|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Les derniers chiffres
de la criminalité sont une imposture complète. |
1 |
Najnowsze dane
dotyczące przestępstw to fikcja. |
|
|
PRECEDENT |
2 |
Les dernières
statistiques de la criminalité sont complètement fabriquées |
2 |
Najnowsze statystyki
przestępczości są całkowicie sfabrykowane |
|
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
une personne qui
prétend être qcqu'elle ne l'est pas |
4 |
osoba, która udaje,
że jest kimś, kim nie jest |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Quelqu'un prétendant
que quelqu'un n'est pas quelqu'un |
5 |
Kogoś, kto
udaje, że ktoś nie jest kimś |
|
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
Une personne qui
prétend être |
6 |
Osoba, która udaje,
że jest |
|
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
stupide |
7 |
głupi |
|
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
le comportement, les
sentiments, les mots, etc. qui visent à faire paraître qn / qc soient
meilleurs qu'ils ne le sont en réalité. |
8 |
zachowanie, uczucia,
słowa itp., które mają na celu sprawienie, że ktoś /
coś wydaje się lepsze niż w rzeczywistości. |
|
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Conçu pour rendre les
actions, les sentiments, les mots, etc. de quelqu'un plus beaux qu'ils ne le
sont réellement |
9 |
Zaprojektowany, aby
czyjeś działania, uczucia, słowa itp. Wyglądały
lepiej niż w rzeczywistości |
|
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Faux comportement (ou
sentiments, paroles, etc.); hypocrisie |
10 |
Fałszywe
zachowanie (lub uczucia, słowa itp.); Hipokryzja |
|
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
mouton |
11 |
owca |
|
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
comme |
12 |
lubić |
|
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
soutien |
13 |
wsparcie |
|
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
𡦄 |
14 |
𡦄 |
|
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
𦎕 |
15 |
𦎕 |
|
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
gingembre |
16 |
imbir |
|
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
première |
17 |
pierwszy |
|
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
soutien |
18 |
wsparcie |
|
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Avec |
19 |
Z |
|
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Droiture |
20 |
Prawość |
|
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
bien |
21 |
dobry |
|
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
leurs promesses se
sont avérées pleines de simulacre et d'hypocrisie |
22 |
ich obietnice
okazały się pełne pozoru i hipokryzji |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Leurs promesses se
sont avérées vides et trompeuses |
23 |
Ich obietnice
okazały się puste i zwodnicze |
|
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
d'habitude |
24 |
zwykle |
|
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
désapprobateur |
25 |
krzywy |
|
25 |
lexos |
26 |
pas authentique mais
destiné à paraître réel |
26 |
nie prawdziwy, ale
zamierzony wydawać się prawdziwy |
|
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
Faux |
27 |
Fałszywy |
|
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
synonyme |
28 |
synonim |
|
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
faux |
29 |
fałszywy |
|
29 |
arabe |
30 |
un faux mariage |
30 |
fałszywe
małżeństwo |
|
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
faux mariage |
31 |
fałszywe
małżeństwo |
|
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
Faire semblant de qc |
32 |
Udawać coś |
|
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
Faire semblant; se
faire passer pour |
33 |
Udawaj, podszywaj
się |
|
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
est-il vraiment
malade ou est-il juste en train de faire honte? |
34 |
czy on naprawdę
jest chory, czy tylko udaje? |
|
34 |
wanik |
35 |
Il est vraiment
malade ou a-t-il fait semblant? |
35 |
On jest naprawdę
chory, czy też udawał? |
|
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
chaman |
36 |
szaman |
|
36 |
navire |
37 |
une personne dans
certaines religions et sociétés qui est censée être capable de contacter les
bons et les mauvais esprits et de guérir les gens de maladies |
37 |
osoba w niektórych
religiach i społeczeństwach, która, jak się uważa, jest w
stanie kontaktować się z dobrymi i złymi duchami oraz
leczyć ludzi z chorób |
|
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Chaman (une personne
censée être capable de communiquer avec les dieux du bien et du mal et de
guérir les maladies) |
38 |
Szaman (osoba
uważana za zdolną do komunikowania się z bogami dobra i
zła oraz do leczenia chorób) |
|
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
shamateur |
39 |
shamateur |
|
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
désapprobateur |
40 |
krzywy |
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
une personne qui
gagne de l'argent en jouant à un sport mais qui est officiellement un amateur |
41 |
osoba, która zarabia
na uprawianiu sportu, ale oficjalnie jest amatorem |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
(Recevoir les frais
d'apparition) Faux athlètes amateurs |
42 |
(Otrzymywanie
opłaty za wygląd) Fałszywi sportowcy amatorzy |
|
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
shamateurisme |
43 |
fałszywość |
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
shamba |
44 |
shamba |
|
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Une petite ferme ou
un champ utilisé pour la culture des cultures |
45 |
Małe
gospodarstwo lub pole używane do uprawy roślin |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Petite ferme; terres
agricoles |
46 |
Małe
gospodarstwo; pola uprawne |
|
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Marcher en traînant
les pieds |
47 |
Powłóczyć
nogami |
|
47 |
wentzl |
48 |
Pour marcher d'une
manière maladroite ou paresseuse, en traînant vos pieds sur le sol |
48 |
Chodzić w
niezręczny lub leniwy sposób, przeciągając stopami po ziemi |
|
|
|
|
|
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Mélanger |
49 |
Człapać |
|
|
|
|
|
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
pagaille |
50 |
pobojowisko |
|
|
|
|
|
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
informel |
51 |
nieformalny |
|
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
une situation dans
laquelle il y a beaucoup de confusion |
52 |
sytuacja, w której
jest dużo zamieszania |
|
|
|
|
|
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
Il existe de
nombreuses situations déroutantes |
53 |
Jest wiele
zagmatwanych sytuacji |
|
|
|
|
|
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
Situation chaotique;
scène désordonnée; désordonné; désordonné |
54 |
Chaotyczna sytuacja;
nieuporządkowana scena; niechlujny; niechlujny |
|
|
|
|
|
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
synonyme |
55 |
synonim |
|
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
désordre |
56 |
bałagan |
|
|
|
|
|
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
La conférence de
presse était un véritable shamles |
57 |
Konferencja prasowa
była kompletnym chaosem |
|
|
|
|
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
58 |
La conférence de
presse était dans le chaos |
58 |
Na konferencji
prasowej panował chaos |
|
|
|
|
|
|
klemens_janicki/Janicjusz. |
59 |
Quelle pagaille! |
59 |
Co za bałagan! |
|
|
|
|
|
|
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
60 |
Quel bordel! |
60 |
Co za bałagan! |
|
|
|
|
|
|
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
61 |
Le gouvernement est
en ruine sur l'Europe |
61 |
Rząd jest w
rozsypce w Europie |
|
|
|
|
|
|
wentzl |
62 |
La politique du
gouvernement sur les questions européennes est très déroutante |
62 |
Polityka rządu w
sprawach europejskich jest bardzo zagmatwana |
|
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
63 |
un endroit sale ou en
désordre |
63 |
miejsce brudne lub
zaniedbane |
|
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
64 |
Endroit sale (ou en
désordre) |
64 |
Brudne (lub brudne)
miejsce |
|
|
|
|
|
|
http://vanclik.free.fr/ |
65 |
synonyme |
65 |
synonim |
|
|
http://svanclik.free.fr/ |
66 |
désordre |
66 |
bałagan |
|
|
http://fvanclik.free.fr/ |
67 |
la maison était en
pagaille |
67 |
dom był w ruinie |
|
|
http://jvanclik.free.fr/ |
68 |
La maison est dans le
chaos |
68 |
W domu panuje chaos |
|
|
|
|
|
|
http://pvanclik.free.fr/ |
69 |
La chambre est en
désordre |
69 |
W pokoju panuje
bałagan |
|
|
|
|
|
|
http://rvanclik.free.fr/ |
70 |
Alors |
70 |
Więc |
|
|
|
|
|
|
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
71 |
Division |
71 |
Podział |
|
|
|
|
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
72 |
entre |
72 |
pomiędzy |
|
|
|
|
|
|
https://m.facebook.com/vuesdechine/?_rdr |
73 |
shambolique |
73 |
chaotyczny |
|
|
|
|
|
|
1820 |
74 |
informel |
74 |
nieformalny |
|
|
70000c |
75 |
Manque d'ordre ou
d'organisation |
75 |
Brak porządku
lub organizacji |
|
|
70000d |
76 |
Manque d'ordre ou
d'organisation |
76 |
Brak porządku
lub organizacji |
|
|
|
|
|
|
70000e |
77 |
Chaotique; en panne;
désordonné |
77 |
Chaotyczny;
niesprawny; niechlujny |
|
|
|
|
|
|
70000f |
78 |
Plat de viande |
78 |
danie mięsne |
|
|
|
|
|
|
70000g |
79 |
synonyme |
79 |
synonim |
|
|
70000h |
80 |
chaotique |
80 |
chaotyczny |
|
|
70000i |
81 |
désorganisé |
81 |
zdezorganizowany |
|
|
|
|
|
|
https://www.facebook.com/trasheurs.videos/videos/320864439243890 |
82 |
la honte |
82 |
wstyd |
|
|
|
|
|
|
hieroglyphes |
83 |
exclamation |
83 |
okrzyk |
|
|
|
|
|
|
http://svanclik.free.fr/70000ii.htm |
84 |
les sentiments de tristesse, d'embarras et
de culpabilité que vous ressentez lorsque vous savez que ce que vous avez
fait est mal ou stupide |
84 |
uczucie smutku, zażenowania i poczucia
winy, które masz, gdy wiesz, że coś, co zrobiłeś, jest
złe lub głupie |
|
|
|
85 |
la honte |
85 |
Wstyd |
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Son visage brûlait de
honte |
86 |
Jego twarz
płonęła ze wstydu |
|
|
|
87 |
Son visage a honte |
87 |
Jego twarz jest
zawstydzona |
|
|
|
|
|
|
|
88 |
la honte |
88 |
Wstyd |
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Son visage est chaud
de honte |
89 |
Jego twarz jest
rozpalona ze wstydu |
|
|
|
|
|
|
|
90 |
soupe |
90 |
zupa |
|
|
|
|
|
|
|
91 |
abstrus |
91 |
zawiły |
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Chanter |
92 |
Śpiewać |
|
|
|
|
|
|
|
93 |
soupe |
93 |
zupa |
|
|
|
|
|
|
|
94 |
漡 |
94 |
漡 |
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Yang |
95 |
Yang |
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Xi |
96 |
Xi |
|
|
|
|
|
|
|
97 |
𣺅 |
97 |
𣺅 |
|
|
|
|
|
|
|
98 |
𥁼 |
98 |
𥁼 |
|
|
|
|
|
|
|
99 |
㓗 |
99 |
㓗 |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
A sonné |
100 |
Zadzwonił |
|
|
|
|
|
|
|
101 |
漡 |
101 |
漡 |
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Shao |
102 |
Shao |
|
|
|
|
|
|
|
103 |
soupe |
103 |
zupa |
|
|
|
|
|
|
|
104 |
𡞠 |
104 |
𡞠 |
|
|
|
|
|
|
|
105 |
𣹒 |
105 |
𣹒 |
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Elle baissa la tête
de honte |
108 |
Ze wstydem
zwiesiła głowę |
|
|
|
109 |
Elle baissa la tête
de honte |
109 |
Spuściła
głowę ze wstydu |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Elle baissa la tête
de honte |
110 |
Spuściła
głowę ze wstydu |
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Il ne pouvait pas
vivre avec la honte que d'autres personnes connaissent la vérité. |
111 |
Nie mógł
żyć ze wstydem, że inni ludzie znają prawdę. |
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Il ne pouvait pas
supporter la honte des autres qui connaissaient la vérité. |
112 |
Nie mógł
znieść wstydu innych, którzy znali prawdę. |
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Quand les autres
connaissent la vérité, il est embarrassé |
113 |
Kiedy inni znają
prawdę, jest zawstydzony |
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Avoir |
114 |
Dostać |
|
|
|
|
|
|
|
115 |
ne pas |
115 |
nie rób |
|
|
|
|
|
|
|
116 |
À ma honte (j'ai
honte), j'ai refusé d'écouter sa version de l'histoire. |
116 |
Ku mojemu wstydowi
(wstyd mi, że) odmówiłem wysłuchania jej wersji historii. |
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Ce qui me fait honte
c'est que je refuse d'entendre son explication |
117 |
Wstydzę
się, że odmawiam jej wyjaśnień |
|
|
|
|
|
|
|
118 |
utilisé uniquement
dans les questions et les phrases négatives |
118 |
używane tylko w
pytaniach i zdaniach przeczących |
|
|
|
119 |
Utilisé uniquement
pour les phrases interrogatives et négatives |
119 |
Używane tylko w
przypadku zdań pytających i przeczących |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
avec |
120 |
z |
|
|
|
|
|
|
|
121 |
connaître) |
121 |
wiedzieć) |
|
|
|
|
|
|
|
122 |
la capacité de
ressentir de la honte pour ce que vous avez fait |
122 |
umiejętność
odczuwania wstydu z powodu czegoś, co zrobiłeś |
|
|
|
123 |
la honte |
123 |
Wstyd |
|
|
|
|
|
|
|
124 |
N'as-tu pas honte? |
124 |
Nie masz wstydu? |
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Tu n'as pas honte |
125 |
Nie wstydzisz
się |
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Tu ne connais pas la
honte? |
126 |
Nie znasz wstydu? |
|
|
|
|
|
|
|
127 |
une honte |
127 |
wstyd |
|
|
|
|
|
|
|
128 |
utilisé pour dire que
qc est une cause de tristesse ou de déception |
128 |
zwykł
mawiać, że coś jest powodem do smutku lub rozczarowania |
|
|
|
129 |
Une chose
regrettable; une chose regrettable |
129 |
Rzecz godna
pożałowania, rzecz godna pożałowania |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
synonyme |
130 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
|
131 |
pitié |
131 |
szkoda |
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Quel dommage qu'ils
n'aient pas pu venir. |
132 |
Jaka szkoda, że
nie mogli przyjść. |
|
|
|
|
|
|
|
133 |
C'est dommage qu'ils
montrent qu'ils peuvent venir |
133 |
Szkoda, że
pokazują, że mogą przyjść |
|
|
|
|
|
|
|
134 |
c'est dommage pour
Tim, n'est-ce pas? |
134 |
szkoda Tima, prawda? |
|
|
|
135 |
Ce qui est arrivé à
Tim est regrettable, tu ne trouves pas? |
135 |
Nie sądzisz,
że to, co stało się z Timem, jest godne pożałowania? |
|
|
|
|
|
|
|
136 |
C'est dommage qu'elle
ne soit pas là pour le voir. |
136 |
Szkoda, że
nie było jej tutaj, żeby to zobaczyć. |
|
|
|
137 |
C'est dommage qu'elle
ne soit pas venue ici pour regarder |
137 |
Szkoda, że
nie przyszła tu oglądać |
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Je ne peux vraiment
pas la laisser ici, voyons par vous-même |
138 |
Naprawdę nie
mogę pozwolić jej tu być, przekonajmy się sam |
|
|
|
|
|
|
|
139 |
divers |
139 |
Różne |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
chère |
140 |
Drogi |
|
|
|
|
|
|
|
141 |
ce serait une honte |
141 |
byłby to
płacz wstydu |
|
|
|
|
|
|
|
142 |
(une grande honte) de
ne pas les accepter |
142 |
(wielka szkoda) nie
skorzystać z oferty |
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Si vous n'acceptez
pas sa proposition, il est trop tard pour le regretter |
143 |
Jeśli nie
przyjmiesz ich propozycji, jest już za późno, by
żałować |
|
|
|
|
|
|
|
144 |
la perte de respect
causée lorsque vous faites quelque chose de mal ou de stupide |
144 |
utrata szacunku
spowodowana popełnieniem czegoś złego lub głupiego |
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Perte de respect
lorsque vous vous trompez ou êtes stupide |
145 |
Utrata szacunku, gdy
się mylisz lub głupio |
|
|
|
|
|
|
|
146 |
la honte |
146 |
Wstyd |
|
|
|
|
|
|
|
147 |
cuisine |
147 |
kuchnia |
|
|
|
|
|
|
|
148 |
cuisine |
148 |
kuchnia |
|
|
|
|
|
|
|
149 |
lèvre |
149 |
warga |
|
|
|
|
|
|
|
150 |
soutien |
150 |
wsparcie |
|
|
|
|
|
|
|
151 |
disgrâce |
151 |
hańba |
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Il n'y a pas de honte
à vouloir réussir |
152 |
Nie ma wstydu w
pragnieniu odniesienia sukcesu |
|
|
|
153 |
Il n'y a pas de honte
à vouloir réussir |
153 |
Nie ma wstydu w
pragnieniu odniesienia sukcesu |
|
|
|
|
|
|
|
154 |
L'aspiration n'est
pas une honte |
154 |
Aspiracja to nie
wstyd |
|
|
|
|
|
|
|
155 |
formel |
155 |
formalny |
|
|
|
156 |
Elle sentait que son
échec ferait honte à sa famille |
156 |
Czuła, że
jej porażka przyniesie wstyd jej rodzinie |
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Elle sent que son
échec fera honte à sa famille |
157 |
Czuje, że jej
porażka przyniesie wstyd jej rodzinie |
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Elle sent que son
échec humiliera sa famille |
158 |
Czuje, że jej
porażka upokorzy jej rodzinę |
|
|
|
|
|
|
|
159 |
faire honte à qn / qc |
159 |
put sb / sth to shame |
|
|
|
160 |
être bien meilleur
que qn / qc |
160 |
być znacznie
lepszym niż sb / sth |
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Grandement vaincu;
nain les uns les autres; se faire honte |
161 |
Ogromnie
zwyciężeni, przyćmiewajcie się nawzajem, zawstydzajcie
się |
|
|
|
|
|
|
|
162 |
frappé |
162 |
trafienie |
|
|
|
|
|
|
|
163 |
leur présentation a
fait honte à la nôtre |
163 |
ich prezentacja
zawstydziła naszą |
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Leur performance
éclipse la nôtre |
164 |
Ich
wydajność przewyższa nasze |
|
|
|
|
|
|
|
165 |
honte à toi, à lui,
etc. |
165 |
wstydź się,
on, itp. |
|
|
|
166 |
informel |
166 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
167 |
informel |
167 |
nieformalny |
|
|
|
168 |
utilisé pour dire que
qn devrait avoir honte de ce qu'ils ont dit ou fait |
168 |
zwykł
mawiać, że ktoś powinien wstydzić się czegoś,
co powiedział lub zrobił |
|
|
|
169 |
(Dit en reprochant)
Quelle honte |
169 |
(Powiedział przy
wyrzutach) Co za wstyd, naprawdę nie wstydzę się |
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Plus à |
170 |
Więcej w |
|
|
|
171 |
Nom |
171 |
Nazwa |
|
|
|
|
|
|
|
173 |
faire honte à qn |
173 |
sprawić
komuś wstyd |
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Avoir honte (ou
honte) |
174 |
Być zawstydzonym
(lub zawstydzonym) |
|
|
|
|
|
|
|
175 |
sa générosité leur a
fait honte |
175 |
jego
hojność zawstydzała ich wszystkich |
|
|
|
176 |
Sa générosité a fait
honte à tous |
176 |
Jego
hojność zawstydzała ich wszystkich |
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Sa générosité fait
honte à tout le monde |
177 |
Jego
hojność sprawia, że wszyscy się
wstydzą |
|
|
|
|
|
|
|
178 |
formel |
178 |
formalny |
|
|
|
|
|
|
|
179 |
faire sentir à qn
qu'ils ont perdu l'honneur ou le respect |
179 |
sprawić, by
poczuł, że stracił honor lub szacunek |
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Humilier; embarrasser |
180 |
Upokorzyć;
zawstydzić |
|
|
|
|
|
|
|
181 |
tu as fait honte à ta
famille |
181 |
zawstydziłeś
swoją rodzinę |
|
|
|
182 |
Tu fais honte à ta
famille |
182 |
Zawstydzasz
swoją rodzinę |
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Tu as humilié ta
famille |
183 |
Upokorzyłeś
swoją rodzinę |
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Rapide |
184 |
Szybki |
|
|
|
|
|
|
|
185 |
honte qc de faire qc
pour persuader qc de faire qc en leur faisant honte de ne pas le faire |
185 |
shame sb into doing
sth to persuade sb to do sth by doing hhamed to not do it |
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Faire honte à
quelqu'un, faire honte à quelqu'un, lui faire honte |
186 |
Zawstydzić
kogoś, zawstydzić kogoś, zawstydzić go |
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Faire honte à
quelqu'un et devoir faire (quelque chose) |
187 |
Aby kogoś
zawstydzić i zrobić (coś) |
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Jeune |
188 |
młody |
|
|
|
|
|
|
|
189 |
elle a fait honte à
son père de lui promettre plus d'aide |
189 |
zawstydziła
ojca, aby obiecał więcej pomocy |
|
|
|
190 |
Elle a humilié son
père et a promis plus d'aide. |
190 |
Upokorzyła ojca
i obiecała dalszą pomoc. |
|
|
|
|
|
|
|
191 |
Elle a fait pitié de
son père et a dû accepter de lui donner plus d'aide |
191 |
Sprawiła,
że ojciec poczuł się przykro i musiała
zgodzić się udzielić jej dalszej pomocy |
|
|
|
|
|
|
|
192 |
exclamation |
192 |
okrzyk |
|
|
|
193 |
utilisé pour exprimer
de la sympathie ou pour montrer que vous aimez qn / qc |
193 |
używane do
wyrażania współczucia lub do pokazania, że
lubisz kogoś / coś |
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Montrez de la
sympathie ou montrez que vous aimez quelqu'un / quelque chose |
194 |
Okaż
współczucie lub pokaż, że kogoś / coś lubisz |
|
|
|
|
|
|
|
195 |
(Exprimer son amour
ou aimer) Quel dommage, c'est dommage, c'est génial; génial |
195 |
(Wskazuje na
miłość lub sympatię) Jaka szkoda, szkoda, wspaniale,
niesamowicie |
|
|
|
|
|
|
|
196 |
complexe |
196 |
złożony |
|
|
|
|
|
|
|
197 |
爰 |
197 |
爰 |
|
|
|
|
|
|
|
198 |
tout droit |
198 |
prosto |
|
|
|
|
|
|
|
199 |
vrai |
199 |
prawdziwe |
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Dommage, elle est si
mignonne! |
200 |
Szkoda, jest taka
słodka! |
|
|
|
201 |
Wow, elle est si
belle! |
201 |
Wow, ona jest taka
piękna! |
|
|
|
|
|
|
|
202 |
honteux |
202 |
zawstydzony |
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Se sentir ou avoir
honte parce que tu as fait quelque chose de mal ou de stupide |
203 |
Uczucie lub
wyglądanie na zawstydzonego, ponieważ zrobiłeś coś
złego lub głupiego |
|
|
|
204 |
Honte; honte; honte |
204 |
Zawstydzony;
zawstydzony; zawstydzony |
|
|
|
|
|
|
|
205 |
synonyme |
205 |
synonim |
|
|
|
206 |
penaud |
206 |
zakłopotany |
|
|
|
207 |
un sourire honteux |
207 |
uśmiech
zawstydzony |
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Sourire
progressivement honteux |
208 |
Powoli zawstydzony
uśmiech |
|
|
|
|
|
|
|
209 |
honteux |
209 |
ze wstydem |
|
|
|
|
|
|
|
210 |
honteux |
210 |
haniebny |
|
|
|
211 |
ça devrait te faire
honte |
211 |
to powinno
sprawić, że poczujesz się zawstydzony |
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Honteux; gingembre |
212 |
Wstydliwe; o rudej
twarzy |
|
|
|
|
|
|
|
213 |
synonyme |
213 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
|
214 |
honteux |
214 |
haniebny |
|
|
|
215 |
comportement honteux |
215 |
haniebne zachowanie |
|
|
|
216 |
Comportement honteux |
216 |
Haniebne zachowanie |
|
|
|
|
|
|
|
217 |
C'était honteux la
façon dont elle a été traitée |
217 |
Sposób, w jaki
została potraktowana, był haniebny |
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Son traitement est
honteux |
218 |
Jej traktowanie jest
haniebne |
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Elle a été traitée
comme ça, c'est trop honteux |
219 |
Była tak
traktowana; to zbyt haniebne |
|
|
|
|
|
|
|
220 |
assiette |
220 |
talerz |
|
|
|
|
|
|
|
221 |
gentil |
221 |
uprzejmy |
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Yi |
222 |
Yi |
|
|
|
|
|
|
|
223 |
Bien sûr |
223 |
Oczywiście |
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Yan |
224 |
Yan |
|
|
|
|
|
|
|
225 |
honteusement |
225 |
haniebnie |
|
|
|
226 |
éhonté |
226 |
bezwstydny |
|
|
|
|
|
|
|
227 |
désapprobateur |
227 |
krzywy |
|
|
|
228 |
ne pas avoir honte de
ce que vous avez fait, bien que d'autres pensent que vous devriez |
228 |
nie wstydzić
się czegoś, co zrobiłeś, chociaż inni
uważają, że powinieneś |
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Sans vergogne; sans
vergogne; sans vergogne |
229 |
Bezwstydny;
bezwstydny; bezwstydny |
|
|
|
|
|
|
|
230 |
synonyme |
230 |
synonim |
|
|
|
231 |
honteux |
231 |
bez wstydu |
|
|
|
232 |
sans gêne |
232 |
bezwstydnie |
|
|
|
|
|
|
|
233 |
impudence |
233 |
bezwstyd |
|
|
|
234 |
honte |
234 |
zawstydzający |
|
|
|
|
|
|
|
235 |
humiliation |
235 |
upokorzenie |
|
|
|
|
|
|
|
236 |
faisant honte à qn |
236 |
sprawiając,
że czuje się zawstydzony |
|
|
|
237 |
Faire honte à
quelqu'un |
237 |
Zawstydzić
kogoś |
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Honteux |
238 |
Haniebny |
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Kui |
239 |
Kui |
|
|
|
|
|
|
|
240 |
une défaite horrible
par une équipe moins expérimentée |
240 |
wstyd porażka
mniej doświadczonego zespołu |
|
|
|
241 |
Perdre honteusement
face à une équipe avec moins d'expérience que vous |
241 |
Szkoda przegrać
z drużyną z mniejszym doświadczeniem niż ty |
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Une équipe
inexpérimentée a honte de l'échec |
242 |
Niedoświadczony
zespół wstydzi się porażki |
|
|
|
|
|
|
|
243 |
peau de chamois |
243 |
zamsz |
|
|
|
244 |
shammies |
244 |
shammies |
|
|
|
|
|
|
|
245 |
aussi.shammy'leather |
245 |
also.shammy'leather |
|
|
|
|
|
|
|
246 |
informel |
246 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
247 |
chamois |
247 |
giemza |
|
|
|
248 |
shampooing |
248 |
szampon |
|
|
|
249 |
shampooings |
249 |
szampony |
|
|
|
250 |
shampooing |
250 |
szampon |
|
|
|
|
|
|
|
251 |
un savon liquide
utilisé pour laver vos cheveux; un liquide similaire utilisé pour nettoyer
les tapis, les housses de meubles ou une voiture |
251 |
mydło w
płynie do mycia włosów; podobny płyn do czyszczenia dywanów,
tapicerki mebli lub samochodu |
|
|
|
252 |
Savon liquide utilisé
pour laver les cheveux; liquide similaire utilisé pour nettoyer les tapis,
les housses de meubles ou les voitures |
252 |
Mydło w
płynie do mycia włosów; podobny płyn do czyszczenia dywanów,
tapicerki mebli lub samochodów |
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Shampooing;:
shampooing; (laver les tapis, les housses de meubles, les voitures, etc.)
détergent |
253 |
Szampon;: szampon;
(pranie dywanów, pokrowców mebli, samochodów itp.) Detergent |
|
|
|
|
|
|
|
254 |
un shampooing pour
cheveux gras |
254 |
szampon do
włosów przetłuszczających się |
|
|
|
255 |
Shampooing cheveux
gras |
255 |
Szampon do
włosów przetłuszczających się |
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Shampoing pour tapis |
256 |
Szampon do dywanów |
|
|
|
257 |
Détergent à bouse de
tapis ■ |
257 |
Detergent do dywanów
■ |
|
|
|
|
|
|
|
258 |
un acte de laver vos
cheveux avec un shampooing |
258 |
mycie włosów
szamponem |
|
|
|
|
|
|
|
259 |
Shampooing |
259 |
Szampon |
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Rincer soigneusement
les cheveux après chaque shampooing |
260 |
Dokładnie
spłucz włosy po każdym szamponie |
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Rincez soigneusement
vos cheveux après chaque shampooing. |
261 |
Dokładnie
spłucz włosy po każdym szamponie. |
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Chaque fois que vous
lavez vos cheveux avec un shampooing, vous devez les rincer soigneusement |
262 |
Za każdym razem,
gdy myjesz włosy szamponem, musisz je dokładnie spłukać |
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Yong |
263 |
Yong |
|
|
|
|
|
|
|
264 |
utilisation |
264 |
posługiwać
się |
|
|
|
|
|
|
|
265 |
net |
265 |
netto |
|
|
|
|
|
|
|
267 |
un shampooing et un
ensemble |
267 |
szampon i zestaw |
|
|
|
268 |
(un acte de lavage et
de coiffage des cheveux de qn) |
268 |
(czynność
umycia i stylizacji włosów) |
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Se laver les cheveux
et se coiffer |
269 |
Umyj włosy i
ułóż fryzurę |
|
|
|
|
|
|
|
270 |
(shampouiné |
270 |
(umyte szamponem |
|
|
|
|
|
|
|
271 |
shampouiné |
271 |
umyte szamponem |
|
|
|
272 |
pour laver ou
nettoyer les cheveux, les tapis, etc. avec un shampooing |
272 |
do mycia lub
czyszczenia włosów, dywanów itp. szamponem |
|
|
|
273 |
Se laver (cheveux)
avec un shampooing (tapis, etc.) |
273 |
Do mycia
(włosów) szamponem (dywan itp.) |
|
|
|
|
|
|
|
274 |
trèfle |
274 |
koniczyna |
|
|
|
275 |
une petite plante
avec trois feuilles sur chaque tige |
275 |
mała
roślina z trzema liśćmi na każdej łodydze |
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Le shamrock est le
symbole national de l'Irlande |
276 |
Koniczyna to narodowy
symbol Irlandii |
|
|
|
277 |
Trèfle (fleur
nationale d'Irlande) |
277 |
Koniczyna (narodowy
kwiat Irlandii) |
|
|
|
|
|
|
|
278 |
panaché |
278 |
shandy |
|
|
|
279 |
paniers |
279 |
shandies |
|
|
|
|
|
|
|
280 |
boisson faite en
mélangeant de la bière avec de la limonade |
280 |
napój powstały
przez zmieszanie piwa z lemoniadą |
|
|
|
281 |
Shanty beer (bière
mélangée à du jus de citron) |
281 |
Piwo Shanty (piwo
zmieszane z sokiem z cytryny) |
|
|
|
|
|
|
|
282 |
un verre ou une boîte
de paniers |
282 |
szklanka lub puszka
shandy |
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Une tasse ou une
boîte de bonbons |
283 |
Kubek lub puszka
słodyczy |
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Un verre (ou une
canette) de bière Chanty: |
284 |
Szklanka (lub puszka)
piwa Chanty: |
|
|
|
|
|
|
|
285 |
deux paniers, s'il
vous plaît |
285 |
poproszę dwa
shandy |
|
|
|
286 |
S'il vous plaît deux
bidonvilles |
286 |
Proszę dwa
slumsy |
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Deux verres de bière
Chanty, s'il vous plaît |
287 |
Poproszę dwie
szklanki piwa Chanty |
|
|
|
|
|
|
|
288 |
shanghai |
288 |
Szanghaj |
|
|
|
289 |
Shanghai |
289 |
Szanghaj |
|
|
|
290 |
shanghaied |
290 |
shanghaied |
|
|
|
291 |
shanghaied |
291 |
shanghaied |
|
|
|
293 |
démodé, informel |
293 |
staromodny,
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
|
294 |
tromper ou forcer qn
à faire ce qu'ils ne veulent pas vraiment faire |
294 |
oszukać lub
zmusić kogoś do zrobienia czegoś, czego tak naprawdę nie
chcą |
|
|
|
295 |
Tromper; force |
295 |
Oszukać;
siła |
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Shangri-La |
296 |
Shangri-La |
|
|
|
297 |
un endroit
extrêmement beau et où tout semble parfait, surtout un endroit loin de la vie
moderne |
297 |
miejsce niezwykle
piękne i gdzie wszystko wydaje się idealne, zwłaszcza miejsce
z dala od współczesnego życia |
|
|
|
298 |
Shangri-La; (loin de
la vie moderne) un paradis |
298 |
Shangri-La; (z dala
od współczesnego życia) raj |
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Du nom d'une vallée imaginaire au Tibet dans le
roman de James Hilton perdu où les gens ne
vieillissent pas |
299 |
Od nazwy
wyimaginowanej doliny w Tybecie w powieści Jamesa Hiltona zagubionej,
gdzie ludzie się nie starzeją |
|
|
300 |
Dérivé du Shangri-La
fictif de la vallée du Tibet dans le roman de James Hilton "Lost
Horizon", où les gens vivent pour toujours |
300 |
Pochodzi z fikcyjnej
Shangri-La z Tibet River Valley w powieści Jamesa Hiltona „Lost
Horizon”, w której ludzie żyją wiecznie |
|
|
|
|
|
|
|
301 |
jarret |
301 |
cholewka |
|
|
|
302 |
la partie étroite
droite entre les deux extrémités d'un outil ou d'un objet |
302 |
prosta, wąska
część między dwoma końcami narzędzia lub
przedmiotu |
|
|
|
303 |
Long manche |
303 |
Długi uchwyt |
|
|
|
|
|
|
|
304 |
la partie de la jambe
d’un animal ou d’une personne entre le genou et la cheville |
304 |
część
nogi zwierzęcia lub człowieka między kolanem a kostką |
|
|
|
305 |
La partie de la jambe
de l'animal ou de l'homme entre le genou et la cheville |
305 |
Część
nogi zwierzęcia lub człowieka między kolanem a kostką |
|
|
|
|
|
|
|
306 |
(Animal ou humain)
tibia, mollet |
306 |
(Zwierzęce lub
ludzkie) goleń, cielę |
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Cavité |
307 |
Wgłębienie |
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Tibia |
308 |
piszczel |
|
|
|
|
|
|
|
309 |
(sur) le poney de
Shanks |
309 |
(on) Kucyk Shanksa |
|
|
|
310 |
informel |
310 |
nieformalny |
|
|
|
311 |
marcher, plutôt que
de voyager en voiture, en bus, etc. |
311 |
pieszo, zamiast
podróżować samochodem, autobusem itp |
|
|
|
312 |
À pied |
312 |
Pieszo |
|
|
|
|
|
|
|
313 |
synonyme |
313 |
synonim |
|
|
|
314 |
à pied |
314 |
pieszo |
|
|
|
315 |
ce n'est pas |
315 |
nie |
|
|
|
316 |
forme courte |
316 |
skrócona forma |
|
|
|
317 |
de ne doit pas |
317 |
nie będzie |
|
|
|
318 |
cabane |
318 |
rudera |
|
|
|
319 |
cabanes |
319 |
szanty |
|
|
|
320 |
cabane |
320 |
Chata |
|
|
|
321 |
une petite maison,
construite en morceaux de bois, de métal et de carton, où vivent des
personnes très pauvres, surtout en bordure d'une grande ville _shed, simple
cabane (souvent construite en bordure de ville) |
321 |
mały dom
zbudowany z kawałków drewna, metalu i tektury, w którym mieszkają
bardzo biedni ludzie, szczególnie na obrzeżach dużego miasta |
|
|
|
|
|
|
|
322 |
également |
322 |
również |
|
|
|
323 |
bidonville de mer |
323 |
szanta morska |
|
|
|
324 |
Bidonville de la mer |
324 |
Morskie slumsy |
|
|
|
|
|
|
|
325 |
chanty |
325 |
chanty |
|
|
|
326 |
Chanson de bateau |
326 |
Piosenka na
łodzi |
|
|
|
|
|
|
|
327 |
chanson de marin |
327 |
chantey |
|
|
|
328 |
Chanson de bateau |
328 |
Piosenka na
łodzi |
|
|
|
|
|
|
|
329 |
une chanson que les
marins chantaient traditionnellement en tirant des viols, etc. |
329 |
piosenka, którą
żeglarze tradycyjnie śpiewali podczas gwałtu itp. |
|
|
|
330 |
C'est
traditionnellement une chanson chantée par les marins lorsqu'ils tirent sur
le viol, etc. |
330 |
Jest to tradycyjnie
piosenka śpiewana przez żeglarzy podczas gwałtu itp. |
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Chant du marin (la
vieille chanson utilisée par les marins pour chanter en tirant des cordes) |
331 |
Pieśń
marynarza |
|
|
|
|
|
|
|
332 |
lance |
332 |
włócznia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|