A   A   C       E
  D   FRANCAIS   CHINOIS   PINYIN   CHINOIS ANGLAIS   ANGLAIS
  NEXT 1 être acheté 1 被买 1 Bèi mǎi 1 be bought 1 be bought
  PRECEDENT 2 Vendu 2 售出;销售 2 shòu chū; xiāoshòu 2 售出;销售  2 Sold
3 ALLEMAND 4 à acheter par des personnes de la manière ou dans les nombres mentionnés; à offrir au prix mentionné 4 被人们以上述方式或数量购买;以提到的价格提供 4 bèi rénmen yǐ shàngshù fāngshì huò shùliàng gòumǎi; yǐ tí dào de jiàgé tígōng 4 to be bought by people in the way or in the numbers mentioned; to be offered at the price mentioned 4 to be bought by people in the way or in the numbers mentioned; to be offered at the price mentioned
4 ANGLAIS 5 Vendre ...; Vendre ...; Le prix de vente est ...: 5 销售得…;卖出…;合格是…: 5 xiāoshòu dé…; mài chū…; hégé shì…: 5 销售得…;卖出…;售价是…: 5 Selling...; Selling...; Selling price is...:
5 ARABE 6 Le magazine se vend à 300 000 exemplaires par semaine 6 该杂志一周售出30万本 6 Gāi zázhì yīzhōu shòu chū 30 wàn běn 6 The magazine sells 300 000 copies a week 6 The magazine sells 300 000 copies a week
6 BENGALI 7 Le magazine s'est vendu à 300 000 exemplaires par semaine 7 该杂志一周售出30万本 7 gāi zázhì yīzhōu shòu chū 30 wàn běn 7 该杂志一周售出30万本 7 The magazine sold 300,000 copies a week
7 CHINOIS 8 Ce magazine s'est vendu à 300 000 exemplaires par semaine 8 这份杂志一周售出30万册 8 zhè fèn zázhì yīzhōu shòu chū 30 wàn cè 8 周售出 30 万册 8 This magazine sold 300,000 copies a week
8 ESPAGNOL 9 Préparer 9 9 bèi 9 9 Prepare
9 FRANCAIS 10 tour 10 10 yóu 10 10 tour
10 HINDI 11 Partager 11 11 fèn 11 11 Share
11 JAPONAIS 12 le livre s'est bien vendu et a été réimprimé plusieurs fois 12 这本书卖得很好,被重印了很多遍 12 zhè běn shū mài dé hěn hǎo, bèi chóngyìnle hěnduō biàn 12 the book sold well and was reprinted many times 12 the book sold well and was reprinted many times
12 PANJABI 13 Ce livre se vend bien et a été réimprimé plusieurs fois 13 这本书卖得很好,被重印了很多遍 13 zhè běn shū mài dé hěn hǎo, bèi chóngyìnle hěnduō biàn 13 这本书卖得很好,被重印了很多遍 13 This book sells well and has been reprinted many times
13 POLONAIS 14 Ce livre se vend bien et a été réimprimé plusieurs fois 14 这本书销路不错,重印了好多次 14 zhè běn shū xiāolù bùcuò, chóngyìnle hǎoduō cì 14 这本书销路不错,重印好多次  14 This book sells well and has been reprinted many times
14 PORTUGAIS 15 le nouveau design ne s'est tout simplement pas vendu 15 新设计没卖 15 xīn shèjì méi mài 15 the new design just didn't sell 15 the new design just didn't sell
15 RUSSE 16 Nouveau design non vendu 16 新设计没卖 16 xīn shèjì méi mài 16 新设计没卖 16 New design not sold
16 help1 17  (personne ne l'a acheté) 17  (没人买) 17  (méi rén mǎi) 17  ( nobody bought it) 17  (nobody bought it)
17 help3 18 (Personne n'achète) 18 (没人买) 18 (méi rén mǎi) 18 (没人买) 18 (Nobody buys)
18 http://abcde.facile.free.fr 19 Le nouveau design n'a pas vendu He Jin 19 新设计没卖何津 19 xīn shèjì méi mài hé jīn 19 新设计没卖何津 19 The new design did not sell He Jin
19 http://akirameru.free.fr 20 Personne ne s'intéresse aux nouveaux styles 20 新款式无人何津 20 xīnkuǎn shì wú rén hé jīn 20 款式何津 20 No one is interested in new styles
20 http://jiaoyu.free.fr 21 non 21 21 21 21 no
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 formule 22 22 shì 22 22 formula
22 http://abcde.facile.free.fr 23 paragraphe 23 23 kuǎn 23 23 paragraph
23 http://akirameru.free.fr 24 Vendre 24 24 mài 24 24 Sell
24 http://jiaoyu.free.fr 25 devoir 25 25 qiàn 25 25 owe
25 lexos 26 les stylos se vendent à seulement 50 pence chacun 26 每支笔只卖50便士 26 měi zhī bǐ zhǐ mài 50 biànshì 26 the pens sell for just 50p each 26 the pens sell for just 50p each
26 27500 27 Chaque stylo ne se vend que 50 pence 27 每支笔只卖50便士 27 měi zhī bǐ zhǐ mài 50 biànshì 27 每支笔只卖50便士 27 Each pen only sells for 50 pence
27 abc image 28 Mettez en cage certains stylos pour seulement 50 pence chacun 28 笼些钢笔每支只卖50便士 28 lóng xiē gāngbǐ měi zhī zhǐ mài 50 biànshì 28 笼些支只卖 50 便 28 Cage some pens for only 50 pence each
28 KAKUKOTO 29 épingle 29 29 xiāo 29 29 pin
29 arabe 30 acier 30 30 gāng 30 30 steel
30 JAPONAIS 31 surface 31 31 miàn 31 31 surface
31 chinois 32 Vendre 32 32 mài 32 32 Sell
32 chinois 33 Soldats 33 33 bīng 33 33 Soldiers
33 pinyin 34 herbe 34 34 cǎo 34 34 grass
34 wanik 35 Ne pas manger 35 不吃 35 bù chī 35 note at  35 note at
35 http://wanglik.free.fr/ 36 Coût 36 成本 36 chéngběn 36 cost 36 cost
36 navire 37 persuader 37 说服 37 shuōfú 37 persuade 37 persuade
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 convaincre 38 说服 38 shuōfú 38 说服 38 convince
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 Pousser 39 推动 39 tuīdòng 39   39 Push
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 donner envie aux gens d'acheter qc 40 使人们想买某物 40 shǐ rénmen xiǎng mǎi mǒu wù 40 to make people want to buy sth  40 to make people want to buy sth
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 Promotion 41 促销;推销 41 cùxiāo; tuīxiāo 41 促销;推销 41 Promotion
41 http://benkyo.free.fr 42 cela ne vous plaira peut-être pas, mais la publicité vend 42 您可能不喜欢它,但是广告卖了 42 nín kěnéng bù xǐhuān tā, dànshì guǎnggào màile 42 you may not like it but advertising sells 42 you may not like it but advertising sells
42 http://huduu.free.fr 43 Cela ne vous plaira peut-être pas, mais l'annonce est vendue 43 您可能不喜欢它,但是广告卖了 43 nín kěnéng bù xǐhuān tā, dànshì guǎnggào màile 43 您可能不喜欢它,但是广告卖了 43 You may not like it, but the ad is sold
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44 Vous pouvez ne pas aimer la publicité, mais elle peut promouvoir 44 你可以不喜欢广告,但它能促销 44 nǐ kěyǐ bù xǐhuān guǎnggào, dàn tā néng cùxiāo 44 你可以不喜欢广告,但它能促销 44 You can dislike advertising, but it can promote
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 amusement 45 45 45 45 fun
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 c'est la qualité et non le prix qui vend nos produits 46 销售我们产品的是质量而不是价格 46 xiāoshòu wǒmen chǎnpǐn de shì zhìliàng ér bùshì jiàgé 46 it is quality not price that sells our products 46 it is quality not price that sells our products
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 La qualité de nos produits n'est pas le prix 47 销售我们产品的是质量而不是价格 47 xiāoshòu wǒmen chǎnpǐn de shì zhìliàng ér bùshì jiàgé 47 销售我们产品的是质量而不是价格 47 The quality of our products is not the price
47 wentzl 48 Nos produits se vendent bien; nous comptons sur la qualité, pas sur le prix 48 我们的产品销路好;靠的是质量,而不是价格 48 wǒmen de chǎnpǐn xiāolù hǎo; kào de shì zhìliàng, ér bùshì jiàgé 48 我们产品销路好;靠的是质量,而不是价格 48 Our products sell well; we rely on quality, not price
48 http://wanclik.free.fr/ 49 épingle 49 49 xiāo 49 49 pin
49 http://tadewanclik.free.fr/ 50 Vendre 50 50 shòu 50 50 Sell
50 http://vanclik.free.fr/ 51 〜Sth / yourself (to qn) pour persuader qc que qc est une bonne idée, un service, un produit, etc .; pour persuader qn que vous êtes la bonne personne pour un travail, un poste, etc. 51 某人说服某人是个好主意,服务,产品等;说服某人您是工作,职位等的合适人选。 51 mǒu rén shuōfú mǒu rén shìgè hǎo zhǔyì, fúwù, chǎnpǐn děng; shuōfú mǒu rén nín shì gōngzuò, zhíwèi děng de hé dí rénxuǎn. 51 〜sth/yourself (to sb) to persuade sb that sth is a good idea, service, product, etc.; to persuade sb that you are the right person for a job,position,etc. 51 〜Sth/yourself (to sb) to persuade sb that sth is a good idea, service, product, etc.; to persuade sb that you are the right person for a job, position, etc.
51 http://svanclik.free.fr/ 52 Recommander; promouvoir; auto-recommander; auto-promotion 52 推荐;推销;自荐;自我推销 52 Tuījiàn; tuīxiāo; zìjiàn; zìwǒ tuīxiāo 52 推荐;推销;自荐;自我推销 52 Recommend; promote; self-recommend; self-promotion
52 http://fvanclik.free.fr/ 53 maintenant nous devons essayer de vendre l'idée à la direction 53 现在我们必须尝试将该想法出售给管理层 53 xiànzài wǒmen bìxū chángshì jiāng gāi xiǎngfǎ chūshòu gěi guǎnlǐ céng 53 now we have to try and sell the idea to management 53 now we have to try and sell the idea to management
53 http://jvanclik.free.fr/ 54 Il faut maintenant essayer de vendre l'idée à la direction. 54 现在我们必须尝试将该想法出售给工会。 54 xiànzài wǒmen bìxū chángshì jiāng gāi xiǎngfǎ chūshòu gěi gōnghuì. 54 现在我们必须尝试将该想法出售给管理层. 54 Now we must try to sell the idea to management.
54 http://pvanclik.free.fr/ 55 Il faut maintenant essayer de persuader la direction d'adopter cette opinion 55 现在,我们必须引导说服逐步采纳这个意见 55 Xiànzài, wǒmen bìxū yǐndǎo shuōfú zhúbù cǎinà zhège yìjiàn 55 现在,我们必须设法说服管理层采纳这个意见 55 Now we must try to persuade management to adopt this opinion
55 http://rvanclik.free.fr/ 56  Il faut vraiment se vendre lors d'un entretien d'embauche. 56  您确实必须在面试中推销自己。 56  nín quèshí bìxū zài miànshì zhōng tuīxiāo zìjǐ. 56  You really have to sell yourself at a job interview. 56  You really have to sell yourself at a job interview.
56 http://rvanclik.free.fr/indexcvanclik.htm 57 Pour l'entretien d'embauche, il faut vraiment se vendre 57 应聘面试的对候,你真得推销你自己 57 Yìngpìn miànshì de duì hòu, nǐ zhēndé tuīxiāo nǐ zìjǐ 57 应聘面试的对候, 你真得推销你自己 57 For the job interview, you really have to sell yourself
    58 prendre de l'argent / une récompense 58 拿钱/奖励 58 ná qián/jiǎnglì 58 take money/reward 58 take money/reward
    59 Recevoir de l'argent / une rémunération 59 收受钱财/报酬 59 shōushòu qiáncái/bàochóu 59 收受钱财/报酬 59 Receive money/remuneration
    60 ~ toi-même (à qn) 60 〜你自己(对某人) 60 〜nǐ zìjǐ (duì mǒu rén) 60 ~ yourself (to sb) 60 ~ yourself (to sb)
    61 désapprobateur 61 不赞成 61 bù zànchéng 61 disapproving 61 disapproving
    62  accepter de l'argent ou une récompense de qn pour faire quelque chose qui est contraire à vos principes 62  接受某人违反某项原则的金钱或报酬 62  jiēshòu mǒu rén wéifǎn mǒu xiàng yuánzé de jīnqián huò bàochóu 62  to accept money or a reward from sb for doing sth that is against your principles 62  to accept money or a reward from sb for doing sth that is against your principles
    63 Accepter de l'argent ou des récompenses de quelqu'un qui enfreint un principe 63 接受某人违反某项原则的金钱或报酬 63 jiēshòu mǒu rén wéifǎn mǒu xiàng yuánzé de jīnqián huò bàochóu 63 接受某人违反某项原则的金钱或报酬 63 Accept money or rewards from someone who violates a principle
    64 Se vendre; se vendre 64 出卖自己;卖身 64 chūmài zìjǐ; màishēn 64 出卖自己;卖身 64 Sell ​​oneself; sell oneself
    65 synonyme prostituée 65 妓女 65 jìnǚ 65 synonym prostitute 65 synonym prostitute
    66 voir également 66 也可以看看 66 yě kěyǐ kàn kàn 66 see also  66 see also
    67 vente 67 销售 67 xiāoshòu 67 sale 67 sale
    68 être vendu sur qc 68 某物出售 68 mǒu wù chūshòu 68 be sold on sth 68 be sold on sth
    69 informel 69 非正式的 69 fēi zhèngshì de 69 informal 69 informal
    70  être très enthousiaste à propos de qc 70  对某事非常热心 70  duì mǒu shì fēicháng rèxīn 70  to be very enthusiastic about sth 70  to be very enthusiastic about sth
    71 Très enthousiaste à propos de quelque chose 71 对某事非常热心 71 duì mǒu shì fēicháng rèxīn 71 对某事非常热心  71 Very enthusiastic about something
    72 Hot Yuan Yu; extrêmement intéressé par 72 热袁于;对...极有吸引力 72 rè yuán yú; duì... Jí yǒu xīyǐn lì 72 热袁于;对… 极感兴趣 72 Hot Yuan Yu; extremely interested in
    73  selI votre corps 73  选择你的身体 73  xuǎnzé nǐ de shēntǐ 73  selI your body  73  selI your body
    74 Choisissez votre corps 74 选择你的身体 74 xuǎnzé nǐ de shēntǐ 74 选择你的身体 74 Choose your body
    75 avoir des relations sexuelles avec qn en échange d'argent 75 与某人发生性关系以换取金钱 75 yǔ mǒu rén fà shēng xìng guānxì yǐ huànqǔ jīnqián 75 to have sex with sb in exchange for money 75 to have sex with sb in exchange for money
    76 Avoir des relations sexuelles avec quelqu'un en échange d'argent 76 与某人发生性关系以换取金钱 76 yǔ mǒu rén fà shēng xìng guānxì yǐ huànqǔ jīnqián 76 与某人发生性关系以换取金钱 76 Have sex with someone in exchange for money
    77 Trahir la chair; la prostitution 77 出卖肉体;卖淫 77 chūmài ròutǐ; màiyín 77 出卖肉体;卖淫 77 Betray the flesh; prostitution
    78 Table 78 78 zhuō 78   78 Table
    79 gingembre 79 79 jiāng 79 79 ginger
    80 vendre qn en bas de la rivière 80 在河边卖某人 80 zài hé biān mài mǒu rén 80 sell sb down the river 80 sell sb down the river
    81 Vendre quelqu'un au bord de la rivière 81 在河边卖某人 81 zài hé biān mài mǒu rén 81 在河边卖某人 81 Sell ​​someone by the river
    82 informel 82 非正式的 82 fēi zhèngshì de 82 informal 82 informal
    83 pour donner un traitement médiocre ou injuste à qn vous avez promis d'aider 83 给某人恶劣或不公平的待遇 83 gěi mǒu rén ě liè huò bù gōngpíng de dàiyù 83 to give poor or unfair treatment to sb you have promised to help 83 to give poor or unfair treatment to sb you have promised to help
    84 Traiter quelqu'un mal ou injustement 84 给某人恶劣或不公平的投入 84 gěi mǒu rén ě liè huò bù gōngpíng de tóurù 84 给某人恶劣或不公平的待遇 84 Treat someone badly or unfairly
    85 Trahi (les gens qui ont promis d'aider) 85 出卖(答应要帮助的人) 85 chūmài (dāyìng yào bāngzhù de rén) 85 出卖(答应要帮助的人) 85 Betrayed (people who promised to help)
    86 système 86 86 zhì 86 86 system
    87 De la coutume d'acheter et de vendre des esclaves dans les plantations du fleuve Mississippi en Amérique, les esclaves qui causaient des ennuis à leurs maîtres pouvaient être vendus aux propriétaires de plantations plus bas en aval du fleuve, où les conditions seraient pires. 87 根据美国密西西比河上人工林买卖奴隶的习俗。可能给主人带来麻烦的奴隶可以卖给下游情况更糟的种植园主。 87 gēnjù měiguó mìxīxībǐ héshàng réngōng lín mǎimài núlì de xísú. Kěnéng gěi zhǔrén dài lái máfan de núlì kěyǐ mài gěi xiàyóu qíngkuàng gèng zāo de zhòngzhí yuán zhǔ. 87 From the custom of buying and selling slaves on the plantations on the Mississippi river in America. Slaves who caused trouble for their masters could be sold to plantation owners lower down the river, where conditions would be worse. 87 From the custom of buying and selling slaves on the plantations on the Mississippi river in America. Slaves who caused trouble for their masters could be sold to plantation owners lower down the river, where conditions would be worse.
    88 Originaire de la traite des esclaves entre les plantations le long du fleuve Mississippi aux États-Unis. Des esclaves en difficulté peuvent être vendus par des étrangers à des plantations dont les conditions en aval sont pires 88 源自美国密西西比河沿岸种植园之间的奴隶买卖。惹麻烦的奴隶可能被生人卖到下游条件更为恶劣的种植园里 88 Yuán zì měiguó mìxīxībǐ hé yán'àn zhòngzhí yuán zhī jiān de núlì mǎimài. Rě máfan de núlì kěnéng bèi shēng rén mài dào xiàyóu tiáojiàn gèng wéi èliè de zhòngzhí yuán lǐ 88 源自美国密西西比河沿岸种植园之间的奴隶买卖。惹麻烦的奴隶可能被生人卖到下游条件更为恶劣的种植园里 88 Originated from the slave trade between plantations along the Mississippi River in the United States. Troubled slaves may be sold by strangers to plantations with worse downstream conditions
    89 Être 89 89 bèi 89 89 Be
    90 vendre qn / vous-même à découvert 90 卖某人/自己卖空 90 mài mǒu rén/zìjǐ mài kōng 90 sell sb/yourself short 90 sell sb/yourself short
    91  ne pas suffisamment valoriser qn / vous-même et le montrer par la façon dont vous le traitez ou le présentez / vous-même 91  对某人/自己的评价不够高,并以对待或展示自己/自己的方式表明 91  duì mǒu rén/zìjǐ de píngjià bùgòu gāo, bìng yǐ duìdài huò zhǎnshì zìjǐ/zìjǐ de fāngshì biǎomíng 91  to not value sb/ yourself highly enough and show this by the way you treat or present them/yourself 91  to not value sb/ yourself highly enough and show this by the way you treat or present them/yourself
    92  Sous-estimer, mépriser, mépriser 92  低估,轻视,小瞧(弃人或自己) 92  dīgū, qīngshì, xiǎoqiáo (qì rén huò zìjǐ) 92  低估,轻视,小瞧(棄人或自己)  92  Underestimate, despise, look down upon (abandoned person or oneself)
    93 Furoncles 93 93 93 93 Boils
    94 Cadre 94 94 zhēn 94 94 Frame
    95 Cela dépend de 95 95 shì 95 95 Depending on
    96 vendez votre âme au diable) 96 把你的灵魂卖给魔鬼) 96 bǎ nǐ de línghún mài gěi móguǐ) 96 sell your soul to the devil) 96 sell your soul to the devil)
    97 faire quoi que ce soit, même mal ou malhonnête, en échange d'argent, de succès ou de pouvoir 97 做任何事情,甚至做坏事或不诚实的事情,以换取金钱,成功或权力 97 zuò rènhéshìqíng, shènzhì zuò huàishì huò bù chéngshí de shìqíng, yǐ huànqǔ jīnqián, chénggōng huò quánlì 97 to do anything, even sth bad or dishonest, in return for money, success or power 97 to do anything, even sth bad or dishonest, in return for money, success or power
    98  Vendre l'âme (ou la conscience) 98  出卖灵魂(或良心) 98  chūmài línghún (huò liángxīn) 98  出卖灵魂(或良心) 98  Sell ​​the soul (or conscience)
    99 Plus à 99 更多 99 gèng duō 99 more at  99 more at
    100 chaud 100 100 100 hot 100 hot
    101 chiot 101 小狗 101 xiǎo gǒu 101 pup 101 pup
    102 vendre qc 102 卖掉某物 102 mài diào mǒu wù 102 sell sth off  102 sell sth off
    103 vendre des choses à bas prix parce que vous voulez vous en débarrasser ou parce que vous avez besoin d'argent 103 便宜地卖东西,因为您想摆脱它们或因为您需要钱 103 piányí de mài dōngxī, yīnwèi nín xiǎng bǎituō tāmen huò yīnwèi nín xūyào qián 103 to sell things cheaply because you want to get rid of them or because you need the money  103 to sell things cheaply because you want to get rid of them or because you need the money
    104 Vendre 104 甩卖;抛售;变卖 104 shuǎimài; pāoshòu; biànmài 104 甩卖;抛售;变卖 104 Sell ​​off
    105 vendre tout ou partie d'une industrie, d'une entreprise ou d'un terrain 105 出售全部或部分行业,公司或土地 105 chūshòu quánbù huò bùfèn hángyè, gōngsī huò tǔdì 105 to sell all or part of an industry, a company or land  105 to sell all or part of an industry, a company or land
    106 Vente de tout ou partie de l'industrie, de l'entreprise ou du terrain 106 出售全部或部分行业,公司或土地 106 chūshòu quánbù huò bùfèn hángyè, gōngsī huò tǔdì 106 出售全部或部分行业,公司或土地 106 Sale of all or part of the industry, company or land
    107 Vendre, vendre (industrie, entreprise ou terrain) 107 出售,卖掉(产业,。公司或土地) 107 chūshòu, mài diào (chǎnyè,. Gōngsī huò tǔdì) 107 出售,卖(产业、. 公司或土地)  107 Sell, sell (industry, company or land)
    108 mangue 108 108 máng 108 108 mango
    109 tour 109 109 zhuǎn 109 109 turn
    110 Produire 110 110 chǎn 110 110 Produce
    111 L'Église a vendu le terrain pour le logement. 111 教堂卖掉了土地供住房。 111 jiàotáng mài diàole tǔdì gōng zhùfáng. 111 The Church sold off the land for housing. 111 The Church sold off the land for housing.
    112 L'église a vendu un terrain pour le logement 112 教堂卖掉了土地供住房 112 Jiàotáng mài diàole tǔdì gōng zhùfáng 112 教堂卖掉了土地供住房 112 The church sold land for housing
    113 L'église a vendu le terrain et l'a utilisé pour construire une maison 113 教会卖掉了那块地皮,用来盖房子了 113 jiàohuì mài diàole nà kuài dìpí, yòng lái gài fángzile 113 教会卖掉块地皮,用来 113 The church sold the land and used it to build a house
    114 cette 114 114 114 114 that
    115 couverture 115 115 gài 115 115 cover
    116 Viens 116 116 lái 116 116 Come
    117 117 117 117 117
    118 couverture 118 118 gài 118 118 cover
    119 unité 119 119 119 119 unit
    120 noms associés 120 相关名词 120 xiāngguān míngcí 120 related nouns 120 related nouns
    121 liquider 121 卖光 121 mài guāng 121 sell off 121 sell off
    122 Épuisé 122 卖光 122 mài guāng 122 卖光 122 Sold out
    123 vendre qc-on 123 卖东西 123 mài dōngxī 123 sell sth-on 123 sell sth-on
    124 vendre des choses 124 卖东西 124 mài dōngxī 124 卖东西 124 sell things
    125  vendre à qn d'autre qc que vous avez acheté il y a peu de temps 125  卖给某人某物 125  mài gěi mǒu rén mǒu wù 125  to sell to sb else sth that you have bought not long before  125  to sell to sb else sth that you have bought not long before
    126 Vendre quelque chose à quelqu'un 126 卖给某人某物 126 mài gěi mǒu rén mǒu wù 126 卖给某人某物 126 Sell ​​something to someone
    127 (Peu de temps après l'achat) Revente, transfert 127 (买进后不久)转售,转让 127 (mǎi jìn hòu bùjiǔ) zhuǎn shòu, zhuǎnràng 127 (买进后不久)转售,转让 127 (Shortly after purchase) Resale, transfer
    128 acheter 128 128 mǎi 128 128 buy
    129 Vendre 129 129 mài 129 129 Sell
    130 Elle a dirigé l'entreprise pendant un an, puis l'a revendue. 130 她经营这项业务一年,然后将其出售。 130 tā jīngyíng zhè xiàng yèwù yī nián, ránhòu jiāng qí chūshòu. 130 She managed the business for a year and then sold it on. 130 She managed the business for a year and then sold it on.
    131  Elle a dirigé cette entreprise pendant un an, puis l'a vendue à d'autres 131  这个企业她经营了一年,然后转手卖给了别人 131  Zhège qǐyè tā jīngyíngle yī nián, ránhòu zhuǎnshǒu mài gěile biérén 131  这个企业她经营了一年,然后转手卖给了别人 131  She ran this business for a year and then sold it to others
    132 vendu 132 卖完 132 mài wán 132 sell out 132 sell out
    133 être épuisé 133 卖完了 133 mài wánliǎo 133 be sold out 133 be sold out
    134 de billets pour un concert, un match de sport, etc. 134 音乐会,体育比赛等的门票 134 yīnyuè huì, tǐyù bǐsài děng de ménpiào 134 of tickets for a concert, sports game, etc. 134 of tickets for a concert, sports game, etc.
    135 Billets pour concerts, jeux sportifs, etc. 135 音乐会,体育比赛等的票 135 yīnyuè huì, tǐyù bǐsài děng de piào 135 音乐会、体育比赛等的票 135 Tickets for concerts, sports games, etc.
    136 être tout vendu 136 全部卖掉 136 quánbù mài diào 136 to be all sold 136 to be all sold
    137 Épuisé 137 售完 137 shòu wán 137 售完 137 Sold out
    138 Les billets se sont vendus en quelques heures 138 门票在几个小时内就卖光了 138 ménpiào zài jǐ gè xiǎoshí nèi jiù mài guāngle 138 The tickets sold out within hours 138 The tickets sold out within hours
    139 Les billets ont été vendus en quelques heures 139 门票在几个小时内就卖光了 139 ménpiào zài jǐ gè xiǎoshí nèi jiù mài guāngle 139 门票在几个小时内就卖光了 139 Tickets were sold out in a few hours
    140 Les billets ont été vendus en quelques heures 140 几小时内票就卖光了 140 jǐ xiǎoshí nèi piào jiù mài guāngle 140 几小时内票就卖 140 Tickets were sold out in a few hours
    141 Charge 141 141 chōng 141 141 Charge
    142 Les représentations de cette semaine sont complètement épuisées 142 这周的演出已经卖完了 142 zhè zhōu de yǎnchū yǐjīng mài wánliǎo 142 This week’s performances are completely sold out 142 This week’s performances are completely sold out
    143 Tous les billets pour le spectacle de cette semaine sont épuisés 143 本周的演出门票全部售完 143 běn zhōu de yǎnchū ménpiào quánbù shòu wán 143 本周的演出门票全部售完 143 All tickets for this week's show are sold out
    144 Les émissions de cette semaine sont épuisées 144 这周的演出已经卖完了 144 zhè zhōu de yǎnchū yǐjīng mài wánliǎo 144 这周的演出已经卖完了 144 This week’s shows are sold out
    145 vendre (de qc) 145 卖光(某物) 145 mài guāng (mǒu wù) 145 sell  out (of sth) 145 sell out (of sth)
    146 Vendre (quelque chose) 146 卖光(某物) 146 mài guāng (mǒu wù) 146 卖光(某物) 146 Sell ​​out (something)
    147 être épuisé 147 卖完了 147 mài wánliǎo 147 be  sold out 147 be sold out
    148 Épuisé 148 卖完了 148 mài wánliǎo 148 卖完了 148 Sold out
    149 (de qc) 149 (某物) 149 (mǒu wù) 149 (of sth) 149 (of sth)
    150 (quelque chose) 150 (某物) 150 (mǒu wù) 150 (某物) 150 (something)
    151  avoir vendu tous les articles disponibles, billets, etc. 151  已售出所有可用的物品,门票等 151  yǐ shòu chū suǒyǒu kěyòng de wùpǐn, ménpiào děng 151  to have sold all the available items, tickets, etc.  151  to have sold all the available items, tickets, etc.
    152 Tous les articles disponibles, billets, etc. ont été vendus 152 已售出所有可用的物品,门票等 152 yǐ shòu chū suǒyǒu kěyòng de wùpǐn, ménpiào děng 152 已售出所有可用的物品,门票等 152 All available items, tickets, etc. have been sold
    153 Épuisé (un produit, des billets, etc.); en rupture de stock 153 售空,卖光(某种商品,门票等);脱销 153 shòu kōng, mài guāng (mǒu zhǒng shāngpǐn, ménpiào děng); tuōxiāo 153 售空,卖 (某种商品、门票等);脱销 153 Sold out (a product, tickets, etc.); out of stock
    154 Qi 154 154 154 154 Qi
    155 Je suis désolé que nous ayons épuisé du pain 155 对不起,我们卖光了面包 155 duìbùqǐ, wǒmen mài guāngle miànbāo 155 I'm sorry we’ve sold  out of bread 155 I'm sorry we’ve sold out of bread
    156 Désolé, nous avons vendu le pain 156 对不起,我们卖光了面包 156 duìbùqǐ, wǒmen mài guāngle miànbāo 156 对不起,我们卖光了面包 156 Sorry we sold out the bread
    157 Désolé, notre pain est épuisé 157 抱歉,我们的面包卖完了 157 bàoqiàn, wǒmen de miànbāo mài wánliǎo 157 抱歉,我们的面包完了 157 Sorry, our bread is sold out
    158 Nous sommes déjà épuisés pour ce qui devrait être un jeu fantastique 158 我们已经被抢购一空,应该是一款很棒的游戏 158 wǒmen yǐjīng bèi qiǎnggòu yīkōng, yīnggāi shì yī kuǎn hěn bàng de yóuxì 158 We are already sold out for what should be a fantastic game 158 We are already sold out for what should be a fantastic game
    159 Nous avons été épuisés, ça devrait être un super match. 159 我们已经被抢购一空,应该是一款出色的游戏。 159 wǒmen yǐjīng bèi qiǎnggòu yīkōng, yīnggāi shì yī kuǎn chūsè de yóuxì. 159 我们已经被抢购一空,应该是一款很棒的游戏.  159 We have been sold out, it should be a great game.
    160  Je pense que ce jeu doit être passionnant, nos billets sont épuisés 160  想来这场比赛一定精彩,我们的门票己经卖光了 160  Xiǎnglái zhè chǎng bǐsài yīdìng jīngcǎi, wǒmen de ménpiào jǐ jīng mài guāngle 160  想来这场比赛一定精彩,我的门票经卖光了 160  I think this game must be exciting, our tickets have been sold out
    161 Rencontre 161 161 sài 161 161 Match
    162 Mètre 162 162 162 162 Meter
    163 porte 163 163 mén 163 163 door
    164 déjà 164 164 164 164 already
    165 vendu 165 卖完 165 mài wán 165 sell out 165 sell out
    166  (à qn / qc) 166  (某人/某事) 166  (mǒu rén/mǒu shì) 166  (to sb/sth) 166  (to sb/sth)
    167 désapprobateur 167 不赞成 167 bù zànchéng 167 disapproving 167 disapproving
    168  changer ou abandonner vos croyances ou principes 168  改变或放弃您的信念或原则 168  gǎibiàn huò fàngqì nín de xìnniàn huò yuánzé 168  to change or give up your beliefs or principles  168  to change or give up your beliefs or principles
    169 Trahir les croyances; trahir les principes 169 背叛信念;背弃原则 169 bèipàn xìnniàn; bèiqì yuánzé 169 背叛信念;背弃原则 169 Betray beliefs; betray principles
    170   170 他是一位才华横溢的编剧,已经卖完了电视肥皂剧 170 Tā shì yī wèi cáihuáhéngyì de biānjù, yǐjīng mài wánliǎo diànshì féizàojù 170 He’s a talented screenwriter who has sold out to TV soap operas 170 He’s a talented screenwriter who has sold out to TV soap operas
    171 C'est un scénariste talentueux, mais il a changé de carrière pour écrire un feuilleton télévisé 171 他是个有才华的电影编剧,却改行写起电视肥皂剧来了 171 tā shìgè yǒu cáihuá de diànyǐng biānjù, què gǎiháng xiě qǐ diànshì féizàojù láile 171 他是个有才华的电影编剧,却改行写起电视肥皂剧来了 171 He is a talented screenwriter, but he changed his career to write a TV soap opera
    172 pour vendre votre entreprise ou une partie de votre entreprise 172 出售您的业务或业务的一部分 172 chūshòu nín de yèwù huò yèwù de yībùfèn 172 to sell your business or a part of your business  172 to sell your business or a part of your business
    173 Vente (propriété, entreprise, etc.) 173 出售(财产,企业等) 173 chūshòu (cáichǎn, qǐyè děng) 173 出售 (财产、企业等) 173 Sale (property, business, etc.)
    174 L'entreprise s'est finalement vendue à un groupe de médias multinational 174 该公司最终被卖给了一家跨国媒体集团 174 gāi gōngsī zuìzhōng bèi mài gěile yījiā kuàguó méitǐ jítuán 174 The company eventually sold out to a multinational media group 174 The company eventually sold out to a multinational media group
    175 L'entreprise a finalement été vendue à un groupe de médias multinational 175 公司最终卖给了一个跨国传媒集团 175 gōngsī zuìzhōng mài gěile yīgè kuàguó chuánméi jítuán 175 公司最终卖给了一个跨国传媒集团 175 The company was eventually sold to a multinational media group
    176 substantif lié 176 相关名词 176 xiāngguān míngcí 176 related noun  176 related noun
    177 vendu 177 卖完 177 mài wán 177 sell out 177 sell out
    178 sell_up 178 sell_up 178 sell_up 178 sell_up  178 sell_up
    179 vendre qc 179 出售某物 179 chūshòu mǒu wù 179 sell sth up 179 sell sth up
    180 pour vendre votre maison, vos biens, votre entreprise, etc., généralement parce que vous quittez le pays ou que vous prenez votre retraite 180 出售房屋,财产,业务等,通常是因为您要离开国家或退休 180 chūshòu fángwū, cáichǎn, yèwù děng, tōngcháng shì yīnwèi nín yào líkāi guójiā huò tuìxiū 180 to sell your home, possessions, business, etc., usually because you are leaving the country or retiring  180 to sell your home, possessions, business, etc., usually because you are leaving the country or retiring
    181 Épuisé (effets personnels, commerces, etc.) 181 卖光(家当,企业等) 181 mài guāng (jiādàng, qǐyè děng) 181 (家当、企业等) 181 Sold out (home belongings, businesses, etc.)
    182 informel 182 非正式的 182 fēi zhèngshì de 182 informal 182 informal
    183 quelque chose qui n'est pas aussi bon qu'il y paraît 183 看起来不那么好的东西 183 kàn qǐlái bu nàme hǎo de dōngxī 183 something that is not as good as it seemed to be 183 something that is not as good as it seemed to be
    184 Des choses qui ne sont pas si belles 184 看起来不那么好的东西 184 kàn qǐlái bu nàme hǎo de dōngxī 184 看起来不那么好的东西 184 Things that don't look so good
    185  Quelque chose de décevant 185  让人失望的东西 185  ràng rén shīwàng de dōngxī 185  让人失望的东西 185  Something disappointing
    186 Perdre 186 186 shī 186 186 Lose
    187 Le groupe n'a joué que pendant environ une demi-heure; c'était une vraie vente 187 乐队只演奏了大约半个小时;那是一次真正的买卖。 187 yuèduì zhǐ yǎnzòule dàyuē bàn gè xiǎoshí; nà shì yīcì zhēnzhèng de mǎimài. 187 The band only played for about half an hour;it was a real sell 187 The band only played for about half an hour; it was a real sell
    188 Le groupe n'a joué que pendant environ une demi-heure; c'était une vraie affaire 188 乐队只演奏了大约半个小时;那是一次真正的买卖 188 Yuèduì zhǐ yǎnzòule dàyuē bàn gè xiǎoshí; nà shì yīcì zhēnzhèng de mǎimài 188 乐队只演奏了大约半个小时;那是一次真正的买卖 188 The band only played for about half an hour; it was a real deal
    189 Le groupe n'a joué que pendant environ une demi-heure, ce qui était vraiment décevant 189 乐队仅仅演奏大约半个小时,真让人失望 189 yuèduì jǐnjǐn yǎnzòu dàyuē bàn gè xiǎoshí, zhēn ràng rén shīwàng 189 乐队仅仅奏大约半个小时,真让人失望 189 The band only played for about half an hour, which was really disappointing
    190 Maquillage 190 190 còu 190 190 Make up
    191 Jouer 191 191 zòu 191 191 Play
    192 voir également 192 也可以看看 192 yě kěyǐ kàn kàn 192 see also  192 see also
    193 cellule dure 193 硬细胞 193 yìng xìbāo 193 hard cell 193 hard cell
    194 double 194 194 shuāng 194 194 double
    195 la date de péremption 195 卖出日期 195 mài chū rìqí 195 sell-by date 195 sell-by date
    196 NOUS 196 我们 196 wǒmen 196 US 196 US
    197 date de sortie 197 拉日期 197 lā rìqí 197 pull date 197 pull date
    198 la date imprimée sur les emballages alimentaires, etc. après laquelle les aliments ne doivent pas être vendus 198 食品包装等上印刷的日期,之后不得出售食品 198 shípǐn bāozhuāng děng shàng yìnshuā de rìqí, zhīhòu bùdé chūshòu shípǐn 198 the date printed on food packages, etc. after which the food must not be sold  198 the date printed on food packages, etc. after which the food must not be sold
    199 (Pour la nourriture, etc.) la dernière date de vente; durée de conservation 199 (食品等的)最迟销售日期;保质期 199 (shípǐn děng de) zuì chí xiāoshòu rìqí; bǎozhìqī 199 (食品等的)最迟销售日期;保质期 199 (For food, etc.) the latest sale date; shelf life
    200 Ce lait a dépassé sa date de péremption 200 这牛奶过期了 200 zhè niúnǎi guòqíle 200 This milk is past its sell-by date 200 This milk is past its sell-by date
    201 Ce lait a passé sa période de vente 201 这牛奶已经过了销售期限 201 zhè niúnǎi yǐjīngguòle xiāoshòu qíxiàn 201 这牛奶已经过了销售期限 201 This milk has passed its sales period
    202 figuratif 202 比喻的 202 bǐyù de 202 figurative 202 figurative
    203 Ces politiques ont bien dépassé leur date limite de vente. 203 这些政策已超过其出售日期。 203 zhèxiē zhèngcè yǐ chāoguò qí chūshòu rìqí. 203 These policies are way past their sell-by date. 203 These policies are way past their sell-by date.
    204 Ces politiques ont dépassé leur date de vente. 204 这些政策已超过其出售日期。 204 Zhèxiē zhèngcè yǐ chāoguò qí chūshòu rìqí. 204 这些政策已超过其出售日期。 204 These policies have passed their sale date.
    205 Ces règles sont depuis longtemps devenues le calendrier de l'ancien empereur 205 这些政策早成老皇历了 205 Zhèxiē zhèngcè zǎo chéng lǎohuánglile 205 这些政策早成老皇历了 205 These policies have long become the old emperor’s calendar
    206 vendeur 206 卖方 206 màifāng 206 seller 206 seller
    207 une personne qui vend qc 207 卖某人的人 207 mài mǒu rén de rén 207 a person who sells sth  207 a person who sells sth
    208 Vendeur; Vendeur; Vendeur 208 卖者;销售者;预期 208 mài zhě; xiāoshòu zhě; yùqí 208 卖者;销售者;卖方 208 Seller; Seller; Seller
    209 un vendeur flowr 209 流浪卖家 209 liúlàng màijiā 209 a flowr seller  209 a flowr seller
    210 Fleuriste 210 卖花人 210 mài huā rén 210 卖花人 210 Florist
    211 la loi vise à protéger à la fois l'acheteur et le vendeur 211 该法律旨在保护买卖双方 211 gāi fǎlǜ zhǐ zài bǎohù mǎimài shuāngfāng 211 the law is intended to protect both the buyer and the seller 211 the law is intended to protect both the buyer and the seller
    212 La loi vise à protéger les acheteurs et les vendeurs 212 该法律初步保护买卖双方 212 gāi fǎlǜ chūbù bǎohù mǎimài shuāngfāng 212 该法律旨在保护买卖双方 212 The law aims to protect buyers and sellers
    213 Cette loi vise à protéger les acheteurs et les vendeurs 213 这项法律初步保护买卖双方 213 zhè xiàng fǎlǜ chūbù bǎohù mǎimài shuāngfāng 213 这项法旨在保护买卖双方 213 This law aims to protect buyers and sellers
    214 voir également 214 也可以看看 214 yě kěyǐ kàn kàn 214 see also 214 see also
    215 libraire 215 书商 215 shū shāng 215 bookseller 215 bookseller
    216 comparer 216 相比 216 xiāng bǐ 216 compare  216 compare
    217 vendeur 217 供应商 217 gōngyìng shāng 217 vendor 217 vendor
    218  un bon, un pauvre, etc. 218  好,差等 218  hǎo, chà děng 218  a good, poor, etc 218  a good, poor, etc
    219 〜Un produit qui a été vendu dans les quantités ou de la manière mentionnées 219 〜看过的商品以上述数量或方式售出 219 〜kànguò de shāngpǐn yǐ shàngshù shùliàng huò fāngshì shòu chū 219 〜a product that has Seen sold in the amounts or way mentioned 219 〜A product that has Seen sold in the amounts or way mentioned
    220 Des biens 220 (畅销,滞销等的)商品 220 (chàngxiāo, zhìxiāo děng de) shāngpǐn 220 (畅销、滞销等的)商品 220 (Best-selling, unsalable, etc.) products
    221 Ce modèle particulier est l'un de nos plus gros vendeurs 221 这种特殊的型号是我们最大的卖家之一 221 zhè zhǒng tèshū de xínghào shì wǒmen zuìdà de màijiā zhī yī 221 This particular model is one of our biggest sellers 221 This particular model is one of our biggest sellers
    222 Ce modèle est l'un de nos produits les plus vendus 222 这种型号是我们销路最好的产品之一 222 zhè zhǒng xínghào shì wǒmen xiāolù zuì hǎo de chǎnpǐn zhī yī 222 这种型号是我们销路最好的产品之一 222 This model is one of our best selling products
    223 voir également 223 也可以看看 223 yě kěyǐ kàn kàn 223 see also  223 see also
    224 Best-seller 224 畅销书 224 chàngxiāo shū 224 best seller 224 best seller
    225  un vendeur commercialise une situation dans laquelle les gens qui vendent qc ont un avantage, car il n'y a pas beaucoup d'un article particulier à vendre et les prix peuvent être maintenus élevés 225  卖方市场一种情况,在这种情况下,卖方的某人占有优势,因为没有太多的特定商品要出售,并且价格可以保持较高 225  màifāng shìchǎng yī zhǒng qíngkuàng, zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, màifāng de mǒu rén zhànyǒu yōushì, yīnwèi méiyǒu tài duō de tèdìng shāngpǐn yào chūshòu, bìngqiě jiàgé kěyǐ bǎochí jiào gāo 225  a sellers market a situation in which people selling sth have an advantage, because there is not a lot of a particular item for sale, and prices can be kept high 225  a sellers market a situation in which people selling sth have an advantage, because there is not a lot of a particular item for sale, and prices can be kept high
    226  Marché du vendeur 226  开拓市场' 226  kāità shìchǎng' 226  卖方市场' 226  Seller's Market
    227 point de vente 227 卖点 227 màidiǎn 227 selling point  227 selling point
    228 une caractéristique de qc qui donne envie aux gens de l'acheter ou de l'utiliser 228 某物的功能,使人们想要购买或使用它 228 mǒu wù de gōngnéng, shǐ rénmen xiǎng yào gòumǎi huò shǐyòng tā 228 a feature of sth that makes people want to buy or use it 228 a feature of sth that makes people want to buy or use it
    229 Point de vente (caractéristiques du produit qui attirent les clients) 229 卖点(吸引顾客的产品特色) 229 màidiǎn (xīyǐn gùkè de chǎnpǐn tèsè) 229 卖点(吸引顾客的产品特色) 229 Selling point (product features that attract customers)
    230 Le prix est évidemment l'un des principaux arguments de vente 230 价格显然是主要卖点之一 230 jiàgé xiǎnrán shì zhǔyào màidiǎn zhī yī 230 The price is obviously one of the main selling points 230 The price is obviously one of the main selling points
    231 Le prix est évidemment l'un des principaux arguments de vente 231 价格明显是主要卖点之一 231 jiàgé míngxiǎn shì zhǔyào màidiǎn zhī yī 231 价格显然是主要卖点之一 231 Price is obviously one of the main selling points
    232  De toute évidence, les prix bas sont un gros argument de vente 232  明显,价格低是一大卖点 232  míngxiǎn, jiàgé dī shì yī dà màidiǎn 232  显然,价格低是一大卖点 232  Obviously, low prices are a big selling point
    233 mari 233 233 233 233 husband
    234 Les services commerciaux essaient d'identifier l'USP d'un produit ou son argument de vente unique 234 销售部门试图确定产品的USP或唯一卖点 234 xiāoshòu bùmén shìtú quèdìng chǎnpǐn de USP huò wéiyī màidiǎn 234 Sales departments try to identify a product’s USP or unique selling point 234 Sales departments try to identify a product’s USP or unique selling point
    235 Le service commercial essaie de déterminer l'USP ou uniquement le point de vente du produit 235 销售部门试图确定产品的USP或唯一卖点 235 xiāoshòu bùmén shìtú quèdìng chǎnpǐn de USP huò wéiyī màidiǎn 235 销售部门试图确定产品的USP或唯一卖点 235 The sales department tries to determine the USP or only selling point of the product
    236 Le service commercial essaie de déterminer un produit * qui a un argument de vente unique; 236 销售部门试图确定一种产品*,独有卖点;的产 236 xiāoshòu bùmén shìtú quèdìng yī zhǒng chǎnpǐn*, dú yǒu màidiǎn; de chǎn 236 销售部门试图定一种产品* ,有卖点; 的产 236 The sales department is trying to determine a product* that has a unique selling point;
    237 Éteindre 237 237 miè 237 237 Extinguish
    238 Jeter 238 238 zhì 238 238 Throw
    239 seul 239 239 239 239 alone
    240 prix de vente 240 售价 240 shòu jià 240 selling price 240 selling price
    241 le prix auquel qc est vendu 241 某物的价格 241 mǒu wù de jiàgé 241 the price at which sth is sold 241 the price at which sth is sold
    242  Prix ​​de vente  242  销售价 242  xiāoshòu jià 242  销售价  242  Selling price 
    243 comparer 243 相比 243 xiāng bǐ 243 compare 243 compare
    244 demander un prix 244 询问价格 244 xúnwèn jiàgé 244 asking price 244 asking price
    245 prix de revient 245 成本价格 245 chéngběn jiàgé 245 cost price 245 cost price
    246 vente 246 卖光 246 mài guāng 246 sell-off  246 sell-off
    247 la vente par le gouvernement d'une industrie ou d'un service à des particuliers ou à des entreprises privées 247 政府将行业或服务出售给个人或私人公司的交易 247 zhèngfǔ jiāng hángyè huò fúwù chūshòu gěi gèrén huò sīrén gōngsī de jiāoyì 247 the sale by the government of an industry or a service to individual people or private companies 247 the sale by the government of an industry or a service to individual people or private companies
    248 Une transaction où le gouvernement vend une industrie ou un service à un particulier ou à une entreprise privée 248 政府将行业或服务出售给个人或私人公司的交易 248 zhèngfǔ jiāng hángyè huò fúwù chūshòu gěi gèrén huò sīrén gōngsī de jiāoyì 248 政府将行业或服务出售给个人或私人公司的交易 248 A transaction where the government sells an industry or service to an individual or private company
    249 (D'une entreprise publique) à vendre 249 (原始企业的)出售 249 (yuánshǐ qǐyè de) chūshòu 249 (国有企业的)出售 249 (Of a state-owned enterprise) for sale
    250 pays 250 250 guó 250 250 country
    251 Famille 251 251 jiā 251 251 Family
    252 Entreprise 252 商业 252 shāngyè 252 business 252 business
    253 Quotient 253 253 shāng 253 253 Quotient
254 la vente d'un grand nombre d'actions et d'actions, après quoi leur valeur diminue généralement ( 254 出售大量股票和股票,之后它们的价值通常会下降( 254 chūshòu dàliàng gǔpiào hé gǔpiào, zhīhòu tāmen de jiàzhí tōngcháng huì xiàjiàng ( 254 the sale of a large number of stocks and shares, after which their value usually falls ( 254 the sale of a large number of stocks and shares, after which their value usually falls (
    255 (Zheng Jiang) Vente 255 (证姜)抛售 255 (zhèng jiāng) pāoshòu 255 (证姜) 抛售 255 (Zheng Jiang) Selling
256  Sello-bande 256  磁带 256  cídài 256  Sello-tape 256  Sello-tape
    257 aussi 257 257 257 also  257 also
    258 bande adhésive 258 胶带 258 jiāodài 258 sticky tape 258 sticky tape
259 ruban adhésif 259 透明胶带 259 tòumíng jiāodài 259 Scotch tape 259 Scotch tape
    260  ruban en plastique transparent collant d'un côté, utilisé pour coller des objets ensemble 260  透明的塑料胶带,一侧粘着,用于将物品粘在一起 260  tòumíng de sùliào jiāodài, yī cè niánzhe, yòng yú jiāng wùpǐn zhān zài yīqǐ 260  clear plastic tape that is sticky on one side, used for sticking things together  260  clear plastic tape that is sticky on one side, used for sticking things together
    261 Ruban adhésif Celertapu; Ruban Scotch 261 赛勒塔普胶黏带;透明胶带 261 sài lēi tǎ pǔ jiāo nián dài; tòumíng jiāodài 261 赛勒塔普胶黏带;透明胶带 261 Celertapu Adhesive Tape; Scotch Tape
    262 un rouleau de scotch 262 一卷sellotape 262 yī juàn sellotape 262 a roll of sellotape 262 a roll of sellotape
    263 #NOME? 263 —卷胶黏带 263 —juǎn jiāo nián dài 263 —卷胶黏带  263 #NOME?
264 l'enveloppe était collée avec du ruban adhésif 264 信封被塞洛塔佩卡住了 264 xìnfēng bèi sāi luò tǎ pèi kǎ zhùle 264 the envelope was stuck  down with Sellotape 264 the envelope was stuck down with Sellotape
    265 L'enveloppe était coincée par Serotape 265 民主党被塞洛塔佩卡住了 265 mínzhǔdǎng bèi sāi luò tǎ pèi kǎ zhùle 265 信封被塞洛塔佩卡住了 265 The envelope was jammed by Serotape
    266 L'enveloppe est scellée avec du ruban adhésif 266 会议室是用胶黏带封口的 266 huìyì shì shì yòng jiāo nián dài fēngkǒu de 266 用胶黏带口的 266 The envelope is sealed with adhesive tape
    267 la colle 267 267 jiāo 267 267 glue
    268 gluant 268 268 nián 268 268 sticky
    269 faux 269 269 cuò 269 269 wrong
    270 mal 270 270 jiān 270 270 evil
    271 comté 271 271 xiàn 271 271 county
272 image 272 图片 272 túpiàn 272 picture  272 picture
    273 Stationnaire 273 平稳的 273 píngwěn de 273 stationary 273 stationary
274 ruban adhésif 274 胶带 274 jiāodài 274 sellotape 274 sellotape
    275 ~ qc (à qc) 275 〜某事 275 〜mǒu shì 275 ~ sth (to sth) 275 ~ sth (to sth)
276 joindre des objets collés avec du ruban adhésif 276 把粘东西和sellotape结合在一起 276 bǎ zhān dōngxī hé sellotape jiéhé zài yīqǐ 276 to join of stick things together with sellotape 276 to join of stick things together with sellotape
    277 Combinez des objets collants avec du ruban adhésif 277 把粘东西和sellotape结合在一起 277 bǎ zhān dōngxī hé sellotape jiéhé zài yīqǐ 277 把粘东西和sellotape结合在一起 277 Combine sticky things with sellotape
    278  Coller avec du scotch 278  用透明胶带粘贴 278  yòng tòumíng jiāodài zhāntiē 278  明胶带 278  Paste with scotch tape
    279 coquille 279 279 bèi 279 279 shell
    280 Prendre 280 280 zhàn 280 280 Take up
    281 Nous avons trouvé une note collée à la porte d'entrée 281 我们在前门发现一张卖出的钞票 281 wǒmen zài qiánmén fāxiàn yī zhāng mài chū de chāopiào 281 We found a note sellotaped to the front door 281 We found a note sellotaped to the front door
    282 Nous avons trouvé un billet vendu à la porte d'entrée 282 我们在前门发现一张卖出的钞票 282 wǒmen zài qiánmén fāxiàn yī zhāng mài chū de chāopiào 282 我们在前门发现一张卖出的钞票 282 We found a sold banknote at the front door
    283 Nous avons vu une note avec du ruban transparent sur la porte 283 我们看见定门上浆一张用透明胶带贴的存条 283 wǒmen kànjiàn dìng mén shàngjiāng yī zhāng yòng tòumíng jiāodài tiē de cún tiáo 283 我们看见定上肴一张用透明胶带贴的 283 We saw a note with transparent tape on the door
    284 apprendre 284 284 xué 284 284 learn
    285 Chagrin 285 285 shēn 285 285 Sorrow
    286 Un service 286 286 286 286 Service
    287 Article 287 287 tiáo 287 287 Article
    288 Couper 288 288 cái 288   288 Cut
289 vendu 289 卖完 289 mài wán 289 sell-out  289 sell-out
290  une pièce de théâtre, un concert, etc. pour lequel tous les billets ont été vendus 290  所有的戏剧,音乐会等。门票已经卖完了 290  suǒyǒu de xìjù, yīnyuè huì děng. Ménpiào yǐjīng mài wánliǎo 290  a play, concert, etc. for which all. the tickets have been sold 290  a play, concert, etc. for which all. the tickets have been sold
    291  Performance complète (ou compétition, etc.) 291  满座的演出(或比赛等) 291  mǎnzuò de yǎnchū (huò bǐsài děng) 291  满座的演出(或比赛等) 291  Full performance (or competition, etc.)
292 La finale de la semaine prochaine a l'air d'être à guichets fermés 292 下周的决赛看起来像卖光了 292 xià zhōu de juésài kàn qǐlái xiàng mài guāngle 292 Next week’s final looks like being a sell-out 292 Next week’s final looks like being a sell-out
    293 Il semble que la finale de la semaine prochaine sera pleine 293 看来下周的最终将爆满 293 kàn lái xià zhōu de zuìzhōng jiāng bàomǎn 293 来下周的决赛将爆满 293 It looks like the final next week will be full
294 une tournée à guichets fermés 294 售罄旅游 294 shòu qìng lǚyóu 294 a sell-out tour 294 a sell-out tour
    295 Un tour complet 295 场场爆满的巡回演出 295 chǎng chǎng bàomǎn de xúnhuí yǎnchū 295 场场爆满的巡回演出 295 A full tour
296 une situation dans laquelle qn n'est pas fidèle à une personne ou à un groupe qui leur a fait confiance, en ne faisant pas ce qu'ils ont promis de faire, ou en faisant ce qu'ils ont promis de ne pas faire 296 一种情况,某人不忠于信任他们的人或团体,不遵守他们承诺的做某事,或不遵守他们承诺的做某事 296 yī zhǒng qíngkuàng, mǒu rén bù zhōngyú xìnrèn tāmen de rén huò tuántǐ, bù zūnshǒu tāmen chéngnuò de zuò mǒu shì, huò bù zūnshǒu tāmen chéngnuò de zuò mǒu shì 296 a situation in which sb is not loyal to a person or group who trusted them, by not doing sth that they promised to do, or by doing sth that they promised not to do  296 a situation in which sb is not loyal to a person or group who trusted them, by not doing sth that they promised to do, or by doing sth that they promised not to do
    297 Une situation dans laquelle quelqu'un n'est pas fidèle à une personne ou à un groupe qui lui fait confiance, ne respecte pas sa promesse de faire quelque chose ou ne respecte pas sa promesse de faire quelque chose 297 一种情况,某人不忠于信任他们的人或团体,不遵守他们承诺的做某事,或不遵守他们承诺的做某事 297 yī zhǒng qíngkuàng, mǒu rén bù zhōngyú xìnrèn tāmen de rén huò tuántǐ, bù zūnshǒu tāmen chéngnuò de zuò mǒu shì, huò bù zūnshǒu tāmen chéngnuò de zuò mǒu shì 297 一种情况,某人不忠于信任他们的人或团体,不遵守他们承诺的做某事,或不遵守他们承诺的做某事 297 A situation in which someone is not loyal to a person or group that trusts them, does not comply with their promise to do something, or does not comply with their promise to do something
    298 Violation de promesse; violation de principe 298 违反诺言违;违背原则 298 wéifǎn nuòyán wéi; wéibèi yuánzé 298 违反诺言违; 违原则 298 Breach of promise; breach of principle
299 Les travailleurs voient l'accord comme une vente syndicale à la direction 299 工人们把这笔交易看作是工会对管理层的出卖。 299 gōngrénmen bǎ zhè bǐ jiāoyì kàn zuò shì gōnghuì duì guǎnlǐ céng de chūmài. 299 The workers see the deal as a union sell-out to management 299 The workers see the deal as a union sell-out to management
    300 Les travailleurs ont vu l'accord comme une trahison de la direction par le syndicat. 300 工人们把这笔交易预期是工会对先前的出卖。 300 Gōngrénmen bǎ zhè bǐ jiāoyì yùqí shì gōnghuì duì xiānqián de chūmài. 300 工人们把这笔交易看作是工会对管理层的出卖. 300 The workers saw the deal as a betrayal of the management by the union.
    301 Les travailleurs pensaient que l'accord était que le syndicat les avait vendus à la direction 301 工人认众为这个协议是工会把他们出卖给了资方 301 Gōngrén rèn zhòng wèi zhège xiéyì shì gōnghuì bǎ tāmen chūmài gěile zīfāng 301 工人众为这个协议是工会把他们出卖给了资方 301 The workers believed that the agreement was the union sold them to the management
302 vendre par l'intermédiaire 302 通过...渠道贩卖 302 tōngguò... Qúdào fànmài 302 sell-through  302 sell-through
303 Entreprise 303 商业 303 shāngyè 303 business 303 business
304 le nombre d'articles d'un produit particulier qu'un magasin / magasin parvient à vendre aux clients par rapport au nombre qu'il a acheté pour vendre 304 商店/商店设法出售给客户的特定产品的商品数量与其购买的商品数量相比 304 shāngdiàn/shāngdiàn shèfǎ chūshòu gěi kèhù de tèdìng chǎnpǐn de shāngpǐn shùliàng yǔqí gòumǎi de shāngpǐn shùliàng xiāng bǐ 304 the number of items of a particular product that a shop/store manages to sell to customers compared to the number it bought to sell  304 the number of items of a particular product that a shop/store manages to sell to customers compared to the number it bought to sell
    305 Ratio de vente réel (par rapport à la quantité achetée dans le magasin) 305 (相对于商店进货数量的)实际销售比 305 (xiāngduì yú shāngdiàn jìnhuò shùliàng de) shíjì xiāoshòu bǐ 305 (相对于商店进货数量的)实际销售比 305 Actual sales ratio (relative to the quantity purchased in the store)
306 Le taux de vente moyen de ces magazines est de 35 à 38% 306 这些杂志的平均销售率为35-38% 306 zhèxiē zázhì de píngjūn xiāoshòu lǜ wèi 35-38% 306 The average sell-through rate for these magazines is 35-38 306 The average sell-through rate for these magazines is 35-38%
    307 Le taux de vente moyen de ces magazines est de 35 à 38% 307 这些杂志的平均销售利率35-38% 307 zhèxiē zázhì de píngjūn xiāoshòu lìlǜ 35-38% 307 这些杂志的平均销售率为35-38% 307 The average sales rate of these magazines is 35-38%
    308 Le ratio de vente au détail moyen de ces magazines est de 35% à 38% 308 这些杂志的平均零售比率为35%至38% 308 zhèxiē zázhì de píngjūn língshòu bǐlǜ wèi 35%zhì 38% 308 这些杂志的平均零售比率为35%38% 308 The average retail ratio of these magazines is 35% to 38%
309 Seltz 309 塞尔策 309 sài ěr cè 309 seltzer  309 seltzer
310 pétillant 310 腾腾的 310 téngténg de 310 fizzy 310 fizzy
311 eau 311 311 shuǐ 311 water  311 water
312 (avec des bulles), 312 (带有气泡), 312 (dài yǒu qìpào), 312 ( with bubbles), 312 (with bubbles),
313  contenant généralement des minéraux, utilisé comme boisson 313  通常含有矿物质,用作饮料 313  tōngcháng hányǒu kuàng wùzhí, yòng zuò yǐnliào 313  usually containing minerals, used as a drink  313  usually containing minerals, used as a drink
    314 Seltez. (Avec vapeur) eau minérale 314 赛尔脱兹。(含汽)矿泉水 314 sài ěr tuō zī.(Hán qì) kuàngquán shuǐ 314 赛尔脱兹.(含汽)矿泉水 314 Seltez. (with steam) mineral water
    315 Spécialisé 315 315 zhuān 315 315 Specialized
316 lisière 316 316 biān 316 selvedge 316 selvedge
317 aussi 317 317 317 also 317 also
318 lisière 318 布边 318 bù biān 318 selvage  318 selvage
319  un bord qui est fait sur un morceau de tissu, qui empêche les fils de se séparer (= l'empêche de s'effilocher) 319  在一块布上制成的边缘,该边缘阻止线裂开(=阻止其磨损) 319  zài yīkuài bù shàng zhì chéng de biānyuán, gāi biānyuán zǔzhǐ xiàn liè kāi (=zǔzhǐ qí mósǔn) 319  an edge that is made on a piece of cloth, which stops the threads from coming apart (= stops it fraying) 319  an edge that is made on a piece of cloth, which stops the threads from coming apart (= stops it fraying)
    320 (Tissu) tissage 320 (布的)织边;申边 320 (bù de) zhī biān; shēn biān 320 (布的)织边;申边 320 (Cloth) weaving
321 soi pluriel de soi 321 自我的复数 321 zìwǒ de fùshù 321 selves plural  of self 321 selves plural of self
322 sémantème 322 语义 322 yǔyì 322 semanteme 322 semanteme
    323 Sémantique 323 语义 323 yǔyì 323 语义  323 Semantics
324 aussi 324 324 324 also  324 also
325 seme 325 塞姆 325 sāi mǔ 325 seme  325 seme
326 Sam 326 塞姆 326 sāi mǔ 326 塞姆 326 Sam
327 linguistique 327 语言学 327 yǔyán xué 327 linguistics 327 linguistics
328 la plus petite unité de sens possible 328 可能的最小单位 328 kěnéng de zuìxiǎo dānwèi 328 the smallest possible unit of meaning  328 the smallest possible unit of meaning
    329 Sémantique (la plus petite unité sémantique) 329 义素(最小的语义单位) 329 yì sù (zuìxiǎo de yǔyì dānwèi) 329 义素(最小的义单位) 329 Semantics (the smallest semantic unit)
    330 Spectre 330 330 330 330 Spectrum
331 comparer 331 相比 331 xiāng bǐ 331 compare 331 compare
332 sememe 332 塞美 332 sāi měi 332 sememe 332 sememe
333 sémantique 333 语义的 333 yǔyì de 333 semantic 333 semantic
334 linguistique liée au sens des mots et des phrases 334 与单词和句子的含义有关的语言学 334 yǔ dāncí hé jùzi de hányì yǒuguān de yǔyán xué 334 linguistics connected with the meaning of words and sentences  334 linguistics connected with the meaning of words and sentences
    335 Linguistique 335 语土的 335 yǔ tǔ de 335 语土 的 335 Linguistic
336 sémantiquement 336 语义上 336 yǔyì shàng 336 semantically 336 semantically
    337 Sémantiquement 337 语义上 337 yǔyì shàng 337 语义上 337 Semantically
338 mots sémantiquement liés 338 语义相关词 338 yǔyì xiāngguān cí 338 semantically related words 338 semantically related words
    339 Mots sémantiquement liés 339 语义相关词 339 yǔyì xiāngguān cí 339 语义相关词 339 Semantically related words
    340 Mots sémantiquement liés 340 语义上相关联的单词 340 yǔyì shàng xiàng guān lián de dāncí 340 语义上相的单词 340 Semantically related words
341 champ sémantique 341 语义场 341 yǔyì chǎng 341 semantic field 341 semantic field
342 linguistique 342 语言学 342 yǔyán xué 342 linguistics 342 linguistics
    343 Langue 343 语言 343 yǔyán 343 语言 343 Language
344 un ensemble de mots avec des significations connexes 344 一组具有相关含义的词 344 yī zǔ jùyǒu xiāngguān hányì de cí 344 a set of words with related meanings 344 a set of words with related meanings
    345  Champ sémantique 345  语义场;语义域 345  yǔyì chǎng; yǔyì yù 345  语义场;语义域  345  Semantic field
346 sémantique 346 语义学 346 yǔyì xué 346 semantics 346 semantics
347  linguistique 347  语言学 347  yǔyán xué 347  linguistics 347  linguistics
    348 Langue 348 语言 348 yǔyán 348 语言 348 Language
    349 Langue) 1 349 语言)1 349 yǔyán)1 349 语言)1  349 Language) 1
350 l'étude de la signification des mots et des phrases 350 单词和短语含义的研究 350 dāncí hé duǎnyǔ hányì de yánjiū 350 the study of the meanings of words and phrases 350 the study of the meanings of words and phrases
    351  Sémantique 351  语义学 351  yǔyì xué 351  语义学 351  Semantics