|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
|
NEXT |
1 |
démence sénile |
1 |
老年性痴呆 |
1 |
Lǎonián xìng
chīdāi |
1 |
senile
dementia |
1 |
senile dementia |
|
|
|
PRECEDENT |
2 |
un trouble mental
grave chez les personnes âgées qui entraîne une perte de mémoire, une perte
de contrôle du corps, etc. |
2 |
老年人的一种严重的精神障碍,它会导致记忆力下降,身体失去控制等。 |
2 |
lǎonián rén de
yī zhǒng yánzhòng de jīngshén zhàng'ài, tā huì
dǎozhì jìyìlì xiàjiàng, shēntǐ shīqù kòngzhì děng. |
2 |
a
serious mental disorder in old people that causes loss of memory, loss of
control of the body, etc. |
2 |
a serious mental
disorder in old people that causes loss of memory, loss of control of the
body, etc. |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Démence sénile |
4 |
老年性痴呆 |
4 |
Lǎonián xìng
chīdāi |
4 |
老年性痴呆 |
4 |
Senile dementia |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Sénior |
5 |
资深的 |
5 |
zīshēn de |
5 |
Senior |
5 |
Senior |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
Sénior |
6 |
资深的 |
6 |
zīshēn de |
6 |
资深的 |
6 |
Senior |
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
de haut rang |
7 |
高等级 |
7 |
gāo děngjí |
7 |
of
high rank |
7 |
of high rank |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
Haut niveau |
8 |
等级高 |
8 |
děngjí gāo |
8 |
级别高 |
8 |
High level |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Haut niveau |
9 |
高等级 |
9 |
gāo děngjí |
9 |
高等级 |
9 |
High level |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
~ (To sb) haut rang
ou statut; rang ou statut plus élevé que les autres |
10 |
〜(至某人)等级或地位较高;等级或地位比其他人更高 |
10 |
〜(zhì mǒu
rén) děngjí huò dìwèi jiào gāo; děngjí huò dìwèi bǐ
qítā rén gèng gāo |
10 |
〜(to sb) high in rank or status; higher
in rank or status than others |
10 |
~ (To sb) high in
rank or status; higher in rank or status than others |
|
10 |
HINDI |
11 |
Haute qualité (ou
statut) |
11 |
等级(或上下)高的 |
11 |
děngjí (huò
shàngxià) gāo de |
11 |
级别
(或地位)高的 |
11 |
High grade (or
status) |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
un cadre supérieur /
gestionnaire / conférencier, etc. |
12 |
高级官员/经理/讲师等 |
12 |
gāojí
guānyuán/jīnglǐ/jiǎngshī děng |
12 |
a senior
officer/manager/lecturer, etc. |
12 |
a senior
officer/manager/lecturer, etc. |
|
12 |
PANJABI |
13 |
Officiers supérieurs,
cadres supérieurs, maîtres de conférences, etc. |
13 |
高级军官,高级经理,高级讲师等 |
13 |
gāojí
jūnguān, gāojí jīnglǐ, gāojí jiǎngshī
děng |
13 |
高级军官、高级经理、高级讲师等 |
13 |
Senior officers,
senior managers, senior lecturers, etc. |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
un associé senior
dans un cabinet d'avocats |
14 |
律师事务所的高级合伙人 |
14 |
lǜshī shìwù
suǒ de gāojí héhuǒ rén |
14 |
a senior
partner in a law firm |
14 |
a senior partner in a
law firm |
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Associé principal du
cabinet d'avocats |
15 |
律师事务所高级合伙人 |
15 |
lǜshī shìwù
suǒ gāojí héhuǒ rén |
15 |
律师事务所高级合伙人 |
15 |
Senior Partner of Law
Firm |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
Associé principal du
cabinet |
16 |
事务事务所的主要合伙人 |
16 |
shìwù shìwù suǒ
de zhǔyào héhuǒ rén |
16 |
事务事务所的主要合伙人 |
16 |
Principal partner of
the firm |
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
La vie |
17 |
命 |
17 |
mìng |
17 |
命 |
17 |
Life |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Saint |
18 |
圣 |
18 |
shèng |
18 |
圣 |
18 |
Saint |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
vouloir |
19 |
要 |
19 |
yào |
19 |
要 |
19 |
want |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Combiner |
20 |
合 |
20 |
hé |
20 |
合 |
20 |
Combine |
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Xu |
21 |
戌 |
21 |
xū |
21 |
戌 |
21 |
Xu |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
un poste / poste de
haut niveau |
22 |
高级职位 |
22 |
gāojí zhíwèi |
22 |
a
senior post/position |
22 |
a senior
post/position |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Poste / poste de haut
niveau |
23 |
髙级职务/职位 |
23 |
gāojí
zhíwù/zhíwèi |
23 |
髙级职务/
职位 |
23 |
High-level position /
position |
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
J’ai dix ans
d’expérience au niveau de la haute direction |
24 |
我有十年的高级管理经验 |
24 |
wǒ yǒu shí
nián de gāojí guǎnlǐ jīngyàn |
24 |
I have ten years’ experience at senior management level |
24 |
I have ten years’
experience at senior management level |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
J'ai dix ans
d'expérience en haute direction |
25 |
我有十年的高级管理经验 |
25 |
wǒ yǒu shí
nián de gāojí guǎnlǐ jīngyàn |
25 |
我有十年的高级管理经验 |
25 |
I have ten years of
senior management experience |
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
J'ai dix ans
d'expérience en haute direction |
26 |
我有十年的高层管理经验 |
26 |
wǒ yǒu shí
nián de gāocéng guǎnlǐ jīngyàn |
26 |
我有十年的高层管理经验 |
26 |
I have ten years of
senior management experience |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
Les infirmières
juniors travaillent généralement aux côtés d'infirmières plus expérimentées |
27 |
初级护士通常与更多高级护士一起工作 |
27 |
chūjí hùshì
tōngcháng yǔ gèng duō gāojí hùshì yīqǐ
gōngzuò |
27 |
Junior
nurses usually work alongside more senior nurses |
27 |
Junior nurses usually
work alongside more senior nurses |
|
27 |
abc image |
28 |
Les infirmières juniors travaillent
généralement avec des infirmières plus expérimentées |
28 |
初级护士通常和较高级的护士一起工作 |
28 |
chūjí hùshì tōngcháng hé jiào
gāojí de hùshì yīqǐ gōngzuò |
28 |
初级护士通常和较高级的护士一起工作 |
28 |
Junior nurses usually work with more senior
nurses |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
il est le plus ancien
de moi |
29 |
他比我年长 |
29 |
tā bǐ
wǒ nián zhǎng |
29 |
he is senior to me |
29 |
he is senior to me |
|
29 |
arabe |
30 |
Sa position est plus
élevée que la mienne |
30 |
他的职位比我高 |
30 |
tā de zhíwèi
bǐ wǒ gāo |
30 |
他的职位比我高 |
30 |
His position is
higher than mine |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
La réunion doit être
présidée par la personne la plus âgée présente. |
31 |
会议应由出席的最高级人员主持。 |
31 |
huìyì yīng yóu
chūxí de zuìgāojí rényuán zhǔchí. |
31 |
The meeting
should be chaired
by the most senior person present. |
31 |
The meeting should be
chaired by the most senior person present. |
|
31 |
chinois |
32 |
La réunion doit être
présidée par la personne la plus élevée présente |
32 |
会议应由在座的职位最高的人主持 |
32 |
Huìyì yīng yóu
zàizuò de zhíwèi zuì gāo de rén zhǔchí |
32 |
会议应由在座的职位最高的人主持 |
32 |
The meeting should be
chaired by the highest-ranking person present |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
s'opposer |
33 |
反对 |
33 |
fǎnduì |
33 |
opposé |
33 |
opposé |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
junior |
34 |
初级 |
34 |
chūjí |
34 |
junior |
34 |
junior |
|
34 |
wanik |
35 |
en sport |
35 |
在运动中 |
35 |
zài yùndòng
zhōng |
35 |
in sport |
35 |
in sport |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Des sports |
36 |
体育 |
36 |
tǐyù |
36 |
体育运动 |
36 |
Sports |
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
pour les adultes ou
les personnes à un niveau plus avancé |
37 |
对于成年人或更高层次的人 |
37 |
duìyú chéngnián rén
huò gèng gāo céngcì de rén |
37 |
for
adults or people at a more advanced level |
37 |
for adults or people
at a more advanced level |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Adulte; niveau avancé |
38 |
成人的;高级水平的 |
38 |
chéngrén de; gāojí shuǐpíng de |
38 |
成人的;高级水平的 |
38 |
Adult; advanced level |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
participer à des
compétitions seniors |
39 |
参加高级比赛 |
39 |
cānjiā
gāojí bǐsài |
39 |
to
take part in senior competitions |
39 |
to take part in
senior competitions |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
Participez à des
compétitions pour adultes |
40 |
参加成人比赛 |
40 |
cānjiā
chéngrén bǐsài |
40 |
参加成人比赛 |
40 |
Participate in adult
competition |
|
|
|
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
Il a remporté le 400
mètres senior masculin |
41 |
他赢得了老人400米 |
41 |
tā yíngdéle
lǎorén 400 mǐ |
41 |
He
won the senior men’s 400 metres |
41 |
He won the senior
men’s 400 metres |
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Il a remporté le
championnat masculin A 400m |
42 |
他获得男子甲组400米冠军 |
42 |
tā huòdé
nánzǐ jiǎ zǔ 400 mǐ guànjūn |
42 |
他获得男子甲组400米冠军 |
42 |
He won the Men's A
400m Championship |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
père |
43 |
父亲 |
43 |
fùqīn |
43 |
father |
43 |
father |
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
père |
44 |
父亲 |
44 |
fùqīn |
44 |
父亲 |
44 |
father |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
Sénior |
45 |
资深的 |
45 |
zīshēn de |
45 |
Senior |
45 |
Senior |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
(abréviation Snr.,
Sr) |
46 |
(缩写Snr。,Sr) |
46 |
(suōxiě
Snr.,Sr) |
46 |
(abbr. Snr., Sr) |
46 |
(abbr. Snr., Sr) |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
utilisé après le nom d'un homme qui porte le
même nom que son fils, pour éviter toute confusion |
47 |
以与儿子同名的男人的名字命名,以避免混淆 |
47 |
yǐ yǔ ér zǐ tóngmíng de
nánrén de míngzì mìngmíng, yǐ bìmiǎn hùnxiáo |
47 |
used after the name of
a man who has the same name as his son, to avoid confusion |
47 |
used after the name of a man who has the
same name as his son, to avoid confusion |
|
47 |
wentzl |
48 |
Nommé d'après l'homme
du même nom que le fils pour éviter toute confusion |
48 |
以与儿子同名的男人的名字命名,重新整合 |
48 |
yǐ yǔ ér
zǐ tóngmíng de nánrén de míngzì mìngmíng, chóngxīn zhěnghé |
48 |
以与儿子同名的男人的名字命名,以避免混淆 |
48 |
Named after the man
with the same name as the son to avoid confusion |
|
|
|
|
48 |
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
(Lorsque le père et
le fils ont le même nom, ajoutez avant le nom du père) Plus âgé, plus âgé |
49 |
(父子同名时,加在父亲的名字前)老,大 |
49 |
(fùzǐ tóngmíng
shí, jiā zài fùqīn de míngzì qián) lǎo, dà |
49 |
(父子同名时,加在父亲的名字前) 老,大 |
49 |
(When father and son
have the same name, add before father's name) Older, older |
|
|
|
|
49 |
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
comparer |
50 |
相比 |
50 |
xiāng bǐ |
50 |
compare |
50 |
compare |
|
|
|
|
50 |
http://vanclik.free.fr/ |
51 |
junior |
51 |
初级 |
51 |
chūjí |
51 |
junior |
51 |
junior |
|
51 |
http://svanclik.free.fr/ |
52 |
école / collège |
52 |
学校/学院 |
52 |
xuéxiào/xuéyuàn |
52 |
school/college |
52 |
school/college |
|
|
|
|
52 |
http://fvanclik.free.fr/ |
53 |
École intermédiaire |
53 |
中学,吠学 |
53 |
zhōngxué, fèi
xué |
53 |
中学,吠学 |
53 |
Middle school |
|
|
|
|
53 |
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
d'une école ou d'une
partie d'une école |
54 |
学校或学校的一部分 |
54 |
xuéxiào huò xuéxiào
de yībùfèn |
54 |
of
a school or part of a school |
54 |
of a school or part
of a school |
|
|
|
|
54 |
http://pvanclik.free.fr/ |
55 |
École ou partie
d'école |
55 |
学校或学校的一部分 |
55 |
xuéxiào huò xuéxiào
de yībùfèn |
55 |
学校或学校的一部分 |
55 |
School or part of
school |
|
|
|
|
55 |
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
École ou une partie
de celle-ci) |
56 |
学校或其中一部分) |
56 |
xuéxiào huò
qízhōng yībùfèn) |
56 |
学校或其中一部分) |
56 |
School or part of it) |
|
|
|
|
56 |
http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm |
57 |
pour les enfants de
plus de 11 ou 13 ans |
57 |
适用于ll或13岁以上的儿童 |
57 |
shìyòng yú ll huò 13
suì yǐshàng de értóng |
57 |
for
children over the age of ll or 13 |
57 |
for children over the
age of ll or 13 |
|
|
|
|
|
http://tvanclik.free.fr/lexical-distance.png |
58 |
Convient aux enfants
de plus de 13 ans |
58 |
适用于ll或13岁以上的儿童 |
58 |
shìyòng yú ll huò 13
suì yǐshàng de értóng |
58 |
适用于ll或13岁以上的儿童 |
58 |
Suitable for children
over 13 years old |
|
|
|
|
|
|
59 |
(Admission des élèves
de plus de 11 ou 13 ans) collège, collège |
59 |
(招收11或13岁以上学生的)中等学校,中学部 |
59 |
(zhāoshōu
11 huò 13 suì yǐshàng xuéshēng de) zhōngděng xuéxiào,
zhōngxué bù |
59 |
(招收 11 或 13 岁以上学生的)中等学校,中学部 |
59 |
(Admission of
students over the age of 11 or 13) middle school, middle school |
|
|
|
|
|
|
60 |
lié à la dernière
année au lycée ou au collège |
60 |
与高中或大学的最后一年有关 |
60 |
yǔ
gāozhōng huò dàxué de zuìhòu yī nián yǒuguān |
60 |
connected
with the last year in high school or college |
60 |
connected with the
last year in high school or college |
|
|
|
61 |
Lié à la dernière
année du secondaire ou de l'université |
61 |
与高中或大学的最后一年有关 |
61 |
yǔ
gāozhōng huò dàxué de zuìhòu yī nián yǒuguān |
61 |
与高中或大学的最后一年有关 |
61 |
Related to the last
year of high school or university |
|
|
|
|
|
|
62 |
(Lycée ou université) |
62 |
(高中或大学)毕业年级的 |
62 |
(gāozhōng
huò dàxué) bìyè niánjí de |
62 |
(高中或大学)毕业年级的 |
62 |
(High school or
university) graduation grade |
|
|
|
|
|
|
63 |
le bal des finissants |
63 |
高级舞会 |
63 |
gāojí wǔhuì |
63 |
the
senior prom |
63 |
the senior prom |
|
|
|
|
|
|
64 |
Bal de fin d'année |
64 |
毕业年级舞会 |
64 |
bìyè niánjí
wǔhuì |
64 |
毕业年级舞会 |
64 |
Graduation Year Prom |
|
|
|
|
|
|
65 |
personne âgée |
65 |
老年人 |
65 |
lǎonián rén |
65 |
older person |
65 |
older person |
|
|
|
66 |
Les personnes plus
âgées |
66 |
较年长的人 |
66 |
jiào nián zhǎng
de rén |
66 |
较年长的人 |
66 |
Older people |
|
|
|
|
|
|
67 |
une personne plus
âgée que qn d'autre |
67 |
比别人大的人 |
67 |
bǐ biérén dà de
rén |
67 |
a
person who is older than sb else |
67 |
a person who is older
than sb else |
|
|
|
68 |
Personne âgée |
68 |
较…年长的人 |
68 |
jiào…nián zhǎng
de rén |
68 |
较…年长的人 |
68 |
Older person |
|
|
|
|
|
|
69 |
Elle avait dix ans
son aînée. |
69 |
她比他大十岁。 |
69 |
tā bǐ
tā dà shí suì. |
69 |
She
was ten years his senior. |
69 |
She was ten years his
senior. |
|
|
|
70 |
Elle a dix ans de
plus que lui |
70 |
她比他大十岁 |
70 |
Tā bǐ
tā dà shí suì |
70 |
她比他大十岁 |
70 |
She is ten years
older than him |
|
|
|
|
|
|
71 |
mon frère est mon
aîné de deux ans |
71 |
我哥哥已经两年了 |
71 |
wǒ
gēgē yǐjīng liǎng niánle |
71 |
my
brother is my senior by two years |
71 |
my brother is my
senior by two years |
|
|
|
72 |
Mon frère a deux ans
de plus que moi |
72 |
我哥哥比我大两岁 |
72 |
wǒ
gēgē bǐ wǒ dà liǎng suì |
72 |
我哥哥比我大两岁 |
72 |
My brother is two
years older than me |
|
|
|
|
|
|
73 |
comparer |
73 |
相比 |
73 |
xiāng bǐ |
73 |
compare |
73 |
compare |
|
|
|
|
|
|
74 |
junior |
74 |
初级 |
74 |
chūjí |
74 |
junior |
74 |
junior |
|
|
|
75 |
personne âgée |
75 |
老年人 |
75 |
lǎonián rén |
75 |
senior
citizen |
75 |
senior citizen |
|
|
|
76 |
rang supérieur |
76 |
更高等级 |
76 |
gèng gāo
děngjí |
76 |
higher
rank |
76 |
higher rank |
|
|
|
|
|
|
77 |
Niveau supérieur |
77 |
较高等级 |
77 |
jiào gāo
děngjí |
77 |
较高级别 |
77 |
Higher level |
|
|
|
|
|
|
78 |
une personne de rang
ou de statut plus élevé |
78 |
地位或地位较高的人 |
78 |
dìwèi huò dìwèi jiào
gāo de rén |
78 |
a
person who is higher in rank or status |
78 |
a person who is
higher in rank or status |
|
|
|
|
|
|
79 |
Ceux qui ont un rang
(ou un statut) plus élevé; rang de sol; boss |
79 |
等级(或上下)较髙者;土级;上司 |
79 |
děngjí (huò
shàngxià) jiào gāo zhě; tǔ jí; shàngsi |
79 |
级别(或地位)较髙者;土级;上司 |
79 |
Those with higher
rank (or status); soil rank; boss |
|
|
|
|
|
|
80 |
Elle se sentait
méconnue tant de ses collègues que de ses seniors, |
80 |
她感到同事和前辈都不满意, |
80 |
tā gǎndào
tóngshì hé qiánbèi dōu bù mǎnyì, |
80 |
She
felt unappreciated both by her colleagues and her
seniors, |
80 |
She felt
unappreciated both by her colleagues and her seniors, |
|
|
|
81 |
Je sens que ni les
collègues ni les patrons ne l'apprécient |
81 |
觉得无论同事还是上司都不赏识她 |
81 |
juédé wúlùn tóngshì
háishì shàngsi dōu bù shǎngshì tā |
81 |
觉得无论同事还是上司都不赏识她 |
81 |
I feel that neither
colleagues nor bosses appreciate her |
|
|
|
|
|
|
82 |
en sport |
82 |
在运动中 |
82 |
zài yùndòng
zhōng |
82 |
in sport |
82 |
in sport |
|
|
|
83 |
Des sports |
83 |
体育 |
83 |
tǐyù |
83 |
体育运动 |
83 |
Sports |
|
|
|
|
|
|
84 |
adultes ou personnes
ayant atteint un niveau avancé |
84 |
成人或达到高级水平的人 |
84 |
chéngrén huò dádào
gāojí shuǐpíng de rén |
84 |
adults
or people who have reached an advanced level |
84 |
adults or people who
have reached an advanced level |
|
|
|
85 |
Athlète adulte
senior; athlète de haut niveau |
85 |
资深成人运动员;高水平运动员 |
85 |
zīshēn
chéngrén yùndòngyuán; gāo shuǐpíng yùndòngyuán |
85 |
资深成人运动员;高水平运动员 |
85 |
Senior adult athlete;
high-level athlete |
|
|
|
|
|
|
86 |
coaching de tennis
pour juniors et seniors |
86 |
初级和老年人网球教练 |
86 |
chūjí hé
lǎonián rén wǎngqiú jiàoliàn |
86 |
tennis coaching for
juniors and seniors |
86 |
tennis coaching for
juniors and seniors |
|
|
|
87 |
Formation des joueurs
de tennis débutants et seniors |
87 |
初,高级网球运动员训练 |
87 |
chū, gāojí
wǎngqiú yùndòngyuán xùnliàn |
87 |
初、高级网球运动员训练 |
87 |
Beginner and senior
tennis player training |
|
|
|
|
|
|
88 |
à l'école / au
collège |
88 |
在学校/学院 |
88 |
zài xuéxiào/xuéyuàn |
88 |
in school/college |
88 |
in school/college |
|
|
|
|
|
|
89 |
屮 |
89 |
屮 |
89 |
chè |
89 |
屮 |
89 |
屮 |
|
|
|
|
|
|
90 |
Collège / université |
90 |
中学/大学里 |
90 |
zhōngxué/dàxué
lǐ |
90 |
中学/大学里 |
90 |
Middle
school/university |
|
|
|
|
|
|
91 |
un enfant dans une
école secondaire; un enfant plus âgé dans une école |
91 |
高中时的孩子;一个大孩子在学校 |
91 |
gāo zhòng shí de
háizi; yīgè dà háizi zài xuéxiào |
91 |
a child at a senior
school; an older child in a school |
91 |
a child at a senior
school; an older child in a school |
|
|
|
92 |
Collégien |
92 |
中学生;髙年级学生 |
92 |
zhōngxuéshēng;
gāo niánjí xuéshēng |
92 |
中学生;髙年级学生 |
92 |
Middle school student |
|
|
|
|
|
|
93 |
aux États-Unis et
dans certains autres pays, un étudiant au cours de la dernière année dans un
lycée ou un collège |
93 |
在美国和其他一些国家/地区,去年是高中或大学的学生 |
93 |
zài měiguó hé
qítā yīxiē guójiā/dìqū, qùnián shì
gāozhōng huò dàxué de xuéshēng |
93 |
in
the US and some other countries a
student in the last year at a high school or college |
93 |
in the US and some
other countries a student in the last year at a high school or college |
|
|
|
|
|
|
94 |
Aux États-Unis et
dans certains autres pays / régions, l'année dernière était un lycéen ou un
étudiant à l'université |
94 |
在美国和其他一些国家/地区,去年是高中或大学的学生 |
94 |
zài měiguó hé
qítā yīxiē guójiā/dìqū, qùnián shì
gāozhōng huò dàxué de xuéshēng |
94 |
在美国和其他一些国家/地区,去年是高中或大学的学生 |
94 |
In the United States
and some other countries/regions, last year was a high school or university
student |
|
|
|
|
|
|
95 |
(Lycées et
universités aux États-Unis et dans d'autres pays) étudiants diplômés |
95 |
(美国等几个国家高中和大学的)毕业班学生 |
95 |
(měiguó
děng jǐ gè guójiā gāozhōng hé dàxué de) bìyè
bān xuéshēng |
95 |
(美国等若干国家高中和大学的)毕业班学生 |
95 |
(High schools and
universities in the United States and other countries) graduating students |
|
|
|
|
|
|
96 |
lycéens |
96 |
高中生 |
96 |
gāozhōng
shēng |
96 |
high
school seniors |
96 |
high school seniors |
|
|
|
97 |
Élèves du secondaire |
97 |
高中毕业班学生 |
97 |
gāozhōng
bìyè bān xuéshēng |
97 |
高中毕业班学生 |
97 |
Senior high school
students |
|
|
|
|
|
|
98 |
industrie |
98 |
业 |
98 |
yè |
98 |
业 |
98 |
industry |
|
|
|
|
|
|
99 |
Bats toi |
99 |
争 |
99 |
zhēng |
99 |
爭 |
99 |
Fight |
|
|
|
|
|
|
100 |
comparer |
100 |
相比 |
100 |
xiāng bǐ |
100 |
compare |
100 |
compare |
|
|
|
|
|
|
101 |
deuxième année |
101 |
二年级 |
101 |
èr niánjí |
101 |
sophomore |
101 |
sophomore |
|
|
|
102 |
aviateur senior |
102 |
高级飞机员 |
102 |
gāojí
fēijī yuán |
102 |
senior
aircraftman |
102 |
senior aircraftman |
|
|
|
|
|
|
103 |
aviateur senior |
103 |
高级女航海家 |
103 |
gāojí nǚ
hánghǎi jiā |
103 |
senior
aircraftwoman |
103 |
senior aircraftwoman |
|
|
|
|
|
|
104 |
membre de l'un des
rangs inférieurs de l'armée de l'air britannique |
104 |
英国空军下属之一的成员 |
104 |
yīngguó
kōngjūn xiàshǔ zhī yī de chéngyuán |
104 |
a
member of one of the lower ranks of the British Airforce |
104 |
a member of one of
the lower ranks of the British Airforce |
|
|
|
|
|
|
105 |
Un membre de la
British Air Force |
105 |
英国空军下属之一的成员 |
105 |
yīngguó
kōngjūn xiàshǔ zhī yī de chéngyuán |
105 |
英国空军下属之一的成员 |
105 |
A member of the
British Air Force |
|
|
|
|
|
|
106 |
(Mao Guo) Force
aérienne de première classe |
106 |
(茅国)空军一等兵 |
106 |
(máo guó)
kōngjūn yī děng bīng |
106 |
(茅国)空军一等兵 |
106 |
(Mao Guo) First Class
Air Force |
|
|
|
|
|
|
107 |
rester |
107 |
呆 |
107 |
dāi |
107 |
呆 |
107 |
stay |
|
|
|
|
|
|
108 |
Ping |
108 |
乒 |
108 |
pīng |
108 |
乒 |
108 |
Ping |
|
|
|
|
|
|
109 |
Soldats |
109 |
兵 |
109 |
bīng |
109 |
兵 |
109 |
Soldiers |
|
|
|
|
|
|
110 |
Pong |
110 |
网球 |
110 |
wǎngqiú |
110 |
乓 |
110 |
Pong |
|
|
|
|
|
|
111 |
premier maître
principal |
111 |
高级副总干事 |
111 |
gāojí fù
zǒng gànshi |
111 |
senior
chief petty officer |
111 |
senior chief petty
officer |
|
|
|
|
|
|
112 |
un officier de rang moyen dans la marine
américaine |
112 |
美国海军中级军官 |
112 |
měiguó hǎijūn zhōngjí
jūnguān |
112 |
an officer of middle
rank in the US navy |
112 |
an officer of middle rank in the US navy |
|
|
|
|
|
|
113 |
(U.S. Navy) Commandant de la deuxième armée |
113 |
(美国海军)二级军土长 |
113 |
(měiguó hǎijūn) èr jí
jūn tǔ zhǎng |
113 |
(美国海军)二级军土长 |
113 |
(U.S. Navy) Commander of the Second Army |
|
|
|
|
|
|
114 |
personne âgée |
114 |
老年人 |
114 |
lǎonián rén |
114 |
senior
citizen |
114 |
senior citizen |
|
|
|
115 |
aussi |
115 |
也 |
115 |
yě |
115 |
also |
115 |
also |
|
|
|
|
|
|
116 |
Sénior |
116 |
资深的 |
116 |
zīshēn de |
116 |
senior |
116 |
senior |
|
|
|
|
|
|
117 |
une personne âgée, en
particulier une personne qui a pris sa retraite du travail. |
117 |
老年人,尤其是已退休的老年人。 |
117 |
lǎonián rén,
yóuqí shì yǐ tuìxiū de lǎonián rén. |
117 |
an
older person, especially sb who has retired from work. |
117 |
an older person,
especially sb who has retired from work. |
|
|
|
|
|
|
118 |
Les gens appellent
souvent qn une personne âgée pour éviter de dire qu'ils sont vieux ou
d'utiliser le mot pensionné de vieillesse |
118 |
人们经常称某人为老年人,以避免说自己已经老了或使用养老金领取者一词。 |
118 |
Rénmen jīngcháng
chēng mǒu rénwéi lǎonián rén, yǐ bìmiǎn shuō
zìjǐ yǐjīng lǎole huò shǐyòng yǎnglǎo
jīn lǐngqǔ zhě yī cí. |
118 |
People
often call sb a senior citizen to avoid saying that they are old or using the
word old-age pensioner |
118 |
People often call sb
a senior citizen to avoid saying that they are old or using the word old-age
pensioner |
|
|
|
119 |
Personnes âgées,
personnes âgées (a déclaré Weiwei, en particulier les retraités) |
119 |
资深公民,老年人(委威称,尤指退休者) |
119 |
Zīshēn
gōngmín, lǎo nián rén (wěi wēi chēng, yóu zhǐ
tuìxiū zhě) |
119 |
资深公民,老年人 (委威说法,尤指退休者) |
119 |
Senior citizens,
senior citizens (Weiwei said, especially retirees) |
|
|
|
|
|
|
120 |
salle commune senior |
120 |
高级公共休息室 |
120 |
gāo jí gōnggòng xiūxí shì |
120 |
senior common room |
120 |
senior common room |
|
|
|
121 |
abbr. SCR |
121 |
缩写可控硅 |
121 |
suōxiě
kě kòng guī |
121 |
abbr. SCR |
121 |
abbr. SCR |
|
|
|
122 |
une salle utilisée pour des activités
sociales par le personnel enseignant d'un collège ou d'une université |
122 |
由大专院校的教职人员用于社交活动的房间 |
122 |
yóu dàzhuān yuàn xiào de jiào zhí
rényuán yòng yú shèjiāo huódòng de fángjiān |
122 |
a room used for social activities by
teaching staff in a college or university |
122 |
a room used for social activities by
teaching staff in a college or university |
|
|
|
123 |
Une salle utilisée
par la faculté des collèges et universités pour des activités sociales |
123 |
由大专院校的教职人员用于社交活动的房间 |
123 |
yóu dàzhuān yuàn
xiào de jiào zhí rényuán yòng yú shèjiāo huódòng de fángjiān |
123 |
由大专院校的教职人员用于社交活动的房间 |
123 |
A room used by the
faculty of colleges and universities for social activities |
|
|
|
|
|
|
124 |
Salle sociale des
enseignants (université) |
124 |
(大学的)教师联谊活动室,教师交谊厅 |
124 |
(dàxué de)
jiàoshī liányì huódòng shì, jiàoshī jiāoyì tīng |
124 |
(大学的)教师联谊活动室,教师交谊厅 |
124 |
(University)
teacher’s social room |
|
|
|
|
|
|
125 |
庁 |
125 |
庁 |
125 |
tīng |
125 |
庁 |
125 |
庁 |
|
|
|
|
|
|
126 |
salle |
126 |
厅 |
126 |
tīng |
126 |
厅 |
126 |
hall |
|
|
|
|
|
|
127 |
lycée |
127 |
高中 |
127 |
gāozhōng |
127 |
senior
high school |
127 |
senior high school |
|
|
|
|
|
|
128 |
aussi |
128 |
也 |
128 |
yě |
128 |
also |
128 |
also |
|
|
|
129 |
haut haut |
129 |
高中 |
129 |
gāozhōng |
129 |
senior
high |
129 |
senior high |
|
|
|
|
|
|
130 |
aux Etats-Unis |
130 |
在美国 |
130 |
zài měiguó |
130 |
in
the US |
130 |
in the US |
|
|
|
|
|
|
131 |
une école pour jeunes
de 14 à 18 ans |
131 |
一所面向14至18岁年轻人的学校 |
131 |
yī suǒ
miànxiàng 14 zhì 18 suì niánqīng rén de xuéxiào |
131 |
a
school for young people between the ages of 14 and 18 |
131 |
a school for young
people between the ages of 14 and 18 |
|
|
|
|
|
|
132 |
(États-Unis) Lycée |
132 |
(美国)高中 |
132 |
(měiguó)
gāozhōng |
132 |
(美国)高中 |
132 |
(United States) High
School |
|
|
|
|
|
|
133 |
Chanson |
133 |
嵩 |
133 |
sōng |
133 |
嵩 |
133 |
Song |
|
|
|
|
|
|
134 |
Famille |
134 |
家 |
134 |
jiā |
134 |
家 |
134 |
Family |
|
|
|
|
|
|
135 |
comparer |
135 |
相比 |
135 |
xiāng bǐ |
135 |
compare |
135 |
compare |
|
|
|
136 |
lycée |
136 |
初中 |
136 |
chūzhōng |
136 |
junior
high school |
136 |
junior high school |
|
|
|
137 |
ancienneté |
137 |
资历 |
137 |
zīlì |
137 |
seniority |
137 |
seniority |
|
|
|
|
|
|
138 |
Qualifications |
138 |
资历 |
138 |
zīlì |
138 |
资历 |
138 |
Qualifications |
|
|
|
|
|
|
139 |
le fait d'être plus
âgé ou d'un rang plus élevé que les autres |
139 |
比其他人年龄更大或等级更高的事实 |
139 |
Bǐ qítā rén
niánlíng gèng dà huò děngjí gèng gāo de shìshí |
139 |
the
fact of being older or of a higher rank than others |
139 |
the fact of being
older or of a higher rank than others |
|
|
|
140 |
Le fait qu'ils soient
plus âgés ou plus élevés que les autres |
140 |
比其他人年龄更大或等级更高的事实 |
140 |
bǐ qítā rén
niánlíng gèng dà huò děngjí gèng gāo de shìshí |
140 |
比其他人年龄更大或等级更高的事实 |
140 |
The fact that they
are older or higher than others |
|
|
|
|
|
|
141 |
Ancien; haut niveau |
141 |
年长;等级高 |
141 |
nián zhǎng; děngjí gāo |
141 |
年长;级别高 |
141 |
Old; high level |
|
|
|
|
|
|
142 |
un poste d'ancienneté |
142 |
资历 |
142 |
zīlì |
142 |
a position of seniority |
142 |
a position of
seniority |
|
|
|
|
|
|
143 |
Qualifications |
143 |
资历 |
143 |
zīlì |
143 |
资历 |
143 |
Qualifications |
|
|
|
|
|
|
144 |
Poste senior |
144 |
高级职位 |
144 |
gāojí zhíwèi |
144 |
高级职位 |
144 |
Senior Position |
|
|
|
|
|
|
145 |
le rang que vous avez
dans une entreprise en raison de la durée de votre travail |
145 |
由于您在公司工作的时间长短而在公司中的排名 |
145 |
yóuyú nín zài
gōngsī gōngzuò de shíjiān chángduǎn ér zài
gōngsī zhōng de páimíng |
145 |
the
rank that you have in a company because of the length of time you have worked
there |
145 |
the rank that you
have in a company because of the length of time you have worked there |
|
|
|
146 |
Qualifications |
146 |
资历 |
146 |
zīlì |
146 |
资历 |
146 |
Qualifications |
|
|
|
|
|
|
147 |
un avocat avec cinq
ans d'ancienneté |
147 |
有五年资历的律师 |
147 |
yǒu wǔ nián
zīlì de lǜshī |
147 |
a
lawyer with five years’seniority |
147 |
a lawyer with five
years’seniority |
|
|
|
148 |
Avocat avec cinq ans
d'expérience |
148 |
有五年从业经验品律师 |
148 |
yǒu wǔ nián
cóngyèjīngyàn pǐn lǜshī |
148 |
有五年从业经验品律师 |
148 |
Attorney with five
years of experience |
|
|
|
|
|
|
149 |
La promotion
devrait-elle être basée sur le mérite ou l'ancienneté? |
149 |
晋升应基于功绩还是资历? |
149 |
jìnshēngyīng
jīyú gōngjī háishì zīlì? |
149 |
Should promotion be based on merit or seniority? |
149 |
Should promotion be
based on merit or seniority? |
|
|
|
150 |
Une personne doit-elle être promue par ses
performances ou son ancienneté? |
150 |
提拔一个人证明看业绩,还是看资历? |
150 |
Tíbá yīgè rén zhèngmíng kàn yè jī,
háishì kàn zīlì? |
150 |
提拔一个人应当看业绩,还是看资历? |
150 |
Should a person be promoted by performance
or seniority? |
|
|
|
|
|
|
151 |
sergent-chef
principal |
151 |
高级中士 |
151 |
Gāojí zhōng
shì |
151 |
senior master sergeant |
151 |
senior master
sergeant |
|
|
|
|
|
|
152 |
un officier de rang
moyen dans l'armée de l'air américaine |
152 |
美国空军中级军官 |
152 |
měiguó
kōngjūn zhōngjí jūnguān |
152 |
an
officer of middle rank in the US air force |
152 |
an officer of middle
rank in the US air force |
|
|
|
153 |
(United States Air
Force) Deuxième sergent-major |
153 |
(美国空军)二级军士长 |
153 |
(měiguó
kōngjūn) èr jí jūnshì zhǎng |
153 |
(美国空军)二级军士长 |
153 |
(United States Air
Force) Second Sergeant Major |
|
|
|
|
|
|
154 |
moment senior |
154 |
高级时刻 |
154 |
gāojí shíkè |
154 |
senior moment |
154 |
senior moment |
|
|
|
155 |
humoristique |
155 |
幽默 |
155 |
yōumò |
155 |
humorous |
155 |
humorous |
|
|
|
156 |
une occasion où q oublie qc, ou ne pense pas
cher (considéré comme typique de ce qui se passe lorsque les gens
vieillissent) |
156 |
某人忘记某事或不认真思考的场合(这是人们变老时的典型情况) |
156 |
mǒu rén wàngjì mǒu shì huò bù
rènzhēn sīkǎo de chǎnghé (zhè shì rénmen biàn lǎo
shí de diǎnxíng qíngkuàng) |
156 |
an occasion when sb forgets sth, or does not think dearly
(thought to be typical of what .happens when people get older) |
156 |
an occasion when sb forgets sth, or does not
think dearly (thought to be typical of what .happens when people get older) |
|
|
|
|
|
|
157 |
Performance de la
dignité (conditions typiques d'amnésie, d'oubli et de confusion chez les
personnes âgées) |
157 |
尊长表现(老年人失忆,忘事,糊涂的典型状况) |
157 |
zūnzhǎng
biǎoxiàn (lǎonián rén shīyì, wàng shì, hútú de diǎnxíng
zhuàngkuàng) |
157 |
尊长表现(老年人失忆、忘事、糊涂的典型状况) |
157 |
Performance of
dignity (typical conditions of amnesia, forgetfulness and confusion in the
elderly) |
|
|
|
|
|
|
158 |
c'était une réunion
importante et un mauvais moment pour passer un moment senior |
158 |
这是一次重要的会议,是度过美好时光的糟糕时间 |
158 |
zhè shì yīcì
zhòngyào de huìyì, shì dùguò měihǎo shíguāng de
zāogāo shíjiān |
158 |
it
was an important meeting and a bad time to have a senior moment |
158 |
it was an important
meeting and a bad time to have a senior moment |
|
|
|
159 |
C'est une réunion
importante, un mauvais moment pour passer un bon moment |
159 |
这是一次重要的会议,是度过美好时光的糟糕时间 |
159 |
zhè shì yīcì
zhòngyào de huìyì, shì dùguò měihǎo shíguāng de
zāogāo shíjiān |
159 |
这是一次重要的会议,是度过美好时光的糟糕时间 |
159 |
This is an important
meeting, a bad time to have a good time |
|
|
|
|
|
|
160 |
C'était une réunion
importante, ne soyez pas confus |
160 |
那是个重要会议,可不能犯糊涂 |
160 |
nà shìgè zhòngyào
huìyì, kě bùnéng fàn hútú |
160 |
那是个重要会议,可不能犯糊涂 |
160 |
It was an important
meeting, don’t be confused |
|
|
|
|
|
|
161 |
Hao |
161 |
郝 |
161 |
hǎo |
161 |
郝 |
161 |
Hao |
|
|
|
|
|
|
162 |
Yay |
162 |
耶 |
162 |
yé |
162 |
耶 |
162 |
Yay |
|
|
|
|
|
|
163 |
cette |
163 |
那 |
163 |
nà |
163 |
那 |
163 |
that |
|
|
|
|
|
|
164 |
infirmière principale |
164 |
高级护理官 |
164 |
gāojí hùlǐ
guān |
164 |
senior nursing officer |
164 |
senior nursing
officer |
|
|
|
|
|
|
165 |
une personne
responsable d'un groupe d'infirmières dans un hôpital |
165 |
医院里一群护士的负责人 |
165 |
yīyuàn lǐ
yīqún hùshì dì fùzé rén |
165 |
a
person in charge of a group of nurses in a hospital |
165 |
a person in charge of
a group of nurses in a hospital |
|
|
|
166 |
Infirmière en chef |
166 |
护士长 |
166 |
hùshì zhǎng |
166 |
护士长 |
166 |
Head nurse |
|
|
|
|
|
|
167 |
sensation |
167 |
感觉 |
167 |
gǎnjué |
167 |
sensation |
167 |
sensation |
|
|
|
168 |
une sensation que
vous ressentez lorsque qc affecte votre corps |
168 |
某物影响身体时的感觉 |
168 |
mǒu wù
yǐngxiǎng shēntǐ shí de gǎnjué |
168 |
a
feeling that you get when sth affects your body |
168 |
a feeling that you
get when sth affects your body |
|
|
|
169 |
Ressentir |
169 |
感觉;知觉 |
169 |
gǎnjué;
zhījué |
169 |
感觉;知觉 |
169 |
Feel |
|
|
|
|
|
|
170 |
une sensation de picotement / brûlure, etc. |
170 |
刺痛/灼痛等/感觉 |
170 |
cì tòng/zhuó tòng děng/gǎnjué |
170 |
a tingling/burning ,etc/sensation |
170 |
a tingling/burning ,etc/sensation |
|
|
|
171 |
Picotements,
brûlures, etc. |
171 |
刺痛,烧灼等的感觉 |
171 |
cì tòng,
shāozhuó děng de gǎnjué |
171 |
刺痛、烧灼等的感觉 |
171 |
Tingling, burning,
etc. |
|
|
|
|
|
|
172 |
J'ai eu la sensation
de tomber, comme dans un rêve |
172 |
我有跌倒的感觉,好像在做梦一样 |
172 |
wǒ yǒu
diédǎo de gǎnjué, hǎoxiàng zài zuòmèng yīyàng |
172 |
I had a sensation of falling, as if in a dream |
172 |
I had a sensation of
falling, as if in a dream |
|
|
|
173 |
J'ai envie de tomber,
comme si je rêvais |
173 |
我有跌倒的感觉,好像在做梦一样 |
173 |
wǒ yǒu
diédǎo de gǎnjué, hǎoxiàng zài zuòmèng yīyàng |
173 |
我有跌倒的感觉,好像在做梦一样 |
173 |
I feel like falling
down, as if I was dreaming |
|
|
|
|
|
|
174 |
J'ai l'impression de
tomber, comme d'être dans le chagrin |
174 |
我有一种坠落的感赍,像在唼中似的 |
174 |
wǒ
yǒuyī zhǒng zhuìluò de gǎn jī, xiàng zài shà
zhōng shì de |
174 |
我有一种坠落的感赍,像在唼中似的 |
174 |
I have a feeling of
falling, like being in a sorrow |
|
|
|
|
|
|
175 |
la capacité de
ressentir à travers votre sens du toucher |
175 |
通过触觉感觉的能力 |
175 |
tōngguò chùjué
gǎnjué de nénglì |
175 |
the
ability to feel through your sense of touch |
175 |
the ability to feel
through your sense of touch |
|
|
|
176 |
Capacité sensorielle |
176 |
感觉能力;知觉能力 |
176 |
gǎnjué nénglì;
zhījué nénglì |
176 |
感觉能力;知觉能力 |
176 |
Sensory ability |
|
|
|
|
|
|
177 |
synonyme |
177 |
代名词 |
177 |
dàimíngcí |
177 |
synonym |
177 |
synonym |
|
|
|
178 |
sentiment |
178 |
感觉 |
178 |
gǎnjué |
178 |
feeling |
178 |
feeling |
|
|
|
|
|
|
179 |
Elle semblait avoir
perdu toute sensation dans ses bras. |
179 |
她似乎已经失去了所有的感觉。 |
179 |
tā sìhū
yǐjīng shīqùle suǒyǒu de gǎnjué. |
179 |
She
seemed to have lost all sensation in her arms. |
179 |
She seemed to have
lost all sensation in her arms. |
|
|
|
|
|
|
180 |
Ses deux bras
semblent complètement inconscients |
180 |
她的两条广阔好像完全失去知觉了 |
180 |
Tā de liǎng
tiáo guǎngkuò hǎoxiàng wánquán shīqù zhījuéle |
180 |
她的两条胳膊好像完全失去知觉了 |
180 |
Her two arms seem to
be completely unconscious |
|
|
|
|
|
|
181 |
un sentiment général
ou une impression difficile à expliquer; une expérience ou un souvenir |
181 |
难以解释的一般感觉或印象;经验或记忆 |
181 |
nányǐ
jiěshì de yībān gǎnjué huò yìnxiàng; jīngyàn huò
jìyì |
181 |
a
general feeling or impression that is difficult to explain; an experience or
memory |
181 |
a general feeling or
impression that is difficult to explain; an experience or memory |
|
|
|
182 |
Sentiments généraux
ou impressions difficiles à expliquer; expérience ou mémoire |
182 |
难以解释的一般感觉或印象;经验或记忆 |
182 |
nányǐ
jiěshì de yībān gǎnjué huò yìnxiàng; jīngyàn huò
jìyì |
182 |
难以解释的一般感觉或印象; 经验或记忆 |
182 |
General feelings or
impressions that are difficult to explain; experience or memory |
|
|
|
|
|
|
183 |
Intuition; sentiment
inexplicable; expérience; mémoire |
183 |
直觉;莫名其妙的感觉;经历;回忆 |
183 |
zhíjué; mòmíngqímiào
de gǎnjué; jīnglì; huíyì |
183 |
直觉;莫名其妙的感觉;经历;回忆 |
183 |
Intuition;
inexplicable feeling; experience; memory |
|
|
|
|
|
|
184 |
Il avait la sensation
étrange d'être observé |
184 |
他有被监视的怪异感觉 |
184 |
tā yǒu bèi
jiānshì de guàiyì gǎnjué |
184 |
He
had the eerie sensation of being
watched |
184 |
He had the eerie
sensation of being watched |
|
|
|
185 |
Il a le sentiment
étrange d'être observé |
185 |
他有被监视的怪异感觉 |
185 |
tā yǒu bèi
jiānshì de guàiyì gǎnjué |
185 |
他有被监视的怪异感觉 |
185 |
He has the weird
feeling of being watched |
|
|
|
|
|
|
186 |
Il se sentait
anxieusement que quelqu'un le regardait |
186 |
他不安地感到有人在监视他 |
186 |
tā bù'ān dì
gǎndào yǒurén zài jiānshì tā |
186 |
他不安地感到有人在监视他 |
186 |
He felt anxiously
that someone was watching him |
|
|
|
|
|
|
187 |
Quand je suis arrivé,
j'ai eu la sensation qu'elle m'attendait |
187 |
当我到达时,我感到她一直在期待我 |
187 |
dāng wǒ
dàodá shí, wǒ gǎndào tā yīzhí zài qídài wǒ |
187 |
When
I arrived,I had the
sensation that she had been expecting me |
187 |
When I arrived,I had
the sensation that she had been expecting me |
|
|
|
|
|
|
188 |
Quand je suis arrivé,
j'ai senti qu'elle m'attendait |
188 |
当我到达时,我感到她一直在期待我 |
188 |
dāng wǒ
dàodá shí, wǒ gǎndào tā yīzhí zài qídài wǒ |
188 |
当我到达时,我感到她一直在期待我 |
188 |
When I arrived, I
felt she was expecting me |
|
|
|
|
|
|
189 |
Après mon arrivée,
j'ai senti qu'elle m'attendait |
189 |
我到那儿后,感觉到她一直在等着我 |
189 |
wǒ dào nà'er
hòu, gǎnjué dào tā yīzhí zài děngzhe wǒ |
189 |
我到那儿后,感觉到她一直在等着我 |
189 |
After I got there, I
felt she was waiting for me |
|
|
|
|
|
|
190 |
très grande surprise,
excitation ou intérêt parmi beaucoup de gens; la personne ou la chose qui
cause cette surprise |
190 |
很多人都非常惊讶,激动或感兴趣;引起意外的人或事物 |
190 |
hěnduō rén
dōu fēicháng jīngyà, jīdòng huò gǎn xìngqù;
yǐnqǐ yìwài de rén huò shìwù |
190 |
very
great surprise, excitement, or interest among a lot of people; the person or
the thing that causes this surprise |
190 |
very great surprise,
excitement, or interest among a lot of people; the person or the thing that
causes this surprise |
|
|
|
191 |
Une sensation; un
tollé; la personne (ou la chose) qui a causé une sensation |
191 |
轰动;哗然;弓丨起轰动的人(或事物) |
191 |
hōngdòng;
huárán; gōng gǔn qǐ hōngdòng de rén (huò shìwù) |
191 |
轰动;哗然;弓丨起轰动的人(或事物) |
191 |
A sensation; an
uproar; the person (or thing) that caused a sensation |
|
|
|
|
|
|
192 |
La nouvelle de son
arrestation a fait sensation |
192 |
他被捕的消息引起轰动 |
192 |
tā bèi bǔ
de xiāoxī yǐnqǐ hōngdòng |
192 |
News
of his arrest caused a sensation |
192 |
News of his arrest
caused a sensation |
|
|
|
193 |
La nouvelle de son
arrestation a fait sensation |
193 |
他被捕的消息引起轰动 |
193 |
tā bèi bǔ
de xiāoxī yǐnqǐ hōngdòng |
193 |
他被捕的消息引起轰动 |
193 |
The news of his
arrest caused a sensation |
|
|
|
|
|
|
194 |
La nouvelle de son
arrestation a fait sensation |
194 |
他被捕的消息引起了轰动 |
194 |
tā bèi bǔ
de xiāoxī yǐnqǐle hōngdòng |
194 |
他被捕的消息引起了轰动 |
194 |
The news of his
arrest caused a sensation |
|
|
|
|
|
|
195 |
le groupe est devenu
une sensation du jour au lendemain |
195 |
乐队一夜之间引起轰动 |
195 |
yuèduì yīyè
zhī jiān yǐnqǐ hōngdòng |
195 |
the
band became a sensation overnight |
195 |
the band became a
sensation overnight |
|
|
|
|
|
|
196 |
Le groupe a fait
sensation pendant la nuit |
196 |
乐队一夜之间引起轰动 |
196 |
yuèduì yīyè
zhī jiān yǐnqǐ hōngdòng |
196 |
乐队一夜之间引起轰动 |
196 |
The band caused a
sensation overnight |
|
|
|
|
|
|
197 |
Du jour au lendemain, le groupe est devenu
célèbre |
197 |
一夜之间,这队乐队名声大振 |
197 |
yīyè zhī jiān, zhè duì yuèduì
míngshēng dà zhèn |
197 |
一夜之间,这队乐队名声大振 |
197 |
Overnight, the band became famous |
|
|
|
|
|
|
198 |
sensationnel |
198 |
轰动的 |
198 |
hōngdòng de |
198 |
sensational |
198 |
sensational |
|
|
|
199 |
provoquant une grande surprise, excitation
ou intérêt |
199 |
引起极大的惊喜,兴奋或兴趣 |
199 |
yǐnqǐ jí dà de jīngxǐ,
xīngfèn huò xìngqù |
199 |
causing great surprise, excitement, or interest |
199 |
causing great surprise, excitement, or
interest |
|
|
|
200 |
Sensationnel;
provoquant un tollé |
200 |
轰动的;引起哗然的 |
200 |
hōngdòng de;
yǐnqǐ huárán de |
200 |
轰动的;引起哗然的 |
200 |
Sensational; causing
an uproar |
|
|
|
|
|
|
201 |
synonyme |
201 |
代名词 |
201 |
dàimíngcí |
201 |
synonym |
201 |
synonym |
|
|
|
202 |
palpitant |
202 |
惊险 |
202 |
jīngxiǎn |
202 |
thrilling |
202 |
thrilling |
|
|
|
|
|
|
203 |
Le résultat a été une
victoire sensationnelle 4-1 |
203 |
结果是轰动的4-1胜利 |
203 |
jiéguǒ shì
hōngdòng de 4-1 shènglì |
203 |
The
result was a sensational 4-1 victory |
203 |
The result was a
sensational 4-1 victory |
|
|
|
204 |
Le résultat du jeu
était sensationnel, battant l'adversaire 4: 1 |
204 |
比赛结果是轰动性的,以4:1狂胜对手 |
204 |
bǐsài
jiéguǒ shì hōngdòng xìng de, yǐ 4:1 Kuáng shèng duìshǒu |
204 |
比赛结果是轰动性的,以4:1狂胜对手 |
204 |
The result of the
game was sensational, beating the opponent 4:1 |
|
|
|
|
|
|
205 |
(désapprobateur) |
205 |
(不赞成) |
205 |
(bù zànchéng) |
205 |
(disapproving) |
205 |
(disapproving) |
|
|
|
206 |
d'un journal, etc. |
206 |
报纸等 |
206 |
bàozhǐ děng |
206 |
of
a newspaper, etc |
206 |
of a newspaper, etc |
|
|
|
207 |
Journaux etc. |
207 |
报纸等 |
207 |
bàozhǐ děng |
207 |
报纸等 |
207 |
Newspapers etc. |
|
|
|
|
|
|
208 |
Rapport * etc. |
208 |
报*等 |
208 |
bào*děng |
208 |
报*等 |
208 |
Report* etc. |
|
|
|
|
|
|
209 |
essayer d'attirer
votre intérêt en présentant des faits ou des événements comme pires ou plus
choquants qu'ils ne le sont en réalité |
209 |
试图通过展示比实际更糟或更令人震惊的事实或事件来引起您的兴趣 |
209 |
shìtú tōngguò
zhǎnshì bǐ shíjì gèng zāo huò gèng lìng rén zhènjīng de
shìshí huò shìjiàn lái yǐnqǐ nín de xìngqù |
209 |
trying
to get your interest by presenting facts or events as worse or more shocking
than they really are |
209 |
trying to get your
interest by presenting facts or events as worse or more shocking than they
really are |
|
|
|
|
|
|
210 |
Sensationnel;
sensationnel |
210 |
哗众取宠的;耸人听闻的 |
210 |
huázhòngqǔchǒng
de; sǒngréntīngwén de |
210 |
哗众取宠的;耸人听闻的 |
210 |
Sensational;
sensational |
|
|
|
|
|
|
211 |
(informel) |
211 |
(非正式) |
211 |
(fēi zhèngshì) |
211 |
(informal) |
211 |
(informal) |
|
|
|
|
|
|
212 |
extrêmement bien
merveilleux |
212 |
非常好精彩 |
212 |
fēicháng
hǎo jīngcǎi |
212 |
extremely
good wonderful |
212 |
extremely good
wonderful |
|
|
|
213 |
Très merveilleux |
213 |
非常好精彩 |
213 |
fēicháng
hǎo jīngcǎi |
213 |
非常好精彩 |
213 |
Very wonderful |
|
|
|
|
|
|
214 |
Excellent |
214 |
极好的;绝妙的 |
214 |
jí hǎo de;
juémiào de |
214 |
极好的;绝妙的 |
214 |
Excellent |
|
|
|
|
|
|
215 |
毟 |
215 |
毟 |
215 |
liě |
215 |
毟 |
215 |
毟 |
|
|
|
|
|
|
216 |
synonyme |
216 |
代名词 |
216 |
dàimíngcí |
216 |
synonym |
216 |
synonym |
|
|
|
217 |
fantastique |
217 |
太棒了 |
217 |
tài bàngle |
217 |
fantastic |
217 |
fantastic |
|
|
|
|
|
|
218 |
Vous avez l'air
sensationnel dans cette robe! |
218 |
你穿那件衣服真是太好了! |
218 |
nǐ chuān nà
jiàn yīfú zhēnshi tài hǎole! |
218 |
You
look sensational in that dress! |
218 |
You look sensational
in that dress! |
|
|
|
219 |
Cette robe de toi est
géniale! |
219 |
你穿那件衣服真是太好了! |
219 |
Nǐ chuān nà
jiàn yīfú zhēnshi tài hǎole! |
219 |
你穿那件衣服真是太好了! |
219 |
That dress of you is
great! |
|
|
|
|
|
|
220 |
Tu es si belle dans
cette robe! |
220 |
你穿这件连衣裙漂亮极了! |
220 |
Nǐ chuān
zhè jiàn liányīqún piàoliang jíle! |
220 |
你穿这件连衣裙漂亮极了! |
220 |
You look so beautiful
in this dress! |
|
|
|
|
|
|
221 |
sensationnellement |
221 |
轰动地 |
221 |
Hōngdòng dì |
221 |
sensationally |
221 |
sensationally |
|
|
|
222 |
Ils ont gagné de
façon sensationnelle contre la meilleure équipe |
222 |
他们在与顶级球队的比赛中大获全胜 |
222 |
tāmen zài
yǔ dǐngjí qiú duì de bǐsài zhōng dà huò quán shèng |
222 |
They
won sensationally against the top team |
222 |
They won
sensationally against the top team |
|
|
|
|
|
|
223 |
Ils ont gagné le
match contre les meilleures équipes |
223 |
他们在与顶级球队的比赛中大获全胜 |
223 |
tāmen zài
yǔ dǐngjí qiú duì de bǐsài zhōng dà huò quán shèng |
223 |
他们在与顶级球队的比赛中大获全胜 |
223 |
They won the game
against top teams |
|
|
|
|
|
|
224 |
Ils ont battu cette
équipe supérieure et ont fait sensation |
224 |
他们战胜了那支顶级球队,引起了轰动 |
224 |
tāmen
zhànshèngle nà zhī dǐngjí qiú duì, yǐnqǐle hōngdòng |
224 |
他们战胜了那支顶级球队,引起了轰动 |
224 |
They beat that top
team and caused a sensation |
|
|
|
|
|
|
225 |
l'incident a été
rapporté de manière sensationnelle dans la presse |
225 |
该事件在新闻界引起轰动 |
225 |
gāi shìjiàn zài
xīnwén jiè yǐnqǐ hōngdòng |
225 |
the
incident was sensationally reported in the press |
225 |
the incident was
sensationally reported in the press |
|
|
|
226 |
Le journal a été
fortement impliqué dans l'incident |
226 |
报纸上对那一事件大肆值染 |
226 |
bàozhǐ shàng duì
nà yī shìjiàn dàsì zhí rǎn |
226 |
报纸上对那一事件大肆值染 |
226 |
The newspaper was
heavily involved in the incident |
|
|
|
|
|
|
227 |
Il est incroyablement
beau! |
227 |
他长得帅极了! |
227 |
tā zhǎng dé
shuài jíle! |
227 |
He’s sensationally
good looking! |
227 |
He’s sensationally
good looking! |
|
|
|
228 |
Il est si beau! |
228 |
他长得帅极了! |
228 |
Tā zhǎng dé
shuài jíle! |
228 |
他长得帅极了! |
228 |
He is so handsome! |
|
|
|
|
|
|
229 |
Il est si beau! |
229 |
他长得太帅了! |
229 |
Tā zhǎng dé
tài shuàile! |
229 |
他长得太帅了! |
229 |
He is so handsome! |
|
|
|
|
|
|
230 |
sensualisme |
230 |
耸人听闻的 |
230 |
Sǒngréntīngwén
de |
230 |
sensationalism |
230 |
sensationalism |
|
|
|
231 |
Sensationnel |
231 |
耸人听闻的 |
231 |
sǒngréntīngwén
de |
231 |
耸人听闻的 |
231 |
Sensational |
|
|
|
|
|
|
232 |
désapprobateur |
232 |
不赞成 |
232 |
bù zànchéng |
232 |
disapproving |
232 |
disapproving |
|
|
|
|
|
|
233 |
un moyen de susciter
l'intérêt de la population en utilisant des mots choquants ou en présentant
des faits et des événements comme pires ou plus choquants qu'ils ne le sont
en réalité |
233 |
一种通过使用令人震惊的词语或通过呈现比实际更糟或更令人震惊的事实和事件来引起人们兴趣的方法 |
233 |
yī zhǒng
tōngguò shǐyòng lìng rén zhènjīng de cíyǔ huò
tōngguò chéngxiàn bǐ shíjì gèng zāo huò gèng lìng rén
zhènjīng de shìshí hé shìjiàn lái yǐnqǐ rénmen xìngqù de
fāngfǎ |
233 |
a
way of getting peopled interest by using shocking words or by presenting
facts and events as worse or more shocking than they really are |
233 |
a way of getting
peopled interest by using shocking words or by presenting facts and events as
worse or more shocking than they really are |
|
|
|
234 |
Une méthode qui
suscite l'intérêt des gens en utilisant des mots choquants ou en présentant
des faits et des événements qui sont pires ou plus choquants qu'ils ne le
sont en réalité |
234 |
一种通过使用令人震惊的短语或通过呈现比实际更严重的松弛令人震惊的事实和事件来引起人们兴趣的方法 |
234 |
yī zhǒng
tōngguò shǐyòng lìng rén zhènjīng de duǎnyǔ huò
tōngguò chéngxiàn bǐ shíjì gèng yánzhòng de sōngchí lìng rén
zhènjīng de shìshí hé shìjiàn lái yǐnqǐ rénmen xìngqù de
fāngfǎ |
234 |
一种通过使用令人震惊的词语或通过呈现比实际更糟或更令人震惊的事实和事件来引起人们兴趣的方法 |
234 |
A method that arouses
people's interest by using shocking words or by presenting facts and events
that are worse or more shocking than they actually are |
|
|
|
|
|
|
235 |
(Se référant à l'écriture ou au reportage)
sensationnel, grandiose |
235 |
(指行文或报道)耸人听闻,哗众取宠 |
235 |
(zhǐ xíngwén huò bàodào)
sǒngréntīngwén, huázhòngqǔchǒng |
235 |
(指行文或报道)耸人听闻,哗众取宠 |
235 |
(Referring to writing or reporting)
sensational, grandstanding |
|
|
|
|
|
|
236 |
sensationnaliste |
236 |
耸人听闻的 |
236 |
sǒngréntīngwén de |
236 |
sensationalist |
236 |
sensationalist |
|
|
|
237 |
titres
sensationnalistes |
237 |
耸人听闻的头条新闻 |
237 |
sǒngréntīngwén
de tóutiáo xīnwén |
237 |
sensationalist
headlines |
237 |
sensationalist
headlines |
|
|
|
|
|
|
238 |
Titre sensationnel |
238 |
耸人听闻的标题 |
238 |
sǒngréntīngwén de biāotí |
238 |
耸人听闻的标题 |
238 |
Sensational title |
|
|
|
|
|
|
239 |
sensationnalisme |
239 |
引起轰动 |
239 |
yǐnqǐ
hōngdòng |
239 |
sensationalize |
239 |
sensationalize |
|
|
|
|
|
|
240 |
sensationnaliser |
240 |
耸人听闻 |
240 |
sǒngréntīngwén |
240 |
sensationalise |
240 |
sensationalise |
|
|
|
241 |
désapprobateur |
241 |
不赞成 |
241 |
bù zànchéng |
241 |
disapproving |
241 |
disapproving |
|
|
|
242 |
d'exagérer une
histoire pour qu'elle semble plus excitante ou choquante qu'elle ne l'est en
réalité |
242 |
夸大故事,使故事看起来比实际更令人兴奋或震惊 |
242 |
kuādà gùshì,
shǐ gùshì kàn qǐlái bǐ shíjì gèng lìng rén xīngfèn huò
zhènjīng |
242 |
to
exaggerate a story so that it seems more exciting or shocking than it really
is |
242 |
to exaggerate a story
so that it seems more exciting or shocking than it really is |
|
|
|
|
|
|
243 |
Exagérer en faisant semblant d'être
sensationnel; |
243 |
故作耸人听闻地夸张;大肆渲染 |
243 |
gù zuò sǒngréntīngwén de
kuāzhāng; dàsì xuànrǎn |
243 |
故作耸人听闻地夸张;大肆渲染 |
243 |
To exaggerate pretending to be sensational; |
|
|
|
|
|
|
244 |
sens |
244 |
感 |
244 |
gǎn |
244 |
sense |
244 |
sense |
|
|
|
|
|
|
245 |
vue / audition, etc. |
245 |
视觉/听觉等 |
245 |
shìjué/tīngjué
děng |
245 |
sight/hearing, etc |
245 |
sight/hearing, etc |
|
|
|
|
|
|
246 |
Vue, audition, etc. |
246 |
视觉,听觉等 |
246 |
shìjué, tīngjué
děng |
246 |
视觉、听觉等 |
246 |
Sight, hearing, etc. |
|
|
|
|
|
|
247 |
l'un des cinq
pouvoirs (vue, audition, odorat, goût et toucher) que votre corps utilise
pour obtenir des informations sur le monde qui vous entoure |
247 |
身体用来获取有关您周围世界的信息的五种能力(视力,听觉,嗅觉,味觉和触觉)之一 |
247 |
shēntǐ yòng
lái huòqǔ yǒuguān nín zhōuwéi shìjiè de xìnxī de
wǔ zhǒng nénglì (shìlì, tīngjué, xiùjué, wèijué hé chùjué)
zhī yī |
247 |
one of the five
powers (sight, hearing, smell, taste and touch) that your body uses to get
information about the world around you |
247 |
one of the five
powers (sight, hearing, smell, taste and touch) that your body uses to get
information about the world around you |
|
|
|
248 |
Sensoriel (c.-à-d.
Vue, audition, odorat, goût, toucher) |
248 |
感觉能力(即视,听,嗅,味,触五觉) |
248 |
gǎnjué nénglì
(jí shì, tīng, xiù, wèi, chù wǔ jué) |
248 |
感觉官能(即视、听、嗅、味、触五觉) |
248 |
Sensory (ie, sight,
hearing, smell, taste, touch) |
|
|
|
|
|
|
249 |
les cinq sens |
249 |
五种感官 |
249 |
wǔ zhǒng
gǎnguān |
249 |
the
five senses |
249 |
the five senses |
|
|
|
250 |
Cinq sens |
250 |
五种感觉阳离子 |
250 |
wǔ zhǒng
gǎnjué yánglízǐ |
250 |
五种感觉官能 |
250 |
Five senses |
|
|
|
|
|
|
251 |
Les chiens ont un
odorat (fort) aigu |
251 |
狗有强烈的嗅觉 |
251 |
gǒu yǒu
qiángliè de xiùjué |
251 |
Dogs
have a keen (strong) sense of smell |
251 |
Dogs have a keen
(strong) sense of smell |
|
|
|
252 |
Les chiens sont très
sensibles |
252 |
狗的唤觉很灵敏 |
252 |
gǒu de huàn jué
hěn língmǐn |
252 |
狗的唤觉很灵敏 |
252 |
The dog's arousal is
very sensitive |
|
|
|
|
|
|
253 |
les organes des sens |
253 |
感觉器官 |
253 |
gǎnjué
qìguān |
253 |
the
sense organs |
253 |
the sense organs |
|
|
|
|
|
|
254 |
Organes sensoriels |
254 |
感觉器官 |
254 |
gǎnjué
qìguān |
254 |
感觉器官 |
254 |
Sense organs |
|
|
|
|
|
|
255 |
(yeux, oreilles, nez,
etc.) |
255 |
(眼睛,耳朵,鼻子等) |
255 |
(yǎnjīng,
ěrduǒ, bízi děng) |
255 |
(eyes,
ears, nose, etc.) |
255 |
(eyes, ears, nose,
etc.) |
|
|
|
|
|
|
256 |
(Yeux, oreilles, nez,
etc.) |
256 |
(眼睛,耳朵,鼻子等) |
256 |
(yǎnjīng,
ěrduǒ, bízi děng) |
256 |
(眼睛,耳朵,鼻子等) |
256 |
(Eyes, ears, nose,
etc.) |
|
|
|
|
|
|
257 |
Je pouvais à peine
croire aux preuves de mes propres sens |
257 |
我简直不敢相信自己的感官证据 |
257 |
wǒ jiǎnzhí
bù gǎn xiāngxìn zìjǐ de gǎnguān zhèngjù |
257 |
I
could hardly believe the evidence of my own senses |
257 |
I could hardly
believe the evidence of my own senses |
|
|
|
|
|
|
258 |
Je ne peux pas croire
mes preuves sensorielles |
258 |
我简直不敢相信自己的感官证据 |
258 |
wǒ jiǎnzhí
bù gǎn xiāngxìn zìjǐ de gǎnguān zhèngjù |
258 |
我简直不敢相信自己的感官证据 |
258 |
I can't believe my
sensory evidence |
|
|
|
|
|
|
259 |
(ce que je pouvais
voir, entendre, etc.) |
259 |
(我能看到,听到的等) |
259 |
(wǒ néng kàn
dào, tīng dào de děng) |
259 |
(what
I could see,hear,etc.) |
259 |
(what I could see,
hear, etc.) |
|
|
|
260 |
(Je peux voir,
entendre, etc.) |
260 |
(我能看到,听到的等) |
260 |
(wǒ néng kàn
dào, tīng dào de děng) |
260 |
(我能看到,听到的等) |
260 |
(I can see, hear,
etc.) |
|
|
|
|
|
|
261 |
Je ne peux pas croire
ce que je ressens |
261 |
我简直不敢相信自己的感觉 |
261 |
wǒ jiǎnzhí
bù gǎn xiāngxìn zìjǐ de gǎnjué |
261 |
我简直不敢相信自己的感觉 |
261 |
I can't believe how I
feel |
|
|
|
|
|
|
262 |
Le mélange de vues,
d'odeurs et de sons autour d'elle la faisait tourner ses sens |
262 |
她周围的视线,气味和声音的混杂使她使自己的感官re绕 |
262 |
tā zhōuwéi
de shìxiàn, qìwèi hé shēngyīn de hùnzá shǐ tā shǐ
zìjǐ de gǎnguān re rào |
262 |
The
mixture of sights, smells and sounds around her made her
made her senses reel |
262 |
The mixture of
sights, smells and sounds around her made her made her senses reel |
|
|
|
|
|
|
263 |
Les objets, les
odeurs et les sons tout autour la rendaient confuse. |
263 |
周围的物象,气味和声音纷至至沓,使她晕头转向 |
263 |
zhōuwéi de
wùxiàng, qìwèi hé shēng yīn fēn zhì zhì dá, shǐ tā
yūntóuzhuànxiàng |
263 |
四周的物象、气味和声音纷至沓来,使她晕头转向 |
263 |
The objects, smells
and sounds all around made her feel confused. |
|
|
|
|
|
|
264 |
voir également |
264 |
也可以看看 |
264 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
264 |
see
also |
264 |
see also |
|
|
|
265 |
sixième sens |
265 |
第六感 |
265 |
dì liù gǎn |
265 |
sixth
sense |
265 |
sixth sense |
|
|
|
266 |
sentiment |
266 |
感觉 |
266 |
gǎnjué |
266 |
feeling |
266 |
feeling |
|
|
|
|
|
|
267 |
ressentir |
267 |
感觉 |
267 |
gǎnjué |
267 |
感觉 |
267 |
feel |
|
|
|
|
|
|
268 |
un sentiment de qc
important |
268 |
对某事的感觉很重要 |
268 |
duì mǒu shì de
gǎnjué hěn zhòngyào |
268 |
a
feeling about sth important |
268 |
a feeling about sth
important |
|
|
|
|
|
|
269 |
(Des choses
importantes) sentiments, conscience |
269 |
(对重大事情的)感觉,意识 |
269 |
(duì zhòngdà shìqíng
de) gǎnjué, yìshí |
269 |
(对重大事情的)感觉,意识 |
269 |
(Of important things)
feelings, awareness |
|
|
|
|
|
|
270 |
Il a ressenti un sens
écrasant |
270 |
他感到压倒性的感觉 |
270 |
tā gǎndào
yādǎo xìng de gǎnjué |
270 |
He
felt an overwhelming sense of sense |
270 |
He felt an
overwhelming sense of sense |
|
|
|
|
|
|
271 |
Il se sent très perdu |
271 |
他感到非常失落 |
271 |
tā gǎndào
fēicháng shīluò |
271 |
他感到非常失落 |
271 |
He feels very lost |
|
|
|
|
|
|
272 |
un sens aigu du but /
de l'identité / du devoir, etc. |
272 |
强烈的目的/身份/责任感等 |
272 |
qiángliè de
mùdì/shēnfèn/zérèngǎn děng |
272 |
a
strong sense of purpose/ identity/duty,etc. |
272 |
a strong sense of
purpose/ identity/duty, etc. |
|
|
|
273 |
Une grande
importance, un fort sens de la personnalité, un fort sens des
responsabilités, etc. |
273 |
重大意义,很强的个性意识,很强的责任感等 |
273 |
zhòngdà yìyì,
hěn qiáng de gèxìng yìshí, hěn qiáng de zérèngǎn děng |
273 |
重大意义、很强的个性意识、很强的责任感等 |
273 |
Great significance,
strong sense of personality, strong sense of responsibility, etc. |
|
|
|
|
|
|
274 |
Les casques peuvent donner aux cyclistes un
faux sentiment de sécurité. |
274 |
头盔会给骑车人一种错误的安全感。 |
274 |
tóukuī huì gěi qí chē rén
yī zhǒng cuòwù de ānquán gǎn. |
274 |
Helmets can give, cyclists a false sense
of security. |
274 |
Helmets can give, cyclists a false sense of
security. |
|
|
|
275 |
Les casques peuvent
donner aux cyclistes un faux sentiment de sécurité |
275 |
头盔能给骑自行车的人一种虚假的安全感 |
275 |
Tóukuī néng
gěi qí zìxíngchē de rén yī zhǒng xūjiǎ de
ānquán gǎn |
275 |
头盔能给骑自行车的人一种虚假的安全感 |
275 |
Helmets can give
cyclists a false sense of security |
|
|
|
|
|
|
276 |
J'avais le sentiment
qu'il s'inquiétait de quelque chose. |
276 |
我感觉到他担心某事。 |
276 |
wǒ gǎnjué
dào tā dānxīn mǒu shì. |
276 |
I
had the sense that he was worried about something. |
276 |
I had the sense that
he was worried about something. |
|
|
|
277 |
Je sens qu'il a
quelque chose en tête |
277 |
我感觉他有心事 |
277 |
Wǒ gǎnjué
tā yǒu xīnshì |
277 |
我感觉他有心事 |
277 |
I feel he has
something on his mind |
|
|
|
|
|
|
278 |
compréhension /
jugement |
278 |
不确定/判断 |
278 |
bù quèdìng/pànduàn |
278 |
undestanding/judgment |
278 |
undestanding/judgment |
|
|
|
279 |
Comprendre |
279 |
理解;判断 |
279 |
lǐjiě;
pànduàn |
279 |
理解;判断 |
279 |
Understand |
|
|
|
|
|
|
280 |
une compréhension de
qc; une capacité à juger qc |
280 |
对某事的理解;判断某事的能力 |
280 |
duì mǒu shì de
lǐjiě; pànduàn mǒu shì de nénglì |
280 |
an understanding about sth; an ability to judge sth |
280 |
an understanding
about sth; an ability to judge sth |
|
|
|
281 |
Compréhension de
quelque chose; la capacité de juger quelque chose |
281 |
对某事的理解;判断某事的能力 |
281 |
duì mǒu shì de
lǐjiě; pànduàn mǒu shì de nénglì |
281 |
对某事的理解;
判断某事的能力 |
281 |
Understanding of
something; the ability to judge something |
|
|
|
|
|
|
282 |
Compréhension |
282 |
理解力;判断力 |
282 |
lǐjiě lì;
pànduàn lì |
282 |
理解力;判断力 |
282 |
Comprehension |
|
|
|
|
|
|
283 |
dans |
283 |
里 |
283 |
lǐ |
283 |
里 |
283 |
in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|