|
|
|
A |
|
H |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
NEXT |
1 |
Ils sont sérieusement
préoccupés par la sécurité. |
1 |
Eles estão seriamente
preocupados com a segurança. |
|
PRECEDENT |
2 |
Ils sont très
préoccupés par la sécurité |
2 |
Eles estão muito
preocupados com a segurança |
3 |
ALLEMAND |
4 |
Ils sont très
préoccupés par les problèmes de sécurité |
4 |
Eles estão muito
preocupados com questões de segurança |
4 |
ANGLAIS |
5 |
Le tabagisme peut
nuire gravement à votre santé. |
5 |
Fumar pode prejudicar
seriamente a sua saúde. |
5 |
ARABE |
6 |
Fumer peut nuire
gravement à votre santé |
6 |
Fumar pode prejudicar
seriamente a sua saúde |
6 |
BENGALI |
7 |
utilisé au début
d'une phrase pour montrer un changement de plaisanterie à être plus sérieux |
7 |
usado no início de
uma frase para mostrar uma mudança de brincadeira para ser mais sério |
7 |
CHINOIS |
8 |
(Utilisé au début
d'une phrase, pour indiquer que vous allez parler affaires) |
8 |
(Usado no início de
uma frase, para indicar que você vai falar sobre negócios) |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Sérieusement, ça
pourrait être vraiment dangereux |
9 |
Sério, pode ser muito
perigoso |
9 |
FRANCAIS |
10 |
Mais pour être
honnête, c'est vraiment dangereux de dire qu'il ne mange pas |
10 |
Mas para ser honesto,
é realmente perigoso dizer que não come |
10 |
HINDI |
11 |
informel |
11 |
informal |
11 |
JAPONAIS |
12 |
très; extrêmement |
12 |
muito; extremamente |
12 |
PANJABI |
13 |
Très |
13 |
Muito |
13 |
POLONAIS |
14 |
ils sont vraiment
riches |
14 |
eles são seriamente
ricos |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Ils sont extrêmement
riches |
15 |
Eles são extremamente
ricos |
15 |
RUSSE |
16 |
prendre qn / qc au
sérieux |
16 |
leve sb / sth a sério |
16 |
help1 |
17 |
penser que qn / qc
est important et mérite votre attention et votre respect |
17 |
pensar que sb / sth é
importante e merece sua atenção e respeito |
17 |
help3 |
18 |
manipulez-le
sérieusement: |
18 |
lidar com isso a
sério: |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Nous prenons les
menaces de ce genre très au sérieux |
19 |
Levamos ameaças desse
tipo muito a sério |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Nous prenons cette
menace très au sérieux |
20 |
Levamos essa ameaça
muito a sério |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Nous prenons ce type
de menace très au sérieux |
21 |
Levamos muito a sério
esse tipo de ameaça |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Pourquoi ne
pouvez-vous jamais rien prendre au sérieux? |
22 |
Por que você nunca
leva nada a sério? |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Pourquoi tu ne peux
rien prendre au sérieux |
23 |
Por que você não pode
levar nada a sério |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Pourquoi tu ne prends
rien au sérieux |
24 |
Por que você não leva
nada a sério |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
appel |
25 |
ligar |
25 |
lexos |
26 |
halogène |
26 |
halogênio |
26 |
27500 |
27 |
Soupir |
27 |
Suspiro |
27 |
abc image |
28 |
Quoi |
28 |
o que |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
en colère |
29 |
Bravo |
29 |
arabe |
30 |
première |
30 |
primeiro |
30 |
JAPONAIS |
31 |
gravité |
31 |
gravidade |
31 |
chinois |
32 |
l'état d'être sérieux |
32 |
o estado de ser sério |
32 |
chinois |
33 |
Sérieux |
33 |
Grave |
33 |
pinyin |
34 |
Il parlait avec un
sérieux qui lui était inhabituel |
34 |
Ele falou com uma
seriedade que era incomum nele |
34 |
wanik |
35 |
Il parle avec une
attitude sérieuse, ce qui est inhabituel pour lui |
35 |
Ele fala com uma
atitude séria, o que é incomum para ele |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Il a rarement l'air
sérieux quand il parle |
36 |
Ele raramente parece
sério quando fala |
36 |
navire |
37 |
dans toute la gravité |
37 |
com toda seriedade |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
sérieusement |
38 |
seriamente |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
très au sérieux; pas
comme une blague |
39 |
muito a sério; não é
uma piada |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Très sérieusement;
sérieusement; honnêtement |
40 |
Muito a sério; sério;
honestamente |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
sermon |
41 |
sermão |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
une conférence sur un
sujet moral ou religieux, généralement donnée par un chef religieux lors d'un
service |
42 |
uma palestra sobre um
assunto moral ou religioso, geralmente dada por um líder religioso durante um
serviço |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Sermon |
43 |
Sermão |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Ne pas manger |
44 |
não coma |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
discours |
45 |
discurso |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
informel |
46 |
informal |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
désapprobateur |
47 |
desaprovando |
47 |
wentzl |
48 |
un conseil moral
qu'une personne essaie de vous donner dans un long discours |
48 |
conselho moral que
uma pessoa tenta lhe dar em uma longa conversa |
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Longue prédication |
49 |
Pregação longa |
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
sermonner |
50 |
sermão |
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
sermonner |
51 |
sermão |
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
sermon |
52 |
sermão |
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
désapprobateur |
53 |
desaprovando |
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
pour donner des
conseils moraux, surtout quand c'est ennuyeux ou pas voulu |
54 |
dar conselhos morais,
especialmente quando é chato ou indesejável |
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
Fournir des conseils
éthiques, en particulier lorsque vous êtes ennuyeux ou non |
55 |
Fornecer conselhos
éticos, especialmente quando for chato ou não querer |
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
(Particulièrement
ennuyeux) prêcher, enseigner |
56 |
(Especialmente
irritante) pregação, ensino |
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
synonyme |
57 |
sinônimo |
|
|
58 |
moraliser |
58 |
moralizar |
|
|
59 |
Moraliser |
59 |
Moralizar |
|
|
60 |
sérotonine |
60 |
serotonina |
|
|
61 |
Sérotonine |
61 |
Serotonina |
|
|
62 |
un produit chimique
dans le cerveau qui affecte la façon dont les messages sont envoyés du
cerveau au corps et affecte également la façon dont une personne se sent |
62 |
uma substância
química no cérebro que afeta a forma como as mensagens são enviadas do
cérebro para o corpo e também afeta como a pessoa se sente |
|
|
63 |
Un produit chimique
dans le cerveau qui affecte la façon dont les informations sont envoyées du
cerveau au corps et affecte également la façon dont les gens se sentent |
63 |
Uma substância
química no cérebro que afeta a forma como as informações são enviadas do
cérebro para o corpo e também afeta a forma como as pessoas se sentem |
|
|
64 |
La sérotonine, la
sérotonine (neurotransmetteur, affecte également l'humeur, etc.) |
64 |
Serotonina,
serotonina (neurotransmissor, também afeta o humor, etc.) |
|
|
65 |
Yan |
65 |
Yan |
|
|
66 |
papa |
66 |
Papai |
|
|
67 |
serpent |
67 |
serpente |
|
|
68 |
serpent |
68 |
serpente |
|
|
69 |
littéraire |
69 |
literário |
|
|
70 |
un serpent, surtout
un gros |
70 |
uma cobra,
especialmente uma grande |
|
|
71 |
Serpents, en
particulier les gros serpents |
71 |
Cobras, especialmente
cobras grandes |
|
|
72 |
Serpent; (surtout) gros serpent |
72 |
Cobra; (especialmente) cobra grande |
|
|
73 |
se rassembler en
récolte |
73 |
recolher na colheita |
|
|
74 |
Veux dire |
74 |
Significa |
|
|
75 |
serpentin |
75 |
serpentina |
|
|
76 |
Serpentin |
76 |
Serpentina |
|
|
77 |
littéraire |
77 |
literário |
|
|
78 |
se plier et se tordre
comme un serpent |
78 |
dobrando e torcendo
como uma cobra |
|
|
79 |
Pliez comme un
serpent |
79 |
Dobre como uma cobra |
|
|
80 |
Zigzag; serpentin,
circulaire, détourné |
80 |
Ziguezague;
serpentina, circulando, tortuoso |
|
|
81 |
synonyme |
81 |
sinônimo |
|
|
82 |
enroulement |
82 |
enrolamento |
|
|
83 |
le cours serpentin de
la rivière |
83 |
o curso serpentino do
rio |
|
|
84 |
Rivière sinueuse |
84 |
Rio sinuoso |
|
|
85 |
cranté |
85 |
serrilhado |
|
|
86 |
avoir une série de points pointus sur le
bord comme une scie |
86 |
tendo uma série de pontas afiadas como uma
serra |
|
|
87 |
Pot denté |
87 |
Pote dentado |
|
|
88 |
un couteau avec un
bord dentelé |
88 |
uma faca com uma
ponta serrilhada |
|
|
89 |
Couteau à bord
dentelé |
89 |
Faca com borda
serrilhada |
|
|
90 |
Couteau à bord
dentelé |
90 |
Faca com borda
serrilhada |
|
|
91 |
Couteau à bord
dentelé |
91 |
Faca com borda
serrilhada |
|
|
92 |
lame |
92 |
lâmina |
|
|
93 |
lame |
93 |
lâmina |
|
|
94 |
couverts photo |
94 |
cutelaria |
|
|
95 |
dentelure |
95 |
serrilhado |
|
|
96 |
Déchiqueté |
96 |
Denteado |
|
|
97 |
Le tranchant d'un couteau tranchant ou une
partie de la lame |
97 |
A ponta de uma faca afiada ou parte da
lâmina |
|
|
98 |
partie sur un tranchant ou la lame d'un
couteau tranchant et pointu comme une scie |
98 |
parte em um gume ou a lâmina de uma faca que
é afiada e pontiaguda como uma serra |
|
|
99 |
Bord dentelé |
99 |
Borda serrilhada |
|
|
100 |
serré |
100 |
serrado |
|
|
101 |
littéraire |
101 |
literário |
|
|
102 |
debout ou disposés étroitement ensemble en
rangées ou en lignes |
102 |
em pé ou dispostos próximos em linhas ou
linhas |
|
|
103 |
(Rangées et colonnes) serrées, densément
compactées, rapprochées |
103 |
(Linhas e colunas) compactadas, densamente
compactadas, juntas |
|
|
104 |
rangs serrés de
soldats? |
104 |
fileiras cerradas de
soldados? |
|
|
105 |
Des soldats densément
emballés |
105 |
Soldados densamente
embalados |
|
|
106 |
sérum |
106 |
sérum |
|
|
107 |
sera |
107 |
sera |
|
|
108 |
sérums |
108 |
soros |
|
|
109 |
la biologie |
109 |
biologia |
|
|
110 |
le liquide mince qui
reste du sang lorsque le reste a coagulé |
110 |
o líquido fino que
sobra do sangue quando o resto coagula |
|
|
111 |
Sérum |
111 |
Sérum |
|
|
112 |
sérum prélevé dans le
sang d'un animal et donné aux personnes pour les protéger des maladies, du
poison, etc. |
112 |
soro retirado do
sangue de um animal e dado às pessoas para protegê-las de doenças, venenos,
etc. |
|
|
113 |
Sérum d'expédition
gratuit: |
113 |
Frete grátis de soro: |
|
|
114 |
sérum de morsure de
serpent |
114 |
soro de picada de
cobra |
|
|
115 |
Antivenin |
115 |
Antiveneno |
|
|
116 |
tout liquide comme
l'eau dans les tissus corporels |
116 |
qualquer líquido como
água no tecido corporal |
|
|
117 |
Pulpe (huile de
liquide corporel semblable à l'eau) |
117 |
Polpa (óleo de fluido
corporal semelhante à água) |
|
|
118 |
Serviteur |
118 |
Servo |
|
|
119 |
une personne qui
travaille dans la maison d’une autre personne et qui cuisine, nettoie, etc.
pour elle |
119 |
uma pessoa que
trabalha na casa de outra pessoa e cozinha, limpa, etc. para ela |
|
|
120 |
Serviteur |
120 |
Servo |
|
|
121 |
un domestique |
121 |
uma empregada
doméstica |
|
|
122 |
Une domestique |
122 |
Uma empregada
doméstica |
|
|
123 |
Domestique |
123 |
Servente doméstico |
|
|
124 |
Ils traitent leur mère comme une servante |
124 |
Eles tratam a mãe como uma serva |
|
|
125 |
Ils traitent leurs
mères comme des servantes |
125 |
Eles tratam suas mães
como servas |
|
|
126 |
Ils traitent leurs mères comme des personnes |
126 |
Eles tratam suas mães como pessoas |
|
|
127 |
une personne qui
travaille pour une entreprise ou une organisation |
127 |
uma pessoa que
trabalha para uma empresa ou organização |
|
|
128 |
Employé (d'une
entreprise ou organisation) |
128 |
Funcionário (de uma
empresa ou organização) |
|
|
129 |
un fonctionnaire |
129 |
um servidor público |
|
|
130 |
Fonctionnaire d'Etat |
130 |
Funcionário público |
|
|
131 |
voir également |
131 |
Veja também |
|
|
132 |
fonctionnaire d'Etat |
132 |
funcionário público |
|
|
133 |
une personne ou une
chose contrôlée par qc |
133 |
uma pessoa ou coisa
que é controlada por sth |
|
|
134 |
Une personne qui est
contrôlée (ou dédiée) comme un esclave; quelque chose qui sert |
134 |
Uma pessoa que é
controlada (ou dedicada) como um escravo; algo que serve |
|
|
135 |
Il était prêt à se
faire un serviteur de son art |
135 |
Ele estava disposto a
se tornar um servo de sua arte |
|
|
136 |
Il est prêt à se
faire un serviteur de son art |
136 |
Ele está disposto a
se tornar um servo de sua arte |
|
|
137 |
Il est prêt à se
consacrer à son art |
137 |
Ele está disposto a
se dedicar à sua arte |
|
|
138 |
voir obéissant |
138 |
ver obediente |
|
|
139 |
servir |
139 |
servir |
|
|
140 |
un service |
140 |
serviço |
|
|
141 |
nourriture boisson |
141 |
comida / bebida |
|
|
142 |
Nourriture et boisson |
142 |
Comida e bebida |
|
|
143 |
Nourriture boisson |
143 |
Comida; bebida |
|
|
144 |
~ qc (avec qc) |
144 |
~ sth (com sth) |
|
|
145 |
~ qch (à qn) |
145 |
~ sth (para sb) |
|
|
146 |
~ sb sth |
146 |
~ sb sth |
|
|
147 |
pour donner à manger
ou à boire à qn, par exemple au restaurant ou pendant un repas |
147 |
para dar comida ou
bebida sb, por exemplo em um restaurante ou durante uma refeição |
|
|
148 |
Fournir (à
quelqu'un); servir |
148 |
Fornecer (para
alguém); servir |
|
|
149 |
Le petit déjeuner est
servi entre 7 h et 10 h. |
149 |
O café da manhã é
servido das 7h às 10h. |
|
|
150 |
Le petit déjeuner est
servi de 7h00 à 10h00. |
150 |
O café da manhã é
servido das 7h às 10h. |
|
|
151 |
Le petit déjeuner est
servi de 7h00 à 10h00 |
151 |
O café da manhã é
servido das 7h às 10h |
|
|
152 |
Servir l'agneau avec
des pommes de terre nouvelles et des haricots verts. |
152 |
Sirva o cordeiro com
batatas novas e feijão verde. |
|
|
153 |
Servir l'agneau avec
des pommes de terre nouvelles et des haricots verts. |
153 |
Sirva o cordeiro com
batatas novas e feijão verde. |
|
|
154 |
Agneau servi avec
pommes de terre fraîches et haricots verts |
154 |
Cordeiro servido com
batata fresca e feijão verde |
|
|
155 |
Ils ont servi un
merveilleux repas à plus de cinquante délégués |
155 |
Eles serviram uma
refeição maravilhosa para mais de cinquenta delegados |
|
|
156 |
Ils ont fourni un
délicieux repas à plus de cinquante représentants |
156 |
Eles forneceram uma
refeição deliciosa para mais de cinquenta representantes |
|
|
157 |
Ils ont diverti plus
de cinquante représentants pour un délicieux repas |
157 |
Eles entretiveram
mais de cinquenta representantes para uma refeição deliciosa |
|
|
158 |
Les délégués ont été
servis avec un merveilleux repas |
158 |
Os delegados foram
servidos com uma refeição maravilhosa |
|
|
159 |
Les délégués ont eu
un bon repas |
159 |
Os delegados tiveram
uma boa refeição |
|
|
160 |
Les délégués ont été
traités et ont mangé un délicieux repas |
160 |
Os delegados foram
tratados e comeram uma refeição deliciosa |
|
|
161 |
Versez la sauce sur
les pâtes et servez immédiatement |
161 |
Despeje o molho sobre
a massa e sirva imediatamente |
|
|
162 |
Épargnez la sauce sur
les pâtes et servez immédiatement |
162 |
Poupe o molho sobre a
massa e sirva imediatamente |
|
|
163 |
Elle nous a servi un délicieux déjeuner |
163 |
Ela nos serviu um almoço delicioso |
|
|
164 |
Elle nous a offert un
délicieux déjeuner |
164 |
Ela nos forneceu um
almoço delicioso |
|
|
165 |
Elle nous a divertis
pour un délicieux déjeuner |
165 |
Ela nos entreteve
para um almoço delicioso |
|
|
166 |
Dois-je servir? |
166 |
Devo servir? |
|
|
167 |
Que diriez-vous de
servir maintenant? |
167 |
Que tal servir agora? |
|
|
168 |
La quiche peut être
servie chaude ou froide |
168 |
A quiche pode ser
servida quente ou fria |
|
|
169 |
La quiche peut être
servie froide ou chaude |
169 |
El quiche se puede
servir frío o caliente |
|
|
170 |
La tarte à la crème
peut être consommée chaude ou froide |
170 |
El pastel de natillas
se puede comer frío o caliente |
|
|
171 |
d'une quantité de
nourriture |
171 |
de una cantidad de
comida |
|
|
172 |
Quantité de
nourriture |
172 |
Cantidad de comida |
|
|
173 |
être suffisant pour
qn / qc |
173 |
ser suficiente para
algo / algo |
|
|
174 |
Assez pour manger (ou utiliser) |
174 |
Suficiente para comer (o usar) |
|
|
175 |
Ce plat servira quatre personnes affamées. |
175 |
Este plato servirá a cuatro personas
hambrientas. |
|
|
176 |
Ce plat est suffisant
pour quatre personnes affamées |
176 |
Este plato es
suficiente para cuatro personas hambrientas |
|
|
177 |
les clients |
177 |
clientes |
|
|
178 |
Client |
178 |
Cliente |
|
|
179 |
pour aider un client
ou le vendre qc dans un magasin / magasin |
179 |
para ayudar a un
cliente o vender algo en una tienda |
|
|
180 |
Aider les clients ou
les vendre en boutique / boutique |
180 |
Ayude a los clientes
o véndalos en la tienda / tienda |
|
|
181 |
accueil |
181 |
Recepción |
|
|
182 |
Est-ce qu'on vous
sert? |
182 |
¿Te están atendiendo? |
|
|
183 |
Quelqu'un vous
héberge-t-il? |
183 |
¿Alguien te está
alojando? |
|
|
184 |
Elle servait derrière
le comptoir |
184 |
Ella estaba sirviendo
detrás del mostrador |
|
|
185 |
Elle sert derrière le
comptoir |
185 |
Ella sirve detrás del
mostrador |
|
|
186 |
Elle sert au comptoir |
186 |
Ella sirve en el
mostrador |
|
|
187 |
Arrière |
187 |
Posterior |
|
|
188 |
surface |
188 |
superficie |
|
|
189 |
sois utile |
189 |
sé útil |
|
|
190 |
Ça marche |
190 |
funciona |
|
|
191 |
être utile à qn pour atteindre ou satisfaire
qc |
191 |
ser útil a alguien para lograr o satisfacer
algo |
|
|
192 |
Être utile pour;
répondre aux besoins des |
192 |
Ser útil para; puede
satisfacer las necesidades de |
|
|
193 |
Ces expériences ne
servent à rien |
193 |
Estos experimentos no
tienen ningún propósito útil |
|
|
194 |
Ces expériences ne
sont d'aucune utilité |
194 |
Estos experimentos
son inútiles |
|
|
195 |
Ces expériences n'ont
aucune signification pratique |
195 |
Estos experimentos no
tienen un significado práctico |
|
|
196 |
La plupart de leurs
politiques économiques servent les intérêts des grandes entreprises |
196 |
La mayoría de sus
políticas económicas sirven a los intereses de las grandes empresas. |
|
|
197 |
La plupart de leurs
politiques économiques sont dans l'intérêt des grandes entreprises |
197 |
La mayoría de sus
políticas económicas están en interés de las grandes empresas. |
|
|
198 |
La plupart de leurs
politiques économiques sont dans l'intérêt des grandes entreprises |
198 |
La mayoría de sus
políticas económicas están en interés de las grandes empresas. |
|
|
199 |
Article |
199 |
Artículo |
|
|
200 |
Comment pouvons-nous
mieux répondre aux besoins des générations futures? |
200 |
¿Cómo podemos atender
mejor las necesidades de las generaciones futuras? |
|
|
201 |
Comment répondre au
mieux aux besoins des générations futures? |
201 |
¿Cómo podemos
satisfacer mejor las necesidades de las generaciones futuras? |
|
|
202 |
Comment répondre au
mieux aux besoins des générations futures? |
202 |
¿Cómo podemos
satisfacer mejor las necesidades de las generaciones futuras? |
|
|
203 |
Ses capacités
linguistiques l'ont bien servi dans la profession qu'il a choisie |
203 |
Su habilidad
lingüística le sirvió bien en la profesión que eligió. |
|
|
204 |
Ses compétences
linguistiques lui sont utiles dans la profession qu'il a choisie |
204 |
Sus habilidades
lingüísticas le resultan útiles en la profesión que ha elegido. |
|
|
205 |
Ses compétences
linguistiques sont d'une grande aide pour sa profession choisie |
205 |
Sus habilidades
lingüísticas son de gran ayuda para la profesión elegida. |
|
|
206 |
fournir qc |
206 |
proporcionar algo |
|
|
207 |
Fournir |
207 |
Proporcionar |
|
|
208 |
~ sb (avec qc) |
208 |
~ sb (con algo) |
|
|
209 |
pour fournir à une
zone ou à un groupe de personnes un produit ou un service |
209 |
para proporcionar un
área o un grupo de personas con un producto o servicio |
|
|
210 |
Fournir des produits
ou services à une région ou à un groupe de personnes |
210 |
Proporcionar
productos o servicios a una región o grupo de personas. |
|
|
211 |
Fournir (à un certain
endroit ou à un certain groupe), fournir |
211 |
Suministro (a un
determinado lugar o grupo), proporcionar |
|
|
212 |
la ville est bien
desservie par les bus et les principales liaisons routières |
212 |
la ciudad está bien
comunicada con autobuses y carreteras principales |
|
|
213 |
Le bus et les routes
principales de la ville sont très pratiques |
213 |
El autobús de la
ciudad y las carreteras principales son muy convenientes. |
|
|
214 |
La ville est très
pratique pour prendre un bus et est bien reliée aux routes principales |
214 |
La ciudad es muy
conveniente para tomar un autobús y está bien conectada con las carreteras
principales. |
|
|
215 |
le centre servira,
toute la communauté |
215 |
el centro servirá,
toda la comunidad |
|
|
216 |
Le centre desservira
toute la communauté |
216 |
El centro atenderá a
toda la comunidad |
|
|
217 |
Ce centre offrira des
services à toute la communauté |
217 |
Este centro brindará
servicios a toda la comunidad |
|
|
218 |
convenir |
218 |
ser apropiado |
|
|
219 |
Convient à |
219 |
Adecuado para |
|
|
220 |
~ (Comme qc) |
220 |
~ (Como algo) |
|
|
221 |
pour convenir à un
usage particulier, surtout quand rien d'autre n'est disponible |
221 |
para ser adecuado
para un uso particular, especialmente cuando no hay nada más disponible |
|
|
222 |
Convient à des fins
spécifiques, en particulier lorsqu'il n'y a pas d'autres articles disponibles |
222 |
Adecuado para fines
específicos, especialmente cuando no hay otros artículos disponibles. |
|
|
223 |
Peut être utilisé
comme: peut être utilisé comme (surtout quand il n'y a pas d'autre choix) |
223 |
Se puede usar como:
se puede usar como (especialmente cuando no hay otra opción) |
|
|
224 |
le canapé servira de
lit pour une nuit ou deux. |
224 |
el sofá servirá como
cama por una noche o dos. |
|
|
225 |
Le canapé sera
utilisé comme lit pendant une ou deux nuits |
225 |
El sofá se utilizará
como cama durante una o dos noches. |
|
|
226 |
Le canapé peut être
utilisé comme lit pour une nuit ou deux |
226 |
El sofá se puede
utilizar como cama por una noche o dos. |
|
|
227 |
avoir un résultat
particulier |
227 |
tener un resultado
particular |
|
|
228 |
Produire un résultat |
228 |
Producir algún
resultado |
|
|
229 |
~ (comme qc) |
229 |
~ (como algo) |
|
|
230 |
avoir un effet ou un
résultat particulier |
230 |
tener un efecto o
resultado particular |
|
|
231 |
Avoir un effet ou un
résultat spécifique |
231 |
Tener un efecto o
resultado específico |
|
|
232 |
Produire l'effet (ou le résultat) de |
232 |
Producir el efecto (o resultado) de |
|
|
233 |
Le juge a déclaré que
la punition servirait d'avertissement aux autres |
233 |
El juez dijo que el
castigo serviría como advertencia para los demás. |
|
|
234 |
Le juge a déclaré que
la punition avertirait les autres |
234 |
El juez dijo que el
castigo advertiría a otros |
|
|
235 |
Le juge a déclaré que
cette punition servirait de dissuasion. |
235 |
El juez dijo que este
castigo serviría de disuasión. |
|
|
236 |
l'attaque a échoué et
n'a servi qu'à alerter l'ennemi |
236 |
el ataque no tuvo
éxito y solo sirvió para alertar al enemigo |
|
|
237 |
L'attaque a échoué,
utilisée uniquement pour avertir l'ennemi |
237 |
El ataque no tuvo
éxito, solo se usó para advertir al enemigo. |
|
|
238 |
L'offensive n'a pas
fonctionné, mais a fait l'alerte ennemie |
238 |
La ofensiva no
funcionó, pero alertó al enemigo. |
|
|
239 |
plutôt |
239 |
más bien |
|
|
240 |
travail |
240 |
trabajo |
|
|
241 |
Sol |
241 |
Suelo |
|
|
242 |
~ (Sb) (comme qc) |
242 |
~ (Sb) (como algo) |
|
|
243 |
~ (Dans / sur / avec qc) |
243 |
~ (En / en / con algo) |
|
|
244 |
~ (sous / avec qn) |
244 |
~ (debajo / con sb) |
|
|
245 |
travailler ou
accomplir des tâches pour une personne, une organisation, un pays, etc. |
245 |
trabajar o realizar
deberes para una persona, una organización, un país, etc. |
|
|
246 |
(Pour ..) travailler,
servir, accomplir des tâches, faire votre devoir |
246 |
(Para ..) trabajar,
servir, realizar deberes, cumplir con su deber |
|
|
247 |
Il a servi, en tant
que capitaine dans l'armée |
247 |
Sirvió, como capitán
en el ejército |
|
|
248 |
C'était un capitaine
de l'armée |
248 |
Era un capitán del
ejército |
|
|
249 |
Elle a servi dans le
corps médical. |
249 |
Ella sirvió en el
cuerpo médico. |
|
|
250 |
Elle fait partie de
l'équipe médicale |
250 |
Ella sirve en el
equipo médico |
|
|
251 |
Elle a servi dans le
service médical |
251 |
Ella sirvió en el
servicio médico |
|
|
252 |
il a servi sous
Edward Heath dans les années 1970. |
252 |
sirvió bajo Edward
Heath en la década de 1970. |
|
|
253 |
Il a occupé le poste
d'Edward Heath dans les années 1970. |
253 |
Ocupó el cargo de
Edward Heath en la década de 1970. |
|
|
254 |
Il a servi sous
Edward Heath dans les années 1970 |
254 |
Sirvió bajo Edward
Heath en la década de 1970 |
|
|
255 |
Je voulais travailler
dans un endroit où je pourrais servir la communauté |
255 |
Quería trabajar en
algún lugar donde pudiera servir a la comunidad. |
|
|
256 |
Je veux trouver un
emploi qui puisse servir le public |
256 |
Quiero encontrar un
trabajo que pueda servir al público. |
|
|
257 |
Il a servi la famille
fidèlement pendant de nombreuses années (en tant que serviteur) |
257 |
Sirvió fielmente a la
familia durante muchos años (como sirviente) |
|
|
258 |
Il a fidèlement servi
la famille pendant de nombreuses années (en tant que serviteur) |
258 |
Ha servido fielmente
a la familia durante muchos años (como sirviente) |
|
|
259 |
Il est fidèle et a
servi la famille pendant de nombreuses années |
259 |
Es leal y ha servido
a la familia durante muchos años. |
|
|
260 |
Qin |
260 |
Qin |
|
|
261 |
~ (Comme qc) |
261 |
~ (Como algo) |
|
|
262 |
passer une période de
temps dans un emploi particulier ou une formation pour un emploi |
262 |
pasar un período de
tiempo en un trabajo en particular o capacitarse para un trabajo |
|
|
263 |
La durée du mandat
est: le moment du (poste) est atteint; le stage est |
263 |
El término del cargo
es; se alcanza el tiempo para (puesto); el período de capacitación es |
|
|
264 |
il a fait un
apprentissage d'un an |
264 |
sirvió un año de
aprendizaje |
|
|
265 |
Il a travaillé comme
apprenti pendant un an |
265 |
Trabajó como aprendiz
durante un año |
|
|
266 |
Il a été apprenti
pendant un an |
266 |
Fue aprendiz durante
un año |
|
|
267 |
Elle a été élue pour
servir de secrétaire du parti local |
267 |
Fue elegida para
servir como secretaria del partido local. |
|
|
268 |
Elle a été élue
secrétaire de l'organisation locale du parti |
268 |
Fue elegida
secretaria de la organización del partido local. |
|
|
269 |
temps en prison |
269 |
tiempo en prisión |
|
|
270 |
Temps de prison |
270 |
Tiempo en prisión |
|
|
271 |
passer un certain
temps en prison |
271 |
pasar un tiempo en la
cárcel |
|
|
272 |
Passez du temps en
prison |
272 |
Pasar algún tiempo en
prisión |
|
|
273 |
Serve (phrase) |
273 |
Servir (oración) |
|
|
274 |
prisonniers purgeant
des peines à perpétuité |
274 |
presos que cumplen
cadenas perpetuas |
|
|
275 |
Prisonnier purgeant
la réclusion à perpétuité |
275 |
Preso cumpliendo
cadena perpetua |
|
|
276 |
Elle purge une peine
de deux ans pour vol |
276 |
Ella está cumpliendo
dos años por robo. |
|
|
277 |
Elle purge deux ans
de prison pour vol |
277 |
Ella cumple dos años
de prisión por robo. |
|
|
278 |
Il a déjà purgé une
peine (été en prison) |
278 |
Ha cumplido condena
(ha estado en prisión) antes |
|
|
279 |
Il était en prison
avant |
279 |
Estuvo en la cárcel
antes |
|
|
280 |
document officiel |
280 |
documento oficial |
|
|
281 |
document officiel |
281 |
documento oficial |
|
|
282 |
~ qch (sur qn) |
282 |
~ sth (en sb) |
|
|
283 |
~ sb avec qc |
283 |
~ sb con algo |
|
|
284 |
loi |
284 |
ley |
|
|
285 |
loi |
285 |
ley |
|
|
286 |
pour donner ou
envoyer à qn un document officiel, en particulier celui qui les ordonne de
comparaître devant le tribunal |
286 |
dar o enviar un
documento oficial, especialmente uno que les ordene comparecer ante el
tribunal |
|
|
287 |
Donner ou envoyer à
quelqu'un des documents officiels, en particulier des documents lui ordonnant
de comparaître devant le tribunal |
287 |
Dar o enviar a
alguien documentos oficiales, especialmente documentos que le ordenen
comparecer ante el tribunal. |
|
|
288 |
Livrer à; livrer à
(quelqu'un) |
288 |
Entregar a; entregar
a (alguien) |
|
|
289 |
pour signifier un
bref / une assignation à qn |
289 |
para entregar una
orden judicial / citación en sb |
|
|
290 |
Délivrer un bref /
assignation à quelqu'un |
290 |
Emitir una orden
judicial / citación a alguien |
|
|
291 |
Servir un bref /
assignation à quelqu'un |
291 |
Entregar una orden
judicial / citación a alguien |
|
|
292 |
servir qn avec un
bref / une sommation |
292 |
para notificar a
alguien con un escrito / citación |
|
|
293 |
Servir quelqu'un avec
un ordre / une assignation |
293 |
Entregar a alguien
con una orden / citación |
|
|
294 |
Envoyer un bref / une
assignation à quelqu'un |
294 |
Enviar una orden
judicial / citación a alguien |
|
|
295 |
pour |
295 |
para |
|
|
296 |
niche |
296 |
nicho |
|
|
297 |
en sport |
297 |
en broma |
|
|
298 |
Des sports |
298 |
Deportes |
|
|
299 |
au tennis; etc. |
299 |
en tenis; etc |
|
|
300 |
Tennis, etc. |
300 |
Tenis, etc. |
|
|
301 |
commencer à jouer en
lançant le ballon en l'air et en le frappant |
301 |
comenzar a jugar
lanzando la pelota al aire y golpeándola |
|
|
302 |
Servir |
302 |
Servir |
|
|
303 |
Qui sert? |
303 |
¿Quién sirve? |
|
|
304 |
Qui sert? |
304 |
¿Quién sirve? |
|
|
305 |
Elle a servi un as |
305 |
Ella sirvió un as |
|
|
306 |
Elle sert à marquer |
306 |
Ella sirve para
anotar |
|
|
307 |
ça sert qq bien (pour
faire qc) |
307 |
sirve algo bien (para
hacer algo) |
|
|
308 |
Il sert quelqu'un
(fait quelque chose) |
308 |
Sirve a alguien (hace
algo) |
|
|
309 |
utilisé pour dire que
qc ce qui est arrivé à qn est de leur faute et ils le méritent |
309 |
solía decir que algo
que le ha pasado a sb es culpa suya y se lo merecen |
|
|
310 |
Une fois dit que
quelque chose était de leur faute, ils le méritaient |
310 |
Una vez que dijeron
que algo era culpa suya, se lo merecían |
|
|
311 |
Zan prend ses propres
mains; le mérite |
311 |
Zan toma las propias
manos; se lo merece |
|
|
312 |
Zan prend ses propres
mains; le mérite |
312 |
Zan toma las propias
manos; se lo merece |
|
|
313 |
t'a laissé, n'est-ce
pas? ça te sert à droite d'être si égoïste |
313 |
te dejó, ¿ella? te
sirve bien por ser tan egoísta |
|
|
314 |
Vous avez quitté,
n'est-ce pas? Il vous sert si égoïstement |
314 |
Te dejé, ¿no? Te
sirve tan egoístamente |
|
|
315 |
Elle t'a quitté,
n'est-ce pas? Alors tu mérites d'être trop égoïste |
315 |
Ella te dejó, ¿no ?,
entonces mereces ser demasiado egoísta |
|
|
316 |
nous |
316 |
nosotros |
|
|
317 |
Endroit |
317 |
Sitio |
|
|
318 |
Yi |
318 |
Yi |
|
|
319 |
passer |
319 |
pasar |
|
|
320 |
Zan |
320 |
Zan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|