|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
NEXT |
1 |
sépia |
1 |
棕褐色 |
1 |
Zōng hésè |
1 |
sepia |
1 |
sepia |
|
PRECEDENT |
2 |
une substance brune
utilisée dans les encres et les peintures et utilisée dans le passé pour
l'impression de photographies |
2 |
一种棕色物质,用于油墨和油漆,过去用于打印照片 |
2 |
yī zhǒng
zōngsè wùzhí, yòng yú yóumò hé yóuqī, guòqù yòng yú dǎyìn
zhàopiàn |
2 |
a
brown substance used in inks and paints and used in the past for printing
photographs |
2 |
a brown substance
used in inks and paints and used in the past for printing photographs |
3 |
ALLEMAND |
4 |
Peinture à l'encre
sépia (ou encre) |
4 |
乌贼墨颜料(或墨汁) |
4 |
wūzéi mò yánliào
(huò mòzhī) |
4 |
乌贼墨颜料(或墨汁) |
4 |
Sepia ink paint (or
ink) |
4 |
ANGLAIS |
5 |
une couleur brun
rougeâtre |
5 |
红棕色 |
5 |
hóng zōngsè |
5 |
a
reddish-brown colour |
5 |
a reddish-brown
colour |
5 |
ARABE |
6 |
Marron foncé |
6 |
深褐色 |
6 |
shēn hésè |
6 |
深褐色 |
6 |
Dark brown |
6 |
BENGALI |
7 |
sépia |
7 |
棕褐色 |
7 |
zōng hésè |
7 |
sepia |
7 |
sepia |
7 |
CHINOIS |
8 |
sépia |
8 |
棕褐色 |
8 |
zōng hésè |
8 |
sepia |
8 |
sepia |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
encre / impressions /
photographies |
9 |
墨水/印刷品/照片 |
9 |
mòshuǐ/yìnshuāpǐn/zhàopiàn |
9 |
ink/prints/photographs |
9 |
ink/prints/photographs |
9 |
FRANCAIS |
10 |
Encre sépia;
impression / photo marron foncé -... |
10 |
乌贼墨墨水;深褐色印刷品/照片-... |
10 |
wūzéi mò
mòshuǐ; shēn hésè yìnshuāpǐn/zhàopiàn-... |
10 |
乌贼墨墨水;深褐色印刷品/ 照片-… |
10 |
Sepia ink; dark brown
print/photo-... |
10 |
HINDI |
11 |
sépoy |
11 |
乌贼 |
11 |
Wūzéi |
11 |
sepoy |
11 |
sepoy |
11 |
JAPONAIS |
12 |
dans le passé, un soldat indien servant sous
un officier britannique ou européen |
12 |
过去,一名印度士兵在英国或欧洲军官的服役下 |
12 |
guòqù, yī míng yìndù shìbīng zài
yīngguó huò ōuzhōu jūnguān de fúyì xià |
12 |
in the past, an Indian soldier serving under
a British or European, officer |
12 |
in the past, an Indian soldier serving under
a British or European, officer |
12 |
PANJABI |
13 |
(Soldats indiens sous les chefs britanniques
ou européens) |
13 |
(旧时英国或欧洲长官手下的)印度兵) |
13 |
(jiùshí yīngguó huò ōuzhōu
zhǎngguān shǒuxià de) yìndù bīng) |
13 |
(旧时英国或欧洲长官手下的)印度兵) |
13 |
(Indian soldiers under British or European
chiefs) |
13 |
POLONAIS |
14 |
un soldat ou un
policier du grade le plus bas |
14 |
最低级别的士兵或警察 |
14 |
zuìdī jíbié dí
shìbīng huò jǐngchá |
14 |
a
soldier or police officer of the lowest rank |
14 |
a soldier or police
officer of the lowest rank |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Le soldat ou la
police de rang inférieur |
15 |
最低等级的士兵或警察 |
15 |
zuìdī
děngjí dí shìbīng huò jǐngchá |
15 |
最低级别的士兵或警察 |
15 |
The lowest rank
soldier or police |
15 |
RUSSE |
16 |
Soldat .; agent de
police |
16 |
士兵。;警员 |
16 |
shìbīng.;
Jǐng yuán |
16 |
士兵.;警员 |
16 |
Soldier.; police
officer |
16 |
help1 |
17 |
état septique |
17 |
败血症 |
17 |
bàixiězhèng |
17 |
sepsis |
17 |
sepsis |
17 |
help3 |
18 |
une infection d'une
partie du corps dans laquelle du pus est produit |
18 |
产生脓液的身体部位的感染 |
18 |
chǎnshēng
nóng yè de shēntǐ bùwèi de gǎnrǎn |
18 |
an
infection of part of the body in which pus is produced |
18 |
an infection of part
of the body in which pus is produced |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
État septique |
19 |
脓毒病;脓毐病 |
19 |
nóng dú bìng; nóng ǎi bìng |
19 |
脓毒病;脓毐病 |
19 |
Sepsis |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Serrement |
20 |
逄 |
20 |
páng |
20 |
逄 |
20 |
Pang |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Septembre |
21 |
九月 |
21 |
jiǔ yuè |
21 |
Sepember |
21 |
Sepember |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
abbr. sept. |
22 |
缩写9月 |
22 |
suōxiě 9
yuè |
22 |
abbr. Sept. |
22 |
abbr. Sept. |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
le 9e mois de
l'année, entre août et octobre; |
23 |
一年中的第9个月,从8月到10月; |
23 |
yī nián
zhōng de dì 9 gè yuè, cóng 8 yuè dào 10 yuè; |
23 |
the
9th month of the year, between August and October; |
23 |
the 9th month of the
year, between August and October; |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Maruzuki, |
24 |
丸月, |
24 |
wán yuè, |
24 |
丸月、 |
24 |
Maruzuki, |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Pour voir comment
septembre est utilisé, regardez les exemples d'Avril. |
25 |
要查看如何使用9月,请查看4月的示例。 |
25 |
yào chákàn rúhé
shǐyòng 9 yuè, qǐng chákàn 4 yuè de shìlì. |
25 |
To
see how September is used,
look at the examples at April. |
25 |
To see how September
is used, look at the examples at April. |
25 |
lexos |
26 |
Pour savoir comment
utiliser septembre, consultez l'exemple d'avril. |
26 |
要查看如何使用9月,请查看4月的示例。 |
26 |
Yào chákàn rúhé
shǐyòng 9 yuè, qǐng chákàn 4 yuè de shìlì. |
26 |
要查看如何使用9月,请查看4月的示例。 |
26 |
To see how to use
September, check out the April example. |
26 |
27500 |
27 |
L'utilisation de
septembre est un exemple sous avril. |
27 |
September的用法贝词条April下的示例。 |
27 |
September de
yòngfǎ bèi cí tiáo April xià de shìlì. |
27 |
September
的用法贝词条 April下的示例。 |
27 |
The usage of
September is an example under April. |
27 |
abc image |
28 |
À l'intérieur |
28 |
内 |
28 |
Nèi |
28 |
内 |
28 |
Inside |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
coquille |
29 |
贝 |
29 |
bèi |
29 |
贝 |
29 |
shell |
29 |
arabe |
30 |
septuor |
30 |
septet |
30 |
septet |
30 |
septet |
30 |
septet |
30 |
JAPONAIS |
31 |
un groupe de sept
musiciens ou chanteur |
31 |
一组七个音乐家或歌手 |
31 |
yī zǔ
qī gè yīnyuè jiā huò gēshǒu |
31 |
a
group of seven musicians or singer |
31 |
a group of seven
musicians or singer |
31 |
chinois |
32 |
Un groupe de sept
musiciens ou chanteurs |
32 |
一组七个音乐家或歌手 |
32 |
yī zǔ
qī gè yīnyuè jiā huò gēshǒu |
32 |
一组七个音乐家或歌手 |
32 |
A group of seven
musicians or singers |
32 |
chinois |
33 |
Groupe Seventet; *
Groupe Seventet |
33 |
七重奏乐団;
*七重唱组合 |
33 |
qīchóngzòuyuè
tuán; *qī chóngchàng zǔhé |
33 |
七重奏乐団;* 七 重唱组合 |
33 |
Seventet Band;*
Seventet Group |
33 |
pinyin |
34 |
un morceau de musique pour sept musiciens ou
chanteurs |
34 |
七位音乐家或歌手的音乐作品 |
34 |
qī wèi yīnyuè jiā huò
gēshǒu de yīnyuè zuòpǐn |
34 |
a piece of music for
seven musicians or singers |
34 |
a piece of music for seven musicians or
singers |
34 |
wanik |
35 |
Seventet (Musique); Seventet (Musique) |
35 |
七重奏(曲);七重唱(曲) |
35 |
qī chóng zòu (qū); qī
chóngchàng (qū) |
35 |
七重奏(曲);七重唱(曲) |
35 |
Seventet (music); seventet (music) |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
septique |
36 |
化粪池 |
36 |
huà fèn chí |
36 |
septic |
36 |
septic |
36 |
navire |
37 |
Fosse septique |
37 |
化粪池 |
37 |
huà fèn chí |
37 |
化粪池 |
37 |
Septic tank |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
d'une plaie ou d'une
partie du corps |
38 |
伤口或身体的一部分 |
38 |
shāngkǒu
huò shēntǐ de yībùfèn |
38 |
of a
wound or part of the body |
38 |
of a wound or part of
the body |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Blessure ou partie du
corps |
39 |
伤口或身体的一部分 |
39 |
shāngkǒu
huò shēntǐ de yībùfèn |
39 |
伤口或身体的一部分 |
39 |
Wound or part of the
body |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Blessure ou partie du
corps |
40 |
伤口或身体分 |
40 |
shāngkǒu
huò shēntǐ fēn |
40 |
伤口或身体分 |
40 |
Wound or body part |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
infecté par des
bactéries nocives |
41 |
感染有害细菌 |
41 |
gǎnrǎn
yǒuhài xìjùn |
41 |
infected with harmful
bacteria |
41 |
infected with harmful
bacteria |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Infection par des
bactéries nocives |
42 |
感染有害细菌 |
42 |
gǎnrǎn
yǒuhài xìjùn |
42 |
感染有害细菌 |
42 |
Infection with
harmful bacteria |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Infecté par des
germes; septique; putréfié |
43 |
感染病菌的;脓毒性的;腐败性的 |
43 |
gǎnrǎn
bìngjùn de; nóng dúxìng de; fǔbài xìng de |
43 |
感染病菌的;脓毒性的;腐败性的 |
43 |
Infected with germs;
septic; putrefied |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Préparer |
44 |
备 |
44 |
bèi |
44 |
备 |
44 |
Prepare |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
maladie |
45 |
病 |
45 |
bìng |
45 |
病 |
45 |
disease |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
un doigt septique |
46 |
腐烂的手指 |
46 |
fǔlàn de
shǒuzhǐ |
46 |
a septic finger |
46 |
a septic finger |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Doigt infecté |
47 |
被感染的手指 |
47 |
bèi gǎnrǎn
de shǒuzhǐ |
47 |
被感染的手指 |
47 |
Infected finger |
47 |
wentzl |
48 |
Une coupure sale peut devenir septique |
48 |
肮脏的伤口可能会化脓 |
48 |
āng zāng de shāngkǒu
kěnéng huì huànóng |
48 |
A dirty cut may go septic |
48 |
A dirty cut may go septic |
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Les plaies sales
peuvent devenir purulentes |
49 |
肮脏的伤口可能会化脓 |
49 |
āng zāng de
shāngkǒu kěnéng huì huànóng |
49 |
肮脏的伤口可能会化脓 |
49 |
Dirty wounds may
become purulent |
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Les blessures impures
sont faciles à infecter |
50 |
伤口不干净容易受感染 |
50 |
shāngkǒu bù
gānjìng róngyì shòu gǎnrǎn |
50 |
伤口不干净容易受感染 |
50 |
Unclean wounds are
easy to get infected |
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
Peindre |
51 |
涂 |
51 |
tú |
51 |
涂 |
51 |
Paint |
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
septicémie |
52 |
败血症 |
52 |
bàixiězhèng |
52 |
septicaemia |
52 |
septicaemia |
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
septicémie |
53 |
败血症 |
53 |
bàixiězhèng |
53 |
septicemia |
53 |
septicemia |
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
médical |
54 |
医疗 |
54 |
yīliáo |
54 |
medical |
54 |
medical |
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
médical |
55 |
医 |
55 |
yī |
55 |
医 |
55 |
medical |
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
infection du sang par
des bactéries nocives |
56 |
有害细菌感染血液 |
56 |
yǒuhài xìjùn
gǎnrǎn xiěyè |
56 |
infection
of the blood by harmful bacteria |
56 |
infection of the
blood by harmful bacteria |
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
Des bactéries nocives
infectent le sang |
57 |
有害细菌感染血液 |
57 |
yǒuhài xìjùn
gǎnrǎn xiěyè |
57 |
有害细菌感染血液 |
57 |
Harmful bacteria
infect the blood |
|
|
58 |
Sepsis; Sepsis |
58 |
败血病;败血症 |
58 |
bài xiě bìng;
bàixiězhèng |
58 |
败血病;败血症 |
58 |
Sepsis; Sepsis |
|
|
59 |
synonyme |
59 |
代名词 |
59 |
dàimíngcí |
59 |
synonym |
59 |
synonym |
|
|
60 |
empoisonnement du
sang |
60 |
血液中毒 |
60 |
xiěyè zhòngdú |
60 |
blood
poisoning |
60 |
blood poisoning |
|
|
61 |
fosse septique |
61 |
化粪池 |
61 |
huà fèn chí |
61 |
septic tank |
61 |
septic tank |
|
|
62 |
un grand conteneur,
généralement souterrain, qui contient les déchets humains des toilettes
jusqu'à ce que l'action des bactéries les rende suffisamment liquides pour
être absorbés par le sol |
62 |
一个大的容器,通常是地下的,用于容纳厕所中的人类废物,直到细菌的作用使其液体足以被地面吸收 |
62 |
yīgè dà de
róngqì, tōngcháng shì dìxià de, yòng yú róngnà cèsuǒ zhōng de
rénlèi fèiwù, zhídào xìjùn de zuòyòng shǐ qí yètǐ zúyǐ bèi
dìmiàn xīshōu |
62 |
a
large container, usually underground, that holds human waste from toilets
until the action of bacteria makes it liquid enough to be absorbed by the
ground |
62 |
a large container,
usually underground, that holds human waste from toilets until the action of
bacteria makes it liquid enough to be absorbed by the ground |
|
|
63 |
Fosse septique |
63 |
化粪池 |
63 |
huà fèn chí |
63 |
化粪池 |
63 |
Septic tank |
|
|
64 |
septillon |
64 |
分离 |
64 |
fēnlí |
64 |
septilion |
64 |
septilion |
|
|
65 |
le nombre io24, ou l
suivi de 24 zéros |
65 |
数量io24,或l后跟24个零 |
65 |
shùliàng io24, huò l
hòugēn 24 gè líng |
65 |
the
number io24, or l
followed by 24 zeros |
65 |
the number io24, or l
followed by 24 zeros |
|
|
66 |
1024; la quatrième puissance d'un million |
66 |
1024;百万的四次方 |
66 |
1024; bǎi wàn de sì cì fāng |
66 |
1024 ;百万的四次方 |
66 |
1024; the fourth power of a million |
|
|
67 |
septuagénaire |
67 |
七十年代的 |
67 |
qīshí niándài de |
67 |
septuagenarian |
67 |
septuagenarian |
|
|
68 |
formel |
68 |
正式 |
68 |
zhèngshì |
68 |
formal |
68 |
formal |
|
|
69 |
une personne entre 70 et 79 ans |
69 |
70至79岁的人 |
69 |
70 zhì 79 suì de rén |
69 |
a person between 70 and
79 years old |
69 |
a person between 70 and 79 years old |
|
|
70 |
70 à 79 ans |
70 |
70至79岁的人 |
70 |
70 zhì 79 suì de rén |
70 |
70 至 79 岁的人 |
70 |
70 to 79 years old |
|
|
71 |
septum |
71 |
隔膜 |
71 |
gémó |
71 |
septum |
71 |
septum |
|
|
72 |
septa |
72 |
隔垫 |
72 |
gé diàn |
72 |
septa |
72 |
septa |
|
|
73 |
anatomie |
73 |
解剖学 |
73 |
jiěpōu xué |
73 |
anatomy |
73 |
anatomy |
|
|
74 |
une partie mince qui sépare deux zones
creuses, par exemple la partie du nez de filière entre les narines |
74 |
分隔两个中空区域的薄部分,例如鼻孔在鼻孔之间的部分 |
74 |
fēngé liǎng gè zhōngkōng
qūyù de báo bùfèn, lìrú bíkǒng zài bíkǒng zhī jiān
de bùfèn |
74 |
a thin part that separates two hollow areas, for example the
part of die nose between the nostrils |
74 |
a thin part that separates two hollow areas,
for example the part of die nose between the nostrils |
|
|
75 |
Diaphragme; septum
(animal), à côté |
75 |
阳离子;(动物)隔片,隔壁 |
75 |
yánglízǐ;(dòngwù)
gé piàn, gébì |
75 |
隔膜;(动物)隔片,隔壁 |
75 |
Diaphragm; (animal)
septum, next door |
|
|
76 |
septuplet |
76 |
七up |
76 |
qī up |
76 |
septuplet |
76 |
septuplet |
|
|
77 |
l'un des sept enfants nés en même temps de
la même mère |
77 |
一位母亲同时出生的七个孩子之一 |
77 |
yī wèi mǔqīn tóngshí
chūshēng de qī gè hái zǐ zhī yī |
77 |
one of seven children born at the same time
to the same mother |
77 |
one of seven children born at the same time
to the same mother |
|
|
78 |
Des sept |
78 |
七胞胎之 |
78 |
qī bāo
tāi zhī |
78 |
七胞胎之 |
78 |
Of the Sevens |
|
|
79 |
sépulcral |
79 |
坟墓 |
79 |
fénmù |
79 |
sepulchral |
79 |
sepulchral |
|
|
80 |
(littéraire) |
80 |
(文学) |
80 |
(wénxué) |
80 |
(literary) |
80 |
(literary) |
|
|
81 |
avoir l'air ou avoir l'air triste et
sérieux; vous faire penser à la mort |
81 |
看起来或听起来悲伤而严肃;让你想起死亡 |
81 |
kàn qǐlái huò tīng qǐlái
bēishāng ér yánsù; ràng nǐ xiǎngqǐ sǐwáng |
81 |
looking or sounding sad
and serious; making you think of death |
81 |
looking or sounding sad and serious; making
you think of death |
|
|
82 |
Sombre; sombre; mortel |
82 |
阴沉的;阴森森的;死一般的 |
82 |
yīnchén de; yīnsēn sēn
de; sǐ yībān de |
82 |
阴沉的;阴森森的;死一般的 |
82 |
Gloomy; gloomy; deathly |
|
|
83 |
synonyme |
83 |
代名词 |
83 |
dàimíngcí |
83 |
synonym |
83 |
synonym |
|
|
84 |
funéraire |
84 |
葬礼 |
84 |
zànglǐ |
84 |
funeral |
84 |
funeral |
|
|
85 |
il parlait dans des
tons sépulcraux |
85 |
他用坟墓说话 |
85 |
tā yòng fénmù
shuōhuà |
85 |
he
spoke in sepulchral tones |
85 |
he spoke in
sepulchral tones |
|
|
86 |
Il parle avec une
tombe |
86 |
他用坟墓说话 |
86 |
tā yòng fénmù
shuōhuà |
86 |
他用坟墓说话 |
86 |
He speaks with a
grave |
|
|
87 |
Il parle sombre |
87 |
他说话语气阴沉 |
87 |
tā shuōhuà
yǔqì yīnchén |
87 |
他说话语气阴沉 |
87 |
He speaks gloomy |
|
|
88 |
vapeur |
88 |
汽 |
88 |
qì |
88 |
汽 |
88 |
steam |
|
|
89 |
気 |
89 |
気 |
89 |
qì |
89 |
気 |
89 |
気 |
|
|
90 |
gaz |
90 |
气 |
90 |
qì |
90 |
气 |
90 |
gas |
|
|
91 |
sépulcre |
91 |
坟墓 |
91 |
fénmù |
91 |
sepulchre |
91 |
sepulchre |
|
|
92 |
NOUS |
92 |
我们 |
92 |
wǒmen |
92 |
US |
92 |
US |
|
|
93 |
sépulcre |
93 |
坟墓 |
93 |
fénmù |
93 |
sepulcher |
93 |
sepulcher |
|
|
94 |
ancienne utilisation |
94 |
旧用途 |
94 |
jiù yòngtú |
94 |
old use |
94 |
old use |
|
|
95 |
un endroit pour un cadavre, taillé dans la
roche ou construit en pierre |
95 |
切成石头或石头建造的尸体的地方 |
95 |
qiè chéng shítou huò shítou jiànzào de
shītǐ dì dìfāng |
95 |
a place for a dead
body, either cut in rock or built of stone |
95 |
a place for a dead body, either cut in rock
or built of stone |
|
|
96 |
L'endroit où le
cadavre a été taillé en pierre ou construit en pierre |
96 |
切成石头或石头建造的尸体的地方 |
96 |
qiè chéng shítou huò
shítou jiànzào de shītǐ dì dìfāng |
96 |
切成石头或石头建造的尸体的地方 |
96 |
The place where the
corpse was cut into stone or built of stone |
|
|
97 |
Une tombe (taillée
dans un rocher ou faite de pierres) |
97 |
(在岩石上凿出或用石头砌成的)坟墓,墓穴 |
97 |
(zài yánshí shàng záo
chū huò yòng shítou qì chéng de) fénmù, mùxué |
97 |
(在岩石上凿出或用石头砌成的)坟墓,墓穴 |
97 |
A tomb (hewn out of a
rock or made of stones) |
|
|
98 |
silex |
98 |
砮 |
98 |
nǔ |
98 |
砮 |
98 |
flint |
|
|
99 |
Roche |
99 |
岩 |
99 |
yán |
99 |
岩 |
99 |
rock |
|
|
100 |
Yue |
100 |
岳 |
100 |
yuè |
100 |
岳 |
100 |
Yue |
|
|
101 |
suite |
101 |
续集 |
101 |
xùjí |
101 |
sequel |
101 |
sequel |
|
|
102 |
~ (à qc) 1 |
102 |
〜(某事)1 |
102 |
〜(mǒu
shì)1 |
102 |
~
(to sth) 1 |
102 |
~ (to sth) 1 |
|
|
103 |
un livre, un film / film, une pièce de
théâtre, etc. qui continue l'histoire d'un précédent |
103 |
一本书,电影/电影,戏剧等,延续了更早的故事 |
103 |
yī běn shū,
diànyǐng/diànyǐng, xìjù děng, yánxùle gèng zǎo de gùshì |
103 |
a book, film/movie,
play, etc. that continues the story of an earlier
one |
103 |
a book, film/movie, play, etc. that
continues the story of an earlier one |
|
|
104 |
Un livre, un film /
film, un drame, etc., continuent une histoire antérieure |
104 |
一本书,电影/电影,戏剧等,延续了更早的故事 |
104 |
yī běn
shū, diànyǐng/diànyǐng, xìjù děng, yánxùle gèng zǎo
de gùshì |
104 |
一本书,电影/电影,戏剧等,延续了更早的故事 |
104 |
A book, movie/movie,
drama, etc., continue an earlier story |
|
|
105 |
(Livres, films,
pièces de théâtre, etc.) suite |
105 |
(书,电影,戏剧等的)续篇,续集 |
105 |
(shū,
diànyǐng, xìjù děng de) xùpiān, xùjí |
105 |
(书、电影、戏剧等的)续篇,续集 |
105 |
(Books, movies,
plays, etc.) sequel |
|
|
106 |
funéraire |
106 |
丧 |
106 |
sàng |
106 |
喪 |
106 |
funeral |
|
|
107 |
magnésium |
107 |
镁 |
107 |
měi |
107 |
鎂 |
107 |
magnesium |
|
|
108 |
une suite du film à
succès Sister Act |
108 |
电影《姐妹法案》的续集 |
108 |
diànyǐng
“jiěmèi fǎ'àn” de xùjí |
108 |
a
sequel to the hit movie Sister Act |
108 |
a sequel to the hit
movie Sister Act |
|
|
109 |
La suite du film
"Sister Act" |
109 |
电影《姐妹法案》的续集 |
109 |
diànyǐng
“jiěmèi fǎ'àn” de xùjí |
109 |
电影《姐妹法案》的续集 |
109 |
The sequel to the
movie "Sister Act" |
|
|
110 |
Un film sensationnel,
la suite de "Nuns Are Crazy" |
110 |
轰动一时的影片,《修女也疯狂》的续集 |
110 |
hōngdòng
yīshí de yǐngpiàn,“xiūnǚ yě fēngkuáng” de xùjí |
110 |
轰动一时的影片,《修女也疯狂》的续集 |
110 |
A sensational movie,
the sequel to "Nuns Are Crazy" |
|
|
111 |
comparer |
111 |
相比 |
111 |
xiāng bǐ |
111 |
compare |
111 |
compare |
|
|
112 |
prequel |
112 |
前传 |
112 |
qiánchuán |
112 |
prequel |
112 |
prequel |
|
|
113 |
quelque chose qui se produit après un
événement antérieur ou à la suite d'un événement antérieur |
113 |
在较早的事件之后或由于较早的事件而发生的事情 |
113 |
zài jiào zǎo de shìjiàn zhīhòu huò
yóuyú jiào zǎo de shìjiàn ér fāshēng de shìqíng |
113 |
something that happens after an earlier event or as a result
of an earlier event |
113 |
something that happens after an earlier
event or as a result of an earlier event |
|
|
114 |
Suivi; suivi;
résultat |
114 |
后续的事;随后而来的事;结果 |
114 |
hòuxù de shì; suíhòu
ér lái de shì; jiéguǒ |
114 |
后续的事;随之而来的事;结果 |
114 |
Follow-up; follow-up;
result |
|
|
115 |
Il y a eu une suite
intéressante à ces événements plus tard dans l'année |
115 |
这些事件在今年晚些时候有一个有趣的续集 |
115 |
zhèxiē shìjiàn
zài jīnnián wǎn xiē shíhòu yǒu yīgè yǒuqù de
xùjí |
115 |
There
was an interesting sequel to these events later in the
year |
115 |
There was an
interesting sequel to these events later in the year |
|
|
116 |
Ces événements ont
une suite intéressante plus tard cette année |
116 |
这些事件在今年晚些时候有一个有趣的续集 |
116 |
zhèxiē shìjiàn
zài jīnnián wǎn xiē shíhòu yǒu yīgè yǒuqù de
xùjí |
116 |
这些事件在今年晚些时候有一个有趣的续集 |
116 |
These events have an
interesting sequel later this year |
|
|
117 |
Après ces choses, il y a eu un résultat
intéressant cette année-là |
117 |
这几件事发生以后,当年就出现了一种有趣的结果 |
117 |
zhè jǐ jiàn shì fāshēng
yǐhòu, dāngnián jiù chūxiànle yī zhǒng yǒuqù de
jiéguǒ |
117 |
这几件事发生以后,当年就出现了一种有趣的结果 |
117 |
After these things happened, there was an
interesting result that year |
|
|
118 |
Longue |
118 |
珑 |
118 |
lóng |
118 |
珑 |
118 |
Long |
|
|
119 |
esclave |
119 |
奴 |
119 |
nú |
119 |
奴 |
119 |
slave |
|
|
120 |
Présent |
120 |
现 |
120 |
xiàn |
120 |
现 |
120 |
Present |
|
|
121 |
cheveux |
121 |
发 |
121 |
fā |
121 |
发 |
121 |
hair |
|
|
122 |
À |
122 |
以 |
122 |
yǐ |
122 |
以 |
122 |
To |
|
|
123 |
séquence |
123 |
顺序 |
123 |
shùnxù |
123 |
sequence |
123 |
sequence |
|
|
124 |
un ensemble
d'événements, d'actions, de nombres, etc. qui ont un ordre particulier et qui
conduisent à un résultat particulier |
124 |
一组具有特定顺序并导致特定结果的事件,动作,数字等 |
124 |
yī zǔ
jùyǒu tèdìng shùnxù bìng dǎozhì tèdìng jiéguǒ de shìjiàn,
dòngzuò, shùzì děng |
124 |
a
set of events, actions, numbers, etc. which have a particular order and which
lead to a particular result |
124 |
a set of events,
actions, numbers, etc. which have a particular order and which lead to a
particular result |
|
|
125 |
Une série de |
125 |
一对;一连串 |
125 |
yī duì; yīliánchuàn |
125 |
一系列;一连串 |
125 |
A series of |
|
|
126 |
il a décrit la
séquence des événements qui ont conduit au vol |
126 |
他描述了导致抢劫的一系列事件 |
126 |
tā miáoshùle
dǎozhì qiǎngjié de yī xìliè shìjiàn |
126 |
he
described the sequence of events
leading up to the robbery |
126 |
he described the
sequence of events leading up to the robbery |
|
|
127 |
Il a décrit une série
d'événements qui ont conduit au vol |
127 |
他描述了导致抢劫的一系列事件 |
127 |
tā miáoshùle
dǎozhì qiǎngjié de yī xìliè shìjiàn |
127 |
他描述了导致抢劫的一系列事件 |
127 |
He described a series
of events that led to the robbery |
|
|
128 |
Il a décrit une série
de circonstances pertinentes avant le vol qualifié |
128 |
他描述了抢劫案发生前的多种有关情况 |
128 |
tā miáoshùle
qiǎngjié àn fāshēng qián de duō zhǒng
yǒuguān qíngkuàng |
128 |
他描述了抢劫案发生前的一系列有关情况 |
128 |
He described a series
of relevant circumstances before the robbery |
|
|
129 |
appel |
129 |
喊 |
129 |
hǎn |
129 |
喊 |
129 |
call |
|
|
130 |
Vol |
130 |
劫 |
130 |
jié |
130 |
劫 |
130 |
Robbery |
|
|
131 |
l'ordre dans lequel
les événements, actions, etc. se produisent ou doivent se produire |
131 |
事件,动作等在或中发生的顺序。应该发生在 |
131 |
shìjiàn, dòngzuò
děng zài huò zhōng fāshēng de shùnxù. Yīnggāi
fāshēng zài |
131 |
the
order that events, actions, etc. happen in or. should happen in |
131 |
the order that
events, actions, etc. happen in or. should happen in |
|
|
132 |
Ordre: ordre |
132 |
顺序:逐步 |
132 |
shùnxù: Zhúbù |
132 |
顺序:
次序 |
132 |
Order: order |
|
|
133 |
Les tâches devaient
être effectuées dans un ordre particulier |
133 |
必须按特定顺序执行任务 |
133 |
bìxū àn tèdìng
shùnxù zhíxíng rènwù |
133 |
The
tasks had to be performed in a particular sequence |
133 |
The tasks had to be
performed in a particular sequence |
|
|
134 |
Les tâches doivent
être effectuées dans un ordre spécifique |
134 |
必须按特定顺序执行任务 |
134 |
bìxū àn tèdìng
shùnxù zhíxíng rènwù |
134 |
必须按特定顺序执行任务 |
134 |
Tasks must be
performed in a specific order |
|
|
135 |
Ces tâches doivent
être effectuées dans un certain sous-ordre |
135 |
这些任务必须按一定欠序去执行 |
135 |
zhèxiē rènwù
bìxū àn yīdìng qiàn xù qù zhíxíng |
135 |
这些任务必须按一定欠序去执行 |
135 |
These tasks must be
performed in a certain under-sequence |
|
|
136 |
or |
136 |
金 |
136 |
jīn |
136 |
金 |
136 |
gold |
|
|
137 |
ensemble |
137 |
定 |
137 |
dìng |
137 |
定 |
137 |
set |
|
|
138 |
numéroter les pages
dans l'ordre |
138 |
按顺序编号页面 |
138 |
Àn shùnxù
biānhào yèmiàn |
138 |
number
the pages in sequence |
138 |
number the pages in
sequence |
|
|
139 |
Marquez les numéros
de page dans l'ordre |
139 |
按顺序标出页码 |
139 |
àn shùnxù biāo
chū yèmǎ |
139 |
按顺序标出页码 |
139 |
Mark the page numbers
in order |
|
|
140 |
Ces pages ne sont pas
dans l'ordre. |
140 |
这些页面不正确。 |
140 |
zhèxiē yèmiàn bù
zhèngquè. |
140 |
These
pages are out of sequence. |
140 |
These pages are out
of sequence. |
|
|
141 |
Ces pages sont en
panne |
141 |
这几页排错了初步 |
141 |
Zhè jǐ yè pái
cuòle chūbù |
141 |
这几页排错了 次序 |
141 |
These pages are out
of order |
|
|
142 |
une partie d'un film / film qui traite d'un
sujet ou d'un sujet ou se compose d'une scène |
142 |
电影/电影中涉及一个主题或主题或由一个场景组成的一部分 |
142 |
diànyǐng/diànyǐng zhōng shèjí
yīgè zhǔtí huò zhǔtí huò yóu yīgè chǎngjǐng
zǔchéng de yībùfèn |
142 |
a part of a film/movie that deals with one
subject or topic or consists of one scene |
142 |
a part of a film/movie that deals with one
subject or topic or consists of one scene |
|
|
143 |
Un ensemble de plans
(montrant le même thème ou la même scène dans un film) |
143 |
(电影中表现同一主题或场面的)一组镜头 |
143 |
(diànyǐng
zhōng biǎoxiàn tóngyī zhǔtí huò chǎngmiàn de)
yī zǔ jìngtóu |
143 |
(电影中表现同一主题或场面的)一组镜头 |
143 |
A set of shots
(showing the same theme or scene in a movie) |
|
|
144 |
(technique |
144 |
(技术 |
144 |
(jìshù |
144 |
(technical |
144 |
(technical |
|
|
145 |
pour organiser les choses dans une séquence |
145 |
将事物整理成一个序列 |
145 |
jiāng shìwù zhěnglǐ chéng
yīgè xùliè |
145 |
to arrange things into a sequence |
145 |
to arrange things into a sequence |
|
|
146 |
Arrangé dans l'ordre |
146 |
按顺序排序 |
146 |
àn shùnxù páixù |
146 |
按顺序排列 |
146 |
Arranged in order |
|
|
147 |
la biologie |
147 |
生物学 |
147 |
shēngwù xué |
147 |
biology |
147 |
biology |
|
|
148 |
Donner naissance |
148 |
生 |
148 |
shēng |
148 |
生 |
148 |
Give birth |
|
|
149 |
pour identifier
l'ordre dans lequel un ensemble de gènes ou de parties de molécules sont
disposés |
149 |
确定一组基因或分子部分的排列顺序 |
149 |
quèdìng yī
zǔ jīyīn huò fēnzǐ bùfèn de páiliè shùnxù |
149 |
to
identify the order in which a set at genes or parts of molecules are arranged |
149 |
to identify the order
in which a set at genes or parts of molecules are arranged |
|
|
150 |
Déterminer la
séquence d'un groupe de gènes ou de parties moléculaires |
150 |
确定每个基因或分子部分的划分顺序 |
150 |
quèdìng měi gè
jīyīn huò fēnzǐ bùfèn de huàfēn shùnxù |
150 |
确定一组基因或分子部分的排列顺序 |
150 |
Determine the
sequence of a group of genes or molecular parts |
|
|
151 |
Déterminer la
séquence (d'un ensemble complet de gènes ou de composants moléculaires) |
151 |
测定(整体基因或分子成分)序列 |
151 |
cèdìng
(zhěngtǐ jīyīn huò fēnzǐ chéngfèn) xùliè |
151 |
测定(整套基因或分子成分的)序列 |
151 |
Determine the
sequence (of a complete set of genes or molecular components) |
|
|
152 |
extravagant |
152 |
奢侈 |
152 |
shēchǐ |
152 |
奢 |
152 |
extravagant |
|
|
153 |
Chine |
153 |
华 |
153 |
huá |
153 |
華 |
153 |
China |
|
|
154 |
ensemble |
154 |
套 |
154 |
tào |
154 |
套 |
154 |
set |
|
|
155 |
Quan |
155 |
丯 |
155 |
jiè |
155 |
丯 |
155 |
Quan |
|
|
156 |
Abondance |
156 |
丰 |
156 |
fēng |
156 |
丰 |
156 |
Abundance |
|
|
157 |
le génome humain est
maintenant séquencé. |
157 |
现在人类基因组已经测序。 |
157 |
xiànzài rénlèi
jīyīnzǔ yǐjīng cèxù. |
157 |
the
human genome has now been
sequenced. |
157 |
the human genome has
now been sequenced. |
|
|
158 |
Le génome humain a
maintenant été séquencé. |
158 |
现在人类基因组已经进行。 |
158 |
Xiànzài rénlèi
jīyīnzǔ yǐjīng jìnxíng. |
158 |
现在人类基因组已经测序。 |
158 |
The human genome has
now been sequenced. |
|
|
159 |
La séquence du génome
humain est maintenant déterminée |
159 |
人类基因组的序列重组测定 |
159 |
Rénlèi
jīyīnzǔ de xùliè chóngzǔ cèdìng |
159 |
人类基因组的序列现已测定 |
159 |
The sequence of the
human genome has now been determined |
|
|
160 |
séquençage |
160 |
排序 |
160 |
páixù |
160 |
sequencing |
160 |
sequencing |
|
|
161 |
un projet de séquençage de gènes |
161 |
基因测序项目 |
161 |
jīyīn cèxù xiàngmù |
161 |
a gene sequencing project |
161 |
a gene sequencing project |
|
|
162 |
Projet de séquençage
de gènes |
162 |
基因重组项目 |
162 |
jīyīn
chóngzǔ xiàngmù |
162 |
基因测序项目 |
162 |
Gene sequencing
project |
|
|
163 |
Tel que |
163 |
如 |
163 |
rú |
163 |
如 |
163 |
Such as |
|
|
164 |
la séquence des temps |
164 |
时态顺序 |
164 |
shí tài shùnxù |
164 |
the sequence of
tenses |
164 |
the sequence of
tenses |
|
|
165 |
grammaire |
165 |
语法 |
165 |
yǔfǎ |
165 |
grammar |
165 |
grammar |
|
|
166 |
grammaire |
166 |
语法 |
166 |
yǔfǎ |
166 |
语法 |
166 |
grammar |
|
|
167 |
les règles selon lesquelles le temps d'une
clause subordonnée dépend du temps d'une clause principale, de sorte que, par
exemple, |
167 |
从属子句的时态取决于主子句的时态的规则,例如, |
167 |
cóngshǔ zǐ jù de shí tài
qǔjué yú zhǔ zǐ jù de shí tài de guīzé, lìrú, |
167 |
the rules according to
which the tense of a subordinate clause depends on the tense of a main clause, so that, for
example, |
167 |
the rules according to which the tense of a
subordinate clause depends on the tense of a main clause, so that, for
example, |
|
|
168 |
Le temps de la clause
subordonnée dépend de la règle du temps de la clause principale, par exemple, |
168 |
从属子句的时态决定主子句的时态的规则,例如, |
168 |
cóngshǔ zǐ
jù de shí tài juédìng zhǔ zǐ jù de shí tài de guīzé, lìrú, |
168 |
从属子句的时态取决于主子句的时态的规则,例如, |
168 |
The tense of the
subordinate clause depends on the rule of the tense of the main clause, for
example, |
|
|
169 |
Je pense que tu as
tort |
169 |
我认为你错了 |
169 |
wǒ rènwéi
nǐ cuòle |
169 |
I
think that you are wrong |
169 |
I think that you are
wrong |
|
|
170 |
devient |
170 |
变成 |
170 |
biàn chéng |
170 |
becomes |
170 |
becomes |
|
|
171 |
Je pensais que tu
avais tort |
171 |
我以为你错了 |
171 |
wǒ yǐwéi
nǐ cuòle |
171 |
I
thought that you were wrong |
171 |
I thought that you
were wrong |
|
|
172 |
au passé composé |
172 |
过去时 |
172 |
guòqù shí |
172 |
in
the past tense |
172 |
in the past tense |
|
|
173 |
Échos des temps,
cohérence des temps (le temps de la clause est gourmand par le temps de la
clause principale) |
173 |
时态的呼应,时态的一致(从句的时态优秀主句时态的朝向) |
173 |
shí tài de
hūyìng, shí tài de yīzhì (cóngjù de shí tài yōuxiù zhǔ jù
shí tài de cháoxiàng) |
173 |
时态的呼应,时态的一致(从句的时态婪主句时态的制约) |
173 |
Echoes of tenses,
consistency of tenses (the tense of the clause is greedy by the tense of the
main clause) |
|
|
174 |
séquenceur |
174 |
音序器 |
174 |
yīn xù qì |
174 |
sequencer |
174 |
sequencer |
|
|
175 |
un instrument
électronique pour enregistrer et stocker des sons afin qu'ils puissent être
joués plus tard dans le cadre d'un morceau de musique |
175 |
用于记录和存储声音的电子乐器,以便以后可以作为音乐的一部分进行播放 |
175 |
yòng yú jìlù hé
cúnchú shēngyīn de diànzǐ yuèqì, yǐbiàn yǐhòu
kěyǐ zuòwéi yīnyuè de yībùfèn jìnxíng bòfàng |
175 |
an
electronic instrument for recording and storing sounds so that they can be
played later as part of a piece of music |
175 |
an electronic
instrument for recording and storing sounds so that they can be played later
as part of a piece of music |
|
|
176 |
Séquenceur |
176 |
音序器;编曲机 |
176 |
yīn xù qì;
biān qǔ jī |
176 |
音序器;编曲机 |
176 |
Sequencer |
|
|
177 |
séquentiel |
177 |
顺序的 |
177 |
shùnxù de |
177 |
sequential |
177 |
sequential |
|
|
178 |
formel |
178 |
正式 |
178 |
zhèngshì |
178 |
formal |
178 |
formal |
|
|
179 |
suivant par ordre de temps ou de lieu |
179 |
按照时间或地点的顺序 |
179 |
ànzhào shí jiàn huò dìdiǎn de shùnxù |
179 |
following in order of time or place |
179 |
following in order of time or place |
|
|
180 |
Séquentiel;
séquentiel; séquentiel |
180 |
按顺序的;顺序的;序列的 |
180 |
àn shùnxù de; shùnxù
de; xùliè de |
180 |
按次序的;顺序的;序列的 |
180 |
Sequential;
sequential; sequential |
|
|
181 |
Hériter |
181 |
承 |
181 |
chéng |
181 |
承 |
181 |
Inherit |
|
|
182 |
traitement séquentiel
des données. |
182 |
顺序数据处理。 |
182 |
shùnxù shùjù
chǔlǐ. |
182 |
sequential
data processing. |
182 |
sequential data
processing. |
|
|
183 |
Traitement séquentiel
des données |
183 |
顺序数据处理 |
183 |
Shùnxù shùjù
chǔlǐ |
183 |
顺序数据处理 |
183 |
Sequential data
processing |
|
|
184 |
séquentiellement |
184 |
依序 |
184 |
yī xù |
184 |
sequentially |
184 |
sequentially |
|
|
185 |
données stockées séquentiellement sur un
ordinateur |
185 |
数据顺序存储在计算机上 |
185 |
shùjù shùnxù cúnchú zài jìsuànjī shàng |
185 |
data stored
sequentially on a computer |
185 |
data stored sequentially on a computer |
|
|
186 |
Les données sont
stockées séquentiellement sur l'ordinateur |
186 |
数据顺序存储在计算机上 |
186 |
shùjù shùnxù cúnchú
zài jìsuànjī shàng |
186 |
数据顺序存储在计算机上 |
186 |
The data is stored
sequentially on the computer |
|
|
187 |
Données stockées
séquentiellement dans l'ordinateur |
187 |
顺序存储在计算机里的数据 |
187 |
shùnxù cúnchú zài
jìsuànjī lǐ de shùjù |
187 |
顺序存储在计算机里的数据 |
187 |
Data stored
sequentially in the computer |
|
|
188 |
séquestrer |
188 |
隔离 |
188 |
gélí |
188 |
sequester |
188 |
sequester |
|
|
189 |
loi |
189 |
法 |
189 |
fǎ |
189 |
law |
189 |
law |
|
|
190 |
saisir |
190 |
隔离 |
190 |
gélí |
190 |
sequestrate |
190 |
sequestrate |
|
|
191 |
de garder un jury ensemble dans un lieu,
afin de l'empêcher de parler à d'autres personnes d'une affaire judiciaire,
ou d'en apprendre davantage à ce sujet dans les journaux, à la télévision,
etc. |
191 |
将陪审团放在一起,以防止他们与其他人谈论法庭案件,或在报纸,电视等上了解有关案件 |
191 |
jiāng péishěn tuán fàng zài
yīqǐ, yǐ fángzhǐ tāmen yǔ qítā rén tánlùn
fǎtíng ànjiàn, huò zài bàozhǐ, diànshì děng shàng
liǎojiě yǒuguān ànjiàn |
191 |
to keep a jury together in a place, in order to prevent them from talking to
other people about a court case, or learning about it in the newspapers, on
television, etc |
191 |
to keep a jury together in a place, in order
to prevent them from talking to other people about a court case, or learning
about it in the newspapers, on television, etc |
|
|
192 |
Isolement (éviter
tout contact entre le jury et le public) |
192 |
隔离(避免陪审团与公众接触) |
192 |
gélí (bìmiǎn
péishěn tuán yǔ gōngzhòng jiēchù) |
192 |
隔离(避免陪审团与公众接触) |
192 |
Isolation (avoid
contact between the jury and the public) |
|
|
193 |
séquestré |
193 |
隔离的 |
193 |
gélí de |
193 |
sequestered |
193 |
sequestered |
|
|
194 |
littéraire |
194 |
文学的 |
194 |
wénxué de |
194 |
literary |
194 |
literary |
|
|
195 |
d'un endroit calme et
éloigné des gens |
195 |
一个安静而远离人的地方 |
195 |
yīgè ānjìng
ér yuǎnlí rén dì dìfāng |
195 |
of a place quiet and far away from people |
195 |
of a place quiet and
far away from people |
|
|
196 |
Isolé; caché; isolé
du monde extérieur |
196 |
嘲静的;隐蔽的;与外部包围的 |
196 |
cháo jìng de;
yǐnbì de; yǔ wàibù bāowéi de |
196 |
僻静的;隐蔽的;与外界隔绝的 |
196 |
Secluded; hidden;
isolated from the outside world |
|
|
197 |
saisir |
197 |
隔离 |
197 |
gélí |
197 |
sequestrate |
197 |
sequestrate |
|
|
198 |
aussi |
198 |
也 |
198 |
yě |
198 |
also |
198 |
also |
|
|
199 |
séquestrer |
199 |
隔离 |
199 |
gélí |
199 |
sequester |
199 |
sequester |
|
|
200 |
loi |
200 |
法 |
200 |
fǎ |
200 |
law |
200 |
law |
|
|
201 |
prendre le contrôle des biens ou des actifs
de qn jusqu'à ce qu'une dette ait été payée |
201 |
控制某人的财产或资产,直到还清债务为止 |
201 |
kòngzhì mǒu rén de cáichǎn huò
zīchǎn, zhídào huán qīng zhàiwù wéizhǐ |
201 |
to take control of sb's property or assets until a debt has been paid |
201 |
to take control of sb's property or assets
until a debt has been paid |
|
|
202 |
Gestion obligatoire, saisie (biens du
débiteur) |
202 |
强制管理,扣押(债务人资产) |
202 |
qiángzhì guǎnlǐ, kòuyā
(zhàiwùrén zīchǎn) |
202 |
强制管理,扣押(债务人资产) |
202 |
Mandatory management, seizure (debtor's
assets) |
|
|
203 |
séquestration |
203 |
隔离 |
203 |
gélí |
203 |
sequestration |
203 |
sequestration |
|
|
204 |
paillette |
204 |
亮片 |
204 |
liàngpiàn |
204 |
sequin |
204 |
sequin |
|
|
205 |
un petit disque rond
brillant cousu sur les vêtements comme décoration |
205 |
缝制在衣服上的圆形闪亮小圆盘 |
205 |
féng zhì zài
yīfú shàng de yuán xíng shǎn liàng xiǎo yuán pán |
205 |
a
small round shiny disc sewn onto clothing as decoration |
205 |
a small round shiny
disc sewn onto clothing as decoration |
|
|
206 |
(Décorer des
vêtements) petits paillettes |
206 |
(装饰衣服的)闪光小圆片 |
206 |
(zhuāngshì
yīfú de) shǎnguāng xiǎo yuán piàn |
206 |
(装饰衣服的)闪光小圆片 |
206 |
(Decorating clothes)
small glitter |
|
|
207 |
seiquinned |
207 |
亮片 |
207 |
liàngpiàn |
207 |
seiquinned |
207 |
seiquinned |
|
|
208 |
séquoia |
208 |
红杉 |
208 |
hóng shān |
208 |
sequoia |
208 |
sequoia |
|
|
209 |
un très grand arbre
nord-américain, un type de séquoia |
209 |
一棵很高的北美树,一种红木 |
209 |
yī kē
hěn gāo de běiměi shù, yī zhǒng hóngmù |
209 |
a
very tall North American tree, a type of redwood |
209 |
a very tall North
American tree, a type of redwood |
|
|
210 |
Susan |
210 |
述杉 |
210 |
shù shān |
210 |
述杉 |
210 |
Susan |
|
|
211 |
sera plurial de sérum |
211 |
血清血清 |
211 |
xiěqīng
xiěqīng |
211 |
sera
plurial of serum |
211 |
sera plurial of serum |
|
|
212 |
séraphin |
212 |
六翼天使 |
212 |
liù yì
tiānshǐ |
212 |
seraph |
212 |
seraph |
|
|
213 |
séraphins |
213 |
六翼天使 |
213 |
liù yì
tiānshǐ |
213 |
seraphim |
213 |
seraphim |
|
|
214 |
séraphins |
214 |
六翼天使 |
214 |
liù yì
tiānshǐ |
214 |
seraphs |
214 |
seraphs |
|
|
215 |
un ange du plus haut
rang |
215 |
最高等级的天使 |
215 |
zuìgāo
děngjí de tiānshǐ |
215 |
an
angel of the highest rank |
215 |
an angel of the
highest rank |
|
|
216 |
Ange de rang le plus
élevé |
216 |
最高等级的天使 |
216 |
zuìgāo
děngjí de tiānshǐ |
216 |
最高等级的天使 |
216 |
Highest rank angel |
|
|
217 |
Seraphim, Seraphim
(l'ange le plus élevé du christianisme) |
217 |
撒拉弗,色辣芬(基督教中等级最高的天使) |
217 |
sālā fú, sè
là fēn (jīdūjiào zhōng děngjí zuìgāo de
tiānshǐ) |
217 |
撒拉弗,色辣芬(基督教中级别最高的天使) |
217 |
Seraphim, Seraphim
(the highest angel in Christianity) |
|
|
218 |
comparer |
218 |
相比 |
218 |
xiāng bǐ |
218 |
compare |
218 |
compare |
|
|
219 |
chérubin |
219 |
小天使 |
219 |
xiǎo
tiānshǐ |
219 |
cherub |
219 |
cherub |
|
|
220 |
séraphique |
220 |
六翼天使 |
220 |
liù yì tiānshǐ |
220 |
seraphic |
220 |
seraphic |
|
|
221 |
Séraphin |
221 |
六翼天使 |
221 |
liù yì
tiānshǐ |
221 |
六翼天使 |
221 |
Seraph |
|
|
222 |
Aussi beau et pur
qu'un ange |
222 |
像天使一样美丽,纯洁等 |
222 |
xiàng
tiānshǐ yīyàng měilì, chúnjié děng |
222 |
像天使一样美丽,纯洁等 |
222 |
As beautiful and pure
as an angel |
|
|
223 |
aussi beau, pur, etc.
qu'un ange |
223 |
像天使一样美丽,纯洁等 |
223 |
xiàng
tiānshǐ yīyàng měilì, chúnjié děng |
223 |
as
beautiful, pure, etc. as an angel |
223 |
as beautiful, pure,
etc. as an angel |
|
|
224 |
Le ciel est joli (ou
pur, etc.) |
224 |
天挺般美丽(或纯洁等)的 |
224 |
tiān tǐng
bān měilì (huò chúnjié děng) de |
224 |
天挺般美丽(或纯洁等)的 |
224 |
The sky is pretty (or
pure, etc.) |
|
|
225 |
un enfant séraphique
/ nature |
225 |
凶残的孩子/自然 |
225 |
xiōngcán de
háizi/zìrán |
225 |
a seraphic child/nature |
225 |
a seraphic
child/nature |
|
|
226 |
Enfant cruel / nature |
226 |
凶残的孩子/自然 |
226 |
xiōngcán de
háizi/zìrán |
226 |
凶残的孩子/自然 |
226 |
Cruel child/nature |
|
|
227 |
Enfant mignon
ressemblant à un ange / nature pure |
227 |
天使般可爱的孩子/纯洁的本性 |
227 |
tiānshǐ
bān kě'ài de háizi/chúnjié de běnxìng |
227 |
天使般可爱的孩子/纯洁的本性 |
227 |
Angel-like cute
child/pure nature |
|
|
228 |
mince |
228 |
瘦 |
228 |
shòu |
228 |
瘦 |
228 |
thin |
|
|
229 |
Amour |
229 |
爱 |
229 |
ài |
229 |
爱 |
229 |
Love |
|
|
230 |
Extrêmement heureux |
230 |
非常高兴 |
230 |
fēicháng
gāoxìng |
230 |
extremely happy |
230 |
extremely happy |
|
|
231 |
Extrêmement heureux |
231 |
无比快乐的 |
231 |
wúbǐ kuàilè de |
231 |
无比快乐的 |
231 |
Extremely happy |
|
|
232 |
changement |
232 |
换 |
232 |
huàn |
232 |
换 |
232 |
change |
|
|
233 |
un sourire séraphique |
233 |
讽刺的微笑 |
233 |
fèngcì de wéixiào |
233 |
a seraphic smile |
233 |
a seraphic smile |
|
|
234 |
Sourire extrêmement
heureux |
234 |
无比快乐的微笑 |
234 |
wúbǐ kuàilè de
wéixiào |
234 |
无比快乐的微笑 |
234 |
Extremely happy smile |
|
|
235 |
sérénade |
235 |
小夜曲 |
235 |
xiǎoyèqǔ |
235 |
serenade |
235 |
serenade |
|
|
236 |
une chanson ou un air
joué ou chanté la nuit par un amant devant la fenêtre de la femme qu'il aime |
236 |
恋人在所爱的女人的窗户外面晚上播放或演唱的歌曲或曲调。 |
236 |
liànrén zài suǒ
ài de nǚrén de chuānghù wàimiàn wǎnshàng bòfàng huò
yǎnchàng de gēqǔ huò qǔdiào. |
236 |
a
song or tune played or sung at night by a lover outside the window of the
woman he loves |
236 |
a song or tune played
or sung at night by a lover outside the window of the woman he loves |
|
|
237 |
(Un homme chante ou
joue sous la fenêtre d'une fille qu'il aime en Inde) |
237 |
(男子在所爱慕印女子窗下歌唱或演奏的)小夜曲 |
237 |
(Nánzǐ zài
suǒ àimù yìn nǚzǐ chuāng xià gēchàng huò yǎnzòu
de) xiǎoyèqǔ |
237 |
(男子在所爱慕印女子窗下歌唱或演奏的)小夜曲 |
237 |
(A man sings or plays
under the window of a girl he loves in India) |
|
|
238 |
un morceau de musique
douce en plusieurs parties, généralement pour un petit groupe d'instruments |
238 |
轻柔的音乐,分为几个部分,通常用于一小部分乐器 |
238 |
qīngróu de
yīnyuè, fēn wéi jǐ gè bùfèn, tōngcháng yòng yú yī
xiǎo bùfèn yuèqì |
238 |
a
gentle piece of music in several parts, usually for a small group of
instruments |
238 |
a gentle piece of
music in several parts, usually for a small group of instruments |
|
|
239 |
Une sérénade (surtout
pour un petit groupe) |
239 |
(尤指供小型乐队演奏的)小夜曲 |
239 |
(yóu zhǐ gòng
xiǎoxíng yuèduì yǎnzòu de) xiǎoyèqǔ |
239 |
(尤指供小型乐队演奏的)小夜曲 |
239 |
A serenade
(especially for a small band) |
|
|
240 |
chanter ou jouer de
la musique à qn |
240 |
唱歌或播放音乐 |
240 |
chànggē huò
bòfàng yīnyuè |
240 |
to
sing or play music to sb |
240 |
to sing or play music
to sb |
|
|
241 |
Chante ou joue de la
musique |
241 |
唱歌或播放音乐 |
241 |
chànggē huò
bòfàng yīnyuè |
241 |
唱歌或播放音乐 |
241 |
Sing or play music |
|
|
242 |
(comme dans le passé
par un homme chantant sous sa fenêtre à la femme qu'il aimait) |
242 |
(就像一个男人过去在窗下向他所爱的女人唱歌一样) |
242 |
(jiù xiàng yīgè
nánrén guòqù zài chuāng xià xiàng tāsuǒ ài de nǚrén
chànggē yīyàng) |
242 |
(as
done in the past by a man singing under her window to the woman he loved) |
242 |
(as done in the past
by a man singing under her window to the woman he loved) |
|
|
243 |
(Comme un homme qui
chante pour la femme qu'il aime sous la fenêtre) |
243 |
(就像一个男人过去在窗下向他所爱的女人唱歌一样) |
243 |
(jiù xiàng yīgè
nánrén guòqù zài chuāng xià xiàng tāsuǒ ài de nǚrén
chànggē yīyàng) |
243 |
(就像一个男人过去在窗下向他所爱的女人唱歌一样) |
243 |
(Like a man singing
to the woman he loves under the window) |
|
|
244 |
(À la femme que vous
admirez) Sérénade, sérénade |
244 |
(对所爱慕的女子)嗔小夜曲,奏小夜曲 |
244 |
(duì suǒ àimù de
nǚzǐ) chēn xiǎoyèqǔ, zòu xiǎoyèqǔ |
244 |
(对所爱慕的女子)嗔小夜曲,奏小夜曲 |
244 |
(To the woman you
admire) Serenade, serenade |
|
|
245 |
Admirer |
245 |
慕 |
245 |
mù |
245 |
慕 |
245 |
Admire |
|
|
246 |
sérendipité |
246 |
机缘巧合 |
246 |
jīyuán qiǎohé |
246 |
serendipity |
246 |
serendipity |
|
|
247 |
par chance |
247 |
机缘巧合 |
247 |
jīyuán
qiǎohé |
247 |
机缘巧合 |
247 |
by chance |
|
|
248 |
le fait que qq soit intéressant ou agréable
se passe par hasard |
248 |
偶然发生的有趣或令人愉快的事实 |
248 |
ǒurán fāshēng de yǒuqù
huò lìng rén yúkuài de shìshí |
248 |
the fact of sth interesting or pleasant
happening by chance |
248 |
the fact of sth interesting or pleasant
happening by chance |
|
|
249 |
Faits intéressants ou
agréables qui arrivent par hasard |
249 |
偶然发生的有趣或令人愉快的事实 |
249 |
ǒurán
fāshēng de yǒuqù huò lìng rén yúkuài de shìshí |
249 |
偶然发生的有趣或令人愉快的事实 |
249 |
Interesting or
pleasant facts that happen by chance |
|
|
250 |
Coïncidence |
250 |
巧事;机缘凑巧 |
250 |
qiǎo shì;
jīyuán còuqiǎo |
250 |
巧事;机缘凑巧 |
250 |
Coincidence |
|
|
251 |
hasardeux |
251 |
偶然的 |
251 |
ǒurán de |
251 |
serendipitous |
251 |
serendipitous |
|
|
252 |
découvertes fortuites |
252 |
偶然发现 |
252 |
ǒurán
fāxiàn |
252 |
serendipitous discoveries |
252 |
serendipitous
discoveries |
|
|
253 |
Trébuché sur |
253 |
偶然发现 |
253 |
ǒurán
fāxiàn |
253 |
偶然发现 |
253 |
Stumbled upon |
|
|
254 |
Trouvaille
accidentelle |
254 |
偶然的幸运发现 |
254 |
ǒurán de xìngyùn
fāxiàn |
254 |
偶然的幸运发现 |
254 |
Accidental lucky find |
|
|
255 |
serein |
255 |
安详 |
255 |
ānxiáng |
255 |
serene |
255 |
serene |
|
|
256 |
serein |
256 |
安详 |
256 |
ānxiáng |
256 |
安详 |
256 |
serene |
|
|
257 |
Calme et paisible |
257 |
平静与和平 |
257 |
píngjìng yǔ hépíng |
257 |
calm and peaceful |
257 |
calm and peaceful |
|
|
258 |
Calme et paisible |
258 |
平静与和平 |
258 |
píngjìng yǔ
hépíng |
258 |
平静与和平 |
258 |
Calm and peaceful |
|
|
259 |
Serein |
259 |
平静的;宁静的;安详的 |
259 |
píngjìng de; níngjìng
de; ānxiáng de |
259 |
平静的;宁静的;安详的 |
259 |
Serene |
|
|
260 |
louange |
260 |
褒 |
260 |
bāo |
260 |
褒 |
260 |
praise |
|
|
261 |
détaillé |
261 |
详 |
261 |
xiáng |
261 |
详 |
261 |
detailed |
|
|
262 |
un lac immobile et
serein au soleil |
262 |
一个湖,在阳光下依然宁静 |
262 |
yīgè hú, zài
yángguāng xià yīrán níngjìng |
262 |
a
lake, still and serene in the sunlight |
262 |
a lake, still and
serene in the sunlight |
|
|
263 |
Un lac encore calme
au soleil |
263 |
一个湖,在阳光下依然宁静 |
263 |
yīgè hú, zài
yángguāng xià yīrán níngjìng |
263 |
一个湖,在阳光下依然宁静 |
263 |
A lake, still quiet
in the sun |
|
|
264 |
Le soleil n'est pas
calme et paisible lac |
264 |
阳光不宁静安谧的湖水 |
264 |
yángguāng bù
níngjìng ānmì de húshuǐ |
264 |
阳光不宁静安谧的湖水 |
264 |
The sun is not quiet
and peaceful lake |
|
|
265 |
mur |
265 |
墙 |
265 |
qiáng |
265 |
墙 |
265 |
wall |
|
|
266 |
sereinement |
266 |
安详地 |
266 |
ānxiáng de |
266 |
serenely |
266 |
serenely |
|
|
267 |
sereinement belle |
267 |
宁静美丽 |
267 |
níngjìng měilì |
267 |
serenely beautiful |
267 |
serenely beautiful |
|
|
268 |
Calme et beau |
268 |
宁静美丽 |
268 |
níngjìng měilì |
268 |
宁静美丽 |
268 |
Quiet and beautiful |
|
|
269 |
Calme et beau |
269 |
宁静而美丽 |
269 |
níngjìng ér
měilì |
269 |
宁静而美丽 |
269 |
Quiet and beautiful |
|
|
270 |
Elle sourit sereinement |
270 |
她安详地微笑 |
270 |
tā ānxiáng de wéixiào |
270 |
She smiled serenely |
270 |
She smiled serenely |
|
|
271 |
Elle sourit
sereinement |
271 |
她安详地微笑 |
271 |
tā ānxiáng
de wéixiào |
271 |
她安详地微笑 |
271 |
She smiles serenely |
|
|
272 |
sérénité |
272 |
宁静 |
272 |
níngjìng |
272 |
serenity |
272 |
serenity |
|
|
273 |
L'hôtel offre un havre de paix et de
sérénité loin de l'agitation de la ville. |
273 |
酒店远离喧嚣的城市,为您提供宁静祥和的避风港。 |
273 |
jiǔdiàn yuǎnlí xuānxiāo
de chéngshì, wèi nín tígōng níngjìng xiánghé de bìfēnggǎng. |
273 |
The hotel offers a
haven of peace and serenity away from the bustle of the city. |
273 |
The hotel offers a haven of peace and
serenity away from the bustle of the city. |
|
|
274 |
L'hôtel est loin de
l'agitation de la ville, vous offrant un havre de paix |
274 |
酒店远离喧嚣的城市,为您提供宁静祥和的避风港 |
274 |
Jiǔdiàn
yuǎnlí xuānxiāo de chéngshì, wèi nín tígōng níngjìng
xiánghé de bìfēnggǎng |
274 |
酒店远离喧嚣的城市,为您提供宁静祥和的避风港 |
274 |
The hotel is far away
from the hustle and bustle of the city, providing you with a peaceful haven |
|
|
275 |
Cet hôtel est loin de
la ville de castration, c'est * un bon endroit pour le calme et la
tranquillité |
275 |
那家旅馆远离阉市,是*个幽静安谧的好去处 |
275 |
nà jiā
lǚguǎn yuǎnlí yān shì, shì*gè yōujìng ānmì de
hǎo qùchù |
275 |
那家旅馆远离阉市,是*个幽静安谧的好去处 |
275 |
That hotel is far
away from the castration city, it is *a good place for quiet and tranquility |
|
|
276 |
serf |
276 |
农奴 |
276 |
nóngnú |
276 |
serf |
276 |
serf |
|
|
277 |
autrefois |
277 |
在过去 |
277 |
zài guòqù |
277 |
in
the past |
277 |
in the past |
|
|
278 |
une personne qui a été forcée de vivre et de
travailler sur un terrain appartenant à un propriétaire foncier |
278 |
被迫在属于地主的土地上生活和工作的人 |
278 |
bèi pò zài shǔyú dìzhǔ de
tǔdì shàng shēnghuó hé gōngzuò de rén |
278 |
a person who was forced to live and work on land that belonged
to a landowner |
278 |
a person who was forced to live and work on
land that belonged to a landowner |
|
|
279 |
à qui ils devaient obéir |
279 |
他们必须服从谁 |
279 |
tāmen bìxū fúcóng shéi |
279 |
whom they had to obey |
279 |
whom they had to obey |
|
|
280 |
(Ancien) serf |
280 |
(旧时的)农奴 |
280 |
(jiùshí de) nóngnú |
280 |
(旧时的)农奴 |
280 |
(Old) serf |
|
|
281 |
servage |
281 |
农奴制 |
281 |
nóngnú zhì |
281 |
serfdom |
281 |
serfdom |
|
|
282 |
Servage |
282 |
农奴制 |
282 |
nóngnú zhì |
282 |
农奴制 |
282 |
Serfdom |
|
|
283 |
le système dans lequel les cultures étaient
cultivées par des serfs; l'état d'être un serf |
283 |
农奴耕种的制度;农奴状态 |
283 |
nóngnú gēngzhòng de zhìdù; nóngnú
zhuàngtài |
283 |
the system under which crops were grown by serfs; the state of
being a serf |
283 |
the system under which crops were grown by
serfs; the state of being a serf |
|
|
284 |
Servage; statut de
serf |
284 |
农奴制;农奴身份 |
284 |
nóngnú zhì; nóngnú
shēnfèn |
284 |
农奴制;农奴身份 |
284 |
Serfdom; serf status |
|
|
285 |
l'abolition du
servage en Russie en 1861 |
285 |
1861年在俄罗斯废除了农奴制 |
285 |
1861 nián zài
èluósī fèichúle nóngnú zhì |
285 |
the
abolition of serfdom in russia in 1861 |
285 |
the abolition of
serfdom in russia in 1861 |
|
|
286 |
L'abolition du
servage en Russie en 1861 |
286 |
1861年农奴制在苏联的废除 |
286 |
1861 nián nóngnú zhì
zài sūlián de fèichú |
286 |
1861年农奴制在俄国的废除 |
286 |
The abolition of
serfdom in Russia in 1861 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|