|
|
|
A |
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
bengali |
|
bengali |
|
|
NEXT |
1 |
Quelle façon merdique
de traiter un ami! |
বন্ধুর
সাথে
চিকিত্সা
করার কি বাজে
উপায়! |
1 |
Bandhura
sāthē cikitsā karāra ki bājē upāẏa! |
|
|
PRECEDENT |
2 |
Traitez un ami comme
ça, faites-le vraiment! |
বন্ধুর
সাথে এরকম
আচরণ করুন,
সত্যিই করুন! |
2 |
Bandhura
sāthē ērakama ācaraṇa karuna, satyi'i karuna! |
|
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
frisson |
কাঁপুনি |
4 |
Kām̐puni |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
~ (avec qc) |
st
(স্টাথ সহ) |
5 |
st (sṭātha
saha) |
|
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
d'une personne |
একজন
ব্যক্তির |
6 |
ēkajana byaktira |
|
6 |
BENGALI |
7 |
personnes |
মানুষ |
7 |
mānuṣa |
|
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
secouer légèrement
parce que vous avez froid, peur, excité, etc. |
কিছুটা
কাঁপুন কারণ
আপনি শীতল,
আতঙ্কিত,
উত্তেজিত
ইত্যাদি |
8 |
kichuṭā
kām̐puna kāraṇa āpani śītala,
ātaṅkita, uttējita ityādi |
|
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Secouez légèrement à
cause de votre froid, de votre peur, de votre excitation, etc. |
আপনার
ঠান্ডা, ভয়,
উত্তেজনা
ইত্যাদির
কারণে কিছুটা
কাঁপুন |
9 |
āpanāra
ṭhānḍā, bhaẏa, uttējanā ityādira
kāraṇē kichuṭā kām̐puna |
|
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Tremblements,
tremblements (dus au froid, à la peur, à l'excitation, etc.) |
কাঁপুন,
কাঁপুন
(ঠান্ডা, ভয়,
উত্তেজনা
ইত্যাদির
কারণে) |
10 |
kām̐puna,
kām̐puna (ṭhānḍā, bhaẏa,
uttējanā ityādira kāraṇē) |
|
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
frissonner de froid /
d'excitation / de plaisir, etc. |
শীতল
/ উত্তেজনা /
আনন্দ,
ইত্যাদি
সঙ্গে কাঁপুন |
11 |
śītala/
uttējanā/ ānanda, ityādi saṅgē
kām̐puna |
|
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Tremblant de froid,
tremblant d'excitation, tremblant de joie, etc. |
শীতের
সাথে কাঁপুন,
উত্তেজনায়
কাঁপুন, আনন্দে
কেঁপে উঠছেন
ইত্যাদি etc. |
12 |
śītēra
sāthē kām̐puna, uttējanāẏa
kām̐puna, ānandē kēm̐pē
uṭhachēna ityādi etc. |
|
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
Ne restez pas en
dehors des frissons, entrez et réchauffez-vous |
কাঁপতে
কাঁপতে
বাইরে
দাঁড়াবেন
না, ভিতরে এসে
গরম হন |
13 |
Kām̐patē
kām̐patē bā'irē dām̐ṛābēna
nā, bhitarē ēsē garama hana |
|
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Ne restez pas dehors
en frissonnant de froid, entrez et réchauffez-vous! |
শীতের
সাথে
কাঁপুনি
দিয়ে বাইরে
দাঁড়াবেন না;
আসুন এবং
নিজেকে উষ্ণ
করুন! |
14 |
śītēra
sāthē kām̐puni diẏē bā'irē
dām̐ṛābēna nā; āsuna ēbaṁ
nijēkē uṣṇa karuna! |
|
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Il frissonna à la
pensée de la mer froide et sombre. |
ঠাণ্ডা,
অন্ধকার
সমুদ্রের
কথা ভেবে সে
কাঁপল। |
15 |
Ṭhāṇḍā,
andhakāra samudrēra kathā bhēbē sē
kām̐pala. |
|
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
La mer froide et
sombre, il tremblait de peur en y pensant |
শীতল
এবং অন্ধকার
সমুদ্র, এটি
সম্পর্কে
ভেবে ভয়ে
কাঁপতে লাগল |
16 |
Śītala
ēbaṁ andhakāra samudra, ēṭi samparkē
bhēbē bhaẏē kām̐patē lāgala |
|
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
un mouvement de
secousse soudain de votre corps parce que vous êtes froid, effrayé, excité,
etc. |
হঠাৎ
আপনার দেহের
কাঁপানো
আন্দোলন
কারণ আপনি
শীতল,
আতঙ্কিত,
উত্তেজিত
ইত্যাদি |
17 |
haṭhāṯ
āpanāra dēhēra kām̐pānō
āndōlana kāraṇa āpani śītala,
ātaṅkita, uttējita ityādi |
|
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Tremblements (à cause
du froid, de la peur, de l'excitation, etc.) |
কাঁপুন
(শীত, ভয়,
উত্তেজনা
ইত্যাদির
কারণে) |
18 |
kām̐puna
(śīta, bhaẏa, uttējanā ityādira
kāraṇē) |
|
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Le son de sa voix a
envoyé des frissons dans sa colonne vertébrale |
তার
পাঠানো
আওয়াজের
শব্দটি তার
মেরুদণ্ডকে
কমিয়ে দেয় |
19 |
tāra
pāṭhānō ā'ōẏājēra
śabdaṭi tāra mērudaṇḍakē
kamiẏē dēẏa |
|
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Sa voix tremble sa
colonne vertébrale |
তাঁর
গলার স্বর
কাঁপছে |
20 |
tām̐ra
galāra sbara kām̐pachē |
|
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Quand elle a entendu
sa voix, elle a senti un frisson dans son dos |
যখন
সে তার কণ্ঠ
শুনল, তখন সে
তার পিঠে
শীতলতা অনুভব
করল |
21 |
yakhana sē
tāra kaṇṭha śunala, takhana sē tāra
piṭhē śītalatā anubhaba karala |
|
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
il sentit un frisson
froid de peur le traverser |
সে
অনুভব
করেছিল যে
তার মধ্যে
শীতের
কাঁপুনি ছড়িয়ে
পড়েছে |
22 |
sē anubhaba
karēchila yē tāra madhyē śītēra
kām̐puni chaṛiẏē paṛēchē |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Il frémit d'effroi |
সে
ভয়ে কাঁপল |
23 |
sē
bhaẏē kām̐pala |
|
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
les frissons |
ঝাঁকুনি |
24 |
jhām̐kuni |
|
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
secouer les
mouvements de votre corps à cause de la peur ou d'une température élevée |
ভয়
বা উচ্চ
তাপমাত্রার
কারণে আপনার
শরীরের নড়াচড়া
কাঁপছে |
25 |
bhaẏa bā
ucca tāpamātrāra kāraṇē āpanāra
śarīrēra naṛācaṛā
kām̐pachē |
|
25 |
lexos |
26 |
Frissons (dus à la
peur ou à une forte fièvre) |
ঠান্ডা
লাগা (ভয় বা
উচ্চ
জ্বরজনিত
কারণে) |
26 |
ṭhānḍā
lāgā (bhaẏa bā ucca jbarajanita kāraṇē) |
|
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
Je ne l'aime pas, il
me donne des frissons |
আমি
তাকে পছন্দ
করি না, তিনি
আমাকে
শাওয়ার দেন |
27 |
āmi
tākē pachanda kari nā, tini āmākē
śā'ōẏāra dēna |
|
27 |
abc image |
28 |
Je ne l'aime pas, je
frémis quand je le vois |
আমি
তাকে পছন্দ
করি না, আমি
তাকে দেখলে
কাঁপতে থাকি |
28 |
āmi
tākē pachanda kari nā, āmi tākē
dēkhalē kām̐patē thāki |
|
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Les symptômes
comprennent des maux de tête, des vomissements et des frissons |
লক্ষণগুলির
মধ্যে
রয়েছে মাথা
ব্যথা, বমিভাব
এবং ঝলকানো include |
29 |
lakṣaṇagulira
madhyē raẏēchē māthā byathā,
bamibhāba ēbaṁ jhalakānō include |
|
29 |
arabe |
30 |
Les symptômes
comprennent des maux de tête, des vomissements et des frissons |
লক্ষণগুলির
মধ্যে
মাথাব্যথা,
বমিভাব এবং
সর্দিভাব
অন্তর্ভুক্ত |
30 |
lakṣaṇagulira
madhyē māthābyathā, bamibhāba ēbaṁ
sardibhāba antarbhukta |
|
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Crier |
চিত্কার |
31 |
citkāra |
|
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
silencieux |
নীরব |
32 |
nīraba |
|
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
frémissement |
শিহরণ |
33 |
śiharaṇa |
|
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
trembler de froid, de
peur, de maladie, etc. |
শীত,
ভয়,
অসুস্থতা
ইত্যাদি
নিয়ে
কাঁপুন |
34 |
śīta,
bhaẏa, asusthatā ityādi niẏē kām̐puna |
|
34 |
wanik |
35 |
Tremblements,
tremblements, tremblements (dus au froid, à la peur, à la maladie, etc.) |
কাঁপুনি,
কাঁপুনি,
কাঁপুন
(ঠান্ডা, ভয়,
অসুস্থতার
কারণে) |
35 |
kām̐puni,
kām̐puni, kām̐puna (ṭhānḍā,
bhaẏa, asusthatāra kāraṇē) |
|
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
shmo |
shmo |
36 |
shmo |
|
36 |
navire |
37 |
schmo |
schmo |
37 |
schmo |
|
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
banc |
শোল |
38 |
śōla |
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
un grand nombre de
poissons nageant ensemble en groupe |
গ্রুপ
হিসাবে এক
সাথে প্রচুর
মাছ সাঁতার
কাটছে |
39 |
grupa
hisābē ēka sāthē pracura mācha
sām̐tāra kāṭachē |
|
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
École de poisson |
মাছের
স্কুল |
40 |
māchēra
skula |
|
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
comparer l'école |
স্কুল
তুলনা করুন |
41 |
skula tulanā
karuna |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
une petite colline de
sable juste sous la surface de la mer |
সমুদ্রের
তলদেশের ঠিক
নীচে বালির
একটি ছোট্ট
পাহাড় |
42 |
samudrēra
taladēśēra ṭhika nīcē bālira
ēkaṭi chōṭṭa pāhāṛa |
|
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Peu profonds; bancs
de sable sous-marins |
জলছানা;
জলের নীচে
বালুচর |
43 |
jalachānā;
jalēra nīcē bālucara |
|
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
choc |
ধাক্কা |
44 |
dhākkā |
|
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
surprise |
আশ্চর্য |
45 |
āścarya |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Choc |
শক |
46 |
śaka |
|
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
un fort sentiment de
surprise à la suite de quelque chose qui se produit, en particulier de
quelque chose de désagréable; l'événement qui provoque ce sentiment |
ঘটনার
ফলস্বরূপ
অবাক হওয়ার
তীব্র
অনুভূতি, বিশেষত
এইচটি
অপ্রীতিকর;
ঘটনাটি যা এই
অনুভূতির
কারণ হয় |
47 |
ghaṭanāra
phalasbarūpa abāka ha'ōẏāra tībra
anubhūti, biśēṣata ē'icaṭi aprītikara;
ghaṭanāṭi yā ē'i anubhūtira kāraṇa
haẏa |
|
47 |
wentzl |
48 |
Choqué; choqué; chose
choquante |
হতবাক;
হতবাক; হতবাক
জিনিস |
48 |
hatabāka;
hatabāka; hatabāka jinisa |
|
|
|
|
|
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
La nouvelle de ma
promotion a été un choc |
আমার
প্রচারের
খবরটি
ধাক্কা
খেয়ে এল |
49 |
āmāra
pracārēra khabaraṭi dhākkā khēẏē
ēla |
|
|
|
|
|
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
La nouvelle de ma
promotion m'a vraiment surpris |
আমার
প্রচারের
সংবাদ আমাকে
সত্যই অবাক
করেছে |
50 |
āmāra
pracārēra sambāda āmākē satya'i abāka
karēchē |
|
|
|
|
|
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
Il est toujours en
état de choc |
তিনি
এখনও
ধাক্কায়
পড়ে আছেন |
51 |
tini
ēkhana'ō dhākkāẏa paṛē āchēna |
|
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
Il est toujours sous
le choc |
তিনি
এখনও
ধাক্কায়
রয়েছেন |
52 |
tini
ēkhana'ō dhākkāẏa raẏēchēna |
|
|
|
|
|
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
J'ai eu un choc
terrible l'autre jour. |
আমি
অন্য দিন
একটি ভয়াবহ
ধাক্কা
পেয়েছি। |
53 |
āmi an'ya dina
ēkaṭi bhaẏābaha dhākkā
pēẏēchi. |
|
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
Il y a deux jours, ça
m'a fait peur |
দুই
দিন আগে, এটি
আমাকে ভয়
পেয়েছিল |
54 |
Du'i dina
āgē, ēṭi āmākē bhaẏa
pēẏēchila |
|
|
|
|
|
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
Elle ne s'était
toujours pas remise du choc de le revoir |
সে
আবারও তাকে
দেখে হতবাক
হয়ে উঠেনি |
55 |
sē
ābāra'ō tākē dēkhē hatabāka
haẏē uṭhēni |
|
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
Elle n'a toujours pas
de choc de le revoir |
তার
আবারও তাকে
দেখতে কোনও
ধাক্কা নেই |
56 |
tāra
ābāra'ō tākē dēkhatē kōna'ō
dhākkā nē'i |
|
|
|
|
|
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
Elle l'a même vu, et
elle est toujours choquée |
এমনকি
তিনি তাকে
দেখেছিলেন
এবং তিনি
এখনও হতবাক |
57 |
ēmanaki tini
tākē dēkhēchilēna ēbaṁ tini
ēkhana'ō hatabāka |
|
|
|
|
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
58 |
informel |
অনানুষ্ঠানিক |
58 |
anānuṣṭhānika |
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/r1az93.htm |
59 |
si vous pensez que le
travail sera facile, vous êtes sous le choc |
যদি
আপনি মনে
করেন যে
কাজটি সহজ
হবে, আপনি একটি
শক হয়ে আছেন |
59 |
yadi āpani
manē karēna yē kājaṭi sahaja habē, āpani
ēkaṭi śaka haẏē āchēna |
|
|
|
|
|
|
https://m.facebook.com/vuesdechine/?_rdr |
60 |
Si vous pensez que ce
travail est facile, alors Sen sera surpris |
আপনি
যদি মনে করেন
এই কাজটি সহজ,
তবে সেন অবাক হবেন |
60 |
āpani yadi
manē karēna ē'i kājaṭi sahaja, tabē sēna
abāka habēna |
|
|
|
|
|
|
1820 |
61 |
perdre dans le
premier |
প্রথম
হারানো |
61 |
prathama
hārānō |
|
|
|
|
|
|
70000c |
62 |
SYNONYMES |
সংমিশ্রিত |
62 |
sammiśrita |
|
|
70000d |
63 |
Discrimination des
synonymes |
প্রতিশব্দ
বৈষম্য |
63 |
pratiśabda
baiṣamya |
|
|
|
|
|
|
70000e |
64 |
choc |
ধাক্কা |
64 |
dhākkā |
|
|
70000f |
65 |
épouvanter |
আবেদন
করা |
65 |
ābēdana
karā |
|
|
70000g |
66 |
horrifier |
ভয়াবহতা |
66 |
bhaẏābahatā |
|
|
70000h |
67 |
dégoûter |
বিতৃষ্ণা |
67 |
bitr̥ṣṇā |
|
|
70000i |
68 |
rendre malade |
অসুস্থ |
68 |
asustha |
|
|
https://www.facebook.com/trasheurs.videos/videos/320864439243890 |
69 |
repousser ♦ |
repel ♦ |
69 |
repel ♦ |
|
|
|
70 |
révolte |
বিদ্রোহ |
70 |
bidrōha |
|
|
http://svanclik.free.fr/70000ii.htm |
71 |
Ces mots signifient
tous beaucoup surprendre et bouleverser qn. |
এই
শব্দগুলির
অর্থ সকলকে
চমকে ও
বিচলিত করে। |
71 |
ē'i
śabdagulira artha sakalakē camakē ō bicalita karē. |
|
|
|
72 |
Tous les mots
ci-dessus ont le sens de choquant et de consternation |
উপরোক্ত
সমস্ত
শব্দের শকিং
এবং
কনস্টেনশন এর
অর্থ রয়েছে |
72 |
Uparōkta samasta
śabdēra śakiṁ ēbaṁ
kanasṭēnaśana ēra artha raẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
73 |
choc |
ধাক্কা |
73 |
dhākkā |
|
|
|
|
|
|
|
74 |
choc |
ধাক্কা |
74 |
dhākkā |
|
|
|
75 |
surprendre qn,
généralement d'une manière qui les dérange |
sb
বিস্মিত
করার জন্য,
সাধারণত এমন
উপায়ে যে তাদের
পীড়িত করে |
75 |
sb bismita
karāra jan'ya, sādhāraṇata ēmana
upāẏē yē tādēra pīṛita karē |
|
|
|
76 |
Surprendre quelqu'un,
généralement d'une manière qui le frustre |
কাউকে
চমকে দিন,
সাধারণত
এমনভাবে যে
তাদের হতাশ
করে |
76 |
kā'ukē
camakē dina, sādhāraṇata ēmanabhābē
yē tādēra hatāśa karē |
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Susciter le choc et
la consternation |
শক
এবং
কনস্টেনশন
উদ্দীপনা |
77 |
śaka
ēbaṁ kanasṭēnaśana uddīpanā |
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Nous avons tous été
choqués à la nouvelle de sa mort |
তাঁর
মৃত্যুর
সংবাদে আমরা
সকলেই
বিচ্ছিন্ন হয়ে
পড়েছিলাম |
78 |
tām̐ra
mr̥tyura sambādē āmarā sakalē'i bicchinna
haẏē paṛēchilāma |
|
|
|
|
|
|
|
79 |
La nouvelle de sa
mort nous a tous choqués |
তাঁর
মৃত্যুর
সংবাদটি
আমাদের
সবাইকে
হতবাক করেছিল |
79 |
tām̐ra
mr̥tyura sambādaṭi āmādēra sabā'ikē
hatabāka karēchila |
|
|
|
|
|
|
|
80 |
Nous avons tous été
choqués d'apprendre sa mort |
আমরা
তাঁর
মৃত্যুর কথা
শুনে হতবাক
হয়ে গেলাম |
80 |
āmarā
tām̐ra mr̥tyura kathā śunē hatabāka
haẏē gēlāma |
|
|
|
|
|
|
|
81 |
tour |
মোড় |
81 |
mōṛa |
|
|
|
|
|
|
|
82 |
épouvanter |
আবেদন
করা |
82 |
ābēdana
karā |
|
|
|
83 |
choquer et
bouleverser beaucoup qn |
শক
এবং
বিপর্যস্ত sb
খুব |
83 |
śaka
ēbaṁ biparyasta sb khuba |
|
|
|
|
|
|
|
84 |
Choquer et contrarier
quelqu'un |
কাউকে
হতবাক ও
বিচলিত করে
তোলেন |
84 |
kā'ukē
hatabāka ō bicalita karē tōlēna |
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Horrifié |
আতঙ্কিত |
85 |
ātaṅkita |
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Tel que |
যেমন |
86 |
yēmana |
|
|
|
|
|
|
|
87 |
La brutalité du crime
a consterné le public |
অপরাধের
বর্বরতা
জনসাধারণকে
হতবাক করেছে |
87 |
aparādhēra
barbaratā janasādhāraṇakē hatabāka
karēchē |
|
|
|
88 |
La brutalité du crime
a choqué le public |
অপরাধের
বর্বরতা
জনগণকে
হতবাক করেছে |
88 |
aparādhēra
barbaratā janagaṇakē hatabāka karēchē |
|
|
|
|
|
|
|
89 |
horrifier |
ভয়াবহতা |
89 |
bhaẏābahatā |
|
|
|
|
|
|
|
90 |
pour que qn se sente
extrêmement choqué, bouleversé ou effrayé |
এসবিকে
চূড়ান্তভাবে
হতবাক,
বিচলিত বা
আতঙ্কিত করে
তুলতে |
90 |
ēsabikē
cūṛāntabhābē hatabāka, bicalita bā
ātaṅkita karē tulatē |
|
|
|
|
|
|
|
91 |
Ordonner d'effrayer,
effrayer, effrayer |
ভয়
দেখাতে, ভয়
দেখাতে, ভয়
দেখাতে
নির্দেশ দিন |
91 |
bhaẏa
dēkhātē, bhaẏa dēkhātē, bhaẏa
dēkhātē nirdēśa dina |
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Le pays tout entier a
été horrifié par les meurtres |
এই
হত্যাকাণ্ডে
পুরো দেশ
হতাশাব্যঞ্জিত
হয়েছিল |
92 |
ē'i
hatyākāṇḍē purō dēśa
hatāśābyañjita haẏēchila |
|
|
|
93 |
Le meurtre a choqué
tout le pays |
এই
হত্যাকাণ্ড
পুরো দেশকে
হতবাক
করেছিল |
93 |
ē'i
hatyākāṇḍa purō dēśakē
hatabāka karēchila |
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Le pays tout entier a
été choqué par ces meurtres. |
এই
হত্যাকাণ্ডে
পুরো দেশ
হতবাক
হয়েছিল। |
94 |
ē'i
hatyākāṇḍē purō dēśa hatabāka
haẏēchila. |
|
|
|
|
|
|
|
95 |
dégoûter |
বিতৃষ্ণা |
95 |
Bitr̥ṣṇā |
|
|
|
96 |
rendre qq nourri
choqué et presque malade parce que qc est si désagréable |
এসবি
খাওয়ানো
শকড এবং
প্রায়
অসুস্থ কারণ
স্টেচ এত
অপ্রীতিকর |
96 |
ēsabi
khā'ōẏānō śakaḍa ēbaṁ
prāẏa asustha kāraṇa sṭēca ēta
aprītikara |
|
|
|
97 |
Susciter la nausée,
le dégoût, le dégoût |
বমি
বমি ভাব, ঘৃণা,
ঘৃণা জাগানো |
97 |
bami bami bhāba,
ghr̥ṇā, ghr̥ṇā jāgānō |
|
|
|
|
|
|
|
98 |
le niveau de violence
dans le film m'a vraiment dégoûté |
সিনেমায়
সহিংসতার
মাত্রা
আমাকে
সত্যিই বিরক্ত
করেছিল |
98 |
sinēmāẏa
sahinsatāra mātrā āmākē satyi'i birakta
karēchila |
|
|
|
99 |
Le niveau de violence
dans le film me dégoûte vraiment |
ছবিতে
সহিংসতার
মাত্রা
আমাকে
সত্যিই
বিরক্ত করে |
99 |
chabitē
sahinsatāra mātrā āmākē satyi'i birakta
karē |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
rendre malade |
অসুস্থ |
100 |
asustha |
|
|
|
|
|
|
|
101 |
malade |
অসুস্থ |
101 |
asustha |
|
|
|
|
|
|
|
102 |
pour que qn se sente
très choqué, en colère et presque malade parce que qc est si désagréable |
এসবিটিকে
খুব শোকাহত,
রাগান্বিত
করা এবং প্রায়
অসুস্থ বোধ
করা কারণ
স্টাচ এত
অপ্রীতিকর |
102 |
ēsabiṭikē
khuba śōkāhata, rāgānbita karā ēbaṁ
prāẏa asustha bōdha karā kāraṇa
sṭāca ēta aprītikara |
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Rendre quelqu'un très
choqué, en colère et presque malade parce que quelqu'un est si malheureux |
কাউকে
খুব হতবাক,
রাগান্বিত
এবং প্রায়
অসুস্থ করে
দিন কারণ কেউ
খুব
অসন্তুষ্ট
হয় |
103 |
kā'ukē
khuba hatabāka, rāgānbita ēbaṁ prāẏa
asustha karē dina kāraṇa kē'u khuba
asantuṣṭa haẏa |
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Susciter le choc, la
colère et la nausée |
শক,
ক্রোধ এবং
বমি বমি ভাব
উত্সাহিত
করুন |
104 |
śaka,
krōdha ēbaṁ bami bami bhāba utsāhita karuna |
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Le public devient
écœuré par ces images de violence et de mort |
সহিংসতা
এবং মৃত্যুর
এই
চিত্রগুলি
দ্বারা জনগণ
অসুস্থ হয়ে
উঠছে |
105 |
sahinsatā
ēbaṁ mr̥tyura ē'i citraguli dbārā
janagaṇa asustha haẏē uṭhachē |
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Ces images de
violence et de mort rendent le public malade |
সহিংসতা
এবং মৃত্যুর
এই
চিত্রগুলি
জনসাধারণকে
অসুস্থ বোধ
করে |
106 |
sahinsatā
ēbaṁ mr̥tyura ē'i citraguli
janasādhāraṇakē asustha bōdha karē |
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Le public a été
choqué de voir ces images pleines de violence et de mort |
জনগণ
হিংস্রতা ও
মৃত্যুর
পূর্ণ
চিত্রগুলি দেখে
হতবাক
হয়েছিল |
107 |
janagaṇa
hinsratā ō mr̥tyura pūrṇa citraguli dēkhē
hatabāka haẏēchila |
|
|
|
|
|
|
|
108 |
haine |
ঘৃণা |
108 |
ghr̥ṇā |
|
|
|
|
|
|
|
109 |
démanger |
চুলকান |
109 |
culakāna |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Perdre connaissance |
অজ্ঞান |
110 |
ajñāna |
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Port |
বন্দর |
111 |
bandara |
|
|
|
|
|
|
|
112 |
罩 |
罩 |
112 |
zhào |
|
|
|
|
|
|
|
113 |
plein |
সম্পূর্ণ |
113 |
sampūrṇa |
|
|
|
|
|
|
|
114 |
repousser |
বিতাড়িত
করা |
114 |
bitāṛita
karā |
|
|
|
115 |
(plutôt formel) |
(বরং
আনুষ্ঠানিক) |
115 |
(baraṁ
ānuṣṭhānika) |
|
|
|
|
|
|
|
116 |
pour que qn se sente plutôt dégoûté |
sb বরং
অস্বস্তি
বোধ করা |
116 |
sb baraṁ asbasti bōdha karā |
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Susciter le dégoût |
বিতৃষ্ণা
জাগানো |
117 |
bitr̥ṣṇā
jāgānō |
|
|
|
|
|
|
|
118 |
J'étais repoussé par
l'odeur de boisson de son haleine |
আমি
তার
নিঃশ্বাসের
পানীয়ের
গন্ধে
বিপর্যস্ত
হয়ে
পড়েছিলাম |
118 |
āmi tāra
niḥśbāsēra pānīẏēra gandhē
biparyasta haẏē paṛēchilāma |
|
|
|
119 |
J'étais repoussé par
l'odeur de son haleine |
তাঁর
নিঃশ্বাসের
গন্ধে আমি
তাড়া করে
ফেলেছিলাম |
119 |
tām̐ra
niḥśbāsēra gandhē āmi tāṛā
karē phēlēchilāma |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
L'odeur d'alcool dans
son haleine me rend malade |
তার
নিঃশ্বাসে
অ্যালকোহলের
গন্ধ আমাকে
অসুস্থ করে
তোলে |
120 |
tāra
niḥśbāsē ayālakōhalēra gandha
āmākē asustha karē tōlē |
|
|
|
|
|
|
|
121 |
haine |
ঘৃণা |
121 |
ghr̥ṇā |
|
|
|
|
|
|
|
122 |
révolte |
বিদ্রোহ |
122 |
bidrōha |
|
|
|
123 |
se sentir dégoûté |
sb করতে
বিরক্ত বোধ
করা |
123 |
sb karatē birakta bōdha karā |
|
|
|
124 |
Susciter le dégoût |
বিতৃষ্ণা
জাগানো |
124 |
bitr̥ṣṇā
jāgānō |
|
|
|
|
|
|
|
125 |
la ronde a été un
choc pour le système |
গোলটি
সিস্টেমের
জন্য একটি
ধাক্কা ছিল |
125 |
gōlaṭi
sisṭēmēra jan'ya ēkaṭi dhākkā chila |
|
|
|
|
|
|
|
126 |
(c'était plus un choc
car on ne s'y attendait pas). |
(এটি
একটি শক আরও
বেশি কারণ
এটি
প্রত্যাশিত
ছিল না)। |
126 |
(ēṭi
ēkaṭi śaka āra'ō bēśi kāraṇa
ēṭi pratyāśita chila nā). |
|
|
|
|
|
|
|
127 |
La défaite au premier
tour était choquante |
প্রথম
রাউন্ডে
হারটা হতবাক |
127 |
Prathama
rā'unḍē hāraṭā hatabāka |
|
|
|
|
|
|
|
128 |
L'équipe a subi une
défaite choc au premier tour. |
দলটি
প্রথম
রাউন্ডে
ধাক্কা
খেয়েছিল। |
128 |
dalaṭi prathama
rā'unḍē dhākkā khēẏēchila. |
|
|
|
129 |
L'équipe a perdu au
premier tour, très inattendu |
দলটি
প্রথম
রাউন্ডে
হেরেছে, খুব
অপ্রত্যাশিত |
129 |
Dalaṭi prathama
rā'unḍē hērēchē, khuba apratyāśita |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
voir également |
আরো
দেখুন |
130 |
ārō
dēkhuna |
|
|
|
|
|
|
|
131 |
choc des cultures |
সাংস্কৃতিক
আঘাত |
131 |
sānskr̥tika
āghāta |
|
|
|
|
|
|
|
132 |
médical |
চিকিৎসা |
132 |
cikiṯsā |
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Médicalement |
মেডিক্যালি |
133 |
mēḍikyāli |
|
|
|
|
|
|
|
134 |
une condition
médicale grave, généralement le résultat d'une blessure dans laquelle une
personne a perdu beaucoup de sang et elle est extrêmement faible |
একটি
গুরুতর
চিকিত্সা
অবস্থা,
সাধারণত
আঘাতের ফলে
একজন
ব্যক্তি
প্রচুর রক্ত
হারান এবং
তারা
অত্যন্ত
দুর্বল হন |
134 |
ēkaṭi
gurutara cikitsā abasthā, sādhāraṇata
āghātēra phalē ēkajana byakti pracura rakta
hārāna ēbaṁ tārā atyanta durbala
hana |
|
|
|
135 |
choc |
ধাক্কা |
135 |
dhākkā |
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Elle a été
transportée à l'hôpital en état de choc |
ধাক্কায়
তাকে
হাসপাতালে
নেওয়া
হয়েছিল |
136 |
dhākkāẏa
tākē hāsapātālē nē'ōẏā
haẏēchila |
|
|
|
137 |
Elle a été emmenée à
l'hôpital en raison d'un choc |
ধাক্কায়
তাকে
হাসপাতালে
নেওয়া
হয়েছিল |
137 |
dhākkāẏa
tākē hāsapātālē nē'ōẏā
haẏēchila |
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Il n'est pas
gravement blessé mais il est en (état de) choc |
তিনি
গুরুতর আহত
নন তবে তিনি
(রাষ্ট্রের)
ধাক্কায়
রয়েছেন |
138 |
tini gurutara
āhata nana tabē tini (rāṣṭrēra)
dhākkāẏa raẏēchēna |
|
|
|
139 |
Il n'est pas
gravement blessé, mais en état de choc |
তিনি
গুরুতরভাবে
আহত হননি, তবে
শোকের
অবস্থায়
রয়েছে |
139 |
tini
gurutarabhābē āhata hanani, tabē śōkēra
abasthāẏa raẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
voir également |
আরো
দেখুন |
140 |
ārō
dēkhuna |
|
|
|
141 |
choc d'obus |
বাক্রোধ |
141 |
Bākrōdha |
|
|
|
|
|
|
|
142 |
syndrome de choc
toxique |
বিষাক্ত
শক সিনড্রোম |
142 |
biṣākta
śaka sinaḍrōma |
|
|
|
|
|
|
|
143 |
secousse violente |
হিংস্র
কাঁপানো |
143 |
hinsra
kām̐pānō |
|
|
|
144 |
Secoue vigoureusement |
জোর
করে কাঁপুন |
144 |
jōra karē
kām̐puna |
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Vibrations sévères |
গুরুতর
কম্পন |
145 |
gurutara kampana |
|
|
|
|
|
|
|
146 |
un mouvement de
secousse violent causé par une explosion, un tremblement de terre, etc. |
একটি
হিংস্র
কাঁপানো
আন্দোলন যা
বিস্ফোরণ, ভূমিকম্প
ইত্যাদির
কারণে ঘটে |
146 |
ēkaṭi
hinsra kām̐pānō āndōlana yā
bisphōraṇa, bhūmikampa ityādira kāraṇē
ghaṭē |
|
|
|
147 |
(Causée par des
explosions, tremblements de terre, etc.) violentes vibrations |
(বিস্ফোরণ,
ভূমিকম্প
ইত্যাদি
দ্বারা
সৃষ্ট) সহিংস
কম্পন |
147 |
(bisphōraṇa,
bhūmikampa ityādi dbārā sr̥ṣṭa) sahinsa
kampana |
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Le choc de
l'explosion pouvait être ressenti jusqu'à six miles de distance |
বিস্ফোরণের
শক ছয় মাইল
দূরে অনুভূত
হতে পারে |
148 |
bisphōraṇēra
śaka chaẏa mā'ila dūrē anubhūta hatē
pārē |
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Le choc violent causé
par l'explosion peut être ressenti à six miles de distance |
বিস্ফোরণে
সংঘটিত
হিংস্র শক
ছয় মাইল
দূরে অনুভূত
হতে পারে |
149 |
bisphōraṇē
saṅghaṭita hinsra śaka chaẏa mā'ila
dūrē anubhūta hatē pārē |
|
|
|
|
|
|
|
150 |
le pare-chocs absorbe
les chocs lors de l'impact • |
বাম্পার
প্রভাব উপর
শক শোষণ করে • |
150 |
bāmpāra
prabhāba upara śaka śōṣaṇa karē• |
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Le pare-chocs peut
réduire les vibrations en cas de choc |
বাম্পার
প্রভাবের
ক্ষেত্রে
কম্পন হ্রাস
করতে পারে |
151 |
bāmpāra
prabhābēra kṣētrē kampana hrāsa karatē
pārē |
|
|
|
|
|
|
|
152 |
de l'électricité |
বিদ্যুৎ
থেকে |
152 |
bidyuṯ
thēkē |
|
|
|
153 |
Électricité |
বিদ্যুৎ |
153 |
bidyuṯ |
|
|
|
|
|
|
|
154 |
choc électrique |
বৈদ্যুতিক
শক |
154 |
baidyutika śaka |
|
|
|
155 |
Ne touchez pas ce fil
ou vous aurez un choc |
যে
তারটি
স্পর্শ
করবেন না বা
আপনি একটি
ধাক্কা
পাবেন |
155 |
yē
tāraṭi sparśa karabēna nā bā āpani
ēkaṭi dhākkā pābēna |
|
|
|
156 |
Ne touchez pas ce fil
ou vous obtiendrez un choc électrique |
যে
তারটি
স্পর্শ
করবেন না বা
আপনি একটি
বৈদ্যুতিক
শক পাবেন |
156 |
yē
tāraṭi sparśa karabēna nā bā āpani
ēkaṭi baidyutika śaka pābēna |
|
|
|
|
|
|
|
157 |
de cheveux |
চুলের |
157 |
culēra |
|
|
|
158 |
Tête à nouveau |
আবার
মাথা |
158 |
ābāra
māthā |
|
|
|
|
|
|
|
159 |
une épaisse masse de
cheveux sur la tête d'une personne |
একজন
ব্যক্তির
মাথায়
চুলের ঘন ভর |
159 |
ēkajana byaktira
māthāẏa culēra ghana bhara |
|
|
|
160 |
Une pile touffue
(cheveux) |
একটি
ঝোপযুক্ত
স্তূপ (চুল) |
160 |
ēkaṭi
jhōpayukta stūpa (cula) |
|
|
|
|
|
|
|
161 |
horreur de choc |
শক
হরর |
161 |
śaka harara |
|
|
|
162 |
informel, souvent humoristique |
অনানুষ্ঠানিক,
প্রায়শই
হাস্যকর |
162 |
anānuṣṭhānika,
prāẏaśa'i hāsyakara |
|
|
|
|
|
|
|
163 |
utilisé lorsque vous faites semblant d'être
choqué par qc qui n'est pas vraiment très sérieux ou surprenant |
আপনি
যখন স্টাচ
দ্বারা
বিস্মিত
হওয়ার ভান
করেন তখন
ব্যবহার করা
যা সত্যই খুব
মারাত্মক বা
অবাক হওয়ার
মতো নয় |
163 |
āpani yakhana sṭāca
dbārā bismita ha'ōẏāra bhāna karēna
takhana byabahāra karā yā satya'i khuba mārātmaka
bā abāka ha'ōẏāra matō naẏa |
|
|
|
|
|
|
|
164 |
(En faisant semblant
d'être choqué) choqué |
(হতবাক
হওয়ার ভান
করার সময়)
হতবাক |
164 |
(hatabāka
ha'ōẏāra bhāna karāra samaẏa) hatabāka |
|
|
|
|
|
|
|
165 |
surprise et contrarié |
অবাক
এবং মন খারাপ |
165 |
abāka
ēbaṁ mana khārāpa |
|
|
|
166 |
Choc |
শক |
166 |
śaka |
|
|
|
|
|
|
|
167 |
surprendre et
contrarier qn |
to sb
বিস্মিত এবং
বিচলিত sb |
167 |
to sb bismita
ēbaṁ bicalita sb |
|
|
|
168 |
Sous le choc |
বিস্মিত |
168 |
bismita |
|
|
|
|
|
|
|
169 |
ça vous choque quand
quelque chose comme ça arrive |
যখন
এমন কিছু ঘটে
তখন তা
আপনাকে
হতবাক করে
দেয় |
169 |
yakhana ēmana
kichu ghaṭē takhana tā āpanākē hatabāka
karē dēẏa |
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Il est difficile de
croire que cela s'est produit |
বিশ্বাস
করা শক্ত যে
এটি ঘটেছে |
170 |
biśbāsa
karā śakta yē ēṭi ghaṭēchē |
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Nous avons tous été
choqués à la nouvelle de sa mort |
আমরা
তাঁর
মৃত্যুর
সংবাদ পেয়ে
হতবাক হয়েছি |
171 |
āmarā
tām̐ra mr̥tyura sambāda pēẏē
hatabāka haẏēchi |
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Nous avons tous été
choqués d'apprendre sa mort |
আমরা
তাঁর
মৃত্যুর কথা
শুনে হতবাক
হয়ে গেলাম |
172 |
āmarā
tām̐ra mr̥tyura kathā śunē hatabāka
haẏē gēlāma |
|
|
|
|
|
|
|
173 |
haine |
ঘৃণা |
173 |
ghr̥ṇā |
|
|
|
|
|
|
|
174 |
voisins |
প্রতিবেশী |
174 |
pratibēśī |
|
|
|
|
|
|
|
175 |
ont été choqués
qu'une telle attaque puisse se produire dans leur région. |
হতবাক
হয়ে
গিয়েছিল যে
তাদের
এলাকায় এই
ধরনের
আক্রমণ হতে
পারে। |
175 |
hatabāka
haẏē giẏēchila yē tādēra
ēlākāẏa ē'i dharanēra ākramaṇa
hatē pārē. |
|
|
|
176 |
Les voisins ont été
choqués par le fait que de telles violences se produisent dans cette zone. |
প্রতিবেশীরা
এই অঞ্চলে এই
জাতীয়
সহিংসতা ঘটেছিল
দেখে হতবাক
হয়েছিল। |
176 |
Pratibēśīrā
ē'i añcalē ē'i jātīẏa sahinsatā
ghaṭēchila dēkhē hatabāka haẏēchila. |
|
|
|
|
|
|
|
177 |
J'ai été choqué
d'apprendre qu'il avait démissionné. |
তিনি
পদত্যাগ
করেছেন শুনে
আমি হতবাক
হয়ে গেলাম। |
177 |
Tini padatyāga
karēchēna śunē āmi hatabāka haẏē
gēlāma. |
|
|
|
178 |
J'ai été surpris
d'apprendre la nouvelle de sa démission |
তার
পদত্যাগের
খবর শুনে আমি
অবাক হয়ে
গেলাম |
178 |
Tāra
padatyāgēra khabara śunē āmi abāka
haẏē gēlāma |
|
|
|
|
|
|
|
179 |
offenser / dégoûter |
আপত্তি
/ ঘৃণা |
179 |
āpatti/
ghr̥ṇā |
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Colère / dégoût |
ক্রোধ
/ ঘৃণা |
180 |
krōdha/
ghr̥ṇā |
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Offense / dégoût |
অপরাধ
/ ঘৃণা |
181 |
aparādha/
ghr̥ṇā |
|
|
|
|
|
|
|
182 |
(de mauvais langage,
de comportement immoral, etc. |
(খারাপ
ভাষা, অনৈতিক
আচরণ
ইত্যাদি) of |
182 |
(khārāpa
bhāṣā, anaitika ācaraṇa ityādi) of |
|
|
|
183 |
Des jurons, un
comportement contraire à l'éthique, etc. |
শপথ
শব্দ, অনৈতিক
আচরণ
ইত্যাদি |
183 |
śapatha
śabda, anaitika ācaraṇa ityādi |
|
|
|
|
|
|
|
184 |
faire se sentir
offensé ou dégoûté |
sb
বিক্ষুব্ধ
বা বিরক্ত
বোধ করা |
184 |
sb bikṣubdha
bā birakta bōdha karā |
|
|
|
185 |
Se mettre en colère;
dégoût |
রাগ
করুন;
বিতৃষ্ণা
করুন |
185 |
rāga karuna;
bitr̥ṣṇā karuna |
|
|
|
|
|
|
|
186 |
paquet |
প্যাকেজ |
186 |
pyākēja |
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Ces films ont
délibérément pour but de choquer |
এই
সিনেমাগুলি
ইচ্ছাকৃতভাবে
ধাক্কা
খেয়েছে |
187 |
ē'i
sinēmāguli icchākr̥tabhābē dhākkā
khēẏēchē |
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Ces films provoquent
délibérément un choc |
এই
সিনেমাগুলি
ইচ্ছাকৃতভাবে
শক দেয় |
188 |
ē'i
sinēmāguli icchākr̥tabhābē śaka
dēẏa |
|
|
|
|
|
|
|
189 |
Ces films sont
dégoûtants |
এই
সিনেমাগুলি
ঘৃণ্য |
189 |
ē'i
sinēmāguli ghr̥ṇya |
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Toute la violence
dans le film m'a révolté |
সিনেমার
সমস্ত
হিংস্রতা
আমাকে
বিদ্রোহ করেছিল |
190 |
sinēmāra
samasta hinsratā āmākē bidrōha karēchila |
|
|
|
191 |
Les différentes
scènes violentes du film me dégoûtent |
সিনেমার
বিভিন্ন
হিংস্র
দৃশ্য আমাকে
বিরক্ত করে |
191 |
sinēmāra
bibhinna hinsra dr̥śya āmākē birakta karē |
|
|
|
|
|
|
|
192 |
dégoûter |
বিতৃষ্ণা |
192 |
bitr̥ṣṇā |
|
|
|
193 |
repousser ou révolter |
বিতাড়ন
বা বিদ্রোহ |
193 |
bitāṛana
bā bidrōha |
|
|
|
|
|
|
|
194 |
utilisation |
ব্যবহার |
194 |
byabahāra |
|
|
|
|
|
|
|
195 |
dégoûter, |
বিতৃষ্ণা, |
195 |
bitr̥ṣṇā, |
|
|
|
|
|
|
|
196 |
repousser |
বিতাড়িত
করা |
196 |
bitāṛita
karā |
|
|
|
197 |
est encore |
এখনও |
197 |
ēkhana'ō |
|
|
|
|
|
|
|
198 |
révolte? |
বিদ্রোহ? |
198 |
bidrōha? |
|
|
|
199 |
Le dégoût et la
révolte sont plus forts que la répulsion, surtout lorsque la raison est
morale et non physique. Vous pourriez être repoussé par les opinions ou les
qualités personnelles de qn, mais si ces opinions ou qualités mènent à
l'action, la répulsion peut ne pas être assez forte. * Dégoût |
বিদ্বেষ
ও বিদ্রোহ
বিপর্যয়ের
চেয়ে শক্তিশালী,
বিশেষত
কারণটি যখন
নৈতিক,
শারীরিক নয়
তখন আপনি
এসবি এর
মতামত বা
ব্যক্তিগত
গুণাবলী দ্বারা
বিতাড়িত
হতে পারেন,
তবে এই মতামত
বা গুণাবলী
যদি পদক্ষেপ
নিয়ে যায়,
তবে তাড়াতাড়ি
যথেষ্ট
শক্তিশালী
নাও হতে
পারে। *
বিদ্বেষ |
199 |
Bidbēṣa
ō bidrōha biparyaẏēra cēẏē
śaktiśālī, biśēṣata
kāraṇaṭi yakhana naitika, śārīrika naẏa
takhana āpani ēsabi ēra matāmata bā byaktigata
guṇābalī dbārā bitāṛita hatē
pārēna, tabē ē'i matāmata bā
guṇābalī yadi padakṣēpa niẏē
yāẏa, tabē tāṛātāṛi
yathēṣṭa śaktiśālī nā'ō
hatē pārē. * Bidbēṣa |
|
|
|
|
|
|
|
200 |
avec |
সঙ্গে |
200 |
saṅgē |
|
|
|
|
|
|
|
201 |
révolte |
বিদ্রোহ |
201 |
bidrōha |
|
|
|
202 |
Ton |
টোন |
202 |
ṭōna |
|
|
|
|
|
|
|
203 |
repousser |
বিতাড়িত
করা |
203 |
bitāṛita
karā |
|
|
|
204 |
Fort, surtout pour des raisons morales
plutôt que physiques; la répulsion peut être utilisée pour ne pas aimer les
opinions ou les qualités personnelles de quelqu'un, mais si ces opinions ou
qualités deviennent des actions, |
শক্তিশালী,
বিশেষত
শারীরিক
কারণে নয়
বরং
নৈতিকতার
জন্য; কারওর
মতামত বা
ব্যক্তিগত
গুণাবলী
অপছন্দ করতে
ব্যবহৃত হতে
পারে তবে এই
মতামত বা
গুণাবলী যদি
ক্রিয়ায়
পরিণত হয়, |
204 |
śaktiśālī,
biśēṣata śārīrika kāraṇē
naẏa baraṁ naitikatāra jan'ya; kāra'ōra
matāmata bā byaktigata guṇābalī apachanda
karatē byabahr̥ta hatē pārē tabē ē'i
matāmata bā guṇābalī yadi kriẏāẏa
pariṇata haẏa, |
|
|
|
|
|
|
|
205 |
utilisation |
ব্যবহার |
205 |
byabahāra |
|
|
|
|
|
|
|
206 |
repousser |
বিতাড়িত
করা |
206 |
bitāṛita
karā |
|
|
|
207 |
Le ton n'est pas
assez fort |
স্বনটি
যথেষ্ট
শক্তিশালী
নয় |
207 |
sbanaṭi
yathēṣṭa śaktiśālī naẏa |
|
|
|
|
|
|
|
208 |
modèles et
collocations |
নিদর্শন
এবং সংঘাত |
208 |
nidarśana
ēbaṁ saṅghāta |
|
|
|
209 |
choqué / consterné /
horrifié / dégoûté / écœuré / repoussé / révolté par qn / qc |
হতবাক
/ হতবিহ্বল /
ভয়াবহ /
অসন্তুষ্ট /
অসুস্থ / প্রত্যাহার
/ বিদ্রোহিত
দ্বারা sb / sth |
209 |
hatabāka/
hatabihbala/ bhaẏābaha/ asantuṣṭa/ asustha/
pratyāhāra/ bidrōhita dbārā sb/ sth |
|
|
|
|
|
|
|
210 |
choqué / consterné /
horrifié / dégoûté de qn / qc |
হতবাক
/ হতবাক /
আতঙ্কিত /
বিতর্কিত এ
এসবি / স্টেথ |
210 |
hatabāka/
hatabāka/ ātaṅkita/ bitarkita ē ēsabi/
sṭētha |
|
|
|
211 |
choquer / épouvanter
/ horrifier / dégoûter qq ... |
শক /
আপেল /
ভয়াবহতা /
বিতৃষ্ণা
এসবি যে ... |
211 |
śaka/
āpēla/ bhaẏābahatā/ bitr̥ṣṇā
ēsabi yē... |
|
|
|
|
|
|
|
212 |
choquer / épouvanter
/ horrifier / dégoûter / malade qn penser / voir / entendre ... |
to shock / appal /
horrify / disgust / অসুস্থ sb
ভাবতে / দেখতে /
শুনতে ... |
212 |
To shock/ appal/
horrify/ disgust/ asustha sb bhābatē/ dēkhatē/
śunatē... |
|
|
|
213 |
être / se sentir
choqué / consterné / horrifié / dégoûté / écœuré / repoussé / révolté |
শোকাহত
/ হতবাক /
আতঙ্কিত /
ঘৃণিত /
অসুস্থ /
প্রত্যাহার /
বিদ্রোহ বোধ
করা |
213 |
Śōkāhata/
hatabāka/ ātaṅkita/ ghr̥ṇita/ asustha/
pratyāhāra/ bidrōha bōdha karā |
|
|
|
|
|
|
|
214 |
N / a |
না |
214 |
nā |
|
|
|
|
|
|
|
215 |
le comportement de qc
choque / appals / horrifie / dégoût qq un scandale choque qn |
এসবি'র
আচরণের শক /
আপেল /
হরফারিজ /
ডিসগাস্টস এসবি
钃 একটি
কেলেঙ্কারী
ধাক্কা sb |
215 |
ēsabi'ra
ācaraṇēra śaka/ āpēla/ haraphārija/
ḍisagāsṭasa ēsabi zhú ēkaṭi
kēlēṅkārī dhākkā sb |
|
|
|
216 |
une odeur dégoûte /
rend malade / repousse / révolte qn |
একটি
গন্ধ disgusts /
অসুস্থ / repels /
বিদ্রোহ sb |
216 |
ēkaṭi
gandha disgusts/ asustha/ repels/ bidrōha sb |
|
|
|
217 |
vraiment choqué /
consterné / horrifié / dégoûté / écœuré / repoussé / révolté |
সত্যিই
হতবাক / হতবাক /
আতঙ্কিত /
ঘৃণিত /
অসুস্থ / বিপর্যস্ত
/ বিদ্রোহী |
217 |
satyi'i
hatabāka/ hatabāka/ ātaṅkita/ ghr̥ṇita/
asustha/ biparyasta/ bidrōhī |
|
|
|
|
|
|
|
218 |
profondément choqué /
consterné / horrifié / dégoûté |
গভীরভাবে
হতবাক / হতবাক /
আতঙ্কিত /
বিরক্ত |
218 |
gabhīrabhābē
hatabāka/ hatabāka/ ātaṅkita/ birakta |
|
|
|
219 |
Émeu |
ইমু |
219 |
imu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|