|
|
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
|
NEXT |
1 |
auto-adressé |
1 |
自称 |
1 |
Zìchēng |
1 |
self-addressed |
1 |
self-addressed |
|
|
PRECEDENT |
2 |
si une enveloppe est
auto-adressée, qn y a écrit sa propre adresse, |
2 |
如果信封是自动回信的,则某人已经在上面写了自己的地址, |
2 |
rúguǒ
xìnfēng shì zìdòng huíxìn de, zé mǒu rén yǐjīng zài
shàngmiàn xiěle zìjǐ dì dìzhǐ, |
2 |
if
an envelope is self-addressed,sb has written their own address on it、 |
2 |
if an envelope is
self-addressed,sb has written their own address on it, |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
(Enveloppe) avec
l'adresse de retour |
4 |
(高校)写明回邮地址的 |
4 |
(gāoxiào)
xiě míng huí yóu dìzhǐ de |
4 |
(信封)写明回邮地址的 |
4 |
(Envelope) with the
return address |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
auto-adhésif,
autocollant |
5 |
自粘 |
5 |
zì zhān |
5 |
self-adhesive |
5 |
self-adhesive |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
recouvert d'un côté avec une substance
collante afin qu'il puisse être collé à qc sans l'utilisation de colle, etc. |
6 |
一侧用粘性物质覆盖,以便无需使用胶水等即可粘在某处。 |
6 |
yī cè yòng niánxìng wùzhí fùgài,
yǐbiàn wúxū shǐyòng jiāoshuǐ děng jí kě
zhān zài mǒu chù. |
6 |
covered on one side
with a sticky substance so that it can be stuck to sth without the use of
glue, etc. |
6 |
covered on one side with a sticky substance
so that it can be stuck to sth without the use of glue, etc. |
|
6 |
BENGALI |
7 |
Auto-adhésif,
autocollant |
7 |
自粘的 |
7 |
Zì zhān de |
7 |
自粘的 |
7 |
Self-adhesive |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
ruban auto-adhésif |
8 |
自粘胶带 |
8 |
zì zhān
jiāo dài |
8 |
self-adhesive
tape |
8 |
self-adhesive tape |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
Ruban auto-adhésif |
9 |
自粘胶带 |
9 |
zì zhān
jiāo dài |
9 |
自粘胶带 |
9 |
Self-adhesive tape |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
auto-analyse |
10 |
自我分析 |
10 |
zìwǒ
fēnxī |
10 |
self-analysis |
10 |
self-analysis |
|
10 |
HINDI |
11 |
l'étude de votre propre caractère et
comportement, en particulier vos raisons de faire les choses |
11 |
研究自己的性格和行为,尤其是你做事的理由 |
11 |
yánjiū zìjǐ dì xìnggé hé xíngwéi,
yóuqí shì nǐ zuòshì de lǐyóu |
11 |
the study of your own character and behaviour, especially your
reasons for doing things |
11 |
the study of your own character and
behaviour, especially your reasons for doing things |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Auto-analyse (analyse
de son propre caractère et comportement, le dragon se réfère à la motivation
de faire les choses) |
12 |
自我分析(对自身性格和行为的分析,龙指做事的动机) |
12 |
zìwǒ
fēnxī (duì zìshēn xìnggé hé xíngwéi de fēnxī, lóng
zhǐ zuòshì de dòngjī) |
12 |
自我分析(对自身性格和行为的分析,龙指做事的动机) |
12 |
Self-analysis
(analysis of one's own character and behavior, dragon refers to the
motivation of doing things) |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
auto-désigné |
13 |
自我任命 |
13 |
zìwǒ rènmìng |
13 |
self-appointed |
13 |
self-appointed |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
se donner un titre,
un poste, etc., surtout sans l'accord des autres |
14 |
给自己一个特别的头衔,职位等,尤其是在未经他人同意的情况下 |
14 |
jǐ zìjǐ
yīgè tèbié de tóuxián, zhíwèi děng, yóuqí shì zài wèi jīng
tārén tóngyì de qíngkuàng xià |
14 |
giving
yourself a particular title,job,etc.,especially without the agreement of other people |
14 |
giving yourself a
particular title, job, etc., especially without the agreement of other people |
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Auto-désigné |
15 |
自封的;自己任命的 |
15 |
zìfēng de;
zìjǐ rènmìng de |
15 |
自封的;
自己任命的 |
15 |
Self-appointed |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
auto-évaluation |
16 |
自我评估 |
16 |
zìwǒ pínggū |
16 |
self-appraisal |
16 |
self-appraisal |
|
16 |
help1 |
17 |
auto-évaluation |
17 |
自我评估 |
17 |
zìwǒ pínggū |
17 |
自我评估 |
17 |
self assessment |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
un acte ou le processus de jugement de votre
propre travail ou réalisations |
18 |
判断自己的工作或成就的行为或过程 |
18 |
pànduàn zìjǐ de gōngzuò huò
chéngjiù de xíngwéi huò guòchéng |
18 |
an act or the process of judging your own
work or achievements |
18 |
an act or the process of judging your own
work or achievements |
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
L'acte ou le
processus de juger son travail ou ses réalisations |
19 |
判断自己的工作或成就的行为或过程 |
19 |
pànduàn zìjǐ de
gōngzuò huò chéngjiù de xíngwéi huò guòchéng |
19 |
判断自己的工作或成就的行为或过程 |
19 |
The act or process of
judging one's work or achievements |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
Auto-évaluation (ou
évaluation) |
20 |
自或评估(或评价) |
20 |
zì huò pínggū
(huò píngjià) |
20 |
自或评估(或评价) |
20 |
Self-or evaluation
(or evaluation) |
|
|
|
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
auto-assemblage |
21 |
自组装 |
21 |
zì zǔzhuāng |
21 |
self-assembly |
21 |
self-assembly |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
de meubles |
22 |
家具 |
22 |
jiājù |
22 |
of
furniture |
22 |
of furniture |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
Meubles |
23 |
家具 |
23 |
jiājù |
23 |
家具 |
23 |
Furniture |
|
|
|
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
acheté en plusieurs
parties que vous devez assembler vous-même |
24 |
购买了几个零件,您必须自己组装 |
24 |
gòumǎile jǐ
gè língjiàn, nín bìxū zìjǐ zǔzhuāng |
24 |
bought
in several parts that you have to put together yourself |
24 |
bought in several
parts that you have to put together yourself |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Auto-assemblé |
25 |
自己组装的 |
25 |
zìjǐ
zǔzhuāng de |
25 |
自己组装的 |
25 |
Self-assembled |
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
unités de cuisine à assembler bon marché |
26 |
廉价的自组装厨房单元 |
26 |
liánjià de zì zǔzhuāng chúfáng
dānyuán |
26 |
cheap self assembly kitchen units |
26 |
cheap self assembly kitchen units |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
Matériel de cuisine
auto-assemblé bon marché |
27 |
廉价的自已组装的厨房设备 |
27 |
liánjià de zìyǐ
zǔzhuāng de chúfáng shèbèi |
27 |
廉价的自已组装的厨房设备 |
27 |
Cheap self-assembled
kitchen equipment |
|
|
|
|
27 |
abc image |
28 |
auto-assemblage |
28 |
自组装 |
28 |
zì zǔzhuāng |
28 |
self
assembly |
28 |
self assembly |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
éléments de cuisine à
monter soi-même |
29 |
自组装厨房单元 |
29 |
zì zǔzhuāng
chúfáng dānyuán |
29 |
kitchen
units for self assembly |
29 |
kitchen units for
self assembly |
|
29 |
arabe |
30 |
Équipement de cuisine
qui doit être assemblé par vous-même |
30 |
需自己组装的厨房设备 |
30 |
xū zìjǐ
zǔzhuāng de chúfáng shèbèi |
30 |
需自己组装的厨房设备 |
30 |
Kitchen equipment
that needs to be assembled by yourself |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
Faire le deuil |
31 |
丧 |
31 |
sàng |
31 |
丧 |
31 |
Mourn |
|
|
|
|
31 |
chinois |
32 |
cuisine |
32 |
厨 |
32 |
chú |
32 |
廚 |
32 |
kitchen |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
assertif |
33 |
自我主张 |
33 |
zìwǒ
zhǔzhāng |
33 |
self-assertive |
33 |
self-assertive |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
Affirmation de soi |
34 |
自我宣称 |
34 |
zìwǒ
xuānchēng |
34 |
自我主张 |
34 |
Self-assertion |
|
|
|
|
34 |
wanik |
35 |
très confiant et n'a pas peur d'exprimer vos
opinions |
35 |
非常自信,不怕表达您的意见 |
35 |
fēicháng zìxìn, bùpà biǎodá nín de
yìjiàn |
35 |
very confident and not afraid to express your opinions |
35 |
very confident and not afraid to express
your opinions |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Très confiant et n'a
pas peur d'exprimer votre opinion |
36 |
非常自信,不怕表达您的意见 |
36 |
fēicháng zìxìn,
bùpà biǎodá nín de yìjiàn |
36 |
非常自信,不怕表达您的意见 |
36 |
Very confident and
not afraid to express your opinion |
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
Très confiant |
37 |
非常自信的;有主见的 |
37 |
fēicháng zìxìn
de; yǒu zhǔjiàn de |
37 |
非常自信的;有主见的 |
37 |
Very confident |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Gui |
38 |
圭 |
38 |
guī |
38 |
圭 |
38 |
Gui |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
courtier |
39 |
侩 |
39 |
kuài |
39 |
儈 |
39 |
broker |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
affirmation de soi |
40 |
自我主张 |
40 |
zìwǒ
zhǔzhāng |
40 |
self
assertion |
40 |
self assertion |
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
Affirmation de soi |
41 |
自我宣称 |
41 |
zìwǒ
xuānchēng |
41 |
自我主张 |
41 |
Self-assertion |
|
|
|
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
affirmation de soi |
42 |
自我肯定 |
42 |
zìwǒ
kěndìng |
42 |
self-assertiveness |
42 |
self-assertiveness |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Affirmation de soi |
43 |
自我肯定 |
43 |
zìwǒ
kěndìng |
43 |
自我肯定 |
43 |
Self-affirmation |
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
auto-évaluation |
44 |
自我评估 |
44 |
zìwǒ pínggū |
44 |
self-assessment |
44 |
self-assessment |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
auto-évaluation |
45 |
自我评估 |
45 |
zìwǒ pínggū |
45 |
自我评估 |
45 |
self assessment |
|
|
|
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
le processus de
jugement de vos propres progrès, réalisations, etc., |
46 |
判断自己的进度,成就等的过程, |
46 |
pànduàn zìjǐ de
jìndù, chéngjiù děng de guòchéng, |
46 |
the
process of judging your own progress,achievements,etc, |
46 |
the process of
judging your own progress, achievements, etc, |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Le processus
d'évaluation de vos propres progrès, réalisations, etc. |
47 |
判断自己的进度,成就等的过程 |
47 |
pànduàn zìjǐ de
jìndù, chéngjiù děng de guòchéng |
47 |
判断自己的进度,成就等的过程 |
47 |
The process of
judging your own progress, achievements, etc. |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
Auto-évaluation (ou
évaluation) |
48 |
自我评估(或评价) |
48 |
zìwǒ pínggū
(huò píngjià) |
48 |
自我评估(或评价) |
48 |
Self-assessment (or
evaluation) |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
Confus |
49 |
惑 |
49 |
huò |
49 |
惑 |
49 |
Confused |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
ou |
50 |
或 |
50 |
huò |
50 |
或 |
50 |
or |
|
|
|
|
|
|
51 |
un système de
paiement des impôts dans lequel vous calculez vous-même combien vous devez
payer, |
51 |
一种纳税系统,您可以在其中计算自己应该支付的金额, |
51 |
yī zhǒng
nàshuì xìtǒng, nín kěyǐ zài qí zhòng jìsuàn zìjǐ
yīnggāi zhīfù de jīn'é, |
51 |
a
system of paying tax in which you calculate yourself how much you should pay, |
51 |
a system of paying
tax in which you calculate yourself how much you should pay, |
|
|
|
52 |
Un système fiscal
dans lequel vous pouvez calculer le montant à payer |
52 |
一种税收系统,您可以在其中计算自己应该支付的金额 |
52 |
yī zhǒng
shuìshōu xìtǒng, nín kěyǐ zài qí zhòng jìsuàn zìjǐ
yīnggāi zhīfù de jīn'é |
52 |
一种纳税系统,您可以在其中计算自己应该支付的金额 |
52 |
A tax system in which
you can calculate the amount you should pay |
|
|
|
|
|
|
53 |
Auto-évaluation |
53 |
自行估税 |
53 |
zìxíng gū shuì |
53 |
自行估税 |
53 |
Self-assessment |
|
|
|
|
|
|
54 |
sûr de lui |
54 |
自我保证 |
54 |
zìwǒ
bǎozhèng |
54 |
self-assured |
54 |
self-assured |
|
|
|
|
|
|
55 |
Confiance en soi |
55 |
自我保证 |
55 |
zìwǒ
bǎozhèng |
55 |
自我保证 |
55 |
Self-assurance |
|
|
|
|
|
|
56 |
avoir beaucoup de
confiance en soi et en ses capacités |
56 |
对自己和自己的能力充满信心 |
56 |
duì zìjǐ hé
zìjǐ de nénglì chōngmǎn xìnxīn |
56 |
having
a lot of confidence in your-self and your abilities |
56 |
having a lot of
confidence in your-self and your abilities |
|
|
|
|
|
|
57 |
Ayez confiance en
vous et en vos capacités |
57 |
对自己和自己的能力充满信心 |
57 |
duì zìjǐ hé
zìjǐ de nénglì chōngmǎn xìnxīn |
57 |
对自己和自己的能力充满信心 |
57 |
Have confidence in
yourself and your abilities |
|
|
|
|
|
|
58 |
Beastly digne de
confiance |
58 |
畜信的;胸有成竹的 |
58 |
chù xìn de;
xiōngyǒuchéngzhú de |
58 |
畜信的;胸有成竹的 |
58 |
Beastly trustworthy |
|
|
|
|
|
|
59 |
synonyme |
59 |
代名词 |
59 |
dàimíngcí |
59 |
synonym |
59 |
synonym |
|
|
|
|
|
|
60 |
sur de soi |
60 |
信心 |
60 |
xìnxīn |
60 |
confident |
60 |
confident |
|
|
|
61 |
confiance en soi |
61 |
自我保证 |
61 |
zìwǒ
bǎozhèng |
61 |
self-assurance |
61 |
self-assurance |
|
|
|
|
|
|
62 |
connaissance de soi |
62 |
自我意识 |
62 |
zìwǒ yìshí |
62 |
self-awareness |
62 |
self-awareness |
|
|
|
63 |
connaissance et
compréhension de votre propre caractère |
63 |
知识和对自己性格的了解 |
63 |
zhīshì hé duì
zìjǐ xìnggé de liǎojiě |
63 |
knowledge
and under standing of your own character |
63 |
knowledge and under
standing of your own character |
|
|
|
|
|
|
64 |
Connaissance de soi |
64 |
自知;自明;自觉 |
64 |
zì zhī; zìmíng; zìjué |
64 |
自知;自明;自觉 |
64 |
Self-knowledge |
|
|
|
|
|
|
65 |
conscient de soi |
65 |
自我意识 |
65 |
zìwǒ yìshí |
65 |
self-aware |
65 |
self-aware |
|
|
|
66 |
auto-construction |
66 |
自建 |
66 |
zì jiàn |
66 |
self-build |
66 |
self-build |
|
|
|
67 |
la construction de
maisons par leurs propriétaires; une maison construite de cette manière |
67 |
他们的所有者建造房屋;以这种方式建造的房屋 |
67 |
tāmen de
suǒyǒu zhě jiànzào fángwū; yǐ zhè zhǒng
fāngshì jiànzào de fángwū |
67 |
the
building of homes by their, owners; a home that is built in this way |
67 |
the building of homes
by their, owners; a home that is built in this way |
|
|
|
68 |
Maisons construites
de cette manière |
68 |
以这种方式建造的房屋 |
68 |
yǐ zhè
zhǒng fāngshì jiànzào de fángwū |
68 |
以这种方式建造的房屋 |
68 |
Houses built in this
way |
|
|
|
|
|
|
69 |
Construisez une
maison par vous-même; une maison construite par vous-même |
69 |
自己建造住房;自己建造的住房 |
69 |
zìjǐ jiànzào
zhùfáng; zìjǐ jiànzào de zhùfáng |
69 |
自己建造住房;自己建造的住房 |
69 |
Build a house by
yourself; a house built by yourself |
|
|
|
|
|
|
70 |
Chaque |
70 |
逢 |
70 |
féng |
70 |
逢 |
70 |
Every |
|
|
|
|
|
|
71 |
maisons
auto-construites |
71 |
自建房屋 |
71 |
zì jiàn fángwū |
71 |
self-build
houses |
71 |
self-build houses |
|
|
|
72 |
Maison
auto-construite |
72 |
自建住宅 |
72 |
zì jiàn zhùzhái |
72 |
自建住宅 |
72 |
Self-built house |
|
|
|
|
|
|
73 |
maison de vacances |
73 |
自己做饭 |
73 |
zìjǐ zuò fàn |
73 |
self-catering |
73 |
self-catering |
|
|
|
|
|
|
74 |
un séjour indépendant est celui qui vous
offre le logement et l'équipement nécessaire pour préparer vos propres repas |
74 |
自炊式假期是为您提供住宿和自己做饭所需的设备的假期 |
74 |
zìchuī shì jiàqī shì wèi nín
tígōng zhùsù hé zìjǐ zuò fàn suǒ xū de shèbèi de
jiàqī |
74 |
a self- catering holiday is one which
provides you with accommodation and the equipment that is necessary to cook
your own meals |
74 |
a self- catering holiday is one which
provides you with accommodation and the equipment that is necessary to cook
your own meals |
|
|
|
75 |
Self-cooking,
self-catering (faux pieux) |
75 |
自己做饭的,自理认可的(虔假) |
75 |
zìjǐ zuò fàn de,
zìlǐ rènkě de (qián jiǎ) |
75 |
自己做饭的,自理膳食的(虔假) |
75 |
Self-cooking,
self-catering (pious fake) |
|
|
|
76 |
hébergement
indépendant |
76 |
自炊式住宿 |
76 |
zìchuī shì zhùsù |
76 |
self-catering
accommodation |
76 |
self-catering
accommodation |
|
|
|
|
|
|
77 |
Hébergement
indépendant |
77 |
自炊式住宿 |
77 |
zìchuī shì zhùsù |
77 |
自炊式住宿 |
77 |
Self-catering
accommodation |
|
|
|
|
|
|
78 |
Ren |
78 |
任 |
78 |
rèn |
78 |
任 |
78 |
Ren |
|
|
|
|
|
|
79 |
Hébergement
indépendant |
79 |
自理定价的住宿处 |
79 |
zìlǐ dìngjià de
zhùsù chù |
79 |
自理膳食的住宿处 |
79 |
Self-catering
accommodation |
|
|
|
|
|
|
80 |
faire |
80 |
办 |
80 |
bàn |
80 |
办 |
80 |
do |
|
|
|
|
|
|
81 |
longue |
81 |
长 |
81 |
zhǎng |
81 |
長 |
81 |
long |
|
|
|
|
|
|
82 |
nourriture |
82 |
食 |
82 |
shí |
82 |
食 |
82 |
food |
|
|
|
|
|
|
83 |
maison de vacances |
83 |
自己做饭 |
83 |
zìjǐ zuò fàn |
83 |
self-catering |
83 |
self-catering |
|
|
|
|
|
|
84 |
Cuisiner par moi-même |
84 |
自己做饭 |
84 |
zìjǐ zuò fàn |
84 |
自己做饭 |
84 |
Cook by myself |
|
|
|
|
|
|
85 |
Tous les prix sont
basés sur une semaine de location en colocation |
85 |
所有价格均基于合租公寓一周的自助餐价格 |
85 |
suǒyǒu
jiàgé jūn jīyú hézū gōngyù yīzhōu de
zìzhùcān jiàgé |
85 |
All
prices are based on a week's self-catering in shared accommodation |
85 |
All prices are based
on a week's self-catering in shared accommodation |
|
|
|
|
|
|
86 |
Tous les prix sont
basés sur le prix du buffet hebdomadaire de l'appartement partagé |
86 |
所有价格均基于合租公寓一周的自助餐价格 |
86 |
suǒyǒu
jiàgé jūn jīyú hézū gōngyù yīzhōu de
zìzhùcān jiàgé |
86 |
所有价格均基于合租公寓一周的自助餐价格 |
86 |
All prices are based
on the weekly buffet price of the shared apartment |
|
|
|
|
|
|
87 |
Toutes les dépenses
pour l'hébergement partenaire et les repas indépendants sont calculées chaque
semaine |
87 |
合伙住宿并自理估价的全部费用按周计价 |
87 |
héhuǒ zhùsù bìng
zìlǐ gūjià de quánbù fèiyòng àn zhōu jìjià |
87 |
合伙住宿并自理膳食的全部费用按周计价 |
87 |
All expenses for
partner accommodation and self-catering meals are calculated weekly |
|
|
|
|
|
|
88 |
Partenaire |
88 |
伙 |
88 |
huǒ |
88 |
伙 |
88 |
Partner |
|
|
|
|
|
|
89 |
Égocentrique |
89 |
以自我为中心 |
89 |
yǐ zìwǒ wéi
zhōngxīn |
89 |
Self-centred |
89 |
Self-centred |
|
|
|
|
|
|
90 |
Égocentrique |
90 |
以自我为中心 |
90 |
yǐ zìwǒ wéi
zhōngxīn |
90 |
以自我为中心 |
90 |
Self-centered |
|
|
|
|
|
|
91 |
égocentrique |
91 |
以自我为中心 |
91 |
yǐ zìwǒ wéi
zhōngxīn |
91 |
self-centered |
91 |
self-centered |
|
|
|
92 |
Égocentrique |
92 |
以自我为中心 |
92 |
yǐ zìwǒ wéi
zhōngxīn |
92 |
以自我为中心 |
92 |
Self-centered |
|
|
|
|
|
|
93 |
désapprobateur |
93 |
不赞成 |
93 |
bù zànchéng |
93 |
disapproving |
93 |
disapproving |
|
|
|
|
|
|
94 |
avoir tendance à ne penser qu'à soi et à ne
pas penser aux besoins ou aux sentiments des autres |
94 |
倾向于只考虑自己而不考虑其他人的需求或感受 |
94 |
qīngxiàng yú zhǐ kǎolǜ
zìjǐ ér bù kǎolǜ qítā rén de xūqiú huò gǎnshòu |
94 |
tending to think only about yourself and not thinking about
the needs or feelings of other people |
94 |
tending to think only about yourself and not
thinking about the needs or feelings of other people |
|
|
|
95 |
A tendance à ne
penser qu'à soi-même sans tenir compte des besoins ou des sentiments des
autres |
95 |
怀疑只考虑自己而不考虑其他人的需求或感受 |
95 |
huáiyí zhǐ
kǎolǜ zìjǐ ér bù kǎolǜ qítā rén de xūqiú
huò gǎnshòu |
95 |
倾向于只考虑自己而不考虑其他人的需求或感受 |
95 |
Tends to think only
about oneself without considering other people's needs or feelings |
|
|
|
|
|
|
96 |
Centré sur soi; ne
considérer que les siens |
96 |
自我中心的;只考虑自己的 |
96 |
zìwǒ
zhōngxīn de; zhǐ kǎolǜ zìjǐ de |
96 |
自我中心的;只考虑自己的 |
96 |
Self-centered;
consider only one's own |
|
|
|
|
|
|
97 |
égocentrisme |
97 |
自我中心 |
97 |
zìwǒ
zhōngxīn |
97 |
self-centredness |
97 |
self-centredness |
|
|
|
|
|
|
98 |
égocentrisme |
98 |
自我中心 |
98 |
zìwǒ
zhōngxīn |
98 |
self
centeredness |
98 |
self centeredness |
|
|
|
99 |
auto-couleur |
99 |
自上色 |
99 |
zì shàng shǎi |
99 |
self-colour |
99 |
self-colour |
|
|
|
|
|
|
100 |
technique |
100 |
技术 |
100 |
jìshù |
100 |
technical |
100 |
technical |
|
|
|
|
|
|
101 |
avoir une couleur
partout |
101 |
到处都有一种颜色 |
101 |
dàochù dōu
yǒuyī zhǒng yánsè |
101 |
having
one colour all over |
101 |
having one colour all
over |
|
|
|
102 |
Il y a une couleur
partout |
102 |
到处都有一种颜色 |
102 |
dàochù dōu
yǒuyī zhǒng yánsè |
102 |
到处都有一种颜色 |
102 |
There is a color
everywhere |
|
|
|
|
|
|
103 |
Monochromatique |
103 |
单色的;一色的 |
103 |
dān sè de;
yīsè de |
103 |
单色的;一色的 |
103 |
Monochromatic |
|
|
|
|
|
|
104 |
un tapis de couleur
propre |
104 |
自彩色地毯 |
104 |
zì cǎisè
dìtǎn |
104 |
a
self-colour carpet |
104 |
a self-colour carpet |
|
|
|
|
|
|
105 |
Tapis monochrome |
105 |
单色地毯 |
105 |
dān sè
dìtǎn |
105 |
单色地毯 |
105 |
Monochrome carpet |
|
|
|
|
|
|
106 |
avoué |
106 |
自认 |
106 |
zì rèn |
106 |
self-confesed |
106 |
self-confesed |
|
|
|
|
|
|
107 |
admettre que vous
êtes un type particulier de personne ou que vous avez un problème
particulier, en particulier un problème grave |
107 |
承认自己是一种特定类型的人或有特定问题,尤其是一个坏人 |
107 |
chéngrèn zìjǐ
shì yī zhǒng tèdìng lèixíng de rén huò yǒu tèdìng wèntí, yóuqí
shì yīgè huàirén |
107 |
admitting
that you are a particular type of person or have a particular problem,
especially a bad one |
107 |
admitting that you
are a particular type of person or have a particular problem, especially a
bad one |
|
|
|
|
|
|
108 |
Se confesser; se
confesser |
108 |
自己承认的;自己坦白的 |
108 |
zìjǐ chéngrèn
de; zìjǐ tǎnbái de |
108 |
自己承认的; 自己坦白的 |
108 |
Self-confessed;
self-confessed |
|
|
|
|
|
|
109 |
un voleur avoué |
109 |
一个自白的小偷 |
109 |
yīgè zìbái de
xiǎotōu |
109 |
a self -confessed
thief |
109 |
a self -confessed
thief |
|
|
|
|
|
|
110 |
Voleur qui s'est
rendu. |
110 |
自首的窃贼。 |
110 |
zìshǒu de
qièzéi. |
110 |
自首的窃贼. |
110 |
The thief who turned
himself in. |
|
|
|
|
|
|
111 |
confiant |
111 |
自信的 |
111 |
Zìxìn de |
111 |
self-confident |
111 |
self-confident |
|
|
|
|
|
|
112 |
avoir confiance en soi et en ses capacités |
112 |
对自己充满信心和能力 |
112 |
duì zìjǐ chōngmǎn xìnxīn
hé nénglì |
112 |
having confidence in
yourself arid your abilities |
112 |
having confidence in yourself arid your
abilities |
|
|
|
|
|
|
113 |
sur de soi |
113 |
自信的 |
113 |
zìxìn de |
113 |
自信的 |
113 |
confident |
|
|
|
|
|
|
114 |
synonyme |
114 |
代名词 |
114 |
dàimíngcí |
114 |
synonym |
114 |
synonym |
|
|
|
115 |
sûr de soi |
115 |
自我保证 |
115 |
zìwǒ
bǎozhèng |
115 |
self assured |
115 |
self assured |
|
|
|
|
|
|
116 |
sur de soi |
116 |
信心 |
116 |
xìnxīn |
116 |
confident |
116 |
confident |
|
|
|
|
|
|
117 |
un enfant sûr de lui |
117 |
一个自信的孩子 |
117 |
yīgè zìxìn de
háizi |
117 |
a
self-confident child |
117 |
a self-confident
child |
|
|
|
|
|
|
118 |
Un enfant confiant |
118 |
一个自信的孩子 |
118 |
yīgè zìxìn de
háizi |
118 |
一个自信的孩子 |
118 |
A confident child |
|
|
|
|
|
|
119 |
Enfant confiant |
119 |
自信的孩子 |
119 |
zìxìn de háizi |
119 |
自信的孩子 |
119 |
Confident child |
|
|
|
|
|
|
120 |
une manière sûre
d'elle-même |
120 |
自信的态度 |
120 |
zìxìn de tàidù |
120 |
a
self-confident manner |
120 |
a self-confident
manner |
|
|
|
121 |
Attitude confiante |
121 |
自信的态度 |
121 |
zìxìn de tàidù |
121 |
自信的态度 |
121 |
Confident attitude |
|
|
|
|
|
|
122 |
confiance en soi |
122 |
自信心 |
122 |
zìxìn xīn |
122 |
self-confidence |
122 |
self-confidence |
|
|
|
123 |
il n'a aucune
confiance en soi |
123 |
他没有自信 |
123 |
tā méiyǒu
zìxìn |
123 |
he
has no self -confidence |
123 |
he has no self
-confidence |
|
|
|
124 |
Il n'a pas confiance |
124 |
他毫无自信 |
124 |
tā háo wú zìxìn |
124 |
他毫无自信 |
124 |
He has no confidence |
|
|
|
|
|
|
125 |
auto-félicitation |
125 |
自我祝贺 |
125 |
zìwǒ zhùhè |
125 |
self-congratulation |
125 |
self-congratulation |
|
|
|
|
|
|
126 |
Toutes nos
félicitations |
126 |
自我祝贺 |
126 |
zìwǒ zhùhè |
126 |
自我祝贺 |
126 |
Congratulations |
|
|
|
|
|
|
127 |
désapprobateur |
127 |
不赞成 |
127 |
bù zànchéng |
127 |
disapproving |
127 |
disapproving |
|
|
|
|
|
|
128 |
une façon de se comporter qui montre que
vous pensez que vous avez très bien fait qc et que vous êtes content de vous |
128 |
一种表现方式,表明您认为自己做得很好,并对自己感到满意 |
128 |
yī zhǒng biǎoxiàn
fāngshì, biǎomíng nín rènwéi zìjǐ zuò dé hěn hǎo,
bìng duì zìjǐ gǎndào mǎnyì |
128 |
a way of behaving that shows that you think you have done sth
very well and are pleased with yourself |
128 |
a way of behaving that shows that you think
you have done sth very well and are pleased with yourself |
|
|
|
129 |
Montrez comment vous
pensez que vous allez bien et que vous êtes satisfait de vous-même |
129 |
表现出您认为自己做得很好并且对自己感到满意的行为方式 |
129 |
biǎoxiàn
chū nín rènwéi zìjǐ zuò dé hěn hǎo bìngqiě duì
zìjǐ gǎndào mǎnyì de xíngwéi fāngshì |
129 |
表现出您认为自己做得很好并且对自己感到满意的行为方式 |
129 |
Show how you think
you are doing well and are satisfied with yourself |
|
|
|
|
|
|
130 |
Suffisant |
130 |
沾沾自喜;自鸣得意 |
130 |
zhānzhānzìxǐ;
zìmíngdéyì |
130 |
沾沾自喜;自鸣得意 |
130 |
Smug |
|
|
|
|
|
|
131 |
Faucon |
131 |
隹 |
131 |
zhuī |
131 |
隹 |
131 |
Falcon |
|
|
|
|
|
|
132 |
auto-félicitation |
132 |
自我祝贺 |
132 |
zìwǒ zhùhè |
132 |
self-congratulatory |
132 |
self-congratulatory |
|
|
|
|
|
|
133 |
Toutes nos
félicitations |
133 |
自我祝贺 |
133 |
zìwǒ zhùhè |
133 |
自我祝贺 |
133 |
Congratulations |
|
|
|
|
|
|
134 |
Les lauréats se sont
félicités d'une salve d'applaudissements |
134 |
获胜者给自己一个热烈的掌声 |
134 |
huòshèng zhě
jǐ zìjǐ yīgè rèliè de zhǎngshēng |
134 |
The
winners gave themselves a self-congratulatory round of applause |
134 |
The winners gave
themselves a self-congratulatory round of applause |
|
|
|
135 |
Le gagnant s'est
chaleureusement applaudi |
135 |
获胜者给自己一个热烈的掌声 |
135 |
huòshèng zhě
jǐ zìjǐ yīgè rèliè de zhǎngshēng |
135 |
获胜者给自己一个热烈的掌声 |
135 |
The winner gave
himself a warm applause |
|
|
|
|
|
|
136 |
Les gagnants ont
applaudi ensemble pour célébrer leur victoire |
136 |
这些获胜者一齐鼓掌,庆贺自己的胜利 |
136 |
zhèxiē huòshèng
zhě yīqí gǔzhǎng, qìnghè zìjǐ de shènglì |
136 |
这些获胜者一齐鼓掌,庆贺自己的胜利 |
136 |
The winners applauded
together to celebrate their victory |
|
|
|
|
|
|
137 |
complexé |
137 |
自我意识 |
137 |
Zìwǒ yìshí |
137 |
self-conscious |
137 |
self-conscious |
|
|
|
|
|
|
138 |
~ (À propos de qc) |
138 |
〜(大约) |
138 |
〜(dàyuē) |
138 |
〜(about sth) |
138 |
~ (About sth) |
|
|
|
139 |
nerveux ou gêné par
votre apparence ou par ce que les autres pensent de vous |
139 |
对您的外表或其他人对您的看法感到紧张或尴尬 |
139 |
duì nín de
wàibiǎo huò qítā rén duì nín de kànfǎ gǎndào
jǐnzhāng huò gāngà |
139 |
nervous
or embarrassed about your appearance or what other people think of you |
139 |
nervous or
embarrassed about your appearance or what other people think of you |
|
|
|
140 |
(En raison de préoccupations concernant son
apparence ou ses performances) agité, timide, naturel |
140 |
(因顾虑自己的外表或表现)局促不安的,害羞的,本自然的 |
140 |
(yīn gùlǜ zìjǐ de
wàibiǎo huò biǎoxiàn) júcù bù'ān dì, hàixiū de, běn
zìrán de |
140 |
(因顾虑自己的外表或表现)局促不安的,害羞的,本自然的 |
140 |
(Because of concerns about one's appearance
or performance) restless, shy, natural |
|
|
|
|
|
|
141 |
Il a toujours été
gêné d'être si petit |
141 |
他一直很矮很自觉 |
141 |
tā yīzhí
hěn ǎi hěn zìjué |
141 |
He’s
always been self-conscious about being so short |
141 |
He’s always been
self-conscious about being so short |
|
|
|
|
|
|
142 |
Il se sent toujours
gêné parce qu'il est petit |
142 |
他老为自己身玢矮小而觉得难为情 |
142 |
tā lǎo wèi
zìjǐ shēn bīn ǎixiǎo ér juédé nánwéiqíng |
142 |
他老为自己身玢矮小而觉得难为情 |
142 |
He always feels
embarrassed because he is short |
|
|
|
|
|
|
143 |
souvent |
143 |
经常 |
143 |
jīngcháng |
143 |
often |
143 |
often |
|
|
|
144 |
désapprobateur |
144 |
不赞成 |
144 |
bù zànchéng |
144 |
disapproving |
144 |
disapproving |
|
|
|
|
|
|
145 |
fait d'une manière qui montre que vous êtes
conscient de l'effet qui est produit |
145 |
以表明您知道所产生的影响的方式完成 |
145 |
yǐ biǎomíng nín zhīdào
suǒ chǎnshēng de yǐngxiǎng de fāngshì wánchéng |
145 |
done in a way that shows you are aware of the effect that is
being produced |
145 |
done in a way that shows you are aware of
the effect that is being produced |
|
|
|
146 |
Délibérément;
conscient de soi |
146 |
刻意的;自己重视的 |
146 |
kèyì de; zìjǐ
zhòngshì de |
146 |
刻意的;自己意识到的 |
146 |
Deliberately;
self-conscious |
|
|
|
|
|
|
147 |
Tremper |
147 |
浸 |
147 |
jìn |
147 |
浸 |
147 |
Dip |
|
|
|
|
|
|
148 |
Lu |
148 |
渌 |
148 |
lù |
148 |
渌 |
148 |
Lu |
|
|
|
|
|
|
149 |
Xun |
149 |
浔 |
149 |
xún |
149 |
潯 |
149 |
Xun |
|
|
|
|
|
|
150 |
Renfrogné |
150 |
澁 |
150 |
sè |
150 |
澁 |
150 |
Sullen |
|
|
|
|
|
|
151 |
L'humour de la pièce
est conscient de soi et artificiel |
151 |
戏剧的幽默是自觉的和人为的 |
151 |
xìjù de yōumò
shì zìjué de hé rénwéi de |
151 |
The humour of the
play is self-conscious and contrived |
151 |
The humour of the
play is self-conscious and contrived |
|
|
|
|
|
|
152 |
L'humour de cette
pièce est délibéré et tiré par les cheveux. |
152 |
这部剧的幽默是刻意而为的,而且牵强做作 |
152 |
zhè bù jù de
yōumò shì kèyì ér wéi de, érqiě qiānqiǎng zuòzuo |
152 |
这部剧的幽默是刻意而为的,而且牵强做作 |
152 |
The humor in this
play is deliberate and far-fetched. |
|
|
|
|
|
|
153 |
s'opposer |
153 |
反对 |
153 |
fǎnduì |
153 |
opposé |
153 |
opposé |
|
|
|
154 |
inconscient |
154 |
不自觉的 |
154 |
bù zìjué de |
154 |
unselfconscious |
154 |
unselfconscious |
|
|
|
155 |
consciemment |
155 |
自觉地 |
155 |
zìjué de |
155 |
self-consciously |
155 |
self-consciously |
|
|
|
156 |
Elle était consciente
de son regard |
156 |
她不自觉地意识到了他的凝视 |
156 |
tā bù zìjué de
yìshí dàole tā de níngshì |
156 |
She was
self-consciously aware of his stare |
156 |
She was
self-consciously aware of his stare |
|
|
|
|
|
|
157 |
Elle a réalisé qu'il
la regardait et se sentait mal à l'aise |
157 |
她聪明他在看她,感到不自在 |
157 |
tā cōngmíng
tā zài kàn tā, gǎndào bù zìzài |
157 |
她意识到他在看她,感到不自在 |
157 |
She realized that he
was looking at her and felt uncomfortable |
|
|
|
158 |
conscience de soi |
158 |
自我意识 |
158 |
zìwǒ yìshí |
158 |
self-consciousness |
158 |
self-consciousness |
|
|
|
159 |
autonome |
159 |
独立的 |
159 |
dúlì de |
159 |
self-contained |
159 |
self-contained |
|
|
|
160 |
ne pas avoir besoin
ou dépendre d'autres personnes |
160 |
不需要或依靠其他人 |
160 |
bù xūyào huò
yīkào qítā rén |
160 |
not needing or
depending on other people |
160 |
not needing or
depending on other people |
|
|
|
|
|
|
161 |
(Se référant à une
personne) indépendant: indépendant |
161 |
(指人)独立的:自立的 |
161 |
(zhǐ rén) dúlì
de: Zìlì de |
161 |
(指人)独立的:自立的 |
161 |
(Referring to a
person) independent: independent |
|
|
|
|
|
|
162 |
son père était un
homme calme et indépendant |
162 |
她父亲是一个安静的自足型男人 |
162 |
tā fùqīn
shì yīgè ānjìng de zìzú xíng nánrén |
162 |
her father was a
quiet self-contained man |
162 |
her father was a
quiet self-contained man |
|
|
|
|
|
|
163 |
Son père est un homme
calme et autonome |
163 |
她父亲是一个安静的自足型男人 |
163 |
tā fùqīn
shì yīgè ānjìng de zìzú xíng nánrén |
163 |
她父亲是一个安静的自足型男人 |
163 |
Her father is a quiet
self-sufficient man |
|
|
|
|
|
|
164 |
Son père était une
personne calme et indépendante |
164 |
她父亲生前是个好静而独立自主的人 |
164 |
tā fùqīn
shēngqián shìgè hǎo jìng ér dúlìzìzhǔ de rén |
164 |
她父亲生前是个好静而独立自主的人 |
164 |
Her father was a
quiet and independent person |
|
|
|
|
|
|
165 |
Chagrin |
165 |
燊 |
165 |
shēn |
165 |
燊 |
165 |
Sorrow |
|
|
|
|
|
|
166 |
capable de
fonctionner ou d'exister sans aide ou influence extérieure |
166 |
能够在没有外界帮助或影响的情况下运作或存在 |
166 |
nénggòu zài
méiyǒu wàijiè bāngzhù huò yǐngxiǎng de qíngkuàng xià
yùnzuò huò cúnzài |
166 |
able to operate or
exist without outside help or influence |
166 |
able to operate or
exist without outside help or influence |
|
|
|
|
|
|
167 |
(Se référant aux
choses) autosuffisant, indépendant |
167 |
(指事物)自给的,独立的 |
167 |
(zhǐ shìwù)
zìgěi de, dúlì de |
167 |
(指事物)自給的,独立的 |
167 |
(Referring to things)
self-sufficient, independent |
|
|
|
|
|
|
168 |
synonyme |
168 |
代名词 |
168 |
dàimíngcí |
168 |
synonym |
168 |
synonym |
|
|
|
169 |
indépendant |
169 |
独立的 |
169 |
dúlì de |
169 |
independant |
169 |
independant |
|
|
|
|
|
|
170 |
une communauté
contenue de salf |
170 |
封闭的社区 |
170 |
fēngbì de
shèqū |
170 |
a salf contained community |
170 |
a salf contained
community |
|
|
|
171 |
Une société autosuffisante |
171 |
自给自足的社会 |
171 |
zìjǐ zìzú de shèhuì |
171 |
自给自足的社会 |
171 |
A self-sufficient society |
|
|
|
|
|
|
172 |
Chaque chapitre est
autonome et peut être étudié isolément |
172 |
每章都是独立的,可以单独学习 |
172 |
měi zhāng
dōu shì dúlì de, kěyǐ dāndú xuéxí |
172 |
Each
chapter is self-contained and can be studied in isolation |
172 |
Each chapter is
self-contained and can be studied in isolation |
|
|
|
173 |
Chaque chapitre est
autonome et peut être étudié séparément |
173 |
每一章均自成文章,。可单独学习 |
173 |
měi yī
zhāng jūn zì chéng wénzhāng,. Kě dāndú xuéxí |
173 |
每一章均自成一篇,.可单独学习 |
173 |
Each chapter is
self-contained and can be studied separately |
|
|
|
|
|
|
174 |
d'un appartement /
appartement |
174 |
公寓/公寓 |
174 |
gōngyù/gōngyù |
174 |
of a
flat/apartment |
174 |
of a flat/apartment |
|
|
|
|
|
|
175 |
Appartement |
175 |
公寓 |
175 |
gōngyù |
175 |
公寓 |
175 |
Apartment |
|
|
|
|
|
|
176 |
ayant sa propre
cuisine, salle de bain et entrée |
176 |
有自己的厨房,浴室和入口 |
176 |
yǒu zìjǐ de
chúfáng, yùshì hé rùkǒu |
176 |
having
its own kitchen, bathroom and entrance |
176 |
having its own
kitchen, bathroom and entrance |
|
|
|
|
|
|
177 |
Unifamiliale;
entièrement équipée |
177 |
独门独户的;设施齐全的 |
177 |
dúmén dú hù de;
shèshī qíquán de |
177 |
独门独户的;设施齐全的 |
177 |
Single-family; fully
equipped |
|
|
|
|
|
|
178 |
hébergement
indépendant |
178 |
自助式住宿 |
178 |
zìzhù shì zhùsù |
178 |
self -contained
accommodation |
178 |
self -contained
accommodation |
|
|
|
|
|
|
179 |
Une seule famille avec des installations
bien équipées |
179 |
独门独户,设施齐全的隹处 |
179 |
dúmén dú hù, shèshī qíquán de zhuī
chù |
179 |
独门独户,设施齐全的隹处 |
179 |
A single family with well-equipped
facilities |
|
|
|
|
|
|
180 |
auto-contradictoire |
180 |
自我矛盾的 |
180 |
zìwǒ máodùn de |
180 |
self-contradictory |
180 |
self-contradictory |
|
|
|
|
|
|
181 |
contenant deux idées ou déclarations qui ne
peuvent pas être toutes les deux vraies |
181 |
包含两个想法或陈述可能都不都是真的 |
181 |
bāohán liǎng gè xiǎngfǎ
huò chénshù kěnéng dōu bù dōu shì zhēn de |
181 |
containing two ideas or statements that cannot both be true |
181 |
containing two ideas or statements that
cannot both be true |
|
|
|
182 |
contradictoire |
182 |
自相矛盾的 |
182 |
zì xiāng máodùn
de |
182 |
自相矛盾的 |
182 |
contradictory |
|
|
|
|
|
|
183 |
auto-contradiction |
183 |
自我矛盾 |
183 |
zìwǒ máodùn |
183 |
self-
contradiction |
183 |
self- contradiction |
|
|
|
184 |
maîtrise de soi |
184 |
自我控制 |
184 |
zìwǒ kòngzhì |
184 |
self-control |
184 |
self-control |
|
|
|
185 |
la capacité de rester calme et de ne pas
montrer ses émotions même si vous vous sentez en colère, excité, etc. |
185 |
即使您感到生气,激动等,也能保持镇定而不显示情绪的能力。 |
185 |
jíshǐ nín gǎndào shēngqì,
jīdòng děng, yě néng bǎochí zhèndìng ér bù
xiǎnshìqíngxù de nénglì. |
185 |
the ability to remain calm and not show your
emotions even though you are feeling angry,excited, etc. |
185 |
the ability to remain calm and not show your
emotions even though you are feeling angry, excited, etc. |
|
|
|
|
|
|
186 |
Même si vous vous
sentez en colère, excité, etc., la capacité de rester calme et de ne pas
montrer d'émotion |
186 |
即使您感到生气,激动等,也能保持镇定和不表现出情绪的能力 |
186 |
Jíshǐ nín
gǎndào shēngqì, jīdòng děng, yě néng bǎochí
zhèndìng hé bù biǎoxiàn chū qíngxù de nénglì |
186 |
即使您感到生气,激动等,也能保持镇定并且不表现出情绪的能力 |
186 |
Even if you feel
angry, excited, etc., the ability to remain calm and not show emotion |
|
|
|
|
|
|
187 |
Maîtrise de soi;
maîtrise de soi |
187 |
自制力;自我控制 |
187 |
zìzhì lì; zìwǒ
kòngzhì |
187 |
自制力;自我控制 |
187 |
Self-control;
self-control |
|
|
|
|
|
|
188 |
perdre / reprendre la
maîtrise de soi |
188 |
失去/重新控制自己 |
188 |
shīqù/chóngxīn
kòngzhì zìjǐ |
188 |
to
lose/regain your self-control |
188 |
to lose/regain your
self-control |
|
|
|
189 |
Perdre / reprendre le
contrôle de vous-même |
189 |
失去/重新控制自己 |
189 |
shīqù/chóngxīn
kòngzhì zìjǐ |
189 |
失去/重新控制自己 |
189 |
Lose/regain control
of yourself |
|
|
|
|
|
|
190 |
Contrôle de soi perdu
/ récupéré |
190 |
失去/恢复自制 |
190 |
shīqù/huīfù
zìzhì |
190 |
失去/恢复自制 |
190 |
Lost/recovered
self-control |
|
|
|
|
|
|
191 |
Récupération perdue |
191 |
失恢复 |
191 |
shī huīfù |
191 |
失恢复 |
191 |
Lost recovery |
|
|
|
|
|
|
192 |
il a fallu toute sa
maîtrise de soi pour ne pas leur crier dessus |
192 |
他所有的自我控制都没有对他们大喊大叫 |
192 |
tā
suǒyǒu de zìwǒ kòngzhì dōu méiyǒu duì tāmen dà
hǎn dà jiào |
192 |
it
took all his self control not to shout at them |
192 |
it took all his self
control not to shout at them |
|
|
|
193 |
Toute sa maîtrise de
soi ne leur a pas crié dessus |
193 |
他所有的自我控制都没有对他们大喊大叫 |
193 |
tā
suǒyǒu de zìwǒ kòngzhì dōu méiyǒu duì tāmen dà
hǎn dà jiào |
193 |
他所有的自我控制都没有对他们大喊大叫 |
193 |
All his self-control
didn't yell at them |
|
|
|
|
|
|
194 |
Il a réprimé sa
colère et leur a crié dessus |
194 |
他强压怒火,投有冲他们叫嚷 |
194 |
tā qiángyā
nùhuǒ, tóu yǒu chōng tāmen jiàorǎng |
194 |
他强压怒火,投有冲他们叫嚷 |
194 |
He suppressed his
anger and yelled at them |
|
|
|
|
|
|
195 |
La gentillesse |
195 |
慈 |
195 |
cí |
195 |
慈 |
195 |
Kindness |
|
|
|
|
|
|
196 |
Femelle |
196 |
女 |
196 |
nǚ |
196 |
女 |
196 |
Female |
|
|
|
|
|
|
197 |
gens |
197 |
人 |
197 |
rén |
197 |
人 |
197 |
people |
|
|
|
|
|
|
198 |
en colère |
198 |
怒 |
198 |
nù |
198 |
怒 |
198 |
angry |
|
|
|
|
|
|
199 |
auto contrôlé |
199 |
自我控制 |
199 |
zìwǒ kòngzhì |
199 |
self
controlled |
199 |
self controlled |
|
|
|
200 |
auto-correcteur |
200 |
自校正 |
200 |
zì jiàozhèng |
200 |
self-correcting |
200 |
self-correcting |
|
|
|
201 |
qui se corrige ou
s'ajuste sans aide extérieure. |
201 |
在没有外部帮助的情况下进行自我校正或调整。 |
201 |
zài méiyǒu wàibù
bāngzhù de qíngkuàng xià jìnxíng zìwǒ jiàozhèng huò tiáozhěng. |
201 |
that
corrects or adjusts itself without outside help. |
201 |
that corrects or
adjusts itself without outside help. |
|
|
|
202 |
Auto-étalonnage ou
réglage sans assistance externe |
202 |
在没有外部帮助的情况下进行自我校正或调整 |
202 |
Zài méiyǒu wàibù
bāngzhù de qíngkuàng xià jìnxíng zìwǒ jiàozhèng huò tiáozhěng |
202 |
在没有外部帮助的情况下进行自我校正或调整 |
202 |
Self-calibration or
adjustment without external assistance |
|
|
|
|
|
|
203 |
Corrigé
automatiquement; corrigé automatiquement; ajusté automatiquement |
203 |
自动校正的;自动校正的;自动调节的 |
203 |
zìdòng jiàozhèng de;
zìdòng jiàozhèng de; zìdòng tiáojié de |
203 |
自动纠正的;自动校正的;自动调节的 |
203 |
Automatically
corrected; automatically corrected; automatically adjusted |
|
|
|
|
|
|
204 |
connaître |
204 |
知 |
204 |
zhī |
204 |
知 |
204 |
know |
|
|
|
|
|
|
205 |
bord |
205 |
棱 |
205 |
léng |
205 |
棱 |
205 |
edge |
|
|
|
|
|
|
206 |
le marché économique
est un mécanisme d'autocorrection, qui n'a pas besoin de régulation par le
gouvernement |
206 |
经济市场是一种自我纠正机制,不需要政府监管 |
206 |
jīngjì
shìchǎng shì yī zhǒng zìwǒ jiūzhèng jīzhì, bù
xūyào zhèngfǔ jiānguǎn |
206 |
the
economic market is a self correcting mechanism, that
does not need regulation by government |
206 |
the economic market
is a self correcting mechanism, that does not need regulation by government |
|
|
|
207 |
Le marché économique
est un mécanisme d'autocorrection et ne nécessite pas de supervision
gouvernementale |
207 |
经济市场是一种自我纠正机制,不需要政府监管 |
207 |
jīngjì
shìchǎng shì yī zhǒng zìwǒ jiūzhèng jīzhì, bù
xūyào zhèngfǔ jiānguǎn |
207 |
经济市场是一种自我纠正机制,不需要政府监管 |
207 |
The economic market
is a self-correcting mechanism and does not require government supervision |
|
|
|
|
|
|
208 |
Le marché économique
est un mécanisme d'ajustement automatique qui ne nécessite pas de
réglementation gouvernementale |
208 |
经济市场是一种自动调节的机制,不需要政府划分 |
208 |
jīngjì
shìchǎng shì yī zhǒng zìdòng tiáojié de jīzhì, bù
xūyào zhèngfǔ huàfēn |
208 |
经济市场是一种自动调节的机制,不需要政府调控 |
208 |
The economic market
is an automatic adjustment mechanism that does not require government
regulation |
|
|
|
|
|
|
209 |
Sheng |
209 |
盛 |
209 |
shèng |
209 |
盛 |
209 |
Sheng |
|
|
|
|
|
|
210 |
Sauce soja |
210 |
豉 |
210 |
shì |
210 |
豉 |
210 |
Soy sauce |
|
|
|
|
|
|
211 |
autocritique |
211 |
自我批评 |
211 |
zìwǒ pīpíng |
211 |
self
criticism |
211 |
self criticism |
|
|
|
|
|
|
212 |
le processus de
recherche et de jugement de vos propres défauts ou faiblesses |
212 |
查看和判断自己的缺点或弱点的过程 |
212 |
chákàn hé pànduàn
zìjǐ de quēdiǎn huò ruòdiǎn de guòchéng |
212 |
the
process of looking at and judging your own faults or
weaknesses |
212 |
the process of
looking at and judging your own faults or weaknesses |
|
|
|
213 |
Autocritique (ou
critique) |
213 |
自我批评(或批判) |
213 |
zìwǒ pīpíng
(huò pīpàn) |
213 |
自我批评(或批判) |
213 |
Self-criticism (or
criticism) |
|
|
|
|
|
|
214 |
autocritique |
214 |
自我批评 |
214 |
zìwǒ pīpíng |
214 |
self-critical |
214 |
self-critical |
|
|
|
215 |
ne soyez pas trop
critique |
215 |
不要太自我批评 |
215 |
bùyào tài zìwǒ
pīpíng |
215 |
don’t
be too self critical |
215 |
don’t be too self
critical |
|
|
|
216 |
Ne te blâme pas trop |
216 |
别太自责 |
216 |
bié tài zì zé |
216 |
别太自责 |
216 |
Don't blame yourself
too much |
|
|
|
|
|
|
217 |
auto-tromperie |
217 |
自我欺骗 |
217 |
zìwǒ qīpiàn |
217 |
self-deception |
217 |
self-deception |
|
|
|
|
|
|
218 |
le fait de vous faire
croire que vous savez que ce n'est pas vrai |
218 |
使自己相信某事的行为 |
218 |
shǐ zìjǐ
xiāngxìn mǒu shì de xíngwéi |
218 |
the
act of making yourself believe sth that you know is not true |
218 |
the act of making
yourself believe sth that you know is not true |
|
|
|
219 |
Auto-tromperie |
219 |
自我欺骗 |
219 |
zìwǒ qīpiàn |
219 |
自我欺骗 |
219 |
Self-deception |
|
|
|
|
|
|
220 |
autodestructeur |
220 |
自欺欺人 |
220 |
zìqīqīrén |
220 |
self-defeating |
220 |
self-defeating |
|
|
|
221 |
causer plus de problèmes et de difficultés
au lieu de les résoudre; ne pas réaliser ce que vous vouliez réaliser mais
avoir un effet opposé |
221 |
造成更多的问题和困难而不是解决它们;没有达到您想要的目标,却产生相反的效果 |
221 |
zàochéng gèng duō de wèntí hé kùnnán ér
bùshì jiějué tāmen; méiyǒu dádào nín xiǎng yào de
mùbiāo, què chǎnshēng xiàng fǎn de xiàoguǒ |
221 |
causing more problems and difficulties
instead of solving them; not achieving what you wanted to achieve but having
an opposite effect |
221 |
causing more problems and difficulties
instead of solving them; not achieving what you wanted to achieve but having
an opposite effect |
|
|
|
222 |
Choses qui vont à
l'encontre de ses souhaits; retour de flamme; autodestructeur |
222 |
事与愿违的;适得其反的;弄巧成拙的 |
222 |
shìyǔyuànwéi de;
shìdéqífǎn de; nòngqiǎochéngzhuō de |
222 |
事与愿违的;适得其反的;弄巧成拙的 |
222 |
Things that go
against one's wishes; backfire; self-defeating |
|
|
|
|
|
|
223 |
Accorder trop
d'attention aux enfants lorsqu'ils se conduisent mal peut être voué à l'échec |
223 |
当孩子们表现异常时,过多地注意他们可能会自我挫败。 |
223 |
dāng háizimen
biǎoxiàn yìcháng shí,guò duō de zhùyì tāmen kěnéng huì
zìwǒ cuòbài. |
223 |
Paying
children too much attention when they misbehave can be
self- defeating |
223 |
Paying children too
much attention when they misbehave can be self- defeating |
|
|
|
224 |
Lorsque les enfants
se comportent anormalement, leur accorder trop d'attention peut être voué à
l'échec |
224 |
当孩子们表现异常时,过多地注意他们可能会自我挫败 |
224 |
Dāng háizimen
biǎoxiàn yìcháng shí,guò duō de zhùyì tāmen kěnéng huì
zìwǒ cuòbài |
224 |
当孩子们表现异常时,过多地注意他们可能会自我挫败 |
224 |
When children behave
abnormally, paying too much attention to them may be self-defeating |
|
|
|
|
|
|
225 |
Lorsque les enfants
ont de mauvais comportements, faire des histoires peut se retourner contre
vous |
225 |
孩子有不良行为时,小题大做可能适得得其反 |
225 |
háizi yǒu
bùliáng xíngwéi shí, xiǎotídàzuò kěnéng shì dé dé qí fǎn |
225 |
孩子有不良行为时,小题大做可能适得其反 |
225 |
When children have
bad behaviors, making a fuss may backfire |
|
|
|
|
|
|
226 |
auto-défense |
226 |
自卫 |
226 |
zìwèi |
226 |
self-defence |
226 |
self-defence |
|
|
|
|
|
|
227 |
auto défense |
227 |
自我防备 |
227 |
zìwǒ fángbèi |
227 |
self-defense |
227 |
self-defense |
|
|
|
228 |
quelque chose que
vous dites ou faites pour vous protéger lorsque vous êtes attaqué, critiqué,
etc. |
228 |
为了保护自己,在遭受攻击,批评时等您说或做的事情 |
228 |
wèile bǎohù
zìjǐ, zài zāoshòu gōngjí, pīpíng shí děng nín
shuō huò zuò de shìqíng |
228 |
something
you say or do in order to protect yourself when you are being attacked,
.criticized, etc |
228 |
something you say or
do in order to protect yourself when you are being attacked, .criticized, etc |
|
|
|
|
|
|
229 |
Auto défense |
229 |
自卫;自我保护 |
229 |
zìwèi; zìwǒ
bǎohù |
229 |
自卫;自我保护 |
229 |
Self-defense |
|
|
|
|
|
|
230 |
L'homme a dit plus
tard à la police qu'il agissait en légitime défense |
230 |
该名男子后来告诉警方,他正在自卫。 |
230 |
gāi míng
nánzǐ hòulái gàosù jǐngfāng, tā zhèngzài zìwèi. |
230 |
The
man later told police that he was acting in self defence |
230 |
The man later told
police that he was acting in self defence |
|
|
|
231 |
L'homme a ensuite
déclaré à la police qu'il n'était pas en état de légitime défense |
231 |
事后那人告诉警察,他当时是出于自卫 |
231 |
Shìhòu nà rén gàosù
jǐngchá, tā dāngshí shì chū yú zìwèi |
231 |
事后那人告诉警察,他当时是出于自卫 |
231 |
The man told the
police afterwards that he was out of self-defense |
|
|
|
|
|
|
232 |
la compétence de
pouvoir se protéger des attaques physiques sans utiliser d'armes |
232 |
无需使用武器就能保护自己免受物理攻击的技能 |
232 |
wúxū
shǐyòng wǔqì jiù néng bǎohù zìjǐ miǎn shòu wùlǐ
gōngjí de jìnéng |
232 |
the
skill of being able to protect yourself from physical attack without using
weapons |
232 |
the skill of being
able to protect yourself from physical attack without using weapons |
|
|
|
|
|
|
233 |
Auto défense |
233 |
自卫术;防身小 |
233 |
zìwèi shù;
fángshēn xiǎo |
233 |
自卫术;防身小 |
233 |
Self-defense |
|
|
|
|
|
|
234 |
Je prends des cours
d'autodéfense |
234 |
我正在自卫课 |
234 |
wǒ zhèngzài
zìwèi kè |
234 |
I'm
taking classes in
self-defence |
234 |
I'm taking classes in
self-defence |
|
|
|
|
|
|
235 |
Je suis en cours
d'autodéfense |
235 |
我正在自卫课 |
235 |
wǒ zhèngzài
zìwèi kè |
235 |
我正在自卫课 |
235 |
I am taking
self-defense class |
|
|
|
|
|
|
236 |
J'apprends
l'autodéfense en classe |
236 |
我在上课学防身术 |
236 |
wǒ zài shàngkè
xué fángshēn shù |
236 |
我在上课学防身术 |
236 |
I'm learning
self-defense in class |
|
|
|
|
|
|
237 |
Faire |
237 |
朵 |
237 |
duǒ |
237 |
朵 |
237 |
Do |
|
|
|
|
|
|
238 |
Droiture |
238 |
义 |
238 |
yì |
238 |
義 |
238 |
Righteousness |
|
|
|
|
|
|
239 |
et aussi |
239 |
也 |
239 |
yě |
239 |
也 |
239 |
and also |
|
|
|
|
|
|
240 |
Technique |
240 |
技 |
240 |
jì |
240 |
术 |
240 |
Technique |
|
|
|
|
|
|
241 |
auto-illusion |
241 |
自我欺骗 |
241 |
zìwǒ qīpiàn |
241 |
self-delusion |
241 |
self-delusion |
|
|
|
242 |
le fait de vous faire
croire que vous savez que ce n'est pas vrai |
242 |
使自己相信某事的行为 |
242 |
shǐ zìjǐ
xiāngxìn mǒu shì de xíngwéi |
242 |
the
act of making yourself believe sth that you know is not true |
242 |
the act of making
yourself believe sth that you know is not true |
|
|
|
|
|
|
243 |
Auto-tromperie |
243 |
自我欺骗 |
243 |
zìwǒ qīpiàn |
243 |
自我欺骗 |
243 |
Self-deception |
|
|
|
|
|
|
244 |
abnégation |
244 |
自我否定 |
244 |
zìwǒ
fǒudìng |
244 |
self-denial |
244 |
self-denial |
|
|
|
|
|
|
245 |
le fait de ne pas
avoir ou de ne pas faire les choses que vous aimez, soit parce que vous
n'avez pas assez d'argent, soit pour des raisons morales ou religieuses |
245 |
没有或没有做自己喜欢的事情的行为,要么是因为您没有足够的钱,要么是出于道德或宗教原因 |
245 |
méiyǒu huò
méiyǒu zuò zìjǐ xǐhuān de shì qíng de xíngwéi, yàome shì
yīnwèi nín méiyǒu zúgòu de qián, yàome shì chū yú dàodé huò
zōngjiào yuányīn |
245 |
the
act of not having or doing the things you like, either because you do not
have enough money, or for moral, or religious reasons |
245 |
the act of not having
or doing the things you like, either because you do not have enough money, or
for moral, or religious reasons |
|
|
|
|
|
|
246 |
Renoncement à soi-même; renonciation
(religieuse) de soi-même |
246 |
克己;(宗教)弃绝自己 |
246 |
kèjǐ;(zōngjiào) qì jué zìjǐ |
246 |
克己;(宗教)弃绝自己 |
246 |
Self-denial; (religious) renunciation of
oneself |
|
|
|
|
|
|
247 |
synonyme |
247 |
代名词 |
247 |
dàimíngcí |
247 |
synonym |
247 |
synonym |
|
|
|
248 |
abstinence |
248 |
节制 |
248 |
jiézhì |
248 |
abstinence |
248 |
abstinence |
|
|
|
249 |
auto-dépréciant |
249 |
自嘲的 |
249 |
zìcháo de |
249 |
self-deprecating |
249 |
self-deprecating |
|
|
|
250 |
fait d'une manière qui fait que vos propres
réalisations ou capacités semblent sans importance. |
250 |
以使自己的成就或能力显得不重要的方式完成任务。 |
250 |
yǐ shǐ zìjǐ de chéngjiù huò
nénglì xiǎndé bù chóng yào de fāngshì wánchéng rènwù. |
250 |
done in a way that makes your own
achievements or abilities seem unimportant. |
250 |
done in a way that makes your own
achievements or abilities seem unimportant. |
|
|
|
|
|
|
251 |
Auto-dépréciant;
auto-effacé |
251 |
自我贬低的;自谦的 |
251 |
Zìwǒ
biǎndī de; zì qiān de |
251 |
自我貶低的;自谦的 |
251 |
Self-deprecating;
self-effacing |
|
|
|
|
|
|
252 |
Il a donné un
haussement d'épaules d'autodérision |
252 |
他自嘲地耸了耸肩 |
252 |
tā zìcháo de
sǒngle sǒngjiān |
252 |
He
gave a self-deprecating shrug |
252 |
He gave a
self-deprecating shrug |
|
|
|
|
|
|
253 |
Il haussa les épaules
d'un air moqueur |
253 |
他自嘲地耸了耸肩 |
253 |
tā zìcháo de
sǒngle sǒngjiān |
253 |
他自嘲地耸了耸肩 |
253 |
He shrugged mockingly |
|
|
|
|
|
|
254 |
Il haussa les épaules
humblement |
254 |
他自谦地耸耸肩 |
254 |
tā zì qiān
de sǒng sǒngjiān |
254 |
他自谦地耸耸肩 |
254 |
He shrugged his
shoulders humbly |
|
|
|
|
|
|
255 |
auto-dépréciation |
255 |
自我贬低 |
255 |
zìwǒ
biǎndī |
255 |
self-deprecation |
255 |
self-deprecation |
|
|
|
|
|
|
256 |
auto-destruction |
256 |
自我毁灭 |
256 |
zìwǒ huǐmiè |
256 |
self-destruct |
256 |
self-destruct |
|
|
|
257 |
en particulier d'une
machine, etc. |
257 |
特别是机器等 |
257 |
tèbié shì jīqì
děng |
257 |
especially
of a machine,etc |
257 |
especially of a
machine, etc |
|
|
|
|
|
|
258 |
.'En particulier les
machines, etc.) |
258 |
。'尤指机等) |
258 |
.'Yóu zhǐ
jī děng) |
258 |
.'尤
指机器等) |
258 |
.'Especially
machines, etc.) |
|
|
|
|
|
|
259 |
se détruire,
généralement en explosant |
259 |
自我毁灭,通常是通过爆炸 |
259 |
zìwǒ
huǐmiè, tōngcháng shì tōngguò bàozhà |
259 |
to
destroy itself,usually
by exploding |
259 |
to destroy itself,
usually by exploding |
|
|
|
260 |
Auto-destruction |
260 |
自毁;自爆 |
260 |
zì huǐ; zìbào |
260 |
自毁;自爆 |
260 |
Self-destruct |
|
|
|
|
|
|
261 |
cette bande
s'autodétruira dans 30 secondes |
261 |
磁带会在30秒内自毁 |
261 |
cídài huì zài 30
miǎo nèi zì huǐ |
261 |
this
tape will self destruct in 30 seconds |
261 |
this tape will self
destruct in 30 seconds |
|
|
|
262 |
Cette bande
s'autodétruira dans 30 secondes |
262 |
这盘磁带将在30秒后自毁 |
262 |
zhè pán cídài jiàng
zài 30 miǎo hòu zì huǐ |
262 |
这盘磁带将在 30秒后自毁 |
262 |
This tape will
self-destruct in 30 seconds |
|
|
|
|
|
|
263 |
figuratif |
263 |
比喻的 |
263 |
bǐyù de |
263 |
figurative |
263 |
figurative |
|
|
|
|
|
|
264 |
Dans la dernière
demi-heure du film, l'intrigue s'autodétruit rapidement |
264 |
在电影的最后半小时,情节迅速自我毁灭 |
264 |
zài diànyǐng de
zuìhòu bàn xiǎoshí, qíngjié xùnsù zìwǒ huǐmiè |
264 |
In
the last half-hour of the movie the plot rapidly self destructs |
264 |
In the last half-hour
of the movie the plot rapidly self destructs |
|
|
|
265 |
Dans la dernière
demi-heure du film, l'intrigue se détruit rapidement |
265 |
在电影的最后半小时,情节迅速自我毁灭 |
265 |
zài diànyǐng de
zuìhòu bàn xiǎoshí, qíngjié xùnsù zìwǒ huǐmiè |
265 |
在电影的最后半小时,情节迅速自我毁灭 |
265 |
In the last half hour
of the movie, the plot quickly destroys itself |
|
|
|
|
|
|
266 |
Dans la dernière
demi-heure du film, le scénario s'est rapidement terminé |
266 |
在电影的最后半小时里,故事情节迅速了结 |
266 |
zài diànyǐng de
zuìhòu bàn xiǎoshí lǐ, gùshì qíngjié xùnsù liǎojié |
266 |
在电影的最后半个小时里,故事情节迅速了结 |
266 |
In the last half hour
of the movie, the storyline quickly ended |
|
|
|
|
|
|
267 |
auto destruction |
267 |
自我毁灭 |
267 |
zìwǒ huǐmiè |
267 |
self-destruction |
267 |
self-destruction |
|
|
|
268 |
Auto destruction |
268 |
自我毁灭 |
268 |
zìwǒ huǐmiè |
268 |
自我毁灭 |
268 |
Self-destruction |
|
|
|
|
|
|
269 |
l'acte de faire des
choses pour se nuire délibérément |
269 |
做事故意伤害自己的行为 |
269 |
zuòshì gùyì
shānghài zìjǐ de xíngwéi |
269 |
the
act of doing things to deliberately harm yourself |
269 |
the act of doing
things to deliberately harm yourself |
|
|
|
270 |
Se comporter
accidentellement |
270 |
做事故意伤害自己的行为 |
270 |
zuòshì gùyì
shānghài zìjǐ de xíngwéi |
270 |
做事故意伤害自己的行为 |
270 |
Behave accidentally |
|
|
|
|
|
|
271 |
Auto-destruction |
271 |
自毁 |
271 |
zì huǐ |
271 |
自毁 |
271 |
Self-destruct |
|
|
|
|
|
|
272 |
autodestructeur |
272 |
自毁的 |
272 |
zì huǐ de |
272 |
self-destructive |
272 |
self-destructive |
|
|
|
273 |
Autodestructeur |
273 |
自毁的 |
273 |
zì huǐ de |
273 |
自毁的 |
273 |
Self-destructive |
|
|
|
|
|
|
274 |
autodétermination |
274 |
自决 |
274 |
zìjué |
274 |
self-determination |
274 |
self-determination |
|
|
|
275 |
Autodétermination |
275 |
自决 |
275 |
zìjué |
275 |
自决 |
275 |
Self-determination |
|
|
|
|
|
|
276 |
le droit d'un pays et de son peuple à être
indépendants et à choisir leur propre gouvernement et système politique |
276 |
一个国家及其人民独立和选择自己的政府和政治制度的权利 |
276 |
yīgè guójiā jí qí rénmín dúlì hé
xuǎnzé zìjǐ de zhèngfǔ hé zhèngzhì zhìdù de quánlì |
276 |
the right of a country
and its people to be independent and to choose their own government and
political system |
276 |
the right of a country and its people to be
independent and to choose their own government and political system |
|
|
|
277 |
Le droit d'un pays et
de son peuple à être indépendants et à choisir leur propre gouvernement et
système politique |
277 |
一个国家及其人民独立和选择自己的政府和政治制度的权利 |
277 |
yīgè guójiā
jí qí rénmín dúlì hé xuǎnzé zìjǐ de zhèngfǔ hé zhèngzhì zhìdù
de quánlì |
277 |
一个国家及其人民独立和选择自己的政府和政治制度的权利 |
277 |
The right of a
country and its people to be independent and to choose their own government
and political system |
|
|
|
|
|
|
278 |
Le droit à
l'autodétermination (de l'État * et de son peuple) |
278 |
(国家*及其人民的)自决权 |
278 |
(guójiā*jí qí
rénmín de) zìjué quán |
278 |
(国家*及其人民的)自决权 |
278 |
The right to
self-determination (of the state* and its people) |
|
|
|
|
|
|
279 |
Ami |
279 |
友 |
279 |
yǒu |
279 |
友 |
279 |
Friend |
|
|
|
|
|
|
280 |
synonyme |
280 |
代名词 |
280 |
dàimíngcí |
280 |
synonym |
280 |
synonym |
|
|
|
281 |
indépendance |
281 |
独立性 |
281 |
dúlì xìng |
281 |
independance |
281 |
independance |
|
|
|
|
|
|
282 |
le droit ou la
capacité d'une personne de contrôler son propre destin |
282 |
一个人控制自己命运的权利或能力 |
282 |
yīgèrén kòngzhì
zìjǐ mìngyùn de quánlì huò nénglì |
282 |
the
right or ability of a person to control their own fate |
282 |
the right or ability
of a person to control their own fate |
|
|
|
|
|
|
283 |
Le droit ou la
capacité de contrôler son propre destin |
283 |
一个人控制自己命运的权利或能力 |
283 |
yīgè rén kòngzhì
zì jǐ mìngyùn de quánlì huò nénglì |
283 |
一个人控制自己命运的权利或能力控制自己命运的权利或能力 |
283 |
The right or ability
to control one's own destiny |
|
|
|
|
|
|
284 |
personnel |
284 |
个人 |
284 |
gè rén |
284 |
个人 |
284 |
personal |
|
|
|
|
|
|
285 |
Autonomie |
285 |
自主权,自主能力 |
285 |
zìzhǔ quán,
zìzhǔ nénglì |
285 |
自主权,自主能力 |
285 |
Autonomy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|