A    
  D   FRANCAIS   polonais
  NEXT 1 véhicule / machine 1 pojazd / maszyna
  PRECEDENT 2 Véhicule 2 Pojazd
3 ALLEMAND 4 examiner un véhicule ou une machine et le réparer si nécessaire afin qu'il continue à fonctionner correctement 4 zbadać pojazd lub maszynę i naprawić je, jeśli to konieczne, aby nadal działały prawidłowo
4 ANGLAIS 5 Révision; entretien; réparation; entretien 5 Remont; konserwacja; naprawa; konserwacja
5 ARABE 6 Nous devons faire réviser la voiture 6 Musimy oddać samochód do serwisu
6 BENGALI 7 Nous devons envoyer la voiture pour réparation 7 Musimy wysłać samochód do naprawy
7 CHINOIS 8 Nous devons envoyer la voiture pour inspection 8 Musimy wysłać samochód do przeglądu
8 ESPAGNOL 9 fournir qc 9 zapewnić coś
9 FRANCAIS 10 fournir. 10 zapewniać.
10 HINDI 11 pour fournir aux gens ce dont ils ont besoin, comme des magasins / magasins, ou un système de transport 11 zapewnienie ludziom czegoś, czego potrzebują, na przykład sklepów / sklepów lub systemu transportu
11 JAPONAIS 12  Fournir des services 12  Świadcz usługi
12 PANJABI 13 synonyme 13 synonim
13 POLONAIS 14 servir 14 obsługiwać
14 PORTUGAIS 15 Botley est bien desservi par une ligne de bus régulière vers 0xford 15 Botley jest dobrze obsługiwany przez regularną trasę autobusową do 0xford
15 RUSSE 16 La ligne de bus régulière vers 0xford offre un bon service pour Botley 16 Regularna trasa autobusowa do 0xford zapewnia dobre usługi dla Botley
16 help1 17 Il y a un bus de Botley à Oxford, qui part à l'heure, ce qui est très pratique 17 Jest autobus z Botley do Oksfordu, który odjeżdża na czas, co jest bardzo wygodne
17 help3 18 stylo 18 długopis
18 http://abcde.facile.free.fr 19 ce département dessert la force de vente internationale 19 dział ten obsługuje międzynarodowe siły sprzedaży
19 http://akirameru.free.fr 20 Ce département est au service du personnel des ventes internationales 20 Dział ten obsługuje międzynarodowy personel sprzedaży
20 http://jiaoyu.free.fr 21  (fournit des services pour cela). 21  (świadczy w tym zakresie usługi).
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 (Pour fournir des services pour cela) 22 (Aby świadczyć usługi w tym zakresie)
22 http://abcde.facile.free.fr 23  Ce département fournit des services aux commerciaux internationaux 23  Dział ten świadczy usługi dla międzynarodowych sprzedawców
23 http://akirameru.free.fr 24 Yin 24 Yin
24 http://jiaoyu.free.fr 25 pays 25 kraj
25 lexos 26 payer des intérêts 26 płacić odsetki
26 27500 27 Payer des intérêts 27 Płać odsetki
27 abc image 28 technique 28 techniczny
28 KAKUKOTO 29 le terme 29 termin
29 arabe 30 pour payer des intérêts sur l'argent emprunté 30 płacić odsetki od pożyczonych pieniędzy
30 JAPONAIS 31 Payer les intérêts (de la dette) 31 Zapłać odsetki (od zadłużenia)
31 chinois 32 l'entreprise ne peut plus rembourser ses dettes 32 firma nie może już obsługiwać swoich długów
32 chinois 33 Cette société n'a pas été en mesure de payer les intérêts de la dette. 33 Spółka ta nie była w stanie spłacić odsetek od zadłużenia.
33 pinyin 34 utilisable 34 użyteczny
34 wanik 35  apte à être utilisé 35  nadaje się do użycia
35 http://wanglik.free.fr/ 36  Utilisable 36  Nadający się do użytku
36 navire 37 la moquette est usée mais toujours utilisable 37 dywan jest zużyty, ale nadal nadaje się do użytku
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 Le tapis a disparu, mais il peut toujours être utilisé 38 Dywanu nie ma, ale nadal można go używać
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 zone de service 39 obszar usług
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 un endroit sur une autoroute où vous pouvez vous arrêter et acheter de la nourriture, de l'essence, prendre un repas, aller aux toilettes, etc. 40 miejsce na autostradzie gdzie można się zatrzymać i kupić jedzenie, benzynę, zjeść posiłek, pójść do toalety itp.
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 (Parking pour les repas, le gaz, les toilettes, etc. à côté de la voie rapide) aire de service, station service 41 (Parking na posiłki, benzynę, toalety itp. Przy drodze ekspresowej) Serwis, stacja paliw
41 http://benkyo.free.fr 42 frais de service 42 koszt obsługi
42 http://huduu.free.fr 43 une somme d'argent ajoutée à une facture, en supplément pour un service 43 kwota, która jest dodawana do rachunku jako dodatkowa opłata za usługę
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44  Frais de service (supplémentaires) 44  (Dodatkowa) opłata za usługę
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 Ce sera 50 $, plus des frais de service de 2,50 $ 45 To będzie 50 $ plus opłata za usługę 2,50 $
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 Vous dépensez 50 yuans, un autre tel que 2,50 yuans de frais de service 46 Wydajesz 50 juanów, kolejne, takie jak opłata za usługę 2,50 juana
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 une somme d'argent qui est ajoutée à une facture dans un restaurant, par exemple 10% du total, qui sert à payer le travail du personnel 47 kwota, która jest doliczana do rachunku w restauracji, np. 10% całości, która przeznaczona jest na opłacenie pracy personelu
47 wentzl 48 Un pourboire ou des frais de service 48 Napiwek lub opłata za usługę
48 http://wanclik.free.fr/ 49 une somme d'argent versée au propriétaire d'un immeuble à appartements pour des services tels que l'élimination des déchets / ordures, le nettoyage des escaliers, etc. 49 kwota, która jest wypłacana właścicielowi budynku mieszkalnego za usługi takie jak wywóz śmieci, sprzątanie schodów itp.
49 http://tadewanclik.free.fr/ 50 Frais de service (payés au propriétaire) 50 Opłata za usługę (płacona wynajmującemu)
50 http://vanclik.free.fr/ 51 club de service 51 klub usługowy
51 http://svanclik.free.fr/ 52 une organisation dont les membres font des choses pour aider leur communauté locale 52 organizacja, której członkowie pomagają swojej lokalnej społeczności
52 http://fvanclik.free.fr/ 53 Club de service communautaire 53 Klub usług społecznych
53 http://jvanclik.free.fr/ 54 industrie du service 54 sektor usług
54 http://pvanclik.free.fr/ 55 économie 55 Ekonomia
55 http://rvanclik.free.fr/ 56 par 56 przez
56 http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm 57 l'industrie tertiaire 57 przemysł usługowy
  http://pvanclik.free.fr/1814.htm 58 militaire 58 żołdak
  23andme09112020r 59 service 59 serviceme
    60 service- femme 60 służba - kobieta
    61 service-femmes 61 służba - kobiety
    62 un homme ou une femme qui est membre des forces armées 62 mężczyzna lub kobieta, którzy są członkami sił zbrojnych
    63 (Homme, Femme) Soldat 63 (Mężczyzna, Kobieta) Żołnierz
    64 fournisseur de services 64 dostawca usługi
    65 une entreprise commerciale qui fournit un service aux clients, en particulier une entreprise qui connecte les clients à Internet 65 firma biznesowa, która świadczy usługi klientom, zwłaszcza takie, które łączą klientów z Internetem
    66 Fournisseur de services (en particulier fournisseur de services Internet) 66 Dostawca usług (zwłaszcza dostawca usług internetowych)
    67 un fournisseur d'accès Internet 67 dostawcą usług internetowych
    68 Fournisseur de services Internet 68 Dostawca usług internetowych
    69 voie de service 69 pas serwisowy
    70 aussi 70 również
    71 route de façade 71 pierzeja
    72  une route secondaire parallèle à une route principale, que vous utilisez pour rejoindre les maisons, les magasins / magasins, etc. 72  boczna droga biegnąca równolegle do głównej drogi, z której można dotrzeć do domów, sklepów / sklepów itp.
    73 Une route secondaire (parallèle à la route principale); une route secondaire (de la route principale aux maisons, commerces, etc.) 73 Boczna droga (równoległa do głównej drogi); odgałęziona (od głównej drogi do domów, sklepów itp.)
    74 station service 74 Stacja serwisowa
    75 station d'essence 75 stacja benzynowa
    76 une zone et un bâtiment à côté d'une autoroute où vous pouvez acheter de la nourriture et de l'essence, aller aux toilettes, etc. 76 obszar i budynek przy autostradzie, gdzie można kupić żywność i benzynę, skorzystać z toalety itp
    77 (Parking pour les repas, le ravitaillement, les toilettes, etc. à côté de la voie rapide) station service, aire de service 77 (Parking na posiłki, tankowanie, toalety itp. Przy drodze ekspresowej) stacja obsługi, strefa usługowa
    78 une station service autoroutière 78 stacja obsługi autostrad
    79 Station-service d'autoroute 79 Stacja obsługi autostrad
    80 entretien 80 serwisowanie
    81 réparation 81 Naprawic
    82 le fait de vérifier et de réparer un véhicule, une machine, etc. pour le maintenir en bon état 82 czynność sprawdzania i naprawy pojazdu, maszyny itp. w celu utrzymania ich w dobrym stanie
    83 L'acte d'inspecter et de réparer les véhicules, les machines, etc. pour les maintenir en bon état 83 Czynność kontroli i naprawy pojazdów, maszyn itp. W celu utrzymania ich w dobrym stanie
    84  (Transport, machinerie, etc.) révision, réparation, entretien, maintenance 84  (Transport, maszyny itp.) Remonty, naprawy, konserwacja, konserwacja
    85 comme tout autre type d'équipement, il nécessite un entretien régulier 85 jak każdy inny sprzęt wymaga regularnego serwisowania
    86 Comme tout autre type d'équipement, il nécessite un entretien régulier 86 Jak każdy inny sprzęt, wymaga regularnej konserwacji
    87 Comme les autres types d'équipement de sonorisation, il nécessite également un entretien régulier 87 Podobnie jak inne rodzaje sprzętu nagłaśniającego, również wymaga regularnej konserwacji
    88 charrue 88 pług
    89 la finance 89 finanse
    90  Bei Cai 90  Bei Cai
    91 l'acte de payer des intérêts sur l'argent emprunté 91 czynność płacenia odsetek od pożyczonych pieniędzy
    92 Paiement des intérêts (de la dette) 92 Spłata odsetek (zadłużenia)
    93 service de la dette 93 obsługa długu
    94 Paiement des intérêts de la dette 94 Spłata odsetek od zadłużenia
    95 serviette 95 serwetka
    96  un morceau de tissu ou de papier utilisé aux repas pour protéger vos vêtements et nettoyer vos lèvres et vos doigts 96  kawałek szmatki lub papieru używanego podczas posiłków do ochrony odzieży oraz do czyszczenia ust i palców
    97 Serviette de table 97 Serwetka
    98 synonyme 98 synonim
    99 serviette de table 99 serwetka
    100 servile 100 służalczy
    101 désapprobateur 101 krzywy
    102  vouloir trop plaire à qn et leur obéir 102  chcąc za bardzo zadowolić kogoś i być mu posłusznym
    103 Servile 103 Służalczy
    104 synonyme 104 synonim
    105 flatter 105 lizusostwo
    106 servilité 106 służalczość
    107 portion 107 porcja
    108 un service 108 usługa
    109  une quantité de nourriture pour une personne 109  ilość jedzenia dla jednej osoby
    110 La quantité de nourriture pour une personne 110 Ilość jedzenia dla jednej osoby
    111 (Pour une personne) un morceau de nourriture 111 (Dla jednej osoby) kawałek jedzenia
    112 Cette recette suffira pour quatre portions 112 Ten przepis wystarczy na cztery porcje
    113 Cette recette est pour quatre personnes 113 Ten przepis jest przeznaczony dla czterech osób
    114 serviteur 114 serwitor
    115 serviteur 115 sługa
    116 ancienne utilisation 116 stare zastosowanie
    117  un domestique 117  sługa płci męskiej
    118 majordome 118 lokaj
    119 Homme serviteur 119 Sługa płci męskiej
    120 Foule 120 Tłum
    121 De 121 Z
    122 servitude 122 niewola
    123 Esclavage 123 Niewolnictwo
    124 formel 124 formalny
    125 la condition d'être un esclave ou d'être forcé d'obéir à une autre personne 125 warunek bycia niewolnikiem lub zmuszania do posłuszeństwa innej osobie
    126 Conditions pour devenir esclave ou être forcé d'obéir aux autres 126 Warunki stania się niewolnikiem lub bycia zmuszonym do posłuszeństwa innym
    127 Esclavage (condition); expédition (condition) 127 Niewolnictwo (stan); wysyłka (stan)
    128 Esclavage (condition); expédié (condition) 128 Niewolnictwo (stan); wysłane (stan)
    129 Envoi 129 Wysyłka
    130 Déprimé 130 W depresji
    131 Yi 131 Yi
    132 La gauche 132 Lewo
    133 synonyme 133 synonim
    134 esclavage 134 niewolnictwo
    135 servo 135 serwo
    136 servos 136 serwa
    137 technique 137 techniczny
    138  une partie d'une machine qui contrôle une plus grosse machine 138  część maszyny, która kontroluje większy element maszyny
    139  (D'une machine) servo variateur 139  Serwonapęd (maszyny)
    140  sésame 140  sezam
    141 une plante tropicale cultivée pour ses graines et leur huile qui sont utilisées en cuisine 141 tropikalna roślina uprawiana z nasion i oleju używanego do gotowania
    142 Sésame: 142 Sezam:
    143 graines de sésame 143 ziarenka sezamu
    144 graines de sésame 144 ziarenka sezamu
    145 graines de sésame 145 ziarenka sezamu
    146 voir également 146 Zobacz też
    147 sésame ouvre-toi 147 Sezamie, otwórz się
    148 session 148 sesja
    149  une période de temps consacrée à une activité particulière 149  okres czasu spędzony na wykonywaniu określonej czynności
    150 Une période de temps 150 Okres czasu
    151 une séance photo / enregistrement / formation, etc. 151 sesja zdjęciowa / nagraniowa / szkoleniowa itp
    152 Photos / archives / formation, etc. réunion 152 Zdjęcia / nagrania / szkolenie itp. spotkanie
    153 -Une photographie, un enregistrement, un cours de formation, etc. 153 -Fotografię, nagranie, szkolenie itp.
    154 le cours est composé de 12 sessions de deux heures 154 kurs składa się z 12 dwugodzinnych sesji
    155 Le cours comprend 12 cours de deux heures. 155 Kurs składa się z 12 dwugodzinnych kursów.
    156 Ce cours est donné 12 fois, toutes les deux heures 156 Ten kurs odbywa się 12 razy po dwie godziny
    157 voir également 157 Zobacz też
    159 une réunion formelle ou une série de réunions d'un tribunal, d'un parlement, etc.; une période pendant laquelle de telles réunions ont lieu 159 formalne posiedzenie lub seria posiedzeń sądu, parlamentu itp .; okres, w którym takie posiedzenia się odbywają
    160 (D'une cour de justice), la session, la réunion (du parlement, etc.); 160 (Sądu), posiedzenie; posiedzenie (parlamentu itp.);
    161 une session de l'Assemblée générale des Nations Unies 161 sesja Zgromadzenia Ogólnego ONZ
    162 Une session de l'Assemblée générale des Nations Unies 162 Jedna sesja Zgromadzenia Ogólnego ONZ
    163 Le tribunal est maintenant en session 163 Sąd jest teraz w trakcie posiedzenia
    164 Le tribunal est maintenant en session 164 Sąd jest teraz w trakcie posiedzenia
    165 Le comité s'est réuni à huis clos 165 Komisja zebrała się na posiedzeniu niejawnym
    166 Réunion du comité à huis clos 166 Posiedzenie komisji za zamkniętymi drzwiami
    167 (avec personne d'autre présent) 167 (bez nikogo innego)
    168 Le comité a tenu une réunion secrète 168 Komitet odbył tajne posiedzenie
    169  voir également 169  Zobacz też
    170 quart de session 170 sesja kwartalna
    171 une année scolaire ou universitaire 171 rok szkolny lub uniwersytecki
    172  Année scolaire 172  Rok szkolny
    173  une occasion où les gens se rencontrent pour jouer de la musique, en particulier de la musique irlandaise, dans un pub / bar 173  okazja, kiedy ludzie spotykają się, aby grać muzykę, zwłaszcza muzykę irlandzką, w pubie / barze
    174 Les gens se rencontrent pour jouer de la musique dans les bars / pubs, en particulier les occasions de musique irlandaise 174 Ludzie spotykają się, aby grać muzykę w barach / pubach, zwłaszcza przy okazji muzyki irlandzkiej
    175  (Dans un bar) un concert (surtout jouer de la musique irlandaise 175  (W barze) koncert (zwłaszcza z muzyką irlandzką)
    176 musicien de session 176 muzyk sesyjny
    177 Rencontre musicien 177 Muzyk spotkania
    178 un musicien engagé pour jouer sur des enregistrements mais qui n'est pas membre permanent d'un groupe 178 muzyk, który jest zatrudniony do grania na nagraniach, ale nie jest stałym członkiem zespołu
    179 Un musicien engagé pour jouer des disques mais qui n'est pas membre permanent du groupe 179 Muzyk zatrudniony do odtwarzania płyt, ale nie będący stałym członkiem zespołu
    180 (Employé par le groupe dans le but de fredonner) musicien temporaire 180 (Zatrudniony przez zespół do nucenia) tymczasowy muzyk
    181  (Employé par le groupe dans le but de fredonner) musicien temporaire 181  (Zatrudniony przez zespół do nucenia) tymczasowy muzyk
    182 Près 182 Blisko
    183 (Employé par le groupe pour fredonner) 183 (Zatrudniony przez zespół do nucenia)
    184 ensemble 184 zestaw
    185 réglage 185 oprawa
    186 ensemble, 186 zestaw,
    187 ensemble 187 zestaw
    188 mettre / démarrer 188 umieścić / uruchomić
    189 Facultatif: démarrer 189 Opcjonalnie: Start
    190 mettre qc / q dans un endroit ou une position particulière 190 umieścić coś / kogoś w określonym miejscu lub pozycji
    191 Mettre en 191 Wtrącić
    192 Elle a posé un plateau sur la table 192 Postawiła tacę na stole
    193 Elle a posé le plateau sur la table 193 Położyła tacę na stole
    194 Ils ont mangé tout ce qui se trouvait devant eux. 194 Jedli wszystko, co było przed nimi.
    195 Ils ont tout mangé avant eux 195 Zjedli wszystko przed sobą
    196 Ils ont tout mangé devant eux 196 Zjadali wszystko, co było przed nimi
    197 manger 197 jeść
    198 Vers le haut 198 W górę
    199 mettre 199 położyć
    200 La maison est située dans cinquante acres de parc 200 Dom jest położony (położony) na pięćdziesięciu akrach parku
    201 La maison est entourée de cinquante acres d'herbe 201 Dom otoczony jest przez pięćdziesiąt akrów trawy
    202  faire en sorte que qn / q soit dans un état particulier; pour que qc commence à se produire 202  powodować, że ktoś / coś jest w określonym stanie; zaczynać coś się zdarzać
    203 Mettez dans une certaine condition; commencez 203 Postaw w pewnym stanie; zacznij
    204 sa manière a immédiatement mis tout le monde à son aise 204 jej zachowanie natychmiast uspokoiło wszystkich
    205 Son attitude a immédiatement permis à tout le monde de se détendre 205 Jej postawa natychmiast sprawiła, że ​​wszyscy poczuli się zrelaksowani
    206  Il a tiré le levier et mis la machine en mouvement 206  Pociągnął dźwignię i wprawił maszynę w ruch
    207 Il a tiré le joystick et a démarré la machine 207 Pociągnął joystick i uruchomił maszynę
    208 Les pirates de l'air libèrent les otages. 208 Porywacze uwolnili zakładników.
    209 Le pirate de l'air a libéré les otages 209 Porywacz wypuścił zakładników
    210 Ses remarques m'ont fait réfléchir 210 Jej uwagi skłoniły mnie do myślenia
    211 Ses mots me font réfléchir 211 Jej słowa sprawiają, że myślę
    212 Ses mots ont éveillé mes pensées profondes 212 Jej słowa wzbudziły moje głębokie myśli
    213 lecture / livre / film 213 odtwórz / książka / film
    214 Drame; livre; film 214 Dramat; książka; film
    215 pour placer l'action d'une pièce de théâtre, d'un roman ou d'un film / film dans un lieu, une heure, etc. 215 umieszczenie akcji spektaklu, powieści lub filmu / filmu w określonym miejscu, czasie itp.
    216 Placez l'action d'un drame, d'un roman ou d'un film / film à un endroit, une heure, etc. 216 Umieść akcję dramatu, powieści lub filmu / filmu w określonym miejscu, czasie itp.
    217 Le scénario de Cesium est organisé en: définissez l'arrière-plan avec ... 217 Fabuła Cezu jest zaaranżowana; ustaw tło za pomocą ...
    218 le roman se déroule à Londres dans les années 1960. 218 akcja powieści rozgrywa się w Londynie w latach 60.
    219 Ce roman a été écrit à Londres dans les années 1960 219 Ta powieść została napisana w Londynie w latach sześćdziesiątych
    220 Ce roman se déroule à Londres dans les années 1960 220 Akcja tej powieści rozgrywa się w Londynie w latach 60
    221 horloge / machine 221 zegar / maszyna
    222 Horloges; machines 222 Zegary; maszyny
    223 préparer ou organiser qc de manière à ce qu'il soit prêt à l'emploi ou en position 223 przygotować lub ułożyć coś tak, aby było gotowe do użycia lub na miejscu
    224 Préparer ou aménager quelque chose pour qu'il puisse être utilisé ou mis en place 224 Aby przygotować lub ułożyć coś tak, aby można go było użyć lub umieścić na miejscu
    225 Monté; bien ajusté; arrangé 225 Ustawiony; dobrze wyregulowany; ułożony
    226 Elle a réglé la caméra sur automatique. 226 Ustawiła aparat na automatyczny.
    227 Elle a réglé la caméra sur automatique 227 Ustawiła aparat na automatyczny
    228 régler ma montre près de la télé 228 ustawić zegarek przy telewizorze
    229  (faites-le montrer en même temps que) 229  (pokaż w tym samym czasie co)
    230 J'ai pressé la télé contre la montre 230 Przycisnąłem telewizor do zegarka
    231 Réglez l'alarme à 7 heures 231 Ustaw alarm na godzinę 7:00
    232 Réglez l'alarme sur 7 heures 232 Ustaw alarm na godzinę 7
    233 Réglez l'alarme à 7 heures 233 Ustaw alarm na godzinę 7
    234 table 234 stół
    235 table à manger 235 stół obiadowy
    236  ~ a / la table pour disposer couteaux, fourchettes, etc. sur une table pour un repas 236  ~ a / stół do układania na stole noży, widelców itp. do posiłku
    237  Set de vaisselle 237  Ustaw zastawę stołową
    238 Pourriez-vous mettre la table pour le dîner? 238 Czy mógłbyś nakryć stół do obiadu?
    239 Pouvez-vous mettre la table pour le dîner? 239 Czy możesz nakryć stół do obiadu?
    240 Allez-vous organiser la vaisselle et préparer le repas? 240 Ułożysz zastawę i przygotujesz się do posiłku?
    241 Minute 241 Minuta
    242  la table était dressée pour six convives 242  stół był nakryty dla sześciu osób
    243 Il y a six invités sur la table 243 Na stole jest sześciu gości
    244 La vaisselle pour six personnes est placée sur la table 244 Na stole postawiono zastawę stołową dla sześciu osób
    245 bijoux 245 biżuteria
    246 Bijoux 246 Biżuteria
    247  ~ A en B 247  ~ A w B
    248  ~ B avec A 248  ~ B z A
    249  mettre une pierre précieuse dans un bijou 249  umieścić drogocenny kamień w biżuterii
    250  mosaïque 250  mozaika
    251 Elle avait le saphir dans une bague en or 251 Miała szafir oprawiony w złoty pierścionek
    252 Elle a mis des saphirs sur la bague en or 252 Na złotym pierścieniu umieściła szafiry
    253 Elle a demandé à quelqu'un de mettre un saphir dans un doigt d'or 253 Poprosiła kogoś, żeby w złotym palcu włożył szafir
254 son bracelet était serti d'émeraudes 254 jej bransoletka była wysadzana szmaragdami
    255 Son bracelet est serti d'émeraudes 255 Jej bransoletka jest wysadzana szmaragdami
    256 Le bracelet de Shi est serti d'émeraudes 256 Bransoletka Shi jest wysadzana szmaragdami
    257 organiser 257 zorganizować
    258 arrangement 258 układ
259 arranger ou réparer qc; décider de qc 259 organizować lub naprawiać coś; decydować o czymś
    260 Organiser; confirmer; décider 260 Umów, potwierdź, zdecyduj
261 ils n'ont pas encore fixé de date / ou de mariage 261 jeszcze nie ustalili daty / ani swojego ślubu
    262 Ils n'ont pas confirmé la date du mariage 262 Nie potwierdzili daty ślubu
    263 le gouvernement a fixé cette année des limites strictes aux dépenses publiques. 263 rząd nałożył w tym roku surowe limity na wydatki publiczne.
    264 Le gouvernement a fixé des limites strictes aux dépenses publiques cette année. 264 Rząd nałożył w tym roku ścisłe limity na wydatki publiczne.
    265 Le gouvernement a fixé cette année une limite stricte aux dépenses publiques 265 Rząd wyznaczył w tym roku ścisły limit wydatków publicznych
    266 xample / standard, etc. 266 xample / standard itp
    267 Modèles de rôle, normes, etc. 267 Wzory do naśladowania, normy itp.
    268  réparer qc pour que d'autres le copient ou essaient de le réaliser 268  naprawić coś, aby inni to kopiowali lub próbowali to osiągnąć
    269 Établir 269 Ustalić