|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
|
|
NEXT |
1 |
développement
personnel |
1 |
自我发展 |
1 |
Zìwǒ
fāzhǎn |
1 |
self-development |
1 |
self-development |
1 |
|
|
PRECEDENT |
2 |
le processus par lequel le caractère et les
capacités d’une personne sont développés |
2 |
一个人的性格和能力发展的过程 |
2 |
yīgè rén dì xìnggé hé nénglì
fāzhǎn de guòchéng |
2 |
the process by which a
person’s character and abilities are developed |
2 |
the process by which a person’s character
and abilities are developed |
2 |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Développement
personnel (en termes de caractère et de capacité) |
4 |
(在性格,能力方面的)自我发展,拓我提高 |
4 |
(zài xìnggé, nénglì
fāngmiàn de) zìwǒ fāzhǎn, tà wǒ tígāo |
4 |
(在性格、能力方面的)自我发展,拓我提高 |
4 |
Self-development (in
terms of character and ability) |
4 |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
Le personnel est
encouragé à utiliser la bibliothèque pour se perfectionner
professionnellement |
5 |
鼓励员工使用图书馆进行专业自我发展 |
5 |
gǔlì
yuángōng shǐyòng túshū guǎn jìnxíng zhuānyè
zìwǒ fāzhǎn |
5 |
Staff are encouraged to use the
library for professional self development |
5 |
Staff are encouraged
to use the library for professional self development |
5 |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
Encouragez les
employés à utiliser la bibliothèque pour se développer professionnellement |
6 |
鼓励员工使用图书馆进行专业自我发展 |
6 |
gǔlì
yuángōng shǐyòng túshū guǎn jìnxíng zhuānyè
zìwǒ fāzhǎn |
6 |
鼓励员工使用图书馆进行专业自我发展 |
6 |
Encourage employees
to use the library for professional self-development |
6 |
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
Encourager les
employés à utiliser la bibliothèque pour améliorer leur niveau professionnel |
7 |
鼓励员工利用图书馆提高自己的专业水平 |
7 |
gǔlì
yuángōng lìyòng túshū guǎn tígāo zìjǐ de
zhuānyè shuǐpíng |
7 |
鼓励员工利用图书馆提高自己的专业水平 |
7 |
Encourage employees
to use the library to improve their professional level |
7 |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
déjà |
8 |
己 |
8 |
jǐ |
8 |
己 |
8 |
already |
8 |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
de |
9 |
自 |
9 |
zì |
9 |
自 |
9 |
from |
9 |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
je |
10 |
我 |
10 |
wǒ |
10 |
我 |
10 |
I |
10 |
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
cheveux |
11 |
发 |
11 |
fā |
11 |
发 |
11 |
hair |
11 |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
exposition |
12 |
展 |
12 |
zhǎn |
12 |
展 |
12 |
exhibition |
12 |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
Faire |
13 |
使 |
13 |
shǐ |
13 |
使 |
13 |
Make |
13 |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Profit |
14 |
利 |
14 |
lì |
14 |
利 |
14 |
Profit |
14 |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Presque |
15 |
乎 |
15 |
hū |
15 |
乎 |
15 |
Almost |
15 |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
niveau |
16 |
平 |
16 |
píng |
16 |
平 |
16 |
level |
16 |
|
|
|
|
16 |
help1 |
17 |
autodiscipline |
17 |
自律 |
17 |
zìlǜ |
17 |
self-discipline |
17 |
self-discipline |
17 |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Autodiscipline |
18 |
自律 |
18 |
zìlǜ |
18 |
自律 |
18 |
Self-discipline |
18 |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
la capacité de vous
faire faire qc, surtout qc difficile ou désagréable |
19 |
使自己做某事的能力,尤其是困难或不愉快的能力 |
19 |
shǐ zìjǐ
zuò mǒu shì de nénglì, yóuqí shì kùnnán huò bùyúkuài de nénglì |
19 |
the ability to make yourself do
sth, especially sth difficult or unpleasant |
19 |
the ability to make
yourself do sth, especially sth difficult or unpleasant |
19 |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Capacité
d'autodiscipline |
20 |
自律能力;自我钓束能力 |
20 |
zìlǜ nénglì;
zìwǒ diào shù nénglì |
20 |
自律能力;
自我钓束能力 |
20 |
Self-discipline
ability |
20 |
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Il faut beaucoup
d'autodiscipline pour faire du jogging en hiver |
21 |
冬季慢跑需要很多自律 |
21 |
dōngjì
mànpǎo xūyào hěnduō zìlǜ |
21 |
It takes a lot of self-discipline
to go jogging in winter |
21 |
It takes a lot of
self-discipline to go jogging in winter |
21 |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
Courir en hiver
demande beaucoup d'auto-discipline |
22 |
在冬天跑步是需要很大的自律力的 |
22 |
zài
dōngtiān pǎobùshì xūyào hěn dà de zìlǜ lì de |
22 |
在冬天跑步是需要很大的自律力的 |
22 |
Running in winter
requires a lot of self-discipline |
22 |
|
|
|
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
découverte de soi |
23 |
自我发现 |
23 |
zìwǒ fāxiàn |
23 |
self discovery |
23 |
self discovery |
23 |
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
le processus consistant à mieux comprendre
vous-même afin de vous rendre plus heureux |
24 |
为了使自己更快乐而更多地了解自己的过程 |
24 |
wèile shǐ zìjǐ gèng kuàilè ér gèng
duō de liǎojiě zìjǐ de guòchéng |
24 |
the process of
understanding more about yourself in order to make yourself happier |
24 |
the process of understanding more about
yourself in order to make yourself happier |
24 |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Découverte de soi |
25 |
自我发现 |
25 |
zìwǒ fāxiàn |
25 |
自我发现 |
25 |
Self-discovery |
25 |
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
David a quitté son
travail ennuyeux pour partir à la découverte de soi |
26 |
大卫离开了无聊的工作,开始了自我发现之旅 |
26 |
dà wèi lí kāi
liǎo wúliáo de gōngzuò, kāishǐle zìwǒ fāxiàn
zhī lǚ |
26 |
David left his boring job to go on a journey of self
discovery |
26 |
David left his boring
job to go on a journey of self discovery |
26 |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
David a quitté son
travail ennuyeux et a commencé un voyage de découverte de soi |
27 |
大卫离开了无聊的工作,开始了自我发现之旅 |
27 |
dà wèi lí kāi
liǎo wúliáo de gōngzuò, kāishǐle zìwǒ fāxiàn
zhī lǚ |
27 |
大卫离开了无聊的工作,开始了自我发现之旅 |
27 |
David left his boring
job and started a journey of self-discovery |
27 |
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
David a quitté son
travail ennuyeux et s'est engagé sur la voie de la découverte de soi |
28 |
戴维辞掉了他那份无聊的工作,走上自我发现的道路 |
28 |
dài wéi cí diàole
tā nà fèn wúliáo de gōngzuò, zǒu shàng zìwǒ fāxiàn
de dàolù |
28 |
戴维辞掉了他那份无聊的工作,走上自我发现的道路 |
28 |
David quit his boring
job and embarked on a path of self-discovery |
28 |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
à |
29 |
向 |
29 |
xiàng |
29 |
向 |
29 |
to |
29 |
|
|
|
|
29 |
arabe |
30 |
doute de soi |
30 |
自我怀疑 |
30 |
zìwǒ huáiyí |
30 |
self-doubt |
30 |
self-doubt |
30 |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Doute de soi |
31 |
自我怀疑 |
31 |
zìwǒ huáiyí |
31 |
自我怀疑 |
31 |
Self-doubt |
31 |
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
le sentiment que tu
n'es pas assez bien |
32 |
感觉你不够好 |
32 |
gǎnjué nǐ
bùgòu hǎo |
32 |
the feeling that you are not good
enough |
32 |
the feeling that you
are not good enough |
32 |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
Doute de soi |
33 |
自我怀疑 |
33 |
zìwǒ huáiyí |
33 |
自我怀疑 |
33 |
Self-doubt |
33 |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
conduite autonome |
34 |
自驾 |
34 |
zìjià |
34 |
self-drive |
34 |
self-drive |
34 |
|
34 |
wanik |
35 |
une voiture autonome est celle que vous
louez et conduisez vous-même |
35 |
无人驾驶汽车是您自己雇用和驾驶的汽车 |
35 |
wú rén jiàshǐ qìchē shì nín
zìjǐ gùyòng hé jiàshǐ de qìchē |
35 |
a self-drive car is one that you
hire and drive yourself |
35 |
a self-drive car is one that you hire and
drive yourself |
35 |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Conduite autonome |
36 |
开车人自行驾驶的 |
36 |
kāichē rén
zìxíng jiàshǐ de |
36 |
租车人自行驾驶的 |
36 |
Self-driving |
36 |
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
un séjour autonome
est celui où vous utilisez votre propre voiture pour vous rendre dans la zone
de vacances |
37 |
自驾车假期是您使用自己的汽车前往度假区的假期 |
37 |
zì jiàchē
jiàqī shì nín shǐyòng zìjǐ de qìchē qiánwǎng dùjià
qū de jiàqī |
37 |
a self-drive
holiday is one on which you use your own car to
travel to the holiday
area |
37 |
a self-drive holiday
is one on which you use your own car to travel to the holiday area |
37 |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Conduire sa propre
voiture (partir en vacances) |
38 |
驾驶自己的车(去度假)的 |
38 |
jiàshǐ zìjǐ
de chē (qù dùjià) de |
38 |
驾驶自己的车( 去度假)的 |
38 |
Driving your own car
(going on vacation) |
38 |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
autodidacte |
39 |
自学成才 |
39 |
zìxué chéngcái |
39 |
self-educated |
39 |
self-educated |
39 |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
avoir appris des choses en lisant des
livres, etc. plutôt qu'à l'école ou au collège |
40 |
通过读书等学习东西,而不是在学校或大学 |
40 |
tōngguò dúshū děng xuéxí
dōngxī, ér bùshì zài xuéxiào huò dàxué |
40 |
having learned things
by reading books, etc. rather than at school or college |
40 |
having learned things by reading books, etc.
rather than at school or college |
40 |
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
Autodidacte;
autodidacte; autodidacte |
41 |
自我教育的;自学的;自修的 |
41 |
zìwǒ jiàoyù de;
zìxué de; zìxiū de |
41 |
自我教育的;自学的;自修的 |
41 |
Self-educated;
self-taught; self-taught |
41 |
|
|
|
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
effacé |
42 |
自我修饰 |
42 |
zìwǒ xiūshì |
42 |
self-effacing |
42 |
self-effacing |
42 |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
ne pas vouloir
attirer l'attention sur vous-même ou vos capacités |
43 |
不想吸引自己或自己的能力 |
43 |
bùxiǎng
xīyǐn zìjǐ huò zìjǐ de nénglì |
43 |
not wanting to attract attention
to yourself or your abilities |
43 |
not wanting to
attract attention to yourself or your abilities |
43 |
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Humble |
44 |
谦逊的;不求闻达的 |
44 |
qiānxùn de; bù
qiú wéndá de |
44 |
谦逊的;不求闻达的 |
44 |
Humble |
44 |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
C'était un homme
timide et effacé |
45 |
他是一个害羞,自欺欺人的人 |
45 |
tā shì yīgè
hàixiū, zìqīqīrén de rén |
45 |
He
was a shy, self effacing man |
45 |
He was a shy, self
effacing man |
45 |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
C'est une personne
timide et trompeuse |
46 |
他是一个害羞,自欺欺人的人 |
46 |
tā shì yīgè
hàixiū, zìqīqīrén de rén |
46 |
他是一个害羞,自欺欺人的人 |
46 |
He is a shy,
self-deceiving person |
46 |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Le sol est une
personne timide et humble |
47 |
地是个腼腆谦逊的人 |
47 |
de shìgè miǎn
tiǎn qiānxùn de rén |
47 |
地是个腼腆谦逊的人 |
47 |
The ground is a shy
and humble person |
47 |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
Graisse |
48 |
膴 |
48 |
hū |
48 |
膴 |
48 |
Fat |
48 |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Timide |
49 |
腆 |
49 |
tiǎn |
49 |
腆 |
49 |
Shy |
49 |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
casque |
50 |
盔甲 |
50 |
kuījiǎ |
50 |
盔 |
50 |
helmet |
50 |
|
|
|
|
|
|
51 |
Pauvre |
51 |
逊 |
51 |
xùn |
51 |
逊 |
51 |
Poor |
51 |
|
|
|
|
|
|
52 |
synonyme |
52 |
代名词 |
52 |
dàimíngcí |
52 |
synonym |
52 |
synonym |
52 |
|
|
|
|
|
|
53 |
modeste |
53 |
谦虚 |
53 |
qiānxū |
53 |
modest |
53 |
modest |
53 |
|
|
|
54 |
modeste |
54 |
谦虚 |
54 |
qiānxū |
54 |
谦虚 |
54 |
modest |
54 |
|
|
|
|
|
|
55 |
effacement de soi |
55 |
自我掩饰 |
55 |
zìwǒ yǎnshì |
55 |
self-effacement |
55 |
self-effacement |
55 |
|
|
|
56 |
Auto-dissimulation |
56 |
自我掩饰 |
56 |
zìwǒ yǎnshì |
56 |
自我掩饰 |
56 |
Self-concealment |
56 |
|
|
|
|
|
|
57 |
travailleur
indépendant |
57 |
自雇人士 |
57 |
zì gù rénshì |
57 |
self-employed |
57 |
self-employed |
57 |
|
|
|
|
|
|
58 |
travailleur
indépendant |
58 |
自雇人士 |
58 |
zì gù rénshì |
58 |
自雇人士 |
58 |
self employed |
58 |
|
|
|
|
|
|
59 |
travaillant pour vous-même et non employé
par une entreprise, etc. |
59 |
为自己工作而不被公司雇用等 |
59 |
wèi zìjǐ gōngzuò ér bù bèi
gōngsī gùyòng děng |
59 |
working for yourself
and not employed by a company, etc |
59 |
working for yourself and not employed by a
company, etc |
59 |
|
|
|
|
|
|
60 |
Travaillez pour
vous-même sans être embauché par l'entreprise, etc. |
60 |
为自己工作而不被公司雇用等 |
60 |
wèi zìjǐ
gōngzuò ér bù bèi gōngsī gùyòng děng |
60 |
为自己工作而不被公司雇用等 |
60 |
Work for yourself
without being hired by the company, etc. |
60 |
|
|
|
|
|
|
61 |
Indépendant;
indépendant; indépendant; indépendant |
61 |
个体经营的;单干的;自由职业的;自雇的 |
61 |
gètǐ
jīngyíng de; dāngàn de; zìyóu zhíyè de; zì gù de |
61 |
个体经营的;单干的;自由职业的;自雇的 |
61 |
Self-employed;
self-employed; freelance; self-employed |
61 |
|
|
|
|
|
|
62 |
Quitter |
62 |
戒 |
62 |
jiè |
62 |
戒 |
62 |
Quit |
62 |
|
|
|
|
|
|
63 |
un musicien
indépendant |
63 |
个体经营的音乐家 |
63 |
gètǐ
jīngyíng de yīnyuè jiā |
63 |
a self employed musician |
63 |
a self employed
musician |
63 |
|
|
|
|
|
|
64 |
Musicien qui
travaille seul |
64 |
自己单干的乐师 |
64 |
zìjǐ dāngàn
de yuèshī |
64 |
自己单干的乐师 |
64 |
Musician who works
alone |
64 |
|
|
|
|
|
|
65 |
plans de retraite
pour les indépendants |
65 |
自雇人士的退休计划 |
65 |
zì gù rénshì dì
tuìxiū jìhuà |
65 |
retirement plans for the
self-employed |
65 |
retirement plans for
the self-employed |
65 |
|
|
|
66 |
Régime de retraite
des travailleurs autonomes |
66 |
自雇人士的退休计划 |
66 |
zì gù rénshì dì
tuìxiū jìhuà |
66 |
自雇人士的退休计划 |
66 |
Self-employed
retirement plan |
66 |
|
|
|
|
|
|
67 |
(personnes
indépendantes) |
67 |
(自雇人士) |
67 |
(zì gù rénshì) |
67 |
(people who are self-employed) |
67 |
(people who are
self-employed) |
67 |
|
|
|
68 |
(travailleur
indépendant) |
68 |
(自雇人士) |
68 |
(zì gù rénshì) |
68 |
(自雇人士) |
68 |
(self employed) |
68 |
|
|
|
|
|
|
69 |
Plan de retraite des
pigistes |
69 |
自由职业者退休计划 |
69 |
zìyóu zhíyè zhě
tuìxiū jìhuà |
69 |
自由职业者退休计划 |
69 |
Freelancer retirement
plan |
69 |
|
|
|
|
|
|
70 |
Souche |
70 |
株 |
70 |
zhū |
70 |
株 |
70 |
Strain |
70 |
|
|
|
|
|
|
71 |
Du repos |
71 |
休 |
71 |
xiū |
71 |
休 |
71 |
Rest |
71 |
|
|
|
|
|
|
72 |
travail indépendant |
72 |
自主就业 |
72 |
zìzhǔ jiùyè |
72 |
self-employment |
72 |
self-employment |
72 |
|
|
|
73 |
amour propre |
73 |
自尊心 |
73 |
zìzūnxīn |
73 |
self-esteem |
73 |
self-esteem |
73 |
|
|
|
|
|
|
74 |
un sentiment d'être
satisfait de votre propre caractère et de vos capacités |
74 |
对自己的性格和能力感到满意的感觉 |
74 |
duì zìjǐ dì
xìnggé hé nénglì gǎndào mǎnyì de gǎnjué |
74 |
a feeling of being happy with
your own character and abilities |
74 |
a feeling of being
happy with your own character and abilities |
74 |
|
|
|
75 |
Estime de soi (cœur) |
75 |
自尊(心) |
75 |
zìzūn (xīn) |
75 |
自尊(心) |
75 |
Self-esteem (heart) |
75 |
|
|
|
|
|
|
76 |
synonyme |
76 |
代名词 |
76 |
dàimíngcí |
76 |
synonym |
76 |
synonym |
76 |
|
|
|
|
|
|
77 |
estime de soi |
77 |
自我价值 |
77 |
zìwǒ jiàzhí |
77 |
self worth |
77 |
self worth |
77 |
|
|
|
78 |
avoir une estime de
soi élevée / faible |
78 |
自尊心高/低 |
78 |
zìzūnxīn
gāo/dī |
78 |
to have high/low self-esteem |
78 |
to have high/low
self-esteem |
78 |
|
|
|
|
|
|
79 |
Forte estime de soi /
faible |
79 |
自尊心强/弱 |
79 |
zìzūnxīn
qiáng/ruò |
79 |
自尊心强 / 弱 |
79 |
Strong self-esteem /
weak |
79 |
|
|
|
|
|
|
80 |
Vous devez développer votre estime de soi |
80 |
您需要建立自尊心 |
80 |
nín xūyào jiànlì zìzūnxīn |
80 |
You need to build your self-esteem |
80 |
You need to build your self-esteem |
80 |
|
|
|
81 |
Vous devez développer
votre estime de soi |
81 |
你需要树立自尊心 |
81 |
nǐ xūyào
shùlì zìzūnxīn |
81 |
你需要树立自尊心 |
81 |
You need to build
self-esteem |
81 |
|
|
|
|
|
|
82 |
panier. |
82 |
畚。 |
82 |
běn. |
82 |
畚。 |
82 |
basket. |
82 |
|
|
|
|
|
|
83 |
évident |
83 |
不言而喻的 |
83 |
Bù yán ér yù de |
83 |
self-evident |
83 |
self-evident |
83 |
|
|
|
|
|
|
84 |
évident et ne nécessitant aucune autre
preuve ou explication |
84 |
显而易见的,不需要进一步的证明或解释 |
84 |
xiǎn'éryìjiàn de, bù xūyào
jìnyībù de zhèngmíng huò jiěshì |
84 |
obvious and needing no
further proof or explanation |
84 |
obvious and needing no further proof or
explanation |
84 |
|
|
|
85 |
Évident; évident en
soi; évident |
85 |
精英的;不言而喻的;明摆着的 |
85 |
jīngyīng
de; bù yán ér yù de; míngbǎizhe de |
85 |
显而易见的;不言而喻的;明摆着的 |
85 |
Obvious;
self-evident; obvious |
85 |
|
|
|
|
|
|
86 |
les dangers d'une
telle action., sont évidents. |
86 |
这种行动的危险是不言而喻的。 |
86 |
zhè zhǒng
xíngdòng de wéixiǎn shì bù yán ér yù de. |
86 |
the dangers
of such action., are self -evident. |
86 |
the dangers of such
action., are self -evident. |
86 |
|
|
|
87 |
Le danger d'une telle
action est évident |
87 |
这样的行动,其危险是明摆着的 |
87 |
Zhèyàng de xíngdòng,
qí wéixiǎn shì míngbǎizhe de |
87 |
这样的行动,其危险是明摆着的 |
87 |
The danger of such an
action is obvious |
87 |
|
|
|
|
|
|
88 |
moi-même |
88 |
自发地 |
88 |
zìfā dì |
88 |
self edidently |
88 |
self edidently |
88 |
|
|
|
|
|
|
89 |
. oase ^ -evidetruth |
89 |
。oase^ -evide舡truth |
89 |
.Oase^ -evide chuán
truth |
89 |
。oase^-evide舡truth |
89 |
. oase^-evidetruth |
89 |
|
|
|
|
|
|
90 |
Une vérité évidente |
90 |
不证自明的真理 |
90 |
bù zhèng zìmíng de
zhēnlǐ |
90 |
不证自
明的真理 |
90 |
Self-evident truth |
90 |
|
|
|
|
|
|
91 |
soi, évidemment |
91 |
自我,显然 |
91 |
zìwǒ,
xiǎnrán |
91 |
self,evidently |
91 |
self, evidently |
91 |
|
|
|
92 |
auto-examen |
92 |
自我反省 |
92 |
zìwǒ
fǎnxǐng |
92 |
self-examintion |
92 |
self-examintion |
92 |
|
|
|
93 |
l'étude de votre
propre comportement et de vos croyances pour savoir si elles ont raison ou
tort |
93 |
研究自己的行为和信念,以找出它们是对还是错 |
93 |
yánjiū zìjǐ
de xíngwéi hé xìnniàn, yǐ zhǎo chū tāmen shì duì háishì
cuò |
93 |
the study of your own behaviour
and beliefs to find out if they are right or wrong |
93 |
the study of your own
behaviour and beliefs to find out if they are right or wrong |
93 |
|
|
|
|
|
|
94 |
Introspection |
94 |
自省;反省 |
94 |
zìxǐng; fǎnxǐng |
94 |
自省;反省 |
94 |
Introspection |
94 |
|
|
|
|
|
|
95 |
le fait de vérifier
votre corps pour tout signe de maladie |
95 |
检查身体是否有任何疾病迹象的行为 |
95 |
jiǎnchá
shēntǐ shìfǒu yǒu rènhé jíbìng jīxiàng de xíngwéi |
95 |
the act of checking your body for
any signs of illness |
95 |
the act of checking
your body for any signs of illness |
95 |
|
|
|
96 |
Auto-examen |
96 |
(对身体的)自我检查 |
96 |
(duì shēntǐ
de) zìwǒ jiǎnchá |
96 |
(对身体的)自我检查 |
96 |
Self-examination |
96 |
|
|
|
|
|
|
97 |
négatif |
97 |
负 |
97 |
fù |
97 |
負 |
97 |
negative |
97 |
|
|
|
|
|
|
98 |
explicite |
98 |
不言自明的 |
98 |
bùyánzìmíng de |
98 |
self-explanatory |
98 |
self-explanatory |
98 |
|
|
|
99 |
facile à comprendre et ne nécessitant plus
d'explications |
99 |
易于理解,无需更多解释 |
99 |
yìyú lǐjiě, wúxū gèng
duō jiěshì |
99 |
easy to understand and
not needing any more explanation |
99 |
easy to understand and not needing any more
explanation |
99 |
|
|
|
|
|
|
100 |
Inutile d'expliquer;
facile à comprendre; clair en un coup d'œil |
100 |
无须解释的;明白易晓的;一目了然的 |
100 |
wúxū jiěshì
de; míngbái yì xiǎo de; yīmùliǎorán de |
100 |
无须解释的;明白易晓的;一目了然的 |
100 |
Needless to explain;
easy to understand; clear at a glance |
100 |
|
|
|
|
|
|
101 |
expression de soi |
101 |
自我表达 |
101 |
zìwǒ biǎodá |
101 |
self-expression |
101 |
self-expression |
101 |
|
|
|
102 |
l'expression de vos
pensées ou sentiments, notamment à travers des activités telles que
l'écriture, la peinture, la danse, etc. |
102 |
表达您的思想或感受,尤其是通过写作,绘画,跳舞等活动。 |
102 |
biǎodá nín de
sīxiǎng huò gǎnshòu, yóuqí shì tōngguò xiězuò,
huìhuà, tiàowǔ děng huódòng. |
102 |
the expression of your thoughts
or feelings, especially through activities such as
writing, painting, dancing, etc. |
102 |
the expression of
your thoughts or feelings, especially through activities such as writing,
painting, dancing, etc. |
102 |
|
|
|
|
|
|
103 |
Expression de soi
(notamment par l'écriture, la peinture, la danse, etc.) |
103 |
自我表现,自我表达(尤指通过写作,绘画,舞蹈等活动) |
103 |
Zìwǒ
biǎoxiàn, zìwǒ biǎodá (yóu zhǐ tōngguò xiězuò,
huìhuà, wǔdǎo děng huódòng) |
103 |
自我表现,自我表达
(尤指通过写作、绘画、舞蹈等活动) |
103 |
Self-expression
(especially through writing, painting, dancing, etc.) |
103 |
|
|
|
|
|
|
104 |
vous devriez
encourager les tentatives d'expression de votre enfant |
104 |
您应该鼓励孩子尝试自我表达 |
104 |
nín yīnggāi
gǔlì háizi chángshì zìwǒ biǎodá |
104 |
you should encourage
your child's attempts at self-expression |
104 |
you should encourage
your child's attempts at self-expression |
104 |
|
|
|
|
|
|
105 |
Vous devez encourager
les enfants à essayer de s'exprimer |
105 |
你应该鼓励孩子尝试自我表达 |
105 |
nǐ
yīnggāi gǔlì háizi chángshì zìwǒ biǎodá |
105 |
你应该鼓励孩子尝试自我表达 |
105 |
You should encourage
children to try to express themselves |
105 |
|
|
|
|
|
|
106 |
Vous devez encourager
vos enfants à s'exprimer |
106 |
对孩子表达自尝试,你可以参与鼓励 |
106 |
duì hái zǐ
biǎodá zì chángshì, nǐ kěyǐ cānyù gǔlì |
106 |
对孩子表达自尝试,你应当加以鼓励 |
106 |
You should encourage
your children to express themselves |
106 |
|
|
|
|
|
|
107 |
auto-réalisateur |
107 |
自我实现 |
107 |
zìwǒ shíxiàn |
107 |
self-fulfilling |
107 |
self-fulfilling |
107 |
|
|
|
|
|
|
108 |
une prophétie qui se réalise d'elle-même est
une prophétie qui devient vraie parce que les gens s'attendent à ce qu'elle
soit vraie et se comportent de manière à y parvenir |
108 |
一个自我实现的预言之所以成为真实,是因为人们期望它是真实的,并且以一种使之实现的方式行事 |
108 |
yīgè zìwǒ shíxiàn de yùyán
zhī suǒyǐ chéngwéi zhēnshí, shì yīn wéi rénmen
qīwàng tā shì zhēnshí de, bìngqiě yǐ yī
zhǒng shǐ zhī shíxiàn de fāngshì xíngshì |
108 |
a self-fulfilling
prophecy is one that becomes true because people
expect it to be true
and behave in a way that will make it happen |
108 |
a self-fulfilling prophecy is one that
becomes true because people expect it to be true and behave in a way that
will make it happen |
108 |
|
|
|
109 |
(Prophétie, etc.)
auto-réalisateur, auto-réalisateur |
109 |
(预言等)自我应验的,自我实现的 |
109 |
(yùyán děng)
zìwǒ yìngyàn de, zìwǒ shíxiàn de |
109 |
(预言等)自我应验的,自我实现的 |
109 |
(Prophecy, etc.)
self-fulfilling, self-fulfilling |
109 |
|
|
|
|
|
|
110 |
si vous vous attendez
à échouer, vous échouerez, c'est une prophétie auto-réalisatrice. |
110 |
如果您期望失败,您将失败。这是一个自我实现的预言。 |
110 |
rúguǒ nín
qīwàng shībài, nín jiāng shībài. Zhè shì yīgè
zìwǒ shíxiàn de yùyán. |
110 |
if you expect
to fail, you will fail. It's a self-fulfilling prophecy. |
110 |
if you expect to
fail, you will fail. It's a self-fulfilling prophecy. |
110 |
|
|
|
111 |
Si vous pensez échouer, laissez-le échouer.
C'est une prédiction auto-réalisatrice |
111 |
你如果预期失败,就令失败。这是一种自我应验的预测 |
111 |
Nǐ rúguǒ yùqí shībài, jiù
lìng shībài. Zhè shì yī zhǒng zìwǒ yìngyàn de yùcè |
111 |
你如果预期失败,就令失败。这是一种自我应验的预测 |
111 |
If you expect to fail, let it fail. This is
a self-fulfilling prediction |
111 |
|
|
|
|
|
|
112 |
épanouissement
personnel |
112 |
自我实现 |
112 |
zìwǒ shíxiàn |
112 |
self-fulfillment |
112 |
self-fulfillment |
112 |
|
|
|
|
|
|
113 |
aussi |
113 |
也 |
113 |
yě |
113 |
also |
113 |
also |
113 |
|
|
|
|
|
|
114 |
épanouissement
personnel |
114 |
自我实现 |
114 |
zìwǒ shíxiàn |
114 |
self-fulfillment |
114 |
self-fulfillment |
114 |
|
|
|
115 |
le sentiment d'être heureux et satisfait
d'avoir tout ce que vous voulez ou avez besoin |
115 |
对自己拥有想要或需要的一切感到高兴和满意的感觉 |
115 |
duì zìjǐ yǒngyǒu xiǎng
yào huò xūyào de yīqiè gǎndào gāoxìng hé mǎnyì de
gǎnjué |
115 |
the feeling of being
happy and satisfied that you have everything you want or need |
115 |
the feeling of being happy and satisfied
that you have everything you want or need |
115 |
|
|
|
|
|
|
116 |
Auto-vente; ^
auto-satisfaction |
116 |
自我卖现感;
^自我满足感 |
116 |
zìwǒ mài xiàn
gǎn; ^zìwǒ mǎnzú gǎn |
116 |
自我卖现感;^自我满足感 |
116 |
Self-selling;
^self-satisfaction |
116 |
|
|
|
|
|
|
117 |
autonomie
gouvernementale |
117 |
自治政府 |
117 |
zìzhì zhèngfǔ |
117 |
self-government |
117 |
self-government |
117 |
|
|
|
|
|
|
118 |
le gouvernement ou le contrôle d'un .pays ou
d'une organisation par ses propres personnes ou membres, et non par d'autres |
118 |
国家或组织对某国家或组织的政府或控制权,而不是他人 |
118 |
guójiā huò zǔzhī duì mǒu
guójiā huò zǔzhī de zhèngfǔ huò kòngzhì quán, ér bùshì
tārén |
118 |
the government or control of a .country or
an organization by jts own people or members, not
by others |
118 |
the government or control of a .country or
an organization by jts own people or members, not by others |
118 |
|
|
|
119 |
autonomie |
119 |
自治 |
119 |
zìzhì |
119 |
自治 |
119 |
autonomy |
119 |
|
|
|
|
|
|
120 |
autonome |
120 |
自治 |
120 |
zìzhì |
120 |
self-governing |
120 |
self-governing |
120 |
|
|
|
121 |
l'automutilation |
121 |
自残 |
121 |
zìcán |
121 |
self-harm |
121 |
self-harm |
121 |
|
|
|
122 |
la pratique de se
blesser délibérément, par exemple en se coupant, à la suite de graves
problèmes émotionnels ou mentaux |
122 |
有严重的情绪或精神问题而故意伤害自己的行为,例如通过割伤自己 |
122 |
yǒu yánzhòng de
qíngxù huò jīngshén wèntí ér gùyì shānghài zìjǐ de xíngwéi,
lìrú tōngguò gē shāng zìjǐ |
122 |
the practice of deliberately
injuring yourself, for example by cutting yourself,
as a result of having serious emotional or mental problems |
122 |
the practice of
deliberately injuring yourself, for example by cutting yourself, as a result
of having serious emotional or mental problems |
122 |
|
|
|
123 |
(Intentionnelle)
automutilation (souvent causée par des problèmes émotionnels ou mentaux) |
123 |
(故意)自我伤害(常由情感,精神问题所致) |
123 |
(gùyì) zìwǒ
shānghài (cháng yóu qínggǎn, jīngshén wèntí suǒ zhì) |
123 |
(故意)
自我伤害(常由情感、精神问题所致) |
123 |
(Intentional)
Self-harm (often caused by emotional or mental problems) |
123 |
|
|
|
|
|
|
124 |
l'automutilation |
124 |
自残 |
124 |
zìcán |
124 |
self-harm |
124 |
self-harm |
124 |
|
|
|
|
|
|
125 |
L'automutilation |
125 |
自残 |
125 |
zìcán |
125 |
自残 |
125 |
Self-harm |
125 |
|
|
|
|
|
|
126 |
à l'adolescence, je
m'automutilais régulièrement |
126 |
十几岁的时候我经常自残 |
126 |
shí jǐ suì de
shíhòu wǒ jīngcháng zìcán |
126 |
as a teenager I was self-harming
regularly |
126 |
as a teenager I was
self-harming regularly |
126 |
|
|
|
|
|
|
127 |
Je me suis souvent
blessé quand j'étais adolescent |
127 |
十几岁的时候我经常自残 |
127 |
shí jǐ suì de
shíhòu wǒ jīngcháng zìcán |
127 |
十几岁的时候我经常自残 |
127 |
I often hurt myself
when I was a teenager |
127 |
|
|
|
|
|
|
128 |
Souvent auto-infligé
à l'adolescence |
128 |
十几岁时经常自残 |
128 |
shí jǐ suì shí
jīngcháng zìcán |
128 |
十几岁时经常自残 |
128 |
Often self-harmed as
a teenager |
128 |
|
|
|
|
|
|
129 |
auto-assistance |
129 |
自助 |
129 |
zìzhù |
129 |
self-
help |
129 |
self- help |
129 |
|
|
|
|
|
|
130 |
Auto-assistance |
130 |
自助 |
130 |
zìzhù |
130 |
自助 |
130 |
Self-help |
130 |
|
|
|
|
|
|
131 |
le fait de compter
sur vos propres efforts et capacités pour résoudre vos problèmes plutôt que
de dépendre de l'aide d'autres personnes |
131 |
依靠自己的努力和能力来解决您的问题,而不是依靠他人寻求帮助的行为 |
131 |
yīkào zìjǐ
de nǔlì hé nénglì lái jiějué nín de wèntí, ér bùshì yīkào
tārén xúnqiú bāngzhù de xíngwéi |
131 |
the act of relying on your own
efforts and abilities in order to solve your
problems rather than depending on other people for help |
131 |
the act of relying on
your own efforts and abilities in order to solve your problems rather than
depending on other people for help |
131 |
|
|
|
|
|
|
132 |
Le fait de compter
sur ses propres efforts et capacités pour résoudre des problèmes, plutôt que
de compter sur l'aide des autres |
132 |
依靠自己的努力和能力来解决问题的行为,而不是依靠其他人的帮助 |
132 |
yīkào zìjǐ
de nǔlì hé nénglì lái jiějué wèntí de xíngwéi, ér bù shì yīkào
qítā rén de bāngzhù |
132 |
依靠自己的努力和能力来解决问题的行为,而不是依靠其他人的帮助 |
132 |
The act of relying on
one's own efforts and abilities to solve problems instead of relying on the
help of others |
132 |
|
|
|
|
|
|
133 |
Auto-assistance |
133 |
自助,自立 |
133 |
zìzhù, zìlì |
133 |
自助,
自立 |
133 |
Self-help |
133 |
|
|
|
|
|
|
134 |
auto-assistance |
134 |
自助 |
134 |
zìzhù |
134 |
self-help |
134 |
self-help |
134 |
|
|
|
135 |
un groupe de discussion d'entraide pour les
personnes souffrant de dépression |
135 |
一个针对抑郁症患者的自助讨论小组 |
135 |
yīgè zhēnduì yìyù zhèng
huànzhě de zìzhù tǎolùn xiǎozǔ |
135 |
a self-help discussion
group for people suffering from depression |
135 |
a self-help discussion group for people
suffering from depression |
135 |
|
|
|
136 |
Un groupe de
discussion d'entraide pour les personnes souffrant de dépression |
136 |
一个针对抑郁症患者的自助讨论小组 |
136 |
yīgè
zhēnduì yìyù zhèng huànzhě de zìzhù tǎolùn xiǎozǔ |
136 |
一个针对抑郁症患者的自助讨论小组 |
136 |
A self-help
discussion group for people with depression |
136 |
|
|
|
|
|
|
137 |
(dont les membres
s'entraident) |
137 |
(成员互相帮助) |
137 |
(chéngyuán
hùxiāng bāngzhù) |
137 |
(whose
members help each other) |
137 |
(whose members help
each other) |
137 |
|
|
|
|
|
|
138 |
(Les membres
s'entraident) |
138 |
(成员互相帮助) |
138 |
(chéngyuán
hùxiāng bāngzhù) |
138 |
(成员互相帮助) |
138 |
(Members help each
other) |
138 |
|
|
|
|
|
|
139 |
Groupe de discussion
d'entraide pour les patients souffrant de dépression |
139 |
抑郁途患者自助讨论小组 |
139 |
yìyù tú huànzhě
zìzhù tǎolùn xiǎozǔ |
139 |
抑郁途患者自助讨论小组 |
139 |
Self-help discussion
group for patients with depression |
139 |
|
|
|
|
|
|
140 |
image de soi |
140 |
自我形象 |
140 |
Zìwǒ xíngxiàng |
140 |
self-image |
140 |
self-image |
140 |
|
|
|
141 |
Mon image |
141 |
我形象 |
141 |
wǒ xíngxiàng |
141 |
我形象 |
141 |
My image |
141 |
|
|
|
|
|
|
142 |
l'opinion ou l'idée
que vous avez de vous-même, en particulier de votre apparence ou de vos
capacités |
142 |
您对自己的看法或想法,尤其是您的外表或能力 |
142 |
nín duì zìjǐ de
kànfǎ huò xiǎngfǎ, yóuqí shì nín de wàibiǎo huò nénglì |
142 |
the opinion or idea you have of
yourself,especially
of your appearance or
abilities |
142 |
the opinion or idea
you have of yourself, especially of your appearance or abilities |
142 |
|
|
|
|
|
|
143 |
Image de soi |
143 |
自我形象;自我印象 |
143 |
zìwǒ xíngxiàng;
zìwǒ yìnxiàng |
143 |
自我形象;自我印象 |
143 |
Self-image |
143 |
|
|
|
|
|
|
144 |
avoir une image de
soi positive / négative |
144 |
拥有正面/负面的自我形象 |
144 |
yǒngyǒu
zhèngmiàn/fùmiàn de zìwǒ xíngxiàng |
144 |
to have a positive/negative self
image |
144 |
to have a
positive/negative self image |
144 |
|
|
|
|
|
|
145 |
Avoir une image de
soi positive / négative |
145 |
拥有正面的/短暂的自我形象 |
145 |
yǒngyǒu
zhèngmiàn de/duǎnzàn de zìwǒ xíngxiàng |
145 |
有着正面的/负面的自我形象 |
145 |
Have a
positive/negative self-image |
145 |
|
|
|
|
|
|
146 |
suffisant |
146 |
重要的 |
146 |
zhòngyào de |
146 |
self-important |
146 |
self-important |
146 |
|
|
|
147 |
important |
147 |
重要的 |
147 |
zhòngyào de |
147 |
重要的 |
147 |
important |
147 |
|
|
|
|
|
|
148 |
désapprobateur |
148 |
不赞成 |
148 |
bù zànchéng |
148 |
disapproving |
148 |
disapproving |
148 |
|
|
|
|
|
|
149 |
penser que vous êtes plus important que les
autres |
149 |
认为你比其他人更重要 |
149 |
rènwéi nǐ bǐ qítārén gèng
zhòngyào |
149 |
thinking that you are
more important than other people |
149 |
thinking that you are more important than
other people |
149 |
|
|
|
150 |
Pensez que vous êtes
plus important que les autres |
150 |
认为你比其他人更重要 |
150 |
rènwéi nǐ
bǐ qítā rén gèng zhòngyào |
150 |
认为你比其他人更重要 |
150 |
Think you are more
important than others |
150 |
|
|
|
|
|
|
151 |
Arrogant; arrogant;
arrogant |
151 |
自大的;妄自尊大的;自负的 |
151 |
zì dà de;
wàngzìzūndà de; zìfù de |
151 |
自大的; 妄自尊大的;自负的 |
151 |
Arrogant; arrogant;
arrogant |
151 |
|
|
|
|
|
|
152 |
synonyme |
152 |
代名词 |
152 |
dàimíngcí |
152 |
synonym |
152 |
synonym |
152 |
|
|
|
153 |
arrogant |
153 |
傲慢 |
153 |
àomàn |
153 |
arrogant |
153 |
arrogant |
153 |
|
|
|
154 |
importance
personnelle |
154 |
自我重要性 |
154 |
zìwǒ zhòngyào
xìng |
154 |
self-importance |
154 |
self-importance |
154 |
|
|
|
155 |
L'importance
personnelle |
155 |
自我优越 |
155 |
zìwǒ yōuyuè |
155 |
自我重要性 |
155 |
Self-importance |
155 |
|
|
|
|
|
|
156 |
sans importance |
156 |
重要的 |
156 |
zhòngyào de |
156 |
selfimportantly |
156 |
selfimportantly |
156 |
|
|
|
|
|
|
157 |
Ce qui compte, c'est
soi |
157 |
重要的是自我 |
157 |
zhòngyào de shì
zìwǒ |
157 |
重要的是自我 |
157 |
What matters is self |
157 |
|
|
|
|
|
|
158 |
auto-imposé |
158 |
自我强加 |
158 |
zìwǒ
qiángjiā |
158 |
selfimposed |
158 |
selfimposed |
158 |
|
|
|
159 |
Auto-imposé |
159 |
自我强加 |
159 |
zìwǒ
qiángjiā |
159 |
自我强加 |
159 |
Self-imposed |
159 |
|
|
|
160 |
une tâche, un devoir,
etc. que vous vous êtes imposé est celui que vous vous forcez à faire plutôt
que celui que quelqu'un d'autre vous oblige à faire |
160 |
自我强加的任务,职责等是您强迫自己执行的任务,而不是某人强迫您执行的任务 |
160 |
zìwǒ
qiángjiā de rènwù, zhízé děng shì nín qiǎngpò zìjǐ
zhíxíng de rènwù, ér bùshì mǒu rén qiǎngpò nín zhíxíng de rènwù |
160 |
a self-imposed
task, duty, etc. is one that you force yourself
to do rather than one
that sb else forces you to do |
160 |
a self-imposed task,
duty, etc. is one that you force yourself to do rather than one that sb else
forces you to do |
160 |
|
|
|
|
|
|
161 |
Les tâches
auto-imposées, les responsabilités, etc. sont ce que vous vous forcez à
faire, pas ce que les autres vous forcent à faire |
161 |
自我强加的任务,职责等是您强迫自己去做的事情,而不是别人强迫您去做的事情 |
161 |
zìwǒ
qiángjiā de rènwù, zhízé děng shì nín qiǎngpò zìjǐ qù zuò
de shìqíng, ér bùshì biérén qiǎngpò nín qù zuò de shìqíng |
161 |
自我强加的任务,职责等是您强迫自己去做的事情,而不是别人强迫您去做的事情 |
161 |
Self-imposed tasks,
responsibilities, etc. are what you force yourself to do, not what others
force you to do |
161 |
|
|
|
|
|
|
162 |
Imposé par soi-même;
chargé volontairement; stipulé par soi-même |
162 |
自己强加的;自愿负担的;自己规定的 |
162 |
zìjǐ
qiángjiā de; zìyuàn fùdān de; zìjǐ guīdìng de |
162 |
自己强加的;自愿负担的;自己规定的 |
162 |
Imposed by oneself;
burdened voluntarily; stipulated by oneself |
162 |
|
|
|
|
|
|
163 |
original |
163 |
原 |
163 |
yuán |
163 |
原 |
163 |
original |
163 |
|
|
|
|
|
|
164 |
prêt |
164 |
愿 |
164 |
yuàn |
164 |
愿 |
164 |
willing |
164 |
|
|
|
|
|
|
165 |
l'amélioration
personnelle |
165 |
自我提升 |
165 |
zìwǒ
tíshēng |
165 |
self-improvement |
165 |
self-improvement |
165 |
|
|
|
166 |
le processus par lequel une personne
améliore ses connaissances, son statut, son caractère, etc. par ses propres
efforts |
166 |
一个人通过自己的努力来提高其知识,地位,性格等的过程 |
166 |
yīgè rén tōngguò zìjǐ de
nǔlì lái tígāo qí zhīshì, dìwèi, xìnggé děng de guòchéng |
166 |
the process by which a person improves their
knowledge, status, character, etc. by their own
efforts |
166 |
the process by which a person improves their
knowledge, status, character, etc. by their own efforts |
166 |
|
|
|
|
|
|
167 |
Amélioration de soi
(en termes de connaissances, de statut, de personnalité, etc.) |
167 |
(在知识,层次,性格等务面的)自我改进,洎我提高 |
167 |
(zài zhīshì,
céngcì, xìnggé děng wù miàn de) zìwǒ gǎijìn, jì wǒ
tígāo |
167 |
(在知识、地位、性格等务面的)自我改进,洎我提高 |
167 |
Self-improvement (in
terms of knowledge, status, personality, etc.) |
167 |
|
|
|
|
|
|
168 |
auto-induit |
168 |
自我感应 |
168 |
zìwǒ
gǎnyìng |
168 |
self-induced |
168 |
self-induced |
168 |
|
|
|
169 |
de maladie, de
problèmes, etc. |
169 |
疾病,问题等 |
169 |
jíbìng, wèntí
děng |
169 |
of illness, problems, etc |
169 |
of illness, problems,
etc |
169 |
|
|
|
|
|
|
170 |
Problèmes de maladie,
etc. |
170 |
疾病问题等 |
170 |
jíbìng wèntí
děng |
170 |
疾病问题等 |
170 |
Disease problems etc. |
170 |
|
|
|
|
|
|
171 |
demander |
171 |
问 |
171 |
wèn |
171 |
问 |
171 |
ask |
171 |
|
|
|
|
|
|
172 |
quoi |
172 |
何 |
172 |
hé |
172 |
何 |
172 |
what |
172 |
|
|
|
|
|
|
173 |
Attendez |
173 |
等 |
173 |
děng |
173 |
等 |
173 |
Wait |
173 |
|
|
|
|
|
|
174 |
causé par vous-même |
174 |
由你自己造成 |
174 |
yóu nǐ zìjǐ
zàochéng |
174 |
caused by yourself |
174 |
caused by yourself |
174 |
|
|
|
|
|
|
175 |
Fabriqué par
vous-même |
175 |
由你自己造成 |
175 |
yóu nǐ zìjǐ
zàochéng |
175 |
由你自己造成 |
175 |
Made by yourself |
175 |
|
|
|
|
|
|
176 |
Fait maison |
176 |
自己造成的 |
176 |
zìjǐ zàochéng de |
176 |
自己造成的 |
176 |
Self-made |
176 |
|
|
|
|
|
|
177 |
vomissements
auto-induits |
177 |
自我催吐 |
177 |
zìwǒ cuītù |
177 |
self induced vomiting |
177 |
self induced vomiting |
177 |
|
|
|
178 |
Vomissements
auto-induits |
178 |
自导呕吐 |
178 |
zì dǎo ǒutù |
178 |
自导呕吐 |
178 |
Self-induced vomiting |
178 |
|
|
|
|
|
|
179 |
Auto-émétique |
179 |
自我催吐 |
179 |
zìwǒ cuītù |
179 |
自我催吐 |
179 |
Self-emetic |
179 |
|
|
|
|
|
|
180 |
indulgente |
180 |
自我放纵 |
180 |
zìwǒ fàngzòng |
180 |
self-indulgent |
180 |
self-indulgent |
180 |
|
|
|
|
|
|
181 |
L'indulgence de soi |
181 |
自我放纵 |
181 |
zìwǒ fàngzòng |
181 |
自我放纵 |
181 |
Self-indulgence |
181 |
|
|
|
|
|
|
182 |
désapprobateur |
182 |
不赞成 |
182 |
bù zànchéng |
182 |
disapproving |
182 |
disapproving |
182 |
|
|
|
183 |
vous permettre
d'avoir ou de faire des choses que vous aimez, surtout lorsque vous faites
cela trop ou trop souvent |
183 |
让自己拥有或做自己喜欢的事情,尤其是当您做得太多或太频繁时 |
183 |
ràng zìjǐ
yǒngyǒu huò zuò zìjǐ xǐhuān de shìqíng, yóuqí shì
dāng nín zuò dé tài duō huò tài pínfán shí |
183 |
allowing yourself to have or do
things that you like, especially when you do this
too much or too often |
183 |
allowing yourself to
have or do things that you like, especially when you do this too much or too
often |
183 |
|
|
|
184 |
Laissez-vous posséder
ou faites ce que vous aimez, surtout si vous en faites trop ou trop souvent |
184 |
让自己拥有或做自己喜欢的事情,尤其是当您做得太多或太交替时 |
184 |
ràng zìjǐ
yǒngyǒu huò zuò zìjǐ xǐhuān de shìqíng, yóuqí shì
dāng nín zuò dé tài duō huò tài jiāotì shí |
184 |
让自己拥有或做自己喜欢的事情,尤其是当您做得太多或太频繁时 |
184 |
Let yourself own or
do what you like, especially if you do too much or too often |
184 |
|
|
|
|
|
|
185 |
Auto-indulgent;
capricieux |
185 |
放纵自己的;任性的 |
185 |
fàngzòng zìjǐ
de; rènxìng de |
185 |
放纵自己的;任性的 |
185 |
Self-indulgent;
wayward |
185 |
|
|
|
|
|
|
186 |
plaisir de soi |
186 |
自我放纵 |
186 |
zìwǒ fàngzòng |
186 |
self-indulgence |
186 |
self-indulgence |
186 |
|
|
|
187 |
auto-infligé |
187 |
自我施加 |
187 |
zìwǒ
shījiā |
187 |
self-inflicted |
187 |
self-inflicted |
187 |
|
|
|
|
|
|
188 |
une blessure auto-infligée, un problème,
etc. est celui que vous vous causez |
188 |
自己造成的伤害,问题等是您自己造成的 |
188 |
zìjǐ zàochéng de shānghài, wèntí
děng shì nín zìjǐ zàochéng de |
188 |
a self-inflicted injury, problem,
etc. is one that you cause for yourself |
188 |
a self-inflicted injury, problem, etc. is
one that you cause for yourself |
188 |
|
|
|
189 |
Les blessures,
problèmes, etc. causés par vous-même sont causés par vous |
189 |
自己造成的伤害,问题等是您自己造成的 |
189 |
zìjǐ zàochéng de
shānghài, wèntí děng shì nín zìjǐ zàochéng de |
189 |
自己造成的伤害,问题等是您自己造成的 |
189 |
The injuries,
problems, etc. caused by yourself are caused by you |
189 |
|
|
|
|
|
|
190 |
Auto-blessé |
190 |
加于自身的;自伤的 |
190 |
jiā yú
zìshēn de; zì shāng de |
190 |
加于自身的;自伤的 |
190 |
Self-injured |
190 |
|
|
|
|
|
|
191 |
un auto-infligé |
191 |
自我折磨 |
191 |
zìwǒ zhémó |
191 |
a self inflicted |
191 |
a self inflicted |
191 |
|
|
|
192 |
L'automutilation |
192 |
自伤 |
192 |
zì shāng |
192 |
自伤 |
192 |
Self-harm |
192 |
|
|
|
|
|
|
193 |
intérêt personnel |
193 |
自我利益 |
193 |
zìwǒ lìyì |
193 |
self-interest |
193 |
self-interest |
193 |
|
|
|
|
|
|
194 |
désapprobateur |
194 |
不赞成 |
194 |
bù zànchéng |
194 |
disapproving |
194 |
disapproving |
194 |
|
|
|
195 |
le fait de ne considérer que ses propres
intérêts et de ne pas se soucier des choses qui aideraient les autres |
195 |
某人只考虑自己的利益,不关心会帮助别人的事情的事实 |
195 |
mǒu rén zhǐ kǎolǜ
zìjǐ de lìyì, bù guānxīn huì bāngzhù biérén de shìqíng de
shìshí |
195 |
the fact of sb only
considering their own interests and of not caring about things that would help other
people |
195 |
the fact of sb only considering their own
interests and of not caring about things that would help other people |
195 |
|
|
|
|
|
|
196 |
égoïsme |
196 |
自私自利 |
196 |
zìsī zì lì |
196 |
自私自利 |
196 |
selfishness |
196 |
|
|
|
|
|
|
197 |
Tous n'agissaient pas
par intérêt personnel |
197 |
并非所有人都是出于私利 |
197 |
bìngfēi
suǒyǒu rén dōu shì chū yú sīlì |
197 |
Not
all of them were acting out of self-interest |
197 |
Not all of them were
acting out of self-interest |
197 |
|
|
|
198 |
Tout le monde n'est
pas par intérêt personnel |
198 |
并非所有人都是出于私利 |
198 |
bìngfēi
suǒyǒu rén dōu shì chū yú sīlì |
198 |
并非所有人都是出于私利 |
198 |
Not everyone is out
of self-interest |
198 |
|
|
|
|
|
|
199 |
Parmi eux, tous ne se
déplacent pas à des fins égoïstes |
199 |
他们当中,并非所有人的拧动都是出于利己的目的 |
199 |
tāmen
dāngzhōng, bìngfēi suǒyǒu rén de níng dòng dōu
shì chū yú lìjǐ de mùdì |
199 |
他们当中,并非所有人的拧动都是出于利己的目的 |
199 |
Among them, not all
of them are moving for selfish purposes |
199 |
|
|
|
|
|
|
200 |
intéressé adj. |
200 |
自私的 |
200 |
zìsī de |
200 |
self-interested adj. |
200 |
self-interested adj. |
200 |
|
|
|
201 |
égoïste |
201 |
自私 |
201 |
zìsī |
201 |
selfish |
201 |
selfish |
201 |
|
|
|
202 |
se soucier uniquement
de vous-même plutôt que des autres |
202 |
只关心自己而不关心别人 |
202 |
zhǐ
guānxīn zìjǐ ér bù guānxīn biérén |
202 |
caring only about yourself rather
than about other people |
202 |
caring only about
yourself rather than about other people |
202 |
|
|
|
|
|
|
203 |
Égoïste |
203 |
自私的 |
203 |
zìsī de |
203 |
自私的 |
203 |
Selfish |
203 |
|
|
|
|
|
|
204 |
comportement égoïste |
204 |
自私的行为 |
204 |
zìsī de xíngwéi |
204 |
selfish behaviour |
204 |
selfish behaviour |
204 |
|
|
|
|
|
|
205 |
Comportement égoïste |
205 |
自私的行为 |
205 |
zìsī de xíngwéi |
205 |
自私的行为 |
205 |
Selfish behavior |
205 |
|
|
|
|
|
|
206 |
Pensez-vous que je
suis en ne la laissant pas partir? |
206 |
你认为我不被她放走吗? |
206 |
nǐ rènwéi
wǒ bù bèi tā fàng zǒu ma? |
206 |
Do you think I'm being by not
letting her go? |
206 |
Do you think I'm
being by not letting her go? |
206 |
|
|
|
207 |
Pensez-vous que c'est
égoïste de ma part de la laisser partir? |
207 |
你觉得我木让她走是自私吗? |
207 |
Nǐ juédé wǒ
mù ràng tā zǒu shì zìsī ma? |
207 |
你觉得我木让她走是自私吗? |
207 |
Do you think it is
selfish for me to let her go? |
207 |
|
|
|
|
|
|
208 |
Quelle chose égoïste
à faire! |
208 |
多么自私的事情! |
208 |
Duōme zìsī
de shìqíng! |
208 |
What a selfish thing to do! |
208 |
What a selfish thing
to do! |
208 |
|
|
|
209 |
Comme c'est égoïste
de faire ça! |
209 |
首要,多么自私! |
209 |
Shǒuyào,
duōme zìsī! |
209 |
这样做,多么自私! |
209 |
How selfish to do
this! |
209 |
|
|
|
|
|
|
210 |
c'était égoïste de sa
part de te laisser tout le travail |
210 |
把所有的工作留给你是他的自私。 |
210 |
Bǎ
suǒyǒu de gōngzuò liú gěi nǐ shì tā de
zìsī. |
210 |
it was selfish of him to leave
all the work to you |
210 |
it was selfish of him
to leave all the work to you |
210 |
|
|
|
211 |
Il est vraiment
égoïste de vous pousser tout le travail |
211 |
他把所有的工作都推给你,真是自私 |
211 |
Tā bǎ
suǒyǒu de gōngzuò dōu tuī gěi nǐ,
zhēnshi zìsī |
211 |
他把所有的工作都推给你,真是自私 |
211 |
He is really selfish
to push all the work to you |
211 |
|
|
|
|
|
|
212 |
s'opposer |
212 |
反对 |
212 |
fǎnduì |
212 |
opposé |
212 |
opposé |
212 |
|
|
|
213 |
généreux |
213 |
无私 |
213 |
wúsī |
213 |
unselfish |
213 |
unselfish |
213 |
|
|
|
|
|
|
214 |
désintéressé |
214 |
无私的 |
214 |
wúsī de |
214 |
selfless |
214 |
selfless |
214 |
|
|
|
215 |
égoïstement |
215 |
自私地 |
215 |
zìsī de |
215 |
selfishly |
215 |
selfishly |
215 |
|
|
|
216 |
Elle attendait avec
impatience, un peu égoïstement, un week-end loin de sa famille |
216 |
她自私地期待着离家人一个周末 |
216 |
tā zìsī de
qídàizhuó lí jiā rén yīgè zhōumò |
216 |
She looked forward, a little
selfishly, to a weekend away from her family |
216 |
She looked forward, a
little selfishly, to a weekend away from her family |
216 |
|
|
|
217 |
Elle est un peu
égoïste et espère passer un week-end loin de chez elle |
217 |
她有点自私,就盼着能够离家在外边度个周末 |
217 |
tā
yǒudiǎn zìsī, jiù pànzhe nénggòu lí jiā zài wàibian dù gè
zhōumò |
217 |
她有点自私,就盼着能够离家在外边度个周末 |
217 |
She is a bit selfish
and hopes to spend a weekend away from home |
217 |
|
|
|
|
|
|
218 |
égoïsme |
218 |
自私 |
218 |
zìsī |
218 |
selfishness |
218 |
selfishness |
218 |
|
|
|
219 |
connaissance de soi |
219 |
自我知识 |
219 |
zìwǒ zhīshì |
219 |
self-knowledge |
219 |
self-knowledge |
219 |
|
|
|
220 |
une compréhension de
vous-même |
220 |
对自己的了解 |
220 |
duì zìjǐ de
liǎojiě |
220 |
an understanding of yourself |
220 |
an understanding of
yourself |
220 |
|
|
|
221 |
Connaissance de soi;
connaissance de soi |
221 |
自我了解;自知之明 |
221 |
zìwǒ
liǎojiě; zìzhīzhīmíng |
221 |
自我了解;自知之明 |
221 |
Self-knowledge;
self-knowledge |
221 |
|
|
|
|
|
|
222 |
désintéressé |
222 |
无私的 |
222 |
wúsī de |
222 |
selfless |
222 |
selfless |
222 |
|
|
|
|
|
|
223 |
penser davantage aux besoins, au bonheur,
etc. des autres qu'aux vôtres |
223 |
多思考别人的需求,幸福等,而不是自己的想法 |
223 |
duō sīkǎo biérén de
xūqiú, xìngfú děng, ér bùshì zìjǐ de xiǎngfǎ |
223 |
thinking more about the
needs, happiness, etc. of other people than about your own |
223 |
thinking more about the needs, happiness,
etc. of other people than about your own |
223 |
|
|
|
224 |
désintéressé |
224 |
无私的 |
224 |
wúsī de |
224 |
无私的 |
224 |
selfless |
224 |
|
|
|
|
|
|
225 |
une vie de service
désintéressé à la communauté |
225 |
为社区提供无私服务的生活 |
225 |
wèi shèqū
tígōng wúsī fúwù de shēnghuó |
225 |
a life of selfless service to the
community |
225 |
a life of selfless
service to the community |
225 |
|
|
|
226 |
Service désintéressé
à la société pour toute une vie |
226 |
无私服务于社会的一生 |
226 |
wúsī fúwù yú
shèhuì de yīshēng |
226 |
无私服务于社会的一生 |
226 |
Selfless service to
society for a lifetime |
226 |
|
|
|
|
|
|
227 |
s'opposer |
227 |
反对 |
227 |
fǎnduì |
227 |
opposé |
227 |
opposé |
227 |
|
|
|
228 |
égoïste |
228 |
自私 |
228 |
zìsī |
228 |
selfish |
228 |
selfish |
228 |
|
|
|
|
|
|
229 |
désintéressé |
229 |
无私地 |
229 |
wúsī de |
229 |
selflessly |
229 |
selflessly |
229 |
|
|
|
|
|
|
230 |
altruisme |
230 |
无私 |
230 |
wúsī |
230 |
selflessness |
230 |
selflessness |
230 |
|
|
|
231 |
l'amour de soi |
231 |
自爱 |
231 |
zì'ài |
231 |
self-love |
231 |
self-love |
231 |
|
|
|
232 |
approuvant |
232 |
批准 |
232 |
pīzhǔn |
232 |
approving |
232 |
approving |
232 |
|
|
|
|
|
|
233 |
le sentiment que
votre propre bonheur et vos souhaits sont importants. |
233 |
感觉自己的幸福和愿望很重要。 |
233 |
gǎnjué zìjǐ
de xìngfú hé yuànwàng hěn zhòngyào. |
233 |
the feeling that your own
happiness and wishes are important. |
233 |
the feeling that your
own happiness and wishes are important. |
233 |
|
|
|
234 |
L'amour de soi |
234 |
自爱 |
234 |
Zì'ài |
234 |
自爱 |
234 |
Self-love |
234 |
|
|
|
|
|
|
235 |
fait maison |
235 |
自制 |
235 |
zìzhì |
235 |
self-made |
235 |
self-made |
235 |
|
|
|
|
|
|
236 |
être devenu riche et
réussi grâce à votre propre travail acharné plutôt que de vous avoir donné de
l'argent |
236 |
通过自己的辛勤工作而变得富有和成功,而不是得到金钱给您 |
236 |
tōngguò
zìjǐ de xīnqín gōngzuò ér biàn dé fùyǒu hé
chénggōng, ér bùshì dédào jīnqián gěi nín |
236 |
having became rich and successful
through your own hard work rather than having had
money given to you |
236 |
having became rich
and successful through your own hard work rather than having had money given
to you |
236 |
|
|
|
237 |
Réussir en
s'efforçant pour soi; fabriqué à partir de zéro |
237 |
靠自己奋斗成功的;白手起家的 |
237 |
kào zìjǐ fèndòu
chénggōng de; báishǒuqǐjiā de |
237 |
靠自己奋斗成功的;白手起家的 |
237 |
Succeeded by striving
for oneself;made from scratch |
237 |
|
|
|
|
|
|
238 |
Présumer |
238 |
设 |
238 |
shè |
238 |
设 |
238 |
Assume |
238 |
|
|
|
|
|
|
239 |
il était fier du fait
qu'il était un self-made man |
239 |
他为一个白手起家的事实而感到自豪 |
239 |
tā wéi yīgè
báishǒuqǐjiā de shìshí ér gǎndào zìháo |
239 |
he was proud of
the fact that he was a self-made man |
239 |
he was proud of the
fact that he was a self-made man |
239 |
|
|
|
|
|
|
240 |
Il est fier de partir
de zéro |
240 |
他为自己白手起家而自豪 |
240 |
tā wèi zìjǐ
báishǒuqǐjiā ér zìháo |
240 |
他为自己白手起家而自豪 |
240 |
He is proud of
starting from scratch |
240 |
|
|
|
|
|
|
241 |
colonne vertébrale |
241 |
棘 |
241 |
jí |
241 |
棘 |
241 |
spine |
241 |
|
|
|
|
|
|
242 |
motivé |
242 |
自我激励 |
242 |
zìwǒ jīlì |
242 |
self motivated |
242 |
self motivated |
242 |
|
|
|
|
|
|
243 |
si une personne est
motivée, elle est capable de travailler dur et de faire des efforts sans
avoir besoin d'encouragement |
243 |
如果一个人有上进心,他们就能在不加鼓励的情况下进行艰苦的工作和努力 |
243 |
rúguǒ yīgè
rén yǒu shàngjìn xīn, tāmen jiù néng zài bù jiā gǔlì
de qíngkuàng xià jìnxíng jiānkǔ de gōngzuò hé nǔlì |
243 |
if a person is self-motivated,
they are capable af hard work and effort without
the need for encouragement |
243 |
if a person is
self-motivated, they are capable af hard work and effort without the need for
encouragement |
243 |
|
|
|
244 |
Motivé;
auto-intimidant; actif |
244 |
自我激励的;自我勉胁的;主动的 |
244 |
zìwǒ jīlì
de; zìwǒ miǎn xié de; zhǔdòng de |
244 |
自我激励的;自我勉胁的;主动的 |
244 |
Self-motivated;
self-intimidating; active |
244 |
|
|
|
|
|
|
245 |
motivation
personnelle |
245 |
自我激励 |
245 |
zìwǒ jīlì |
245 |
self-motivation |
245 |
self-motivation |
245 |
|
|
|
|
|
|
246 |
auto-mutilation |
246 |
自残 |
246 |
zìcán |
246 |
self-mutilation |
246 |
self-mutilation |
246 |
|
|
|
|
|
|
247 |
l'acte de se blesser,
surtout lorsqu'il s'agit d'un signe de maladie mentale |
247 |
伤害自己的行为,尤其是当这是精神疾病的迹象时 |
247 |
shānghài
zìjǐ de xíngwéi, yóuqí shì dāng zhè shì jīngshén jíbìng de
jīxiàng shí |
247 |
the act of wounding yourself,
especially when this is a sign of mental illness |
247 |
the act of wounding
yourself, especially when this is a sign of mental illness |
247 |
|
|
|
248 |
Comportement qui se
blesse, surtout quand il s'agit d'un signe de maladie mentale |
248 |
伤害自己的行为,尤其是当这是精神疾病的预期时 |
248 |
shānghài
zìjǐ de xíngwéi, yóuqí shì dāng zhè shì jīngshén jíbìng de
yùqí shí |
248 |
伤害自己的行为,尤其是当这是精神疾病的迹象时 |
248 |
Behavior that hurts
oneself, especially when it is a sign of mental illness |
248 |
|
|
|
|
|
|
249 |
Automutilation (en
particulier avec des symptômes de maladie mentale) |
249 |
自残(尤指精神病征候) |
249 |
zìcán (yóu zhǐ
jīngshénbìng zhēnghòu) |
249 |
自残(尤指精神病征候) |
249 |
Self-harm (especially
with symptoms of mental illness) |
249 |
|
|
|
|
|
|
250 |
auto-opinion |
250 |
自调 |
250 |
zì diào |
250 |
self-opinionated |
250 |
self-opinionated |
250 |
|
|
|
|
|
|
251 |
désapprobateur |
251 |
不赞成 |
251 |
bù zànchéng |
251 |
disapproving |
251 |
disapproving |
251 |
|
|
|
252 |
croire que vos
propres opinions sont toujours justes et refuser d'écouter celles des autres |
252 |
相信自己的观点永远是对的,并拒绝倾听他人的观点 |
252 |
xiāngxìn
zìjǐ de guāndiǎn yǒngyuǎn shì duì de, bìng jùjué
qīngtīng tā rén de guāndiǎn |
252 |
believing that your own opinions
are always right and refusing to listen to those
of other people |
252 |
believing that your
own opinions are always right and refusing to listen to those of other people |
252 |
|
|
|
|
|
|
253 |
Autosuffisant;
opiniâtre |
253 |
刚愎自用的;固执己见的 |
253 |
gāngbìzìyòng de;
gùzhí jǐjiàn de |
253 |
刚愎自用的;固执己见的 |
253 |
Self-sufficient;
opinionated |
253 |
|
|
|
|
|
|
254 |
synonyme |
254 |
代名词 |
254 |
dàimíngcí |
254 |
synonym |
254 |
synonym |
254 |
|
|
|
255 |
dogmatique |
255 |
自以为是 |
255 |
zìyǐwéishì |
255 |
opinionated |
255 |
opinionated |
255 |
|
|
|
|
|
|
256 |
auto-entretenu |
256 |
自我永存 |
256 |
zìwǒ
yǒngcún |
256 |
self-perpetuating |
256 |
self-perpetuating |
256 |
|
|
|
257 |
continuer sans aucune influence extérieure |
257 |
继续进行,没有任何外部影响 |
257 |
jìxù jìnxíng, méiyǒu rènhé wàibù
yǐngxiǎng |
257 |
continuing without any outside influence |
257 |
continuing without any outside influence |
257 |
|
|
|
|
|
|
258 |
Autorégulé;
auto-continu |
258 |
自我持条的;自我继续的 |
258 |
zìwǒ chí tiáo
de; zìwǒ jìxù de |
258 |
自我持条的;自我继续的 |
258 |
Self-regulated;
self-continuing |
258 |
|
|
|
|
|
|
259 |
La vengeance conduit
à un cycle de violence auto-entretenu |
259 |
报仇导致暴力的自我延续 |
259 |
bàochóu dǎozhì
bàolì de zìwǒ yánxù |
259 |
Revenge leads to a
self-perpetuating cycle of violence |
259 |
Revenge leads to a
self-perpetuating cycle of violence |
259 |
|
|
|
260 |
Le ressentiment
mènera à une violence sans fin |
260 |
怨怨相报会导致永不休止的暴力 |
260 |
yuàn yuàn xiāng
bào huì dǎozhì yǒng bù xiūzhǐ de bàolì |
260 |
怨怨相报会导致永不休止的暴力 |
260 |
Resentment will lead
to endless violence |
260 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|