http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J    
    D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
1   NEXT 1 sténographie 1 يد قصيرة 1 yd qasiratan
2   last 2 également 2 أيضا 2 'aydaan
3 a ALLEMAND 4 sténographie 4 اختزال 4 aikhtizal
4 b ANGLAIS 5 une manière rapide d'écrire en utilisant des signes spéciaux ou des abréviations, utilisée notamment pour enregistrer ce que dit qn 5 طريقة سريعة للكتابة باستخدام علامات أو اختصارات خاصة ، تستخدم بشكل خاص لتسجيل ما يقوله sb 5 tariqat sarieat lilkitabat biastikhdam ealamat 'aw aikhtisarat khasat , tustakhdam bishakl khasin litasjil ma yaquluh sb
5 c ARABE 6 Sténographie 6 الاختزال 6 alaikhtizal
6 d BENGALI 7 saisie et sténographie 7 الكتابة والاختزال 7 alkitabat walaikhtizal
7 e CHINOIS 8 Dactylographie et sténographie 8 الكتابة والاختزال 8 alkitabat walaikhtizal
8 f ESPAGNOL 9 simuler qc en bas fn sténographie 9 لتزييف شيء من الاختزال fn 9 litaziif shay' min alaikhtizal fn
9 g FRANCAIS 10 Enregistrez quelque chose en sténographie 10 سجل شيئا باختصار 10 sajal shayyanaan biaikhtisar
10 h HINDI 11 un sténographe 11 طابع اختزال 11 tabie aikhtizal
11 i JAPONAIS 12 Astronaute à succès 12 رائد فضاء ضرب الاختزال 12 rayid fada' darab alaikhtizal
12 j PANJABI 13 ~ (pour qc) une façon plus courte de dire ou de faire référence à qc, qui peut ne pas être aussi précise que la façon plus compliquée de le dire 13 ~ (لشيء) طريقة أقصر للقول أو الإشارة إلى شيء ما ، والتي قد لا تكون دقيقة مثل الطريقة الأكثر تعقيدًا لقول ذلك 13 ~ (lshay') tariqat 'aqsar lilqawl 'aw al'iisharat 'iilaa shay' ma , walati qad la takun daqiqatan mithl altariqat al'akthar teqydana laqawl dhlk
13 k POLONAIS 14 (À quelque chose) une brève expression 14 (لشيء ما) تعبير مختصر 14 (lshiy' ma) taebir mukhtasir
14 l PORTUGAIS 15 en désavantage numérique 15 باختصار الوفاض 15 biaikhtisar alwifad
15 m RUSSE 16 ne pas avoir autant de travailleurs ou de personnes qui peuvent vous aider que vous en avez besoin 16 عدم وجود عدد كبير من العمال أو الأشخاص الذين يمكنهم المساعدة حسب حاجتك 16 edm wujud eadad kabir min aleummal 'aw al'ashkhas aldhyn yumkinuhum almusaeadat hsb hajatik
16 n help1 17 La main-d'œuvre est inévitable 17 القوى العاملة أمر لا مفر منه 17 alquaa aleamilat amr la mafar minh
17 o help3 18 à court de personnel 18 قصيرة الموظفين 18 qasirat almuazafin
18 p http://abcde.facile.free.fr 19 à court terme 19 مسافة قصيرة 19 masafat qasira
19 q http://akirameru.free.fr 20 qui implique le transport de personnes ou de marchandises sur de courtes distances, notamment en avion 20 يتضمن نقل الأشخاص أو البضائع لمسافات قصيرة ، وخاصة بالطائرة 20 yatadaman naql al'ashkhas 'aw albadayie limasafat qasirat , wakhasatan bialttayira
20 r http://jiaoyu.free.fr 21 (Surtout par avion) 21 (خاصة عن طريق الجو) 21 (khasat ean tariq aljw)
21 s http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 s'opposer 22 معارض 22 muearid
22 t http://abcde.facile.free.fr 23 long-courrier 23 بعيد المدى 23 baeid almadaa
23 u http://akirameru.free.fr 24 corne courte 24 قرن قصير 24 qarn qasir
24 v http://jiaoyu.free.fr 25 une race de vache à cornes courtes 25 سلالة من الأبقار ذات القرون القصيرة 25 sulalat min al'abqar dhat alqurun alqasira
25 w lexos 26 Shorthorn 26 شورثورن 26 shurthurn
26 x 27500 27 shortie 27 قصير 27 qasir
27 y KAKUKOTO 28 petit 28 قليل 28 qalil
28 z arabe 29 liste restreinte 29 قائمة مختصرة 29 qayimat mukhtasira
29 aa JAPONAIS 30  un petit nombre de candidats pour un emploi, etc., qui ont été choisis parmi toutes les personnes qui ont postulé 30  عدد قليل من المرشحين لوظيفة ، وما إلى ذلك ، الذين تم اختيارهم من بين جميع الأشخاص الذين تقدموا بطلبات 30 eadad qalil min almurashahin liwazifat , wama 'iilaa dhlk , aldhyn tama aikhtiaruhum min bayn jmye al'ashkhas aldhyn tuqadimuu bitalabat
30 bb chinois 31 Liste des qualificatifs 31 قائمة التصفيات 31 qayimat altasfiat
31 cc chinois 32 établir une liste restreinte 32 لإعداد قائمة مختصرة 32 li'iiedad qayimat mukhtasira
32 dd pinyin 33 Liste restreinte proposée 33 القائمة المختصرة المقترحة 33 alqayimat almukhtasirat almuqtaraha
33 ee wanik 34 une liste restreinte pour un prix littéraire 34 قائمة مختصرة لجائزة أدبية 34 qayimat mukhtasirat lijayizat 'adabia
34 ff http://wanglik.free.fr/ 35 Liste restreinte pour un prix littéraire 35 القائمة المختصرة لجائزة أدبية 35 alqayimat almukhtasirat lijayizat 'adabia
35 gg navire 36 Elle est sur ma liste de grands chanteurs 36 هي في قائمتي المختصرة من المطربين العظماء 36 hi fi qayimatay almukhtasirat min almutrabiyn aleizama'
36   http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 37 Elle est l'une des chanteuses les plus remarquables dans mon esprit 37 إنها واحدة من المطربين البارزين في ذهني 37 'iinaha wahidat min almutribin albarizin fi dhihni
37   http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 38 ~ sb / sth (pour qc) 38 ~ sb / sth (لكل شيء) 38 ~ sb / sth (lkulu shay')
38   http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 39 mettre qn / qc sur une liste restreinte pour un travail, un prix, etc. 39 لوضع sb / sth في قائمة مختصرة لوظيفة أو جائزة أو ما إلى ذلك. 39 liwade sb / sth fi qayimat mukhtasirat liwazifat 'aw jayizat 'aw ma 'iilaa dhalik.
39   http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 40 Mettre sur la liste restreinte 40 ضع على القائمة المختصرة 40 dae ealaa alqayimat almukhtasira
40   http://benkyo.free.fr 41 Les candidats présélectionnés pour un entretien seront contactés d'ici la fin de la semaine 41 سيتم الاتصال بالمرشحين الذين تم اختيارهم للمقابلة بحلول نهاية الأسبوع 41 sayatimu alaitisal bialmurashahin aldhyn tama aikhtiaruhum lilmuqabalat bhlwl nihayat al'usbue
41   http://huduu.free.fr 42 Les candidats présélectionnés pour l'entretien seront informés avant le week-end 42 سيتم إخطار المرشحين المختارين للمقابلة قبل عطلة نهاية الأسبوع 42 sayatimu 'iikhtar almurashahin almukhtarin lilmuqabalat qabl eutlat nihayat al'usbue
42   http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 43 de courte durée 43 قصير الأمد 43 qasir al'amad
43   http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 44 De courte durée 44 قصير الأمد 44 qasir al'amad
44   http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 45 ne dure que peu de temps 45 تدوم فقط لفترة قصيرة 45 tadum faqat lifatrat qasira
45   http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 46 Ne dure que peu de temps 46 يستمر فقط لفترة قصيرة 46 yastamiru faqat lifatrat qasira
46   wentzl 47 prochainement 47 قريبا 47 qaribanaan
47   http://wanclik.free.fr/ 48 peu de temps, pas longtemps 48 وقت قصير ليس طويلا 48 waqt qasir lays tawilanaan
48   http://tadewanclik.free.fr/ 49 Pas longtemps, bientôt 49 ليس طويلا قريبا 49 lays tawilaan qaribana
49   http://vanclik.free.fr/ 50 Elle est arrivée peu de temps après nous 50 وصلت بعدنا بقليل 50 wasalat baedana bqlyl
50   http://svanclik.free.fr/ 51 Elle est arrivée peu de temps après notre arrivée 51 وصلت بعد وقت قصير من وصولنا 51 wasalat baed waqt qasir min wusulina
51   http://fvanclik.free.fr/ 52 Je l'ai vu peu de temps avant sa mort. 52 رأيته قبل وقت قصير من وفاته. 52 ra'ayatah qabl waqt qasir min wafatih.
52   http://jvanclik.free.fr/ 53 Je l'ai vu peu de temps avant sa mort 53 رأيته قبل وقت قصير من وفاته 53 ra'ayatuh qabl waqt qasir min wafatih
53   http://pvanclik.free.fr/ 54 bientôt 54 هكذا 54 hkdha
54   http://rvanclik.free.fr/ 55 immédiatement 55 فورا 55 fawraan
55   http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm 56 Je serai prêt bientôt 56 سأكون جاهزا قريبا 56 sa'akun jahizaan qaribana
56   http://pvanclik.free.fr/1814.htm 57 Je serai prêt bientôt 57 سأكون جاهزا قريبا 57 sa'akun jahizaan qaribana
57   http://tade.janik.wanclik.free.fr/r1az93.htm 58 d'une manière fâchée et impatiente 58 بطريقة غاضبة ونفاد الصبر 58 bitariqat ghadibat wanafad alsabr
58   https://m.facebook.com/vuesdechine/?_rdr 59 Impatiemment 59 بفارغ الصبر 59 bifarigh alsabr
59   1820 60 synonyme 60 مرادف 60 muradif
60   70000c 61 nettement 61 بحدة 61 bahdatan
61   70000d 62 cuisinier court 62 طباخ قصير 62 tabakh qasir
62   70000e 63  une personne qui travaille dans un restaurant en train de cuisiner des aliments qui peuvent être préparés rapidement 63  شخص يعمل في مطعم يطبخ طعاما يمكن تحضيره بسرعة 63 shakhs yaemal fi mateam yutabikh taeamanaan yumkin tahdiruh bsre
63   70000f 64 Chef de restauration rapide 64 شيف وجبات سريعة 64 shayf wajabbat sariea
64   70000g 65 courte portée 65 مدى قصير 65 madaa qasir
65   70000h 66 d'armes 66 من الأسلحة 66 min al'asliha
66   70000i 67 les bras 67 أسلحة 67 'asliha
67   videos/320864439243890 68 conçu pour voyager uniquement sur de courtes distances 68 مصمم للسفر لمسافات قصيرة فقط 68 musamim lilsafar limasafat qasirat faqat
68     69 Courte portée 69 مدى قصير 69 madaa qasir
69   http://svanclik.free.fr/70000ii.htm 70 missiles à courte portée 70 صواريخ قصيرة المدى 70 sawarikh qasirat almadaa
70   http://pinyin.20000.free.fr/index-francais/a.htm 71 Missile à courte portée 71 صاروخ قصير المدى 71 sarukh qasir almadaa
71   http://werszowcy.free.fr 72 des plans, etc. 72 من الخطط ، إلخ. 72 min alkhutat , 'iilkh.
72   http://wencelik.free.fr 73 Plan etc. 73 خطة إلخ. 73 khutat 'iilkh.
73   http://janikowie.free.fr 74 lié à une courte période dans le futur 74 مرتبطة بفترة قصيرة من الزمن في المستقبل 74 murtabitat bifatrat qasirat min alzaman fi almustaqbal
74   http://wrsowici.free.fr/ 75 Court terme; récent: 75 قصير المدى ؛ حديث: 75 qasir almadaa ; hadith:
75   http://wanclik.free.fr/wazwenzyk.htm 76 une prévision météorologique à court terme 76 توقعات الطقس قصيرة المدى 76 tawaqueat altaqs qasirat almadaa
76   http://wanclik.free.fr/waza2013.htm 77 Prévisions météorologiques à court terme 77 توقعات الطقس على المدى القصير 77 tawaqueat altaqs ealaa almadaa alqasir
77   http://wanclik.free.fr/vanth_janus.htm 78 comparer 78 قارن 78 qaran
78   http://tade.janik.wanclik.free.fr/R1A31102018.htm 79 longue portée 79 بعيد المدى 79 baeid almadaa
79   https://www.youtube.com/watch?v=hC8ShishhBM 80 short 80 السراويل القصيرة 80 alsarawil alqasira
80   http://wiedza.free.fr/genseric.htm 81 pantalons courts / pantalons qui se terminent au-dessus ou au genou 81 السراويل القصيرة التي تنتهي فوق الركبة أو عندها 81 alsarawil alqasirat alty tantahi fawq alrukbat 'aw eindaha
81   https://www.youtube.com/watch?v=SJ9ZMEb7qFw 82 short: 82 السراويل القصيرة: 82 alsarawil alqasirat:
82   https://bialczynski.pl/2018/08/24/marian-nosal-wielka-lechia-oraz-dlaczego-historycy-polscy-zaprzeczaja-istnieniu-imperium-lechitow-cz-2/ 83 une paire de shorts de tennis 83 زوج من شورت التنس 83 zawj min shawart altans
83   https://bialczynski.pl/2012/01/21/czy-scytowie-byli-slowianami-i-czy-slowianie-sa-scytami-tak/ 84 Une paire de shorts de tennis 84 زوج من شورت تنس 84 zawj min shuart tans
84   http://wanclik.free.fr/vanth__.htm 85 il portait un t-shirt et un short 85 كان يرتدي قميصًا وسروالًا قصيرًا 85 kan yartadi qmysana wsrwalana qsyrana
85   http://wanclik.free.fr/dulaba.htm 86 Il porte un t-shirt et un short 86 كان يرتدي قميصًا وسروالًا قصيرًا 86 kan yartadi qmysana wsrwalana qsyrana
86   http://tade.janik.wanclik.free.fr/pl-multilingual.htm 87 page d'image R022 87 صفحة الصورة R022 87 safhat alsuwrat R022
87   http://tade.janik.wanclik.free.fr/alains.htm 88 caleçon 88 شورت بوكسر 88 shuart buksr
88   http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm 89 myope 89 قصر النظر 89 qasr alnazar
    http://venzhyk.free.fr 90 myope 90 قصر النظر 90 qasr alnazar
      91 capable de voir les choses clairement seulement si elles sont très proches de vous 91 القدرة على رؤية الأشياء بوضوح فقط إذا كانت قريبة جدًا منك 91 alqudrat ealaa ruyat al'ashya' biwuduh faqat 'iidha kanat qaribat jdana mink
      92 Myope 92 قصر النظر 92 qasr alnazar
      93 s'opposer 93 معارض 93 muearid
      94 myope 94 طويل النظر 94 tawil alnazar
      95 ne pas réfléchir attentivement aux effets possibles de qc ou à ce qui pourrait arriver à l'avenir 95 لا تفكر مليًا في الآثار المحتملة لأي شيء أو ما قد يحدث في المستقبل 95 la tufakir mlyana fi alathar almuhtamalat li'ayi shay' 'aw ma qad yahduth fi almustaqbal
      96 Myope; sans vision 96 قصر النظر ؛ بدون رؤية 96 qasr alnazar ; bidun ruya
      97 une politique à courte vue 97 سياسة قصيرة النظر 97 siasat qasirat alnazar
      98 Politique à courte vue 98 سياسة قصر النظر 98 siasat qasr alnazar
      99 Politique à courte vue 99 سياسة قصر النظر 99 siasat qasr alnazar
      100 100 100 di
      101 porc 101 انثي خنزير 101 anthy khinzir
      102 courte vue 102 قصر نظر 102 qasr nazar
      103 également 103 أيضا 103 'aydaan
      104 myopie 104 قصر النظر 104 qasr alnazar
      105 Elle souffrait de courte vue 105 عانت من قصر النظر 105 eanat min qasr alnazar
      106 Ses yeux sont myopes 106 عيناها قصيرة النظر 106 eaynaha qasirat alnazar
      107 De nombreuses personnes ont accusé le gouvernement de myopie 107 اتهم الكثير من الناس الحكومة بقصر النظر 107 aitaham alkthyr min alnnas alhukumat biqasr alnazar
      108 Beaucoup de gens accusent le gouvernement de myopie 108 كثير من الناس يتهمون الحكومة بقصر النظر 108 kthyr min alnnas yatahimun alhukumat biqasr alnazar
      109 De nombreuses personnes ont condamné la myopie du gouvernement 109 شجب كثير من الناس قصر نظر الحكومة 109 shajab kthyr min alnnas qasr nazar alhukuma
      110 myope 110 قصر النظر 110 qasr alnazar
      111 à court de personnel 111 قصيرة الموظفين 111 qasirat almuazafin
      112 avoir moins d'employés que ce dont vous avez besoin ou 112 وجود عدد من الموظفين أقل مما تحتاجه أو لديك عادة 112 wujud eadad min almuazafin 'aqalu mimma tahtajuh 'aw ladayk eada
      113 Manque de personnel; pénurie de main-d'œuvre 113 نقص في القوى العاملة 113 naqs fi alquaa aleamila
      114 synonyme 114 مرادف 114 muradif
      115 en désavantage numérique 115 باختصار الوفاض 115 biaikhtisar alwifad
      116 Voir également 116 أنظر أيضا 116 'anzur 'aydaan
      117 en sous-effectif 117 نقص الموظفين 117 naqs almuazafin
      118 court séjour 118 اقامة قصيرة 118 'iiqamat qasira
      119 d'un lieu 119 من مكان 119 min makan
      120 local 120 محلي 120 mahaliyin
      121 où vous ne restez que peu de temps 121 حيث يمكنك البقاء لفترة قصيرة فقط 121 hayth yumkinuk albaqa' lifatrat qasirat faqat
      122 Séjour temporaire 122 الإقامة المؤقتة 122 al'iiqamat almuaqata
      123 un parking court séjour 123 موقف سيارات لفترة قصيرة 123 mawqif sayarat lifatrat qasira
      124 Stationnement temporaire 124 موقف سيارات مؤقت 124 mawqif sayarat muaqat
      125 histoire courte 125 قصة قصيرة 125 qisat qasira
      126 une histoire, généralement sur des personnages et des événements imaginaires, suffisamment courte pour être lue du début à la fin sans s'arrêter 126 قصة ، عادة ما تكون حول شخصيات وأحداث خيالية ، تكون قصيرة بما يكفي لقراءتها من البداية إلى النهاية دون توقف 126 qisat , eadatan ma takun hawl shakhsiat wa'ahdath khayaliat , takun qasirat bma yakfi liqira'atiha min albidayat 'iilaa alnihayat dun tawaquf
      127 histoire courte 127 قصة قصيرة 127 qisat qasira
      128 humeur courte 128 الانفعال 128 alainfieal
      129 une tendance à se mettre en colère très rapidement et facilement 129 ميل إلى الغضب بسرعة وسهولة 129 mil 'iilaa alghadab bsret wasahula
      130 Caractère grincheux 130 مزاج غاضب 130 mizaj ghadib
      131 colérique 131 سريع الغضب 131 sarie alghadab
      132 court terme 132 المدى القصير 132 almadaa alqasir
      133 d'une courte durée; conçu uniquement pour une courte période dans le futur 133 تدوم لفترة قصيرة ؛ مصممة فقط لفترة قصيرة من الزمن في المستقبل 133 tadum lifatrat qasirat ; musamimat faqat lifatrat qasirat min alzaman fi almustaqbal
      134 Court terme 134 المدى القصير 134 almadaa alqasir
      135 un prêt à court terme 135 قرض قصير الأجل 135 qard qasir al'ajal
      136 prêt à court terme 136 قرض قصير الأجل 136 qard qasir al'ajal
      137 Ascenseur 137 مصعد 137 masead
      138 pour trouver du travail sur un contrat à court terme 138 للعثور على عمل بعقد قصير الأجل 138 lileuthur ealaa eamal bieaqd qasir al'ajal
      139 À la recherche d'un emploi à court terme 139 أبحث عن عمل بعقد قصير الأمد 139 'abhath ean eamal bieaqd qasir al'amad
      140 Trouvez un emploi à court terme 140 ابحث عن وظيفة بعقد قصير الأمد 140 'abhath ean wazifat bieaqd qasir al'amad
      141 plans à court terme 141 خطط قصيرة المدى 141 khutat qasirat almadaa
      142 Plan à court terme 142 خطة المدى القريب 142 khutat almadaa alqarib
      143 une solution à court terme au problème 143 حل قصير المدى للمشكلة 143 halun qasir almadaa lilmushkila
      144 Solutions à court terme aux problèmes 144 حلول قصيرة المدى للمشاكل 144 hulul qasirat almadaa lilmashakil
      145 Mesures à court terme pour résoudre ce problème 145 إجراءات قصيرة المدى لحل هذه المشكلة 145 'iijra'at qasirat almadaa lihali hadhih almushkila
      146 chanvre 146 عيدان 146 eidan
      147 sa mémoire à court terme 147 ذاكرته قصيرة المدى 147 dhakaratuh qasirat almadaa
      148 (la capacité de se souvenir de ce qui s'est passé il y a peu de temps) échoue 148 (القدرة على تذكر الأشياء التي حدثت منذ وقت قصير) تفشل 148 (alqudrat ealaa tudhkar al'ashya' alty hadathat mundh waqt qsyr) tafshil
      149 Sa mémoire à court terme s'aggrave 149 ذاكرته قصيرة المدى تزداد سوءًا 149 dhakaratuh qasirat almadaa tazdad sw'ana
      150 comparer 150 قارن 150 qaran
      151 long terme 151 طويل الأمد 151 tawil al'amad
      152 court termisme 152 قصيرة الأمد 152 qasirat al'amad
      153 une façon de penser ou de planifier qui se préoccupe des avantages ou des bénéfices que vous pourriez avoir maintenant, plutôt que des effets à l'avenir 153 طريقة تفكير أو تخطيط تهتم بالمزايا أو الأرباح التي يمكن أن تحصل عليها الآن ، بدلاً من التأثيرات في المستقبل 153 tariqat tafkir 'aw takhtit tahtamu bialmazaya 'aw al'arbah alty ymkn 'an tahsul ealayha alan , bdlaan min altaathirat fi almustaqbal
      154 Une façon de penser qui se concentre uniquement sur les bénéfices à court terme 154 طريقة تفكير تركز فقط على الفوائد قصيرة المدى 154 tariqat tafkir tarakuz faqat ealaa alfawayid qasirat almadaa
      155 court instant 155 وقت قصير 155 waqt qasir
      156 si les travailleurs ont peu de temps, ils travaillent moins d'heures que d'habitude, car il n'y a pas assez de travail à faire ou pas assez d'argent pour les payer 156 إذا تم تعيين العمال لوقت قصير ، فإنهم يعملون لساعات أقل من المعتاد ، بسبب عدم وجود عمل كاف للقيام به أو عدم وجود ما يكفي من المال لدفع أجورهم 156 'iidha tma taeyin aleummal liwaqt qasir , fa'iinahum yaemalun lisaeat 'aqala min almuetad , bsbb edm wujud eamal kafin lilqiam bih 'aw edm wujud ma yakfi min almal lidafe 'ujurahum
      157 Heures de travail courtes 157 ساعات عمل قصيرة 157 saeat eamal qasira
      158 onde courte 158 موجة قصيرة 158 mawjat qasira
      159 abbr. SW 159 اختصار SW 159 aikhtisar SW
      160 une onde radio qui a une fréquence supérieure à 3 mégahertz 160 موجة راديوية لها تردد أكبر من 3 ميغا هرتز 160 mawjat radiawiat laha taradad 'akbar min 3 mygha hartz
      161 Ondes courtes 161 الموجة القصيرة 161 almawjat alqasira
      162 comparer 162 قارن 162 qaran
      163 onde longue 163 موجة طويلة 163 mawjat tawila
      164 onde moyenne 164 موجة متوسطة 164 mawjat mutawasita
      165 court 165 قصير الرياح 165 qasir alriyah
      166 d'une personne 166 شخص 166 shakhs
      167  avoir de la difficulté à respirer après un exercice ou un effort physique 167  تواجه صعوبة في التنفس بعد التمرين أو المجهود البدني 167 tuajih sueubatan fi altanafus baed altamariyn 'aw almajhud albadanii
      168 (Après avoir fait de l'exercice ou avoir travaillé dur) haletant, essoufflé; essoufflé 168 (بعد التمرين أو القيام بعمل شاق) يلهث ، زفير ، ضيق في التنفس 168 (bed altamariyn 'aw alqiam bieamal shaq)an yalhath , zafir , dayq fi altanafus
      169 petit 169 قليل 169 qalil
      170 Shorty 170 قليل 170 qalil
      171 également 171 أيضا 171 'aydaan
      172 shortie 172 قصير 172 qasir
      173 nain 173 قزم 173 qazam
      174 shorties 174 الاختصارات 174 alaikhtisarat
      175 nain 175 قزم 175 qazam
      176 une personne plus petite que la moyenne 176 شخص أقصر من المتوسط 176 shakhs 'aqsar min almutawasit
      177 nain 177 قزم 177 qazam
      178 Sho a brillé 178 أشرق شو 178 'ashraq shw
      179 Sho-shone 179 أشرق 179 'ashraq
      180 ou 180 أو 180 'aw
      181 Sho-shones 181 شو شونز 181 shw shunz
      182 membre d'un peuple amérindien dont beaucoup vivent maintenant dans l'État américain du Wyoming 182 عضو في شعب أمريكي أصلي يعيش العديد منهم الآن في ولاية وايومنغ الأمريكية 182 eudw fi shaeb 'amrikiin 'asliun yaeish aledyd minhum alan fi wilayat waywmngh al'amrikia
      183 Shoshone (Amérindien, beaucoup vivent maintenant dans le Wyoming, États-Unis) 183 شوشون (مواطن أمريكي ، يعيش الكثير منهم الآن في وايومنغ ، الولايات المتحدة الأمريكية) 183 shushun (mwatn 'amrikiin , yaeish alkthyr minhum alan fi wayumungh , alwilayat almutahidat al'amrikia)
      184 coup 184 اطلاق النار 184 'iitlaq alnnar
      185 également 185 أيضا 185 'aydaan
      186 tirer 186 أطلق النار 186 'atlaq alnaar
      187 coup 187 اطلاق النار 187 'iitlaq alnnar
      188 coup 188 اطلاق النار 188 'iitlaq alnnar
      189 avec pistolet 189 بمسدس 189 bimusadas
      190 Avec des fusils 190 بالبنادق 190 bialbanadiq
      191 ~ (à qn / qc) le fait de tirer avec une arme à feu; le son que cela fait 191 ~ (عند sb / sth) تأثير إطلاق النار ؛ الصوت الذي يحدثه هذا 191 ~ (enad sb / sth) tathir 'iitlaq alnnar ; alsawt aladhi yahdithuh hdha
      192 Tir; le son d'une arme à feu (ou d'un canon) 192 إطلاق نار ؛ صوت بندقية (أو مدفع) 192 'iitlaq nar ; sawt bunduqia (aw madfae)
      193 L'homme a tiré plusieurs coups de son pistolet 193 أطلق الرجل عدة أعيرة نارية من مسدسه 193 'atlaq alrajul edt 'aeyirat nariat min musadasih
      194 L'homme a tiré quelques coups de pistolet 194 أطلق الرجل عدة عيارات نارية من مسدس 194 'atlaq alrajul edt eiarat nariat min musadas
      195 L'homme a tiré quelques coups de feu avec un pistolet 195 أطلق الرجل عدة رصاصات من مسدس 195 'atlaq alrajul edt rasasat min musadas
      196 Quelqu'un a tiré sur la voiture 196 أطلق شخص ما رصاصة على السيارة 196 'atlaq shakhs ma rasasat ealaa alsayara
      197 Quelqu'un a tiré sur la voiture 197 أطلق شخص ما النار على السيارة 197 'atlaq shakhs ma alnnar ealaa alsayara
      198 Quelqu'un a tiré sur la voiture 198 أطلق شخص ما النار على السيارة 198 'atlaq shakhs ma alnnar ealaa alsayara
      199 Nous avons entendu des coups de feu au loin 199 سمعنا طلقات نارية من بعيد 199 samiena talaqat nariat min baeid
      200 Nous avons entendu des coups de feu au loin 200 سمعنا طلقات نارية من بعيد 200 samiena talaqat nariat min baeid
      201 Nous avons entendu quelques coups de feu au loin 201 سمعنا بضع طلقات نارية من بعيد 201 samiena bde talaqat nariat min baeid
      202 Un service 202 الخدمات 202 alkhadamat
      203 tenon 203 لسان 203 lisan
      204 voir également 204 أنظر أيضا 204 'anzur 'aydaan
      205 coup de feu 205 طلق ناري 205 talaq nari
      206 Potshot 206 بوتشوت 206 butshut
      207 un bon, un mauvais, etc. 207 جيد ، سيء ، إلخ. 207 jayid , sayi' , 'iilkh.
      208 〜Une personne qui tire une arme d'une manière particulière (enfin, mal, etc.) 208 〜 الشخص الذي يطلق النار على مسدس بطريقة معينة (حسنًا ، سيئًا ، إلخ) 208 〜 alshakhs aldhy yutliq alnnar ealaa musadas bitariqat mueayana (hsnana , syyana , 'ilkh)
      209 Excellent tireur (ou non qualifié, etc.), tireur, tireur 209 ممتاز (أو غير ماهر ، إلخ) مطلق النار ، مدفعي ، مدفعي 209 mumtaz (aw ghyr mahir , 'ilkh) mutlaq alnaar , madfaeiun , madfieiun
      210 balles 210 الرصاص 210 alrasas
      211 balle 211 رصاصة 211 rasasa
      212 balle 212 رصاصة 212 rasasa
      213 également plomb 213 أيضا الرصاص 213 'aydaan alrasas
      214 un grand nombre de petites boules métalliques que vous tirez ensemble à partir d'un fusil de chasse 214 عددًا كبيرًا من الكرات المعدنية الصغيرة التي تطلقها معًا من بندقية 214 eddana kbyrana min alkurat almaedaniat alsaghirat alty tutaliquha meana min bunduqia
      215 Bombe de sable au plomb 215 قنبلة رملية الرصاص 215 qunbulat ramaliat alrasas
      216 voir également 216 أنظر أيضا 216 'anzur 'aydaan
      217 chevrotine 217 رصاص 217 rasas
      218 coup 218 اطلاق النار 218 'iitlaq alnnar
      219  une grosse boule de pierre ou de métal qui a été tirée par un canon ou un gros canon dans le passé 219  كرة حجرية أو معدنية كبيرة تم إطلاقها من مدفع أو مسدس كبير في الماضي 219 kurat hajriat 'aw maedaniat kabirat tama 'iitlaquha min madfae 'aw musadas kabir fi almadi
      220 (Un projectile de pierre ou de métal tiré par un canon autrefois) 220 (مقذوف حجري أو معدني أطلقه مدفع قديما) 220 (mqudhuf hajriin 'aw mueadini 'atlaqah mudfae qadima)
      221 remarque / action 221 ملاحظة / عمل 221 mulahazat / eamal
      222 Mots; actions 222 كلمات ؛ أفعال 222 kalimat ; 'afeal
      223 une remarque ou une action qui fait généralement partie d'une série, et est dirigée contre qq / qc avec qui vous vous disputez ou avec qui vous êtes en concurrence 223 ملاحظة أو إجراء يكون عادةً واحدًا من سلسلة ، ويستهدف sb / sth الذي تتجادل معه أو تتنافس معه 223 mulahazat 'aw 'iijra' yakun eadtan wahdana min silsilat , wayastahdif sb / sth aldhy tatajadal maeah 'aw tatanafas maeah
      224 Généralement l'un d'une série de discours ou d'actions visant à se disputer ou à rivaliser avec quelqu'un ou quelqu'un 224 عادةً ما يكون أحد سلسلة الخطب أو الإجراءات التي تهدف إلى الجدال أو التنافس مع شخص أو شخص ما 224 eadtan ma yakun ahd silsilat alkhatb 'aw al'iijra'at alty tahdif 'iilaa aljidal 'aw altanafus mae shakhs 'aw shakhs ma
      225 (Pour un adversaire, généralement l'un d'une série) un mot; un coup 225 (لخصم ، عادة ما يكون واحدًا من سلسلة) كلمة ؛ ضربة 225 (lkhasam , eadatan ma yakun wahdana min slsla) kalimat ; darba
      226 ville 226 مدينة 226 madina
      227 frappé 227 نجاح 227 najah
      228 cette déclaration était le coup d'envoi de l'argument 228 كان هذا البيان هو اللقطة الافتتاحية في الحجة 228 kan hdha albayan hu alluqtat alaiftitahiat fi alhuja
      229 Cette phrase est le début de l'argument 229 هذه الجملة هي بداية الحجة 229 hadhih aljumlat hi bidayat alhuja
      230 Ces remarques ont déclenché le premier coup de polémique 230 أثارت هذه التصريحات أول طلقة من الجدل 230 'atharat hadhih altasrihat 'awal talaqat min aljadal
      231 le supermarché est le premier coup de feu dans une guerre des prix aujourd'hui 231 سوق السوبر ماركت أول فرصة في حرب أسعار اليوم 231 suq alsuwbir marikat 'awal fursat fi harb 'asear alyawm
      232 Lingtian, ce supermarché a déclenché la première guerre des prix 232 Lingtian ، بدأ هذا السوبر ماركت حرب الأسعار الأولى 232 Lingtian , bada hdha alsuwbir marakat harb al'asear al'uwlaa
      233 pistolet 233 بندقية 233 bunduqia
      234 tentative 234 محاولة 234 muhawala
      235 essayer 235 محاولة 235 muhawala
      236 Cette phrase est le début de l'argument 236 هذه الجملة هي بداية الحجة 236 hadhih aljumlat hi bidayat alhuja
      237 ~ (à qc / à faire qc) 237 ~ (في sth / at do sth) 237 ~ (fy sth / at do sth)
      238 (informel) 238 (غير رسمي) 238 (ghiyr rasmi)
      239 l'acte d'essayer de faire ou de réaliser qc 239 فعل محاولة القيام أو تحقيق شيء 239 faeal muhawalat alqiam 'aw tahqiq shay'
      240 L'acte d'essayer de faire ou de réaliser quelque chose 240 فعل محاولة القيام بشيء ما أو تحقيقه 240 faeal muhawalat alqiam bishay' ma 'aw tahqiqih
      241 Faire un effort 241 ابذل جهدك 241 'abdhul jahdak
      242 l'équipe cherche bien pour une chance au titre 242 يبدو الفريق جيدًا للحصول على اللقب 242 ybdw alfariq jydana lilhusul ealaa allaqab
      243 L'équipe a l'air bien pour le titre 243 يبدو الفريق جيدًا للحصول على اللقب 243 ybdw alfariq jydana lilhusul ealaa allaqab
      244 Il semble que cette équipe a une bonne dynamique de lutte pour le championnat 244 يبدو أن هذا الفريق لديه قوة دفع جيدة في السعي للبطولة 244 ybdw 'ana hdha alfariq ladayh quat dafe jayidat fi alsaey lilbutula
      245 Je n’ai jamais produit un avant mais je vais essayer. 245 لم أقم بإنتاج أي شيء من قبل ولكني سأحظى بفرصة لتحقيقه. 245 lm 'aqim bi'iintaj 'ayi shay' min qibal walakuniy sa'ahzaa bifursat litahqiqih.
      246 Je n'ai jamais écrit de drames auparavant, mais je veux essayer 246 لم أكتب الدراما من قبل ، لكني أريد المحاولة 246 lm 'aktab aldarama min qibal , lakuniy 'urid almuhawala
      247 Je suis prêt à essayer 247 أنا على استعداد لمنحه فرصة 247 'ana ealaa aistiedad limanhih fursatan
      248 Je voudrais essayer 248 سأحاول 248 sa'uhawil
      249 Donnez-lui juste votre meilleur coup 249 فقط أعطها أفضل ما لديك 249 faqat 'aeataha 'afdal ma ladayk
      250 fais de ton mieux 250 ابذل قصارى جهدك 250 'abdhul qusaraa jahdak
      251 (essayez aussi dur que vous le pouvez) et tout ira bien 251 (حاول بأقصى ما تستطيع) وستكون بخير 251 (hawil bi'aqsaa ma tastatie) wasatakun bikhayr
      252 Fais de ton mieux) et tout ira bien 252 ابذل قصارى جهدك) وستكون بخير 252 'abdhul qusaraa jahdak) wasatakun bikhayr
      253 Faites de votre mieux et vous obtiendrez de bons résultats 253 فقط جرب ما بوسعك وستحصل على نتائج جيدة 253 faqat jurab ma biwaseik wasatahsul ealaa natayij jayida
      254 bien 254 حسن 254 hasan
      255 en sport 255 في مجال الرياضة 255 fi majal alriyada
      256 En mouvement 256 في الحركة 256 fi alharaka
      257 Des sports 257 رياضات 257 riadat
      258 abandonné 258 مهجور 258 mahjur
      259 Charge 259 الشحنة 259 alshahna
      260 Éduquer 260 تعليم 260 taelim
  261 l'action de frapper, donner un coup de pied ou lancer le ballon afin de marquer un point ou un but dans un match 261 حركة ضرب الكرة أو ركلها أو رميها بهدف تسجيل نقطة أو هدف في لعبة 261 harakat darab alkurat 'aw rakluha 'aw ramyha bihadaf tasjil nuqtat 'aw hadaf fi lueba
      262 Batting; tir; mon panier 262 الضرب ، إطلاق النار ، سلتي 262 aldirib , 'iitlaq alnnar , silati
      263 Taylor a marqué d'un tir bas dans le coin du filet 263 وسجل تايلور تسديدة منخفضة في زاوية الشبكة 263 wasajal taylur tasdidat munkhafidatan fi zawiat alshabaka
      264 Taylor a fait un tir bas et a tiré le ballon dans le coin du filet 264 سدد تايلور تسديدة منخفضة وسدد الكرة في زاوية الشبكة 264 sadad taylur tasdidatan munkhafidatan wasadad alkurat fi zawiat alshabaka
  265 Bon tir! 265 رمية جيدة! 265 ramiyat jyd!
      266 joli coup! 266 لقطة جميلة! 266 laqitat jmil!
  267 souvent 267 غالبا 267 ghalba
      268 le tir 268 الطلقة 268 altalaqa
  269 la balle lourde utilisée dans la compétition sportive appelée lancer du poids 269 الكرة الثقيلة التي تستخدم في المسابقة الرياضية تسمى رمي الكرة 269 alkurat althaqilat alty tustakhdam fi almusabaqat alriyadiat tusamaa ramy alkura
      270 Lancer du poids 270 رمي الجلة 270 ramy aljila
  271 photographier 271 تصوير 271 taswir
      272 photo 272 صورة فوتوغرافية 272 surat futughrafia
      273 un photographe 273 صورة 273 sura
      274 photo 274 صورة فوتوغرافية 274 surat futughrafia
      275 J'ai de bonnes photos de gens à la fête 275 حصلت على بعض اللقطات الجيدة للناس في الحفلة 275 hasalat ealaa bed allaqatat aljayidat lilnaas fi alhafla
      276 J'ai pris quelques merveilleuses photos des personnes présentes à la fête 276 لقد التقطت بعض الصور الرائعة للأشخاص في الحفلة 276 laqad ailtaqatat bed alsuwar alrrayieat lil'ashkhas fi alhafla
      277 voir également 277 أنظر أيضا 277 'anzur 'aydaan
  278 mugshot 278 mugshot 278 mugshot
      279 instantané 279 لمحة 279 lamhatan
  280 Ne pas manger 280 لا يأكل 280 la yakul
      281 photographier 281 تصوير 281 taswir
      282 scène dans un film / film 282 مشهد في فيلم / فيلم 282 mashhad fi film / film
      283 Le plan du film 屮 283 لقطة الفيلم 屮 283 luqutat alfilm che
  284 une scène dans un film / film qui est filmée en continu par une caméra 284 مشهد في فيلم / فيلم يتم تصويره بشكل مستمر بواسطة كاميرا واحدة 284 mashhad fi film / film ytmu taswiruh bishakl mustamirin bwastt kamiraan wahida
      285 (Dans le film) objectif 285 (في الفيلم) عدسة 285 (fy alfylm) edsa