|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
NEXT |
1 |
véhicule / machine |
1 |
车辆/机器 |
1 |
Chēliàng/jīqì |
1 |
vehicle/machine |
1 |
vehicle/machine |
|
PRECEDENT |
2 |
Véhicule |
2 |
竞争力;机器 |
2 |
jìngzhēng lì;
jīqì |
2 |
交通工具;机器 |
2 |
Vehicle |
3 |
ALLEMAND |
4 |
examiner un véhicule
ou une machine et le réparer si nécessaire afin qu'il continue à fonctionner
correctement |
4 |
检查车辆或机器并在必要时进行修理,以使其继续正常工作 |
4 |
jiǎnchá
chēliàng huò jīqì bìng zài bìyào shí jìnxíng xiūlǐ,
yǐ shǐ qí jìxù zhèngcháng gōngzuò |
4 |
to
examine a vehicle or machine and repair it if necessary so that it continues
to work correctly |
4 |
to examine a vehicle
or machine and repair it if necessary so that it continues to work correctly |
4 |
ANGLAIS |
5 |
Révision; entretien;
réparation; entretien |
5 |
检修;维护;维修;保养 |
5 |
jiǎnxiū;
wéihù; wéixiū; bǎoyǎng |
5 |
检修;维护;维修;保养 |
5 |
Overhaul;
maintenance; repair; maintenance |
5 |
ARABE |
6 |
Nous devons faire
réviser la voiture |
6 |
我们需要送修汽车 |
6 |
wǒmen xūyào
sòng xiū qìchē |
6 |
We
need to have the car serviced |
6 |
We need to have the
car serviced |
6 |
BENGALI |
7 |
Nous devons envoyer
la voiture pour réparation |
7 |
我们需要送修汽车 |
7 |
wǒmen xūyào
sòng xiū qìchē |
7 |
我们需要送修汽车 |
7 |
We need to send the
car for repair |
7 |
CHINOIS |
8 |
Nous devons envoyer
la voiture pour inspection |
8 |
我们得把车送去检修一下了 |
8 |
wǒmen dé bǎ
chē sòng qù jiǎnxiū yīxiàle |
8 |
我们得把车送去检修一下了 |
8 |
We have to send the
car for inspection |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
fournir qc |
9 |
提供某物 |
9 |
tígōng mǒu
wù |
9 |
provide
sth |
9 |
provide sth |
9 |
FRANCAIS |
10 |
fournir. |
10 |
提供。 |
10 |
tígōng. |
10 |
提供. |
10 |
provide. |
10 |
HINDI |
11 |
pour fournir aux gens
ce dont ils ont besoin, comme des magasins / magasins, ou un système de
transport |
11 |
为人们提供他们需要的东西,例如商店/商店或运输系统 |
11 |
Wéi rénmen
tígōng tāmen xūyào de dōngxī, lìrú
shāngdiàn/shāngdiàn huò yùnshū xìtǒng |
11 |
to
provide people with sth they need, such as shops/stores,or a transport
system |
11 |
to provide people
with sth they need, such as shops/stores, or a transport system |
11 |
JAPONAIS |
12 |
Fournir des services |
12 |
提供服务 |
12 |
tígōng fúwù |
12 |
提供 服务 |
12 |
Provide services |
12 |
PANJABI |
13 |
synonyme |
13 |
代名词 |
13 |
dàimíngcí |
13 |
synonym |
13 |
synonym |
13 |
POLONAIS |
14 |
servir |
14 |
服务 |
14 |
fúwù |
14 |
serve |
14 |
serve |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Botley est bien
desservi par une ligne de bus régulière vers 0xford |
15 |
前往0xford的常规巴士路线为Botley提供良好的服务 |
15 |
qiánwǎng 0xford
de chángguī bāshì lùxiàn wèi Botley tígōng liánghǎo de
fúwù |
15 |
Botley is well
serviced by a regular bus route into 0xford |
15 |
Botley is well
serviced by a regular bus route into 0xford |
15 |
RUSSE |
16 |
La ligne de bus
régulière vers 0xford offre un bon service pour Botley |
16 |
前往0xford的常规巴士路线为Botley提供良好的服务 |
16 |
qiánwǎng 0xford
de chángguī bāshì lùxiàn wèi Botley tígōng liánghǎo de
fúwù |
16 |
前往0xford的常规巴士路线为Botley提供良好的服务 |
16 |
The regular bus route
to 0xford provides good service for Botley |
16 |
help1 |
17 |
Il y a un bus de
Botley à Oxford, qui part à l'heure, ce qui est très pratique |
17 |
从博特利到牛津某些路公共汽车,按时发车,十分便利 |
17 |
cóng bó tè lì dào
niújīn mǒu xiē lù gōnggòng qìchē, ànshí
fāchē, shífēn biànlì |
17 |
从博特利到牛津有一路公共汽车,按时发车,十分便利 |
17 |
There is a bus from
Botley to Oxford, which leaves on time, which is very convenient |
17 |
help3 |
18 |
stylo |
18 |
笔 |
18 |
bǐ |
18 |
笔 |
18 |
pen |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
ce département
dessert la force de vente internationale |
19 |
该部门为国际销售人员服务 |
19 |
gāi bùmén wèi
guójì xiāoshòu rényuán fúwù |
19 |
this
department services the international sales force |
19 |
this department
services the international sales force |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Ce département est au
service du personnel des ventes internationales |
20 |
该部门为国际销售人员服务 |
20 |
gāi bùmén wèi
guójì xiāoshòu rényuán fúwù |
20 |
该部门为国际销售人员服务 |
20 |
This department
serves international sales staff |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
(fournit des services pour cela). |
21 |
(为此提供服务)。 |
21 |
(wèi cǐ tígōng fúwù). |
21 |
( provides services for it). |
21 |
(provides services for it). |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
(Pour fournir des
services pour cela) |
22 |
(预测提供服务) |
22 |
(Yùcè tígōng
fúwù) |
22 |
(为此提供服务) |
22 |
(To provide services
for this) |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Ce département fournit des services aux
commerciaux internationaux |
23 |
这个部门向国际销售人员提供服务 |
23 |
zhège bùmén xiàng guójì xiāoshòu
rényuán tígōng fúwù |
23 |
这个部门向国际销售人员提供服务 |
23 |
This department provides services to
international sales staff |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Yin |
24 |
茵 |
24 |
yīn |
24 |
茵 |
24 |
Yin |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
pays |
25 |
国 |
25 |
guó |
25 |
国 |
25 |
country |
25 |
lexos |
26 |
payer des intérêts |
26 |
支付利息 |
26 |
zhīfù lìxí |
26 |
pay interest |
26 |
pay interest |
26 |
27500 |
27 |
Payer des intérêts |
27 |
支付列息 |
27 |
zhīfù liè
xī |
27 |
支付列息 |
27 |
Pay interest |
27 |
abc image |
28 |
technique |
28 |
技术 |
28 |
jìshù |
28 |
technical |
28 |
technical |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
le terme |
29 |
术语 |
29 |
shùyǔ |
29 |
术语 |
29 |
the term |
29 |
arabe |
30 |
pour payer des
intérêts sur l'argent emprunté |
30 |
支付已借钱的利息 |
30 |
zhīfù yǐ
jiè qián de lìxí |
30 |
to
pay interest on money that has been borrowed |
30 |
to pay interest on
money that has been borrowed |
30 |
JAPONAIS |
31 |
Payer les intérêts
(de la dette) |
31 |
支付(债务)利率 |
31 |
zhīfù (zhàiwù)
lìlǜ |
31 |
支付(债务)利息 |
31 |
Pay (debt) interest |
31 |
chinois |
32 |
l'entreprise ne peut
plus rembourser ses dettes |
32 |
公司无法再偿还债务 |
32 |
gōngsī
wúfǎ zài chánghuán zhàiwù |
32 |
the
company can no longer service its debts |
32 |
the company can no
longer service its debts |
32 |
chinois |
33 |
Cette société n'a pas
été en mesure de payer les intérêts de la dette. |
33 |
那家公司已无力支付债务利息。 |
33 |
nà jiā
gōngsī yǐ wúlì zhīfù zhàiwù lìxí. |
33 |
那家公司已无力支付债务利息. |
33 |
That company has been
unable to pay the debt interest. |
33 |
pinyin |
34 |
utilisable |
34 |
可维修的 |
34 |
Kě wéixiū
de |
34 |
serviceable |
34 |
serviceable |
34 |
wanik |
35 |
apte à être utilisé |
35 |
适合使用 |
35 |
shìhé shǐyòng |
35 |
suitable to be used |
35 |
suitable to be used |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Utilisable |
36 |
能用的 |
36 |
néng yòng de |
36 |
能用的 |
36 |
Usable |
36 |
navire |
37 |
la moquette est usée
mais toujours utilisable |
37 |
地毯已磨损但仍可维修 |
37 |
dìtǎn yǐ
mósǔn dàn réng kě wéixiū |
37 |
the
carpet is worn but still serviceable |
37 |
the carpet is worn
but still serviceable |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Le tapis a disparu,
mais il peut toujours être utilisé |
38 |
地毯但了,但还能用 |
38 |
dìtǎn dànle, dàn
hái néng yòng |
38 |
地毯但了,但还能用 |
38 |
The carpet is gone,
but it works |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
zone de service |
39 |
服务区 |
39 |
fúwù qū |
39 |
service
area |
39 |
service area |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
un endroit sur une
autoroute où vous pouvez vous arrêter et acheter de la nourriture, de
l'essence, prendre un repas, aller aux toilettes, etc. |
40 |
在高速公路上可以停下来购买食物,汽油,吃饭,上厕所等的地方。 |
40 |
zài gāosù
gōnglù shàng kěyǐ tíng xiàlái gòumǎi shíwù, qìyóu,
chīfàn, shàng cèsuǒ děng dì dìfāng. |
40 |
a
place on a motorway where you can stop and buy food, petrol, have a meal, go
to the toilet,etc. |
40 |
a place on a motorway
where you can stop and buy food, petrol, have a meal, go to the toilet, etc. |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
(Parking pour les
repas, le gaz, les toilettes, etc. à côté de la voie rapide) aire de service,
station service |
41 |
(高速公路旁可停车停车场,加油,上厕所等的)服务区,服务站 |
41 |
(Gāosù
gōnglù páng kě tíngchē tíngchē chǎng, jiāyóu,
shàng cèsuǒ děng de) fúwù qū, fúwù zhàn |
41 |
(高速公路旁可停车用餐、加油、上厕所等的)服务区,服务站 |
41 |
(Parking for meals,
gas, toilets, etc. beside the expressway) service area, service station |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
frais de service |
42 |
服务费 |
42 |
fúwù fèi |
42 |
service
charge |
42 |
service charge |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
une somme d'argent
ajoutée à une facture, en supplément pour un service |
43 |
加到帐单上的金额,作为服务的额外费用 |
43 |
jiā dào
zhàngdān shàng de jīn'é, zuòwéi fúwù de éwài fèiyòng |
43 |
an
amount of money that is added to a bill, as an extra charge for a service |
43 |
an amount of money
that is added to a bill, as an extra charge for a service |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Frais de service (supplémentaires) |
44 |
(另加的)服务费 |
44 |
(lìng jiā de) fúwù fèi |
44 |
(另加的)服务费 |
44 |
(Additional) service charge |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Ce sera 50 $, plus
des frais de service de 2,50 $ |
45 |
那就是我$
50,加上服务费$ 2.50 |
45 |
nà jiùshì wǒ $
50, jiā shàng fúwù fèi $ 2.50 |
45 |
That
will I be $50, plus a service charge $ 2.50 |
45 |
That will I be $50,
plus a service charge $ 2.50 |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Vous dépensez 50
yuans, un autre tel que 2,50 yuans de frais de service |
46 |
您消费50元,另如2.50元的服务费 |
46 |
Nín xiāofèi 50
yuán, lìng rú 2.50 Yuán de fúwù fèi |
46 |
您消费50元,另如2.50元的服务费 |
46 |
You spend 50 yuan,
another such as 2.50 yuan service fee |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
une somme d'argent
qui est ajoutée à une facture dans un restaurant, par exemple 10% du total,
qui sert à payer le travail du personnel |
47 |
在餐厅的账单中增加的金额,例如总额的10%,用于支付员工的工作 |
47 |
zài cāntīng
de zhàng dān zhōng zēngjiā de jīn'é, lìrú
zǒng'é de 10%, yòng yú zhīfù yuángōng de gōngzuò |
47 |
an
amount of money that is added to a bill in a restaurant, for example 10% of
the total, that goes to pay for the work of the staff |
47 |
an amount of money
that is added to a bill in a restaurant, for example 10% of the total, that
goes to pay for the work of the staff |
47 |
wentzl |
48 |
Un pourboire ou des
frais de service |
48 |
(付给餐厅侍者的)小费,服务费 |
48 |
(fù gěi
cāntīng shìzhě de) xiǎofèi, fúwù fèi |
48 |
(付给餐馆侍者的)小费,服务费 |
48 |
A tip or service fee |
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
une somme d'argent
versée au propriétaire d'un immeuble à appartements pour des services tels
que l'élimination des déchets / ordures, le nettoyage des escaliers, etc. |
49 |
付给公寓所有者的钱,用于支付诸如倒垃圾,清理楼梯等服务。 |
49 |
fù gěi
gōngyù suǒyǒu zhě de qián, yòng yú zhīfù zhūrú
dào lèsè, qīnglǐ lóutī děng fúwù. |
49 |
an
amount of money that is paid to the owner of an apartment building for
services such as putting out rubbish/ garbage,cleaning the stairs,
etc. |
49 |
an amount of money
that is paid to the owner of an apartment building for services such as
putting out rubbish/ garbage, cleaning the stairs, etc. |
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Frais de service
(payés au propriétaire) |
50 |
(付给房东的)服务费,洁费 |
50 |
(Fù gěi
fángdōng de) fúwù fèi, jié fèi |
50 |
(付给房东的)服务费,洁费 |
50 |
Service fee (paid to
the landlord) |
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
club de service |
51 |
服务俱乐部 |
51 |
fúwù jùlèbù |
51 |
service
club |
51 |
service club |
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
une organisation dont
les membres font des choses pour aider leur communauté locale |
52 |
一个组织,其成员在做事以帮助当地社区 |
52 |
yīgè
zǔzhī, qí chéngyuán zài zuòshì yǐ bāngzhù dāngdì
shèqū |
52 |
an
organization whose members do things to help their local community |
52 |
an organization whose
members do things to help their local community |
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
Club de service
communautaire |
53 |
社区服务俱乐部 |
53 |
shèqū fúwù
jùlèbù |
53 |
社区服务俱乐部 |
53 |
Community Service
Club |
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
industrie du service |
54 |
服务业 |
54 |
fúwù yè |
54 |
service
industry |
54 |
service industry |
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
économie |
55 |
经济学 |
55 |
jīngjì xué |
55 |
economics |
55 |
economics |
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
par |
56 |
经 |
56 |
jīng |
56 |
经 |
56 |
through |
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
l'industrie tertiaire |
57 |
第三产业 |
57 |
dì sān
chǎnyè |
57 |
tertiary
industry |
57 |
tertiary industry |
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
58 |
militaire |
58 |
军人 |
58 |
jūnrén |
58 |
serviceman |
58 |
serviceman |
|
23andme09112020r |
59 |
service |
59 |
服务 |
59 |
fúwù |
59 |
serviceme |
59 |
serviceme |
|
|
60 |
service- femme |
60 |
服务的女人 |
60 |
fúwù de nǚrén |
60 |
service-
woman |
60 |
service- woman |
|
|
61 |
service-femmes |
61 |
服务妇女 |
61 |
fúwù fùnǚ |
61 |
service-
women |
61 |
service- women |
|
|
62 |
un homme ou une femme
qui est membre des forces armées |
62 |
是武装部队成员的男人或女人 |
62 |
shì
wǔzhuāng bùduì chéngyuán de nánrén huò nǚrén |
62 |
a
man or woman who is a member of the armed forces |
62 |
a man or woman who is
a member of the armed forces |
|
|
63 |
(Homme, Femme) Soldat |
63 |
(男,女)军人 |
63 |
(nán, nǚ)
jūnrén |
63 |
(男、女)军人 |
63 |
(Male, Female)
Soldier |
|
|
64 |
fournisseur de
services |
64 |
服务提供者 |
64 |
fúwù tígōng
zhě |
64 |
service
provider |
64 |
service provider |
|
|
65 |
une entreprise
commerciale qui fournit un service aux clients, en particulier une entreprise
qui connecte les clients à Internet |
65 |
为客户提供服务的商业公司,尤其是将客户连接到互联网的公司 |
65 |
wèi kèhù tígōng
fúwù de shāngyè gōngsī, yóuqí shì jiāng kèhù liánjiē
dào hùliánwǎng de gōngsī |
65 |
a
business company that provides a service to customers, especially one that
connects customers to the Internet |
65 |
a business company
that provides a service to customers, especially one that connects customers
to the Internet |
|
|
66 |
Fournisseur de
services (en particulier fournisseur de services Internet) |
66 |
服务供应商(尤指互联网服务供应商) |
66 |
fúwù gōngyìng
shāng (yóu zhǐ hùliánwǎng fúwù gōngyìng shāng) |
66 |
服务供应商(尤指互联网服务供应商) |
66 |
Service provider
(especially Internet service provider) |
|
|
67 |
un fournisseur
d'accès Internet |
67 |
互联网服务提供商 |
67 |
hùliánwǎng fúwù
tígōng shāng |
67 |
an
Internet service provider |
67 |
an Internet service
provider |
|
|
68 |
Fournisseur de
services Internet |
68 |
互联网服务供应商 |
68 |
hùliánwǎng fúwù
gōngyìng shāng |
68 |
互联网服务供应商 |
68 |
Internet Service
Provider |
|
|
69 |
voie de service |
69 |
服务之路 |
69 |
fúwù zhī lù |
69 |
service
road |
69 |
service road |
|
|
70 |
aussi |
70 |
也 |
70 |
yě |
70 |
also |
70 |
also |
|
|
71 |
route de façade |
71 |
临街 |
71 |
línjiē |
71 |
frontage
road |
71 |
frontage road |
|
|
72 |
une route secondaire parallèle à une route
principale, que vous utilisez pour rejoindre les maisons, les magasins /
magasins, etc. |
72 |
与主路平行的小路,可用于到达房屋,商店/商店等。 |
72 |
yǔ zhǔ lù píngxíng de xiǎolù,
kěyòng yú dàodá fángwū, shāngdiàn/shāngdiàn děng. |
72 |
a side road that runs parallel to a main
road, that you use to reach houses, shops/stores, etc. |
72 |
a side road that runs parallel to a main
road, that you use to reach houses, shops/stores, etc. |
|
|
73 |
Une route secondaire
(parallèle à la route principale); une route secondaire (de la route
principale aux maisons, commerces, etc.) |
73 |
(与主路平行的)辅路;(由大路打算房屋,商店等的)支路 |
73 |
(Yǔ zhǔ lù
píngxíng de) fǔlù;(yóu dàlù dǎsuàn fángwū, shāngdiàn
děng de) zhī lù |
73 |
(与主路平行的)辅路;
(由大路通往房屋、商店等的)支路 |
73 |
A side road (parallel
to the main road); a branch road (from the main road to houses, shops, etc.) |
|
|
74 |
station service |
74 |
服务站 |
74 |
fúwù zhàn |
74 |
service
station |
74 |
service station |
|
|
75 |
station d'essence |
75 |
加油站 |
75 |
jiāyóu zhàn |
75 |
petrol station |
75 |
petrol station |
|
|
76 |
une zone et un
bâtiment à côté d'une autoroute où vous pouvez acheter de la nourriture et de
l'essence, aller aux toilettes, etc. |
76 |
高速公路旁边的区域和建筑物,您可以在这里购买食物和汽油,上厕所等 |
76 |
gāosù
gōnglù pángbiān de qūyù hé jiànzhú wù, nín kěyǐ zài
zhèlǐ gòumǎi shíwù hé qìyóu, shàng cèsuǒ děng |
76 |
an
area and building beside a motorway where you can buy food and petrol, go to
the toilet, etc |
76 |
an area and building
beside a motorway where you can buy food and petrol, go to the toilet, etc |
|
|
77 |
(Parking pour les
repas, le ravitaillement, les toilettes, etc. à côté de la voie rapide)
station service, aire de service |
77 |
(高速公路旁可停车停车场,加油,上厕所等的)服务站,服务区 |
77 |
(gāosù
gōnglù páng kě tíngchē tíngchē chǎng, jiāyóu,
shàng cèsuǒ děng de) fúwù zhàn, fúwù qū |
77 |
(高速公路旁可停车用餐、加油、上厕所等的)服务站,服务区 |
77 |
(Parking for meals,
refueling, toileting, etc. beside the expressway) service station, service
area |
|
|
78 |
une station service
autoroutière |
78 |
高速公路服务站 |
78 |
gāosù
gōnglù fúwù zhàn |
78 |
a
motorway service station |
78 |
a motorway service
station |
|
|
79 |
Station-service
d'autoroute |
79 |
高速公路服务站 |
79 |
gāosù
gōnglù fúwù zhàn |
79 |
高速公路服务站 |
79 |
Highway Service
Station |
|
|
80 |
entretien |
80 |
维修 |
80 |
wéixiū |
80 |
servicing |
80 |
servicing |
|
|
81 |
réparation |
81 |
维修 |
81 |
wéixiū |
81 |
维修 |
81 |
Repair |
|
|
82 |
le fait de vérifier
et de réparer un véhicule, une machine, etc. pour le maintenir en bon état |
82 |
检查和修理车辆,机器等以使其保持良好状态的行为 |
82 |
jiǎnchá hé
xiūlǐ chēliàng, jīqì děng yǐ shǐ qí
bǎochí liánghǎo zhuàngtài de xíngwéi |
82 |
the act of checking and repairing a vehicle, machine, etc. to keep
it in good condition |
82 |
the act of checking
and repairing a vehicle, machine, etc. to keep it in good condition |
|
|
83 |
L'acte d'inspecter et
de réparer les véhicules, les machines, etc. pour les maintenir en bon état |
83 |
检查和修理车辆,机器等以进行保持良好状态的行为 |
83 |
jiǎnchá hé
xiūlǐ chēliàng, jīqì děng yǐ jìnxíng
bǎochí liánghǎo zhuàngtài de xíngwéi |
83 |
检查和修理车辆,机器等以使其保持良好状态的行为 |
83 |
The act of inspecting
and repairing vehicles, machines, etc. to keep them in good condition |
|
|
84 |
(Transport, machinerie, etc.) révision,
réparation, entretien, maintenance |
84 |
(同类,机器等的)检修,维修,保养,维护 |
84 |
(tónglèi, jīqì děng de)
jiǎnxiū, wéixiū, bǎoyǎng, wéihù |
84 |
(交通工具、机器等的)检修,维修,保养,维护 |
84 |
(Transportation, machinery, etc.) overhaul,
repair, maintenance, maintenance |
|
|
85 |
comme tout autre type
d'équipement, il nécessite un entretien régulier |
85 |
像任何其他类型的设备一样,它需要定期维修 |
85 |
xiàng rènhé qítā
lèixíng de shèbèi yīyàng, tā xūyào dìngqí wéixiū |
85 |
like
any other type of equipment it requires regular servicing |
85 |
like any other type
of equipment it requires regular servicing |
|
|
86 |
Comme tout autre type
d'équipement, il nécessite un entretien régulier |
86 |
像任何其他类型的设备一样,它需要定期维修 |
86 |
xiàng rènhé qítā
lèixíng de shèbèi yīyàng, tā xūyào dìngqí wéixiū |
86 |
像任何其他类型的设备一样,它需要定期维修 |
86 |
Like any other type
of equipment, it needs regular maintenance |
|
|
87 |
Comme les autres
types d'équipement de sonorisation, il nécessite également un entretien
régulier |
87 |
它和其他类型的设声备一样,也需要定期检修 |
87 |
tā hé qítā
lèixíng de shè shēng bèi yīyàng, yě xūyào dìngqí
jiǎnxiū |
87 |
它和其他类型的设声备一样,也需要定期检修 |
87 |
Like other types of
sound equipment, it also needs regular maintenance |
|
|
88 |
charrue |
88 |
犁 |
88 |
lí |
88 |
犁 |
88 |
plow |
|
|
89 |
la finance |
89 |
金融 |
89 |
jīnróng |
89 |
finance |
89 |
finance |
|
|
90 |
Bei Cai |
90 |
贝才 |
90 |
bèi cái |
90 |
贝才 |
90 |
Bei Cai |
|
|
91 |
l'acte de payer des
intérêts sur l'argent emprunté |
91 |
对已借钱支付利息的行为 |
91 |
duì yǐ jiè qián
zhīfù lìxí de xíngwéi |
91 |
the
act of paying interest on money that has been borrowed |
91 |
the act of paying
interest on money that has been borrowed |
|
|
92 |
Paiement des intérêts
(de la dette) |
92 |
(债务的)利率支付 |
92 |
(zhàiwù de) lìlǜ
zhīfù |
92 |
(债务的)利息支付 |
92 |
Interest payment (of
debt) |
|
|
93 |
service de la dette |
93 |
偿债 |
93 |
cháng zhài |
93 |
debt
servicing |
93 |
debt servicing |
|
|
94 |
Paiement des intérêts
de la dette |
94 |
债务申报的支付 |
94 |
zhàiwù shēnbào
de zhīfù |
94 |
债务利息的支付 |
94 |
Payment of debt
interest |
|
|
95 |
serviette |
95 |
餐巾纸 |
95 |
cānjīnzhǐ |
95 |
serviette |
95 |
serviette |
|
|
96 |
un morceau de tissu ou de papier utilisé aux
repas pour protéger vos vêtements et nettoyer vos lèvres et vos doigts |
96 |
吃饭时用一块布或纸保护衣服,清洁嘴唇和手指 |
96 |
chīfàn shíyòng yīkuài bù huò
zhǐ bǎohù yīfú, qīngjié zuǐchún hé shǒuzhǐ |
96 |
a piece of cloth or paper used at meals for
protecting your clothes and cleaning
your lips and fingers |
96 |
a piece of cloth or paper used at meals for
protecting your clothes and cleaning your lips and fingers |
|
|
97 |
Serviette de table |
97 |
餐巾;餐巾纸 |
97 |
cānjīn;
cānjīnzhǐ |
97 |
餐巾;餐巾纸 |
97 |
Napkin |
|
|
98 |
synonyme |
98 |
代名词 |
98 |
dàimíngcí |
98 |
synonym |
98 |
synonym |
|
|
99 |
serviette de table |
99 |
餐巾 |
99 |
cānjīn |
99 |
napkin |
99 |
napkin |
|
|
100 |
servile |
100 |
卑鄙的 |
100 |
bēibǐ de |
100 |
servile |
100 |
servile |
|
|
101 |
désapprobateur |
101 |
不赞成 |
101 |
bù zànchéng |
101 |
disapproving |
101 |
disapproving |
|
|
102 |
vouloir trop plaire à qn et leur obéir |
102 |
想要太多请某人服从他们 |
102 |
xiǎng yào tài duō qǐng
mǒu rén fúcóng tāmen |
102 |
wanting too much to please sb and obey them |
102 |
wanting too much to please sb and obey them |
|
|
103 |
Servile |
103 |
奴性的;逢迎的;恭顺的 |
103 |
núxìng de; féngyíng
de; gōngshùn de |
103 |
奴性的;逢迎的;恭顺的 |
103 |
Servile |
|
|
104 |
synonyme |
104 |
代名词 |
104 |
dàimíngcí |
104 |
synonym |
104 |
synonym |
|
|
105 |
flatter |
105 |
讨好 |
105 |
tǎohǎo |
105 |
fawning |
105 |
fawning |
|
|
106 |
servilité |
106 |
奴性 |
106 |
núxìng |
106 |
servility |
106 |
servility |
|
|
107 |
portion |
107 |
服务 |
107 |
fúwù |
107 |
serving |
107 |
serving |
|
|
108 |
un service |
108 |
服务 |
108 |
fúwù |
108 |
服务 |
108 |
service |
|
|
109 |
une quantité de nourriture pour une personne |
109 |
一个人的食物量 |
109 |
yīgè rén de shíwù liàng |
109 |
an amount of food for one person |
109 |
an amount of food for one person |
|
|
110 |
La quantité de
nourriture pour une personne |
110 |
一个人的食物量 |
110 |
yīgè rén de
shíwù liàng |
110 |
一个人的食物量 |
110 |
A person's food |
|
|
111 |
(Pour une personne)
un morceau de nourriture |
111 |
(供一个人吃的)一份食物 |
111 |
(gōng yīgè
rén chī de) yī fèn shíwù |
111 |
(供一个人吃的) 一份食物 |
111 |
(For one person) a
piece of food |
|
|
112 |
Cette recette suffira
pour quatre portions |
112 |
这道菜足够四份 |
112 |
zhè dào cài zúgòu sì
fèn |
112 |
This
recipe will be enough for four servings |
112 |
This recipe will be
enough for four servings |
|
|
113 |
Cette recette est
pour quatre personnes |
113 |
本食谱为四人量 |
113 |
běn shípǔ
wèi sì rén liàng |
113 |
本食谱为四人量 |
113 |
This recipe is for
four people |
|
|
114 |
serviteur |
114 |
仆人 |
114 |
púrén |
114 |
servitor |
114 |
servitor |
|
|
115 |
serviteur |
115 |
仆人 |
115 |
púrén |
115 |
仆人 |
115 |
servant |
|
|
116 |
ancienne utilisation |
116 |
旧用途 |
116 |
jiù yòngtú |
116 |
old use |
116 |
old use |
|
|
117 |
un domestique |
117 |
男仆 |
117 |
nán pū |
117 |
a male servant |
117 |
a male servant |
|
|
118 |
majordome |
118 |
男仆 |
118 |
nán pū |
118 |
男仆 |
118 |
butler |
|
|
119 |
Homme serviteur |
119 |
男仆;男侍从 |
119 |
nán pū; nán
shìcóng |
119 |
男仆;男侍从 |
119 |
Male servant |
|
|
120 |
Foule |
120 |
众 |
120 |
zhòng |
120 |
众 |
120 |
Crowd |
|
|
121 |
De |
121 |
从 |
121 |
cóng |
121 |
从 |
121 |
From |
|
|
122 |
servitude |
122 |
奴役 |
122 |
núyì |
122 |
servitude |
122 |
servitude |
|
|
123 |
Esclavage |
123 |
奴役 |
123 |
núyì |
123 |
奴役 |
123 |
Slavery |
|
|
124 |
formel |
124 |
正式 |
124 |
zhèngshì |
124 |
formal |
124 |
formal |
|
|
125 |
la condition d'être
un esclave ou d'être forcé d'obéir à une autre personne |
125 |
成为奴隶或被迫服从他人的条件 |
125 |
chéngwéi núlì huò bèi
pò fúcóng tārén de tiáojiàn |
125 |
the
condition of being a slave or being forced to obey another person |
125 |
the condition of
being a slave or being forced to obey another person |
|
|
126 |
Conditions pour
devenir esclave ou être forcé d'obéir aux autres |
126 |
成为奴隶隶属或被迫服从他人的条件 |
126 |
chéngwéi núlì
lìshǔ huò bèi pò fúcóng tārén de tiáojiàn |
126 |
成为奴隶或被迫服从他人的条件 |
126 |
Conditions of being a
slave or being forced to obey others |
|
|
127 |
Esclavage
(condition); expédition (condition) |
127 |
奴隶制(条件);派遣(条件) |
127 |
núlì zhì (tiáojiàn);
pàiqiǎn (tiáojiàn) |
127 |
Slavery (condition);
dispatch (condition) |
127 |
Slavery (condition);
dispatch (condition) |
|
|
128 |
Esclavage
(condition); expédié (condition) |
128 |
奴役(状况);任人差遣(的状况) |
128 |
núyì (zhuàngkuàng);
rèn rén chāiqiǎn (de zhuàngkuàng) |
128 |
奴役(状况);任人差遣 (的状况) |
128 |
Slavery (condition);
dispatched (condition) |
|
|
129 |
Envoi |
129 |
遣 |
129 |
qiǎn |
129 |
遣 |
129 |
Dispatch |
|
|
130 |
Déprimé |
130 |
遦 |
130 |
guàn |
130 |
遦 |
130 |
Depressed |
|
|
131 |
Yi |
131 |
遱 |
131 |
lóu |
131 |
遱 |
131 |
Yi |
|
|
132 |
La gauche |
132 |
遗 |
132 |
yí |
132 |
遺 |
132 |
Left |
|
|
133 |
synonyme |
133 |
代名词 |
133 |
dàimíngcí |
133 |
synonym |
133 |
synonym |
|
|
134 |
esclavage |
134 |
奴隶制 |
134 |
núlì zhì |
134 |
slavery |
134 |
slavery |
|
|
135 |
servo |
135 |
伺服系统 |
135 |
sìfú xìtǒng |
135 |
servo |
135 |
servo |
|
|
136 |
servos |
136 |
伺服器 |
136 |
sìfú qì |
136 |
servos |
136 |
servos |
|
|
137 |
technique |
137 |
技术 |
137 |
jìshù |
137 |
technical |
137 |
technical |
|
|
138 |
une partie d'une machine qui contrôle une
plus grosse machine |
138 |
控制较大机器的机器的一部分 |
138 |
kòngzhì jiào dà jīqì de jīqì de
yībùfèn |
138 |
a part of a machine that controls a larger
piece of machinery |
138 |
a part of a machine that controls a larger
piece of machinery |
|
|
139 |
(D'une machine) servo variateur |
139 |
(机器的)伺服传动装置,伺服系统 |
139 |
(jīqì de) sìfú chuándòng
zhuāngzhì, sìfú xìtǒng |
139 |
(机器的)伺服传动装置,伺服系统 |
139 |
(Of a machine) servo drive |
|
|
140 |
sésame |
140 |
芝麻 |
140 |
zhīma |
140 |
sesame |
140 |
sesame |
|
|
141 |
une plante tropicale
cultivée pour ses graines et leur huile qui sont utilisées en cuisine |
141 |
一种热带植物,其种子和食用油用于烹饪 |
141 |
yī zhǒng
rèdài zhíwù, qí zhǒngzǐ hé shí yòng yóu yòng yú pēngrèn |
141 |
a
tropical plant grown for its seeds and their oil that are used in
cooking |
141 |
a tropical plant
grown for its seeds and their oil that are used in cooking |
|
|
142 |
Sésame: |
142 |
芝麻: |
142 |
zhīma: |
142 |
芝麻: |
142 |
Sesame: |
|
|
143 |
graines de sésame |
143 |
芝麻籽 |
143 |
Zhīma zǐ |
143 |
sesame
seeds |
143 |
sesame seeds |
|
|
144 |
graines de sésame |
144 |
芝麻籽 |
144 |
zhīma zǐ |
144 |
芝麻籽 |
144 |
Sesame seeds |
|
|
145 |
graines de sésame |
145 |
芝麻粒儿 |
145 |
zhīma lì er |
145 |
芝麻粒儿 |
145 |
Sesame seeds |
|
|
146 |
voir également |
146 |
也可以看看 |
146 |
Yě
kěyǐ kàn kàn |
146 |
see
also |
146 |
see also |
|
|
147 |
sésame ouvre-toi |
147 |
芝麻开门 |
147 |
zhīma
kāimén |
147 |
open
sesame |
147 |
open sesame |
|
|
148 |
session |
148 |
会议 |
148 |
huìyì |
148 |
session |
148 |
session |
|
|
149 |
une période de temps consacrée à une
activité particulière |
149 |
花费在进行特定活动上的时间 |
149 |
huāfèi zài jìnxíng tèdìng huódòng shàng
de shíjiān |
149 |
a period of time that
is spent doing a particular activity |
149 |
a period of time that is spent doing a
particular activity |
|
|
150 |
Une période de temps |
150 |
一场;一段预算 |
150 |
yī chǎng;
yīduàn yùsuàn |
150 |
一场;一节一段时间 |
150 |
A period of time |
|
|
151 |
une séance photo /
enregistrement / formation, etc. |
151 |
照片/记录/培训等。会议 |
151 |
zhàopiàn/jìlù/péixùn
děng. Huìyì |
151 |
a
photo/recording/training,etc. session |
151 |
a
photo/recording/training,etc. session |
|
|
152 |
Photos / archives /
formation, etc. réunion |
152 |
照片/记录/培训等。会议 |
152 |
zhàopiàn/jìlù/péixùn
děng. Huìyì |
152 |
照片/记录/培训等。
会议 |
152 |
Photos/records/training,
etc. meeting |
|
|
153 |
-Une photographie, un
enregistrement, un cours de formation, etc. |
153 |
—次摄影,一场录音,一堂训练课等 |
153 |
—cì shèyǐng,
yī chǎng lùyīn, yītáng xùnliàn kè děng |
153 |
—次摄影,一场录音,一堂训练课等 |
153 |
-A photography, a
recording, a training class, etc. |
|
|
154 |
le cours est composé
de 12 sessions de deux heures |
154 |
该课程由12个两小时的课程组成 |
154 |
gāi kèchéng yóu
12 gè liǎng xiǎoshí de kèchéng zǔchéng |
154 |
the
course is made up of 12 two-hour sessions |
154 |
the course is made up
of 12 two-hour sessions |
|
|
155 |
Le cours comprend 12
cours de deux heures. |
155 |
该课程由12个两小时的课程组成。 |
155 |
gāi kèchéng yóu
12 gè liǎng xiǎoshí de kèchéng zǔchéng. |
155 |
该课程由12个两小时的课程组成. |
155 |
The course consists
of 12 two-hour courses. |
|
|
156 |
Ce cours est donné 12
fois, toutes les deux heures |
156 |
这门课共上12次,每次两小时 |
156 |
Zhè mén kè gòng shàng
12 cì, měi cì liǎng xiǎoshí |
156 |
这门课共上 12
次,每次两小时 |
156 |
This course is given
12 times, each two hours |
|
|
157 |
voir également |
157 |
也可以看看 |
157 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
157 |
see
also |
157 |
see also |
|
|
159 |
une réunion formelle
ou une série de réunions d'un tribunal, d'un parlement, etc.; une période
pendant laquelle de telles réunions ont lieu |
159 |
法院,议会等的正式会议或一系列会议;召开此类会议的时间 |
159 |
fǎyuàn, yìhuì
děng de zhèngshì huìyì huò yī xìliè huìyì; zhàokāi cǐ lèi
huìyì de shíjiān |
159 |
a
formal meeting or series of meetings of a court, a parliament, etc.; a period
of time when such meetings are held |
159 |
a formal meeting or
series of meetings of a court, a parliament, etc.; a period of time when such
meetings are held |
|
|
160 |
(D'une cour de
justice), la session, la réunion (du parlement, etc.); |
160 |
(法庭的)开庭,开庭期;(议会等的)会议;会期 |
160 |
(fǎtíng de)
kāitíng, kāitíng qí;(yìhuì děng de) huìyì; huìqí |
160 |
(法庭的)开庭,开庭期;(议会等的)会议;会期 |
160 |
(Of a court of law),
the session; meeting (of the parliament, etc.); |
|
|
161 |
une session de
l'Assemblée générale des Nations Unies |
161 |
联合国大会 |
161 |
liánhéguó dàhuì |
161 |
a
session of the UN General Assembly |
161 |
a session of the UN
General Assembly |
|
|
162 |
Une session de
l'Assemblée générale des Nations Unies |
162 |
一届联合国大会 |
162 |
yī jiè liánhéguó
dàhuì |
162 |
一届联合国大会 |
162 |
One session of the UN
General Assembly |
|
|
163 |
Le tribunal est
maintenant en session |
163 |
法院正在开庭 |
163 |
fǎyuàn zhèngzài
kāitíng |
163 |
The
court is now in session |
163 |
The court is now in
session |
|
|
164 |
Le tribunal est
maintenant en session |
164 |
法庭现在正在开庭 |
164 |
fǎtíng xiànzài
zhèngzài kāitíng |
164 |
法庭现在正在开庭 |
164 |
The court is now in
session |
|
|
165 |
Le comité s'est réuni
à huis clos |
165 |
委员会闭门会议 |
165 |
wěiyuánhuì bì
mén huìyì |
165 |
The
committee met in closed session |
165 |
The committee met in
closed session |
|
|
166 |
Réunion du comité à
huis clos |
166 |
委员会闭门会议 |
166 |
wěiyuánhuì bì
mén huìyì |
166 |
委员会闭门会议 |
166 |
Committee meeting
behind closed doors |
|
|
167 |
(avec personne
d'autre présent) |
167 |
(没有其他人在场) |
167 |
(méiyǒu
qítā rén zàichǎng) |
167 |
(
with nobody else present) |
167 |
(with nobody else
present) |
|
|
168 |
Le comité a tenu une
réunion secrète |
168 |
委员会古董了秘密会议 |
168 |
wěiyuánhuì
gǔdǒngle mìmì huìyì |
168 |
委员会举行了秘密会议 |
168 |
The committee held a
secret meeting |
|
|
169 |
voir également |
169 |
也可以看看 |
169 |
yě kěyǐ kàn kàn |
169 |
see also |
169 |
see also |
|
|
170 |
quart de session |
170 |
季度会议 |
170 |
jìdù huìyì |
170 |
quarter
session |
170 |
quarter session |
|
|
171 |
une année scolaire ou
universitaire |
171 |
一学年或大学 |
171 |
yī xuénián huò
dàxué |
171 |
a
school or university year |
171 |
a school or
university year |
|
|
172 |
Année scolaire |
172 |
学年 |
172 |
xuénián |
172 |
学年 |
172 |
School year |
|
|
173 |
une occasion où les gens se rencontrent pour
jouer de la musique, en particulier de la musique irlandaise, dans un pub /
bar |
173 |
人们见面在酒吧/酒吧玩音乐,尤其是爱尔兰音乐的场合 |
173 |
rénmen jiànmiàn zài
jiǔbā/jiǔbā wán yīnyuè, yóuqí shì ài'ěrlán
yīnyuè de chǎnghé |
173 |
an occasion when people meet to play music,
especially Irish music,in a pub/bar |
173 |
an occasion when people meet to play music,
especially Irish music, in a pub/bar |
|
|
174 |
Les gens se
rencontrent pour jouer de la musique dans les bars / pubs, en particulier les
occasions de musique irlandaise |
174 |
人们见面在酒吧/酒吧玩音乐,尤其是爱尔兰音乐的场合 |
174 |
rénmen jiànmiàn zài
jiǔbā/jiǔbā wán yīnyuè, yóuqí shì ài'ěrlán
yīnyuè de chǎnghé |
174 |
人们见面在酒吧/酒吧玩音乐,尤其是爱尔兰音乐的场合 |
174 |
People meet to play
music in bars/pubs, especially Irish music occasions |
|
|
175 |
(Dans un bar) un concert (surtout jouer de
la musique irlandaise |
175 |
(酒吧中)演奏会(尤指演奏爱尔兰音乐 |
175 |
(jiǔbā zhōng) yǎnzòu huì
(yóu zhǐ yǎnzòu ài'ěrlán yīnyuè |
175 |
(酒吧中) 演奏会(尤指演奏爱尔兰音乐 |
175 |
(In a bar) a concert (especially playing
Irish music |
|
|
176 |
musicien de session |
176 |
会议音乐家 |
176 |
huìyì yīnyuè
jiā |
176 |
session
musician |
176 |
session musician |
|
|
177 |
Rencontre musicien |
177 |
会议音乐家 |
177 |
huìyì yīnyuè
jiā |
177 |
会议音乐家 |
177 |
Meeting musician |
|
|
178 |
un musicien engagé
pour jouer sur des enregistrements mais qui n'est pas membre permanent d'un
groupe |
178 |
受雇演奏唱片但不是乐队常任成员的音乐家 |
178 |
shòu gù yǎnzòu
chàngpiàn dàn bùshì yuèduì chángrèn chéngyuán de yīnyuè jiā |
178 |
a
musician who is hired to play on recordings but is not a permanent member of
a band |
178 |
a musician who is
hired to play on recordings but is not a permanent member of a band |
|
|
179 |
Un musicien engagé
pour jouer des disques mais qui n'est pas membre permanent du groupe |
179 |
受雇演奏唱片但不是乐队常任成员的音乐家 |
179 |
shòu gù yǎnzòu
chàngpiàn dàn bùshì yuèduì chángrèn chéngyuán de yīnyuè jiā |
179 |
受雇演奏唱片但不是乐队常任成员的音乐家 |
179 |
A musician who is
hired to play records but is not a permanent member of the band |
|
|
180 |
(Employé par le
groupe dans le but de fredonner) musicien temporaire |
180 |
(乐队为了哼唱而聘用)临时音乐家 |
180 |
(yuèduì wèile
hēng chàng ér pìnyòng) línshí yīnyuè jiā |
180 |
(Employed by the band for the purpose of
humming) temporary musician |
180 |
(Employed by the band
for the purpose of humming) temporary musician |
|
|
181 |
(Employé par le groupe dans le but de
fredonner) musicien temporaire |
181 |
(乐队为彔音而雇用的)临时乐师 |
181 |
(yuèduì wèi lù yīn ér gùyòng de) línshí
yuèshī |
181 |
(乐队为彔音而雇用的)
临时乐师 |
181 |
(Employed by the band for the purpose of
humming) temporary musician |
|
|
182 |
Près |
182 |
临 |
182 |
lín |
182 |
临 |
182 |
Near |
|
|
183 |
(Employé par le
groupe pour fredonner) |
183 |
(乐队为哼唱而聘用) |
183 |
(yuèduì wèi hēng
chàng ér pìnyòng) |
183 |
(Employed by the band for humming) |
183 |
(Employed by the band
for humming) |
|
|
184 |
ensemble |
184 |
组 |
184 |
zǔ |
184 |
set |
184 |
set |
|
|
185 |
réglage |
185 |
设置 |
185 |
shèzhì |
185 |
setting |
185 |
setting |
|
|
186 |
ensemble, |
186 |
组, |
186 |
zǔ, |
186 |
set, |
186 |
set, |
|
|
187 |
ensemble |
187 |
组 |
187 |
zǔ |
187 |
set |
187 |
set |
|
|
188 |
mettre / démarrer |
188 |
放置/开始 |
188 |
fàngzhì/kāishǐ |
188 |
put/start |
188 |
put/start |
|
|
189 |
Facultatif: démarrer |
189 |
择置:开始 |
189 |
zé zhì:
Kāishǐ |
189 |
择置:开始 |
189 |
Optional: Start |
|
|
190 |
mettre qc / q dans un
endroit ou une position particulière |
190 |
把某人/某人放在一个特定的地方或位置 |
190 |
bǎ mǒu
rén/mǒu rén fàng zài yīgè tèdìng dì dìfāng huò wèizhì |
190 |
to
put sth/sb in a particular place or position |
190 |
to put sth/sb in a
particular place or position |
|
|
191 |
Mettre en |
191 |
放;置;使处于 |
191 |
fàng; zhì; shǐ
chǔyú |
191 |
放;置;使处于 |
191 |
Put in |
|
|
192 |
Elle a posé un
plateau sur la table |
192 |
她在桌上放了一个托盘 |
192 |
tā zài zhuō
shàng fàngle yīgè tuōpán |
192 |
She
set a tray down on the table |
192 |
She set a tray down
on the table |
|
|
193 |
Elle a posé le
plateau sur la table |
193 |
她把托盘放到桌子 |
193 |
tā bǎ
tuōpán fàng dào zhuōzi |
193 |
她把托盘放到桌上 |
193 |
She put the tray on
the table |
|
|
194 |
Ils ont mangé tout ce
qui se trouvait devant eux. |
194 |
他们吃了摆在他们面前的一切。 |
194 |
tāmen chīle
bǎi zài tāmen miànqián de yīqiè. |
194 |
They
ate everything that was set in front of them. |
194 |
They ate everything
that was set in front of them. |
|
|
195 |
Ils ont tout mangé
avant eux |
195 |
他们吃了摆在他们面前的一切 |
195 |
Tāmen chīle
bǎi zài tāmen miànqián de yīqiè |
195 |
他们吃了摆在他们面前的一切 |
195 |
They ate everything
before them |
|
|
196 |
Ils ont tout mangé
devant eux |
196 |
他们把放在面前的东西都吃光了 |
196 |
tāmen bǎ
fàng zài miànqián de dōngxī dū chī guāngle |
196 |
他们把放在面前的东西都吃光了 |
196 |
They ate up
everything in front of them |
|
|
197 |
manger |
197 |
吃 |
197 |
chī |
197 |
吃 |
197 |
eat |
|
|
198 |
Vers le haut |
198 |
了 |
198 |
le |
198 |
了 |
198 |
Up |
|
|
199 |
mettre |
199 |
摆 |
199 |
bǎi |
199 |
摆 |
199 |
put |
|
|
200 |
La maison est située
dans cinquante acres de parc |
200 |
房屋坐落在五十英亩的公园中 |
200 |
fángwū zuòluò
zài wǔshí yīngmǔ de gōngyuán zhōng |
200 |
The house is set (
located) in fifty acres of parkland |
200 |
The house is set
(located) in fifty acres of parkland |
|
|
201 |
La maison est
entourée de cinquante acres d'herbe |
201 |
房子四周是五十英亩草地 |
201 |
fángzi sìzhōu
shì wǔshí yīngmǔ cǎodì |
201 |
房子四周是五十英亩草地 |
201 |
The house is
surrounded by fifty acres of grass |
|
|
202 |
faire en sorte que qn / q soit dans un état
particulier; pour que qc commence à se produire |
202 |
使某人/某事处于特定状态;开始发生某事 |
202 |
shǐ mǒu rén/mǒu shì
chǔyú tèdìng zhuàngtài; kāishǐ fāshēng mǒu shì |
202 |
to cause sb/sth to be in a particular state;
to start sth happening |
202 |
to cause sb/sth to be in a particular state;
to start sth happening |
|
|
203 |
Mettez dans une
certaine condition; commencez |
203 |
使处于某种状况;使开始 |
203 |
shǐ chǔyú
mǒu zhǒng zhuàngkuàng; shǐ kāishǐ |
203 |
使处于某种状况;使开始 |
203 |
Put in a certain
condition; start |
|
|
204 |
sa manière a
immédiatement mis tout le monde à son aise |
204 |
她的举止立刻让每个人都放心 |
204 |
tā de
jǔzhǐ lìkè ràng měi gèrén dōu fàngxīn |
204 |
her
manner immediately set everyone at their ease |
204 |
her manner
immediately set everyone at their ease |
|
|
205 |
Son attitude a
immédiatement permis à tout le monde de se détendre |
205 |
她的态度立刻使大家感到轻松了 |
205 |
tā de tàidù lìkè
shǐ dàjiā gǎndào qīngsōngle |
205 |
她的态度立刻使大家感到轻松了 |
205 |
Her attitude
immediately made everyone feel relaxed |
|
|
206 |
Il a tiré le levier et mis la machine en
mouvement |
206 |
他拉动杠杆并使机器运转 |
206 |
tā lādòng gànggǎn bìng
shǐ jīqì yùnzhuǎn |
206 |
He pulled
the lever and set the machine in motion |
206 |
He pulled the lever and set the machine in
motion |
|
|
207 |
Il a tiré le joystick
et a démarré la machine |
207 |
他扳动操纵杆,启动了机器 |
207 |
tā bān dòng
cāozòng gǎn, qǐdòngle jīqì |
207 |
他扳动操纵杆,启动了机器 |
207 |
He pulled the
joystick and started the machine |
|
|
208 |
Les pirates de l'air
libèrent les otages. |
208 |
劫机者释放了人质。 |
208 |
jiéjī zhě
shìfàngle rénzhì. |
208 |
The
hijackers set the hostages free. |
208 |
The hijackers set the
hostages free. |
|
|
209 |
Le pirate de l'air a
libéré les otages |
209 |
劫机者释放了人质 |
209 |
Jiéjī zhě
shìfàngle rénzhì |
209 |
劫机者释放了人质 |
209 |
The hijacker released
the hostages |
|
|
210 |
Ses remarques m'ont
fait réfléchir |
210 |
她的话让我思考 |
210 |
tā dehuà ràng
wǒ sīkǎo |
210 |
Her
remarks set me thinking |
210 |
Her remarks set me
thinking |
|
|
211 |
Ses mots me font
réfléchir |
211 |
她的话让我思考 |
211 |
tā dehuà ràng
wǒ sīkǎo |
211 |
她的话让我思考 |
211 |
Her words make me
think |
|
|
212 |
Ses mots ont éveillé
mes pensées profondes |
212 |
她的话引起了我的深思 |
212 |
tā dehuà
yǐnqǐle wǒ de shēnsī |
212 |
她的话引起了我的深思 |
212 |
Her words aroused my
deep thoughts |
|
|
213 |
lecture / livre /
film |
213 |
播放/读书/电影 |
213 |
bòfàng/dúshū/diànyǐng |
213 |
play/book/movie |
213 |
play/book/movie |
|
|
214 |
Drame; livre; film |
214 |
戏剧;书;电影 |
214 |
xìjù; shū;
diànyǐng |
214 |
戏剧;书;电影 |
214 |
Drama; book; movie |
|
|
215 |
pour placer l'action
d'une pièce de théâtre, d'un roman ou d'un film / film dans un lieu, une
heure, etc. |
215 |
将戏剧,小说或电影/电影的动作放在特定的位置,时间等 |
215 |
jiāng xìjù,
xiǎoshuō huò diànyǐng/diànyǐng de dòngzuò fàng zài tèdìng
de wèizhì, shíjiān děng |
215 |
to place the action
of a play, novel or film/movie in a particular place, time, etc. |
215 |
to place the action
of a play, novel or film/movie in a particular place, time, etc. |
|
|
216 |
Placez l'action d'un
drame, d'un roman ou d'un film / film à un endroit, une heure, etc. |
216 |
将戏剧,小说或电影/电影的动作放在特定的位置,时间等 |
216 |
jiāng xìjù,
xiǎoshuō huò diànyǐng/diànyǐng de dòngzuò fàng zài tèdìng
de wèizhì, shíjiān děng |
216 |
将戏剧,小说或电影/电影的动作放在特定的位置,时间等 |
216 |
Put the action of a
drama, novel or movie/movie at a specific location, time, etc. |
|
|
217 |
Le scénario de Cesium
est organisé en: définissez l'arrière-plan avec ... |
217 |
铯故事情节安排在;以...为...设置背景 |
217 |
sè gùshì qíngjié
ānpái zài; yǐ... Wèi... Shèzhì bèijǐng |
217 |
铯故事情节安排在;以…为… 设置背景 |
217 |
The Cesium storyline
is arranged in; set the background with... |
|
|
218 |
le roman se déroule à
Londres dans les années 1960. |
218 |
这部小说的背景是1960年代的伦敦。 |
218 |
zhè bù
xiǎoshuō de bèijǐng shì 1960 niándài de lúndūn. |
218 |
the
novel is set in London in the 1960s. |
218 |
the novel is set in
London in the 1960s. |
|
|
219 |
Ce roman a été écrit
à Londres dans les années 1960 |
219 |
这部小说是1960年代在伦敦创作的 |
219 |
Zhè bù
xiǎoshuō shì 1960 niándài zài lúndūn chuàngzuò de |
219 |
这部小说是1960年代在伦敦创作的 |
219 |
This novel was
written in London in the 1960s |
|
|
220 |
Ce roman se déroule à
Londres dans les années 1960 |
220 |
这部小说以20世纪60年代的伦敦为背景 |
220 |
zhè bù
xiǎoshuō yǐ 20 shìjì 60 niándài de lúndūn wèi
bèijǐng |
220 |
这部小说以20世纪60年代的伦敦为背景 |
220 |
This novel is set in
London in the 1960s |
|
|
221 |
horloge / machine |
221 |
时钟/机器 |
221 |
shízhōng/jīqì |
221 |
clock/machine |
221 |
clock/machine |
|
|
222 |
Horloges; machines |
222 |
钟表;机器 |
222 |
zhōngbiǎo;
jīqì |
222 |
钟表;机器 |
222 |
Clocks; machines |
|
|
223 |
préparer ou organiser
qc de manière à ce qu'il soit prêt à l'emploi ou en position |
223 |
准备或安排某样东西以便可以使用或就位 |
223 |
zhǔnbèi huò
ānpái mǒu yàng dōngxī yǐbiàn kěyǐ
shǐyòng huò jiù wèi |
223 |
to
prepare or arrange sth so that it is ready for use or in position |
223 |
to prepare or arrange
sth so that it is ready for use or in position |
|
|
224 |
Préparer ou aménager
quelque chose pour qu'il puisse être utilisé ou mis en place |
224 |
准备或安排某样东西盔甲可以使用或就位 |
224 |
zhǔnbèi huò
ānpái mǒu yàng dōngxī kuījiǎ kěyǐ
shǐyòng huò jiù wèi |
224 |
准备或安排某样东西以便可以使用或就位 |
224 |
To prepare or arrange
something so that it can be used or put in place |
|
|
225 |
Monté; bien ajusté;
arrangé |
225 |
设置;调整好;安排就绪 |
225 |
shèzhì;
tiáozhěng hǎo; ānpái jiùxù |
225 |
设置;调整好;安排就绪 |
225 |
Set up; adjusted
well; arranged |
|
|
226 |
Elle a réglé la
caméra sur automatique. |
226 |
她将相机设置为自动。 |
226 |
tā jiàng
xiàngjī shèzhì wèi zìdòng. |
226 |
She
set the camera on automatic. |
226 |
She set the camera on
automatic. |
|
|
227 |
Elle a réglé la
caméra sur automatique |
227 |
她把照相机调到自动状态 |
227 |
Tā bǎ
zhàoxiàngjī diào dào zìdòng zhuàngtài |
227 |
她把照相机调到自动状态 |
227 |
She set the camera to
automatic |
|
|
228 |
régler ma montre près
de la télé |
228 |
在电视上放我的手表 |
228 |
zài diànshì shàng
fàng wǒ de shǒubiǎo |
228 |
set
my watch by the TV |
228 |
set my watch by the
TV |
|
|
229 |
(faites-le montrer en même temps que) |
229 |
(使其与显示相同的时间) |
229 |
(shǐ qí yǔ xiǎnshì
xiāngtóng de shíjiān) |
229 |
( make it show the same time as) |
229 |
(make it show the same time as) |
|
|
230 |
J'ai pressé la télé
contre la montre |
230 |
我按电视对了手表 |
230 |
wǒ àn diànshì
duìle shǒubiǎo |
230 |
我按电视对了手表 |
230 |
I pressed the TV to
the watch |
|
|
231 |
Réglez l'alarme à 7
heures |
231 |
将闹钟设置为7点 |
231 |
jiāng
nàozhōng shèzhì wèi 7 diǎn |
231 |
Set
the alarm for 7 o’clock |
231 |
Set the alarm for 7
o’clock |
|
|
232 |
Réglez l'alarme sur 7
heures |
232 |
将闹钟设置为7点 |
232 |
jiāng
nàozhōng shèzhì wèi 7 diǎn |
232 |
将闹钟设置为7点 |
232 |
Set the alarm to 7
o'clock |
|
|
233 |
Réglez l'alarme à 7
heures |
233 |
把闹钟设在7点 |
233 |
bǎ nàozhōng
shè zài 7 diǎn |
233 |
把闹钟设在 7点 |
233 |
Set the alarm at 7
o'clock |
|
|
234 |
table |
234 |
表 |
234 |
biǎo |
234 |
table |
234 |
table |
|
|
235 |
table à manger |
235 |
餐桌 |
235 |
cānzhuō |
235 |
餐桌 |
235 |
dining table |
|
|
236 |
~ a / la table pour disposer couteaux,
fourchettes, etc. sur une table pour un repas |
236 |
〜一个/桌子在桌子上安排餐刀,叉子等 |
236 |
〜yīgè/zhuōzi zài
zhuōzi shàng ānpái cān dāo, chāzi děng |
236 |
~ a/the table to arrange knives, forks, etc.
on a table for a meal |
236 |
~ a/the table to arrange knives, forks, etc.
on a table for a meal |
|
|
237 |
Set de vaisselle |
237 |
摆放餐具 |
237 |
bǎi fàng cānjù |
237 |
摆放餐具 |
237 |
Set tableware |
|
|
238 |
Pourriez-vous mettre
la table pour le dîner? |
238 |
你可以摆桌子吃饭吗? |
238 |
nǐ
kěyǐ bǎi zhuōzi chīfàn ma? |
238 |
Could
you set the table for
dinner? |
238 |
Could you set the
table for dinner? |
|
|
239 |
Pouvez-vous mettre la
table pour le dîner? |
239 |
你可以摆桌子吃饭吗? |
239 |
Nǐ
kěyǐ bǎi zhuōzi chīfàn ma? |
239 |
你可以摆桌子吃饭吗? |
239 |
Can you set the table
for dinner? |
|
|
240 |
Allez-vous organiser
la vaisselle et préparer le repas? |
240 |
你把餐具摆好,准备开饭,好吗? |
240 |
Nǐ bǎ
cānjù bǎihǎo, zhǔnbèi kāifàn, hǎo ma? |
240 |
你把餐具摆好,准备开饭,好吗? |
240 |
Will you arrange the
tableware and prepare for the meal? |
|
|
241 |
Minute |
241 |
分 |
241 |
Fēn |
241 |
分 |
241 |
Minute |
|
|
242 |
la table était dressée pour six convives |
242 |
桌子上有六位客人 |
242 |
zhuōzi shàng yǒu liù wèi kèrén |
242 |
the table was set for six guests |
242 |
the table was set for six guests |
|
|
243 |
Il y a six invités
sur la table |
243 |
桌子上有六位客人 |
243 |
zhuōzi shàng
yǒu liù wèi kèrén |
243 |
桌子上有六位客人 |
243 |
There are six guests
on the table |
|
|
244 |
La vaisselle pour six
personnes est placée sur la table |
244 |
桌上摆放了六位客人的餐具 |
244 |
zhuō shàng
bǎi fàngle liù wèi kèrén de cānjù |
244 |
桌上摆放了六位客人的餐具 |
244 |
Tableware for six
guests is placed on the table |
|
|
245 |
bijoux |
245 |
首饰 |
245 |
shǒushì |
245 |
jewellery |
245 |
jewellery |
|
|
246 |
Bijoux |
246 |
珠宝 |
246 |
zhūbǎo |
246 |
珠宝 |
246 |
Jewelry |
|
|
247 |
~ A en B |
247 |
〜B中的A |
247 |
〜B zhōng de A |
247 |
~ A in B |
247 |
~ A in B |
|
|
248 |
~ B avec A |
248 |
〜B与A |
248 |
〜B yǔ A |
248 |
〜B with A |
248 |
~B with A |
|
|
249 |
mettre une pierre précieuse dans un bijou |
249 |
把宝石放进珠宝里 |
249 |
bǎ bǎoshí fàng jìn
zhūbǎo lǐ |
249 |
to put a precious stone into a piece of
jewellery |
249 |
to put a precious stone into a piece of
jewellery |
|
|
250 |
mosaïque |
250 |
暗示 |
250 |
ànshì |
250 |
镶嵌 |
250 |
mosaic |
|
|
251 |
Elle avait le saphir
dans une bague en or |
251 |
她将蓝宝石镶嵌在金戒指上 |
251 |
tā jiāng
lánbǎoshí xiāngqiàn zài jīn jièzhǐ shàng |
251 |
She had the sapphire
set in a gold ring |
251 |
She had the sapphire
set in a gold ring |
|
|
252 |
Elle a mis des
saphirs sur la bague en or |
252 |
她将蓝宝石镶嵌在金戒指上 |
252 |
tā jiāng
lánbǎoshí xiāngqiàn zài jīn jièzhǐ shàng |
252 |
她将蓝宝石镶嵌在金戒指上 |
252 |
She set sapphires on
the gold ring |
|
|
253 |
Elle a demandé à
quelqu'un de mettre un saphir dans un doigt d'or |
253 |
她请人把蓝宝石镶嵌到一枚金佥指上 |
253 |
tā qǐng rén
bǎ lánbǎoshí xiāngqiàn dào yī méi jīn qiān
zhǐ shàng |
253 |
她请人把蓝宝石镶嵌到一枚金僉指上 |
253 |
She asked someone to
set a sapphire in a golden finger |
|
|
254 |
son bracelet était
serti d'émeraudes |
254 |
她的手镯镶有祖母绿 |
254 |
tā de
shǒuzhuó xiāng yǒu zǔmǔ lǜ |
254 |
her
bracelet was set with emeralds |
254 |
her bracelet was set
with emeralds |
|
|
255 |
Son bracelet est
serti d'émeraudes |
255 |
她的手镯镶有祖母绿 |
255 |
tā de
shǒuzhuó xiāng yǒu zǔmǔ lǜ |
255 |
她的手镯镶有祖母绿 |
255 |
Her bracelet is set
with emeralds |
|
|
256 |
Le bracelet de Shi
est serti d'émeraudes |
256 |
施的手镯上镶有绿宝石 |
256 |
shī de
shǒuzhuó shàng xiāng yǒu lǜ bǎoshí |
256 |
施的手镯上镶有绿宝石 |
256 |
Shi's bracelet is set
with emeralds |
|
|
257 |
organiser |
257 |
安排 |
257 |
ānpái |
257 |
arrange |
257 |
arrange |
|
|
258 |
arrangement |
258 |
安排 |
258 |
ānpái |
258 |
安排 |
258 |
arrangement |
|
|
259 |
arranger ou réparer
qc; décider de qc |
259 |
安排或修理某物;决定某事 |
259 |
ānpái huò
xiūlǐ mǒu wù; juédìng mǒu shì |
259 |
to arrange or fix
sth; to decide on sth |
259 |
to arrange or fix
sth; to decide on sth |
|
|
260 |
Organiser; confirmer;
décider |
260 |
安排;确定;决定 |
260 |
ānpái; quèdìng;
juédìng |
260 |
安排;确定;决定 |
260 |
Arrange; confirm;
decide |
|
|
261 |
ils n'ont pas encore
fixé de date / ou de mariage |
261 |
他们还没有确定日期/或者他们的婚礼 |
261 |
tāmen hái
méiyǒu quèdìng rìqí/huòzhě tāmen de hūnlǐ |
261 |
they
haven’t set a date /or their wedding yet |
261 |
they haven’t set a
date /or their wedding yet |
|
|
262 |
Ils n'ont pas
confirmé la date du mariage |
262 |
他们还没有确定婚期 |
262 |
tāmen hái
méiyǒu quèdìng hūnqí |
262 |
他们还没有确定婚期 |
262 |
They haven't
confirmed the wedding date |
|
|
263 |
le gouvernement a
fixé cette année des limites strictes aux dépenses publiques. |
263 |
政府对今年的公共支出设定了严格的限制。 |
263 |
zhèngfǔ duì
jīnnián de gōnggòng zhīchū shè dìngle yángé de xiànzhì. |
263 |
the
government has set strict limits on public spending this
year. |
263 |
the government has
set strict limits on public spending this year. |
|
|
264 |
Le gouvernement a
fixé des limites strictes aux dépenses publiques cette année. |
264 |
政府对今年的公共支出设定了严格的限制。 |
264 |
Zhèngfǔ duì
jīnnián de gōnggòng zhīchū shè dìngle yángé de xiànzhì. |
264 |
政府对今年的公共支出设定了严格的限制。 |
264 |
The government has
set strict limits on public spending this year. |
|
|
265 |
Le gouvernement a
fixé cette année une limite stricte aux dépenses publiques |
265 |
今年政府对公共支出规定了严格的限制 |
265 |
Jīnnián
zhèngfǔ duì gōnggòng zhīchū guīdìngle yángé de
xiànzhì |
265 |
今年政府对公共开支规定了严格的限额 |
265 |
The government set a
strict limit on public expenditure this year |
|
|
266 |
xample / standard,
etc. |
266 |
样本/标准等 |
266 |
yàngběn/biāozhǔn
děng |
266 |
example/standard,
etc |
266 |
xample/standard, etc |
|
|
267 |
Modèles de rôle,
normes, etc. |
267 |
榜样,规范等 |
267 |
bǎngyàng,
guīfàn děng |
267 |
榜样、规范等 |
267 |
Role models, norms,
etc. |
|
|
268 |
réparer qc pour que d'autres le copient ou
essaient de le réaliser |
268 |
解决某事,以便其他人复制或尝试实现 |
268 |
jiějué mǒu shì, yǐbiàn
qítā rén fùzhì huò chángshì shíxiàn |
268 |
to fix sth so that others copy it or try to
achieve it |
268 |
to fix sth so that others copy it or try to
achieve it |
|
|
269 |
Établir |
269 |
树立;创立;开创 |
269 |
shùlì; chuànglì;
kāichuàng |
269 |
树立;创立;
开创 |
269 |
Establish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|