A   A   C       E  
  D   FRANCAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS  
                                 
  NEXT 1 Je n'ai accepté que par désespoir 1 我只是出于绝望而同意 1 Wǒ zhǐshì chū yú juéwàng ér tóngyì 1 I only agreed out of sheer desperation 1 I only agreed out of sheer desperation 1
  PRECEDENT 2 J'ai seulement accepté à la hâte 2 我一时情急才同意的 2 wǒ yīshí qíngjí cái tóngyì de 2 我一时情急才同意的 2 I only agreed in a hurry 2        
3 ALLEMAND 4 très raide 4 非常陡峭 4 fēicháng dǒuqiào 4 very steep  4 very steep 4
4 ANGLAIS 5 raide 5 陡峭的 5 dǒuqiào de 5 陡峭的 5 steep 5        
5 ARABE 6 falaises abruptes / pentes 6 陡峭的悬崖/斜坡 6 dǒuqiào de xuányá/xiépō 6 sheer cliffs/slopes 6 sheer cliffs/slopes 6
6 BENGALI 7 Falaises; pentes raides 7 悬崖峭壁;陡坡 7 xuányá qiàobì; dǒupō 7 悬崖峭壁;陡坡 7 Cliffs; steep slopes 7        
7 CHINOIS 8 Dehors, il y avait une chute pure vers la mer en dessous 8 外面有一个巨大的下降到下面的海 8 wàimiàn yǒu yīgè jùdà de xiàjiàng dào xiàmiàn dì hǎi 8 Outside there was a sheer drop down to the sea below 8 Outside there was a sheer drop down to the sea below 8        
8 ESPAGNOL 9 À l'extérieur, une pente raide, directement dans la mer 9 外面是一道陡坡,直插大海 9 wài miàn shì yīdào dǒupō, zhí chā dàhǎi 9 外面是一道陡坡,直插大海 9 Outside is a steep slope, straight into the sea 9        
9 FRANCAIS 10 de tissu, etc. 10 布等 10 bù děng 10 of clothetc. 10 of cloth, etc. 10
10 HINDI 11 Tissu etc. 11 织物等 11 zhīwù děng 11 织物等 11 Fabric etc. 11        
11 JAPONAIS 12 fin, léger et presque transparent 12 薄,轻且几乎透明 12 báo, qīng qiě jīhū tòumíng 12 thin,light and almost transparent  12 thin,light and almost transparent 12
12 PANJABI 13 Fin et léger presque transparent 13 又薄又轻几乎透明的的 13 yòu báo yòu qīng jīhū tòumíng de de 13 又薄又轻几乎透明的 13 Thin and light almost transparent 13        
13 POLONAIS 14 nylon transparent 14 尼龙 14 nílóng 14 sheer nylon 14 sheer nylon 14
14 PORTUGAIS 15 Nylon transparent 15 透明尼龙 15 tòumíng nílóng 15 透明尼龙 15 Transparent nylon 15        
15 RUSSE 16 vers le haut ou vers le bas 16 直线上升或下降 16 zhíxiàn shàngshēng huò xiàjiàng 16 straight up or down  16 straight up or down 16
16 help1 17 Verticalement 17 垂直地;陡峭地 17 chuízhí de; dǒuqiào de 17 垂直地;陡峭地 17 Vertically 17        
17 help3 18 Les falaises s'élèvent à pic de la plage 18 悬崖从海滩升起 18 xuányá cóng hǎitān shēng qǐ 18 The cliffs rise sheer from the beach 18 The cliffs rise sheer from the beach 18
18 http://abcde.facile.free.fr 19 La falaise s'élève de la plage 19 悬崖从海滩上拔地而起 19 xuányá cóng hǎitān shàng bá dì ér qǐ 19 悬崖从海滩上拔地而起 19 The cliff rises from the beach 19        
19 http://akirameru.free.fr 20 le sol s'est effondré à nos pieds 20 地面跌落到我们脚下 20 dìmiàn diéluò dào wǒmen jiǎoxià 20 the ground dropped sheer away at our feet 20 the ground dropped sheer away at our feet 20
20 http://jiaoyu.free.fr 21 Le sol est tombé sous nos pieds 21 地面跌落到我们脚下 21 dìmiàn diéluò dào wǒmen jiǎoxià 21 地面跌落到我们脚下 21 The ground fell under our feet 21        
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 Le terrain est tombé brusquement sous nos pieds. 22 在我们脚下地势陡降。 22 zài wǒmen jiǎoxià dìshì dǒu jiàng. 22 们脚下势陡降。 22 The terrain fell sharply under our feet. 22        
22 http://abcde.facile.free.fr 23 pur / hors (de qc) 23 离开(离开) 23 Líkāi (líkāi) 23 sheer away/off (from sth)  23 sheer away/off (from sth) 23
23 http://akirameru.free.fr 24 changer de direction brusquement, surtout pour éviter de frapper qc 24 突然改变方向,尤其是为了避免撞到某物 24 túrán gǎibiàn fāngxiàng, yóuqí shì wèile bìmiǎn zhuàng dào mǒu wù 24 to change direction suddenly, especially in order to avoid hitting sth 24 to change direction suddenly, especially in order to avoid hitting sth 24        
24 http://jiaoyu.free.fr 25 Tourner brusquement 25 急转,急拐(避知幕物) 25 jí zhuǎn, jí guǎi (bì zhī mù wù) 25 急转,急拐(避知幕物) 25 Turn abruptly 25        
25 lexos 26 (figuratif) 26 (象征性的) 26 (xiàngzhēng xìng de) 26 (figurative) 26 (figurative) 26        
26 27500 27 Son esprit se détourna des images sur lesquelles elle ne souhaitait pas s'attarder. 27 她的思绪从她不愿停留的图像上移开了。 27 tā de sīxù cóng tā bù yuàn tíngliú de túxiàng shàng yí kāile. 27 Her mind sheered away from images she did not wish to dwell on. 27 Her mind sheered away from images she did not wish to dwell on. 27
27 abc image 28 Elle ne pense délibérément pas aux choses auxquelles elle ne veut pas penser 28 她有意不去想那些她不愿多想的事情 28 Tā yǒuyì bù qù xiǎng nàxiē tā bù yuàn duō xiǎng de shìqíng 28 她有意不去想那些她不愿多想的事情 28 She deliberately doesn't think about the things she doesn't want to think about 28        
28 KAKUKOTO 29 feuille 29 29 piàn 29 sheet 29 sheet 29
29 arabe 30 sur le lit 30 在床上 30 zài chuángshàng 30 on bed 30 on bed 30        
30 JAPONAIS 31 Lit 31 床上 31 chuángshàng 31 床上 31 Bed 31        
31 chinois 32  un grand morceau de tissu fin utilisé sur un lit pour s'allonger ou se coucher sous 32  一块大的薄布,用来放在床上或躺在下面 32  yīkuài dà de bó bù, yòng lái fàng zài chuángshàng huò tǎng zài xiàmiàn 32  a large piece of thin cloth used on a bed to lie on or lie under  32  a large piece of thin cloth used on a bed to lie on or lie under 32        
32 chinois 33 Feuille de lapin; feuille 33 兔单;被单 33 tù dān; bèidān 33 兔单;被单 33 Rabbit sheet; sheet 33        
33 pinyin 34 Avez-vous changé les draps 34 你换过床单了吗 34 nǐ huànguò chuángdānle ma 34 Have you changed the sheets 34 Have you changed the sheets 34
34 wanik 35  (mettre des draps propres sur le lit)? 35  (把干净的床单放在床上)? 35  (bǎ gānjìng de chuángdān fàng zài chuángshàng)? 35  (put clean sheets on the bed)? 35  (put clean sheets on the bed)? 35        
35 http://wanglik.free.fr/ 36 Avez-vous changé les draps? 36 被单你换了吗? 36 Bèidān nǐ huànle ma? 36 被单你换了吗? 36 Have you changed the sheets? 36        
36 navire 37 il se glissa entre les draps et ferma les yeux. 37 他在床单之间滑动,闭上了眼睛。 37 Tā zài chuángdān zhī jiān huádòng, bì shàngle yǎnjīng. 37 he slid between the sheets and closed his eyes. 37 he slid between the sheets and closed his eyes. 37        
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 Il est entré dans la couette et a fermé les yeux 38 他钻进被子里,闭上了眼睛 38 Tā zuān jìn bèizi lǐ, bì shàngle yǎnjīng 38 他钻进被子里,闭上了眼睛 38 He got into the quilt and closed his eyes 38        
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 image 39 图片 39 túpiàn 39 picture 39 picture 39        
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 lit 40 40 chuáng 40 bed 40 bed 40
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 voir également 41 也可以看看 41 yě kěyǐ kàn kàn 41 see also 41 see also 41
41 http://benkyo.free.fr 42 feuille de poussière 42 防尘片 42 fáng chén piàn 42 dust sheet 42 dust sheet 42        
42 http://huduu.free.fr 43 de papier 43 43 zhǐ 43 of paper 43 of paper 43
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44 papier 44 44 zhǐ 44 44 paper 44        
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 un morceau de papier pour écrire ou imprimer, etc. généralement de format standard 45 一张纸,用于在上面书写或打印,等等。通常为标准尺寸 45 yī zhāng zhǐ, yòng yú zài shàngmiàn shūxiě huò dǎyìn, děng děng. Tōngcháng wèi biāozhǔn chǐcùn 45 a piece of paper for writing or printing onetc. usually in a standard size  45 a piece of paper for writing or printing on, etc. usually in a standard size 45
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 Un morceau de papier pour écrire ou imprimer dessus, etc. Taille généralement standard 46 一张纸,用于在上面书写或打印,等等。通常为标准尺寸 46 yī zhāng zhǐ, yòng yú zài shàngmiàn shūxiě huò dǎyìn, děng děng. Tōngcháng wèi biāozhǔn chǐcùn 46 张纸,用于在上面书写或打印,等等 通常为标准尺 46 A piece of paper for writing or printing on it, etc. Usually standard size 46        
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 Une feuille (généralement le format du papier est poussé) 47 一张(通常指标推尺寸的纸) 47 yī zhāng (tōngcháng zhǐbiāo tuī chǐcùn de zhǐ) 47 张(通常指标推尺寸的纸) 47 One sheet (usually the size of the paper is pushed) 47        
47 wentzl 48 une feuille de papier propre / vierge 48 一张干净/空白的纸 48 yī zhāng gānjìng/kòngbái de zhǐ 48 a clean/blank sheet of paper 48 a clean/blank sheet of paper 48        
48 http://wanclik.free.fr/ 49 Un papier propre / vierge 49 一张干净/空白的纸 49 yī zhāng gānjìng/kòngbái de zhǐ 49 张干净/空白的 49 A clean/blank paper 49        
49 http://tadewanclik.free.fr/ 50 (sans écriture dessus) 50 (未写任何内容) 50 (wèi xiě rènhé nèiróng) 50 (with no writing on it) 50 (with no writing on it) 50        
50 http://vanclik.free.fr/ 51 (Rien n'a été écrit) 51 (未写任何内容) 51 (wèi xiě rènhé nèiróng) 51 (未写任何内容) 51 (Nothing has been written) 51        
51 http://svanclik.free.fr/ 52 Une page vierge 52 一页白纸 52 yī yè bái zhǐ 52 一页白纸 52 A blank page 52        
52 http://fvanclik.free.fr/ 53 Récupérez une de nos fiches d'information gratuites à la réception 53 在接待处领取我们的免费信息表之一 53 zài jiēdài chù lǐngqǔ wǒmen de miǎnfèi xìnxī biǎo zhī yī 53 Pick up one of our free information sheets at reception 53 Pick up one of our free information sheets at reception 53
53 http://jvanclik.free.fr/ 54 Procurez-vous l'un de nos formulaires d'information gratuits à la réception 54 在接待处领取我们的免费信息表之一 54 zài jiēdài chù lǐngqǔ wǒmen de miǎnfèi xìnxī biǎo zhī yī 54 在接待处领取我们的免费信息表之 54 Pick up one of our free information forms at the reception 54        
54 http://pvanclik.free.fr/ 55 Veuillez obtenir Yiyu notre matériel gratuit à la réception 55 请在接待处拿一裕我们的免费资料 55 qǐng zài jiēdài chù ná yī yù wǒmen de miǎnfèi zīliào 55 请在待处一裕我们的免费资料 55 Please get Yiyu our free materials at the reception 55        
55 http://rvanclik.free.fr/ 56 atrophie 56 56 wěi 56 56 atrophy 56        
56 http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm 57 prendre 57 57 57 57 take 57        
  http://pvanclik.free.fr/1814.htm 58 pièce mince plate 58 扁薄片 58 biǎn bópiàn 58 flat thin piece 58 flat thin piece 58
  albi-cite-episcopale. 59 feuille 59 59 piàn 59 59 sheet 59        
  http://vanclik.free.fr/hanzi-strokes-db.htm 60 une pièce mince et plate de n'importe quel matériau, normalement carrée ou rectangulaire 60 由任何材料制成的扁平薄片,通常为正方形或矩形 60 yóu rènhé cáiliào zhì chéng de biǎnpíng bópiàn, tōngcháng wèi zhèngfāngxíng huò jǔxíng 60 a flat thin piece of any materialnormally square or rectangular 60 a flat thin piece of any material, normally square or rectangular 60
    61 Feuille mince (multiple signifie carré ou ^ carré) 61 一块薄片,薄板(多指正方形或^方形的) 61 yīkuài bópiàn, bóbǎn (duō zhǐ zhèngfāngxíng huò ^fāngxíng de) 61 薄片,薄板(多指正方形或^方形的) 61 Thin sheet (multiple means square or ^square) 61        
    62 paquet 62 62 bāo 62 62 package 62        
    63 une feuille de verre / acier 63 一块玻璃/钢 63 yīkuài bōlí/gāng 63 a sheet of glass/steel 63 a sheet of glass/steel 63        
    64 Morceau de verre / acier 64 一块玻璃/钢 64 yīkuài bōlí/gāng 64 一块玻璃/ 64 Piece of glass/steel 64
    65 Un morceau de verre; une plaque d'acier 65 一块玻璃;一张钢板 65 yīkuài bōlí; yī zhāng gāngbǎn 65 一块玻璃;一张钢板 65 A piece of glass; a steel plate 65
    66 tôle 66 钣金 66 bǎn jīn 66 sheet metal 66 sheet metal 66
    67 Tôle 67 钣金 67 bǎn jīn 67 67 Sheet metal 67        
    68 (métal qui a été transformé en feuilles minces) 68 (已制成薄片的金属) 68 (yǐ zhì chéng bópiàn de jīnshǔ) 68 (metal that has been made into thin sheets) 68 (metal that has been made into thin sheets) 68
    69 (Métal qui a été transformé en feuilles minces) 69 (已完成薄片的金属) 69 (yǐ wánchéng bópiàn de jīnshǔ) 69 (已制成薄片的金属) 69 (Metal that has been made into thin sheets) 69        
    70 Plaque de métal 70 金属板 70 jīnshǔ bǎn 70 金属 70 Metal plate 70        
    71 Déposer la pâte sur une plaque à pâtisserie 71 将面团放在烤盘上 71 jiāng miàntuán fàng zài kǎo pán shàng 71 Place the dough on a baking sheet 71 Place the dough on a baking sheet 71
    72 (pour cuisiner qc au four). 72 (用于在烤箱中烹饪)。 72 (yòng yú zài kǎoxiāng zhōng pēngrèn). 72 (for cooking sth in an oven). 72 (for cooking sth in an oven). 72
    73 Mettez la pâte sur la plaque à pâtisserie 73 把面团放在烤板上 73 Bǎ miàntuán fàng zài kǎo bǎn shàng 73 把面团放在烤板上 73 Put the dough on the baking sheet 73        
    74 grande surface plane 74 平坦的区域 74 píngtǎn de qūyù 74 wide flat area 74 wide flat area 74
    75 Superproduction 75 大片 75 dàpiàn 75 大片 75 Blockbuster 75        
    76 une large zone plate de qc, couvrant la surface de qc d'autre 76 某物的平坦区域,覆盖了另一物的表面 76 mǒu wù de píngtǎn qūyù, fùgàile lìng yī wù de biǎomiàn 76 a wide flat area of sthcovering the surface of sth else 76 a wide flat area of ​​sth, covering the surface of sth else 76        
    77 Une grande pièce (couverture) 77 一大片(覆盖物) 77 yī dàpiàn (fùgài wù) 77 一大片(覆盖物 77 A large piece (cover) 77        
    78 la route était recouverte d'une couche de glace 78 道路上覆盖着一层冰 78 dàolù shàng fùgàizhe yī céng bīng 78 the road was covered with a sheet of ice 78 the road was covered with a sheet of ice 78        
    79 La route est recouverte d'une couche de glace 79 道路上覆盖着一层冰 79 dàolù shàng fùgàizhe yī céng bīng 79 道路上覆盖着一 79 The road is covered with a layer of ice 79        
    80 Une couche de glace sur la route 80 路面结了一层冰 80 lùmiàn jiéle yī céng bīng 80 路面结了一层冰 80 A layer of ice on the road 80        
    81 de feu / eau 81 火/水 81 huǒ/shuǐ 81 of fire/water 81 of fire/water 81        
    82 une grande masse mobile de feu ou d'eau 82 大量移动的火或水 82 dàliàng yídòng de huǒ huò shuǐ 82 a large moving mass of fire or water  82 a large moving mass of fire or water 82
    83 Une grande surface, un gros tas, un grand spread (choses à déplacer) 83 一大片,一大堆,一大摊(移动的东西) 83 yī dàpiàn, yī dà duī, yī dà tān (yídòng de dōngxī) 83 一大片,一大堆,一大摊(移动的东西) 83 A large area, a large pile, a large spread (things to move) 83        
    84 une feuille de flamme 84 一片火焰 84 yīpiàn huǒyàn 84 a sheet of flame 84 a sheet of flame 84
    85 Un morceau de flamme 85 一片火焰 85 yīpiàn huǒyàn 85 一片火焰 85 A piece of flame 85        
    86 Une mer de feu 86 一片火海 86 yīpiàn huǒhǎi 86 一片火海 86 A sea of ​​fire 86        
    87 flamme 87 87 yàn 87 87 flame 87        
    88 mer 88 88 hǎi 88 88 sea 88        
    89 La pluie tombait en draps 89 细雨正在下 89 xì yǔ zhèngzài xià 89 The rain was coming down in sheets 89 The rain was coming down in sheets 89        
    90  (très lourdement) 90  (非常重) 90  (fēicháng zhòng) 90  (very heavily) 90  (very heavily) 90        
    91 Verser 91 大雨倾盆而下 91 dàyǔ qīngpén ér xià 91 大雨倾盆而下 91 Pouring down 91        
    92 à la voile 92 起航 92 qǐháng 92 on sail 92 on sail 92
    93 Sur la voile 93 帆上 93 fān shàng 93 93 On the sail 93        
    94 Abondance 94 94 fēng 94   94 Abundance 94        
    95 à 95 95 xiàng 95 95 to 95        
    96 technique 96 技术 96 jìshù 96 technical 96 technical 96
    97 Langue en bois 97 木语 97 mù yǔ 97 木语 97 Wooden language 97        
    98 une corde ou une chaîne attachée au coin inférieur d'une voile pour la maintenir et contrôler l'angle de la voile 98 固定在帆下角的绳索或链条,用以固定并控制帆的角度 98 gùdìng zài fān xiàjiǎo de shéngsuǒ huò liàntiáo, yòng yǐ gùdìng bìng kòngzhì fān de jiǎodù 98 a rope or chain fastened to the lower comer of a sail to hold it and to control the angle of the sail 98 a rope or chain fastened to the lower comer of a sail to hold it and to control the angle of the sail 98
    99 Corde à voile 99 帆脚索;拉帆绳 99 fān jiǎo suǒ; lā fān shéng 99 帆脚索;拉帆绳 99 Sail rope 99        
    100 Il existe d'autres composés finissant la feuille. 100 还有其他化合物的封底。 100 hái yǒu qítā huàhéwù de fēngdǐ. 100 There are other compounds ending sheet.  100 There are other compounds ending sheet. 100        
    101 Vous les trouverez à leur place dans l'alphabet 101 您会在字母表中找到它们的位置 101 Nín huì zài zìmǔ biǎo zhōng zhǎodào tāmen de wèizhì 101 You will find them at their place in the alphabet 101 You will find them at their place in the alphabet 101
    102 Autre 102 其他以 102 qítā yǐ 102 其他以 102 Other 102        
    103 feuille 103 103 piàn 103 sheet 103 sheet 103        
    104 Le mot composé de fin se trouve à la position appropriée de chaque lettre. 104 末端的复合词,可在各字母中的适当位置查到。 104 mòduān dì fùhécí, kě zài gè zìmǔ zhōng de shìdàng wèizhì chá dào. 104 结尾的复合词,可在各字母中的适当位置查到。 104 The ending compound word can be found in the appropriate position of each letter. 104        
    105 voir 105 看到 105 Kàn dào 105 see  105 see 105        
    106 nettoyer 106 清洁 106 qīngjié 106 clean 106 clean 106        
    107 ancre de feuille 107 板锚 107 bǎn máo 107 sheet anchor  107 sheet anchor 107        
    108 Ancre de planche 108 板锚 108 bǎn máo 108 108 Board anchor 108        
    109 une personne ou une chose sur laquelle vous pouvez compter dans une situation difficile 109 在困难的情况下可以依靠的人或事 109 zài kùnnán de qíngkuàng xià kěyǐ yīkào de rén huò shì 109 a person or thing that you can depend on in a difficult situation 109 a person or thing that you can depend on in a difficult situation 109        
    110 Des personnes ou des choses sur lesquelles vous pouvez compter dans des situations difficiles 110 在困难的情况下可以承受的人或事 110 zài kùnnán de qíngkuàng xià kěyǐ chéngshòu de rén huò shì 110 在困难的情况下可以依靠的人或 110 People or things you can rely on in difficult situations 110        
    111 (En période de difficulté) soutien, espoir, arrogance 111 (困难时的)靠山,指望,气策 111 (kùnnán shí de) kàoshān, zhǐwàng, qì cè 111 (困难时的) 靠山,指望,气策 111 (When it's difficult) 111        
    112 drapage 112 床单 112 chuángdān 112 sheeting 112 sheeting 112        
    113 métal, plastique, etc. en morceaux plats et minces 113 金属,塑料等制成扁平薄片 113 jīnshǔ, sùliào děng zhì chéng biǎnpíng bópiàn 113 metal, plastic, etc. made into flat thin pieces  113 metal, plastic, etc. made into flat thin pieces 113        
    114 Feuille; feuille pressée; film 114 薄片;压片;薄膜 114 bópiàn; yā piàn; bómó 114 薄片;压片;薄膜 114 Sheet; pressed sheet; film 114        
    115 feuille de métal / plastique / polyéthylène 115 金属/塑料/聚乙烯板 115 jīnshǔ/sùliào/jù yǐxī bǎn 115 metal/plastic/polythene sheeting 115 metal/plastic/polythene sheeting 115        
    116 Panneau en métal / plastique / polyéthylène 116 金属/塑料/聚乙烯板 116 jīnshǔ/sùliào/jù yǐxī bǎn 116 金属/塑料/聚乙 116 Metal/plastic/polyethylene board 116        
    117 Tôle; film plastique / polyéthylène 117 金属薄片;塑料/聚乙烯薄膜 117 jīnshǔ bópiàn; sùliào/jù yǐxī bómó 117 金属薄片;料/聚乙烯薄膜 117 Sheet metal; plastic/polyethylene film 117        
    118 tissu utilisé pour faire des draps pour les lits 118 床单用布 118 chuángdān yòng bù 118 cloth used for making sheets for beds  118 cloth used for making sheets for beds 118
    119 Chiffon en tissu; drap en tissu. 119 床单布;被单布。 119 chuángdān bù; bèidān bù. 119 床单布;被单布. 119 Sheet cloth; sheet cloth. 119        
    120 feuille de foudre 120 片状闪电 120 Piàn zhuàng shǎndiàn 120 sheet lightning 120 sheet lightning 120
    121 foudre 121 闪电 121 shǎndiàn 121 lightning 121 lightning 121
    122 qui apparaît comme une large zone de lumière dans le ciel 122 看起来像是天空中广阔的光 122 kàn qǐlái xiàng shì tiānkōng zhōng guǎngkuò de guāng 122 that appears as a broad area of light in the sky 122 that appears as a broad area of ​​light in the sky 122
    123 Éclairs de flocon 123 片状闪电 123 piàn zhuàng shǎndiàn 123 片状闪电 123 Flake lightning 123        
    124 comparer 124 比较 124 bǐjiào 124 compare 124 compare 124        
    125 foudre fourchue 125 叉状闪电 125 chā zhuàng shǎndiàn 125 forked lightning 125 forked lightning 125        
    126 partition 126 乐谱 126 yuèpǔ 126 sheet music 126 sheet music 126        
    127 musique imprimée par opposition à la musique enregistrée; musique imprimée publiée sur des feuilles de papier séparées qui ne sont pas attachées ensemble pour former un livre 127 印刷音乐与录制音乐相反;在单独的纸上发布的未打印的音乐,没有固定在一起形成一本书 127 yìnshuā yīnyuè yǔ lùzhì yīnyuè xiāngfǎn; zài dāndú de zhǐ shàng fābù de wèi dǎyìn de yīnyuè, méiyǒu gùdìng zài yīqǐ xíngchéng yī běn shū 127 printed music as opposed to recorded music; printed music published on separate sheets of paper that are not fastened together to form a book 127 printed music as opposed to recorded music; printed music published on separate sheets of paper that are not fastened together to form a book 127        
    128 Partitions (par opposition à la musique enregistrée) 128 活页乐谱(与录音音乐相对) 128 huóyè yuèpǔ (yǔ lùyīn yīnyuè xiāngduì) 128 活页乐谱(与录音音乐相对) 128 Sheet music (as opposed to recorded music) 128        
    129 cheik 129 谢赫 129 xiè hè 129 sheikh 129 sheikh 129        
    130 Cheik 130 谢赫 130 xiè hè 130 130 Sheikh 130        
    131 également 131 131 131 also 131 also 131        
    132 cheikh 132 赛克 132 sài kè 132 shaikh 132 shaikh 132        
    133 Saik 133 赛克 133 sài kè 133 133 Saik 133        
    134  un prince ou un dirigeant arabe; le chef d'une famille, d'un village arabe, etc. 134  阿拉伯王子或领袖;阿拉伯家庭,村庄等的负责人 134  ālābó wángzǐ huò lǐngxiù; ālābó jiātíng, cūnzhuāng děng de fùzé rén 134  an Arab prince or leader; the head of an Arab family, village, etc. 134  an Arab prince or leader; the head of an Arab family, village, etc. 134
    135 Prince ou chef arabe; chef de famille arabe, de village, etc. 135 阿拉伯王子或领袖;阿拉伯家庭,村庄等的头目 135 ālābó wángzǐ huò lǐngxiù; ālābó jiātíng, cūnzhuāng děng de tóumù 135 阿拉伯王子或领袖 阿拉伯家庭,村庄等的 135 Arab prince or leader; head of an Arab family, village, etc. 135        
    136 Cheikh (Prince, chef, chef, chef de village, etc. d'Arabie) 136 谢赫(阿拉伯的亲王,酋长,首领,村长等) 136 xiè hè (ālābó de qīnwáng, qiúzhǎng, shǒulǐng, cūn zhǎng děng) 136 谢赫(阿拉伯的亲、酋长、首领、村长等) 136 Sheikh (Prince, chief, chief, village chief, etc. of Arabia) 136        
    137 un leader dans une communauté ou organisation musulmane 137 穆斯林社区或组织的领导人 137 mùsīlín shèqū huò zǔzhī de lǐngdǎo rén 137 a leader in a Muslim community or organization 137 a leader in a Muslim community or organization 137        
    138 Dirigeants de communautés ou organisations musulmanes 138 穆斯林社区或组织的领导人 138 mùsīlín shèqū huò zǔzhī de lǐngdǎo rén 138 穆斯林社区或组织的领导  138 Leaders of Muslim communities or organizations 138        
    139 (Islamique) Imam 139 (伊斯兰教)教长 139 (yīsīlán jiào) jiào zhǎng 139 (伊斯兰教)教长 139 (Islamic) Imam 139        
    140 cheikh-dom 140 酋长国 140 qiúzhǎngguó 140 sheikh-dom 140 sheikh-dom 140
    141 une zone de terre gouvernée par un cheikh 141 酋长管辖的土地 141 qiúzhǎng guǎnxiá de tǔdì 141 an area of land ruled by a sheikh  141 an area of ​​land ruled by a sheikh 141        
    142 (Arabe) Le territoire gouverné par l'émirat, l'émirat 142 (阿拉伯)酋长统辖的领土,酋长国 142 (ālābó) qiú cháng tǒngxiá de lǐngtǔ, qiúzhǎng guó 142 (阿拉伯)酋长统辖的领土,酋长国 142 (Arab) The territory governed by the emirate, the emirate 142        
    143 Sheila 143 希拉 143 xīlā 143 sheila  143 sheila 143
    144 argot 144 俚语 144 lǐyǔ 144 slang 144 slang 144        
    145  une fille ou une jeune femme 145  一个女孩或年轻的女人 145  yīgè nǚhái huò niánqīng de nǚrén 145  a girl or young woman 145  a girl or young woman 145
    146 Une fille ou une jeune femme 146 一个女孩或年轻的女人 146 yīgè nǚhái huò niánqīng de nǚrén 146 一个女孩或年轻的女 146 A girl or young woman 146        
    147 Poussin; fille; jeune femme 147 小妞;少女;年轻女子 147 xiǎoniū; shàonǚ; niánqīng nǚzǐ 147 小妞;少女;轻女子 147 Chick; girl; young woman 147        
    148 Sheitel 148 谢特尔 148 xiè tè ěr 148 sheitel 148 sheitel 148        
    149  une perruque portée par certaines femmes mariées juives 149  一些犹太已婚妇女戴的假发 149  yīxiē yóutài yǐ hūn fùnǚ dài de jiǎfǎ 149  a wig worn by some Jewish married women  149  a wig worn by some Jewish married women 149
    150 Cheveux magnétiques (portés par une femme mariée juive) 150 (犹太已婚妇女戴的)磁发 150 (yóutài yǐ hūn fùnǚ dài de) cí fā 150 (犹太已婚妇女戴的)磁发 150 Magnetic hair (worn by a Jewish married woman) 150        
    151 shekel 151 舍客勒 151 shě kè lēi 151 shekel 151 shekel 151        
    152 L'unité d'argent en Israël 152 以色列的货币单位 152 yǐsèliè de huòbì dānwèi 152 The unit of money in Israel 152 The unit of money in Israel 152
    153 Shekel (unité monétaire israélienne) 153 谢克尔(以色列货币单位) 153 xiè kè ěr (yǐsèliè huòbì dānwèi) 153 谢克尔(以色列货币单位 153 Shekel (Israeli currency unit) 153        
    154 une ancienne pièce d'argent utilisée par les Juifs 154 犹太人使用的古老银币 154 yóutàirén shǐyòng de gǔlǎo yínbì 154 an ancient silver coin used by the Jews 154 an ancient silver coin used by the Jews 154
    155 Shekel (pièce d'argent utilisée par les anciens Juifs) 155 谢克尔(古代犹太人用的银币) 155 xiè kè ěr (gǔdài yóutàirén yòng de yínbì) 155 谢克尔(古代犹太人用的银币) 155 Shekel (silver coin used by ancient Jews) 155        
    156 Shel-canard 156 鸭鸭 156 yā yā 156 shel-duck 156 shel-duck 156        
    157 Shel-canard 157 鸭鸭 157 yā yā 157 shel-duck 157 shel-duck 157
    158 ou 158 要么 158 yàome 158 or 158 or 158
    159 canards de Shel 159 鸭鸭 159 yā yā 159 shel-ducks 159 shel-ducks 159
    160 canard 160 鸭鸭 160 yā yā 160 鸭鸭 160 Duck 160        
    161  un type de canard sauvage qui vit sur ou près de la côte 161  一种生活在海岸上或附近的野鸭 161  yī zhǒng shēnghuó zài hǎi'àn shàng huò fùjìn de yěyā 161  a type of wild duck that lives on or near the coast 161  a type of wild duck that lives on or near the coast 161
    162 Un canard sauvage qui vit sur ou près de la côte 162 一种生活在海岸上或附近的野鸭 162 yī zhǒng shēnghuó zài hǎi'àn shàng huò fùjìn de yěyā 162 一种生活在海岸上或附近的野 162 A wild duck that lives on or near the coast 162        
    163 * Nez de canard de chanvre 163 *鼻麻鸭 163 *bí má yā 163 *麻鸭 163 *Nose hemp duck 163        
    164 Canard au nez 164 鼻麻鸭 164 Bí má yā 164 鼻麻 164 Nosed duck 164        
    165 Canard au nez de Yao 165 瑶鼻鸭 165 yáo bí yā 165 Yao-nosed duck 165 Yao-nosed duck 165
    166 Canard au nez de Yao 166 尧鼻麻鸭 166 yáo bí má yā 166 尧鼻麻鸭 166 Yao-nosed duck 166        
    167 Nez de canard 167 䎓鼻麻鸭 167 tà bí má yā 167 䎓鼻麻鸭 167 Duck Nose 167        
    168 Canard trapu 168 䴬鼻麻鸭 168 yì bí má yā 168 䴬鼻麻鸭 168 Stubby duck 168        
    169 𡰋 Nez de canard de chanvre 169 𡰋鼻麻鸭 169 huí bí má yā 169 𡰋麻鸭 169 𡰋Nose hemp duck 169        
    170 𡰋 Nez de canard de chanvre 170 𡰋鼻麻鸭 170 huí bí má yā 170 𡰋麻鸭 170 𡰋Nose hemp duck 170        
    171 𡰏 Nez de canard de chanvre 171 𡰏鼻麻鸭 171 𡰏 bí má yā 171 𡰏麻鸭 171 𡰏Nose hemp duck 171        
    172 172 172 xiá 172 172 172        
    173 Yao 173 173 yáo 173 173 Yao 173        
    174 Canards Luna 174 露娜鸭 174 lù nà yā 174 Luna Ducks 174 Luna Ducks 174        
    175 Canards Luna 175 挧鼻麻鸭 175 yǔ bí má yā 175 麻鸭 175 Luna Ducks 175        
    176 étagère 176 176 jià 176 shelf 176 shelf 176        
    177 étagères 177 货架 177 huòjià 177 shelves 177 shelves 177
    178 une planche plate, en bois, métal, verre, etc., fixée au mur ou faisant partie d'une armoire / penderie, d'une bibliothèque, etc. pour les objets à poser 178 用木头,金属,玻璃等制成的平板,固定在墙上或形成橱柜/壁橱,书架等的一部分,用于放置物品 178 yòng mùtou, jīnshǔ, bōlí děng zhì chéng de píngbǎn, gùdìng zài qiáng shàng huò xíngchéng chúguì/bìchú, shūjià děng de yībùfèn, yòng yú fàngzhì wùpǐn 178 a flat board, made of wood, metal, glass, etc., fixed to the wall or forming part of a cupboard/closet,book case,etc for things to be placed on  178 a flat board, made of wood, metal, glass, etc., fixed to the wall or forming part of a cupboard/closet, book case, etc for things to be placed on 178        
    179 Tablette (fixée au mur ou au meuble, livre lapin, etc.) 179 (固定在木板的或橱柜,书兔等的) 179 (gùdìng zài mùbǎn de huò chúguì, shū tù děng de) 179 (固定在墙上的或橱柜、书兔等的)架子,搁说 179 Shelf (fixed to the wall or cabinet, book rabbit, etc.) 179        
    180 Je l'ai aidé à mettre quelques étagères dans sa chambre. 180 我帮他把一些架子放在他的卧室里。 180 wǒ bāng tā bǎ yīxiē jiàzi fàng zài tā de wòshì lǐ. 180 I helped him put somes shelves in his bedroom. 180 I helped him put somes shelves in his bedroom. 180        
    181 Je l'ai aidé à installer une étagère dans la chambre 181 我帮他在卧室里装了凡个搁架 181 Wǒ bāng tā zài wòshì lǐ zhuāngle fán gè gē jià 181 我帮他在卧室里装了凡个搁架 181 I helped him install a shelf in the bedroom 181        
    182 Le livre que je voulais était sur l'étagère du haut 182 我想要的书在架子上 182 wǒ xiǎng yào de shū zài jiàzi shàng 182 The book I wanted was on the top shelf 182 The book I wanted was on the top shelf 182
    183 Le livre de voiture que je veux se trouve sur l'étagère du haut de la bibliothèque 183 我想要的那车书在书架的最上层 183 wǒ xiǎng yào dì nà chē shū zài shūjià de zuì shàngcéng 183 我想要的那车书在书架的最上层 183 The car book I want is on the top shelf of the bookshelf 183        
    184 étagères de supermarché / bibliothèque 184 超市/图书馆货架 184 chāoshì/túshū guǎn huòjià 184 supermarket/library shelves  184 supermarket/library shelves 184
    185 Étagères de supermarché / bibliothèque 185 超市/图书馆货架 185 chāoshì/túshū guǎn huòjià 185 超市/图书馆货 185 Supermarket/Library Shelves 185        
    186 Serrement 186 186 páng 186 186 Pang 186        
    187 La nourriture au supermarché; la bibliothèque dans la bibliothèque 187 超市的食燊;图书馆的书架 187 chāoshì de shí shēn; túshū guǎn de shūjià 187 超市的食燊;图书馆的书架 187 The food in the supermarket; the bookshelf in the library 187        
    188 étagères vides 188 空架子 188 kōngjiàzi 188 empty shelves 188 empty shelves 188
    189 Étagère vide 189 空架子 189 kōngjiàzi 189 空架子 189 Empty shelf 189        
    190 étagère 190 搁板 190 gē bǎn 190 190 shelf 190        
    191 191 191 191 191 191        
    192 géologie 192 地质学 192 dìzhí xué 192 geology 192 geology 192
    193 Sol 193 193 de 193 193 Ground 193        
    194 une chose en forme d'étagère, en particulier un morceau de roche dépassant d'une falaise ou du bord d'une masse de terre sous la mer 194 形状像架子的东西,尤其是一块岩石,从悬崖或海底一块土地的边缘伸出来 194 xíngzhuàng xiàng jiàzi de dōngxī, yóuqí shì yīkuài yánshí, cóng xuányá huò hǎidǐ yīkuài tǔdì de biānyuán shēn chūlái 194 a thing shaped like a shelf, especially a piece of rock sticking out from a cliff or from the edge of a mass of land under the sea  194 a thing shaped like a shelf, especially a piece of rock sticking out from a cliff or from the edge of a mass of land under the sea 194
    195 (Sur une falaise ou sous la mer) rocher saillant; plateau; plateau 195 (悬崖上或海底)突出的岩石;陆架;陆棚 195 (xuányá shàng huò hǎidǐ) túchū de yánshí; lùjià; lù péng 195 (悬崖上或海底)突出的岩石;陆架;陆 195 (On a cliff or under the sea) protruding rock; shelf; shelf 195        
    196 le plateau continental 196 大陆架 196 dàlùjià 196 the continental shelf 196 the continental shelf 196
    197 plate-forme continentale 197 大陆架 197 dàlùjià 197 大陆架 197 Continental shelf 197        
    198 voir également 198 也可以看看 198 yě kěyǐ kàn kàn 198 see also 198 see also 198
    199 étagère 199 搁置 199 gēzhì 199 shelve 199 shelve 199
    200 sur l'étagère 200 在架子上 200 zài jiàzi shàng 200 on the shelf  200 on the shelf 200
    201 Sur l'étagère 201 在架子上 201 zài jiàzi shàng 201 在架子上 201 On the shelf 201        
    202 informel 202 非正式的 202 fēi zhèngshì de 202 informal 202 informal 202        
    203 non recherché par personne; non utilisé 203 任何人都不想要;未使用 203 rènhé rén dōu bùxiǎng yào; wèi shǐyòng 203 not wanted by anyone; not used 203 not wanted by anyone; not used 203
    204 (Inutile) inactif; mis de côté 204 (无用而)闲置的;搁置的 204 (wúyòng ér) xiánzhì de; gēzhì de 204 (无用)闲置的;搁置的 204 (Useless) idle; shelved 204        
    205 mettre 205 205 205 205 put 205        
    206 (à l'ancienne (en particulier des femmes 206 (过时的(尤其是女性) 206 (guòshí de (yóuqí shì nǚxìng) 206 (old fashioned (especially of women  206 (old fashioned (especially of women 206
    207 Surtout les femmes) 207 尤指妇女) 207 yóu zhǐ fùnǚ) 207 尤指妇女 207 Especially women) 207        
    208 considéré comme trop vieux pour se marier 208 被认为太老而不能结婚 208 bèi rènwéi tài lǎo ér bùnéng jiéhūn 208 considered to be too old to get married 208 considered to be too old to get married 208
    209 Trop vieux pour se marier 209 年龄大得嫁不出去的 209 niánlíng dà dé jià bù chūqù de 209 年龄大得嫁不出去的 209 Too old to marry 209        
    210 sur l'étagère 210 现成的 210 xiànchéng de 210 off the 'shelf  210 off the'shelf 210
    211 qui peut être acheté immédiatement et ne doit pas être spécialement conçu ou commandé 211 可以立即购买,而不必专门设计或订购 211 kěyǐ lìjí gòumǎi, ér bùbì zhuānmén shèjì huò dìnggòu 211 that can be bought immediately and does not have to be specially designed or ordered  211 that can be bought immediately and does not have to be specially designed or ordered 211        
    212 Prêt-à-vendre; pas de fabrication sur mesure 212 现成有售的;不用订制的 212 xiànchéng yǒu shòu di; bùyòng dìng zhì de 212 现成有售的;不用订制的 212 Ready-made for sale; no custom-made 212        
    213 J'ai acheté ce paquet sur l'étagère 213 我现成的买了这个包装 213 wǒ xiànchéng de mǎile zhège bāozhuāng 213 I bought this package off the shelf 213 I bought this package off the shelf 213        
    214 J'ai acheté ce paquet prêt à l'emploi 214 我现成的买了这个包装 214 wǒ xiànchéng de mǎile zhège bāozhuāng 214 现成的买了这个包 214 I bought this package ready-made 214        
    215 La boîte que j'ai achetée est en stock 215 我买的这一盒是现货 215 wǒ mǎi de zhè yī hé shì xiànhuò 215 我买的这一是现货 215 The box I bought is in stock 215        
    216 ou 216 216 huò 216 216 or 216        
    217 boîte 217 217 217 217 box 217        
    218 218 218 ān 218 218 218        
    219 219 219 ān 219 219 219        
    220 progiciels prêts à l'emploi 220 现成的软件包 220 xiànchéng de ruǎnjiàn bāo 220 off the shelf software packages 220 off the shelf software packages 220
    221 Emballages prêts à l'emploi 221 现成黑人 221 xiànchéng hēirén 221 现成软件包 221 Ready-made packages 221        
    222 Emballages prêts à l'emploi 222 现成的黑人 222 xiànchéng de hēirén 222 现成的软件 222 Ready-made packages 222        
    223 comparer 223 比较 223 bǐjiào 223 compare 223 compare 223
    224 hors de la cheville 224 现成的 224 xiànchéng de 224 off the peg 224 off the peg 224
    225 à 225 225 zài 225 at 225 at 225
    226 cheville 226 226 dīng 226 peg 226 peg 226        
    227 durée de conservation 227 保质期 227 bǎozhìqī 227 shelf life 227 shelf life 227
    228 Durée de vie 228 保质期 228 bǎozhìqī 228 228 Shelf life 228        
    229  la durée pendant laquelle les aliments, etc. peuvent être conservés avant qu'ils ne soient trop vieux pour être vendus 229  食物等在陈旧到无法出售之前可以保存的时间长度 229  shíwù děng zài chénjiù dào wúfǎ chūshòu zhīqián kěyǐ bǎocún de shíjiān chángdù 229  the length of time that food, etc. can be kept before it is too old to be sold 229  the length of time that food, etc. can be kept before it is too old to be sold 229        
    230 Combien de temps les aliments, etc. peuvent être conservés avant qu'ils ne soient trop vieux pour être vendus 230 食物等在陈旧到无法出售之前可以保存的时间长度 230 shíwù děng zài chénjiù dào wúfǎ chūshòu zhīqián kěyǐ bǎocún de shíjiān chángdù 230 食物等在陈旧到无法出售之前可以保存的时间长 230 How long food etc. can be kept before it is too old to be sold 230        
    231 Durée de conservation (pour la nourriture, etc.) 231 (食品等的)货架期,保存期 231 (shípǐn děng de) huòjià qī, bǎocún qī 231 (品等的)货架期,保存期 231 Shelf life (for food, etc.) 231        
    232 gerbeur 232 架子堆垛机 232 jià zǐ duī duǒ jī 232 shelf-stacker 232 shelf-stacker 232        
    233 une personne dont le travail est de remplir les étagères avec des produits à vendre, notamment dans un supermarché 233 一个人的工作是将要出售的货物装满货架,尤其是在超级市场中 233 yīgè rén de gōngzuò shì jiāngyào chūshòu di huòwù zhuāng mǎn huòjià, yóuqí shì zài chāojí shìchǎng zhōng 233 a person whose job is to fill shelves with goods to be sold, especially in a supermarket  233 a person whose job is to fill shelves with goods to be sold, especially in a supermarket 233
    234 (Surtout un supermarché) 234 (尤指超市的)货物上架员,上货员 234 (yóu zhǐ chāoshì de) huòwù shàngjià yuán, shàng huò yuán 234 (尤指超市的)货物上架员,上货员 234 (Especially a supermarket) 234        
    235 coquille 235 贝壳 235 bèiké 235 shell 235 shell 235        
    236 la partie externe dure des œufs, des noix, des graines et des animaux 236 鸡蛋,坚果,一些种子和一些动物的坚硬外部 236 jīdàn, jiānguǒ, yīxiē zhǒngzǐ hé yīxiē dòngwù de jiānyìng wàibù 236 the hard outer part of eggs, nuts, some seeds and some animals 236 the hard outer part of eggs, nuts, some seeds and some animals 236
    237 Œufs, noix, quelques graines et l'extérieur dur de certains animaux 237 鸡蛋,坚果,一些种子和一些动物的坚硬外部 237 jīdàn, jiānguǒ, yīxiē zhǒngzǐ hé yīxiē dòngwù de jiānyìng wàibù 237 鸡蛋,坚果,一些种子和一些动物的坚硬外  237 Eggs, nuts, some seeds and the hard exterior of some animals 237        
    238 (Œufs, noix, certaines graines et certains animaux) coquilles 238 (蛋,坚果,某些种子和某些动物的)壳 238 (dàn, jiānguǒ, mǒu xiē zhǒngzǐ hé mǒu xiē dòngwù de) ké 238 (蛋、坚果、某些种子和某些动物的 238 (Eggs, nuts, certain seeds, and certain animal) shells 238        
    239 Nous avons ramassé des coquillages sur la plage • 239 我们在海滩上收集了贝壳• 239 wǒmen zài hǎitān shàng shōujíle bèiké• 239 We collected shells on the beach 239 We collected shells on the beach• 239        
    240 Nous avons ramassé des coquillages sur la plage • 240 我们在海滩上收集了贝壳• 240 wǒmen zài hǎitān shàng shōujíle bèiké• 240 们在海滩上收集了贝壳 240 We collected shells on the beach• 240        
    241 Nous ramassons des coquillages sur la plage 241 我们在海岸拾贝壳 241 wǒmen zài hǎi'àn shí bèiké 241 们在海滩贝壳 241 We collect shells on the beach 241        
    242 coquilles d'escargot 242 蜗牛壳 242 wōniú ké 242 snail shells 242 snail shells 242        
    243 coquille d'escargot 243 蜗牛壳 243 wōniú ké 243 蜗牛壳 243 snail shell 243        
    244 coquilles de noix 244 核桃壳 244 hétáo ké 244 walnut shells 244 walnut shells 244        
    245 Coquilles de noix 245 核桃壳 245 hétáo ké 245 核桃壳 245 Walnut shells 245        
    246 boucles d'oreilles en noix de coco 246 椰子壳制成的耳环 246 yē zǐ ké zhì chéng de ěrhuán 246 earrings made out of coconut shell 246 earrings made out of coconut shell 246        
    247 Boucles d'oreilles en coquille de noix de coco 247 椰子壳制成的耳环 247 yē zǐ ké zhì chéng de ěrhuán 247 椰子壳制成的耳 247 Earrings made of coconut shell 247        
    248 Boucles d'oreilles en coquille de noix de coco 248 椰子壳制成的耳环 248 yē zǐ ké zhì chéng de ěrhuán 248 椰子壳制成的耳 248 Earrings made of coconut shell 248        
    249 Boucles d'oreilles en coquille de noix de coco 249 用椰子壳做的耳坠 249 yòng yē zǐ ké zuò de ěrzhuì 249 用椰子壳做的耳 249 Earrings made of coconut shell 249        
    250 Choisir 250 250 cǎi 250 250 Pick 250        
    251 251 251 251 251 251        
    252 tomber 252 堕落 252 duòluò 252 252 fall 252        
    253 253 253 253 253 253        
254 image 254 图片 254 túpiàn 254 picture  254 picture 254
    255 écrou 255 坚果 255 jiānguǒ 255 nut 255 nut 255        
256 fruits de mer 256 贝类 256 bèi lèi 256 shellfish 256 shellfish 256
    257 pages R018 R029 257 R018 R029页 257 R018 R029 yè 257 pages R018 R029 257 pages R018 R029 257        
    258 o NOIX, crustacés, pages Ri 8, R29 - 258 o NUT,贝类,第8页,R29页— 258 o NUT, bèi lèi, dì 8 yè,R29 yè— 258 o NUTshellfishpages Ri 8R29 258 o NUT, shellfish, pages Ri 8, R29 — 258        
259 voir 259 看到 259 kàn dào 259 see 259 see 259
    260 également 260 260 260 also  260 also 260        
261 coquille d'oeuf 261 蛋壳 261 dàn ké 261 eggshell  261 eggshell 261
    262 coquillage 262 贝壳 262 bèiké 262 seashell 262 seashell 262        
    263 écaille de tortue 263 shell 263 shell 263 tortoiseshell  263 tortoiseshell 263        
264 tout objet qui ressemble à la coquille d'un escargot ou d'une créature marine 264 任何看起来像蜗牛或海洋生物外壳的物体 264 rènhé kàn qǐlái xiàng wōniú huò hǎiyáng shēngwù wàiké de wùtǐ 264 any object that looks like the shell of a snail or sea creature 264 any object that looks like the shell of a snail or sea creature 264
    265 coquille 265 壳状物 265 ké zhuàng wù 265 壳状物 265 Shell 265        
    266 coquillettes 266 面食贝壳 266 miànshí bèiké 266 pasta shells 266 pasta shells 266        
    267 Macaroni en forme de coquille 267 贝壳形通心粉 267 bèiké xíng tōngxīnfěn 267 贝壳形心粉 267 Shell-shaped macaroni 267        
    268 Coquillettes 268 面食贝壳 268 miànshí bèiké 268 面食 268 Pasta shells 268        
    269 boueux 269 269 hún 269 269 muddy 269        
    270 un boîtier métallique rempli d'explosif, à tirer avec un gros canon 270 一个装有炸药的金属盒,可以用大枪射击 270 yīgè zhuāng yǒu zhàyào de jīnshǔ hé, kěyǐ yòng dà qiāng shèjí 270 a metal case filled with explosive, to be fired from a large gun 270 a metal case filled with explosive, to be fired from a large gun 270        
    271 Boulet de canon 271 炮弹 271 pàodàn 271 炮弹 271 Cannonball 271        
272 cartouche 272 墨盒 272 mòhé 272 cartridge 272 cartridge 272
    273 les murs ou la structure extérieure de qc, par exemple, un bâtiment ou un navire vide après un incendie ou un attentat à la bombe 273 某物的墙壁或外部结构,例如火灾或炸弹袭击后的空建筑物或轮船 273 mǒu wù de qiángbì huò wàibù jiégòu, lìrú huǒzāi huò zhàdàn xíjí hòu de kōng jiànzhú wù huò lúnchuán 273 the walls or outer structure of sthfor example, an empty building or ship after a fire or a bomb attack  273 the walls or outer structure of sth, for example, an empty building or ship after a fire or a bomb attack 273        
    274 (D'une maison ou d'un bateau, etc.) hibou, ossature, coquille 274 (房屋或船舶等的)骨枭,框架,壳体 274 (fángwū huò chuánbó děng de) gǔ xiāo, kuàngjià, ké tǐ 274 (房屋或船舶等的)骨枭,框架,壳体 274 (Of a house or ship, etc.) bone owl, frame, shell 274        
    275 La maison était maintenant un obus ravagé par les flammes 275 这房子现在是被火焰烧毁的贝壳 275 zhè fáng zǐ xiànzài shì bèi huǒyàn shāohuǐ de bèiké 275 The house was now a shell gutted by flames 275 The house was now a shell gutted by flames 275        
    276 La maison a brûlé pour devenir un squelette vide. 276 房子烧得只剩个空骨架了。 276 fángzi shāo dé zhǐ shèng gè kōng gǔjiàle. 276 烧得只剩个空骨架了 276 The house burned down to an empty skeleton. 276        
    277 (figuratif) 277 (象征性的) 277 (Xiàngzhēng xìng de) 277 (figurative) 277 (figurative) 277        
278 Ma vie est une coquille vide depuis sa mort. 278 自他去世以来,我的生活一直是空洞的。 278 zì tā qùshì yǐlái, wǒ de shēnghuó yīzhí shì kōngdòng de. 278 My life has been an empty shell since he died. 278 My life has been an empty shell since he died. 278
    279 Après sa mort, ma vie est devenue une coquille vide. 279 他死后,我的生活就变成一个徒有其表的空壳子 279 Tā sǐ hòu, wǒ de shēnghuó jiù biàn chéng yīgè tú yǒu qí biǎo de kōng ké zi 279 他死后,我的生活就成了一个徒有其表的空壳子 279 After he died, my life became an empty shell. 279        
280 toute structure qui forme un cadre extérieur dur 280 形成坚硬外框的任何结构 280 xíngchéng jiānyìng wài kuāng de rènhé jiégòu 280 any structure that forms a hard outer frame  280 any structure that forms a hard outer frame 280
    281 Shell (de tout objet) 281 (任何物体的)外壳,壳体 281 (rènhé wùtǐ de) wàiké, ké tǐ 281 (任何物体的)外壳,壳体 281 Shell (of any object) 281        
    282 la carrosserie d'une voiture 282 汽车的车身外壳 282 qìchē de chēshēn wàiké 282 the body shell of a car  282 the body shell of a car 282        
    283 Carrosserie 283 车身外壳 283 chēshēn wàiké 283 车身外壳  283 Body shell 283        
284 la couche externe de la personnalité de qn; comment ils semblent être ou se sentir 284 某人性格的外层;他们看起来或感觉如何 284 mǒu rén xìnggé de wài céng; tāmen kàn qǐlái huò gǎnjué rúhé 284 the outer layer of sb's personality; how they seem to be or feel  284 the outer layer of sb's personality; how they seem to be or feel 284
    285 Personnalité superficielle (humaine), personnalité superficielle, sentiments superficiels, apparence 285 (人的)表面性格,表面人格,表面感情,外表 285 (rén de) biǎomiàn xìnggé, biǎomiàn réngé, biǎomiàn gǎnqíng, wàibiǎo 285 (人的)表面性格,表面人格,表面感情,外表 285 (Human) superficial personality, superficial personality, superficial feelings, appearance 285        
286 Elle avait développé une coquille d'indifférence 286 她已经变得冷漠 286 tā yǐjīng biàn dé lěngmò 286 She had developed a shell of indifference 286 She had developed a shell of indifference 286
    287 Elle a développé une apparence d'indifférence 287 她养成一副冷漠的外表 287 tā yǎng chéng yī fù lěngmò de wàibiǎo 287 她养成一副冷漠的外表 287 She developed an appearance of indifference 287        
288 sortir de votre coquille pour devenir moins timide et plus confiant lorsque vous parlez à d'autres personnes 288 与他人交谈时,从壳中走出来变得不那么害羞,更自信 288 yǔ tārén jiāotán shí, cóng ké zhōng zǒu chūlái biàn dé bù nàme hàixiū, gèng zìxìn 288 come out of your shell to become less shy and more confident when talking to other people 288 come out of your shell to become less shy and more confident when talking to other people 288
    289 (Lorsque vous parlez avec des gens) augmentez votre courage, ne rétrécissez pas vos mains 289 (和人交谈时)放大胆子,不缩手缩脚 289 (hé rén jiāotán shí) fàngdà dǎnzi, bù suōshǒusuōjiǎo 289 (和人交谈时)放大胆子,不缩手缩脚 289 (When talking with people) enlarge your courage, don't shrink your hands 289        
290 aller / reculer, etc. dans votre coquille 290 去/撤退等到您的外壳中 290 qù/chètuì děngdào nín de wàiké zhōng 290 to go/retreat etc. into your shell  290 to go/retreat etc. into your shell 290
291 devenir plus timide et éviter de parler à d'autres personnes 291 变得害羞并避免与他人交谈 291 biàn dé hàixiū bìng bìmiǎn yǔ tārén jiāotán 291 to become shyer and avoid talking to other people 291 to become shyer and avoid talking to other people 291
    292 Devenir honteux (ou introverti, renfermé) 292 变得羞怯(或内向,孤僻) 292 biàn dé xiūqiè (huò nèixiàng, gūpì) 292 变得羞祛(或内向、孤僻) 292 Become ashamed (or introverted, withdrawn) 292        
    293 tirer des obus sur qc 293 向某处射击炮弹 293 xiàng mǒu chù shèjí pàodàn 293 to fire shells at sth  293 to fire shells at sth 293        
    294 Bombardement 294 炮击 294 pàojī 294 炮击 294 Shelling 294        
295 Ils ont bombardé la ville toute la nuit 295 他们整夜炮击了这座城市 295 tāmen zhěng yè pàojīle zhè zuò chéngshì 295 They shelled the city all night 295 They shelled the city all night 295
    296 Ils ont bombardé la ville toute la nuit 296 他们整夜炮击了初步城市 296 tāmen zhěng yè pàojīle chūbù chéngshì 296 们整夜炮击了这座城 296 They shelled the city all night 296        
    297 Ils ont bombardé la ville toute la nuit 297 他们整夜炮轰那座城市 297 tāmen zhěng yè pào hōng nà zuò chéngshì 297 他们整夜炮轰那座城市 297 They bombarded the city all night 297        
298 Juste au moment où ils partaient, les rebelles ont commencé à bombarder 298 就在他们离开叛军时,他们开始炮击 298 jiù zài tāmen líkāi pàn jūn shí, tāmen kāishǐ pàojī 298 Just as they were leaving  the rebels started shelling 298 Just as they were leaving the rebels started shelling 298
    299 Alors qu'ils évacuaient, les rebelles ont commencé à bombarder 299 他们正撤离时,叛军开始炮击 299 tāmen zhèng chèlí shí, pàn jūn kāishǐ pàojī 299 他们正撤离时,叛军开始炮击 299 As they were evacuating, the rebels started shelling 299        
300 pour enlever la coquille ou la couverture des noix, des pois, etc. 300 从坚果,豌豆等上取下外壳或盖子 300 cóng jiānguǒ, wāndòu děng shàng qǔ xià wàiké huò gàizi 300 to remove the shell or covering from nuts, peas, etc 300 to remove the shell or covering from nuts, peas, etc 300
    301 Payer 301 给…去壳 301 gěi…qù ké 301 给…去壳 301 Shell out 301        
302 débourser (pour qc) 302 掏空(某物) 302 tāo kōng (mǒu wù) 302 shell out (for sth)  302 shell out (for sth) 302
303 shell qc dehors (pour qc) 303 外壳(某物) 303 wàiké (mǒu wù) 303 shell sth out (for sth)  303 shell sth out (for sth) 303
304 (informel) 304 (非正式) 304 (fēi zhèngshì) 304 (informal) 304 (informal) 304
305  payer beaucoup d'argent pour qc 305  付出很多钱 305  fùchū hěnduō qián 305  to pay a lot of money for sth  305  to pay a lot of money for sth 305
    306 Payer (par mari) 306 付(一夫笔钱) 306 fù (yīfū bǐ qián) 306 付(一夫笔钱) 306 Pay (per husband) 306        
307 synonyme 307 代名词 307 dàimíngcí 307 synonym 307 synonym 307
308 casquer 308 分叉 308 fēn chā 308 fork out 308 fork out 308
309 Le groupe a déboursé 100 000 $ pour un studio d'enregistrement mobile. 309 乐队花了10万美元买了一个移动录音棚。 309 yuèduì huāle 10 wàn měiyuán mǎile yīgè yídòng lùyīn péng. 309 The band shelled out $100 000 for a mobile recording studio. 309 The band shelled out $100 000 for a mobile recording studio. 309
    310 Le groupe a acheté un studio d'enregistrement mobile pour 100000 $ 310 乐队花了10万美元买了一个移动录音棚 310 Yuèduì huāle 10 wàn měiyuán mǎile yīgè yídòng lùyīn péng 310 乐队花了10万美元买了一个移动录音 310 The band bought a mobile recording studio for $100,000 310        
    311 Le groupe a dépensé 100000 yuans sur un studio d'enregistrement mobile 311 乐队花了10万元购置一间移动录音室 311 yuèduì huāle 10 wàn yuán gòuzhì yī jiàn yídòng lùyīn shì 311 乐队花了10万元购置一间移动录音室 311 The band spent 100,000 yuan on a mobile recording studio 311        
312 Ne pas manger 312 不吃 312 bù chī 312 note at  312 note at 312
313 dépenser 313 313 huā 313 spend 313 spend 313
314 coquille 314 贝壳 314 bèiké 314 she'll 314 she'll 314
315 forme courte elle le fera 315 她会的简短形式 315 tā huì de jiǎnduǎn xíngshì 315 short form she will  315 short form she will 315
316 gomme laque 316 虫胶 316 chóng jiāo 316 shellac 316 shellac 316
317  une substance naturelle utilisée dans la fabrication de vernis pour protéger les surfaces et les rendre durs 317  一种天然物质,用于制造清漆以保护表面并使其坚硬 317  yī zhǒng tiānrán wùzhí, yòng yú zhìzào qīngqī yǐ bǎohù biǎomiàn bìng shǐ qí jiānyìng 317  a natural substance used in making varnish to protect surfaces and make them hard  317  a natural substance used in making varnish to protect surfaces and make them hard 317
    318 Shellac; Lac (Lacer) 318 虫胶;紫(胶虫)胶 318 chóng jiāo; zǐ (jiāo chóng) jiāo 318 虫胶;紫(胶虫)胶 318 Shellac; Lac (Lacer) 318        
319 gomme laque 319 虫胶 319 chóng jiāo 319 shellack 319 shellack 319
320 couvrir qc avec de la gomme laque 320 用虫胶掩盖 320 yòng chóng jiāo yǎngài 320 to cover sth with shellac 320 to cover sth with shellac 320
    321 Couvrir de shellac 321 用虫胶掩盖 321 yòng chóng jiāo yǎngài 321 用虫胶掩盖 321 Cover up with shellac 321        
    322 Couvrir de vernis shellac; peindre avec vernis shellac 322 以虫胶清漆覆盖;用虫胶清漆涂刷 322 yǐ chóng jiāo qīngqī fùgài; yòng chóng jiāo qīngqī tú shuā 322 以虫胶清漆覆盖;虫胶清漆涂刷 322 Cover with shellac varnish; paint with shellac varnish 322        
323 informel 323 非正式的 323 fēi zhèngshì de 323 informal 323 informal 323
324 vaincre qn très facilement 324 轻易击败某人 324 qīngyì jíbài mǒu rén 324 to defeat sb very easily  324 to defeat sb very easily 324
    325 Battez quelqu'un facilement 325 轻易击败某人 325 qīngyì jíbài mǒu rén 325 轻易击败某 325 Defeat someone easily 325        
    326 Facilement vaincu 326 轻易击败 326 qīngyì jíbài 326 轻易击败 326 Easily defeated 326        
327 Les républicains ont été bombardés lors des élections. 327 共和党人在选举中遭到炮轰。 327 gònghédǎng rén zài xuǎnjǔ zhōng zāo dào pào hōng. 327 The Republicans got shellacked in the elections. 327 The Republicans got shellacked in the elections. 327
    328 Le Parti républicain a été vaincu aux élections 328 共和党在选举中一败涂地 328 Gònghédǎng zài xuǎnjǔ zhōng yībàitúde 328 共和党在选举中一败涂地 328 The Republican Party was defeated in the election 328