|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
NEXT |
1 |
L'une des choses les
plus importantes chez un partenaire est le sens de l'humour |
1 |
ਸਾਥੀ
ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਹਾਸੇ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਹੈ |
1 |
Sāthī
dī sabha tōṁ mahatavapūraṇa cīzāṁ
vicōṁ ika hāsē dī bhāvanā hai |
1 |
|
PRECEDENT |
2 |
(la capacité de trouver des choses amusantes
ou de faire rire les gens) |
2 |
(ਚੀਜ਼ਾਂ
ਨੂੰ ਅਜੀਬ
ਲੱਭਣ ਦੀ ਜਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਹਸਾਉਣ ਦੀ
ਕਾਬਲੀਅਤ) |
2 |
(cīzāṁ nū ajība
labhaṇa dī jāṁ lōkāṁ nū
hasā'uṇa dī kābalī'ata) |
2 |
3 |
ALLEMAND |
4 |
L'une des choses les
plus importantes chez un partenaire est le sens de l'humour |
4 |
ਸਾਥੀ
ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਹਾਸੇ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਹੈ |
4 |
sāthī
dī sabha tōṁ mahatavapūraṇa cīzāṁ
vicōṁ ika hāsē dī bhāvanā hai |
4 |
4 |
ANGLAIS |
5 |
(La capacité de trouver drôle ou de faire
rire les gens) |
5 |
(ਮਜ਼ਾਕੀਆ
ਲੱਭਣ ਦੀ ਜਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਹਸਾਉਣ ਦੀ
ਕਾਬਲੀਅਤ) |
5 |
(mazākī'ā labhaṇa
dī jāṁ lōkāṁ nū hasā'uṇa
dī kābalī'ata) |
5 |
5 |
ARABE |
6 |
L'une des qualités
les plus importantes d'être partenaire d'un frère biologique est le sens de
l'humour |
6 |
ਜਨਮ
ਦੇ ਭਰਾ ਦਾ
ਭਾਗੀਦਾਰ ਬਣਨ
ਦਾ ਇਕ ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਗੁਣ ਇਕ ਮਜ਼ਾਕ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਹੈ |
6 |
janama dē
bharā dā bhāgīdāra baṇana dā ika sabha
tōṁ mahatavapūraṇa guṇa ika mazāka dī
bhāvanā hai |
6 |
6 |
BENGALI |
7 |
Il a un très bon sens
de l'orientation |
7 |
ਉਸ
ਕੋਲ ਦਿਸ਼ਾ ਦੀ
ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ
ਸਮਝ ਹੈ |
7 |
usa kōla
diśā dī bahuta cagī samajha hai |
7 |
7 |
CHINOIS |
8 |
Il a un bon sens de
l'orientation |
8 |
ਉਸ
ਕੋਲ ਦਿਸ਼ਾ ਦੀ
ਚੰਗੀ ਸਮਝ ਹੈ |
8 |
usa kōla
diśā dī cagī samajha hai |
8 |
8 |
ESPAGNOL |
9 |
(trouve facilement le
chemin vers un endroit) |
9 |
(ਅਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਕਿਸੇ
ਜਗ੍ਹਾ ਦਾ
ਰਸਤਾ ਲੱਭ
ਲੈਂਦਾ ਹੈ) |
9 |
(asānī
nāla kisē jag'hā dā rasatā labha laindā hai) |
9 |
9 |
FRANCAIS |
10 |
Il a un sens aigu de l'orientation |
10 |
ਉਸ ਕੋਲ
ਦਿਸ਼ਾ ਦੀ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾ ਹੈ |
10 |
usa kōla diśā dī
mazabūta bhāvanā hai |
10 |
10 |
HINDI |
11 |
ancien |
11 |
ਪ੍ਰਾਚੀਨ |
11 |
prācīna |
11 |
11 |
JAPONAIS |
12 |
Elle a perdu tout
sens de l'orientation dans sa vie |
12 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੀ
ਦਿਸ਼ਾ ਦੀ
ਸਾਰੀ ਭਾਵਨਾ
ਗੁਆ ਦਿੱਤੀ ਹੈ |
12 |
usanē
āpaṇī zidagī dī diśā dī
sārī bhāvanā gu'ā ditī hai |
12 |
12 |
PANJABI |
13 |
Elle a perdu son sens
de l'orientation dans la vie |
13 |
ਉਹ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ
ਆਪਣੀ ਦਿਸ਼ਾ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਗੁਆ
ਚੁੱਕੀ ਹੈ |
13 |
uha zidagī vica
āpaṇī diśā dī bhāvanā gu'ā
cukī hai |
13 |
13 |
POLONAIS |
14 |
Elle a complètement *
perdu sa direction dans la vie |
14 |
ਉਸਨੇ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ *
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ
ਆਪਣੀ ਦਿਸ਼ਾ
ਗੁਆ ਦਿੱਤੀ |
14 |
usanē
pūrī tar'hāṁ* zidagī vica āpaṇī
diśā gu'ā ditī |
14 |
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Elle a perdu son sens
de l'orientation toute sa vie |
15 |
ਉਸਨੇ
ਸਾਰੀ ਉਮਰ
ਆਪਣੀ ਦਿਸ਼ਾ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਗੁਆ
ਦਿੱਤੀ |
15 |
usanē
sārī umara āpaṇī diśā dī
bhāvanā gu'ā ditī |
15 |
15 |
RUSSE |
16 |
Essayez toujours de
garder le sens des proportions |
16 |
ਅਨੁਪਾਤ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਣਾਈ
ਰੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋ |
16 |
anupāta dī
bhāvanā nū hamēśā baṇā'ī
rakhaṇa dī kōśiśa karō |
16 |
16 |
help1 |
17 |
Essayez toujours de
garder un sens des proportions |
17 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਅਨੁਪਾਤ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ |
17 |
hamēśā
anupāta dī bhāvanā nū baṇā'ī
rakhaṇa dī kōśiśa karō |
17 |
17 |
help3 |
18 |
(de l'importance
relative des différentes choses) |
18 |
(ਵੱਖਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਮਹੱਤਵ ਦੇ) |
18 |
(vakharī'āṁ
cīzāṁ dē anusārī mahatava dē) |
18 |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
Prenez soin des
choses à tout moment |
19 |
ਹਰ
ਵੇਲੇ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ |
19 |
hara vēlē
cīzāṁ dā dhi'āna rakhō |
19 |
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
(L'importance
relative de différentes choses) |
20 |
(ਵੱਖਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਮਹੱਤਤਾ) |
20 |
(vakharī'āṁ
cīzāṁ dī anusārī mahatatā) |
20 |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Sexe |
21 |
ਸੈਕਸ |
21 |
saikasa |
21 |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
ne pas |
22 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
22 |
nāṁ
karō |
22 |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
silencieux |
23 |
ਸ਼ਾਂਤ |
23 |
śānta |
23 |
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
situation |
24 |
ਸਥਿਤੀ |
24 |
sathitī |
24 |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Jolie |
25 |
ਬਹੁਤ
ਸੋਹਣਾ |
25 |
bahuta
sōhaṇā |
25 |
25 |
lexos |
26 |
Silencieux |
26 |
ਚੁੱਪ |
26 |
cupa |
26 |
26 |
27500 |
27 |
un sens du rythme /
du timing |
27 |
ਲੈਅ
/ ਟਾਈਮਿੰਗ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ |
27 |
lai'a/
ṭā'īmiga dī bhāvanā |
27 |
27 |
abc image |
28 |
Sens du rythme /
timing |
28 |
ਲੈਅ
/ ਟਾਈਮਿੰਗ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ |
28 |
lai'a/
ṭā'īmiga dī bhāvanā |
28 |
28 |
KAKUKOTO |
29 |
Sens du rythme |
29 |
ਤਾਲ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ |
29 |
tāla dī
bhāvanā |
29 |
29 |
arabe |
30 |
du froid |
30 |
ਠੰਡਾ |
30 |
ṭhaḍā |
30 |
30 |
JAPONAIS |
31 |
Alex n'a aucun sens vestimentaire |
31 |
ਅਲੈਕਸ
ਕੋਲ ਕੋਈ
ਪਹਿਰਾਵੇ ਦੀ
ਸੂਝ ਨਹੀਂ ਹੈ |
31 |
alaikasa kōla kō'ī
pahirāvē dī sūjha nahīṁ hai |
31 |
31 |
chinois |
32 |
Alex n'a aucun sens
de la robe |
32 |
ਅਲੈਕਸ
ਨੂੰ ਕੱਪੜੇ ਦੀ
ਕੋਈ ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
32 |
alaikasa nū
kapaṛē dī kō'ī samajha nahīṁ hai |
32 |
32 |
chinois |
33 |
(ne sait pas quels
vêtements sont attrayants) |
33 |
(ਪਤਾ
ਨਹੀਂ ਕਿਹੜੇ
ਕੱਪੜੇ
ਆਕਰਸ਼ਕ
ਲੱਗਦੇ ਹਨ) |
33 |
(patā
nahīṁ kihaṛē kapaṛē ākaraśaka
lagadē hana) |
33 |
33 |
pinyin |
34 |
(Je ne sais pas quel
genre de vêtements est attrayant) |
34 |
(ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਆਕਰਸ਼ਕ
ਲੱਗਦੇ ਹਨ) |
34 |
(mainū
nahīṁ patā ki kisa tar'hāṁ dē
kapaṛē ākaraśaka lagadē hana) |
34 |
34 |
wanik |
35 |
Alex n'a aucun goût
pour les vêtements |
35 |
ਅਲੈਕਸ
ਨੂੰ ਕੱਪੜਿਆਂ
ਦਾ ਕੋਈ ਸਵਾਦ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
35 |
alaikasa nū
kapaṛi'āṁ dā kō'ī savāda
nahīṁ hai |
35 |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
encore |
36 |
ਦੁਬਾਰਾ |
36 |
dubārā |
36 |
36 |
navire |
37 |
voir également |
37 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
37 |
iha vī
vēkhō |
37 |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
sens de la route |
38 |
ਸੜਕ
ਭਾਵਨਾ |
38 |
saṛaka
bhāvanā |
38 |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Sensibilisation à la
route |
39 |
ਸੜਕ
ਜਾਗਰੂਕਤਾ |
39 |
saṛaka
jāgarūkatā |
39 |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
bonne compréhension
et jugement; connaissance de ce qu'est un comportement raisonnable ou
pratique |
40 |
ਚੰਗੀ
ਸਮਝ ਅਤੇ
ਨਿਰਣਾ;
ਸਮਝਦਾਰ ਜਾਂ
ਵਿਵਹਾਰਕ
ਵਿਵਹਾਰ ਕੀ ਹੈ
ਦਾ ਗਿਆਨ |
40 |
cagī samajha
atē niraṇā; samajhadāra jāṁ vivahāraka
vivahāra kī hai dā gi'āna |
40 |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
Bonne compréhension
et jugement; comprendre ce qui est sage ou pratique |
41 |
ਚੰਗੀ
ਸਮਝ ਅਤੇ
ਨਿਰਣਾ; ਜਾਣੋ
ਸਮਝਦਾਰ ਜਾਂ
ਵਿਵਹਾਰਕ ਵਿਵਹਾਰ
ਕੀ ਹੈ |
41 |
cagī samajha
atē niraṇā; jāṇō samajhadāra
jāṁ vivahāraka vivahāra kī hai |
41 |
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Connaissance de
Shell; bon jugement; compréhension claire |
42 |
ਸ਼ੈੱਲ
ਗਿਆਨ; ਚੰਗਾ
ਫ਼ੈਸਲਾ;
ਸਪਸ਼ਟ ਸਮਝ |
42 |
śaila
gi'āna; cagā faisalā; sapaśaṭa samajha |
42 |
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Vous devriez avoir le
sens de prendre conseil quand il vous est proposé |
43 |
ਜਦੋਂ
ਇਹ ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ ਤਾਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਲਾਹ
ਲੈਣ ਦੀ ਸੂਝ
ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ
ਹੈ |
43 |
jadōṁ iha
pēśakaśa kītī jāndī hai tāṁ
tuhānū salāha laiṇa dī sūjha
hōṇī cāhīdī hai |
43 |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Si vous savez bien ou
mal, si quelqu'un vous donne des conseils, vous devez accepter |
44 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਚੰਗੀ
ਜਾਂ ਮਾੜੀ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜੇ
ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਲਾਹ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ, ਤਾਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
44 |
jē
tusīṁ cagī jāṁ māṛī
jāṇadē hō, jē kō'ī tuhānū
salāha didā hai, tāṁ tuhānū savīkāra
karanā cāhīdā hai |
44 |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Il n'y a aucun sens |
45 |
ਕੋਈ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਹੈ |
45 |
kō'ī
samajha nahīṁ hai |
45 |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
Sans raison |
46 |
ਕੋਈ
ਵਜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ |
46 |
kō'ī
vaj'hā nahīṁ |
46 |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
(ce n'est pas
raisonnable) |
47 |
(ਇਹ
ਸਮਝਦਾਰ ਨਹੀਂ
ਹੈ) |
47 |
(iha samajhadāra
nahīṁ hai) |
47 |
47 |
wentzl |
48 |
(Ce n'est pas sage) |
48 |
(ਇਹ
ਸਮਝਦਾਰੀ ਦੀ
ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ) |
48 |
(iha
samajhadārī dī gala nahīṁ hai) |
48 |
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
s'inquiéter à ce
sujet maintenant |
49 |
ਹੁਣ
ਇਸ ਬਾਰੇ
ਚਿੰਤਤ |
49 |
huṇa isa
bārē citata |
49 |
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Inquiet maintenant |
50 |
ਹੁਣ
ਚਿੰਤਾ ਕਰੋ |
50 |
huṇa citā
karō |
50 |
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
Je ne veux pas
m'inquiéter de ça maintenant |
51 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਹੁਣ
ਚਿੰਤਾ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ |
51 |
maiṁ isa
bārē huṇa citā nahīṁ karanā
cāhudā |
51 |
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
Tu ne peux pas parler
de sens |
52 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦੇ |
52 |
tusīṁ
samajhadārī nāla gala nahīṁ kara sakadē |
52 |
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
Tu ne peux pas dire |
53 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੱਸ ਨਹੀ ਸਕਦੇ |
53 |
tuhānū dasa
nahī sakadē |
53 |
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
(dites qc
raisonnable)? |
54 |
(ਸਮਝਦਾਰ
ਸਮਝੋ)? |
54 |
(samajhadāra
samajhō)? |
54 |
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
(Dis quelquechose)? |
55 |
(ਕੁੱਝ
ਕਹੋ)? |
55 |
(Kujha kahō)? |
55 |
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
Tu ne peux pas être
sérieux? |
56 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਗੰਭੀਰ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ? |
56 |
Kī
tusīṁ gabhīra nahīṁ hō sakadē? |
56 |
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
Zhu |
57 |
ਜ਼ੂ |
57 |
Zū |
57 |
57 |
Friends.of.Russia/videos |
58 |
doublé |
58 |
ਕਤਾਰਬੱਧ |
58 |
katārabadha |
58 |
58 |
tseriesmusic/videos/3486971024677546 |
59 |
Il y a beaucoup de
sens dans ce que dit Mary. |
59 |
ਮਰਿਯਮ
ਜੋ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ
ਉਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਮਝ ਹੈ. |
59 |
mariyama jō
kahidī hai usa vica bahuta samajha hai. |
59 |
59 |
https://www.facebook.com/franceinfo/videos/839560043482750 |
60 |
Les paroles de Mary
ont du sens |
60 |
ਮਰਿਯਮ
ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ
ਅਰਥ ਬਣਦਾ ਹੈ |
60 |
Mariyama dē
śabadāṁ dā aratha baṇadā hai |
60 |
|
|
61 |
Mary a raison |
61 |
ਮਰਿਯਮ
ਸਹੀ ਹੈ |
61 |
mariyama sahī
hai |
61 |
|
|
62 |
voir également |
62 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
62 |
iha vī
vēkhō |
62 |
|
|
63 |
bon sens |
63 |
ਆਮ
ਸਮਝ |
63 |
āma samajha |
63 |
|
|
64 |
bon sens |
64 |
ਚੰਗੀ
ਭਾਵਨਾ |
64 |
cagī
bhāvanā |
64 |
|
|
65 |
état d'esprit normal |
65 |
ਮਨ
ਦੀ ਆਮ ਸਥਿਤੀ |
65 |
mana dī āma
sathitī |
65 |
|
|
66 |
Humeur normale |
66 |
ਸਧਾਰਣ
ਮੂਡ |
66 |
sadhāraṇa
mūḍa |
66 |
|
|
67 |
État mental normal |
67 |
ਸਧਾਰਣ
ਮਾਨਸਿਕ
ਅਵਸਥਾ |
67 |
sadhāraṇa
mānasika avasathā |
67 |
|
|
68 |
les sens |
68 |
ਹੋਸ਼ |
68 |
hōśa |
68 |
|
|
69 |
un état d'esprit
normal; la capacité de penser clairement |
69 |
ਮਨ
ਦੀ ਇਕ ਆਮ
ਅਵਸਥਾ; ਸਪਸ਼ਟ
ਤੌਰ ਤੇ ਸੋਚਣ
ਦੀ ਯੋਗਤਾ |
69 |
mana dī ika
āma avasathā; sapaśaṭa taura tē sōcaṇa
dī yōgatā |
69 |
|
|
70 |
Esprit sain; capacité
de réflexion sobre; prêter attention à |
70 |
ਆਵਾਜ਼
ਵਾਲਾ ਮਨ, ਸੋਚਣ
ਦੀ ਕਾਬਲੀਅਤ;
ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ |
70 |
āvāza
vālā mana, sōcaṇa dī kābalī'ata; vala
dhi'āna di'ō |
70 |
|
|
71 |
si elle menace de
partir, cela devrait le ramener à ses sens |
71 |
ਜੇ
ਉਹ ਜਾਣ ਦੀ
ਧਮਕੀ ਦਿੰਦੀ
ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ
ਉਸਨੂੰ ਹੋਸ਼ ਵਿਚ
ਲੈ ਆਵੇ |
71 |
jē uha
jāṇa dī dhamakī didī hai, tāṁ iha
usanū hōśa vica lai āvē |
71 |
|
|
72 |
Si elle menace de
partir, elle devrait le déplacer |
72 |
ਜੇ
ਉਹ ਜਾਣ ਦੀ
ਧਮਕੀ ਦਿੰਦੀ
ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ
ਉਸਨੂੰ ਚਲੇ
ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
72 |
jē uha
jāṇa dī dhamakī didī hai, tāṁ usanū
usanū calē jāṇā cāhīdā hai |
72 |
|
|
73 |
Si elle menace de
partir, peut-être qu'il se réveillera |
73 |
ਜੇ
ਉਹ ਜਾਣ ਦੀ
ਧਮਕੀ ਦਿੰਦੀ
ਹੈ, ਤਾਂ ਸ਼ਾਇਦ
ਉਹ ਜਾਗ ਜਾਵੇਗਾ |
73 |
jē uha
jāṇa dī dhamakī didī hai, tāṁ
śā'ida uha jāga jāvēgā |
73 |
|
|
74 |
il a attendu que Dora
reprenne ses esprits et revienne |
74 |
ਉਹ
ਡੋਰਾ ਦੇ ਹੋਸ਼
ਵਿਚ ਆਉਣ ਅਤੇ
ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਦਾ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
74 |
uha
ḍōrā dē hōśa vica ā'uṇa atē
vāpasa ā'uṇa dā itazāra kara rihā sī |
74 |
|
|
75 |
Il a attendu que Dora
bouge et revienne |
75 |
ਉਹ
ਡੋਰਾ ਜਾਣ ਅਤੇ
ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦਾ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
75 |
uha
ḍōrā jāṇa atē vāpasa jāṇa
dā itazāra kara rihā sī |
75 |
|
|
76 |
Il s'attend à ce que
Dora se calme et revienne |
76 |
ਉਹ
ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਡੋਰਾ
ਸ਼ਾਂਤ ਹੋਏ
ਅਤੇ ਵਾਪਸ ਆਵੇ |
76 |
uha umīda
karadā hai ki ḍōrā śānta hō'ē
atē vāpasa āvē |
76 |
|
|
77 |
démodé |
77 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
77 |
purāṇē
zamānē |
77 |
|
|
78 |
Êtes-vous hors de
sens, vous serez tué! |
78 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ
ਹੋਸ਼ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੋ?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ! |
78 |
kī
tusīṁ āpaṇī hōśa tōṁ
bāhara hō? Tuhānū māra ditā
jāvēgā! |
78 |
|
|
79 |
Êtes-vous fou, vous
serez tué! |
79 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਪਾਗਲ
ਹੋ? ਤੁਹਾਨੂੰ
ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ! |
79 |
Kī
tusīṁ pāgala hō? Tuhānū māra ditā
jāvēgā! |
79 |
|
|
80 |
Êtes-vous fou? Vous
perdrez votre vie! |
80 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਪਾਗਲ
ਹੋ? ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਗੁਆ
ਦੇਵੋਗੇ! |
80 |
Kī
tusīṁ pāgala hō? Tusīṁ āpaṇī
jāna gu'ā dēvōgē! |
80 |
|
|
81 |
ne pas |
81 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
81 |
Nāṁ
karō |
81 |
|
|
82 |
(démodé) |
82 |
(ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ) |
82 |
(purāṇē zamānē) |
82 |
|
|
83 |
Pourquoi veut-elle
l'épouser? Elle a dû quitter ses sens |
83 |
ਉਹ
ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਆਹ
ਕਿਉਂ
ਕਰਵਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ?
ਉਸਨੇ ਹੋਸ਼
ਵਿਚ ਹੀ ਹੋਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
83 |
uha usa nāla
vi'āha ki'uṁ karavā'uṇā cāhudī hai?
Usanē hōśa vica hī hōṇī
cāhīdī hai |
83 |
|
|
84 |
Pourquoi devrait-elle
l'épouser? Elle a dû se débarrasser de sa raison |
84 |
ਉਹ
ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਆਹ
ਕਿਉਂ ਕਰੇ?
ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ
ਸਵੈ - ਭਾਵਨਾ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾ
ਲਿਆ ਹੋਵੇਗਾ |
84 |
uha usa nāla
vi'āha ki'uṁ karē? Usanē āpaṇī savai -
bhāvanā tōṁ chuṭakārā pā li'ā
hōvēgā |
84 |
|
|
85 |
Comment pouvait-elle
l'épouser? Elle doit avoir un problème de cerveau |
85 |
ਉਹ
ਉਸ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ
ਵਿਆਹ ਕਰ ਸਕਦੀ
ਸੀ? ਉਸ ਨੂੰ
ਦਿਮਾਗ ਦੀ
ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਣੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
85 |
uha usa nāla
kivēṁ vi'āha kara sakadī sī? Usa nū
dimāga dī samasi'ā hōṇī cāhīdī
hai |
85 |
|
|
86 |
réunion |
86 |
ਮੁਲਾਕਾਤ |
86 |
mulākāta |
86 |
|
|
87 |
sens |
87 |
ਮਤਲਬ |
87 |
matalaba |
87 |
|
|
88 |
la signification d'un
mot ou d'une phrase; une manière de comprendre qc |
88 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ
ਵਾਕਾਂਸ਼ ਦਾ
ਅਰਥ; ਅਰਥ ਸਮਝਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ |
88 |
ika śabada
jāṁ vākānśa dā aratha; aratha samajhaṇa
dā ika tarīkā |
88 |
|
|
89 |
Le sens d'un mot ou
d'une phrase; une manière de comprendre |
89 |
ਕਿਸੇ
ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਵਾਕ
ਦੇ ਅਰਥ; ਸਮਝਣ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ |
89 |
kisē śabada
jāṁ vāka dē aratha; samajhaṇa dā
tarīkā |
89 |
|
|
90 |
Signification;
signification; la manière de comprendre, l'angle de vue |
90 |
ਭਾਵ;
ਅਰਥ; ਸਮਝਣ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ, ਦੇਖਣ
ਦਾ ਕੋਣ |
90 |
bhāva; aratha;
samajhaṇa dā tarīkā, dēkhaṇa dā
kōṇa |
90 |
|
|
91 |
Môle |
91 |
ਮਾਨਕੀਕਰਣ |
91 |
mānakīkaraṇa |
91 |
|
|
92 |
Être |
92 |
ਹੋਣ
ਵਾਲਾ |
92 |
hōṇa
vālā |
92 |
|
|
93 |
Le mot amour est
utilisé dans différents sens par différentes personnes |
93 |
ਪਿਆਰ
ਸ਼ਬਦ ਵੱਖੋ
ਵੱਖਰੇ ਲੋਕਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਵੱਖੋ
ਵੱਖਰੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
93 |
pi'āra
śabada vakhō vakharē lōkāṁ du'ārā
vakhō vakharī'āṁ bhāvanāvāṁ vica
varati'ā jāndā hai |
93 |
|
|
94 |
Le mot amour est
utilisé par différentes personnes avec des significations différentes |
94 |
ਪਿਆਰ
ਸ਼ਬਦ ਵੱਖੋ
ਵੱਖਰੇ ਅਰਥਾਂ
ਨਾਲ ਵੱਖੋ
ਵੱਖਰੇ ਲੋਕ
ਵਰਤਦੇ ਹਨ |
94 |
pi'āra
śabada vakhō vakharē arathāṁ nāla vakhō
vakharē lōka varatadē hana |
94 |
|
|
95 |
Les personnes qui aiment ce mot sont
utilisées pour exprimer différentes significations |
95 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਇਸ ਸ਼ਬਦ
ਨੂੰ ਪਸੰਦ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਅਰਥਾਂ ਨੂੰ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
95 |
uha lōka jō isa śabada
nū pasada karadē hana vakha-vakha arathāṁ nū
zāhara karana la'ī varatē jāndē hana |
95 |
|
|
96 |
Ascenseur |
96 |
ਲਿਫਟ |
96 |
liphaṭa |
96 |
|
|
97 |
angle |
97 |
ਕੋਣ |
97 |
kōṇa |
97 |
|
|
98 |
l'éducation dans son
sens le plus large |
98 |
ਇਸ
ਦੇ ਵਿਆਪਕ ਅਰਥ
ਵਿਚ ਸਿੱਖਿਆ |
98 |
isa dē
vi'āpaka aratha vica sikhi'ā |
98 |
|
|
99 |
L'éducation au sens
large |
99 |
ਵਿਆਪਕ
ਅਰਥ ਵਿਚ
ਸਿੱਖਿਆ |
99 |
vi'āpaka aratha
vica sikhi'ā |
99 |
|
|
100 |
L'éducation au sens
large |
100 |
ਵਿਆਪਕ
ਅਰਥਾਂ ਵਿਚ
ਸਿੱਖਿਆ |
100 |
vi'āpaka
arathāṁ vica sikhi'ā |
100 |
|
|
101 |
C'était un véritable ami, dans tous les sens
du mot |
101 |
ਉਹ ਸ਼ਬਦ
ਦੇ ਹਰ ਅਰਥ ਵਿਚ
ਇਕ ਸੱਚਾ
ਮਿੱਤਰ ਸੀ |
101 |
uha śabada dē hara aratha vica ika
sacā mitara sī |
101 |
|
|
102 |
Dans tous les sens,
c'est un véritable ami |
102 |
ਹਰ
ਅਰਥ ਵਿਚ, ਉਹ ਇਕ
ਸੱਚਾ ਮਿੱਤਰ
ਹੈ |
102 |
hara aratha vica, uha
ika sacā mitara hai |
102 |
|
|
103 |
(de toutes les manières possibles) |
103 |
(ਹਰ ਸੰਭਵ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ) |
103 |
(hara sabhava tarīkē nāla) |
103 |
|
|
104 |
Du point de vue du
café, c'est un véritable ami |
104 |
ਕਾਫੀ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਤੋਂ, ਉਹ ਇਕ
ਸੱਚਾ ਮਿੱਤਰ
ਹੈ |
104 |
kāphī
driśaṭīkōṇa tōṁ, uha ika sacā
mitara hai |
104 |
|
|
105 |
dans un sens |
105 |
ਇਕ
ਅਰਥ ਵਿਚ |
105 |
ika aratha vica |
105 |
|
|
106 |
(d'une façon) |
106 |
(ਇਕ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ) |
106 |
(ika tarīkē
nāla) |
106 |
|
|
107 |
ça n'a plus
d'importance |
107 |
ਇਸ
ਨਾਲ ਹੋਰ ਕੋਈ
ਮਾਇਨੇ ਨਹੀਂ
ਰੱਖਦਾ |
107 |
isa nāla
hōra kō'ī mā'inē nahīṁ rakhadā |
107 |
|
|
108 |
Dans un sens, cette
question n’est plus importante. |
108 |
ਇਕ
ਅਰਥ ਵਿਚ, ਇਹ
ਮਾਮਲਾ ਹੁਣ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ. |
108 |
ika aratha vica, iha
māmalā huṇa mahatavapūrana nahīṁ rihā. |
108 |
|
|
109 |
dans certains sens |
109 |
ਕੁਝ
ਹੋਸ਼ ਵਿਚ |
109 |
Kujha hōśa
vica |
109 |
|
|
110 |
Dans un sens |
110 |
ਇਕ
ਅਰਥ ਵਿਚ |
110 |
ika aratha vica |
110 |
|
|
111 |
(d'une ou plusieurs
manières) |
111 |
(ਇੱਕ
ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ
ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ) |
111 |
(ika jāṁ
vadhērē tarīki'āṁ nāla) |
111 |
|
|
112 |
(D'une ou plusieurs
manières) |
112 |
(ਇੱਕ
ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ
ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ) |
112 |
(ika jāṁ
vadhērē tarīki'āṁ nāla) |
112 |
|
|
113 |
les critiques étaient justifiées |
113 |
ਆਲੋਚਨਾ
ਜਾਇਜ਼ ਸਨ |
113 |
ālōcanā jā'iza sana |
113 |
|
|
114 |
La critique est
justifiée |
114 |
ਆਲੋਚਨਾ
ਜਾਇਜ਼ ਹੈ |
114 |
ālōcanā
jā'iza hai |
114 |
|
|
115 |
Dans un certain sens,
ces critiques sont justifiées |
115 |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਅਰਥ ਵਿੱਚ,
ਉਹ
ਆਲੋਚਨਾਵਾਂ
ਜਾਇਜ਼ ਹਨ |
115 |
ika khāsa aratha
vica, uha ālōcanāvāṁ jā'iza hana |
115 |
|
|
116 |
Danse |
116 |
ਨਾਚ |
116 |
nāca |
116 |
|
|
117 |
on ne peut en aucun
cas dire que le problème est résolu. |
117 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਅਰਥ ਵਿਚ
ਮਸਲਾ ਹੱਲ ਹੋਣ
ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ
ਜਾ ਸਕਦਾ. |
117 |
kisē vī
aratha vica masalā hala hōṇa la'ī nahīṁ
kihā jā sakadā. |
117 |
|
|
118 |
Dans tous les cas, on
ne peut pas dire que ce problème a été résolu |
118 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ, ਇਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ
ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
118 |
Kisē vī
sathitī vica, isa samasi'ā nū hala kītā gi'ā
nahīṁ kihā jā sakadā |
118 |
|
|
119 |
Il y a un sens dans
lequel nous sommes tous responsables de la tragédie. |
119 |
ਇੱਕ
ਭਾਵਨਾ ਹੈ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਦੁਖਾਂਤ
ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹਾਂ. |
119 |
ika bhāvanā
hai jisa vica asīṁ sārē dukhānta la'ī
zimēvāra hāṁ. |
119 |
|
|
120 |
En un sens, nous
sommes tous responsables de cette tragédie |
120 |
ਇਕ
ਅਰਥ ਵਿਚ, ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਇਸ
ਦੁਖਾਂਤ ਲਈ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹਾਂ |
120 |
Ika aratha vica,
asīṁ sārē isa dukhānta la'ī zimēvāra
hāṁ |
120 |
|
|
121 |
Ne pas manger |
121 |
'ਤੇ
ਨੋਟ |
121 |
'tē
nōṭa |
121 |
|
|
122 |
sensible |
122 |
ਸਮਝਦਾਰ |
122 |
samajhadāra |
122 |
|
|
123 |
sensible |
123 |
ਸਮਝਦਾਰ |
123 |
samajhadāra |
123 |
|
|
124 |
frapper / parler avec
sens à qn pour essayer de persuader qn d'arrêter de se comporter de manière
stupide, parfois en utilisant des méthodes brutales ou violentes |
124 |
ਮੂਰਖਤਾ
ਭਰੇ behaੰਗ ਨਾਲ
ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ
ਰੋਕਣ ਲਈ ਐਸ ਬੀ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਨ ਅਤੇ
ਸਮਝਾਉਣ ਲਈ
ਕੁਝ ਸਮਝਦਾਰੀ
ਖੜਕਾਓ / ਗੱਲ
ਕਰੋ, ਕਈ ਵਾਰ
ਮੋਟੇ ਜਾਂ
ਹਿੰਸਕ
ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ |
124 |
mūrakhatā
bharē behaga nāla vivahāra nū rōkaṇa la'ī
aisa bī dī kōśiśa karana atē
samajhā'uṇa la'ī kujha samajhadārī
khaṛakā'ō/ gala karō, ka'ī vāra
mōṭē jāṁ hisaka tarīki'āṁ
nāla |
124 |
|
|
125 |
Frapper / parler à
quelqu'un, essayer de persuader quelqu'un d'arrêter d'agir de manière
stupide, parfois en utilisant des moyens brutaux ou violents |
125 |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਖੜਕਾਓ /
ਗੱਲ ਕਰੋ, ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਮੂਰਖ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ
ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਇਲ
ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ,
ਕਈ ਵਾਰ
ਵਹਿਸ਼ੀ ਜਾਂ
ਹਿੰਸਕ usingੰਗਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ |
125 |
kisē nāla
khaṛakā'ō/ gala karō, kisē nū mūrakha
tarīkē nāla kama karanā bada karana la'ī kā'ila
karana dī kōśiśa karō, ka'ī vāra
vahiśī jāṁ hisaka usinggāṁ dī
varatōṁ karanā |
125 |
|
|
126 |
Éclairer et
conseiller aux gens de ne pas faire de bêtises; forcer quelqu'un à agir avec
sagesse |
126 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਮੂਰਖਤਾ
ਭਰੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾ
ਕਰਨ ਦੀ ਜਾਗਰੂਕ
ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਲਾਹ
ਦਿਓ; ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਸਮਝਦਾਰ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕਰੋ |
126 |
lōkāṁ
nū mūrakhatā bharī'āṁ cīzāṁ
nā karana dī jāgarūka karō atē salāha
di'ō; kisē nū samajhadāra kama karana la'ī
majabūra karō |
126 |
|
|
127 |
transpiration |
127 |
ਪਸੀਨਾ |
127 |
pasīnā |
127 |
|
|
128 |
avoir du sens |
128 |
ਤੁਕ |
128 |
tuka |
128 |
|
|
129 |
avoir un sens que vous pouvez facilement
comprendre |
129 |
ਦਾ ਮਤਲਬ
ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ ਆਸਾਨੀ
ਨਾਲ ਸਮਝ ਸਕਦੇ
ਹੋ |
129 |
dā matalaba hai jisa nū
tusīṁ āsānī nāla samajha sakadē hō |
129 |
|
|
130 |
Avoir du sens; avoir
du sens; avoir du sens |
130 |
ਸਮਝਦਾਰੀ
ਕਰੋ; ਸਮਝ ਬਣਾਓ;
ਸਮਝਦਾਰੀ
ਬਣਾਓ |
130 |
samajhadārī
karō; samajha baṇā'ō; samajhadārī
baṇā'ō |
130 |
|
|
131 |
cette phrase n'a pas
de sens |
131 |
ਇਸ
ਵਾਕ ਦਾ ਕੋਈ
ਅਰਥ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
131 |
isa vāka dā
kō'ī aratha nahīṁ hudā |
131 |
|
|
132 |
Cette phrase n'a pas
de sens |
132 |
ਇਹ
ਵਾਕ ਕੋਈ ਅਰਥ
ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ |
132 |
iha vāka
kō'ī aratha nahīṁ rakhadā |
132 |
|
|
133 |
être une chose sensée à faire |
133 |
ਕਰਨ ਲਈ
ਸਮਝਦਾਰ ਚੀਜ਼
ਬਣਨ ਲਈ |
133 |
karana la'ī samajhadāra cīza
baṇana la'ī |
133 |
|
|
134 |
Faites une chose
sensible |
134 |
ਕੋਈ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਕੰਮ ਕਰੋ |
134 |
kō'ī
savēdanaśīla kama karō |
134 |
|
|
135 |
Est sage; a du sens |
135 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਹੈ; ਸਮਝਦਾਰ ਹੈ |
135 |
samajhadāra hai;
samajhadāra hai |
135 |
|
|
136 |
Il est logique
d'acheter la version la plus à jour. |
136 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਅਪ-ਟੂ-ਡੇਟ
ਵਰਜ਼ਨ
ਖਰੀਦਣਾ
ਸਮਝਦਾਰੀ
ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. |
136 |
sabha tōṁ
apa-ṭū-ḍēṭa varazana kharīdaṇā
samajhadārī paidā karadā hai. |
136 |
|
|
137 |
Il est sage d'acheter
la dernière version |
137 |
ਨਵੀਨਤਮ
ਸੰਸਕਰਣ
ਖਰੀਦਣਾ
ਅਕਲਮੰਦੀ ਦੀ
ਗੱਲ ਹੈ |
137 |
Navīnatama
sasakaraṇa kharīdaṇā akalamadī dī gala hai |
137 |
|
|
138 |
être facile à
comprendre ou à expliquer |
138 |
ਸਮਝਣ
ਜਾਂ ਸਮਝਾਉਣ
ਵਿਚ ਅਸਾਨ ਹੋਣ
ਲਈ |
138 |
samajhaṇa
jāṁ samajhā'uṇa vica asāna hōṇa
la'ī |
138 |
|
|
139 |
Expression claire;
facile à comprendre; raison évidente |
139 |
ਸਪਸ਼ਟ
ਸਮੀਕਰਨ; ਸਮਝਣ
ਵਿਚ ਅਸਾਨ;
ਸਪਸ਼ਟ ਕਾਰਨ |
139 |
sapaśaṭa
samīkarana; samajhaṇa vica asāna; sapaśaṭa
kārana |
139 |
|
|
140 |
John n’avait pas
beaucoup de sens au téléphone. |
140 |
ਜੌਨ
ਫੋਨ ਤੇ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਝ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਸੀ. |
140 |
jauna phōna
tē zi'ādā samajha nahīṁ kara rihā sī. |
140 |
|
|
141 |
John n'a pas été
clair au téléphone |
141 |
ਜੌਨ
ਨੇ ਫੋਨ ਤੇ ਇਹ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
141 |
Jauna nē
phōna tē iha sapaśaṭa nahīṁ kītā |
141 |
|
|
142 |
Qui m'enverrait
toutes ces fleurs? Cela n'a aucun sens. |
142 |
ਮੈਨੂੰ
ਇਹ ਸਾਰੇ ਫੁੱਲ
ਕੌਣ ਭੇਜਣਗੇ?
ਇਸ ਦਾ ਕੋਈ ਅਰਥ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ. |
142 |
mainū iha
sārē phula kauṇa bhējaṇagē? Isa dā
kō'ī aratha nahīṁ hudā. |
142 |
|
|
143 |
Qui me donnerait
autant de fleurs? C'est incroyable |
143 |
ਮੈਨੂੰ
ਇੰਨੇ ਫੁੱਲ
ਕੌਣ ਦੇਵੇਗਾ?
ਇਹ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਹੈ |
143 |
Mainū inē
phula kauṇa dēvēgā? Iha
aviśavāśayōga hai |
143 |
|
|
144 |
donner un sens à qc |
144 |
sth ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਬਣਾਓ |
144 |
sth dī
bhāvanā baṇā'ō |
144 |
|
|
145 |
pour comprendre qc
qui est difficile ou n'a pas de sens clair |
145 |
ਨੂੰ
ਸਮਝਣਾ ਕਿ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ
ਜਾਂ ਇਸਦਾ ਕੋਈ
ਸਪਸ਼ਟ ਅਰਥ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
145 |
nū
samajhaṇā ki muśakala hai jāṁ isadā
kō'ī sapaśaṭa aratha nahīṁ hai |
145 |
|
|
146 |
Comprendre (quelque chose de pas facile à
comprendre) |
146 |
ਸਮਝੋ
(ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ
ਸਮਝਣਾ ਆਸਾਨ
ਨਹੀਂ) |
146 |
samajhō (kujha ajihā
samajhaṇā āsāna nahīṁ) |
146 |
|
|
147 |
voir le sens |
147 |
ਸਮਝ
ਦੇਖੋ |
147 |
samajha
dēkhō |
147 |
|
|
148 |
commencer à être
sensé ou raisonnable |
148 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਜਾਂ ਵਾਜਬ ਬਣਨ
ਲਈ |
148 |
samajhadāra
jāṁ vājaba baṇana la'ī |
148 |
|
|
149 |
Devenez sage;
commencez à comprendre |
149 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਬਣੋ; ਸਮਝਣਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ |
149 |
samajhadāra
baṇō; samajhaṇā śurū karō |
149 |
|
|
150 |
un sentiment
d'occasion un sentiment ou une compréhension qu'un événement est important ou
spécial |
150 |
ਮੌਕੇ
ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ
ਭਾਵਨਾ ਜੋ ਇੱਕ
ਘਟਨਾ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਹੈ |
150 |
maukē dī
bhāvanā jāṁ bhāvanā jō ika
ghaṭanā mahatavapūraṇa jāṁ
viśēśa hai |
150 |
|
|
151 |
Ambiance grandiose
(ou spéciale) |
151 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
(ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼)
ਵਾਤਾਵਰਣ |
151 |
śānadāra
(jāṁ viśēśa) vātāvaraṇa |
151 |
|
|
152 |
Des bougies sur la
table ont donné à la soirée un sentiment d'occasion |
152 |
ਮੇਜ਼
ਤੇ
ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ
ਨੇ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਮੌਕੇ ਦੀ
ਭਾਵਨਾ ਦਿੱਤੀ |
152 |
mēza tē
mōmabatī'āṁ nē śāma nū ika
maukē dī bhāvanā ditī |
152 |
|
|
153 |
Certaines bougies
étaient allumées sur la table, ce qui lui donnait une atmosphère spéciale de
protium |
153 |
ਮੇਜ਼
ਤੇ ਕੁਝ
ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ
ਜਗਦੀਆਂ ਸਨ,
ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਪ੍ਰੌਟੀਅਮ
ਵਾਤਾਵਰਣ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
153 |
mēza tē
kujha mōmabatī'āṁ jagadī'āṁ sana, jisa
nāla isadā viśēśa prauṭī'ama
vātāvaraṇa hudā hai |
153 |
|
|
154 |
Plus à |
154 |
ਹੋਰ
'ਤੇ |
154 |
hōra'tē |
154 |
|
|
155 |
laisser |
155 |
ਛੱਡੋ |
155 |
chaḍō |
155 |
|
|
156 |
non utilisé dans les
temps progressifs |
156 |
ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਕਾਰਜਕਾਲ
ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ |
156 |
pragatīśīla
kārajakāla vica nahīṁ varatī jāndī |
156 |
|
|
157 |
Pas pour en cours |
157 |
ਜਾਰੀ
ਨਹੀਂ |
157 |
jārī
nahīṁ |
157 |
|
|
158 |
prendre conscience |
158 |
ਜਾਗਰੂਕ
ਬਣੋ |
158 |
jāgarūka
baṇō |
158 |
|
|
159 |
Ressentir |
159 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ |
159 |
mahisūsa
karō |
159 |
|
|
160 |
prendre conscience de
qc même si vous ne pouvez pas le voir, l'entendre, etc. |
160 |
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਵੇਖ ਨਹੀਂ
ਸਕਦੇ, ਸੁਣੋ,
ਆਦਿ |
160 |
bhāvēṁ
tusīṁ isa nū vēkha nahīṁ sakadē,
suṇō, ādi |
160 |
|
|
161 |
Ressentir |
161 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ |
161 |
mahisūsa
karō |
161 |
|
|
162 |
Sentant le danger,
ils ont commencé à courir. |
162 |
ਖ਼ਤਰੇ
ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦਿਆਂ, ਉਹ
ਭੱਜਣਾ ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰ ਦਿੱਤੇ. |
162 |
ḵẖatarē
nū mahisūsa karadi'āṁ, uha bhajaṇā
śurū kara ditē. |
162 |
|
|
163 |
Ils se sentent
dangereux et s'enfuient |
163 |
ਉਹ
ਖਤਰਨਾਕ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਅਤੇ ਭੱਜ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
163 |
Uha khataranāka
mahisūsa karadē hana atē bhaja jāndē hana |
163 |
|
|
164 |
Thomas, sentait-elle,
pouvait convaincre n'importe qui de n'importe quoi. |
164 |
ਥੌਮਸ,
ਉਸਨੇ ਮਹਿਸੂਸ
ਕੀਤਾ, ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਵੀ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਲਈ ਯਕੀਨ
ਦਿਵਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. |
164 |
thaumasa, usanē
mahisūsa kītā, kisē nū vī kisē cīza
la'ī yakīna divā sakadā hai. |
164 |
|
|
165 |
Elle sentait que
Thomas pouvait convaincre n'importe qui de croire n'importe quoi |
165 |
ਉਸਨੇ
ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ
ਕਿ ਥੌਮਸ ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਵੀ ਕੁਝ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨ ਲਈ ਯਕੀਨ
ਦਿਵਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
165 |
Usanē
mahisūsa kītā ki thaumasa kisē nū vī kujha
vī viśavāsa karana la'ī yakīna divā sakadā
hai |
165 |
|
|
166 |
Lisa a servi qu'il ne
la croyait pas |
166 |
ਲੀਜ਼ਾ
ਨੇ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ
ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਸੀ |
166 |
līzā
nē sēvā kītī ki uha usa tē viśavāsa
nahīṁ karadā sī |
166 |
|
|
167 |
Lisa a réalisé qu'il
ne la croyait pas |
167 |
ਲੀਜ਼ਾ
ਨੂੰ ਅਹਿਸਾਸ
ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹ ਉਸ
'ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ
ਕਰਦਾ ਸੀ |
167 |
līzā
nū ahisāsa hō'i'ā ki uha usa'tē viśavāsa
nahīṁ karadā sī |
167 |
|
|
168 |
de machine |
168 |
ਮਸ਼ੀਨ
ਦੀ |
168 |
maśīna
dī |
168 |
|
|
169 |
Machine |
169 |
ਮਸ਼ੀਨ |
169 |
maśīna |
169 |
|
|
170 |
découvrir et
enregistrer qc |
170 |
ਖੋਜਣ
ਅਤੇ ਰਿਕਾਰਡ
ਕਰਨ ਲਈ |
170 |
khōjaṇa
atē rikāraḍa karana la'ī |
170 |
|
|
171 |
détectée |
171 |
ਖੋਜਿਆ |
171 |
khōji'ā |
171 |
|
|
172 |
équipement qui
détecte la présence de gaz toxiques |
172 |
ਉਹ
ਉਪਕਰਣ ਜੋ
ਜ਼ਹਿਰੀਲੀਆਂ
ਗੈਸਾਂ ਦੀ
ਮੌਜੂਦਗੀ ਨੂੰ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
172 |
uha upakaraṇa
jō zahirīlī'āṁ gaisāṁ dī
maujūdagī nū mahisūsa karadē hana |
172 |
|
|
173 |
Appareils qui
détectent la présence de gaz toxiques |
173 |
ਉਹ
ਜੰਤਰ ਜੋ
ਜ਼ਹਿਰੀਲੀਆਂ
ਗੈਸਾਂ ਦੀ
ਮੌਜੂਦਗੀ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
173 |
uha jatara jō
zahirīlī'āṁ gaisāṁ dī
maujūdagī nū mahisūsa karadē hana |
173 |
|
|
174 |
Équipement de détection des gaz toxiques |
174 |
ਜ਼ਹਿਰੀਲੀਆਂ
ਗੈਸਾਂ ਦਾ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਉਪਕਰਣ |
174 |
zahirīlī'āṁ
gaisāṁ dā patā lagā'uṇa la'ī
upakaraṇa |
174 |
|
|
175 |
insensé |
175 |
ਸਮਝ
ਘੱਟ |
175 |
samajha ghaṭa |
175 |
|
|
176 |
désapprobateur |
176 |
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ |
176 |
nāmanazūra |
176 |
|
|
177 |
n'ayant aucun sens ni
but |
177 |
ਕੋਈ
ਅਰਥ ਜਾਂ
ਉਦੇਸ਼ ਨਹੀਂ |
177 |
kō'ī aratha
jāṁ udēśa nahīṁ |
177 |
|
|
178 |
Sans signification |
178 |
ਅਰਥਹੀਣ |
178 |
arathahīṇa |
178 |
|
|
179 |
synonyme |
179 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
179 |
samānārathī |
179 |
|
|
180 |
inutile |
180 |
ਵਿਅਰਥ |
180 |
vi'aratha |
180 |
|
|
181 |
violence insensée |
181 |
ਬੇਵਕੂਫ਼
ਹਿੰਸਾ |
181 |
bēvakūfa
hisā |
181 |
|
|
182 |
Violence insensée |
182 |
ਬੇਤੁਕੀ
ਹਿੰਸਾ |
182 |
Bētukī
hisā |
182 |
|
|
183 |
Sa mort était une
perte de vie insensée |
183 |
ਉਸਦੀ
ਮੌਤ ਬੇਕਾਰ ਦੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਸੀ |
183 |
usadī mauta
bēkāra dī zidagī sī |
183 |
|
|
184 |
Il a gaspillé sa vie
et est mort sans signification |
184 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਜੀਵਨ
ਬਰਬਾਦ ਕੀਤਾ
ਅਤੇ ਬੇਕਾਰ ਹੋ
ਗਿਆ |
184 |
usanē
āpaṇā jīvana barabāda kītā atē
bēkāra hō gi'ā |
184 |
|
|
185 |
il est insensé de
continuer |
185 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਜਾਰੀ
ਰੱਖਣਾ
ਮੂਰਖਤਾ ਹੈ |
185 |
isa nū
jārī rakhaṇā mūrakhatā hai |
185 |
|
|
186 |
Il n'y a pas
d'épuisement pour continuer |
186 |
ਜਾਰੀ
ਰੱਖਣ ਲਈ ਕੋਈ
ਥਕਾਵਟ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
186 |
jārī
rakhaṇa la'ī kō'ī thakāvaṭa nahīṁ
hai |
186 |
|
|
187 |
inconscient |
187 |
ਬੇਹੋਸ਼ |
187 |
bēhōśa |
187 |
|
|
188 |
Perdre conscience |
188 |
ਹੋਸ਼
ਚਲੇ ਜਾਓ |
188 |
hōśa
calē jā'ō |
188 |
|
|
189 |
Il a été battu
insensé |
189 |
ਉਸਨੂੰ
ਬੇਵਕੂਫ
ਕੁੱਟਿਆ ਗਿਆ |
189 |
usanū
bēvakūpha kuṭi'ā gi'ā |
189 |
|
|
190 |
Il a été battu |
190 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕੁੱਟਿਆ
ਗਿਆ |
190 |
usa nū
kuṭi'ā gi'ā |
190 |
|
|
191 |
Elle se buvait
insensée. |
191 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਬੇਵਕੂਫ ਪੀਤਾ. |
191 |
usanē
āpaṇē āpa nū bēvakūpha pītā. |
191 |
|
|
192 |
Elle boit sans
signification |
192 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਮਤਲਬ
ਦੇ ਪੀਂਦੀ ਹੈ |
192 |
Uha bināṁ
matalaba dē pīndī hai |
192 |
|
|
193 |
Elle a bu
inconsciemment |
193 |
ਉਹ
ਬੇਹੋਸ਼ ਹੋ ਕੇ
ਪੀਤੀ |
193 |
uha
bēhōśa hō kē pītī |
193 |
|
|
194 |
ne pas utiliser de
bon jugement |
194 |
ਸਹੀ
ਫ਼ੈਸਲੇ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਕਰਨਾ |
194 |
sahī
faisalē dī varatōṁ nahīṁ karanā |
194 |
|
|
195 |
Pas un bon jugement |
195 |
ਚੰਗਾ
ਫੈਸਲਾ ਨਹੀਂ |
195 |
cagā
phaisalā nahīṁ |
195 |
|
|
196 |
Imprudent |
196 |
ਬੇਵਕੂਫ |
196 |
bēvakūpha |
196 |
|
|
197 |
La police a blâmé les conducteurs insensés
qui allaient trop vite |
197 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਬੇਵਕੂਫ
ਡਰਾਈਵਰਾਂ
ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ
ਜਿਹੜੇ ਬਹੁਤ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਚਲਦੇ ਸਨ |
197 |
pulisa nē bēvakūpha
ḍarā'īvarāṁ nū dōśī
ṭhahirā'i'ā jihaṛē bahuta tēzī nāla
caladē sana |
197 |
|
|
198 |
La police a accusé
ces conducteurs ignorants qui étaient trop rapides |
198 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਅਣਜਾਣ
ਡਰਾਈਵਰਾਂ 'ਤੇ
ਦੋਸ਼ ਲਗਾਏ ਜੋ
ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਸਨ |
198 |
pulisa nē
unhāṁ aṇajāṇa
ḍarā'īvarāṁ'tē dōśa
lagā'ē jō bahuta tēza sana |
198 |
|
|
199 |
La police a accusé le
conducteur imprudent de conduire vite |
199 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ ਭਰੇ
ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ
ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ
ਨਾਲ
ਡਰਾਈਵਿੰਗ
ਕਰਨ ਦਾ ਦੋਸ਼
ਲਗਾਇਆ |
199 |
pulisa nē
lāparavāhī nāla bharē ḍarā'īvara
nū tēza raphatāra nāla ḍarā'īviga karana
dā dōśa lagā'i'ā |
199 |
|
|
200 |
Chanceux |
200 |
ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤ |
200 |
khuśakisamata |
200 |
|
|
201 |
Huang |
201 |
ਹੋਂਗ |
201 |
hōṅga |
201 |
|
|
202 |
responsabilité |
202 |
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ |
202 |
zimēvārī |
202 |
|
|
203 |
insensé |
203 |
ਸਮਝਦਾਰੀ
ਨਾਲ |
203 |
samajhadārī
nāla |
203 |
|
|
204 |
sensibilité |
204 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ |
204 |
savēdanaśīlatā |
204 |
|
|
205 |
sensibilité |
205 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ |
205 |
savēdanaśīlatā |
205 |
|
|
206 |
Perceptif |
206 |
ਸਮਝਦਾਰੀ |
206 |
samajhadārī |
206 |
|
|
207 |
la capacité
d'expérimenter et de comprendre des sentiments profonds, en particulier dans
l'art et la littérature |
207 |
ਡੂੰਘੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦਾ
ਅਨੁਭਵ ਕਰਨ
ਅਤੇ ਸਮਝਣ ਦੀ ਯੋਗਤਾ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਲਾ
ਅਤੇ ਸਾਹਿਤ
ਵਿਚ |
207 |
ḍūghī'āṁ
bhāvanāvāṁ dā anubhava karana atē
samajhaṇa dī yōgatā, khāsa karakē kalā
atē sāhita vica |
207 |
|
|
208 |
La capacité
d'expérimenter et de comprendre des sentiments profonds, en particulier dans
l'art et la littérature |
208 |
ਡੂੰਘੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦਾ
ਅਨੁਭਵ ਕਰਨ
ਅਤੇ ਸਮਝਣ ਦੀ ਯੋਗਤਾ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕਲਾ
ਅਤੇ ਸਾਹਿਤ
ਵਿਚ |
208 |
ḍūghī'āṁ
bhāvanāvāṁ dā anubhava karana atē
samajhaṇa dī yōgatā, khāsa karakē kalā
atē sāhita vica |
208 |
|
|
209 |
(Surtout dans le
domaine de la littérature et de l'art) se sentir capable, reconnaissant et
sensible |
209 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਾਹਿਤ ਅਤੇ
ਕਲਾ ਦੇ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ) ਯੋਗ,
ਕਦਰਦਾਨੀ ਅਤੇ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
209 |
(ḵẖāsakara
sāhita atē kalā dē khētara vica) yōga,
kadaradānī atē savēdanaśīla mahisūsa
karadē hana |
209 |
|
|
210 |
S'emparer de |
210 |
ਜ਼ਬਤ
ਕਰੋ |
210 |
zabata karō |
210 |
|
|
211 |
pour |
211 |
ਲਈ |
211 |
la'ī |
211 |
|
|
212 |
art |
212 |
ਕਲਾ |
212 |
kalā |
212 |
|
|
213 |
un homme aux manières
impeccables, au charme et à la sensibilité |
213 |
ਇੱਕ
ਨਿਰਦੋਸ਼
ਸ਼ਿਸ਼ਟਾਚਾਰ,
ਸੁਹਜ ਅਤੇ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ
ਦਾ ਇੱਕ ਆਦਮੀ |
213 |
ika
niradōśa śiśaṭācāra, suhaja atē
savēdanaśīlatā dā ika ādamī |
213 |
|
|
214 |
Personne impeccable,
charmante et sensible |
214 |
ਨਿਰਬਲ,
ਸੁਹਜ ਅਤੇ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਵਿਅਕਤੀ |
214 |
nirabala, suhaja
atē savēdanaśīla vi'akatī |
214 |
|
|
215 |
Un homme au charme,
aux sentiments et aux manières impeccables |
215 |
ਸੁਹਜ,
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਅਤੇ ਅਪਵਿੱਤਰ
ਵਿਵਹਾਰ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਆਦਮੀ |
215 |
suhaja,
bhāvanāvāṁ atē apavitara vivahāra
vālā ika ādamī |
215 |
|
|
216 |
Bong |
216 |
ਬੋਂਗ |
216 |
bōṅga |
216 |
|
|
217 |
Ascenseur |
217 |
ਲਿਫਟ |
217 |
liphaṭa |
217 |
|
|
218 |
sensibilité
artistique |
218 |
ਕਲਾਤਮਕ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ |
218 |
kalātamaka
savēdanaśīlatā |
218 |
|
|
219 |
Sensibilité
artistique |
219 |
ਕਲਾਤਮਕ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ |
219 |
kalātamaka
savēdanaśīlatā |
219 |
|
|
220 |
Appréciation d'art |
220 |
ਕਲਾ
ਦੀ ਕਦਰ |
220 |
kalā dī
kadara |
220 |
|
|
221 |
sensibilité |
221 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ |
221 |
savēdanaśīlatā |
221 |
|
|
222 |
les sentiments d’une
personne, en particulier lorsque la personne est facilement offensée ou
influencée par qc. |
222 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ
ਵਿਅਕਤੀ
ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਨਾਰਾਜ਼
ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਸਟੈੱਮ ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ. |
222 |
kisē
vi'akatī dī'āṁ bhāvanāvāṁ,
ḵẖāsakara jadōṁ vi'akatī asānī
nāla nārāza hudā hai jāṁ saṭaima
du'ārā prabhāvita hudā hai. |
222 |
|
|
223 |
(Surtout ceux qui
sont facilement sourds ou affectés) |
223 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਉਹ ਜਿਹੜੇ
ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਬੋਲ਼ੇ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਭਾਵਤ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ) |
223 |
(Ḵẖāsakara
uha jihaṛē āsānī nāla bōḻē
jāṁ prabhāvata hudē hana) |
223 |
|
|
224 |
L'article a offensé
sa sensibilité religieuse |
224 |
ਲੇਖ
ਨੇ ਉਸ ਦੀਆਂ
ਧਾਰਮਿਕ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਨਾਰਾਜ਼ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
224 |
lēkha nē
usa dī'āṁ dhāramika bhāvanāvāṁ
nū nārāza kara ditā |
224 |
|
|
225 |
Cet article a blessé
ses sentiments religieux |
225 |
ਉਸ
ਲੇਖ ਨੇ ਉਸ
ਦੀਆਂ ਧਾਰਮਿਕ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ ਠੇਸ ਪਹੁੰਚਾਈ |
225 |
usa lēkha
nē usa dī'āṁ dhāramika
bhāvanāvāṁ nū ṭhēsa pahucā'ī |
225 |
|
|
226 |
sensible |
226 |
ਸਮਝਦਾਰ |
226 |
samajhadāra |
226 |
|
|
227 |
des personnes et de
leur comportement |
227 |
ਲੋਕਾਂ
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਵਿਵਹਾਰ ਦਾ |
227 |
lōkāṁ
atē unhāṁ dē vivahāra dā |
227 |
|
|
228 |
Personnes et
comportement |
228 |
ਲੋਕ
ਅਤੇ ਵਿਵਹਾਰ |
228 |
lōka atē
vivahāra |
228 |
|
|
229 |
capable de porter de
bons jugements basés sur la raison et l'expérience plutôt que sur les
émotions; pratique |
229 |
ਵਿਵਹਾਰਕ,
ਅਭਿਆਸ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਤਰਕ ਅਤੇ
ਤਜ਼ੁਰਬੇ ਦੇ
ਅਧਾਰ ਤੇ ਵਧੀਆ
ਨਿਰਣਾ ਕਰਨ ਦੇ
ਯੋਗ |
229 |
vivahāraka,
abhi'āsa dī bajā'ē taraka atē tazurabē dē
adhāra tē vadhī'ā niraṇā karana dē
yōga |
229 |
|
|
230 |
Sage; raisonnable;
raisonnable; pratique |
230 |
ਸਮਝਦਾਰ;
ਸਮਝਦਾਰ; ਵਾਜਬ;
ਵਿਹਾਰਕ |
230 |
samajhadāra;
samajhadāra; vājaba; vihāraka |
230 |
|
|
231 |
C'est une personne
sensée |
231 |
ਉਹ
ਇਕ ਸਮਝਦਾਰ
ਕਿਸਮ ਦਾ
ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ |
231 |
uha ika
samajhadāra kisama dā vi'akatī hai |
231 |
|
|
232 |
C'est une personne
sensible |
232 |
ਉਹ
ਇਕ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ |
232 |
uha ika
savēdanaśīla vi'akatī hai |
232 |
|
|
233 |
Elle appartient au
genre de personne raisonnable |
233 |
ਉਹ
ਕਿਸਮ ਦੇ ਵਾਜਬ
ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਹੈ |
233 |
uha kisama dē
vājaba vi'akatī nāla sabadhata hai |
233 |
|
|
234 |
Quan |
234 |
ਕੁਆਨ |
234 |
ku'āna |
234 |
|
|
235 |
Raison |
235 |
ਕਾਰਨ |
235 |
kārana |
235 |
|
|
236 |
Je pense que c'est
une idée très sensée |
236 |
ਮੇਰੇ
ਖਿਆਲ ਇਹ ਇਕ
ਬਹੁਤ ਸਮਝਦਾਰ
ਵਿਚਾਰ ਹੈ |
236 |
mērē
khi'āla iha ika bahuta samajhadāra vicāra hai |
236 |
|
|
237 |
Je pense que c'est
une idée très sensible |
237 |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਇਕ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਵਿਚਾਰ ਹੈ |
237 |
mainū
lagadā hai ki iha ika bahuta hī savēdanaśīla
vicāra hai |
237 |
|
|
238 |
jusqu'à |
238 |
ਜਦ
ਤੱਕ |
238 |
jada taka |
238 |
|
|
239 |
Je pense que cette
idée est appropriée |
239 |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਵਿਚਾਰ ਉਚਿਤ
ਹੈ |
239 |
mainū
lagadā hai ki iha vicāra ucita hai |
239 |
|
|
240 |
Avec |
240 |
ਨਾਲ |
240 |
nāla |
240 |
|
|
241 |
Regardez |
241 |
ਦੇਖੋ |
241 |
dēkhō |
241 |
|
|
242 |
Dis quelque chose de
sensé |
242 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਕੁਝ ਕਹੋ |
242 |
samajhadāra
kujha kahō |
242 |
|
|
243 |
Sérieusement. |
243 |
ਗੰਭੀਰਤਾ
ਨਾਲ. |
243 |
gabhīratā
nāla. |
243 |
|
|
244 |
Je pense que la chose
sensée est de prendre un taxi pour rentrer à la maison |
244 |
ਮੈਂ
ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਸਮਝਦਾਰ ਚੀਜ਼
ਟੈਕਸੀ ਘਰ ਲੈ
ਕੇ ਜਾਣਾ |
244 |
Maiṁ
sōcadā hāṁ ki samajhadāra cīza
ṭaikasī ghara lai kē jāṇā |
244 |
|
|
245 |
Je pense que ramener
un taxi à la maison est la chose la plus sensible |
245 |
ਮੇਰੇ
ਖਿਆਲ ਵਿਚ
ਟੈਕਸੀ ਘਰ
ਲਿਆਉਣਾ ਸਭ
ਤੋਂ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਚੀਜ਼ ਹੈ |
245 |
mērē
khi'āla vica ṭaikasī ghara li'ā'uṇā sabha
tōṁ savēdanaśīla cīza hai |
245 |
|
|
246 |
Je pense qu'il vaut
mieux prendre un taxi pour rentrer |
246 |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਟੈਕਸੀ ਵਾਪਸ
ਲੈਣਾ ਚੰਗਾ ਹੈ |
246 |
mainū
lagadā hai ki ṭaikasī vāpasa laiṇā cagā
hai |
246 |
|
|
247 |
de vêtements, etc. |
247 |
ਕਪੜੇ,
ਆਦਿ |
247 |
kapaṛē,
ādi |
247 |
|
|
248 |
Vêtements, attendez |
248 |
ਕੱਪੜੇ,
ਉਡੀਕ ਕਰੋ |
248 |
kapaṛē,
uḍīka karō |
248 |
|
|
249 |
Vêtements etc. |
249 |
ਕਪੜੇ
ਆਦਿ |
249 |
kapaṛē
ādi |
249 |
|
|
250 |
utile plutôt qu'à la
mode |
250 |
ਫੈਸ਼ਨਯੋਗ
ਦੀ ਬਜਾਏ
ਲਾਭਦਾਇਕ |
250 |
phaiśanayōga
dī bajā'ē lābhadā'ika |
250 |
|
|
251 |
Utile plutôt qu'à la
mode |
251 |
ਫੈਸ਼ਨਯੋਗ
ਦੀ ਬਜਾਏ
ਫਾਇਦੇਮੰਦ |
251 |
phaiśanayōga
dī bajā'ē phā'idēmada |
251 |
|
|
252 |
Simple et pratique |
252 |
ਸਾਦਾ
ਅਤੇ ਵਿਹਾਰਕ |
252 |
sādā
atē vihāraka |
252 |
|
|
253 |
chaussures sensibles |
253 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਜੁੱਤੇ |
253 |
samajhadāra
jutē |
253 |
|
|
254 |
Chaussures sensibles |
254 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਜੁੱਤੀਆਂ |
254 |
savēdanaśīla
jutī'āṁ |
254 |
|
|
255 |
Des chaussures
simples et confortables |
255 |
ਸਧਾਰਣ
ਅਤੇ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਜੁੱਤੀਆਂ |
255 |
sadhāraṇa
atē ārāmadā'ika jutī'āṁ |
255 |
|
|
256 |
Des chaussures
simples et confortables |
256 |
ਸਧਾਰਣ
ਅਤੇ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਜੁੱਤੀਆਂ |
256 |
sadhāraṇa
atē ārāmadā'ika jutī'āṁ |
256 |
|
|
257 |
Des chaussures
simples et confortables |
257 |
ਸਧਾਰਣ
ਅਤੇ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਜੁੱਤੀਆਂ |
257 |
sadhāraṇa
atē ārāmadā'ika jutī'āṁ |
257 |
|
|
258 |
Des chaussures
simples et confortables |
258 |
ਸਧਾਰਣ
ਅਤੇ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਜੁੱਤੀਆਂ |
258 |
sadhāraṇa
atē ārāmadā'ika jutī'āṁ |
258 |
|
|
259 |
Shu |
259 |
ਸ਼ੂ |
259 |
śū |
259 |
|
|
260 |
鵨 |
260 |
鵨 |
260 |
shū |
260 |
|
|
261 |
sauvage |
261 |
ਜੰਗਲੀ |
261 |
jagalī |
261 |
|
|
262 |
Double |
262 |
ਡਬਲ |
262 |
ḍabala |
262 |
|
|
263 |
Ya |
263 |
ਯਾ |
263 |
yā |
263 |
|
|
264 |
兪 |
264 |
兪 |
264 |
yú |
264 |
|
|
265 |
矜 |
265 |
矜 |
265 |
jīn |
265 |
|
|
266 |
solitaire |
266 |
ਇਕੱਲੇ |
266 |
ikalē |
266 |
|
|
267 |
enfant |
267 |
ਬੱਚਾ |
267 |
bacā |
267 |
|
|
268 |
nourriture |
268 |
ਭੋਜਨ |
268 |
bhōjana |
268 |
|
|
269 |
Meng |
269 |
ਮੈਂਗ |
269 |
maiṅga |
269 |
|
|
270 |
rayure |
270 |
ਸਕ੍ਰੈਚ |
270 |
sakraica |
270 |
|
|
271 |
pot de fer |
271 |
ਲੋਹੇ
ਦਾ ਘੜਾ |
271 |
lōhē
dā ghaṛā |
271 |
|
|
272 |
formel ou littéraire |
272 |
ਰਸਮੀ
ਜਾਂ ਸਾਹਿਤਕ |
272 |
rasamī
jāṁ sāhitaka |
272 |
|
|
273 |
conscient de qc |
273 |
sth
ਬਾਰੇ ਜਾਗਰੂਕ |
273 |
sth bārē
jāgarūka |
273 |
|
|
274 |
Prendre conscience de |
274 |
ਸਮਝੋ |
274 |
samajhō |
274 |
|
|
275 |
Je suis conscient du
fait que les mathématiques ne sont pas une matière populaire |
275 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਤੱਥ ਤੋਂ
ਸਮਝਦਾਰ ਹਾਂ
ਕਿ ਗਣਿਤ ਕੋਈ
ਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
275 |
maiṁ isa tatha
tōṁ samajhadāra hāṁ ki gaṇita kō'ī
prasidha viśā nahīṁ hai |
275 |
|
|
276 |
Je pense que les
mathématiques ne sont pas une matière populaire |
276 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ ਕਿ ਗਣਿਤ
ਇੱਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
276 |
maiṁ
samajhadārī nāla mahisūsa karadā hāṁ ki
gaṇita ika prasidha viśā nahīṁ hai |
276 |
|
|
277 |
Je sais que les
mathématiques ne sont pas populaires |
277 |
ਮੈਂ
ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਗਣਿਤ
ਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
277 |
maiṁ
jāṇadā hāṁ ki gaṇita prasidha
nahīṁ hai |
277 |
|
|
278 |
s'opposer |
278 |
ਵਿਰੋਧੀé |
278 |
virōdhīé |
278 |
|
|
279 |
pour le sens |
279 |
ਸਮਝ
ਲਈ |
279 |
samajha la'ī |
279 |
|
|
280 |
insensible |
280 |
ਅਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
280 |
asavēdanaśīla |
280 |
|
|
281 |
Utilisez idiot |
281 |
ਬੇਵਕੂਫ
ਵਰਤੋ |
281 |
bēvakūpha
varatō |
281 |
|
|
282 |
sens |
282 |
ਭਾਵਨਾ |
282 |
bhāvanā |
282 |
|
|
283 |
ou peu pratique |
283 |
ਜਾਂ
ਅਵਵਿਚਾਰਕ |
283 |
jāṁ
avavicāraka |
283 |
|
|
284 |
(sens |
284 |
(ਇੰਦਰੀਆਂ) |
284 |
(idarī'āṁ) |
284 |
|
|
285 |
comme le contraire pour les autres sens |
285 |
ਦੂਸਰੀਆਂ
ਇੰਦਰੀਆਂ ਲਈ
ਇਸ ਦੇ ਉਲਟ |
285 |
dūsarī'āṁ
idarī'āṁ la'ī isa dē ulaṭa |
285 |
|
|
286 |
utilisation |
286 |
ਵਰਤਣ |
286 |
varataṇa |
286 |
|
|
287 |
idiot |
287 |
ਬੇਵਕੂਫ |
287 |
bēvakūpha |
287 |
|
|
288 |
1er) |
288 |
1) |
288 |
1) |
288 |
|
|
289 |
ou |
289 |
ਜਾਂ |
289 |
jāṁ |
289 |
|
|
290 |
pas pratique |
290 |
ਅਵਭਾਵਵਾਦੀ |
290 |
avabhāvavādī |
290 |
|
|
291 |
(1er et 2ème;
justice) |
291 |
(ਪਹਿਲੀ
ਅਤੇ ਦੂਜੀ;
ਧਾਰਮਿਕਤਾ) |
291 |
(pahilī atē
dūjī; dhāramikatā) |
291 |
|
|
292 |
Comme |
292 |
ਜਿਵੇਂ |
292 |
jivēṁ |
292 |
|
|
293 |
sensible |
293 |
ਸਮਝਦਾਰ |
293 |
samajhadāra |
293 |
|
|
294 |
Antonymes des termes
1 et 2 |
294 |
ਸ਼ਬਦ
1 ਅਤੇ 2 ਦੇ
ਵਿਰੋਧੀ ਸ਼ਬਦ |
294 |
śabada 1
atē 2 dē virōdhī śabada |
294 |
|
|
295 |
sensiblement |
295 |
ਸਮਝਦਾਰੀ
ਨਾਲ |
295 |
samajhadārī
nāla |
295 |
|
|
296 |
se comporter raisonnablement |
296 |
ਸਮਝਦਾਰੀ
ਨਾਲ ਪੇਸ਼
ਆਉਣਾ |
296 |
samajhadārī nāla
pēśa ā'uṇā |
296 |
|
|
297 |
Bonnes manières |
297 |
ਚੰਗੇ
ਸਲੀਕੇ |
297 |
cagē
salīkē |
297 |
|
|
298 |
il a décidé, très
raisonnablement, de ne pas conduire quand il était si fatigué |
298 |
ਉਸਨੇ
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ,
ਬਹੁਤ
ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ,
ਜਦੋਂ ਉਹ ਬਹੁਤ
ਥੱਕ ਗਿਆ ਸੀ
ਤਾਂ ਗੱਡੀ ਨਾ
ਚਲਾਉਣ |
298 |
usanē
phaisalā kītā, bahuta samajhadārī nāla,
jadōṁ uha bahuta thaka gi'ā sī tāṁ
gaḍī nā calā'uṇa |
298 |
|
|
299 |
Il est très fatigué,
il est sage de ne pas conduire. |
299 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਥੱਕਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ,
ਚਲਾਕੀ ਨਾ
ਕਰਨਾ
ਅਕਲਮੰਦੀ ਦੀ
ਗੱਲ ਹੈ. |
299 |
uha bahuta
thaki'ā hō'i'ā hai, calākī nā karanā
akalamadī dī gala hai. |
299 |
|
|
300 |
Elle est toujours
très bien habillée |
300 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਬਹੁਤ
ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ
ਪਹਿਨੀ
ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ |
300 |
Uha
hamēśāṁ bahuta samajhadārī nāla
pahinī rahidī hai |
300 |
|
|
301 |
Elle s'habille
toujours bien |
301 |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਵਧੀਆ
ਪਹਿਰਾਵੇ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
301 |
uha
hamēśāṁ vadhī'ā pahirāvē karadī
hai |
301 |
|
|
302 |
Sa robe est toujours
très élégante et décente |
302 |
ਉਸ
ਦਾ ਪਹਿਰਾਵਾ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਬਹੁਤ ਹੀ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਤੇ
ਸ਼ਿਸ਼ਟ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
302 |
usa dā
pahirāvā hamēśāṁ bahuta hī
śānadāra atē śiśaṭa hudā hai |
302 |
|
|
303 |
tombeau |
303 |
ਕਬਰ |
303 |
kabara |
303 |
|
|
304 |
dans |
304 |
ਵਿੱਚ |
304 |
vica |
304 |
|
|
305 |
quels mots? |
305 |
ਕਿਹੜੇ
ਸ਼ਬਦ |
305 |
kihaṛē
śabada |
305 |
|
|
306 |
Discrimination des
mots |
306 |
ਸ਼ਬਦ
ਭੇਦਭਾਵ |
306 |
śabada
bhēdabhāva |
306 |
|
|
307 |
sensible |
307 |
ਸਮਝਦਾਰ |
307 |
samajhadāra |
307 |
|
|
308 |
sensible |
308 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
308 |
savēdanaśīla |
308 |
|
|
309 |
Sensible et sensible
sont liés à deux sens différents du sens. |
309 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਅਤੇ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਦੋ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਰਥਾਂ
ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ
ਹਨ |
309 |
samajhadāra
atē savēdanaśīla bhāvanā dē dō
vakha-vakha arathāṁ nāla juṛē hō'ē hana |
309 |
|
|
310 |
sensible |
310 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
310 |
savēdanaśīla |
310 |
|
|
311 |
sens |
311 |
ਭਾਵਨਾ |
311 |
bhāvanā |
311 |
|
|
312 |
Deux significations
différentes de |
312 |
ਦੇ
ਦੋ ਵੱਖ ਵੱਖ
ਅਰਥ |
312 |
dē dō vakha
vakha aratha |
312 |
|
|
313 |
Sensible fait
référence à votre capacité à porter de bons jugements |
313 |
ਸਮਝਦਾਰ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਸਹੀ ਨਿਰਣਾ
ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ
ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
313 |
samajhadāra
tuhāḍē la'ī sahī niraṇā karana dī
yōgatā nū darasā'undā hai |
313 |
|
|
314 |
Sensible |
314 |
ਸਮਝਦਾਰ |
314 |
samajhadāra |
314 |
|
|
315 |
Implique le jugement |
315 |
ਨਿਰਣਾ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
315 |
niraṇā
śāmala karadā hai |
315 |
|
|
316 |
Elle m'a donné de
très bons conseils |
316 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ
ਬਹੁਤ ਸਲਾਹ
ਦਿੱਤੀ |
316 |
usanē mainū
kujha bahuta salāha ditī |
316 |
|
|
317 |
Elle m'a fait des
suggestions très raisonnables |
317 |
ਉਸਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ
ਬਹੁਤ ਵਾਜਬ
ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤੇ |
317 |
usanē mainū
kujha bahuta vājaba sujhā'a ditē |
317 |
|
|
318 |
Ce n'était pas très
raisonnable de sortir si tard dans la nuit |
318 |
ਰਾਤ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਬਾਹਰ
ਜਾਣਾ ਬਹੁਤ
ਸਮਝਦਾਰ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
318 |
rāta nū
āpaṇē āpa nū bāhara jāṇā
bahuta samajhadāra nahīṁ sī |
318 |
|
|
319 |
Il n'est pas sage de sortir seul si tard |
319 |
ਇੰਨੀ
ਦੇਰ ਇਕੱਲੇ
ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ
ਸਮਝਦਾਰੀ ਦੀ ਗੱਲ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
319 |
inī dēra ikalē bāhara
jāṇā samajhadārī dī gala nahīṁ hai |
319 |
|
|
320 |
Sensible fait
référence à la facilité avec laquelle vous réagissez aux choses et à quel
point vous êtes conscient des choses ou des autres. |
320 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ ਕਿੰਨੀ
ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ
ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ
ਕਿੰਨੀ ਕੁ
ਜਾਣੂ ਹੋ. |
320 |
savēdanaśīla
matalaba hai ki tusīṁ cīzāṁ pratī kinī
asānī nāla pratīkri'ā karadē hō atē
cīzāṁ jāṁ hōra lōkāṁ bārē
tusīṁ kinī ku jāṇū hō. |
320 |
|
|
321 |
sensible |
321 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
321 |
Savēdanaśīla |
321 |
|
|
322 |
sensible |
322 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
322 |
savēdanaśīla |
322 |
|
|
323 |
Réaction et
perspicacité des amis |
323 |
ਦੋਸਤਾਂ
ਦੀ
ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ
ਅਤੇ ਸੂਝ |
323 |
dōsatāṁ
dī pratīkri'ā atē sūjha |
323 |
|
|
324 |
un savon de peau
sensible |
324 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਚਮੜੀ ਦਾ ਇੱਕ
ਸਾਬਣ |
324 |
savēdanaśīla
camaṛī dā ika sābaṇa |
324 |
|
|
325 |
Savon pour peaux
sensibles |
325 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਚਮੜੀ ਲਈ ਸਾਬਣ |
325 |
savēdanaśīla
camaṛī la'ī sābaṇa |
325 |
|
|
326 |
Vers le haut |
326 |
ਉੱਪਰ |
326 |
upara |
326 |
|
|
327 |
ce |
327 |
ਇਹ |
327 |
iha |
327 |
|
|
328 |
ce film peut
bouleverser un enfant sensible |
328 |
ਇਹ
ਫਿਲਮ ਇੱਕ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰ ਸਕਦੀ
ਹੈ |
328 |
iha philama ika
savēdanaśīla bacē nū parēśāna kara
sakadī hai |
328 |
|
|
329 |
Ce film Zheng peut
rendre les enfants impulsifs tristes |
329 |
ਇਹ
ਝੇਂਗ ਫਿਲਮ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਉਦਾਸ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ |
329 |
iha jhēṅga
philama prabhāvaśālī baci'āṁ nū
udāsa mahisūsa kara sakadī hai |
329 |
|
|
330 |
sensible |
330 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
330 |
savēdanaśīla |
330 |
|
|
331 |
aux sentiments des
gens |
331 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨੂੰ |
331 |
lōkāṁ
dī'āṁ bhāvanāvāṁ nū |
331 |
|
|
332 |
Sentiments pour les
autres |
332 |
ਦੂਜਿਆਂ
ਲਈ ਭਾਵਨਾਵਾਂ |
332 |
dūji'āṁ
la'ī bhāvanāvāṁ |
332 |
|
|
333 |
(à qc) |
333 |
(sth ਕਰਨ ਲਈ) |
333 |
(sth karana la'ī) |
333 |
|
|
334 |
conscient et capable
de comprendre les autres et leurs sentiments |
334 |
ਦੂਜੇ
ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਅਤੇ
ਸਮਝਣ ਦੇ ਯੋਗ |
334 |
dūjē
lōkāṁ atē unhāṁ dī'āṁ
bhāvanāvāṁ tōṁ jāṇū atē
samajhaṇa dē yōga |
334 |
|
|
335 |
Conscient et capable
de comprendre les autres et leurs sentiments |
335 |
ਜਾਣੂ
ਅਤੇ ਦੂਜਿਆਂ
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ
ਸਮਝਣ ਦੇ ਯੋਗ |
335 |
jāṇū
atē dūji'āṁ atē unhāṁ
dī'āṁ bhāvanāvāṁ nū samajhaṇa
dē yōga |
335 |
|
|
336 |
Prévenant; prévenant; prévenant |
336 |
ਵਿਚਾਰ
ਕਰੋ; ਵਿਚਾਰਨ
ਯੋਗ |
336 |
vicāra karō; vicārana
yōga |
336 |
|
|
337 |
nuire |
337 |
ਨੁਕਸਾਨ |
337 |
nukasāna |
337 |
|
|
338 |
le sable |
338 |
ਰੇਤ |
338 |
rēta |
338 |
|
|
339 |
îlot |
339 |
ਆਈਸਲਟ |
339 |
ā'īsalaṭa |
339 |
|
|
340 |
Shu |
340 |
ਸ਼ੂ |
340 |
śū |
340 |
|
|
341 |
Yi |
341 |
ਯੀ |
341 |
yī |
341 |
|
|
342 |
Shu |
342 |
ਸ਼ੂ |
342 |
śū |
342 |
|
|
343 |
Prévoir |
343 |
ਫੌਰਸੀ |
343 |
phaurasī |
343 |
|
|
344 |
un |
344 |
ਇੱਕ |
344 |
ika |
344 |
|
|
345 |
un homme sensible et
attentionné |
345 |
ਇੱਕ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਅਤੇ ਸੰਭਾਲ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਆਦਮੀ |
345 |
ika
savēdanaśīla atē sabhāla karana vālā
ādamī |
345 |
|
|
346 |
Homme réfléchi |
346 |
ਵਿਚਾਰਵਾਨ
ਆਦਮੀ |
346 |
vicāravāna
ādamī |
346 |
|
|
347 |
Elle est très
sensible aux sentiments des autres |
347 |
ਉਹ
ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ
ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ ਬਹੁਤ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਹੈ |
347 |
uha hōra
lōkāṁ dī'āṁ bhāvanāvāṁ
pratī bahuta savēdanaśīla hai |
347 |
|
|
348 |
Elle est très
sensible aux sentiments des autres |
348 |
ਉਹ
ਦੂਜਿਆਂ ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ ਬਹੁਤ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਹੈ |
348 |
uha
dūji'āṁ dī'āṁ bhāvanāvāṁ
pratī bahuta savēdanaśīla hai |
348 |
|
|
349 |
Elle est attentive
aux sentiments des autres |
349 |
ਉਹ
ਦੂਜਿਆਂ ਦੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦਾ
ਖਿਆਲ ਰੱਖਦੀ
ਹੈ |
349 |
uha
dūji'āṁ dī'āṁ bhāvanāvāṁ
dā khi'āla rakhadī hai |
349 |
|
|
350 |
撸 |
350 |
撸 |
350 |
lū |
350 |
|
|
351 |
Chaussettes |
351 |
ਜੁਰਾਬਾਂ |
351 |
jurābāṁ |
351 |
|
|
352 |
伃 |
352 |
伃 |
352 |
yú |
352 |
|
|
353 |
伃 |
353 |
伃 |
353 |
yú |
353 |
|
|
354 |
Du repos |
354 |
ਆਰਾਮ |
354 |
ārāma |
354 |
|
|
355 |
corps |
355 |
ਸਰੀਰ |
355 |
sarīra |
355 |
|
|
356 |
s'opposer |
356 |
ਵਿਰੋਧੀé |
356 |
virōdhīé |
356 |
|
|
357 |
insensible |
357 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
357 |
savēdanaśīla |
357 |
|
|
358 |
à l'art / musique /
littérature |
358 |
ਕਲਾ
/ ਸੰਗੀਤ / ਸਾਹਿਤ
ਨੂੰ |
358 |
kalā/
sagīta/ sāhita nū |
358 |
|
|
359 |
Pour l'art / la
musique / la littérature |
359 |
ਕਲਾ
/ ਸੰਗੀਤ /
ਸਾਹਿਤਕ ਲਈ |
359 |
kalā/
sagīta/ sāhitaka la'ī |
359 |
|
|
360 |
capable de comprendre
l'art, la musique et la littérature et de s'exprimer à travers eux |
360 |
ਕਲਾ,
ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ
ਸਾਹਿਤ ਨੂੰ
ਸਮਝਣ ਅਤੇ
ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਦੇ
ਯੋਗ |
360 |
kalā,
sagīta atē sāhita nū samajhaṇa atē
uhanāṁ du'ārā āpaṇē āpa nū
pragaṭa karana dē yōga |
360 |
|
|
361 |
Sensible |
361 |
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ |
361 |
savēdanaśīla |
361 |
|
|
362 |
lecture sensible du
poème par un acteur |
362 |
ਇੱਕ
ਅਦਾਕਾਰ ਦੀ
ਕਵਿਤਾ ਦਾ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਪਾਠ |
362 |
ika adākāra
dī kavitā dā savēdanaśīla pāṭha |
362 |
|
|
363 |
L'interprétation
sensible de la poésie par l'acteur |
363 |
ਅਦਾਕਾਰ
ਦੀ ਕਵਿਤਾ ਦੀ
ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ
ਵਿਆਖਿਆ |
363 |
adākāra
dī kavitā dī savēdanaśīla vi'ākhi'ā |
363 |
|
|
364 |
L'acteur a donné
cette récitation expressive |
364 |
ਅਭਿਨੇਤਾ
ਨੇ ਉਹ
ਭਾਵਪੂਰਤ ਪਾਠ
ਕੀਤਾ |
364 |
abhinētā
nē uha bhāvapūrata pāṭha kītā |
364 |
|
|
365 |
L'acteur a donné cette récitation expressive |
365 |
ਅਭਿਨੇਤਾ
ਨੇ ਉਹ
ਭਾਵਪੂਰਤ ਪਾਠ
ਕੀਤਾ |
365 |
abhinētā nē uha
bhāvapūrata pāṭha kītā |
365 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|