
Manille |
139 |
Shackle |
139 |
Manilha |
139 |
Encadenar |
139 |
Schäkel |
139 |
Jarzmo |
139 |
Сережка |
139 |
Serezhka |
|
|
|
140 |
棯 |
140 |
棯 |
140 |
棯 |
140 |
棯 |
140 |
棯 |
140 |
棯 |
140 |
棯 |
140 |
rěn |
|
|
|
141 |
楒 |
141 |
楒 |
141 |
楒 |
141 |
楒 |
141 |
楒 |
141 |
楒 |
141 |
楒 |
141 |
sī |
|
|
|
142 |
Faisceau |
142 |
Beam |
142 |
Feixe |
142 |
Haz |
142 |
Strahl |
142 |
Belka |
142 |
Луч |
142 |
Luch |
|
|
|
143 |
樒 |
143 |
樒 |
143 |
樒 |
143 |
樒 |
143 |
樒 |
143 |
樒 |
143 |
樒 |
143 |
mì |
|
|
|
144 |
樬 |
144 |
樬 |
144 |
樬 |
144 |
樬 |
144 |
樬 |
144 |
樬 |
144 |
樬 |
144 |
cōng |
|
|
|
145 |
檍 |
145 |
檍 |
145 |
檍 |
145 |
檍 |
145 |
檍 |
145 |
檍 |
145 |
檍 |
145 |
yì |
|
|
|
146 |
檞 |
146 |
檞 |
146 |
檞 |
146 |
檞 |
146 |
檞 |
146 |
檞 |
146 |
檞 |
146 |
jiě |
|
|
|
147 |
檧 |
147 |
檧 |
147 |
檧 |
147 |
檧 |
147 |
檧 |
147 |
檧 |
147 |
檧 |
147 |
sōng |
|
|
|
148 |
檼 |
148 |
檼 |
148 |
檼 |
148 |
檼 |
148 |
檼 |
148 |
檼 |
148 |
檼 |
148 |
yìn |
|
|
|
149 |
Glousser |
149 |
Chuckle |
149 |
Risada |
149 |
Risita |
149 |
Kichern |
149 |
Chichot |
149 |
Хихикать |
149 |
Khikhikat' |
|
|
|
150 |
Jiu |
150 |
Jiu |
150 |
Jiu |
150 |
Jiu |
150 |
Jiu |
150 |
Jiu |
150 |
Джиу |
150 |
Dzhiu |
|
|
|
151 |
樬 |
151 |
樬 |
151 |
樬 |
151 |
樬 |
151 |
樬 |
151 |
樬 |
151 |
樬 |
151 |
cōng |
|
|
|
152 |
Ji |
152 |
Ji |
152 |
Ji |
152 |
Ji |
152 |
Ji |
152 |
Ji |
152 |
Джи |
152 |
Dzhi |
|
|
|
153 |
vous me manquez |
153 |
miss you |
153 |
saudades |
153 |
te extraño |
153 |
vermisse dich |
153 |
tęsknię za
Tobą |
153 |
скучаю
по тебе |
153 |
skuchayu po tebe |
|
|
|
154 |
acheter des boissons
ou de la nourriture pour qn dans un bar, un restaurant, etc. |
154 |
to buy drinks or food
for sb in a bar, restaurant, etc. |
154 |
comprar bebidas ou
comida para sb em um bar, restaurante, etc. |
154 |
comprar bebidas o
comida para alguien en un bar, restaurante, etc. |
154 |
Getränke oder Essen
für jdn in einer Bar, einem Restaurant usw. zu kaufen. |
154 |
kupować dla
kogoś napoje lub jedzenie w barze, restauracji itp. |
154 |
покупать
напитки или
еду для
кого-то в
баре,
ресторане и
т. д. |
154 |
pokupat' napitki ili
yedu dlya kogo-to v bare, restorane i t. d. |
|
|
|
155 |
Acheter des boissons
ou de la nourriture pour quelqu'un dans les bars, restaurants, etc. |
155 |
Buying drinks or food
for someone in bars, restaurants, etc. |
155 |
Comprar bebidas ou
comida para alguém em bares, restaurantes, etc. |
155 |
Comprar bebidas o
comida para alguien en bares, restaurantes, etc. |
155 |
Kauf von Getränken
oder Essen für jemanden in Bars, Restaurants usw. |
155 |
Kupowanie napojów lub
jedzenia dla kogoś w barach, restauracjach itp. |
155 |
Покупка
напитков
или еды для
кого-то в
барах,
ресторанах
и т. Д. |
155 |
Pokupka napitkov ili
yedy dlya kogo-to v barakh, restoranakh i t. D. |
|
|
|
156 |
(Dans les bars,
restaurants, etc.) invitez les gens à boire (ou à manger) |
156 |
(In bars,
restaurants, etc.) invite people to drink (or eat) |
156 |
(Em bares,
restaurantes, etc.) convidar pessoas para beber (ou comer) |
156 |
(En bares,
restaurantes, etc.) invita a la gente a beber (o comer) |
156 |
(In Bars, Restaurants
usw.) laden Sie Menschen zum Trinken (oder Essen) ein |
156 |
(W barach,
restauracjach itp.) Zapraszaj ludzi do picia (lub jedzenia) |
156 |
(В
барах,
ресторанах
и т. Д.)
Приглашайте
людей
выпить (или
поесть) |
156 |
(V barakh,
restoranakh i t. D.) Priglashayte lyudey vypit' (ili poyest') |
|
|
|
157 |
Je vais crier,
qu'est-ce que tu bois? |
157 |
I'll shout;what are
you drinking? |
157 |
Eu vou gritar, o que
você está bebendo? |
157 |
Gritaré, ¿qué estás
bebiendo? |
157 |
Ich werde schreien,
was trinkst du? |
157 |
Będę
krzyczeć; co pijesz? |
157 |
Я
кричу, что ты
пьешь? |
157 |
YA krichu, chto ty
p'yesh'? |
|
|
|
158 |
Ma gâterie,
qu'aimeriez-vous boire? |
158 |
My treat, what would
you like to drink? |
158 |
Por minha conta, o
que você gostaria de beber? |
158 |
Mi regalo, ¿qué te
gustaría beber? |
158 |
Mein Vergnügen, was
möchten Sie trinken? |
158 |
Moja uczta, co
chciałbyś wypić? |
158 |
Мое
угощение,
что бы вы
хотели
выпить? |
158 |
Moye ugoshcheniye,
chto by vy khoteli vypit'? |
|
|
|
159 |
Qui va me crier un
verre? |
159 |
Who’s going to shout
me a drink? |
159 |
Quem vai gritar uma
bebida para mim? |
159 |
¿Quién me va a gritar
un trago? |
159 |
Wer schreit mir was
zu trinken? |
159 |
Kto wykrzykuje mi
drinka? |
159 |
Кто
будет
кричать мне
выпить? |
159 |
Kto budet krichat'
mne vypit'? |
|
|
|
160 |
Qui va me donner à
boire? |
160 |
Who will give me a
drink? |
160 |
Quem vai me dar de
beber? |
160 |
¿Quién me dará de
beber? |
160 |
Wer wird mir etwas zu
trinken geben? |
160 |
Kto da mi drinka? |
160 |
Кто
меня напоит? |
160 |
Kto menya napoit? |
|
|
|
161 |
Qui veut m'acheter un
verre? |
161 |
Who wants to buy me a
drink? |
161 |
Quem quer me pagar
uma bebida? |
161 |
¿Quién quiere
invitarme a una copa? |
161 |
Wer will mir ein
Getränk kaufen? |
161 |
Kto chce mi
postawić drinka? |
161 |
Кто
хочет
купить мне
выпить? |
161 |
Kto khochet kupit'
mne vypit'? |
|
|
|
162 |
Marais. |
162 |
Fen. |
162 |
Fen. |
162 |
Pantano. |
162 |
Fen. |
162 |
Bagnisko. |
162 |
Фен. |
162 |
Лопата |
|
|
|
163 |
crier qn vers le bas |
163 |
shout sb down |
163 |
grite sb baixo |
163 |
grita sb abajo |
163 |
jdn runter schreien |
163 |
krzyczeć w
dół |
163 |
крикнуть |
163 |
Fen. |
|
|
|
164 |
crier pour que qn qui
parle ne soit pas entendu |
164 |
to shout so that sb
who is speaking cannot be heard |
164 |
gritar para que sb
quem está falando não seja ouvido |
164 |
gritar para que
alguien que está hablando no sea escuchado |
164 |
zu schreien, damit
jdn, der spricht, nicht gehört werden kann |
164 |
krzyczeć, aby
nie było słychać mówiącego |
164 |
кричать,
чтобы никто
не слышал
говорящего |
164 |
kriknut' |
|
|
|
165 |
Accabler le discours
de quelqu'un avec des cris |
165 |
Overwhelm someone's
speech with shouts |
165 |
Domine a fala de
alguém com gritos |
165 |
Abrumar el discurso
de alguien con gritos |
165 |
Überwältigen Sie die
Rede von jemandem mit Schreien |
165 |
Zagłusz
czyjąś mowę okrzykami |
165 |
Заглушить
чью-то речь
криками |
165 |
krichat', chtoby
nikto ne slyshal govoryashchego |
|
|
|
166 |
L'orateur a été crié
par un groupe de manifestants |
166 |
The speaker was
shouted down by a group of protesters |
166 |
O orador foi abatido
por um grupo de manifestantes |
166 |
El orador fue gritado
por un grupo de manifestantes. |
166 |
Der Sprecher wurde
von einer Gruppe von Demonstranten niedergeschrien |
166 |
Głośnik
został wykrzyczany przez grupę protestujących |
166 |
Спикера
закричала
группа
протестующих. |
166 |
Zaglushit' ch'yu-to
rech' krikami |
|
|
|
167 |
Un groupe de
manifestants a crié, éclipsant la voix de l'orateur |
167 |
A group of protesters
yelled, overshadowing the speaker’s voice |
167 |
Um grupo de
manifestantes gritou, ofuscando a voz do locutor |
167 |
Un grupo de
manifestantes gritó, eclipsando la voz del orador. |
167 |
Schrie eine Gruppe
von Demonstranten und überschattete die Stimme des Sprechers |
167 |
Grupa
protestujących wrzasnęła, przesłaniając głos
mówcy |
167 |
Группа
протестующих
закричала,
заглушив голос
говорящего. |
167 |
Spikera zakrichala
gruppa protestuyushchikh. |
|
|
|
168 |
crier qc |
168 |
shout sth out |
168 |
grite forte |
168 |
grita algo |
168 |
ruf etw |
168 |
krzyczeć
coś |
168 |
крикнуть |
168 |
Gruppa
protestuyushchikh zakrichala, zaglushiv golos govoryashchego. |
|
|
|
169 |
dire qc à voix haute
pour qu'on l'entende clairement |
169 |
to say sth in a loud
voice so that it can be clearly heard |
169 |
dizer sth em voz alta
para que possa ser ouvido claramente |
169 |
decir algo en voz
alta para que se pueda escuchar claramente |
169 |
mit lauter Stimme etw
sagen, damit es deutlich zu hören ist |
169 |
powiedzieć
coś głośno, aby było to wyraźnie słyszalne |
169 |
сказать
что-то
громким
голосом,
чтобы его было
хорошо
слышно |
169 |
kriknut' |
|
|
|
170 |
Parle à haute voix |
170 |
Speak out loud |
170 |
Fale alto |
170 |
Habla en voz alta |
170 |
Sprich laut |
170 |
Mów głośno |
170 |
Говорить
вслух |
170 |
skazat' chto-to
gromkim golosom, chtoby yego bylo khorosho slyshno |
|
|
|
171 |
Ne crie pas toutes
les réponses |
171 |
Don’t shout out all
the answers |
171 |
Não grite todas as
respostas |
171 |
No grites todas las
respuestas |
171 |
Schreien Sie nicht
alle Antworten aus |
171 |
Nie wykrzykuj
wszystkich odpowiedzi |
171 |
Не
выкрикивай
все ответы |
171 |
Govorit' vslukh |
|
|
|
172 |
Ne crie pas toutes
les réponses |
172 |
Don't shout out all
the answers |
172 |
Não grite todas as
respostas |
172 |
No grites todas las
respuestas |
172 |
Schreien Sie nicht
alle Antworten aus |
172 |
Nie wykrzykuj
wszystkich odpowiedzi |
172 |
Не
выкрикивай
все ответы |
172 |
Ne vykrikivay vse
otvety |
|
|
|
173 |
Ne dis pas toutes les
réponses à voix haute |
173 |
Don't say all the
answers out loud |
173 |
Não diga todas as
respostas em voz alta |
173 |
No digas todas las
respuestas en voz alta |
173 |
Sagen Sie nicht alle
Antworten laut |
173 |
Nie mów
głośno wszystkich odpowiedzi |
173 |
Не
произноси
все ответы
вслух |
173 |
Ne vykrikivay vse
otvety |
|
|
|
174 |
règle |
174 |
rule |
174 |
regra |
174 |
regla |
174 |
Regel |
174 |
reguła |
174 |
правило |
174 |
Ne proiznosi vse
otvety vslukh |
|
|
|
175 |
Seigneur |
175 |
Lord |
175 |
senhor |
175 |
Señor |
175 |
Herr |
175 |
Lord |
175 |
Лорд |
175 |
pravilo |
|
|
|
176 |
Mettre |
176 |
Put |
176 |
Colocar |
176 |
Poner |
176 |
Stellen |
176 |
Położyć |
176 |
Положить |
176 |
Lord |
|
|
|
177 |
Je suis par ici, j'ai
crié |
177 |
I'm over here! I
shouted out |
177 |
Estou aqui! Gritei |
177 |
¡Estoy aquí! Grité |
177 |
Ich bin hier! Ich
schrie |
177 |
Jestem tutaj!
Krzyknąłem |
177 |
Я
здесь! Я
крикнул |
177 |
Polozhit' |
|
|
|
178 |
Je suis là, j'ai crié |
178 |
I'm here! I shouted |
178 |
Estou aqui! Gritei |
178 |
¡Estoy aquí! Grité |
178 |
Ich bin hier! Ich
schrie |
178 |
Jestem tutaj!
Krzyknąłem |
178 |
Я
здесь!
Крикнул я |
178 |
YA zdes'! YA kriknul |
|
|
|
179 |
un grand cri de
colère, de peur, d'excitation, etc. |
179 |
a loud cry of anger,
fear, excitement, etc |
179 |
um alto grito de
raiva, medo, excitação, etc. |
179 |
un fuerte grito de
ira, miedo, emoción, etc. |
179 |
ein lauter Schrei von
Wut, Angst, Aufregung usw. |
179 |
głośny
krzyk złości, strachu, podniecenia itp |
179 |
громкий
крик гнева,
страха,
волнения и т.
д. |
179 |
YA zdes'! Kriknul ya |
|
|
|
180 |
(Colère, peur,
excitation, etc.) crier, crier: |
180 |
(Anger, fear,
excitement, etc.) shouting, shouting: |
180 |
(Raiva, medo,
excitação, etc.) gritando, gritando: |
180 |
(Ira, miedo,
excitación, etc.) gritar, gritar: |
180 |
(Wut, Angst,
Aufregung usw.) schreien, schreien: |
180 |
(Złość,
strach, podniecenie itp.) Krzyczeć, krzyczeć: |
180 |
(Гнев,
страх,
возбуждение
и т. Д.) Крик,
крик: |
180 |
gromkiy krik gneva,
strakha, volneniya i t. d. |
|
|
|
181 |
cris de colère |
181 |
angry shouts |
181 |
gritos de raiva |
181 |
gritos enojados |
181 |
wütende Rufe |
181 |
gniewne krzyki |
181 |
гневные
крики |
181 |
(Gnev, strakh,
vozbuzhdeniye i t. D.) Krik, krik: |
|
|
|
182 |
Cri en colère |
182 |
Angry shout |
182 |
Grito de raiva |
182 |
Grito enojado |
182 |
Wütender Schrei |
182 |
Wściekły
krzyk |
182 |
Сердитый
крик |
182 |
gnevnyye kriki |
|
|
|
183 |
un cri de colère |
183 |
a shout of anger |
183 |
um grito de raiva |
183 |
un grito de ira |
183 |
ein Schrei der Wut |
183 |
krzyk gniewu |
183 |
крик
гнева |
183 |
Serdityy krik |
|
|
|
184 |
Un éclat de colère |
184 |
A burst of anger |
184 |
Uma explosão de raiva |
184 |
Un estallido de ira |
184 |
Ein Anflug von Wut |
184 |
Wybuch gniewu |
184 |
Взрыв
гнева |
184 |
krik gneva |
|
|
|
185 |
Rugir |
185 |
Roar |
185 |
Rugido |
185 |
Rugido |
185 |
Brüllen |
185 |
Ryk |
185 |
Рев |
185 |
Vzryv gneva |
|
|
|
186 |
Je l'ai entendu crier
d'avertissement trop tard |
186 |
I heard her warning
shout too late |
186 |
Eu ouvi seu aviso
gritar tarde demais |
186 |
Escuché su grito de
advertencia demasiado tarde |
186 |
Ich hörte ihre
Warnung zu spät schreien |
186 |
Za późno
usłyszałem jej ostrzegawczy okrzyk |
186 |
Я
слишком
поздно
услышал ее
предупреждающий
крик |
186 |
Rev |
|
|
|
187 |
J'ai entendu son
avertissement fort, mais il était trop tard |
187 |
I heard her loud
warning, but it was too late |
187 |
Eu ouvi seu aviso
alto, mas era tarde demais |
187 |
Escuché su fuerte
advertencia, pero ya era demasiado tarde |
187 |
Ich hörte ihre laute
Warnung, aber es war zu spät |
187 |
Słyszałem
jej głośne ostrzeżenie, ale było już za późno |
187 |
Я
слышал ее
громкое
предупреждение,
но было уже
поздно |
187 |
YA slishkom pozdno
uslyshal yeye preduprezhdayushchiy krik |
|
|
|
188 |
(informel) |
188 |
(informal) |
188 |
(informal) |
188 |
(informal) |
188 |
(informell) |
188 |
(nieformalny) |
188 |
(неофициальный) |
188 |
YA slyshal yeye
gromkoye preduprezhdeniye, no bylo uzhe pozdno |
|
|
|
189 |
au tour d'une
personne d'acheter des boissons |
189 |
a person’s turn to
buy drinks |
189 |
é a vez de uma pessoa
comprar bebidas |
189 |
el turno de una
persona para comprar bebidas |
189 |
eine Person ist an
der Reihe, Getränke zu kaufen |
189 |
kolej na drinki |
189 |
очередь
человека
покупать
напитки |
189 |
(neofitsial'nyy) |
|
|
|
190 |
Faire du shopping
seul |
190 |
Go shopping alone |
190 |
Ir às compras sozinho |
190 |
Ir de compras solo |
190 |
Alleine einkaufen
gehen |
190 |
Idź sam na
zakupy |
190 |
Идти
за
покупками в
одиночку |
190 |
ochered' cheloveka
pokupat' napitki |
|
|
|
191 |
C'est au tour de
quelqu'un de traiter (boire un verre) |
191 |
It's someone's turn
to treat |
191 |
É a vez de alguém
tratar (beber uma bebida) |
191 |
Es el turno de
alguien para tratar (beber un trago) |
191 |
Es ist an jemandem zu
behandeln (einen Drink trinken) |
191 |
To czyjaś kolej
na leczyć (wypić drinka) |
191 |
Пришла
чья-то
очередь
лечить
(выпить
напиток) |
191 |
Idti za pokupkami v
odinochku |
|
|
|
192 |
client |
192 |
customer |
192 |
cliente |
192 |
cliente |
192 |
Kunde |
192 |
klient |
192 |
клиент |
192 |
Prishla ch'ya-to
ochered' lechit' (vypit' napitok) |
|
|
|
193 |
À |
193 |
To |
193 |
Para |
193 |
A |
193 |
Zu |
193 |
Do |
193 |
Чтобы |
193 |
kliyent |
|
|
|
194 |
certain |
194 |
certain |
194 |
certo |
194 |
cierto |
194 |
sicher |
194 |
pewny |
194 |
определенный |
194 |
Chtoby |
|
|
|
195 |
ne pas |
195 |
do not |
195 |
não |
195 |
no haga |
195 |
unterlassen Sie |
195 |
nie rób |
195 |
не
делайте |
195 |
opredelennyy |
|
|
|
196 |
abandonné |
196 |
abandoned |
196 |
abandonado |
196 |
abandonado |
196 |
verlassen |
196 |
opuszczony |
196 |
заброшенный |
196 |
ne delayte |
|
|
|
197 |
Qu'est-ce que tu
bois? C'est mon cri |
197 |
What are you
drinking? It’s my shout |
197 |
O que você está
bebendo? É o meu grito |
197 |
¿Qué estás bebiendo?
Es mi grito |
197 |
Was trinkst du? Es
ist mein Schrei |
197 |
Co pijesz? To mój
krzyk |
197 |
Что
ты пьешь? Это
мой крик |
197 |
zabroshennyy |
|
|
|
198 |
Que boire? C'est mon
régal |
198 |
What to drink? It's
my treat |
198 |
O que beber? Fica por
minha conta |
198 |
¿Que beber? Es mi
regalo |
198 |
Was zu trinken? Es
ist mein Vergnügen |
198 |
Co pić To moja
uczta |
198 |
Что
пить? Я
угощаю |
198 |
Chto ty p'yesh'? Eto
moy krik |
|
|
|
199 |
être avec un cri (de
qc / de faire qc) |
199 |
be in with a shout
(of sth/of doing sth) |
199 |
entrar com um grito
(de sth / de fazer sth) |
199 |
estar con un grito
(de algo / de hacer algo) |
199 |
mit einem Schrei
dabei sein (von etw / von etw.) |
199 |
be in with a shout
(of sth / of doing sth) |
199 |
быть
внутри с
криком
(что-то / что-то
делать) |
199 |
Chto pit'? YA
ugoshchayu |
|
|
|
200 |
informel |
200 |
informal |
200 |
informal |
200 |
informal |
200 |
informell |
200 |
nieformalny |
200 |
неофициальный |
200 |
byt' vnutri s krikom
(chto-to / chto-to delat') |
|
|
|
201 |
avoir de bonnes
chances de gagner qc ou de réussir qc |
201 |
to have a good chance
of winning sth or of achieving sth |
201 |
ter uma boa chance de
ganhar sth ou de alcançar sth |
201 |
tener una buena
oportunidad de ganar algo o de lograr algo |
201 |
eine gute Chance
haben, etw zu gewinnen oder etw zu erreichen |
201 |
mieć dobrą
szansę na wygranie czegoś lub osiągnięcie czegoś |
201 |
иметь
хорошие
шансы на
что-то или
добиться чего-то |
201 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
202 |
Le succès est en vue |
202 |
Success is in sight |
202 |
O sucesso está à
vista |
202 |
El éxito está a la
vista |
202 |
Erfolg ist in Sicht |
202 |
Sukces jest w
zasięgu wzroku |
202 |
Успех
не за горами |
202 |
imet' khoroshiye
shansy na chto-to ili dobit'sya chego-to |
|
|
|
203 |
crie qn |
203 |
give sb a shout |
203 |
dar um grito para sb |
203 |
dale un grito a
alguien |
203 |
jdn schreien |
203 |
dać komuś
okrzyk |
203 |
крикнуть
кому-нибудь |
203 |
Uspekh ne za gorami |
|
|
|
204 |
dire qn qc |
204 |
to tell sb sth |
204 |
para dizer sb sth |
204 |
para decirle algo |
204 |
jdn etw |
204 |
powiedzieć
komuś coś |
204 |
сказать
кому-то что |
204 |
kriknut' komu-nibud' |
|
|
|
205 |
Dites à quelqu'un |
205 |
Tell someone |
205 |
Fale para alguém |
205 |
Dile a alguien |
205 |
Sag es jemandem |
205 |
Powiedz komuś |
205 |
Скажи
кому-нибудь |
205 |
skazat' komu-to chto |
|
|
|
206 |
Donnez-moi un cri
lorsque vous êtes prêt. |
206 |
Give me a shout when
you’re ready. |
206 |
Me dê um grito quando
estiver pronto. |
206 |
Dame un grito cuando
estés listo. |
206 |
Rufen Sie mich an,
wenn Sie bereit sind. |
206 |
Daj mi znać,
kiedy będziesz gotowy. |
206 |
Кричите,
когда
будете
готовы. |
206 |
Skazhi komu-nibud' |
|
|
|
207 |
Prêt à me dire |
207 |
Ready to tell me |
207 |
Pronto para me dizer |
207 |
Listo para decirme |
207 |
Bereit es mir zu
sagen |
207 |
Gotowa mi
powiedzieć |
207 |
Готов
сказать мне |
207 |
Krichite, kogda
budete gotovy. |
|
|
|
208 |
en criant |
208 |
shouting |
208 |
gritando |
208 |
gritos |
208 |
schreien |
208 |
rozkrzyczany |
208 |
кричать |
208 |
Gotov skazat' mne |
|
|
|
209 |
faire appel à |
209 |
call out |
209 |
Chamar |
209 |
gritar |
209 |
aufbieten, ausrufen,
zurufen |
209 |
zawołać |
209 |
вызывать |
209 |
krichat' |
|
|
|
210 |
cris forts d'un
certain nombre de personnes |
210 |
loud cries from a
number of people |
210 |
gritos altos de
várias pessoas |
210 |
gritos fuertes de
varias personas |
210 |
laute Schreie von
einer Reihe von Menschen |
210 |
głośne
okrzyki wielu osób |
210 |
громкие
крики
множества
людей |
210 |
vyzyvat' |
|
|
|
211 |
Beaucoup de gens ont
crié |
211 |
Many people shouted |
211 |
Muitas pessoas
gritaram |
211 |
Mucha gente gritó |
211 |
Viele Leute schrien |
211 |
Wiele osób
krzyczało |
211 |
Многие
кричали |
211 |
gromkiye kriki
mnozhestva lyudey |
|
|
|
212 |
(Beaucoup de gens)
criant, criant |
212 |
(Many people)
shouting, shouting |
212 |
(Muitas pessoas)
gritando, gritando |
212 |
(Mucha gente)
gritando, gritando |
212 |
(Viele Leute)
schreien, schreien |
212 |
(Wiele osób) krzyczy,
krzyczy |
212 |
(Многие
люди) кричат,
кричат |
212 |
Mnogiye krichali |
|
|
|
213 |
table |
213 |
table |
213 |
mesa |
213 |
mesa |
213 |
Tabelle |
213 |
stół |
213 |
стол |
213 |
(Mnogiye lyudi)
krichat, krichat |
|
|
|
214 |
N'as-tu pas entendu
tous les cris? |
214 |
Didn’t you hear all
the shouting? |
214 |
Você não ouviu todos
os gritos? |
214 |
¿No escuchaste todos
los gritos? |
214 |
Hast du nicht das
ganze Geschrei gehört? |
214 |
Nie
słyszałeś wszystkich krzyków? |
214 |
Разве
ты не слышал
криков? |
214 |
stol |
|
|
|
215 |
N'as-tu pas entendu
tous les cris? |
215 |
Didn't you hear all
the shouts? |
215 |
Você não ouviu todos
os gritos? |
215 |
¿No escuchaste todos
los gritos? |
215 |
Hast du nicht alle
Rufe gehört? |
215 |
Nie
słyszałeś wszystkich krzyków? |
215 |
Разве
ты не слышал
всех криков? |
215 |
Razve ty ne slyshal
krikov? |
|
|
|
216 |
N'as-tu pas les cris
où tu es? |
216 |
Don't you have the
shouts where you are? |
216 |
Você não grita onde
está? |
216 |
¿No tienes los gritos
donde estás? |
216 |
Hast du nicht die
Rufe, wo du bist? |
216 |
Czy nie masz krzyków
tam, gdzie jesteś? |
216 |
Разве
вам не
кричат, где
вы
находитесь? |
216 |
Razve ty ne slyshal
vsekh krikov? |
|
|
|
217 |
être partout sauf les
cris |
217 |
be all over bar the
shouting |
217 |
estar em toda parte
bar a gritaria |
217 |
estar por todas
partes excepto los gritos |
217 |
Sei überall am
Schreien |
217 |
być
wszędzie z wyjątkiem krzyków |
217 |
быть
повсюду, не
кричать |
217 |
Razve vam ne krichat,
gde vy nakhodites'? |
|
|
|
218 |
d'une activité ou
d'un concours |
218 |
of an activity or a
competition |
218 |
de uma atividade ou
competição |
218 |
de una actividad o
competición |
218 |
einer Aktivität oder
eines Wettbewerbs |
218 |
działania lub
konkursu |
218 |
мероприятия
или
конкурса |
218 |
byt' povsyudu, ne
krichat' |
|
|
|
219 |
Événement ou
compétition |
219 |
Event or competition |
219 |
Evento ou competição |
219 |
Evento o competencia |
219 |
Veranstaltung oder
Wettbewerb |
219 |
Wydarzenie lub zawody |
219 |
Событие
или
соревнование |
219 |
meropriyatiya ili
konkursa |
|
|
|
220 |
être presque terminé
ou décidé, de sorte qu'il n'y ait aucun doute sur le résultat final |
220 |
to be almost finished
or decided, so that there is no doubt about the final result |
220 |
estar quase acabado
ou decidido, para que não haja dúvidas sobre o resultado final |
220 |
estar casi terminado
o decidido, para que no haya dudas sobre el resultado final |
220 |
fast fertig oder
entschieden sein, so dass kein Zweifel über das Endergebnis besteht |
220 |
być prawie
skończonym lub zdecydowanym, aby nie było wątpliwości co
do końcowego wyniku |
220 |
быть
почти
готовым или
решенным,
чтобы не было
сомнений в
конечном
результате |
220 |
Sobytiye ili
sorevnovaniye |
|
|
|
221 |
Sur le point d'être
terminé ou décidé, donc sans aucun doute le résultat final |
221 |
About to be completed
or decided, so there is no doubt about the final result |
221 |
Prestes a ser
concluído ou decidido, então sem dúvida o resultado final |
221 |
A punto de
completarse o decidirse, así que sin duda el resultado final |
221 |
Über abgeschlossen
oder entschieden werden, also ohne Zweifel das Endergebnis |
221 |
Niedługo
zakończone lub zdecydowane, więc bez wątpienia ostateczny
wynik |
221 |
Скоро
будет
завершено
или принято
решение,
поэтому без
сомнения
окончательный
результат |
221 |
byt' pochti gotovym
ili reshennym, chtoby ne bylo somneniy v konechnom rezul'tate |
|
|
|
222 |
Fondamentalement
accompli; la situation globale a été déterminée; le résultat est clair |
222 |
Basically
accomplished; the overall situation has been determined; the outcome is clear |
222 |
Basicamente
realizado; a situação geral foi determinada; o resultado é claro |
222 |
Básicamente logrado;
se ha determinado la situación general; el resultado es claro |
222 |
Grundsätzlich
erreicht, die Gesamtsituation wurde bestimmt, das Ergebnis ist klar |
222 |
Zasadniczo
zakończone; ogólna sytuacja została określona; wynik jest
jasny |
222 |
В
основном
выполнено;
общая
ситуация
определена;
результат
ясен |
222 |
Skoro budet
zaversheno ili prinyato resheniye, poetomu bez somneniya okonchatel'nyy
rezul'tat |
|
|
|
223 |
Ardu |
223 |
Strenuous |
223 |
Extenuante |
223 |
Agotador |
223 |
Anstrengend |
223 |
Forsowne |
223 |
Напряженный |
223 |
V osnovnom vypolneno;
obshchaya situatsiya opredelena; rezul'tat yasen |
|
|
|
224 |
Travail |
224 |
Work |
224 |
Trabalhos |
224 |
Trabajo |
224 |
Arbeit |
224 |
Praca |
224 |
Работа |
224 |
Napryazhennyy |
|
|
|
225 |
taux |
225 |
rate |
225 |
taxa |
225 |
Velocidad |
225 |
Bewertung |
225 |
oceniać |
225 |
ставка |
225 |
Rabota |
|
|
|
226 |
à portée de voix |
226 |
within shouting
distance |
226 |
a uma distância de
gritar |
226 |
a una distancia de
gritos |
226 |
in schreiender
Entfernung |
226 |
w zasięgu krzyku |
226 |
на
расстоянии
крика |
226 |
stavka |
|
|
|
227 |
à portée de voix à la
broche |
227 |
within shouting
distance at spit |
227 |
a uma distância de
gritar na saliva |
227 |
dentro de la
distancia de gritos en escupir |
227 |
in schreiender
Entfernung am Spieß |
227 |
w zasięgu krzyku
na pluć |
227 |
на
расстоянии
крика на
слюне |
227 |
na rasstoyanii krika |
|
|
|
228 |
crier match |
228 |
shouting match |
228 |
gritar jogo |
228 |
competencia de gritos |
228 |
schreiendes
Streichholz |
228 |
krzyczący mecz |
228 |
кричащий
матч |
228 |
na rasstoyanii krika
na slyune |
|
|
|
229 |
une dispute ou un
désaccord lorsque les gens se crient fort |
229 |
an argument or a
disagreement when people shout loudly at each other |
229 |
uma discussão ou
desentendimento quando as pessoas gritam alto umas com as outras |
229 |
una discusión o un
desacuerdo cuando las personas se gritan en voz alta entre sí |
229 |
ein Streit oder eine
Meinungsverschiedenheit, wenn Leute sich laut anschreien |
229 |
kłótnia lub
nieporozumienie, gdy ludzie głośno na siebie krzyczą |
229 |
спор
или
несогласие,
когда люди
громко кричат
друг на
друга |
229 |
krichashchiy match |
|
|
|
230 |
Argument fort |
230 |
Loud argument |
230 |
Argumento alto |
230 |
Fuerte argumento |
230 |
Lautes Argument |
230 |
Głośny
argument |
230 |
Громкий
аргумент |
230 |
spor ili nesoglasiye,
kogda lyudi gromko krichat drug na druga |
|
|
|
231 |
criant |
231 |
shouty |
231 |
grito |
231 |
gritando |
231 |
schreiend |
231 |
shouty |
231 |
крикливый |
231 |
Gromkiy argument |
|
|
|
232 |
informel |
232 |
informal |
232 |
informal |
232 |
informal |
232 |
informell |
232 |
nieformalny |
232 |
неофициальный |
232 |
kriklivyy |
|
|
|
233 |
faire ou impliquer
beaucoup de cris |
233 |
doing or involving a
lot of shouting |
233 |
fazendo ou envolvendo
muitos gritos |
233 |
haciendo o
involucrando muchos gritos |
233 |
viel schreien oder
mitmachen |
233 |
robienie lub
wymagające dużo krzyczenia |
233 |
делать
или
вовлекать
много
криков |
233 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
234 |
Faire ou impliquer
beaucoup de cris |
234 |
Make or involve a lot
of shouting |
234 |
Faça ou envolva
muitos gritos |
234 |
Hacer o involucrar
muchos gritos |
234 |
Machen Sie oder
schreien Sie viel |
234 |
Wywołuj lub
angażuj dużo krzyków |
234 |
Сделайте
или
включите
много
криков |
234 |
delat' ili vovlekat'
mnogo krikov |
|
|
|
235 |
Crier; bruyant |
235 |
Yelling; noisy |
235 |
Gritando; barulhento |
235 |
Gritando; ruidoso |
235 |
Schreien, laut |
235 |
Krzyki;
głośne |
235 |
Кричать;
шумно |
235 |
Sdelayte ili
vklyuchite mnogo krikov |
|
|
|
236 |
une conversation
criarde dans les escaliers |
236 |
a shouty conversation
on the stairs |
236 |
uma conversa gritante
na escada |
236 |
una conversación a
gritos en las escaleras |
236 |
ein schreiendes
Gespräch auf der Treppe |
236 |
hałaśliwa
rozmowa na schodach |
236 |
крикливый
разговор на
лестнице |
236 |
Krichat'; shumno |
|
|
|
237 |
Parler fort dans les
escaliers |
237 |
Talking loudly on the
stairs |
237 |
Falando alto na
escada |
237 |
Hablar en voz alta en
las escaleras |
237 |
Auf der Treppe laut
reden |
237 |
Głośno
rozmawiając na schodach |
237 |
Громко
разговаривать
на лестнице |
237 |
kriklivyy razgovor na
lestnitse |
|
|
|
238 |
Conversation bruyante
dans les escaliers |
238 |
Loud conversation on
the stairs |
238 |
Conversa alta na
escada |
238 |
Fuerte conversación
en las escaleras |
238 |
Lautes Gespräch auf
der Treppe |
238 |
Głośna
rozmowa na schodach |
238 |
Громкий
разговор на
лестнице |
238 |
Gromko razgovarivat'
na lestnitse |
|
|
|
239 |
Chanson |
239 |
Song |
239 |
Canção |
239 |
Canción |
239 |
Lied |
239 |
Piosenka |
239 |
Песня |
239 |
Gromkiy razgovor na
lestnitse |
|
|
|
240 |
mots |
240 |
words |
240 |
palavras |
240 |
palabras |
240 |
Wörter |
240 |
słowa |
240 |
слова |
240 |
Pesnya |
|
|
|
241 |
pousser |
241 |
shove |
241 |
empurrão |
241 |
empujón |
241 |
schieben |
241 |
pchnięcie |
241 |
толкать |
241 |
slova |
|
|
|
242 |
pousser qn / qc d'une
manière rude |
242 |
to push sb/sth in a
rough way |
242 |
empurrar sb / sth de
uma maneira áspera |
242 |
empujar algo / algo
de una manera aproximada |
242 |
jdn / etw grob
drücken |
242 |
popychać
kogoś / coś w szorstki sposób |
242 |
грубо
толкать sb / sth |
242 |
tolkat' |
|
|
|
243 |
Pousser |
243 |
Shove |
243 |
Empurrão |
243 |
Empujón |
243 |
Schieben |
243 |
Pchnięcie |
243 |
Засунуть |
243 |
grubo tolkat' sb /
sth |
|
|
|
244 |
La foule poussait et
poussait pour avoir une meilleure vue |
244 |
The crowd was pushing
and shoving to get a better view |
244 |
A multidão estava
empurrando e empurrando para ter uma visão melhor |
244 |
La multitud empujaba
y empujaba para tener una mejor vista. |
244 |
Die Menge drängte und
schubste, um eine bessere Sicht zu bekommen |
244 |
Tłum
naciskał i przepychał się, żeby mieć lepszy widok |
244 |
Толпа
толкалась и
толкалась,
чтобы лучше
рассмотреть |
244 |
Zasunut' |
|
|
|
245 |
Les gens se pressent,
essayant de voir clairement |
245 |
People are squeezing
around, trying to see clearly |
245 |
As pessoas estão se
espremendo, tentando ver claramente |
245 |
La gente se aprieta
tratando de ver con claridad |
245 |
Die Leute quetschen
sich herum und versuchen klar zu sehen |
245 |
Ludzie się
przeciskają, próbując wyraźnie widzieć |
245 |
Люди
сжимаются
вокруг,
пытаясь
ясно видеть |
245 |
Tolpa tolkalas' i
tolkalas', chtoby luchshe rassmotret' |
|
|
|
246 |
la porte ne
s'ouvrirait pas, peu importe la force avec laquelle elle poussait. |
246 |
the door wouldn't
open no matter how hard she shoved. |
246 |
a porta não abria,
não importava o quanto ela empurrasse. |
246 |
la puerta no se abría
por mucho que empujara. |
246 |
Die Tür würde sich
nicht öffnen, egal wie stark sie schob. |
246 |
drzwi się nie
otworzyły bez względu na to, jak mocno pchnęła. |
246 |
дверь
не
открывалась,
как бы
сильно она
ни толкала. |
246 |
Lyudi szhimayutsya
vokrug, pytayas' yasno videt' |
|
|
|
247 |
Peu importe ses
efforts, la porte ne s'ouvrira pas |
247 |
No matter how hard
she tries, the door will not open |
247 |
Não importa o quanto
ela tente, a porta não abrirá |
247 |
No importa cuánto lo
intente, la puerta no se abrirá |
247 |
Egal wie sehr sie es
versucht, die Tür öffnet sich nicht |
247 |
Bez względu na
to, jak bardzo się stara, drzwi się nie otworzą |
247 |
Как
бы она ни
старалась,
дверь не
откроется |
247 |
dver' ne otkryvalas',
kak by sil'no ona ni tolkala. |
|
|
|
248 |
La porte ne pouvait
pas être ouverte, peu importe à quel point elle poussait |
248 |
The door couldn't be
opened no matter how hard she pushed |
248 |
A porta não podia ser
aberta, não importa o quão forte ela empurrasse |
248 |
La puerta no se podía
abrir por mucho que empujara |
248 |
Die Tür konnte nicht
geöffnet werden, egal wie stark sie drückte |
248 |
Drzwi nie można
było otworzyć bez względu na to, jak mocno naciskała |
248 |
Дверь
нельзя было
открыть, как
бы она ни толкала |
248 |
Kak by ona ni
staralas', dver' ne otkroyetsya |
|
|
|
249 |
Il la poussa dans les
escaliers |
249 |
He shoved her down
the stairs |
249 |
Ele a empurrou escada
abaixo |
249 |
La empujó escaleras
abajo |
249 |
Er schob sie die
Treppe hinunter |
249 |
Zepchnął
ją ze schodów |
249 |
Он
столкнул ее
с лестницы |
249 |
Dver' nel'zya bylo
otkryt', kak by ona ni tolkala |
|
|
|
250 |
Il l'a poussée dans
les escaliers |
250 |
He pushed her down
the stairs |
250 |
Ele a empurrou escada
abaixo |
250 |
La empujó escaleras
abajo |
250 |
Er schob sie die
Treppe hinunter |
250 |
Zepchnął
ją ze schodów |
250 |
Он
столкнул ее
с лестницы |
250 |
On stolknul yeye s
lestnitsy |
|
|
|
251 |
Il l'a poussée dans
les escaliers |
251 |
He pushed her down
the stairs |
251 |
Ele a empurrou escada
abaixo |
251 |
La empujó escaleras
abajo |
251 |
Er schob sie die
Treppe hinunter |
251 |
Zepchnął
ją ze schodów |
251 |
Он
столкнул ее
с лестницы |
251 |
On stolknul yeye s
lestnitsy |
|
|
|
252 |
informel |
252 |
informal |
252 |
informal |
252 |
informal |
252 |
informell |
252 |
nieformalny |
252 |
неофициальный |
252 |
On stolknul yeye s
lestnitsy |
|
|
|
253 |
mettre qc quelque
part grossièrement ou négligemment |
253 |
to put sth somewhere
roughly or carelessly |
253 |
colocar sth em algum
lugar de maneira grosseira ou descuidada |
253 |
poner algo en algún
lugar de forma brusca o descuidada |
253 |
etwas grob oder
nachlässig irgendwo hinstellen |
253 |
umieścić
coś gdzieś szorstko lub niedbale |
253 |
положить
что-то
куда-то
грубо или
небрежно |
253 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
254 |
Grossièrement ou
négligemment |
254 |
Roughly or carelessly |
254 |
Aproximadamente ou
descuidadamente |
254 |
Bruscamente o
descuidadamente |
254 |
Grob oder nachlässig |
254 |
Z grubsza lub
niedbale |
254 |
Грубо
или
небрежно |
254 |
polozhit' chto-to
kuda-to grubo ili nebrezhno |
|
|
|
255 |
Littéralement,
littéralement, littéralement; |
255 |
Literally; Literally;
Literally; |
255 |
Literalmente;
Literalmente; Literalmente; |
255 |
Literalmente;
Literalmente; Literalmente; |
255 |
Wörtlich; Wörtlich;
Wörtlich; |
255 |
Dosłownie;
Dosłownie; Dosłownie; |
255 |
Буквально,
буквально,
буквально; |
255 |
Grubo ili nebrezhno |
|
|
|
256 |
Elle fourra le livre
dans son sac et s'enfuit |
256 |
She shoved the book
into her bag and hurried off |
256 |
Ela enfiou o livro em
sua bolsa e saiu correndo |
256 |
Metió el libro en su
bolso y se apresuró a salir. |
256 |
Sie schob das Buch in
ihre Tasche und eilte davon |
256 |
Wepchnęła
książkę do torby i pospieszyła |
256 |
Она
сунула
книгу в
сумку и
поспешила
прочь. |
256 |
Bukval'no, bukval'no,
bukval'no; |
|
|
|
257 |
Elle a pressé le
livre dans son sac et est partie à la hâte |
257 |
She squeezed the book
into her bag and left in a hurry |
257 |
Ela apertou o livro
em sua bolsa e saiu com pressa |
257 |
Apretó el libro en su
bolso y se fue apresuradamente. |
257 |
Sie drückte das Buch
in ihre Tasche und ging in Eile |
257 |
Wcisnęła
książkę do torby i wyszła w pośpiechu |
257 |
Она
сунула
книгу в
сумку и в
спешке ушла |
257 |
Ona sunula knigu v
sumku i pospeshila proch'. |
|
|
|
258 |
Il est venu et m'a
fourré un morceau de papier dans la main |
258 |
He came over and
shoved a piece of paper into my hand |
258 |
Ele se aproximou e
colocou um pedaço de papel na minha mão |
258 |
Se acercó y me puso
un papel en la mano |
258 |
Er kam herüber und
schob mir ein Stück Papier in die Hand |
258 |
Podszedł i
wepchnął mi do ręki kartkę papieru |
258 |
Он
подошел и
сунул мне в
руку листок
бумаги |
258 |
Ona sunula knigu v
sumku i v speshke ushla |
|
|
|
259 |
Il est venu et a
fourré une note dans ma main |
259 |
He came over and
stuffed a note in my hand |
259 |
Ele se aproximou e
colocou um bilhete na minha mão |
259 |
Se acercó y puso una
nota en mi mano |
259 |
Er kam herüber und
stopfte mir eine Notiz in die Hand |
259 |
Podszedł i
włożył mi kartkę do ręki |
259 |
Он
подошел и
сунул мне в
руку
записку |
259 |
On podoshel i sunul
mne v ruku listok bumagi |
|
|
|
260 |
Pousse ta valise sous
le lit |
260 |
Shove your suitcase
under the bed |
260 |
Enfie sua mala
debaixo da cama |
260 |
Mete tu maleta debajo
de la cama |
260 |
Schieben Sie Ihren
Koffer unter das Bett |
260 |
Wsuń
walizkę pod łóżko |
260 |
Засуньте
свой
чемодан под
кровать |
260 |
On podoshel i sunul
mne v ruku zapisku |
|
|
|
261 |
Grossièrement ou
négligemment |
261 |
Roughly or carelessly |
261 |
Aproximadamente ou
descuidadamente |
261 |
Bruscamente o
descuidadamente |
261 |
Grob oder nachlässig |
261 |
Z grubsza lub
niedbale |
261 |
Грубо
или
небрежно |
261 |
Zasun'te svoy
chemodan pod krovat' |
|
|
|
262 |
Glissez votre valise
sous le lit |
262 |
Tuck your suitcase
under the bed |
262 |
Coloque sua mala
debaixo da cama |
262 |
Mete tu maleta debajo
de la cama |
262 |
Verstauen Sie Ihren
Koffer unter dem Bett |
262 |
Wsuń
walizkę pod łóżko |
262 |
Убери
свой
чемодан под
кровать |
262 |
Grubo ili nebrezhno |
|
|
|
263 |
le pousser |
263 |
shove it |
263 |
enfiar |
263 |
empujarlo |
263 |
schieb es |
263 |
wepchnij to |
263 |
засунуть
это |
263 |
Uberi svoy chemodan
pod krovat' |
|
|
|
264 |
informel |
264 |
informal |
264 |
informal |
264 |
informal |
264 |
informell |
264 |
nieformalny |
264 |
неофициальный |
264 |
zasunut' eto |
|
|
|
265 |
l'habitude de dire grossièrement que tu
n'accepteras ni ne feras qc |
265 |
used to say rudely that you will not accept
or do sth |
265 |
costumava dizer rudemente que você não vai
aceitar ou fazer o que é |
265 |
Solía decir groseramente que
no aceptarás ni harás nada |
265 |
pflegte grob zu sagen, dass Sie etw nicht
akzeptieren oder tun werden |
265 |
niegrzecznie mówił, że czegoś
nie zaakceptujesz lub nie zrobisz |
265 |
раньше
грубо
говорили,
что ты не примешь
или не
сделаешь
что-то |
265 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
266 |
(Crudement signifie
ne pas accepter ou ne pas faire quelque chose) Baise-le, pas moyen, baise |
266 |
(Crudely means not
accepting or not doing something) Fuck him, no way, fuck |
266 |
(Grosseiramente
significa não aceitar ou não fazer algo) Foda-se ele, de jeito nenhum,
foda-se |
266 |
(Crudo significa no
aceptar o no hacer algo) Que se joda, de ninguna manera, joder |
266 |
(Grob bedeutet, etwas
nicht zu akzeptieren oder nicht zu tun) Fick ihn auf keinen Fall, fick ihn |
266 |
(Z grubsza oznacza
nieakceptowanie lub nie robienie czegoś) Pieprzyć go, nie ma mowy,
kurwa |
266 |
(Грубо
означает не
принимать
или не
делать чего-то)
Ебать его, ни
за что, ебать |
266 |
ran'she grubo govorili, chto ty ne primesh'
ili ne sdelayesh' chto-to |
|
|
|
267 |
Le patron veut ce
rapport maintenant, ouais, dis-lui qu'il peut le pousser |
267 |
The boss wants that
report now.Yeah? Tell him he can shove it |
267 |
O chefe quer esse
relatório agora. Sim? Diga a ele que ele pode enfiar |
267 |
El jefe quiere ese
informe ahora, ¿sí? Dile que puede empujarlo. |
267 |
Der Chef will diesen
Bericht jetzt. Ja? Sagen Sie ihm, er kann ihn schieben |
267 |
Szef chce tego
raportu teraz. - Tak? Powiedz mu, że może go popchnąć |
267 |
Босс
хочет этот
отчет
сейчас. Да?
Скажи ему, что
он может его
засунуть. |
267 |
(Grubo oznachayet ne
prinimat' ili ne delat' chego-to) Yebat' yego, ni za chto, yebat' |
|
|
|
268 |
Le patron veut ce
rapport maintenant, vraiment? Tu lui dis qu'il n'y a aucun moyen |
268 |
The boss wants that
report now. Really? You tell him there is no way |
268 |
O chefe quer esse
relatório agora. Você diz a ele que não há como |
268 |
El jefe quiere ese
informe ahora. Le dices que no hay manera |
268 |
Der Chef will diesen
Bericht jetzt. Wirklich? Du sagst ihm, dass es keinen Weg gibt |
268 |
Szef chce tego
raportu teraz. Naprawdę? Powiedz mu, że nie ma sposobu |
268 |
Босс
хочет этот
отчет
сейчас. Вы
говорите ему,
что нет
возможности |
268 |
Boss khochet etot
otchet seychas. Da? Skazhi yemu, chto on mozhet yego zasunut'. |
|
|
|
269 |
pousser au large |
269 |
shove off |
269 |
empurrar |
269 |
largarse |
269 |
abschieben |
269 |
zdejmować
płaszcz |
269 |
убираться |
269 |
Boss khochet etot
otchet seychas. Vy govorite yemu, chto net vozmozhnosti |
|
|
|
270 |
informel |
270 |
informal |
270 |
informal |
270 |
informal |
270 |
informell |
270 |
nieformalny |
270 |
неофициальный |
270 |
ubirat'sya |
|
|
|
271 |
avait l'habitude de
dire grossièrement à qn de partir |
271 |
used to tell sb
rudely to go away |
271 |
costumava dizer
rudemente ao sb para ir embora |
271 |
Solía
decirle groseramente a alguien que se fuera |
271 |
pflegte jdn grob zu
sagen, er solle gehen |
271 |
mówił komuś
niegrzecznie, żeby odszedł |
271 |
раньше
грубо
просил
кого-то уйти |
271 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
272 |
Allez-vous en |
272 |
Go away |
272 |
Vá embora |
272 |
Vete |
272 |
Geh weg |
272 |
Idź stąd |
272 |
Уходи |
272 |
ran'she grubo prosil
kogo-to uyti |
|
|
|
273 |
pousser |
273 |
shove up |
273 |
enfiar |
273 |
empujar |
273 |
hochschieben |
273 |
wepchnij |
273 |
засунуть |
273 |
Ukhodi |
|
|
|
274 |
informel |
274 |
informal |
274 |
informal |
274 |
informal |
274 |
informell |
274 |
nieformalny |
274 |
неофициальный |
274 |
zasunut' |
|
|
|
275 |
bouger pour faire un
espace pour que qn s'assoie à côté de toi |
275 |
to move in order to
make a space for sb to sit down beside you |
275 |
mover-se para criar
um espaço para sb se sentar ao seu lado |
275 |
moverse para hacer un
espacio para que alguien se siente a tu lado |
275 |
sich bewegen, um
Platz für jdn zu schaffen, um sich neben dich zu setzen |
275 |
poruszyć
się, aby zrobić miejsce, w którym mógłby usiąść
obok ciebie |
275 |
двигаться,
чтобы
освободить
место для
кого-то,
чтобы сесть
рядом с вами |
275 |
neofitsial'nyy |
|
|
|
276 |
Faire de la place |
276 |
Make room |
276 |
Criar espaço |
276 |
Hacer espacio |
276 |
Mach Platz |
276 |
Zrobić miejsce |
276 |
Потесниться |
276 |
dvigat'sya, chtoby
osvobodit' mesto dlya kogo-to, chtoby sest' ryadom s vami |
|
|
|
277 |
Shove up! Jan veut
s'asseoir |
277 |
Shove up! Jan wants
to sit down |
277 |
Entra! Jan quer se
sentar |
277 |
¡Empuja! Jan quiere
sentarse |
277 |
Schieben Sie hoch!
Jan will sich setzen |
277 |
Pchnij! Jan chce
usiąść |
277 |
Поднимитесь!
Ян хочет
сесть |
277 |
Potesnit'sya |
|
|
|
278 |
Élever! Jane veut
s'asseoir |
278 |
Raise it up! Jane
wants to sit down |
278 |
Levante-o! Jane quer
se sentar |
278 |
¡Levántalo! Jane
quiere sentarse |
278 |
Erhebe es! Jane will
sich setzen |
278 |
Podnieś to! Jane
chce usiąść |
278 |
Подними
это! Джейн
хочет сесть |
278 |
Podnimites'! Yan
khochet sest' |
|
|
|
279 |
Bouge toi!
Asseyez-vous brièvement |
279 |
Move! Sit down
briefly |
279 |
Mover! Sente-se
brevemente |
279 |
¡Moverse! Siéntate
brevemente |
279 |
Bewegung! Setz dich
kurz |
279 |
Ruszaj się!
Usiądź na chwilę |
279 |
Переехать!
Присесть
ненадолго |
279 |
Podnimi eto! Dzheyn
khochet sest' |
|
|
|
280 |
籴 |
280 |
籴 |
280 |
籴 |
280 |
籴 |
280 |
籴 |
280 |
籴 |
280 |
籴 |
280 |
Pereyekhat'! Prisest'
nenadolgo |
|
|
|
281 |
tard le soir |
281 |
late at night |
281 |
tarde da noite |
281 |
tarde en la noche |
281 |
spät nachts |
281 |
późno w nocy |
281 |
поздно
ночью |
281 |
dí |
|
|
|
282 |
Femme |
282 |
Female |
282 |
Fêmea |
282 |
Hembra |
282 |
Weiblich |
282 |
Płeć
żeńska |
282 |
женский |
282 |
pozdno noch'yu |
|
|
|
283 |
personnes |
283 |
people |
283 |
pessoas |
283 |
personas |
283 |
Menschen |
283 |
ludzie |
283 |
люди |
283 |
zhenskiy |
|
|
|
284 |
vouloir |
284 |
want |
284 |
quer |
284 |
desear |
284 |
wollen |
284 |
chcieć |
284 |
хотеть |
284 |
lyudi |
|
|
|
285 |
une forte poussée |
285 |
a strong push |
285 |
um forte empurrão |
285 |
un fuerte empujón |
285 |
ein starker Stoß |
285 |
mocne pchnięcie |
285 |
сильный
толчок |
285 |
khotet' |
|
|
|
286 |
Promouvoir
vigoureusement |
286 |
Vigorously promote |
286 |
Promova vigorosamente |
286 |
Promocionar
vigorosamente |
286 |
Kräftig fördern |
286 |
Energicznie promuj |
286 |
Энергично
продвигать |
286 |
sil'nyy tolchok |
|
|
|
287 |
Pousser |
287 |
Shove |
287 |
Empurrão |
287 |
Empujón |
287 |
Schieben |
287 |
Pchnięcie |
287 |
Засунуть |
287 |
Energichno prodvigat' |
|
|
|
288 |
Vous devez pousser la
porte ou elle ne se fermera pas. |
288 |
You have to give the
door a shove or it won’t close. |
288 |
Você tem que dar um
empurrão na porta ou ela não fecha. |
288 |
Tienes que darle un
empujón a la puerta o no se cerrará. |
288 |
Sie müssen die Tür
schieben, sonst schließt sie sich nicht. |
288 |
Musisz
pchnąć drzwi, inaczej się nie zamkną. |
288 |
Вы
должны
толкнуть
дверь, иначе
она не закроется. |
288 |
Zasunut' |
|
|
|
289 |
Tu dois pousser cette
porte fort ou elle ne fermera pas |
289 |
You have to push this
door hard or it won't close |
289 |
Você tem que empurrar
essa porta com força ou ela não vai fechar |
289 |
Tienes que empujar
esta puerta con fuerza o no se cerrará |
289 |
Sie müssen diese Tür
fest drücken, sonst schließt sie sich nicht |
289 |
Musisz mocno
pchnąć te drzwi, inaczej się nie zamkną |
289 |
Вы
должны
сильно
толкнуть
эту дверь,
иначе она не
закроется |
289 |
Vy dolzhny tolknut'
dver', inache ona ne zakroyetsya. |
|
|
|
290 |
voir |
290 |
see |
290 |
Vejo |
290 |
ver |
290 |
sehen |
290 |
widzieć |
290 |
видеть |
290 |
Vy dolzhny sil'no
tolknut' etu dver', inache ona ne zakroyetsya |
|
|
|
291 |
pousser |
291 |
push |
291 |
empurrar |
291 |
empujar |
291 |
drücken |
291 |
Pchać |
291 |
От
себя |
291 |
videt' |
|
|
|
292 |
shove-halfpenny |
292 |
shove-halfpenny |
292 |
enfiar meio penny |
292 |
empujón medio penique |
292 |
Shove-Halfpenny |
292 |
pół pensa |
292 |
полпенни |
292 |
Ot sebya |
|
|
|
293 |
un jeu dans lequel
les pièces sont poussées pour qu'elles glissent sur un plateau marqué sur une
table |
293 |
a game in which coins
are pushed so they slide across a marked board on a table |
293 |
um jogo em que as
moedas são empurradas para que deslizem por um tabuleiro marcado em uma mesa |
293 |
un juego en el que se
empujan monedas para que se deslicen a través de un tablero marcado en una
mesa |
293 |
Ein Spiel, bei dem
Münzen so geschoben werden, dass sie über ein markiertes Brett auf einem
Tisch gleiten |
293 |
gra, w której monety
są popychane tak, aby przesuwały się po oznaczonej planszy na
stole |
293 |
игра,
в которой
монеты
толкаются
так, что они
скользят по
отмеченной
доске на
столе |
293 |
polpenni |
|
|
|
294 |
Poussez le jeu de
pièces (poussez la pièce pour glisser sur la plaque de bois quadrillée) |
294 |
Push coin game (push
the coin to slide across the gridded wooden plate) |
294 |
Jogo de empurrar
moeda (empurrar a moeda para deslizar pela placa de madeira gradeada) |
294 |
Empuje el juego de
monedas (empuje la moneda para que se deslice por la placa de madera
cuadriculada) |
294 |
Schieben Sie das
Münzspiel (schieben Sie die Münze, um über die gerasterte Holzplatte zu
gleiten) |
294 |
Pchnij grę w
monety (popchnij monetę, aby przesunęła się po drewnianej
płycie z kratką) |
294 |
Игра
с толканием
монет
(толкайте
монету, чтобы
скользить
по
деревянной
пластине с
решеткой) |
294 |
igra, v kotoroy
monety tolkayutsya tak, chto oni skol'zyat po otmechennoy doske na stole |
|
|
|
295 |
pelle |
295 |
shovel |
295 |
pá |
295 |
pala |
295 |
Schaufel |
295 |
łopata |
295 |
лопата |
295 |
Igra s tolkaniyem
monet (tolkayte monetu, chtoby skol'zit' po derevyannoy plastine s reshetkoy) |
|
|
|
296 |
pelle |
296 |
shovel |
296 |
pá |
296 |
pala |
296 |
Schaufel |
296 |
łopata |
296 |
лопата |
296 |
lopata |
|
|
|
297 |
un outil avec un long
manche et une large lame avec des bords incurvés, utilisé pour déplacer la
terre, la neige, le sable, etc. |
297 |
a tool with a long
handle and a broad blade with curved edges, used for moving earth, snow,
sand, etc |
297 |
uma ferramenta com
cabo longo e lâmina larga com bordas curvas, usada para mover terra, neve,
areia, etc. |
297 |
una herramienta con
un mango largo y una hoja ancha con bordes curvos, utilizada para mover
tierra, nieve, arena, etc. |
297 |
ein Werkzeug mit
einem langen Griff und einer breiten Klinge mit gekrümmten Kanten, das zum
Bewegen von Erde, Schnee, Sand usw. verwendet wird |
297 |
narzędzie z
długą rękojeścią i szerokim ostrzem o zakrzywionych
krawędziach, służące do przesuwania ziemi, śniegu,
piasku itp |
297 |
инструмент
с длинной
ручкой и
широким лезвием
с
изогнутыми
краями,
используемый
для
перемещения
земли, снега,
песка и т. д. |
297 |
lopata |
|
|
|
298 |
Pelle |
298 |
Shovel |
298 |
Pá |
298 |
Pala |
298 |
Schaufel |
298 |
Łopata |
298 |
Лопата |
298 |
instrument s dlinnoy
ruchkoy i shirokim lezviyem s izognutymi krayami, ispol'zuyemyy dlya
peremeshcheniya zemli, snega, peska i t. d. |
|
|
|
299 |
Yi |
299 |
Yi |
299 |
Yi |
299 |
Yi |
299 |
Yi |
299 |
Yi |
299 |
Йи |
299 |
Lopata |
|
|
|
300 |
ouvriers avec des
pioches et des pelles |
300 |
workmen with picks
and shovels |
300 |
trabalhadores com
picaretas e pás |
300 |
obreros con picos y
palas |
300 |
Arbeiter mit Picks
und Schaufeln |
300 |
robotnicy z kilofami
i łopatami |
300 |
рабочие
с кирками и
лопатами |
300 |
Yi |
|
|
|
301 |
Travailleur avec
pioche et pelle |
301 |
Worker with pick and
shovel |
301 |
Trabalhador com
picareta e pá |
301 |
Trabajador con pico y
pala |
301 |
Arbeiter mit Pickel
und Schaufel |
301 |
Pracownik z kilofem i
łopatą |
301 |
Рабочий
с киркой и
лопатой |
301 |
rabochiye s kirkami i
lopatami |
|
|
|
302 |
Les enfants ont
emmené leurs seaux et leurs pelles à la plage. |
302 |
The children took
their pails and shovels to the beach• |
302 |
As crianças levaram
seus baldes e pás para a praia • |
302 |
Los niños llevaron
sus baldes y palas a la playa • |
302 |
Die Kinder brachten
ihre Eimer und Schaufeln zum Strand. |
302 |
Dzieci zabrały
wiadra i łopaty na plażę • |
302 |
Дети
отнесли
свои ведра и
лопаты на
пляж • |
302 |
Rabochiy s kirkoy i
lopatoy |
|
|
|
303 |
Les enfants sont
allés à la plage avec des seaux et une pelle |
303 |
The children went to
the beach with buckets and shovel |
303 |
As crianças foram
para a praia com baldes e pá |
303 |
Los niños se fueron a
la playa con baldes y pala |
303 |
Die Kinder gingen mit
Eimern und Schaufel an den Strand |
303 |
Dzieci poszły na
plażę z wiadrami i łopatą |
303 |
Дети
пошли на
пляж с
ведрами и
лопатой |
303 |
Deti otnesli svoi
vedra i lopaty na plyazh • |
|
|
|
304 |
jardin d'image |
304 |
picture garden |
304 |
jardim de quadros |
304 |
jardín de imágenes |
304 |
Bildergarten |
304 |
obraz ogród |
304 |
картина
сад |
304 |
Deti poshli na plyazh
s vedrami i lopatoy |
|
|
|
305 |
comparer |
305 |
compare |
305 |
comparar |
305 |
comparar |
305 |
vergleichen Sie |
305 |
porównać |
305 |
сравнить |
305 |
kartina sad |
|
|
|
306 |
bêche |
306 |
spade |
306 |
pá |
306 |
pala |
306 |
Spaten |
306 |
łopata |
306 |
лопата |
306 |
sravnit' |
|
|
|
307 |
la partie d'une
grosse machine ou d'un véhicule qui creuse ou déplace la terre |
307 |
the part of a large
machine or vehicle that digs or moves earth |
307 |
a parte de uma grande
máquina ou veículo que cava ou move terra |
307 |
la parte de una
máquina o vehículo grande que excava o mueve tierra |
307 |
der Teil einer großen
Maschine oder eines großen Fahrzeugs, der die Erde gräbt oder bewegt |
307 |
część
dużej maszyny lub pojazdu, która kopie lub przenosi ziemię |
307 |
часть
большой
машины или
транспортного
средства,
которая
копает или
перемещает
землю |
307 |
lopata |
|
|
|
308 |
(Bulldozer,
excavatrice, etc.) pelle, pièce en forme de pelle |
308 |
(Bulldozer,
excavator, etc.) shovel, shovel-shaped part |
308 |
(Bulldozer,
escavadeira, etc.) pá, parte em forma de pá |
308 |
(Bulldozer,
excavadora, etc.) pala, pieza en forma de pala |
308 |
(Bulldozer, Bagger
usw.) Schaufel, schaufelförmiges Teil |
308 |
(Spychacz, koparka
itp.) Łopata, część w kształcie łopaty |
308 |
(Бульдозер,
экскаватор
и др.) Лопата,
лопатообразная
деталь |
308 |
chast' bol'shoy
mashiny ili transportnogo sredstva, kotoraya kopayet ili peremeshchayet
zemlyu |
|
|
|
309 |
pour soulever et
déplacer de la terre, des pierres, du charbon, etc. avec une pelle |
309 |
to lift and move
earth, stones, coal, etc. with a shovel |
309 |
para levantar e mover
terra, pedras, carvão, etc. com uma pá |
309 |
levantar y mover
tierra, piedras, carbón, etc.con una pala |
309 |
Erde, Steine, Kohle
usw. mit einer Schaufel zu heben und zu bewegen |
309 |
do podnoszenia i
przenoszenia ziemi, kamieni, węgla itp. za pomocą łopaty |
309 |
поднимать
и
перемещать
землю, камни,
уголь и др.
лопатой |
309 |
(Bul'dozer,
ekskavator i dr.) Lopata, lopatoobraznaya detal' |
|
|
|
310 |
Utilisez une pelle
pour soulever et déplacer la saleté, les pierres, le charbon, etc. |
310 |
Use a shovel to lift
and move dirt, stones, coal, etc. |
310 |
Use uma pá para
levantar e mover sujeira, pedras, carvão, etc. |
310 |
Utilice una pala para
levantar y mover tierra, piedras, carbón, etc. |
310 |
Verwenden Sie eine
Schaufel, um Schmutz, Steine, Kohle usw. anzuheben und zu bewegen. |
310 |
Użyj łopaty
do podnoszenia i przenoszenia ziemi, kamieni, węgla itp. |
310 |
Используйте
лопату для
подъема и
перемещения
грязи,
камней, угля
и т. Д. |
310 |
podnimat' i
peremeshchat' zemlyu, kamni, ugol' i dr. lopatoy |
|
|
|
311 |
Pelle |
311 |
Shovel |
311 |
Pá |
311 |
Pala |
311 |
Schaufel |
311 |
Łopata |
311 |
Лопата |
311 |
Ispol'zuyte lopatu
dlya pod"yema i peremeshcheniya gryazi, kamney, uglya i t. D. |
|
|
|
312 |
De |
312 |
From |
312 |
De |
312 |
Desde |
312 |
Von |
312 |
Od |
312 |
Из |
312 |
Lopata |
|
|
|
313 |
Une bande d'ouvriers
pelletait des gravats sur un camion |
313 |
A gang of workmen
were shovelling rubble onto a truck |
313 |
Uma gangue de
trabalhadores estava jogando entulho em um caminhão |
313 |
Una banda de obreros
estaba palear escombros en un camión. |
313 |
Eine Bande von
Arbeitern schaufelte Trümmer auf einen Lastwagen |
313 |
Grupa robotników
przerzucała gruz na ciężarówkę |
313 |
Банда
рабочих
сгребала
щебень на
грузовик |
313 |
Iz |
|
|
|
314 |
Un groupe de
travailleurs pellette du gravier sur un camion |
314 |
A group of workers
are shoveling gravel onto a truck |
314 |
Um grupo de
trabalhadores está jogando cascalho em um caminhão |
314 |
Un grupo de
trabajadores están palear grava en un camión |
314 |
Eine Gruppe von
Arbeitern schaufelt Kies auf einen Lastwagen |
314 |
Grupa pracowników
przerzuca żwir na ciężarówkę |
314 |
Группа
рабочих
засыпает
гравий на
грузовик |
314 |
Banda rabochikh
sgrebala shcheben' na gruzovik |
|
|
|
315 |
Un groupe de
travailleurs charge du gravier sur le camion avec des pelles |
315 |
A group of workers
are loading gravel onto the truck with shovels |
315 |
Um grupo de
trabalhadores está carregando cascalho no caminhão com pás |
315 |
Un grupo de
trabajadores carga grava en el camión con palas. |
315 |
Eine Gruppe von
Arbeitern lädt Kies mit Schaufeln auf den Lastwagen |
315 |
Grupa pracowników
ładuje żwir na ciężarówkę za pomocą łopat |
315 |
Группа
рабочих
загружает
гравий в
грузовик с
помощью
лопат. |
315 |
Gruppa rabochikh
zasypayet graviy na gruzovik |
|
|
|
316 |
Pelle |
316 |
Shovel |
316 |
Pá |
316 |
Pala |
316 |
Schaufel |
316 |
Łopata |
316 |
Лопата |
316 |
Gruppa rabochikh
zagruzhayet graviy v gruzovik s pomoshch'yu lopat. |
|
|
|
317 |
pelle |
317 |
shovel |
317 |
pá |
317 |
pala |
317 |
Schaufel |
317 |
łopata |
317 |
лопата |
317 |
Lopata |
|
|
|
318 |
Ils sont sortis dans
des conditions glaciales pour pelleter la neige |
318 |
They went out in
freezing conditions to shovel snow |
318 |
Eles saíram em
condições de congelamento para remover a neve |
318 |
Salieron en
condiciones heladas a palear nieve. |
318 |
Sie gingen unter
eisigen Bedingungen aus, um Schnee zu schaufeln |
318 |
Wyszli w
mroźnych warunkach, by odgarniać śnieg |
318 |
В
мороз вышли
лопатой
снег |
318 |
lopata |
|
|
|
319 |
Ils sont sortis pour
pelleter la neige dans des conditions glaciales |
319 |
They went out to
shovel snow in freezing conditions |
319 |
Eles saíram para
remover neve em condições de congelamento |
319 |
Salieron a palear
nieve en condiciones heladas |
319 |
Sie gingen hinaus, um
unter eisigen Bedingungen Schnee zu schaufeln |
319 |
Wyszli odgarniać
śnieg w mroźnych warunkach |
319 |
В
мороз вышли
лопатой
снег. |
319 |
V moroz vyshli
lopatoy sneg |
|
|
|
320 |
Ils ont bravé le
froid pour pelleter la neige |
320 |
They braved the cold
to shovel snow |
320 |
Eles enfrentaram o
frio para remover a neve |
320 |
Desafiaron el frío
para palear nieve |
320 |
Sie trotzen der
Kälte, um Schnee zu schaufeln |
320 |
Odważyli
się odgarnąć śnieg |
320 |
Они
выдержали
холод, чтобы
сгребать
снег |
320 |
V moroz vyshli
lopatoy sneg. |
|
|
|
321 |
Protéger |
321 |
Protect |
321 |
Proteger |
321 |
Proteger |
321 |
Schützen |
321 |
Ochraniać |
321 |
Защищать |
321 |
Oni vyderzhali
kholod, chtoby sgrebat' sneg |
|
|
|
322 |
pour pelleter le
trottoir / l'allée |
322 |
to shovel the
sidewalk/driveway |
322 |
limpar a calçada /
entrada de automóveis |
322 |
Palear la acera /
entrada |
322 |
den Bürgersteig / die
Auffahrt schaufeln |
322 |
odgarnąć
chodnik / podjazd |
322 |
перелопатить
тротуар /
проезжую
часть |
322 |
Zashchishchat' |
|
|
|
323 |
(pour enlever la
neige) |
323 |
(to remove snow) |
323 |
(para remover neve) |
323 |
(quitar nieve) a. |
323 |
(um Schnee zu
entfernen) |
323 |
(do usuwania
śniegu) |
323 |
(убрать
снег) |
323 |
perelopatit' trotuar
/ proyezzhuyu chast' |
|
|
|
324 |
Enlever la neige des
trottoirs / routes |
324 |
Remove snow from
sidewalks/roadways |
324 |
Remova a neve das
calçadas / estradas |
324 |
Quite la nieve de las
aceras / carreteras |
324 |
Entfernen Sie den
Schnee von Gehwegen / Straßen |
324 |
Usuń śnieg
z chodników / jezdni |
324 |
Убирайте
снег с
тротуаров /
проезжей
части |
324 |
(ubrat' sneg) |
|
|
|
325 |
figuratif |
325 |
figurative |
325 |
figurativo |
325 |
figurativo |
325 |
bildlich |
325 |
symboliczny |
325 |
образный |
325 |
Ubirayte sneg s
trotuarov / proyezzhey chasti |
|
|
|
326 |
il s'assit à table,
fourrant de la nourriture dans sa bouche |
326 |
he sat at the
table,shovelling food into his mouth |
326 |
ele se sentou à mesa,
colocando comida em sua boca |
326 |
se sentó a la mesa y
se metió la comida en la boca |
326 |
Er saß am Tisch und
schaufelte Essen in seinen Mund |
326 |
siedział przy
stole, wpychając jedzenie do ust |
326 |
он
сидел за
столом,
засовывая
еду в рот |
326 |
obraznyy |
|
|
|
327 |
Il s'assoit à table
et met la nourriture dans sa bouche |
327 |
He sits at the table
and puts the food in his mouth |
327 |
Ele se senta à mesa e
coloca a comida na boca |
327 |
Se sienta a la mesa y
se lleva la comida a la boca |
327 |
Er sitzt am Tisch und
steckt das Essen in den Mund |
327 |
Siada przy stole i
wkłada jedzenie do ust |
327 |
Он
садится за
стол и
кладет еду в
рот |
327 |
on sidel za stolom,
zasovyvaya yedu v rot |
|
|
|
328 |
Il s'est assis à la
table et a continué à se bourrer la bouche |
328 |
He sat at the table
and kept stuffing his mouth |
328 |
Ele se sentou à mesa
e continuou enchendo a boca |
328 |
Se sentó a la mesa y
siguió llenándose la boca |
328 |
Er saß am Tisch und
stopfte sich immer wieder den Mund voll |
328 |
Usiadł przy
stole i wciąż zatykał usta |
328 |
Он
сел за стол и
все затыкал
рот |
328 |
On saditsya za stol i
kladet yedu v rot |
|
|
|
329 |
pelletée |
329 |
shovelful |
329 |
pá |
329 |
palada |
329 |
schaufelhaft |
329 |
łopata |
329 |
лопатой |
329 |
On sel za stol i vse
zatykal rot |
|
|
|
330 |
le montant qu'une
pelle peut contenir |
330 |
the amount that a
shovel can hold |
330 |
a quantidade que uma
pá pode conter |
330 |
la cantidad que
puede contener una pala |
330 |
die Menge, die eine
Schaufel halten kann |
330 |
ilość,
którą może pomieścić łopata |
330 |
количество,
которое
может
вместить
лопата |
330 |
lopatoy |
|
|
|
331 |
Une pelle |
331 |
A shovel |
331 |
Uma pá |
331 |
Una pala |
331 |
Eine Schaufel |
331 |
Łopata |
331 |
Лопата |
331 |
kolichestvo, kotoroye
mozhet vmestit' lopata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|