|
|
|
A |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
|
NEXT |
1 |
bidonville |
1 |
مدينة
الصفيح |
1 |
madinat alsafih |
|
|
PRECEDENT |
2 |
nom une zone dans ou
à proximité d'une ville où les pauvres vivent dans des bidonvilles |
2 |
اسم
منطقة في أو
بالقرب من
مدينة يعيش
فيها فقراء
في أكواخ |
2 |
aism mintaqat fi 'aw
bialqurb min madinat yaeish fiha fuqara' fi 'akwakh |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Bidonville;
bidonville (en ville ou en banlieue) |
4 |
بلدة
شانتي ؛ حي
فقير (في بلدة
أو ضاحية) |
4 |
baldat shanty ; haya
faqir (fy baldat 'aw dahia) |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Forme |
5 |
شكل |
5 |
shakal |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
la forme des bords
extérieurs ou des surfaces de qc; un exemple de qc qui a une forme
particulière |
6 |
شكل
الحواف
الخارجية أو
أسطح شيء ؛
مثال على شيء
له شكل معين |
6 |
shakal alhwaf
alkharijiat 'aw 'astah shay' ; mithal ealaa shay' lah shakal maein |
|
6 |
BENGALI |
7 |
Forme; forme;
apparence; quelque chose en forme de |
7 |
الشكل
؛ الشكل ؛
المظهر ؛ شيء
على شكل |
7 |
alshakl ; alshakl ;
almuzahir ; shay' ealaa shakl |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
une forme
rectangulaire |
8 |
شكل
مستطيل |
8 |
shakal mustatil |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Nagatomo |
9 |
ناجاتومو |
9 |
najatumu |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
La piscine avait la
forme d'un cœur • |
10 |
كان
المسبح على
شكل قلب • |
10 |
kan almusabah ealaa
shakl qalb • |
|
10 |
HINDI |
11 |
La piscine est en
forme de cœur |
11 |
المسبح
على شكل قلب |
11 |
almusabah ealaa shakl
qalb |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
sélectionner. |
12 |
تحديد. |
12 |
tahdid. |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
l'île était à
l'origine de forme circulaire |
13 |
كانت
الجزيرة في
الأصل
دائرية
الشكل |
13 |
kanat aljazirat fi
al'asl dayiriat alshakl |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
L'île était à
l'origine circulaire |
14 |
كانت
الجزيرة في
الأصل
دائرية |
14 |
kanat aljazirat fi
al'asl dayiria |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Cette île était à
l'origine circulaire |
15 |
كانت
هذه الجزيرة
دائرية في
الأصل |
15 |
kanat hadhih
aljazirat dayiriat fi al'asl |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Les carrés, les
cercles et les triangles sont des types de formes |
16 |
المربعات
والدوائر
والمثلثات
أنواع من الأشكال |
16 |
almurabaeat
waldawayir walmuthalathat 'anwae min al'ashkal |
|
16 |
help1 |
17 |
Le carré, le cercle
et le triangle sont les types de formes |
17 |
المربع
والدائرة
والمثلث هي
أنواع
الأشكال |
17 |
almurabae walddayirat
walmuthlath hi 'anwae al'ashkal |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Le carré, le cercle
et le triangle sont trois formes |
18 |
المربع
والدائرة
والمثلث
ثلاثة أشكال |
18 |
almurabae walddayirat
walmuthlath thlatht 'ashkal |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Zhi |
19 |
زهي |
19 |
zhi |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Les bougies sont de
toutes formes et tailles. |
20 |
تأتي
الشموع
بجميع
الأشكال
والأحجام. |
20 |
tati alshumue bijmie
al'ashkal wal'ahjam. |
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Les bougies sont de
différentes formes et tailles. |
21 |
تأتي
الشموع
بأشكال
وأحجام
مختلفة. |
21 |
tati alshumue
bi'ashkal wa'ahjam mukhtalifatin. |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Différentes formes et
tailles de bougies sont disponibles |
22 |
تتوفر
أشكال
وأحجام
مختلفة من
الشموع |
22 |
tatawafar 'ashkal
wa'ahjam mukhtalifat min alshumue |
|
|
|
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Jing |
23 |
جينغ |
23 |
jingh |
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Vous pouvez
reconnaître le poisson à la forme des nageoires |
24 |
يمكنك
التعرف على
الأسماك من
خلال زعانف
الشكل |
24 |
yumkinuk altaearuf
ealaa al'asmak min khilal zaeanif alshakl |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Vous pouvez
identifier les poissons par les nageoires |
25 |
يمكنك
التعرف على
الأسماك
بالزعانف |
25 |
yumkinuk altaearuf
ealaa al'asmak bialzaeanif |
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
Vous pouvez
identifier ce poisson par la forme de la nageoire |
26 |
يمكنك
التعرف على
هذه السمكة
من خلال شكل
الزعنفة |
26 |
yumkinuk altaearuf
ealaa hadhih alsamakat min khilal shakal alzaenifa |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
ce vieux T-shirt a
complètement perdu sa forme |
27 |
لقد
فقد هذا التي
شيرت القديم
شكله تمامًا |
27 |
laqad faqad hdha alty
shayirat alqadim shakluh tmamana |
|
27 |
abc image |
28 |
Ce vieux T-shirt a
été complètement déformé |
28 |
هذا
القميص
القديم مشوه
بالكامل |
28 |
hadha alqamis alqadim
mushuh balkaml |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Ce vieux T-shirt est
complètement démodé |
29 |
هذا
التي شيرت
القديم عفا
عليه الزمن
تماما |
29 |
hadha alty shayirat
alqadim eafa ealayh alzaman tamamaan |
|
|
|
|
29 |
arabe |
30 |
déclin |
30 |
انخفاض |
30 |
ainkhifad |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Chapitre T |
31 |
الفصل
ت |
31 |
alfasl t |
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
(figuratif) |
32 |
(رمزي) |
32 |
(rmzi) |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
le gouvernement
fournit de l'argent sous forme de (consistant en) subventions et prêts
étudiants |
33 |
تقدم
الحكومة
الأموال على
شكل (تتكون من)
منح وقروض
طلابية |
33 |
taqadam alhukumat
al'amwal ealaa shakl (ittakun mn) manh waqurud tallabia |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
Le gouvernement
accorde un financement sous forme de subventions et de prêts étudiants |
34 |
تقدم
الحكومة
التمويل في
شكل منح
وقروض طلابية |
34 |
taqadam alhukumat
altmwyl fi shakl manh waqurud tallabia |
|
|
|
|
34 |
wanik |
35 |
Le gouvernement
accorde un financement sous forme de subventions et de prêts étudiants |
35 |
تقدم
الحكومة
التمويل في
شكل منح
وقروض طلابية |
35 |
taqadam alhukumat
altmwyl fi shakl manh waqurud tallabia |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Tirer |
36 |
أطلق
النار |
36 |
'atlaq alnaar |
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
une personne ou une
chose difficile à voir clairement |
37 |
شخص
أو شيء يصعب
رؤيته بوضوح |
37 |
shakhs 'aw shay'
yaseub ruyatah biwuduh |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Une personne ou une
chose difficile à voir |
38 |
شخص
أو شيء يصعب
رؤيته |
38 |
shakhs 'aw shay'
yaseub ruyatah |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Ombre floue |
39 |
ظل
غير واضح |
39 |
zila ghyr wadih |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
synonyme |
40 |
مرادف |
40 |
muradif |
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
figure |
41 |
الشكل |
41 |
alshakl |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Des formes
fantomatiques se déplaçaient dans l'obscurité |
42 |
تتحرك
الأشكال
الشبحية في
الظلام |
42 |
tataharak al'ashkal
alshabhiat fi alzalam |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Il y a quelques
ombres fantomatiques errant dans le noir |
43 |
هناك
بعض الظلال
الشبحية
تتجول في
الظلام |
43 |
hnak bed alzilal
alshabhiat tatajawal fi alzalam |
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
la condition physique
de qn / s |
44 |
الحالة
المادية لـ sb / s’th |
44 |
alhalat almadiyat l
sb / s'th |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
État |
45 |
شرط |
45 |
shart |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Quelle sorte de forme
était la voiture après l'accident? |
46 |
ما
هو شكل
السيارة في
أعقاب
الحادث؟ |
46 |
ma hu shakal
alsayarat fi 'aeqab alhadith? |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Quelle était la forme
de la voiture après l'accident? |
47 |
كيف
كان شكل
السيارة بعد
الحادث؟ |
47 |
kayf kan shakal
alsayarat baed alhadth? |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
Comment va la voiture
après l'accident |
48 |
كيف
حال السيارة
بعد الحادث |
48 |
kayf hal alsayarat
baed alhadith |
|
|
|
|
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Présumer |
49 |
افترض |
49 |
'aftarid |
|
|
|
|
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
nettoyer |
50 |
نظيف |
50 |
nazif |
|
|
|
|
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
semis |
51 |
الشتلات |
51 |
alshatalat |
|
|
|
|
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
Désolé |
52 |
مهجور |
52 |
mahjur |
|
|
|
|
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
Li |
53 |
لي |
53 |
li |
|
|
|
|
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
changement |
54 |
يتغيرون |
54 |
yataghayarun |
|
|
|
|
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
il est en forme pour
un homme de son âge. |
55 |
إنه
في حالة جيدة
بالنسبة
لرجل في سنه. |
55 |
'iinah fi halat
jayidat balnsbt lirajul fi sunh. |
|
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
En tant que personne
de cet âge, il est en bonne santé |
56 |
كشخص
في ذلك العمر
، فهو بصحة
جيدة |
56 |
kashakhas fi dhalik
aleumr , fahu bisihat jayida |
|
|
|
|
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
J'aime rester en
forme (rester en forme) |
57 |
أحب
الحفاظ على
لياقتي
(الحفاظ على
لياقتي) |
57 |
'uhiba alhifaz ealaa
liaqati (alihifaz ealaa liaqty) |
|
|
|
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
58 |
J'aime rester en
bonne santé |
58 |
أحب
أن أبقى بصحة
جيدة |
58 |
'ahibu 'an 'abqaa
bisihat jayida |
|
|
|
|
|
http://tade.janik.wanclik.free.fr/r1az93.htm |
59 |
les qualités ou
caractéristiques particulières de qc |
59 |
الصفات
أو الخصائص
الخاصة لكل
شيء |
59 |
alsfat 'aw alkhasayis
alkhasat likuli shay' |
|
|
|
|
|
https://m.facebook.com/vuesdechine/?_rdr |
60 |
La nature |
60 |
طبيعة |
60 |
tabiea |
|
|
|
|
|
1820 |
61 |
La nouvelle
technologie changera-t-elle la forme de la radiodiffusion? |
61 |
هل
ستغير
التكنولوجيا
الجديدة شكل
البث العريض؟ |
61 |
hal satughayir
altiknulujia aljadidat shakal albathi alearid? |
|
|
|
|
|
70000c |
62 |
Les nouvelles
technologies changeront-elles le mode de diffusion? |
62 |
هل
ستغير
التقنيات
الجديدة
طريقة البث؟ |
62 |
hal satughayir
altaqniat aljadidat tariqatan albth? |
|
|
|
|
|
70000d |
63 |
se mettre en forme |
63 |
احصل
على (نفسك) في
الشكل |
63 |
ahsil ealaa (nfasak)
fi alshakl |
|
|
|
|
|
70000e |
64 |
Formez-vous |
64 |
شكل
نفسك |
64 |
shakal nafsak |
|
|
|
|
|
70000f |
65 |
faire de l'exercice,
manger sainement, etc. afin de devenir en bonne forme physique |
65 |
لممارسة
الرياضة ،
وتناول
الطعام
الصحي ، وما
إلى ذلك من
أجل أن تصبح
لائقًا
بدنيًا |
65 |
limumarasat alriyadat
, watanawal altaeam alsihiyu , wama 'iilaa dhlk min ajl 'an tusbih layqana
bdnyana |
|
|
70000g |
66 |
Faites de l'exercice,
mangez des aliments sains, etc. pour garder votre corps en bonne santé |
66 |
مارس
الرياضة
وتناول
طعامًا
صحيًا وما
إلى ذلك
للحفاظ على
صحة جسمك |
66 |
maris alriyadat
watanawal teamana shyana wama 'iilaa dhlk lilhifaz ealaa sihat jasmik |
|
|
|
|
|
70000h |
67 |
Forme physique |
67 |
اللياقة
البدنية |
67 |
alliyaqat albadania |
|
|
|
|
|
70000i |
68 |
obtenir / frapper /
lécher qn en forme |
68 |
الحصول
على / تدق / لعق sb.into
الشكل |
68 |
alhusul ealaa /
taduqu / laeq sb.into alshakl |
|
|
https://www.facebook.com/trasheurs.videos/videos/320864439243890 |
69 |
Obtenir / battre /
lécher la forme de quelqu'un |
69 |
الحصول
على / فوز / لعق
شكل شخص ما |
69 |
alhusul ealaa / fawz
/ laeq shakal shakhs ma |
|
|
|
|
|
|
70 |
former qn afin qu'ils accomplissent bien un
travail, une tâche, etc. |
70 |
لتدريب
sb حتى يقوموا
بعمل معين ،
مهمة ، إلخ |
70 |
litadrib sb hataa
yaqumuu bieamal mueayan , muhimat , 'iilakh |
|
|
http://svanclik.free.fr/70000ii.htm |
71 |
Former quelqu'un à
faire un travail, une tâche, etc. |
71 |
تدريب
شخص ما على
القيام بعمل
معين ، مهمة ،
إلخ. |
71 |
tadrib shakhs ma
ealaa alqiam bieamal mueayan , muhimat , 'iilkh. |
|
|
|
|
|
https://www.habsburger.net |
72 |
Développer quelqu'un
en talent (ou former) |
72 |
تطوير
شخص ما إلى
موهبة (أو
تدريب) |
72 |
tatwir shakhs ma
'iilaa mawhiba (aw tadrib) |
|
|
|
|
|
https://heinz-wember.de/gen/ |
73 |
obtenir / frapper /
lécher qc en forme |
73 |
الحصول
على / تدق / لعق
شيء في الشكل |
73 |
alhusul ealaa /
tadaqu / laeq shay' fi alshakl |
|
|
|
|
|
https://prezi.com/4fy14oc3bc5f/die-habsburger/?fallback=1 |
74 |
Obtenir / frapper /
lécher quelque chose |
74 |
اللعنة
/ طرق / لعق شيء
ما |
74 |
allaenat / turuq /
laeq shay' ma |
|
|
|
|
|
|
75 |
rendre qc plus
acceptable, organisé ou réussi |
75 |
لجعل
الأشياء
أكثر قبولًا
أو تنظيمًا
أو نجاحًا |
75 |
lajaeal al'ashya'
'akthar qbwlana 'aw tnzymana 'aw njahana |
|
|
https://grabsteine.genealogy.net/cem_map.php?lang=de |
76 |
Rendre quelqu'un plus
réceptif, organisé ou réussi |
76 |
اجعل
شخصًا أكثر
تقبلاً
وتنظيمًا
ونجاحًا |
76 |
'ajaeal shkhsana
'akthar tqblaan wtnzymana wnjahana |
|
|
|
|
|
http://wiki-de.genealogy.net/Portal:Datenbanken |
77 |
Mettre quelque chose
en ordre; faire quelque chose d'organisé (ou de plus parfait) |
77 |
رتب
شيئًا ما ؛
اجعل شيئًا
منظمًا (أو
أكثر كمالا) |
77 |
ratab shyyana ma ;
ajeal shyyana mnzmana (aw 'akthar kamala) |
|
|
|
|
|
|
78 |
Faire |
78 |
يصنع |
78 |
yasnae |
|
|
|
|
|
|
79 |
Position |
79 |
موضع |
79 |
mawdie |
|
|
|
|
|
|
80 |
En dehors |
80 |
خارج |
80 |
kharij |
|
|
|
|
|
|
81 |
Temps |
81 |
زمن |
81 |
zaman |
|
|
|
|
|
|
82 |
J'ai toutes les
informations réunies mais il faut encore les mettre en forme. |
82 |
لقد
حصلت على كل
المعلومات
معًا ولكنها
لا تزال
بحاجة إلى
إعادة
تشكيلها. |
82 |
laqad hasalt ealaa
kli almaelumat meana walakunaha la tazal bihajat 'iilaa 'iieadat tushkiliha. |
|
|
|
83 |
J'ai rassemblé toutes
les informations, mais j'ai encore besoin de les façonner |
83 |
لقد
جمعت كل
المعلومات ،
لكنني ما زلت
بحاجة إلى
تشكيلها |
83 |
laqad jamaeat kl
almaelumat , laknani ma zilt bihajat 'iilaa tashkiluha |
|
|
|
|
|
|
84 |
J'ai rassemblé tout
le matériel, mais j'ai encore besoin de trier |
84 |
جمعت
كل المواد ،
لكن ما زلت
بحاجة إلى
الفرز |
84 |
jamaeat kl almawadi ,
lkn ma zilt bihajat 'iilaa alfarz |
|
|
|
|
|
|
85 |
passer |
85 |
البشري |
85 |
albashariu |
|
|
|
|
|
|
86 |
également |
86 |
أيضا |
86 |
'aydaan |
|
|
|
87 |
donner la forme à qc
(formel pour exprimer ou expliquer une idée, un plan, etc.) |
87 |
يعطي
الشكل لكل
شيء (رسمي
للتعبير عن
فكرة أو خطة
معينة أو
شرحها ، إلخ • |
87 |
yueti alshakl likuli
shay' (rsmy liltaebir ean fikrat 'aw khutat mueayanat 'aw sharhiha , 'iilkh • |
|
|
|
88 |
Expression,
interprétation (point de vue, plan, etc.) |
88 |
التعبير
والتفسير
(وجهة نظر ،
خطة ، إلخ) |
88 |
altaebir waltafsir
(wjhat nazar , khutat , 'ilkh) |
|
|
|
|
|
|
89 |
sous n'importe quelle
forme ou forme (façon) |
89 |
بأي
شكل أو شكل |
89 |
bi'ayi shakal 'aw
shakl |
|
|
|
|
|
|
90 |
Sous n'importe quelle
forme ou forme |
90 |
بأي
شكل أو شكل |
90 |
bi'ayi shakal 'aw
shakl |
|
|
|
|
|
|
91 |
(informel) |
91 |
(غير
رسمي) |
91 |
(ghiyr rasmi) |
|
|
|
92 |
de tout type |
92 |
من
أي نوع |
92 |
min 'ayi nawe |
|
|
|
93 |
N'importe quel type |
93 |
أي
نوع |
93 |
'aya nawe |
|
|
|
|
|
|
94 |
N'importe quelle
forme |
94 |
اي
نموذج |
94 |
'aya namudhaj |
|
|
|
|
|
|
95 |
Faucon |
95 |
فالكون |
95 |
falkun |
|
|
|
|
|
|
96 |
He Hen |
96 |
هو
هين |
96 |
hu hayin |
|
|
|
|
|
|
97 |
Style' |
97 |
أسلوب' |
97 |
'aslub' |
|
|
|
|
|
|
98 |
Je n'approuve la
violence sous aucune forme ou forme. |
98 |
أنا
لا أوافق على
العنف بأي
شكل أو شكل. |
98 |
'ana la 'uwafiq ealaa
aleunf bi'ayi shakal 'aw shukl. |
|
|
|
99 |
Je n'accepte aucune
forme de violence |
99 |
أنا
لا أتفق مع أي
شكل من أشكال
العنف |
99 |
'ana la 'atafiq mae
ayi shakl min 'ashkal aleunf |
|
|
|
|
|
|
100 |
Je n'approuve aucune
forme de violence. . |
100 |
أنا
لا أوافق على
أي شكل من
أشكال العنف. . |
100 |
'ana la 'uwafiq ealaa
ayi shakl min 'ashkal aleunf. . |
|
|
|
|
|
|
101 |
癍 |
101 |
癍 |
101 |
ban |
|
|
|
|
|
|
102 |
formule |
102 |
معادلة |
102 |
mueadila |
|
|
|
|
|
|
103 |
de |
103 |
من |
103 |
min |
|
|
|
|
|
|
104 |
Violent |
104 |
عنيف |
104 |
eanif |
|
|
|
|
|
|
105 |
Obliger |
105 |
فرض |
105 |
farad |
|
|
|
|
|
|
106 |
Rangée |
106 |
صف |
106 |
saf |
|
|
|
|
|
|
107 |
un autre |
107 |
آخر |
107 |
akhar |
|
|
|
|
|
|
108 |
sens |
108 |
المعنى |
108 |
almaenaa |
|
|
|
|
|
|
109 |
pas en forme |
109 |
غير
ليق |
109 |
ghyr liq |
|
|
|
|
|
|
110 |
Déformation |
110 |
تشوه |
110 |
tashawuh |
|
|
|
|
|
|
111 |
ne pas avoir la forme normale |
111 |
عدم
وجود الشكل
الطبيعي |
111 |
edm wujud alshakl
altabieii |
|
|
|
|
|
|
112 |
Forme anormale |
112 |
شكل
غير طبيعي |
112 |
shakal ghyr tabieiin |
|
|
|
|
|
|
113 |
Déformé |
113 |
مشوه |
113 |
mushuh |
|
|
|
|
|
|
114 |
la roue était
déformée. |
114 |
كانت
العجلة
ملتوية عن
الشكل. |
114 |
kanat aleajalat
multawiat ean alshukl. |
|
|
|
115 |
Les roues sont
déformées. |
115 |
العجلات
مشوهة. |
115 |
aleujlat mushawhatun. |
|
|
|
|
|
|
116 |
Les roues ont été
tordues. |
116 |
كانت
العجلات
ملتوية. |
116 |
kanat aleujalat
multawiatun. |
|
|
|
|
|
|
117 |
d'une personne |
117 |
شخص |
117 |
shakhs |
|
|
|
|
|
|
118 |
personnes |
118 |
اشخاص |
118 |
'ashkhas |
|
|
|
|
|
|
119 |
pas en bonne
condition physique |
119 |
ليس
في حالة
بدنية جيدة |
119 |
lays fi halat
bidaniat jayida |
|
|
|
|
|
|
120 |
ne pas se sentir bien |
120 |
لا
احس بانني
على ما يرام |
120 |
la 'ahasa bi'anani
ealaa ma yuram |
|
|
|
|
|
|
121 |
Mauvaise santé;
malsain |
121 |
صحة
سيئة ؛ غير
صحية |
121 |
sihat sayiyat ; ghyr
sihiya |
|
|
|
|
|
|
122 |
Technique |
122 |
تقنية |
122 |
taqnia |
|
|
|
|
|
|
123 |
bois |
123 |
خشب |
123 |
khashab |
|
|
|
|
|
|
124 |
la forme des choses à
venir |
124 |
شكل
الأشياء
القادمة |
124 |
shakal al'ashya'
alqadima |
|
|
|
|
|
|
125 |
la façon dont les
choses vont probablement évoluer dans le futur |
125 |
الطريقة
التي من
المحتمل أن
تتطور بها
الأشياء في
المستقبل |
125 |
altariqat alty min
almhtml 'an tatatawar biha al'ashya' fi almustaqbal |
|
|
|
|
|
|
126 |
L'avenir |
126 |
المستقبل |
126 |
almustaqbal |
|
|
|
|
|
|
127 |
prendre forme |
127 |
أخذ
شكل |
127 |
'akhadh shakl |
|
|
|
|
|
|
128 |
Formant |
128 |
تشكيل |
128 |
tashkil |
|
|
|
|
|
|
129 |
se développer et
devenir plus complet ou organisé |
129 |
لتتطور
وتصبح أكثر
اكتمالا أو
تنظيما |
129 |
litatatawar watusbih
'akthar aiktimalaan 'aw tanzimaan |
|
|
|
|
|
|
130 |
Développer et devenir
plus complet ou organisé |
130 |
تطوير
وتصبح أكثر
اكتمالا أو
منظمة |
130 |
tatwir watusabih
'akthar aiktimalaan 'aw munazamatan |
|
|
|
|
|
|
131 |
Prendre forme |
131 |
أخذ
شكل |
131 |
'akhadh shakl |
|
|
|
|
|
|
132 |
Yin ~ A (en B) |
132 |
ين
~ A (إلى B) |
132 |
yn ~ A ('ilaa B) |
|
|
|
|
|
|
133 |
donner à qc une forme
particulière |
133 |
لجعل
كل شيء في شكل
معين |
133 |
lajaeal kli shay' fi
shakl maein |
|
|
|
|
|
|
134 |
Faire quelque chose
dans une certaine forme |
134 |
اجعل
شيئًا ما في
شكل معين |
134 |
'ajaeal shyyana ma fi
shakl maein |
|
|
|
|
|
|
135 |
Mettre en forme (ou
apparence); façonner |
135 |
جعل
في الشكل (أو
المظهر) ؛
الشكل |
135 |
jaeal fi alshakl (aw
almuzhr) ; alshakl |
|
|
|
|
|
|
136 |
déterminer |
136 |
تحديد |
136 |
tahdid |
|
|
|
|
|
|
137 |
gentil |
137 |
طيب
القلب |
137 |
tyb alqalb |
|
|
|
|
|
|
138 |
Façonner la pâte en
boule |
138 |
تشكيل
العجين على
شكل كرة |
138 |
tashkil aleijiyn
ealaa shakl kura |
|
|
|
139 |
Faire la pâte en
boule |
139 |
اجعل
العجين على
شكل كرة |
139 |
'ajaeal aleijiyn
ealaa shakl kura |
|
|
|
|
|
|
140 |
Pétrir les nouilles
mélangées en boule |
140 |
اعجن
المعكرونة
المختلطة في
شكل كرة |
140 |
aejun almaekurunat
almukhtalitat fi shakl kura |
|
|
|
|
|
|
141 |
volonté |
141 |
إرادة |
141 |
'iirada |
|
|
|
|
|
|
142 |
forme |
142 |
شكل |
142 |
shakal |
|
|
|
|
|
|
143 |
mal |
143 |
شرير |
143 |
sharir |
|
|
|
|
|
|
144 |
c'est bon |
144 |
انه
جيد |
144 |
'iinah jayid |
|
|
|
|
|
|
145 |
Cet outil est utilisé
pour façonner le bois |
145 |
تستخدم
هذه الأداة
لتشكيل
الخشب |
145 |
tustakhdam hadhih
al'adat litashkil alkhashb |
|
|
|
146 |
Cet outil est utilisé
pour le bois en plastique |
146 |
تستخدم
هذه الأداة
للخشب
البلاستيكي |
146 |
tustakhdam hadhih
al'adat lilkhashb alblastikii |
|
|
|
|
|
|
147 |
bénéfique |
147 |
مفيد |
147 |
mufid |
|
|
|
|
|
|
148 |
Cet outil est utilisé
pour traiter le bois |
148 |
تستخدم
هذه الأداة
لمعالجة
الخشب |
148 |
tustakhdam hadhih
al'adat limuealajat alkhashb |
|
|
|
|
|
|
149 |
vrai |
149 |
صحيح |
149 |
sahih |
|
|
|
|
|
|
150 |
Wo |
150 |
وو |
150 |
waw |
|
|
|
|
|
|
151 |
avoir une influence
importante sur le développement de qn / qc |
151 |
أن
يكون لها
تأثير مهم
على طريقة
تطور sb / sth |
151 |
'an yakun laha tathir
muhimun ealaa tariqat tatawur sb / sth |
|
|
|
|
|
|
152 |
Déterminer la
formation de; influencer le développement de |
152 |
تحديد
تشكيل ؛
التأثير على
تطوير |
152 |
tahdid tashkil ;
altaathir ealaa tatwir |
|
|
|
|
|
|
153 |
ses idées avaient été
façonnées par ses expériences pendant la guerre. |
153 |
تشكلت
أفكاره من
خلال تجاربه
خلال الحرب. |
153 |
tashakalat 'afkaruh
min khilal tajaribih khilal alharb. |
|
|
|
154 |
Ses pensées sont
profondément influencées par son expérience du temps |
154 |
تتأثر
أفكاره بعمق
بتجربته
الزمنية |
154 |
tata'athar 'afkaruh
bieumq bitajribatih alzamania |
|
|
|
|
|
|
155 |
Elle a joué un rôle
de premier plan dans l'élaboration de la politique du parti |
155 |
كان
لها دور
قيادي في
تشكيل سياسة
الحزب |
155 |
kan laha dawr qiadiun
fi tashkil siasat alhizb |
|
|
|
156 |
Elle a joué un rôle
de premier plan dans la formulation de la politique du parti |
156 |
لعبت
دورًا
رائدًا في
صياغة سياسة
الحزب |
156 |
laeibat dwrana
raydana fi siaghat siasat alhizb |
|
|
|
|
|
|
157 |
Quelle politique le
parti poursuit-il? Elle joue un rôle de premier plan |
157 |
ما
هي السياسة
التي
ينتهجها
الحزب؟ إنها
تلعب دورًا
رائدًا |
157 |
ma hi alsiyasat alty
yantahijuha alhzb? 'iinaha taleab dwrana raydana |
|
|
|
|
|
|
158 |
se préparer à faire
qc, surtout frapper ou donner un coup de pied qc |
158 |
للاستعداد
للقيام بأي
شيء ، وخاصة
الضرب أو الركل |
158 |
lilaistiedad lilqiam
bi'ayi shay' , wakhasat aldarb 'aw alrukl |
|
|
|
159 |
Prêt à faire quelque
chose, surtout à frapper |
159 |
على
استعداد
لفعل شيء ما ،
لا سيما
الضرب |
159 |
ealaa aistiedad
lifieal shay' ma , la syma aldarb |
|
|
|
|
|
|
160 |
Préparez-vous (faites
une certaine action complète); prenez une pose |
160 |
استعد
(قم بعمل كامل
معين) ؛ خذ
وقفة |
160 |
aistaeada (qm bieamal
kamil mueyna) ; khudhun waqfa |
|
|
|
|
|
|
161 |
Elle s'apprêtait à
frapper son deuxième coup |
161 |
كانت
تتشكل لتصل
إلى
تسديدتها
الثانية |
161 |
kanat tatashakal
litasil 'iilaa tasdidatiha alththania |
|
|
|
162 |
Elle façonne le
deuxième coup |
162 |
إنها
تشكل اللقطة
الثانية |
162 |
'iinaha tushakil
alluqtat alththania |
|
|
|
|
|
|
163 |
Elle est sur le point
de frapper la balle à nouveau |
163 |
هي
على وشك ضرب
الكرة مرة
أخرى |
163 |
hi ealaa washk darb
alkurat maratan 'ukhraa |
|
|
|
|
|
|
164 |
apprendre |
164 |
تعلم |
164 |
taealam |
|
|
|
|
|
|
165 |
façonner ou expédier |
165 |
تشكيل
أو ترحل |
165 |
tashkil 'aw tarhul |
|
|
|
166 |
informel |
166 |
غير
رسمي |
166 |
ghyr rasmiin |
|
|
|
|
|
|
167 |
l'habitude de dire à qn que s'ils ne
s'améliorent pas, travaillent plus dur, etc., ils devront quitter leur
emploi, leur poste, etc. |
167 |
اعتادوا
أن يخبروا sb
أنهم إذا لم
يتحسنوا ،
فإنهم
يعملون بجد ،
وما إلى ذلك ،
سيتعين عليهم
ترك وظيفتهم
، ومنصبهم ،
وما إلى ذلك. |
167 |
aetaduu 'ana
yakhbiruu sb 'anahum 'iidha lm yatahasanuu , fa'iinahum yaemalun bijidin ,
wama 'iilaa dhlk , sayataeayan ealayhim tarak wazifatuhum , wamansibuhum ,
wama 'iilaa dhalik. |
|
|
|
168 |
Une fois dit à
quelqu'un que s'il ne progressait pas, travaillait plus dur, etc., il devrait
quitter son emploi, son poste, etc. |
168 |
ذات
مرة أخبر
أحدهم أنه
إذا لم يحرز
تقدمًا ، وعمل
بجد ، وما إلى
ذلك ،
فسيتعين
عليه ترك وظيفته
، ومنصبه ،
وما إلى ذلك. |
168 |
dhat maratan 'akhbar
'ahaduhum 'anah 'iidha lm yuhriz tqdmana , waeamil bijidin , wama 'iilaa dhlk
, fasayataein ealayh tarak wazifatuh , wamansibuh , wama 'iilaa dhalik. |
|
|
|
|
|
|
169 |
Si tu ne le fais pas
bien, tu partiras |
169 |
إذا
لم تفعل ذلك
بشكل جيد ،
فسوف تغادر |
169 |
'iidha lm tafeal dhlk
bishakl jayid , fasawf taghadir |
|
|
|
|
|
|
170 |
il a finalement fait
face à son problème de drogue quand son groupe lui a dit de se mettre en
forme ou d'expédier. |
170 |
واجه
أخيرًا
مشكلة
المخدرات
عندما
أخبرته فرقته
أن يتشكل أو
يشحن. |
170 |
wajah akhyrana
mushkilat almukhadirat eindama 'akhbarath faraqatuh 'an yatashakal 'aw
yashhan. |
|
|
|
171 |
Lorsque son groupe
lui a dit de se réorganiser ou de le transporter, il a finalement fait face
au problème de la drogue |
171 |
عندما
طلبت منه
فرقته إعادة
التنظيم أو
النقل ، واجه
أخيرًا
مشكلة
المخدرات |
171 |
eindama talabat minh
faraqatuh 'iieadat altanzim 'aw alnaql , wajah akhyrana mushkilat
almukhadirat |
|
|
|
|
|
|
172 |
Le groupe l'a averti
de bien le faire, ou de partir, ce qui l'a finalement fait affronter son
problème de drogue |
172 |
حذرته
الفرقة من
العمل بشكل
جيد أو
المغادرة مما
جعله يواجه
أخيرًا
مشكلة
المخدرات |
172 |
hadharath alfurqat
min aleamal bishakl jayid 'aw almughadarat mimaa jaealah yuajih akhyrana
mushkilat almukhadirat |
|
|
|
|
|
|
173 |
𧭁 |
173 |
𧭁 |
173 |
𧭁 |
|
|
|
|
|
|
174 |
𨤸 |
174 |
𨤸 |
174 |
𨤸 |
|
|
|
|
|
|
175 |
𩘮 |
175 |
𩘮 |
175 |
ao |
|
|
|
|
|
|
176 |
謦 |
176 |
يين |
176 |
yayn |
|
|
|
|
|
|
177 |
Joli |
177 |
جميلة |
177 |
jamila |
|
|
|
|
|
|
178 |
謺 |
178 |
謺 |
178 |
zhe |
|
|
|
|
|
|
179 |
calomnie |
179 |
القذف |
179 |
alqadhf |
|
|
|
|
|
|
180 |
謽 |
180 |
謽 |
180 |
jiang |
|
|
|
|
|
|
181 |
Xi |
181 |
شي |
181 |
shay |
|
|
|
|
|
|
182 |
police |
182 |
شرطة |
182 |
shurta |
|
|
|
|
|
|
183 |
forme |
183 |
تشكيل |
183 |
tashkil |
|
|
|
184 |
se développer d'une
manière particulière, surtout d'une bonne manière |
184 |
للتطوير
بطريقة
معينة ،
وخاصة
بطريقة جيدة |
184 |
liltatwir bitariqat
mueayanat , wakhasatan bitariqat jayida |
|
|
|
185 |
Progresse bien) |
185 |
تتقدم
بشكل جيد) |
185 |
tataqadam bishakl
jyd) |
|
|
|
|
|
|
186 |
Nos plans
s'organisent bien |
186 |
خططنا
تتشكل بشكل
جيد |
186 |
khatatna tatashakal
bishakl jayid |
|
|
|
187 |
Notre plan est bien
formulé |
187 |
خطتنا
مصاغة بشكل
جيد |
187 |
khutatna msaghat
bishakl jayid |
|
|
|
|
|
|
188 |
(montrant des signes
de réussite) |
188 |
(تظهر
علامات على
أنهم
سينجحون) |
188 |
(tuzahir ealamat
ealaa 'anahum sayanjihuna) |
|
|
|
189 |
(Montre des signes de
succès) |
189 |
(يُظهر
علامات
النجاح) |
189 |
(yuzhr ealamat
alnajah) |
|
|
|
|
|
|
190 |
Notre plan se déroule
bien |
190 |
خطتنا
تسير على ما
يرام |
190 |
khtatna tasir ealaa
ma yuram |
|
|
|
|
|
|
191 |
informel |
191 |
غير
رسمي |
191 |
ghyr rasmiin |
|
|
|
192 |
améliorer votre comportement, travailler
plus dur, etc. |
192 |
تحسين
سلوكك ،
والعمل
بجدية أكبر ،
وما إلى ذلك |
192 |
tahsin sulukik ,
waleamal bijidiyat 'akbar , wama 'iilaa dhlk |
|
|
|
193 |
Améliorer
(comportement, travail, etc.) |
193 |
تحسين
(السلوك ،
العمل ، إلخ) |
193 |
tahsin (alsuluk ,
aleamal , 'ilkh) |
|
|
|
|
|
|
194 |
s'il ne se forme pas,
il sera bientôt sans emploi |
194 |
إذا
لم يتطور ،
فسيكون
عاطلاً عن
العمل قريبًا |
194 |
'iidha lm yatatawar ,
fsykwn eatlaan ean aleamal qrybana |
|
|
|
195 |
S'il ne subit pas de
chirurgie plastique, il sera bientôt au chômage |
195 |
إذا
لم يخضع
لعملية
تجميل ،
فسيصبح
عاطلاً عن العمل
قريبًا |
195 |
'iidha lm yakhdae
lieamaliat tajmil , fsysbh eatlaan ean aleamal qrybana |
|
|
|
|
|
|
196 |
S'il ne change pas,
il perdra bientôt son emploi |
196 |
إذا
لم يتغير ،
سيفقد
وظيفته
قريبًا |
196 |
'iidha lm yataghayar
, sayufqid wazifatuh qrybana |
|
|
|
|
|
|
197 |
Boucle |
197 |
انبعاج |
197 |
ainbieaj |
|
|
|
|
|
|
198 |
en forme de |
198 |
شكل |
198 |
shakal |
|
|
|
199 |
ayant le type de
forme mentionné |
199 |
مع
ذكر نوع
الشكل |
199 |
mae dhakar nawe
alshakl |
|
|
|
200 |
Avoir (ou prendre) la
forme de |
200 |
وجود
(أو اتخاذ) شكل |
200 |
wujud ('aw atkhadh)
shakl |
|
|
|
|
|
|
201 |
un énorme ballon en
forme de vache géante |
201 |
بالون
ضخم على شكل
بقرة عملاقة |
201 |
balawn dakhm ealaa
shakl baqarat eimlaqa |
|
|
|
202 |
Un gros ballon en
forme de vache géante |
202 |
بالون
كبير على شكل
بقرة عملاقة |
202 |
balwn kabir ealaa
shakl baqarat eimlaqa |
|
|
|
|
|
|
203 |
yeux en forme
d'amande • |
203 |
عيون
لوزية الشكل• |
203 |
euyun liwaziat
alshukl• |
|
|
|
204 |
Oeil d'abricot |
204 |
عين
المشمش |
204 |
eayan almushamish |
|
|
|
|
|
|
205 |
une pièce en L |
205 |
غرفة
على شكل حرف L. |
205 |
ghurfat ealaa shakl
harf L. |
|
|
|
206 |
Pièce en forme de L |
206 |
غرفة
على شكل حرف L. |
206 |
ghurfat ealaa shakl
harf L. |
|
|
|
|
|
|
207 |
voir également |
207 |
أنظر
أيضا |
207 |
'anzur 'aydaan |
|
|
|
|
|
|
208 |
en forme de poire |
208 |
شكل
الكمثرى |
208 |
shakal alkumthraa |
|
|
|
209 |
informe |
209 |
بشع |
209 |
bashie |
|
|
|
|
|
|
210 |
Informe |
210 |
بشع |
210 |
bashie |
|
|
|
|
|
|
211 |
désapprouvant souvent |
211 |
غالبا
ما يرفض |
211 |
ghalba ma yarfud |
|
|
|
|
|
|
212 |
n'ayant pas de forme
définie |
212 |
ليس
لها أي شكل
محدد |
212 |
lays laha ayu shakl
muhadad |
|
|
|
213 |
Pas de forme définie |
213 |
لا
يوجد شكل
محدد |
213 |
la yujad shakal
muhadad |
|
|
|
|
|
|
214 |
Amorphe; informe;
disgracieux |
214 |
غير
متبلور ،
عديم الشكل ،
قبيح |
214 |
ghyr mutabluwr , edym
alshakl , qubayh |
|
|
|
|
|
|
215 |
un pull informe |
215 |
سترة
بلا شكل |
215 |
satrat bila shakl |
|
|
|
216 |
Un pull invisible |
216 |
سترة
غير مرئية |
216 |
satrat ghyr maryiya |
|
|
|
|
|
|
217 |
Pull moche |
217 |
كنزة
صوفية قبيحة |
217 |
kunzat sufiat qubiha |
|
|
|
|
|
|
218 |
Zhen |
218 |
زين |
218 |
zyn |
|
|
|
|
|
|
219 |
Vendre |
219 |
يبيع |
219 |
yabie |
|
|
|
|
|
|
220 |
manque d'organisation
claire |
220 |
تفتقر
إلى التنظيم
الواضح |
220 |
taftaqir 'iilaa
altanzim alwadih |
|
|
|
221 |
Structuré de manière
chaotique; non organisé |
221 |
منظم
بشكل فوضوي ؛
غير منظم |
221 |
munazam bishakl
fawdawiin ; ghyr munazam |
|
|
|
|
|
|
222 |
synonyme |
222 |
مرادف |
222 |
muradif |
|
|
|
|
|
|
223 |
non structuré |
223 |
غير
منظم |
223 |
ghyr munazam |
|
|
|
224 |
une histoire informe
et incohérente |
224 |
قصة
عديمة الشكل
وغير
متماسكة |
224 |
qisat eadimat alshakl
waghayr mutamasika |
|
|
|
225 |
Une histoire
intangible et incohérente |
225 |
قصة
غير ملموسة
وغير
متماسكة |
225 |
qisat ghyr malmusat
waghayr mutamasika |
|
|
|
|
|
|
226 |
Des histoires à la
structure chaotique et à l'intrigue incohérente |
226 |
قصص
ذات بنية
فوضوية
ومؤامرة غير
متماسكة |
226 |
qasas dhat binyat
fawdawiat wamuamarat ghyr mutamasika |
|
|
|
|
|
|
227 |
nourriture |
227 |
طعام |
227 |
taeam |
|
|
|
|
|
|
228 |
pour |
228 |
إلى
عن على |
228 |
'iilaa ean ealaa |
|
|
|
|
|
|
229 |
informe |
229 |
بلا
شكل |
229 |
bila shakl |
|
|
|
|
|
|
230 |
absence de forme |
230 |
انعدام
الشكل |
230 |
aineidam alshakl |
|
|
|
231 |
galbé |
231 |
جميل |
231 |
jamil |
|
|
|
232 |
Symétriquement |
232 |
بشكل
متماثل |
232 |
bishakl mutamathil |
|
|
|
|
|
|
233 |
en particulier du
corps d'une femme |
233 |
خاصة
بجسد المرأة |
233 |
khasatan bijusd
almar'a |
|
|
|
234 |
Surtout le corps de
la femme |
234 |
خاصة
جسد المرأة |
234 |
khasatan jasad
almar'a |
|
|
|
|
|
|
235 |
Surtout figure
féminine * |
235 |
شخصية
خاصة للإناث * |
235 |
shakhsiat khasat
lil'iinath * |
|
|
|
|
|
|
236 |
vous |
236 |
انتم |
236 |
'antuma |
|
|
|
|
|
|
237 |
main |
237 |
كف |
237 |
kaf |
|
|
|
|
|
|
238 |
Sen |
238 |
سين |
238 |
syn |
|
|
|
|
|
|
239 |
privé) |
239 |
نشر) |
239 |
nshr) |
|
|
|
|
|
|
240 |
ayant une forme
courbée attrayante |
240 |
لها
شكل منحني
جذاب |
240 |
laha shakal
manahaniun jadhdhab |
|
|
|
241 |
A une forme incurvée
charmante |
241 |
لها
شكل منحني
ساحر |
241 |
laha shakal
manahaniun sahir |
|
|
|
|
|
|
242 |
Tout en courbes |
242 |
رشيق |
242 |
rashiq |
|
|
|
|
|
|
243 |
tesson |
243 |
شظية |
243 |
shaziya |
|
|
|
244 |
également |
244 |
أيضا |
244 |
'aydaan |
|
|
|
|
|
|
245 |
tesson |
245 |
شرد |
245 |
sharad |
|
|
|
|
|
|
246 |
un morceau de verre brisé, de métal, etc., |
246 |
قطعة من
الزجاج
المكسور
والمعادن
وما إلى ذلك ، |
246 |
qiteatan min alzijaj
almaksur walmaeadin wama 'iilaa dhlk , |
|
|
|
|
|
|
247 |
Fragments (de verre,
de métal, etc.) |
247 |
شظايا
(زجاج ، معدن ،
إلخ) |
247 |
shazaya (izjaj ,
muedin , 'ilkh) |
|
|
|
|
|
|
248 |
éclats de verre |
248 |
شظايا
الزجاج |
248 |
shazaya alzajaj |
|
|
|
249 |
Destin de verre |
249 |
مصير
الزجاج |
249 |
masir alzajaj |
|
|
|
|
|
|
250 |
partager |
250 |
شارك |
250 |
sharak |
|
|
|
|
|
|
251 |
utiliser en même
temps |
251 |
استخدم
في نفس الوقت |
251 |
aistakhdam fi nfs
alwaqt |
|
|
|
252 |
Utiliser
occasionnellement |
252 |
من
حين لآخر
استخدم |
252 |
min hin liakhar
aistakhdam |
|
|
|
|
|
|
253 |
〜 (Sth) (avec
sb) pour avoir ou utiliser qc en même temps que sb else |
253 |
〜
(Sth) (مع sb) لديك أو
استخدام شيء
في نفس الوقت
مثل sb else |
253 |
〜 (Sth) (me
sb) ladayk 'aw aistikhdam shay' fi nfs alwaqt mithl sb else |
|
|
|
|
|
|
254 |
Partager |
254 |
شارك |
254 |
sharak |
|
|
|
|
|
|
255 |
Sue partage une
maison avec trois autres étudiants. |
255 |
تشارك
سو منزلًا مع
ثلاثة طلاب
آخرين. |
255 |
tusharik su mnzlana
mae thlatht tullab akharina. |
|
|
|
|
|
|
256 |
Hugh et les trois
autres étudiants partagent une maison |
256 |
يتشارك
هيو والطلاب
الثلاثة
الآخرون
منزلًا |
256 |
yatasharak hiw
waltullab althlatht alakharun mnzlana |
|
|
|
|
|
|
257 |
Il n’y a pas de table
vide. Voulez-vous partager? |
257 |
لا
يوجد جدول
فارغ .. هل
تمانع في
المشاركة؟ |
257 |
la yujad jadwal
farigh .. hal tumanie fi almusharaka? |
|
|
|
|
|
|
258 |
Il n'y a pas de table
libre. Aimeriez-vous vous asseoir avec les autres? |
258 |
لا
توجد طاولة
مجانية. هل
تود الجلوس
مع الآخرين؟ |
258 |
la tujad tawilat
majaniatun. hal tudu aljulus mae alakharina? |
|
|
|
|
|
|
259 |
Il n'y a pas de table
vide. Pourriez-vous partager? |
259 |
لا
يوجد جدول
فارغ .. هل
تمانع في
المشاركة؟ |
259 |
la yujad jadwal
farigh .. hal tumanie fi almusharaka? |
|
|
|
|
|
|
260 |
Avec |
260 |
مع |
260 |
mae |
|
|
|
|
|
|
261 |
diviser entre les
gens, |
261 |
يقسم
بين الناس ، |
261 |
yuqsim bayn alnaas , |
|
|
|
262 |
Vers Ruoqian |
262 |
إلى
Ruoqian |
262 |
'iilaa Ruoqian |
|
|
|
|
|
|
263 |
~ sth (out) (parmi /
entre sb) |
263 |
~ sth (out)
(بين / بين sb) |
263 |
~ sth (out) (byn /
bayn sb) |
|
|
|
|
|
|
264 |
diviser qc entre deux
personnes ou plus |
264 |
لتقسيم
شيء بين
شخصين أو
أكثر |
264 |
litaqsim shay' bayn
shakhsayn 'aw 'akthar |
|
|
|
265 |
Allocation |
265 |
توزيع |
265 |
tawzie |
|
|
|
|
|
|
266 |
Nous avons partagé la
pizza entre nous quatre |
266 |
تقاسمنا
البيتزا بين
أربعة منا |
266 |
taqasamuna albitza
bayn arbet minaa |
|
|
|
|
|
|
267 |
Nous partageons la
pizza à quatre |
267 |
نحن
الأربعة
نتشارك
البيتزا |
267 |
nahn alarbet
natasharik albaytza |
|
|
|
|
|
|
268 |
Les quatre de nous
avons divisé la pizza |
268 |
أربعة
منا قسم
البيتزا |
268 |
arbet minaa qism
albaytza |
|
|
|
|
|
|
269 |
voir également |
269 |
أنظر
أيضا |
269 |
'anzur 'aydaan |
|
|
|
270 |
partage d'emploi |
270 |
مشاركه
العمل |
270 |
masharikuh aleamal |
|
|
|
|
|
|
271 |
partage du pouvoir |
271 |
تقاسم
السلطة |
271 |
tuqasim alsulta |
|
|
|
272 |
donnez-en un peu |
272 |
أعط
بعض من لك |
272 |
'aet bed min lak |
|
|
|
273 |
Vous en donner |
273 |
أعطيك
بعض |
273 |
'uetik bed |
|
|
|
|
|
|
274 |
Une partie de toi |
274 |
جزء
من نفسك |
274 |
juz' min nafsak |
|
|
|
|
|
|
275 |
chaîne |
275 |
خيط |
275 |
khayt |
|
|
|
|
|
|
276 |
~ (Sth) (avec qn) |
276 |
~ (Sth)
(مع sb) |
276 |
~ (Sth) (me sb) |
|
|
|
277 |
pour donner un peu de
ce que vous avez à qn d'autre; laisser qc utiliser ce qui est, le vôtre |
277 |
لإعطاء
بعض ما عليك
القيام به
آخر ؛ للسماح
لـ sb باستخدام
هذا ، هذا لك |
277 |
li'iieta' bed ma
ealayk alqiam bih akhar ; lilsamah l sb biastikhdam hdha , hdha lak |
|
|
|
|
|
|
278 |
Partager |
278 |
شارك |
278 |
sharak |
|
|
|
|
|
|
279 |
Eli a partagé son
chocolat avec les autres enfants |
279 |
شارك
إيلي
شوكولاته مع
الأطفال
الآخرين |
279 |
sharak 'iili
shwkulatih mae al'atfal alakhirin |
|
|
|
|
|
|
280 |
Eli a partagé son
chocolat avec d'autres enfants |
280 |
شارك
إيلي
شوكولاته مع
أطفال آخرين |
280 |
sharak 'iili
shwkulatih mae 'atfal akharin |
|
|
|
|
|
|
281 |
Eli a partagé son
chocolat avec les autres enfants |
281 |
شارك
إيلي
شوكولاته مع
الأطفال
الآخرين |
281 |
sharak 'iili
shwkulatih mae al'atfal alakhirin |
|
|
|
|
|
|
282 |
La conférence est un
bon endroit pour partager des informations et échanger des idées. |
282 |
المؤتمر
مكان جيد
لتبادل
المعلومات
والأفكار. |
282 |
almutamar makan jayid
litabadul almaelumat wal'afkar. |
|
|
|
|
|
|
283 |
Les réunions sont un
excellent endroit pour partager des informations et échanger des idées |
283 |
الاجتماعات
مكان رائع
لمشاركة
المعلومات وتبادل
الأفكار |
283 |
alaijtimaeat makan
rayie limusharakat almaelumat watabadal al'afkar |
|
|
|
|
|
|
284 |
Le séminaire est un
bon endroit pour échanger des informations et échanger des idées |
284 |
الندوة
مكان جيد
لتبادل
المعلومات
والأفكار |
284 |
alnadwat makan jayid
litabadul almaelumat wal'afkar |
|
|
|
|
|
|
285 |
couler |
285 |
تدفق |
285 |
tadafuq |
|
|
|
|
|
|
286 |
à travers |
286 |
عبر |
286 |
eabr |
|
|
|
|
|
|
287 |
recherche |
287 |
ابحاث |
287 |
'abhath |
|
|
|
|
|
|
288 |
John n'avait ni
frères ni sœurs et n'avait pas l'habitude de partager. |
288 |
لم
يكن لدى جون
إخوة أو
أخوات ولم
يكن معتادًا
على
المشاركة .. |
288 |
lm yakun ladaa jun
'iikhwat 'aw 'akhwat walam yakun metadana ealaa almusharaka .. |
|
|
|
289 |
John n'a pas de
frères et sœurs, donc il n'a pas l'habitude de partager des choses avec les
autres |
289 |
ليس
لدى جون
أشقاء ، لذا
فهو غير
معتاد على مشاركة
الأشياء مع
الآخرين |
289 |
lays ladaa jun
'ashiqqa' , lidha fahu ghyr muetad ealaa musharakat al'ashya' mae alakhirin |
|
|
|
|
|
|
290 |
sentiment / idées /
problèmes |
290 |
الشعور
/ الأفكار /
المشاكل |
290 |
alshueur / al'afkar /
almashakil |
|
|
|
291 |
Sentiments, pensées,
problèmes |
291 |
المشاعر
والأفكار
والمشاكل |
291 |
almashaeir wal'afkar
walmashakil |
|
|
|
|
|
|
292 |
~ (In) qc |
292 |
~
(في) شيء |
292 |
~ (fy) shay' |
|
|
|
293 |
~ qch (avec qn) |
293 |
~
شيء (مع sb) |
293 |
~ shay' (me sb) |
|
|
|
|
|
|
294 |
avoir les mêmes
sentiments, idées, expériences, etc. que qn d'autre |
294 |
أن
يكون لديك
نفس المشاعر
والأفكار
والخبرات
وما إلى ذلك
مثل sb else |
294 |
'an yakun ladayk nfs
almashaeir wal'afkar walkhibrat wama 'iilaa dhlk mithl sb else |
|
|
|
295 |
Avoir les mêmes
sentiments, pensées, expériences, etc. que les autres |
295 |
لديك
نفس المشاعر
والأفكار
والتجارب
وما إلى ذلك
مثل الآخرين |
295 |
ladayk nfs almashaeir
wal'afkar waltajarib wama 'iilaa dhlk mithl alakhirin |
|
|
|
|
|
|
296 |
Avoir les mêmes
sentiments (ou pensées, expériences, etc.) |
296 |
لديك
نفس المشاعر
(أو الأفكار
والتجارب
وما إلى ذلك) |
296 |
ladayk nfs almashaeir
(aw al'afkar waltajarib wama 'iilaa dhlk) |
|
|
|
|
|
|
297 |
assiette |
297 |
طبق |
297 |
tabaq |
|
|
|
|
|
|
298 |
Cèdre |
298 |
سيدار |
298 |
saydar |
|
|
|
|
|
|
299 |
Yan |
299 |
يان |
299 |
yan |
|
|
|
|
|
|
300 |
gentil |
300 |
طيب
القلب |
300 |
tyb alqalb |
|
|
|
|
|
|
301 |
ils partageaient un
intérêt commun pour la botanique |
301 |
تشتركوا
في مصلحة
مشتركة في
علم النبات |
301 |
tashtarikuu fi
maslahat mushtarakat fi eilm alnabat |
|
|
|
302 |
Ils ont un intérêt
commun pour la botanique |
302 |
لديهم
مصلحة
مشتركة في
علم النبات |
302 |
ladayhim maslahat
mushtarakat fi eilm alnabat |
|
|
|
|
|
|
303 |
Ils sont tous
intéressés par la physique |
303 |
كلهم
مهتمون
بالفيزياء |
303 |
klhm muhtamuwn
bialfayzia' |
|
|
|
|
|
|
304 |
Sol |
304 |
أرض |
304 |
'ard |
|
|
|
|
|
|
305 |
Restreindre |
305 |
كبح |
305 |
kabih |
|
|
|
|
|
|
306 |
frappe. |
306 |
طرق. |
306 |
tarq. |
|
|
|
|
|
|
307 |
les gens partagent
souvent leurs opinions politiques avec leurs parents |
307 |
غالبًا
ما يشارك
الأشخاص
آرائهم
السياسية مع
والديهم |
307 |
ghalbana ma yusharik
al'ashkhas arayihim alsiyasiat mae walidihim |
|
|
|
308 |
Les gens partagent
souvent leurs opinions politiques avec leurs parents. |
308 |
غالبًا
ما يشارك
الناس
آرائهم
السياسية مع
والديهم. |
308 |
ghalbana ma yusharik
alnaas arayihim alsiyasiat mae waldihim. |
|
|
|
|
|
|
309 |
Les gens sont souvent
d’accord avec les opinions politiques de leurs parents |
309 |
غالبًا
ما يتفق
الناس مع
آراء آبائهم
السياسية |
309 |
ghalbana ma yatafiq
alnaas mae ara' abayihim alsiyasia |
|
|
|
|
|
|
310 |
un point de vue
largement partagé |
310 |
وجهة
نظر مشتركة
على نطاق
واسع |
310 |
wijhat nazar
mushtarakat ealaa nitaq wasie |
|
|
|
311 |
Un point de vue
largement accepté |
311 |
وجهة
نظر متفق
عليها على
نطاق واسع |
311 |
wijhat nazar mutafaq
ealayha ealaa nitaq wasie |
|
|
|
|
|
|
312 |
Un point de vue
largement accepté |
312 |
وجهة
نظر متفق
عليها على
نطاق واسع |
312 |
wijhat nazar mutafaq
ealayha ealaa nitaq wasie |
|
|
|
|
|
|
313 |
Périr |
313 |
هلك |
313 |
halak |
|
|
|
|
|
|
314 |
large |
314 |
واسع |
314 |
wasie |
|
|
|
|
|
|
315 |
Gu |
315 |
قو |
315 |
qu |
|
|
|
|
|
|
316 |
valeurs partagées |
316 |
القيم
المشتركة |
316 |
alqiam almushtaraka |
|
|
|
317 |
Valeurs partagées |
317 |
القيم
المشتركة |
317 |
alqiam almushtaraka |
|
|
|
|
|
|
318 |
Persistant |
318 |
باقية |
318 |
baqia |
|
|
|
|
|
|
319 |
Je n'ai pas vraiment
partagé leur amour des animaux |
319 |
لم
أشاركهم
حبهم
للحيوانات
حقًا |
319 |
lm 'usharikhum
hubuhum lilhayawanat hqana |
|
|
|
320 |
Je n'ai vraiment pas
partagé leur amour pour les animaux |
320 |
أنا
حقًا لم
أشاركهم
حبهم
للحيوانات |
320 |
'ana hqana lm
'usharikhum habuhum lilhayawanat |
|
|
|
|
|
|
321 |
Je n'aime pas
vraiment les animaux comme elle |
321 |
أنا
لا أحب
الحيوانات
مثلها حقًا |
321 |
'ana la 'uhibu
alhayawanat mithlaha hqana |
|
|
|
|
|
|
322 |
弁 |
322 |
弁 |
322 |
bian |
|
|
|
|
|
|
323 |
Moralité |
323 |
الأخلاق |
323 |
al'akhlaq |
|
|
|
|
|
|
324 |
Comme |
324 |
مثل |
324 |
mathal |
|
|
|
|
|
|
325 |
~ qch (avec qn) |
325 |
~
شيء (مع sb) |
325 |
~ shay' (me sb) |
|
|
|
326 |
pour parler aux
autres de vos idées, expériences et sentiments |
326 |
لإخبار
الآخرين
بأفكارك
وتجاربك
ومشاعرك |
326 |
li'iikhbar alakharin
bi'afkarik watujaribuk wamashaeirik |
|
|
|
327 |
Dites aux autres ce
que vous pensez, ressentez et ressentez |
327 |
أخبر
الآخرين بما
تعتقده
وتجربته
وتشعر به |
327 |
'akhbar alakharin
bima taetaqiduh watajribatuh watasheur bih |
|
|
|
|
|
|
328 |
Dites à (quelqu'un)
vos pensées (ou expériences, ~ sentiments) |
328 |
أخبر
(شخص ما)
بأفكارك (أو
تجاربك ، ~
مشاعرك) |
328 |
'akhbar (shkhusa ma)
bi'afkarik (aw tajaribak , ~ mashaeiruk) |
|
|
|
|
|
|
329 |
ses |
329 |
انها |
329 |
'iinaha |
|
|
|
|
|
|
330 |
certain |
330 |
المؤكد |
330 |
almuakid |
|
|
|
|
|
|
331 |
Soie |
331 |
تانغ |
331 |
tangh |
|
|
|
|
|
|
332 |
Les hommes n'aiment
souvent pas partager leurs problèmes |
332 |
لا
يحب الرجال
غالبًا
مشاركة
مشاكلهم |
332 |
laa yuhibu alrijal
ghalbana musharakat mashakilihim |
|
|
|
333 |
Les hommes n'aiment
généralement pas partager leurs problèmes |
333 |
لا
يحب الرجال
عادة مشاركة
مشاكلهم |
333 |
laa yuhibu alrijal
eadat musharakat mashakilihim |
|
|
|
|
|
|
334 |
Les hommes n'aiment
pas parler aux autres de leurs problèmes |
334 |
لا
يحب الرجال
إخبار
الآخرين عن
مشاكلهم |
334 |
laa yuhibu alrijal
'iikhbar alakharin ean mashakilihim |
|
|
|
|
|
|
335 |
à |
335 |
إلى |
335 |
'iilaa |
|
|
|
|
|
|
336 |
les deux amis
partageaient tout, ils n'avaient pas de secrets |
336 |
تبادل
الصديقان كل
شيء ، ولم يكن
لديهم أي أسرار |
336 |
tabadul alsdyqan kula
shay' , walam yakun ladayhim 'ayu 'asrar |
|
|
|
337 |
Ces deux amis ont
tout partagé, ils n'ont pas de secrets |
337 |
شارك
هذان
الصديقان كل
شيء ؛ ليس
لديهم أسرار |
337 |
sharak hadhan
alsidyqan kula shay' ; lays ladayhim 'asrar |
|
|
|
|
|
|
338 |
Le couple d'amis est
bavard, il n'y a pas de secret entre eux |
338 |
الصديقان
ثرثاران ،
ولا سر
بينهما |
338 |
alsidiqan thrtharan ,
wala siri baynahuma |
|
|
|
|
|
|
339 |
Être |
339 |
كن |
339 |
kuna |
|
|
|
|
|
|
340 |
Cette |
340 |
هذا |
340 |
hadha |
|
|
|
|
|
|
341 |
Souhaitez-vous
partager votre expérience avec le reste du groupe? |
341 |
هل
ترغب في
مشاركة
تجربتك مع
بقية
المجموعة؟ |
341 |
hal targhab fi
musharakat tajrabatik mae baqiat almajmuea? |
|
|
|
342 |
Voulez-vous partager
votre expérience avec les autres? |
342 |
هل
ترغب في
مشاركة
تجربتك مع
الآخرين؟ |
342 |
hal targhab fi
musharakat tajrabatik mae alakharina? |
|
|
|
|
|
|
343 |
Souhaitez-vous
partager votre expérience avec les autres membres du groupe? |
343 |
هل
ترغب في
مشاركة
تجربتك مع
الآخرين في
المجموعة؟ |
343 |
hal targhab fi
musharakat tajribatik mae alakharin fi almajmuea? |
|
|
|
|
|
|
344 |
ses |
344 |
انها |
344 |
'iinaha |
|
|
|
|
|
|
345 |
dans |
345 |
في |
345 |
fi |
|
|
|
|
|
|
346 |
Le groupe écoute
pendant qu'une personne partage |
346 |
المجموعة
تستمع بينما
يشارك شخص
واحد |
346 |
almajmueat tastamie
baynama yusharik shakhs wahid |
|
|
|
347 |
Lorsqu'une personne
partage, le groupe écoute |
347 |
عندما
يشارك شخص
واحد ، تستمع
المجموعة |
347 |
eindama yusharik
shakhs wahid , tastamieu almajmuea |
|
|
|
|
|
|
348 |
(parle aux autres de
leurs expériences, sentiments, etc.) |
348 |
(يخبر
الآخرين عن
تجاربهم
ومشاعرهم
وما إلى ذلك) |
348 |
(yukhabir alakharin
ean tajaribihim wamashaeirihim wama 'iilaa dhilka) |
|
|
|
349 |
(Parlez aux autres de
leurs expériences, sentiments, etc.) |
349 |
(أخبر
الآخرين عن
تجاربهم
ومشاعرهم
وما إلى ذلك) |
349 |
(akhubar alakharin
ean tajaribihim wamashaeirihim wama 'iilaa dhlka) |
|
|
|
|
|
|
350 |
Lorsqu'une personne
parle de sa situation, les autres membres du groupe écoutent |
350 |
عندما
يتحدث شخص ما
عن وضعه ،
يستمع إليه
أعضاء
المجموعة
الآخرون |
350 |
eindama yatahadath
shakhs ma ean wadeah , yastamie 'iilayh 'aeda' almajmueat alakharun |
|
|
|
|
|
|
351 |
blâme /
responsabilité |
351 |
اللوم
/ المسؤولية |
351 |
allawm / almaswuwlia |
|
|
|
352 |
Prendre ses fonctions |
352 |
تولى
المنصب |
352 |
tawalaa almansib |
|
|
|
|
|
|
353 |
~ (In) qc |
353 |
~ (في)
شيء |
353 |
~ (fy) shay' |
|
|
|
354 |
~ qch (avec qn) |
354 |
~
شيء (مع sb) |
354 |
~ shay' (me sb) |
|
|
|
355 |
être également
impliqué dans qc ou responsable de qc |
355 |
أن
تشارك على
قدم
المساواة في
شيء أو
مسؤولة عن
شيء |
355 |
'an tusharik ealaa
qadam almusawat fi shay' 'aw maswuwlat ean shay' |
|
|
|
356 |
Participation ou
responsabilité égale |
356 |
المشاركة
أو
المسؤولية
المتساوية |
356 |
almusharakat 'aw
almaswuwliat almutasawia |
|
|
|
|
|
|
357 |
Partager |
357 |
شارك |
357 |
sharak |
|
|
|
|
|
|
358 |
J'essaye de faire
partager aux enfants les travaux ménagers |
358 |
أحاول
إقناع
الأطفال
بالمشاركة
في الأعمال المنزلية |
358 |
'uhawil 'iiqnae
al'atfal bialmusharakat fi al'aemal almanzilia |
|
|
|
359 |
J'essaye d'amener les
enfants à partager les tâches ménagères |
359 |
أحاول
إقناع
الأطفال
بمشاركة
الأعمال
المنزلية |
359 |
'uhawil 'iiqnae
al'atfal bimusharakat al'aemal almanzilia |
|
|
|
|
|
|
360 |
J'essaye de laisser
les enfants partager les tâches ménagères |
360 |
أحاول
السماح
للأطفال
بالمشاركة
في الأعمال
المنزلية |
360 |
'uhawil alsamah
lil'atfal bialmusharakat fi al'aemal almanzilia |
|
|
|
|
|
|
361 |
Les deux pilotes ont
partagé la responsabilité de l'accident |
361 |
تقاسم
كلا
السائقين
اللوم عن
الحادث |
361 |
tuqasim kla
alssayiqin allawm ean alhadith |
|
|
|
362 |
Les deux conducteurs
étaient conjointement responsables de l'accident. |
362 |
كان
السائقان
مسئولين
بشكل مشترك
عن الحادث. |
362 |
kan alsaayiqan
masyuwlin bishakl mushtarak ean alhadith. |
|
|
|
|
|
|
363 |
La responsabilité de
l'accident est partagée par les deux conducteurs |
363 |
يتحمل
السائقان
مسؤولية
الحادث |
363 |
yatahamal alssayiqan
maswuwliat alhadith |
|
|
|
|
|
|
364 |
partager et partager |
364 |
حصة
ومشاركة على
حد سواء |
364 |
hisat wamusharakat
ealaa hadin swa' |
|
|
|
365 |
en disant |
365 |
قول |
365 |
qawl |
|
|
|
366 |
utilisé pour dire que tout le monde devrait
partager les choses de manière égale et équitable |
366 |
اعتاد
القول أنه
يجب على
الجميع مشاركة
الأشياء على
قدم
المساواة
وبطريقة
عادلة |
366 |
aietad alqawl 'anah
yjb ealaa aljamie musharakat al'ashya' ealaa qadam almusawat wabitariqat
eadila |
|
|
|
367 |
Partager également |
367 |
شارك
بالتساوي |
367 |
sharak bialtasawi |
|
|
|
|
|
|
368 |
Plus à |
368 |
أكثر
في |
368 |
'akthar fi |
|
|
|
369 |
difficulté |
369 |
مشكلة |
369 |
mushkila |
|
|
|
370 |
partie / quantité de
qc |
370 |
جزء
/ كمية شيء |
370 |
juz' / kamiyat shay' |
|
|
|
371 |
Partie / montant |
371 |
الجزء
/ المبلغ |
371 |
aljuz' / almablagh |
|
|
|
|
|
|
372 |
Une partie; un
certain montant |
372 |
جزء
؛ مبلغ معين |
372 |
juz' ; mablagh
mueayan |
|
|
|
|
|
|
373 |
cheveux |
373 |
شعر |
373 |
shaear |
|
|
|
|
|
|
374 |
畳 |
374 |
畳 |
374 |
die |
|
|
|
|
|
|
375 |
le montant |
375 |
كمية |
375 |
kamiya |
|
|
|
|
|
|
376 |
~ (sur / en qc) |
376 |
~ (من /
في شيء) |
376 |
~ (mn / fi shay') |
|
|
|
377 |
une partie de qc qui
est divisée entre deux personnes ou plus |
377 |
جزء
من شيء يقسم
بين شخصين أو
أكثر |
377 |
juz' min shay' yuqsim
bayn shakhsayn 'aw 'akthar |
|
|
|
378 |
(A répartir entre
plusieurs personnes): |
378 |
(تقسم
على عدة
أشخاص): |
378 |
(itqasam ealaa edt
'ashkhas): |
|
|
|
|
|
|
379 |
Quelle a été votre
part des gains? |
379 |
كم
كانت حصتك من
المكاسب؟ |
379 |
kam kanat husatuk min
almakasiba? |
|
|
|
380 |
Quelle est votre part
de l'argent gagnant? |
380 |
كم
هي حصتك من
المال
الرابح؟ |
380 |
kam hi hasatuk min
almal alraabh? |
|
|
|
|
|
|
381 |
L'année prochaine,
nous espérons avoir une plus grande part de marché |
381 |
في
العام
المقبل نأمل
أن يكون لنا
نصيب أكبر في
السوق |
381 |
fi aleam almuqbil
namal 'an yakun lana nasib 'akbar fi alsuwq |
|
|
|
382 |
L'année prochaine,
nous espérons avoir une plus grande part de marché |
382 |
في
العام
المقبل نأمل
في الحصول
على حصة أكبر في
السوق |
382 |
fi aleam almuqbil
namal fi alhusul ealaa hisat 'akbar fi alsuwq |
|
|
|
|
|
|
383 |
L'année prochaine,
nous espérons gagner une plus grande part de marché |
383 |
في
العام
المقبل نأمل
في الحصول
على حصة أكبر في
السوق |
383 |
fi aleam almuqbil
namal fi alhusul ealaa hisat 'akbar fi alsuwq |
|
|
|
|
|
|
385 |
Je recherche une
colocation |
385 |
أنا
أبحث عن حصة
ثابتة |
385 |
'ana 'abhath ean
hisat thabita |
|
|
|
386 |
(un appartement
partagé, par deux ou plusieurs personnes sans parenté). Je veux trouver un
appartement partagé |
386 |
(شقة
مشتركة بين
شخصين أو
أكثر من غير
الأقارب)
أريد أن أجد
شقة مشتركة |
386 |
(shqatan
mushtarakatan bayn shakhsayn 'aw 'akthar min ghyr al'aqarib) 'urid 'an 'ajida
shaqatan mushtarakatan |
|
|
|
387 |
voir également |
387 |
أنظر
أيضا |
387 |
'anzur 'aydaan |
|
|
|
388 |
part de marché |
388 |
الحصة
السوقية |
388 |
alhisat alsuwqia |
|
|
|
389 |
temps partagé |
389 |
بالوقت |
389 |
bialwaqt |
|
|
|
390 |
〜 ■ (de
qc) la part de qn dans une activité particulière impliquant plusieurs
personnes |
390 |
〜 ■
(من شيء) الجزء
الذي يقوم به sb
في نشاط معين
يشمل عدة
أشخاص |
390 |
〜 ■ (mn
shy') aljuz' aldhy yaqum bih sb fi nashat mueayan yashmal edt 'ashkhas |
|
|
|
391 |
(Prise en compte des
activités auxquelles participent plusieurs personnes) |
391 |
(محسوب
في الأنشطة
التي حضرها
عدة أشخاص) |
391 |
(mhisub fi
al'anshitat alty hadaraha edt 'ashkhas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|