A E   F     K       M   I
  D   FRANCAIS ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE
  NEXT 1 synonyme synonym 1 sinônimo 1 sinónimo 1 Synonym 1 synonim 1 синоним 1 sinonim
  PRECEDENT 2 prophète prophet 2 profeta 2 profeta 2 Prophet 2 prorok 2 пророк 2 prorok
3 ALLEMAND 4 seersucker seersucker 4 seersucker 4 seersucker 4 Seersucker 4 seersucker 4 Seersucker 4 Seersucker
4 ANGLAIS 5 Seersucker Seersucker 5 Seersucker 5 Seersucker 5 Seersucker 5 Seersucker 5 Seersucker 5 Seersucker
5 ARABE 6  un type de tissu de coton léger avec un motif de lignes en relief et de carrés sur sa surface  a type of light cotton cloth with a pattern of raised lines and squares on its surface 6  um tipo de tecido leve de algodão com um padrão de linhas em relevo e quadrados em sua superfície 6  un tipo de paño de algodón ligero con un patrón de líneas y cuadrados en relieve en su superficie 6  eine Art leichtes Baumwolltuch mit einem Muster aus erhabenen Linien und Quadraten auf der Oberfläche 6  rodzaj lekkiej bawełnianej tkaniny z wzorem wypukłych linii i kwadratów na powierzchni 6  разновидность легкой хлопчатобумажной ткани с рисунком выпуклых линий и квадратов на поверхности 6  raznovidnost' legkoy khlopchatobumazhnoy tkani s risunkom vypuklykh liniy i kvadratov na poverkhnosti
6 BENGALI 7 Un chiffon en coton léger avec des lignes en relief et des carrés sur la surface A lightweight cotton cloth with raised lines and squares on the surface 7 Um pano de algodão leve com linhas em relevo e quadrados na superfície 7 Un paño de algodón ligero con líneas en relieve y cuadrados en la superficie. 7 Ein leichtes Baumwolltuch mit erhabenen Linien und Quadraten auf der Oberfläche 7 Lekka bawełniana tkanina z wypukłymi liniami i kwadratami na powierzchni 7 Легкая хлопчатобумажная ткань с рельефными линиями и квадратами на поверхности. 7 Legkaya khlopchatobumazhnaya tkan' s rel'yefnymi liniyami i kvadratami na poverkhnosti.
7 CHINOIS 8 Tissu fin à rayures en crêpe; seersucker Crepe striped thin fabric; seersucker 8 Tecido fino listrado de crepe; seersucker 8 Tela fina de crepe a rayas; seersucker 8 Krepp gestreifter dünner Stoff, Seersucker 8 Cienki materiał w paski z krepy; 8 Креповая тонкая ткань в полоску; хлопчатобумажная ткань 8 Krepovaya tonkaya tkan' v polosku; khlopchatobumazhnaya tkan'
8 ESPAGNOL 9 bascule see-saw 9 gangorra 9 balancín 9 Wippe 9 huśtać się 9 качели 9 kacheli
9 FRANCAIS 10 balançoire teeter-totter 10 gangorra 10 tambaleante 10 Nachwippen 10 teeter-totter 10 качаться 10 kachat'sya
10 HINDI 11 bascule seesaw 11 gangorra 11 balancín 11 Wippe 11 huśtać się 11 качели 11 kacheli
11 JAPONAIS 12  un équipement sur lequel les enfants peuvent jouer, constitué d'un long morceau de bois plat qui est supporté au milieu.  a piece of equipment for children to play on consisting of a long flat piece of wood that is supported in the middle. 12  um equipamento para as crianças brincarem, constituído por um longo pedaço plano de madeira que se apoia no meio. 12  un equipo para que jueguen los niños que consiste en una pieza de madera larga y plana que se apoya en el medio. 12  Ein Gerät zum Spielen für Kinder, bestehend aus einem langen flachen Stück Holz, das in der Mitte abgestützt ist. 12  element wyposażenia do zabawy dla dzieci składający się z długiego płaskiego kawałka drewna, który jest podparty pośrodku. 12  Детский инвентарь для игр, состоящий из длинного плоского куска дерева, поддерживаемого посередине. 12  Detskiy inventar' dlya igr, sostoyashchiy iz dlinnogo ploskogo kuska dereva, podderzhivayemogo poseredine.
12 PANJABI 13 Un enfant est assis à chaque extrémité et fait monter et descendre la balançoire A child sits at each end and makes the see-saw move up and down 13 Uma criança se senta em cada extremidade e faz a gangorra se mover para cima e para baixo 13 Un niño se sienta en cada extremo y hace que el balancín se mueva hacia arriba y hacia abajo. 13 An jedem Ende sitzt ein Kind und bewegt die Wippe auf und ab 13 Dziecko siedzi na każdym końcu i wprawia huśtawkę w ruch w górę iw dół 13 Ребёнок сидит на каждом конце и заставляет качели двигаться вверх и вниз 13 Rebonok sidit na kazhdom kontse i zastavlyayet kacheli dvigat'sya vverkh i vniz
13 POLONAIS 14 bascule seesaw 14 gangorra 14 balancín 14 Wippe 14 huśtać się 14 качели 14 kacheli
14 PORTUGAIS 15 une situation dans laquelle les choses changent constamment d'un état à un autre et inversement a situation in which things keep changing from one state to another and back again 15 uma situação em que as coisas continuam mudando de um estado para outro e vice-versa 15 una situación en la que las cosas siguen cambiando de un estado a otro y viceversa 15 Eine Situation, in der sich die Dinge von einem Zustand in einen anderen und wieder zurück ändern 15 sytuacja, w której rzeczy nieustannie zmieniają się z jednego stanu w drugi iz powrotem 15 ситуация, в которой вещи продолжают меняться от одного состояния к другому и обратно 15 situatsiya, v kotoroy veshchi prodolzhayut menyat'sya ot odnogo sostoyaniya k drugomu i obratno
15 RUSSE 16 J'ai vu la situation (se référant aux allers-retours, aux hauts et aux bas) Saw the situation, (referring to back and forth, ups and downs) 16 Vi a situação, (referindo-se a frente e para trás, altos e baixos) 16 Vio la situación (refiriéndose a altibajos, altibajos) 16 Sah die Situation 16 Widziałem sytuację (odnosząc się do tam iz powrotem, wzlotów i upadków) 16 Видел ситуацию (имеется в виду вперед и назад, взлеты и падения) 16 Videl situatsiyu (imeyetsya v vidu vpered i nazad, vzlety i padeniya)
16 help1 17 pour continuer à changer d'une situation, une opinion, une émotion, etc. à une autre et inversement to keep changing from one situation, opinion, emotion, etc. to another and back again 17 para continuar mudando de uma situação, opinião, emoção, etc. para outra e vice-versa 17 para seguir cambiando de una situación, opinión, emoción, etc. a otra y viceversa 17 sich ständig von einer Situation, Meinung, Emotion usw. zu einer anderen und wieder zurück zu verändern 17 przechodzić z jednej sytuacji, opinii, emocji itp. do innej iz powrotem 17 постоянно меняться от одной ситуации, мнения, эмоции и т. д. к другой и обратно 17 postoyanno menyat'sya ot odnoy situatsii, mneniya, emotsii i t. d. k drugoy i obratno
17 help3 18 (Situation * opinions, sentiments, etc.) vacillant, répéter, alterner (Situation * opinions, feelings, etc.) vacillating, repeating, alternating 18 (Situação * opiniões, sentimentos, etc.) vacilando, repetindo, alternando 18 (Situación * opiniones, sentimientos, etc.) vacilantes, repetidos, alternados 18 (Situation * Meinungen, Gefühle usw.) schwanken, wiederholen, abwechseln 18 (Sytuacja * opinie, uczucia itp.) Wahające się, powtarzające się, naprzemienne 18 (Ситуация * мнения, чувства и т. Д.) Колеблющиеся, повторяющиеся, чередующиеся 18 (Situatsiya * mneniya, chuvstva i t. D.) Koleblyushchiyesya, povtoryayushchiyesya, chereduyushchiyesya
18 http://abcde.facile.free.fr 19 Potentiel Potential 19 Potencial 19 Potencial 19 Potenzial 19 Potencjał 19 Потенциал 19 Potentsial
19 http://akirameru.free.fr 20 Ses émotions ont vu de la colère à la peur Her emotions see-sawed from anger to fear 20 Suas emoções oscilavam da raiva ao medo 20 Sus emociones subieron de la ira al miedo 20 Ihre Gefühle schwankten von Wut zu Angst 20 Jej emocje rozchodziły się od gniewu do strachu 20 Ее эмоции переходили от гнева к страху 20 Yeye emotsii perekhodili ot gneva k strakhu
20 http://jiaoyu.free.fr 21 Elle était en colère pendant un moment, effrayée pendant un moment, son humeur a changé She was angry for a while, afraid for a while, and her mood changed. 21 Ela ficou com raiva por um tempo, com medo por um tempo, e seu humor mudou. 21 Ella estuvo enojada por un tiempo, asustada por un tiempo, y su estado de ánimo cambió. 21 Sie war eine Weile wütend, hatte eine Weile Angst und ihre Stimmung änderte sich. 21 Przez chwilę była zła, przez chwilę bała się, a jej nastrój się zmienił. 21 Некоторое время она злилась, какое-то время боялась, и ее настроение изменилось. 21 Nekotoroye vremya ona zlilas', kakoye-to vremya boyalas', i yeye nastroyeniye izmenilos'.
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 Cours de bourse toute la journée Share prices see-sawed all day 22 Os preços das ações caíram o dia todo 22 Los precios de las acciones suben todo el día 22 Aktienkurse den ganzen Tag wippen 22 Ceny akcji widoczne przez cały dzień 22 Цены на акции колеблются весь день 22 Tseny na aktsii koleblyutsya ves' den'
22 http://abcde.facile.free.fr 23 Tout au long de la journée, les cours des actions montent et descendent, en constante évolution Throughout the day, stock prices go up and down, constantly changing 23 Ao longo do dia, os preços das ações sobem e descem, mudando constantemente 23 A lo largo del día, los precios de las acciones suben y bajan, cambiando constantemente 23 Im Laufe des Tages steigen und fallen die Aktienkurse und ändern sich ständig 23 W ciągu dnia ceny akcji rosną i spadają, stale się zmieniając 23 В течение дня цены на акции растут и падают, постоянно меняясь. 23 V techeniye dnya tseny na aktsii rastut i padayut, postoyanno menyayas'.
23 http://akirameru.free.fr 24 voir le seethe 24 Veja o 24 hervir 24 kochen 24 wrzeć 24 кипеть 24 kipet'
24 http://jiaoyu.free.fr 25 ~ (Avec qc) ~ (With sth) 25 ~ (Com sth) 25 ~ (Con algo) 25 ~ (Mit etw) 25 ~ (Z czymś) 25 ~ (С sth) 25 ~ (S sth)
25 lexos 26 ~ (à qc) d'être extrêmement en colère contre qc mais essayez de ne pas montrer aux autres à quel point vous êtes en colère ~ (at sth) to be extremely angry about sth but try not to show other people how angry you are 26 ~ (no sth) estar extremamente zangado com o sth, mas tente não mostrar às outras pessoas como você está zangado 26 ~ (en algo) estar extremadamente enojado por algo, pero trata de no mostrar a otras personas lo enojado que estás 26 ~ (bei etw) um extrem wütend auf etw zu sein, aber versuche anderen Leuten nicht zu zeigen, wie wütend du bist 26 ~ (at sth) być ekstremalnie zły na coś, ale staraj się nie okazywać innym ludziom, jak bardzo jesteś zły 26 ~ (at sth) сильно злиться на что-то, но стараться не показывать другим людям, насколько вы злы 26 ~ (at sth) sil'no zlit'sya na chto-to, no starat'sya ne pokazyvat' drugim lyudyam, naskol'ko vy zly
26 27500 27 Qiang Zhuang colère Mu; bouder Qiang Zhuang anger Mu; sulking 27 Qiang Zhuang raiva Mu; mau humor 27 Qiang Zhuang enfurece a Mu; enfurruñado 27 Qiang Zhuang Wut Mu, schmollend 27 Qiang Zhuang gniew Mu; dąsać się 27 Цян Чжуан гнев Му; дуться 27 Tsyan Chzhuan gnev Mu; dut'sya
27 abc image 28 synonyme synonym 28 sinônimo 28 sinónimo 28 Synonym 28 synonim 28 синоним 28 sinonim
28 KAKUKOTO 29 fumée fume 29 fumaça 29 humo 29 Rauch 29 opar 29 дым 29 dym
29 arabe 30 Elle bouillait silencieusement dans le coin She seethed silently in the corner 30 Ela fervilhava silenciosamente no canto 30 Ella hervía en silencio en la esquina 30 Sie kochte schweigend in der Ecke 30 Kipiała cicho w kącie 30 Она тихо закипела в углу 30 Ona tikho zakipela v uglu
30 JAPONAIS 31 Elle boudait silencieusement dans le coin She sulked silently in the corner 31 Ela amuou silenciosamente no canto 31 Ella se enfurruñó en silencio en la esquina 31 Sie schmollte leise in der Ecke 31 W kącie cicho się dąsała 31 Она молча дулась в углу 31 Ona molcha dulas' v uglu
31 chinois 32 Il est parti, bouillonnant de frustration He marched off, seething with frustration 32 Ele partiu, fervendo de frustração 32 Se marchó, hirviendo de frustración 32 Er marschierte vor Frustration brodelnd davon 32 Odszedł, kipiąc z frustracji 32 Он ушел, кипя разочарованием 32 On ushel, kipya razocharovaniyem
32 chinois 33 Il s'avance, bouillant de frustration He steps forward, boiling in frustration 33 Ele dá um passo à frente, fervendo de frustração 33 Da un paso adelante, hirviendo de frustración 33 Er tritt vor und kocht frustriert 33 Robi krok do przodu, gotując się z frustracji 33 Он выходит вперед, кипя от разочарования 33 On vykhodit vpered, kipya ot razocharovaniya
33 pinyin 34 Il était très déçu, ouvert avec colère He was very disappointed, angrily open 34 Ele ficou muito decepcionado, furiosamente aberto 34 Estaba muy decepcionado, enojado abierto 34 Er war sehr enttäuscht und wütend offen 34 Był bardzo rozczarowany, gniewnie otwarty 34 Он был очень разочарован, гневно открыт 34 On byl ochen' razocharovan, gnevno otkryt
34 wanik 35 mari husband 35 marido 35 marido 35 Mann 35 mąż 35 муж 35 muzh
35 http://wanglik.free.fr/ 36 Perdre Lose 36 Perder 36 Perder 36 Verlieren 36 Stracić 36 Терять 36 Teryat'
36 navire 37 pour for 37 para 37 para 37 zum 37 dla 37 за 37 za
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 Contact Contact 38 Contato 38 Contacto 38 Kontakt 38 Kontakt 38 Связаться с нами 38 Svyazat'sya s nami
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 gris gray 39 cinzento 39 gris 39 grau 39 szary 39 серый 39 seryy
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 ~ (avec qc) (formel) (d'un endroit pour être plein de beaucoup de gens ou d'animaux, surtout quand ils se déplacent tous ~ (with sth) (formal) (of a place to be full of a lot of people or animals, especially when they are all moving around 40 ~ (com sth) (formal) (de um lugar cheio de muitas pessoas ou animais, especialmente quando todos eles estão se movendo 40 ~ (con algo) (formal) (de un lugar que debe estar lleno de mucha gente o animales, especialmente cuando todos se mueven 40 ~ (mit etw) (formal) (von einem Ort, an dem viele Menschen oder Tiere leben, besonders wenn sie sich alle bewegen 40 ~ (with sth) (formal) (miejsca pełnego ludzi lub zwierząt, zwłaszcza gdy wszyscy się poruszają 40 ~ (с sth) (формальный) (места, где может быть много людей или животных, особенно когда все они перемещаются 40 ~ (s sth) (formal'nyy) (mesta, gde mozhet byt' mnogo lyudey ili zhivotnykh, osobenno kogda vse oni peremeshchayutsya
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 Un endroit où quelqu'un ou un animal se rassemble, surtout lorsqu'ils se déplacent A place where someone or an animal gathers, especially when they move around 41 Um lugar onde alguém ou um animal se reúne, especialmente quando se move 41 Un lugar donde se reúne alguien o un animal, especialmente cuando se mueven 41 Ein Ort, an dem sich jemand oder ein Tier versammelt, besonders wenn sie sich bewegen 41 Miejsce, w którym gromadzi się ktoś lub zwierzę, zwłaszcza gdy się poruszają 41 Место, где собирается кто-то или животное, особенно когда они передвигаются 41 Mesto, gde sobirayetsya kto-to ili zhivotnoye, osobenno kogda oni peredvigayutsya
41 http://benkyo.free.fr 42 Plein, partout, partout (gens, jeunes en mouvement) Full, all over, everywhere (people, moving young) 42 Cheio, por toda parte, em todos os lugares (pessoas, jovens em movimento) 42 Lleno, por todas partes, en todas partes (gente, joven en movimiento) 42 Überall voll, überall (Menschen, die sich jung bewegen) 42 Pełne, wszędzie, wszędzie (ludzie, ruszający się młodzi) 42 Полный, повсюду, везде (люди, двигающиеся молодыми) 42 Polnyy, povsyudu, vezde (lyudi, dvigayushchiyesya molodymi)
42 http://huduu.free.fr 43 la station grouille de touristes toute l'année the resort is seething with tourists all year round 43 o resort está fervilhando de turistas o ano todo 43 el complejo está lleno de turistas todo el año 43 Das Resort ist das ganze Jahr über voller Touristen 43 ośrodek kipi od turystów przez cały rok 43 курорт кишит туристами круглый год 43 kurort kishit turistami kruglyy god
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44 Cet endroit est plein de touristes toute l'année This place is full of tourists all year round 44 Esse lugar fica cheio de turistas o ano todo 44 Este lugar está lleno de turistas todo el año. 44 Dieser Ort ist das ganze Jahr über voller Touristen 44 To miejsce jest pełne turystów przez cały rok 44 Это место полно туристов круглый год. 44 Eto mesto polno turistov kruglyy god.
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 Il est devenu pris dans une masse bouillonnante de bras et de jambes He became caught up in a seething mass of arms and legs 45 Ele ficou preso em uma massa fervilhante de braços e pernas 45 Quedó atrapado en una masa hirviente de brazos y piernas 45 Er wurde in eine brodelnde Masse von Armen und Beinen verwickelt 45 Został pochwycony przez kipiącą masę rąk i nóg 45 Он был захвачен кипящей массой рук и ног. 45 On byl zakhvachen kipyashchey massoy ruk i nog.
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 Il a été attiré dans la foule He was drawn into the crowd 46 Ele foi atraído pela multidão 46 Fue atraído hacia la multitud 46 Er wurde in die Menge gezogen 46 Został wciągnięty w tłum 46 Он был втянут в толпу 46 On byl vtyanut v tolpu
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 connaissance knowledge 47 conhecimento 47 conocimiento 47 Wissen 47 wiedza, umiejętności 47 знания 47 znaniya
47 wentzl 48 (formel) (formal) 48 (formal) 48 (formal) 48 (formell) 48 (formalny) 48 (формальный) 48 (formal'nyy)
48 http://wanclik.free.fr/ 49 de liquides of liquids 49 de líquidos 49 de líquidos 49 von Flüssigkeiten 49 płynów 49 жидкостей 49 zhidkostey
49 http://tadewanclik.free.fr/ 50 liquide liquid 50 líquido 50 líquido 50 Flüssigkeit 50 ciekły 50 жидкость 50 zhidkost'
50 albi tarn france 51 se déplacer rapidement et violemment to move around quickly and violently 51 mover-se rapidamente e violentamente 51 moverse rápida y violentamente 51 sich schnell und heftig bewegen 51 poruszać się szybko i gwałtownie 51 двигаться быстро и бурно 51 dvigat'sya bystro i burno
51 http://pvanclik.free.fr/langues.htm 52 Bougez vite et violemment Move fast and violently 52 Mova-se rápido e violentamente 52 Muévete rápido y violentamente 52 Bewegen Sie sich schnell und heftig 52 Poruszaj się szybko i gwałtownie 52 Двигайтесь быстро и энергично 52 Dvigaytes' bystro i energichno
    53 Tumbling; tumbling; flambée Tumbling; tumbling; surging 53 Caindo; caindo; surgindo 53 Cayendo; volteando; surgiendo 53 Stolpern, stolpern, schwanken 53 Przewracać się; przewracać; gwałtownie 53 Кувырок; кувырок; помпаж 53 Kuvyrok; kuvyrok; pompazh
    54 l'océan gris bouillonnait sous eux the grey ocean seethed beneath them 54 o oceano cinza fervilhava sob eles 54 el océano gris hervía debajo de ellos 54 Der graue Ozean brodelte unter ihnen 54 pod nimi kipiał szary ocean 54 серый океан бурлил под ними 54 seryy okean burlil pod nimi
    55 La mer bestiale roule sous eux The beastly sea rolls under them 55 O mar bestial rola sob eles 55 El mar bestial rueda debajo de ellos 55 Das tierische Meer rollt unter ihnen 55 Pod nimi toczy się bestialskie morze 55 Под ними катится чудовищное море 55 Pod nimi katitsya chudovishchnoye more
    56 Faire le deuil Mourn 56 Lamentar 56 Llorar 56 Trauern 56 Opłakiwać 56 Оплакивать 56 Oplakivat'
    57 Pu Pu 57 Pu 57 Pu 57 Pu 57 Pu 57 Пу 57 Pu
    58 Poussée Surge 58 Surge 58 Oleada 58 Anstieg 58 Przypływ 58 Всплеск 58 Vsplesk
    59 voir à travers see-through 59 transparente 59 transparente 59 durchschauen 59 widzieć przez 59 смотреть сквозь 59 smotret' skvoz'
    60 très mince pour que vous puissiez voir à travers very thin so that you can see through it 60 muito fino para que você possa ver através dele 60 muy delgado para que puedas ver a través de él 60 sehr dünn, so dass Sie durchschauen können 60 bardzo cienki, abyś mógł przez nią przejrzeć 60 очень тонкий, чтобы можно было видеть сквозь него 60 ochen' tonkiy, chtoby mozhno bylo videt' skvoz' nego
    61 Mince à transparent Thin to transparent 61 Fino para transparente 61 Delgado a transparente 61 Dünn bis transparent 61 Cienki do przezroczystego 61 От тонкого до прозрачного 61 Ot tonkogo do prozrachnogo
    62 un chemisier transparent a see-through blouse 62 uma blusa transparente 62 una blusa transparente 62 eine durchsichtige Bluse 62 prześwitująca bluzka 62 прозрачная блузка 62 prozrachnaya bluzka
    63 Un top transparent A transparent top 63 Um tampo transparente 63 Una tapa transparente 63 Eine transparente Oberseite 63 Przezroczysty top 63 Прозрачный верх 63 Prozrachnyy verkh
    64 Chemisier transparent See-through blouse 64 Blusa transparente 64 Blusa transparente 64 Durchsichtige Bluse 64 Prześwitująca bluzka 64 Прозрачная блузка 64 Prozrachnaya bluzka
    65 Wu Wu 65 Wu 65 Wu 65 Wu 65 Wu 65 Ву 65 Vu
    66 formule formula 66 Fórmula 66 fórmula 66 Formel 66 formuła 66 формула 66 formula
    67 segment segment 67 segmento 67 segmento 67 Segment 67 człon 67 сегмент 67 segment
    68 une partie de qc qui est séparée des autres parties ou peut être considérée séparément a part of sth that is separate from the other parts or can be considered separately 68 uma parte do sth que é separada das outras partes ou pode ser considerada separadamente 68 una parte de algo que está separada de las otras partes o se puede considerar por separado 68 ein Teil von etw, der von den anderen Teilen getrennt ist oder getrennt betrachtet werden kann 68 część czegoś, która jest oddzielna od innych części lub może być rozpatrywana osobno 68 часть объекта, которая отделена от других частей или может рассматриваться отдельно 68 chast' ob"yekta, kotoraya otdelena ot drugikh chastey ili mozhet rassmatrivat'sya otdel'no
    69 Pièce; pièce; pièce; segment Part; part; piece; segment 69 Parte; parte; peça; segmento 69 Parte; parte; pieza; segmento 69 Teil; Teil; Stück; Segment 69 Część; część; kawałek; segment 69 Деталь; деталь; кусок; сегмент 69 Detal'; detal'; kusok; segment
    70 Elle a nettoyé un petit segment de la peinture She cleaned a small segment of the painting 70 Ela limpou um pequeno segmento da pintura 70 Limpió un pequeño segmento de la pintura 70 Sie säuberte einen kleinen Teil des Gemäldes 70 Oczyściła mały fragment obrazu 70 Она убрала небольшой отрезок картины. 70 Ona ubrala nebol'shoy otrezok kartiny.
    71 Elle a essuyé une petite partie du tableau She wiped off a small part of the painting 71 Ela limpou uma pequena parte da pintura 71 Limpió una pequeña parte de la pintura 71 Sie wischte einen kleinen Teil des Gemäldes ab 71 Wytarła niewielką część obrazu 71 Она стерла небольшую часть картины 71 Ona sterla nebol'shuyu chast' kartiny
    72  des lignes divisaient la zone en segments.  lines divided the area into segments. 72  linhas dividiam a área em segmentos. 72  las líneas dividían el área en segmentos. 72  Linien teilten den Bereich in Segmente. 72  linie dzieliły obszar na segmenty. 72  линии делили площадь на сегменты. 72  linii delili ploshchad' na segmenty.
    73 Cette zone est divisée en plusieurs parties avec des lignes This area is divided into several parts with lines 73 Esta área é dividida em várias partes com linhas 73 Esta área se divide en varias partes con líneas 73 Dieser Bereich ist in mehrere Teile mit Linien unterteilt 73 Obszar ten podzielony jest liniami na kilka części 73 Эта область разделена на несколько частей линиями 73 Eta oblast' razdelena na neskol'ko chastey liniyami
    74 une des sections d'une orange, d'un citron, etc. one of the sections of an orange, a lemon, etc. 74 uma das seções de uma laranja, um limão, etc. 74 una de las secciones de una naranja, un limón, etc. 74 einer der Abschnitte einer Orange, einer Zitrone usw. 74 jeden z kawałków pomarańczy, cytryny itp. 74 одна из частей апельсина, лимона и т. д. 74 odna iz chastey apel'sina, limona i t. d.
    75 L'un des oranges, citrons et autres parties One of oranges, lemons and other parts 75 Uma de laranjas, limões e outras partes 75 Uno de naranjas, limones y otras partes. 75 Eine von Orangen, Zitronen und anderen Teilen 75 Jedna z pomarańczy, cytryn i innych części 75 Один из апельсинов, лимонов и других частей 75 Odin iz apel'sinov, limonov i drugikh chastey
    76 (Agrumes, citron vert, etc.) pétales (Citrus, lime, etc.) petals 76 (Citrus, limão, etc.) pétalas 76 (Cítricos, lima, etc.) pétalos 76 (Zitrusfrüchte, Limetten usw.) Blütenblätter 76 (Cytrusy, limonki itp.) Płatki 76 (Цитрусовые, лаймовые и др.) Лепестки 76 (Tsitrusovyye, laymovyye i dr.) Lepestki
    77 Zhu Zhu 77 Zhu 77 Zhu 77 Zhu 77 Zhu 77 Чжу 77 Chzhu
    78 Cyprès Cypress 78 Cipreste 78 Ciprés 78 Zypresse 78 Cyprys 78 Кипарис 78 Kiparis
    79 Xi Xi 79 XI 79 Xi 79 Xi 79 Xi 79 Си 79 Si
    80 Suif Tallow 80 Sebo 80 Sebo 80 Talg 80 Łój 80 Жир 80 Zhir
    81 mandarin Mandarin 81 Mandarim 81 mandarín 81 Mandarin 81 Mandarynka 81 Мандарин 81 Mandarin
    82 page d'image R017 picture page R017 82 página da imagem R017 82 página de imágenes R017 82 Bildseite R017 82 strona ze zdjęciem R017 82 страница изображения R017 82 stranitsa izobrazheniya R017
    83 géométrie geometry 83 geometria 83 geometría 83 Geometrie 83 geometria 83 геометрия 83 geometriya
    84 géométrie geometry 84 geometria 84 geometría 84 Geometrie 84 geometria 84 геометрия 84 geometriya
    85 une partie de cercle séparée du reste par une seule ligne a part of a circle separated from the rest by a single line 85 uma parte de um círculo separada do resto por uma única linha 85 una parte de un círculo separada del resto por una sola línea 85 Ein Teil eines Kreises, der durch eine einzelne Linie vom Rest getrennt ist 85 część koła oddzielona od reszty pojedynczą linią 85 часть круга, отделенная от остальных одной линией 85 chast' kruga, otdelennaya ot ostal'nykh odnoy liniyey
    86 Une partie du cercle est séparée du reste par une seule ligne Part of the circle is separated from the rest by a single line 86 Parte do círculo é separada do resto por uma única linha 86 Parte del círculo está separado del resto por una sola línea. 86 Ein Teil des Kreises ist durch eine einzige Linie vom Rest getrennt 86 Część koła jest oddzielona od reszty pojedynczą linią 86 Часть круга отделена от остальных одной линией 86 Chast' kruga otdelena ot ostal'nykh odnoy liniyey
    87 Arcuate Arcuate 87 Arqueado 87 Arqueado 87 Bogen 87 Łukowaty 87 Дугообразный 87 Dugoobraznyy
    88 image picture 88 cenário 88 imagen 88 Bild 88 obrazek 88 картина 88 kartina
    89 cercle circle 89 círculo 89 circulo 89 Kreis 89 okrąg 89 круг 89 krug
    90 phonétique phonetics 90 fonética 90 fonética 90 Phonetik 90 fonetyka 90 фонетика 90 fonetika
    91 voix voice 91 voz 91 voz 91 Stimme 91 głos 91 голос 91 golos
    92 le plus petit son de parole dans lequel un mot peut être divisé the smallest speech sound that a word can be divided into 92 o menor som de fala em que uma palavra pode ser dividida 92 el sonido de habla más pequeño en el que se puede dividir una palabra 92 der kleinste Sprachklang, in den ein Wort unterteilt werden kann 92 najmniejszy dźwięk mowy, na który można podzielić słowo 92 наименьший речевой звук, на который можно разделить слово 92 naimen'shiy rechevoy zvuk, na kotoryy mozhno razdelit' slovo
    93 Segment Segment 93 Segmento 93 Segmento 93 Segment 93 Człon 93 Сегмент 93 Segment
    94 technique technical 94 técnico 94 técnico 94 technisch 94 techniczny 94 технический 94 tekhnicheskiy
    95 diviser qc en différentes parties to divide sth into different parts 95 dividir o sth em partes diferentes 95 dividir algo en diferentes partes 95 etw in verschiedene Teile teilen 95 podzielić coś na różne części 95 разделить что-то на разные части 95 razdelit' chto-to na raznyye chasti
    96 Cloison Partition 96 Partição 96 Dividir 96 Partition 96 Przegroda 96 Раздел 96 Razdel
    97 Les chercheurs de marché segmentent souvent la population en fonction de l'âge et de la classe sociale Market researcher often segment the population on the basis of age and social class 97 Pesquisadores de mercado costumam segmentar a população com base na idade e classe social 97 Los investigadores de mercado a menudo segmentan a la población según la edad y la clase social. 97 Marktforscher segmentieren die Bevölkerung häufig nach Alter und sozialer Schicht 97 Badacze rynku często dzielą populację na podstawie wieku i klasy społecznej 97 Исследователи рынка часто сегментируют население по возрасту и социальному классу. 97 Issledovateli rynka chasto segmentiruyut naseleniye po vozrastu i sotsial'nomu klassu.
    98 Les chercheurs de marché segmentent souvent la population en fonction de l'âge et de la classe sociale Market researchers often segment the population based on age and social class 98 Os pesquisadores de mercado costumam segmentar a população com base na idade e classe social 98 Los investigadores de mercado suelen segmentar la población según la edad y la clase social. 98 Marktforscher segmentieren die Bevölkerung häufig nach Alter und sozialer Schicht 98 Badacze rynku często dzielą populację na podstawie wieku i klasy społecznej 98 Исследователи рынка часто сегментируют население по возрасту и социальному классу. 98 Issledovateli rynka chasto segmentiruyut naseleniye po vozrastu i sotsial'nomu klassu.
    99 Les chercheurs de marché divisent souvent les gens par âge et classe sociale Market researchers often divide people by age and social class 99 Os pesquisadores de mercado costumam dividir as pessoas por idade e classe social 99 Los investigadores de mercado suelen dividir a las personas por edad y clase social 99 Marktforscher teilen Menschen häufig nach Alter und sozialer Klasse auf 99 Badacze rynku często dzielą ludzi według wieku i klasy społecznej 99 Исследователи рынка часто делят людей по возрасту и социальному классу. 99 Issledovateli rynka chasto delyat lyudey po vozrastu i sotsial'nomu klassu.
    100 Les chercheurs de marché divisent souvent les gens par âge et classe sociale Market researchers often divide people by age and social class 100 Os pesquisadores de mercado costumam dividir as pessoas por idade e classe social 100 Los investigadores de mercado suelen dividir a las personas por edad y clase social 100 Marktforscher teilen Menschen häufig nach Alter und sozialer Klasse auf 100 Badacze rynku często dzielą ludzi według wieku i klasy społecznej 100 Исследователи рынка часто делят людей по возрасту и социальному классу. 100 Issledovateli rynka chasto delyat lyudey po vozrastu i sotsial'nomu klassu.
    101 Les chercheurs de marché divisent souvent la population par âge et classe sociale Market researchers often divide the population by age and social class 101 Os pesquisadores de mercado costumam dividir a população por idade e classe social 101 Los investigadores de mercado a menudo dividen a la población por edad y clase social. 101 Marktforscher teilen die Bevölkerung häufig nach Alter und sozialer Klasse auf 101 Badacze rynku często dzielą populację według wieku i klasy społecznej 101 Исследователи рынка часто делят население по возрасту и социальному классу. 101 Issledovateli rynka chasto delyat naseleniye po vozrastu i sotsial'nomu klassu.
    102 Les chercheurs de marché divisent souvent la population par âge et classe sociale Market researchers often divide the population by age and social class 102 Os pesquisadores de mercado costumam dividir a população por idade e classe social 102 Los investigadores de mercado a menudo dividen a la población por edad y clase social. 102 Marktforscher teilen die Bevölkerung häufig nach Alter und sozialer Klasse auf 102 Badacze rynku często dzielą populację według wieku i klasy społecznej 102 Исследователи рынка часто делят население по возрасту и социальному классу. 102 Issledovateli rynka chasto delyat naseleniye po vozrastu i sotsial'nomu klassu.
    103 âge age 103 era 103 años 103 Alter 103 wiek 103 возраст 103 vozrast
    104 Écraser Squeeze 104 Aperto 104 Exprimir 104 Drücken 104 Ściskać 104 Сжать 104 Szhat'
    105 Dagon Dagon 105 Dagon 105 Dagón 105 Dagon 105 Dagon 105 Дагон 105 Dagon
    106 Entrer Enter 106 Entrar 106 Entrar 106 Eingeben 106 Wchodzić 106 Войти 106 Voyti
    107 107 107 107 107 107 107 chēng
    108 Zhang Zhang 108 Zhang 108 Zhang 108 Zhang 108 Zhang 108 Чжан 108 Chzhan
    109 Le ver a un corps segmenté The worm has a segmented body 109 O worm tem um corpo segmentado 109 El gusano tiene un cuerpo segmentado 109 Der Wurm hat einen segmentierten Körper 109 Robak ma segmentowany korpus 109 Червь имеет сегментированное тело. 109 Cherv' imeyet segmentirovannoye telo.
    110 Le ver a un corps segmenté The worm has a segmented body 110 O worm tem um corpo segmentado 110 El gusano tiene un cuerpo segmentado 110 Der Wurm hat einen segmentierten Körper 110 Robak ma segmentowany korpus 110 Червь имеет сегментированное тело. 110 Cherv' imeyet segmentirovannoye telo.
    111 (avec différentes sections réunies) (with different sections joined together) 111 (com diferentes seções unidas) 111 (con diferentes secciones unidas) 111 (mit verschiedenen Abschnitten zusammengefügt) 111 (z połączonymi różnymi sekcjami) 111 (с соединением разных секций) 111 (s soyedineniyem raznykh sektsiy)
    112 (Différentes pièces sont connectées ensemble) (Different parts are connected together) 112 (Partes diferentes estão conectadas) 112 (Diferentes partes están conectadas juntas) 112 (Verschiedene Teile sind miteinander verbunden) 112 (Różne części są ze sobą połączone) 112 (Различные части соединены вместе) 112 (Razlichnyye chasti soyedineny vmeste)
    113 Le corps de ce bug est segmenté The body of this bug is segmented 113 O corpo deste bug é segmentado 113 El cuerpo de este error está segmentado 113 Der Körper dieses Fehlers ist segmentiert 113 Treść tego błędu jest podzielona na segmenty 113 Тело этой ошибки сегментировано 113 Telo etoy oshibki segmentirovano
    114 dans in 114 no 114 en 114 im 114 w 114 в 114 v
    115 enfant child 115 criança 115 niño 115 Kind 115 dziecko 115 ребенок 115 rebenok
    116 segmentaire segmental 116 segmento 116 segmentario 116 segmental 116 segmentowy 116 сегментарный 116 segmentarnyy
    117 phonétique phonetics 117 fonética 117 fonética 117 Phonetik 117 fonetyka 117 фонетика 117 fonetika
    118 se rapportant aux sons individuels qui composent la parole, par opposition aux caractéristiques prosodiques telles que le stress et l'intonation relating to the individual sounds that make up speech, as opposed to prosodicc features such as stress and intonation 118 relacionados aos sons individuais que compõem a fala, em oposição a recursos prosódicos, como tônica e entonação 118 en relación con los sonidos individuales que componen el habla, a diferencia de las características prosódicas como el acento y la entonación 118 in Bezug auf die einzelnen Klänge, aus denen die Sprache besteht, im Gegensatz zu prosodischen Merkmalen wie Stress und Intonation 118 odnoszące się do poszczególnych dźwięków tworzących mowę, w przeciwieństwie do cech prozodycznych, takich jak akcent i intonacja 118 относящиеся к отдельным звукам, из которых состоит речь, в отличие от просодических функций, таких как ударение и интонация 118 otnosyashchiyesya k otdel'nym zvukam, iz kotorykh sostoit rech', v otlichiye ot prosodicheskikh funktsiy, takikh kak udareniye i intonatsiya
    119 Segmentaire Segmental 119 Segmento 119 Segmentario 119 Segmental 119 Segmentowy 119 Сегментарный 119 Segmentarnyy
    120 segmentation segmentation 120 segmentação 120 segmentación 120 Segmentierung 120 segmentacja 120 сегментация 120 segmentatsiya
    121 technique technical 121 técnico 121 técnico 121 technisch 121 techniczny 121 технический 121 tekhnicheskiy
    122  l'acte de diviser qc en différentes parties; l'une de ces parties  the act of dividing sth into different parts; one of these parts 122  o ato de dividir o sth em partes diferentes; uma dessas partes 122  el acto de dividir algo en diferentes partes; una de estas partes 122  der Akt der Aufteilung von etw in verschiedene Teile, einer dieser Teile 122  akt dzielenia czegoś na różne części; jedna z tych części 122  акт разделения чего-то на разные части; одна из этих частей 122  akt razdeleniya chego-to na raznyye chasti; odna iz etikh chastey
    123 L'acte de diviser quelque chose en différentes parties; l'une de ces parties The act of dividing something into different parts; one of these parts 123 O ato de dividir algo em diferentes partes; uma dessas partes 123 El acto de dividir algo en diferentes partes; una de estas partes 123 Der Akt, etwas in verschiedene Teile zu teilen, einen dieser Teile 123 Akt dzielenia czegoś na różne części; jedna z tych części 123 Акт разделения чего-либо на разные части; одна из этих частей 123 Akt razdeleniya chego-libo na raznyye chasti; odna iz etikh chastey
    124 Pour diviser; diviser; divisé en (ou divisé en) parties To divide; divide; divided into (or divided into) parts 124 Para dividir; dividir; dividido em (ou dividido em) partes 124 Dividir; dividir; dividir en (o dividir en) partes 124 Teilen, teilen, teilen (oder teilen) 124 Dzielenie, dzielenie, dzielenie na (lub dzielenie) części 124 Разделить; разделить; разделить на (или разделить на) части 124 Razdelit'; razdelit'; razdelit' na (ili razdelit' na) chasti
    125 Age year old 125 ano de idade 125 edad 125 Jahre alt 125 roczny 125 годовалый 125 godovalyy
    126 séparer segregate 126 segregar 126 segregar 126 trennen 126 segregować 126 разделять 126 razdelyat'
    127 Séparé Separate 127 Separado 127 Separar 127 Trennen 127 Oddzielny 127 Отдельный 127 Otdel'nyy
    128 ~ sb (de sb) pour séparer les personnes de races, religions ou sexes différents et les traiter différemment ~ sb (from sb) to separate people of different races, religions or sexes and treat them in a different way 128 ~ sb (de sb) para separar pessoas de diferentes raças, religiões ou sexos e tratá-los de uma maneira diferente 128 ~ sb (de sb) para separar a personas de diferentes razas, religiones o sexos y tratarlas de forma diferente 128 ~ jdn (von jdn), um Menschen verschiedener Rassen, Religionen oder Geschlechter zu trennen und sie auf unterschiedliche Weise zu behandeln 128 ~ sb (from sb), aby oddzielić ludzi różnych ras, religii lub płci i traktować ich w inny sposób 128 ~ sb (от sb) для разделения людей разных рас, религий или полов и обращения с ними по-разному 128 ~ sb (ot sb) dlya razdeleniya lyudey raznykh ras, religiy ili polov i obrashcheniya s nimi po-raznomu
    129 ~ sb (de sb) séparer les personnes de races, de religions ou de sexes différents et les traiter différemment ~sb (from sb) separate people of different races, religions or genders and treat them differently 129 ~ sb (de sb) separar pessoas de diferentes raças, religiões ou gêneros e tratá-los de maneira diferente 129 ~ sb (de sb) separa a las personas de diferentes razas, religiones o géneros y las trata de manera diferente 129 ~ sb (von jdn) trennt Menschen verschiedener Rassen, Religionen oder Geschlechter und behandelt sie unterschiedlich 129 ~ sb (from sb) oddziela ludzi z różnych ras, religii lub płci i traktuje ich inaczej 129 ~ sb (от sb) разделяют людей разных рас, религий или полов и относятся к ним по-разному 129 ~ sb (ot sb) razdelyayut lyudey raznykh ras, religiy ili polov i otnosyatsya k nim po-raznomu
    130 Isoler et traiter différemment (personnes de race, de religion ou de sexe différents) Isolate and treat differently (people of different race, religion or gender) 130 Isole e trate de forma diferente (pessoas de raça, religião ou gênero diferente) 130 Aislar y tratar de manera diferente (personas de diferente raza, religión o género) 130 Isolieren und unterschiedlich behandeln (Menschen unterschiedlicher Rasse, Religion oder Geschlecht) 130 Izoluj i traktuj inaczej (osoby innej rasy, wyznania lub płci) 130 Изолируйте и относитесь по-разному (к людям другой расы, религии или пола) 130 Izoliruyte i otnosites' po-raznomu (k lyudyam drugoy rasy, religii ili pola)
    131 une culture dans laquelle les femmes sont séparées des hommes a culture in which women are segregated from men 131 uma cultura em que as mulheres são segregadas dos homens 131 una cultura en la que las mujeres están segregadas de los hombres 131 eine Kultur, in der Frauen von Männern getrennt sind 131 kultura, w której kobiety są oddzielone od mężczyzn 131 культура, в которой женщины отделены от мужчин 131 kul'tura, v kotoroy zhenshchiny otdeleny ot muzhchin
    132 Une culture de la ségrégation entre les femmes et les hommes A culture of segregation between women and men 132 Uma cultura de segregação entre mulheres e homens 132 Una cultura de segregación entre mujeres y hombres 132 Eine Kultur der Trennung zwischen Frauen und Männern 132 Kultura segregacji kobiet i mężczyzn 132 Культура сегрегации между мужчинами и женщинами 132 Kul'tura segregatsii mezhdu muzhchinami i zhenshchinami
    133 Une culture de ségrégation et de discrimination à l'égard des femmes A culture of segregation and discrimination against women 133 Uma cultura de segregação e discriminação contra as mulheres 133 Una cultura de segregación y discriminación contra la mujer 133 Eine Kultur der Segregation und Diskriminierung von Frauen 133 Kultura segregacji i dyskryminacji kobiet 133 Культура сегрегации и дискриминации в отношении женщин 133 Kul'tura segregatsii i diskriminatsii v otnoshenii zhenshchin
    134 une communauté à ségrégation raciale a racially segregated community 134 uma comunidade racialmente segregada 134 una comunidad racialmente segregada 134 eine rassentrennende Gemeinschaft 134 społeczność segregowana rasowo 134 расово сегрегированное сообщество 134 rasovo segregirovannoye soobshchestvo
    135  Une société qui pratique la séparation raciale  A society that practises racial separation 135  Uma sociedade que pratica a separação racial 135  Una sociedad que practica la separación racial 135  Eine Gesellschaft, die Rassentrennung praktiziert 135  Społeczeństwo, które praktykuje separację rasową 135  Общество, практикующее расовое разделение 135  Obshchestvo, praktikuyushcheye rasovoye razdeleniye
    136 une école séparée a segregated school 136 uma escola segregada 136 una escuela segregada 136 eine getrennte Schule 136 szkoła z segregacją 136 отдельная школа 136 otdel'naya shkola
    137 Une école isolée An isolated school 137 Uma escola isolada 137 Una escuela aislada 137 Eine isolierte Schule 137 Odosobniona szkoła 137 Изолированная школа 137 Izolirovannaya shkola
    138 (un pour les étudiants d'une race ou d'une religion seulement) (one for students of one race or religion only) 138 (um para alunos de uma raça ou religião apenas) 138 (uno solo para estudiantes de una raza o religión) 138 (eine nur für Schüler einer Rasse oder Religion) 138 (jedna tylko dla uczniów jednej rasy lub religii) 138 (один только для студентов одной расы или религии) 138 (odin tol'ko dlya studentov odnoy rasy ili religii)
    139 (Applicable uniquement aux étudiants d'une race ou d'une religion) (Only applicable to students of one race or religion) 139 (Aplicável apenas a alunos de uma raça ou religião) 139 (Solo aplicable a estudiantes de una raza o religión) 139 (Gilt nur für Schüler einer Rasse oder Religion) 139 (Dotyczy tylko uczniów jednej rasy lub religii) 139 (Применимо только к ученикам одной расы или религии) 139 (Primenimo tol'ko k uchenikam odnoy rasy ili religii)
    140 Lettre d'école d'une seule race (ou foi) Single race (or faith) school letter 140 Carta escolar de raça única (ou religião) 140 Carta de la escuela de una sola raza (o fe) 140 Schulbrief einer einzelnen Rasse (oder eines Glaubens) 140 List szkolny dla jednej rasy (lub wiary) 140 Письмо школы одной расы (или веры) 140 Pis'mo shkoly odnoy rasy (ili very)
    141 bavarder chat 141 bate-papo 141 charla 141 Plaudern 141 czat 141 болтать 141 boltat'
    142 laid ugly 142 feio 142 feo 142 hässlich 142 brzydki 142 уродливый 142 urodlivyy
    143 s'opposer opposé 143 opor 143 oponerse a 143 ablehnen 143 sprzeciwiać się 143 противоположный 143 protivopolozhnyy
    144 intégrer integrate 144 integrar 144 integrar 144 integrieren 144 zintegrować 144 интегрировать 144 integrirovat'
    145 ~ qh (de qc) pour garder une chose séparée d'une autre ~ sth (from sth) to keep one thing separate another 145 ~ sth (de sth) para manter uma coisa separada da outra 145 ~ sth (de sth) para mantener una cosa separada de otra 145 ~ etw (von etw), um eine Sache von der anderen zu trennen 145 ~ sth (from sth), aby oddzielić jedną rzecz od drugiej 145 ~ sth (от sth), чтобы одно отделяло от другого 145 ~ sth (ot sth), chtoby odno otdelyalo ot drugogo
    146 Séparer To separate 146 Separar 146 Separar 146 Zu trennen 146 Oddzielić 146 Разделять 146 Razdelyat'
    147 147 147 147 147 147 147 biàn
    148 ouvert open 148 abrir 148 abierto 148 öffnen 148 otwarty 148 открытым 148 otkrytym
    149 dans tous nos restaurants, les zones fumeurs et non-fumeurs sont séparées les unes des autres. in all our restaurants, smoking and non-smoking areas are segregated each other. 149 em todos os nossos restaurantes, as áreas para fumantes e não fumantes são segregadas. 149 En todos nuestros restaurantes, las áreas de fumadores y no fumadores están segregadas entre sí. 149 In allen unseren Restaurants sind Raucher- und Nichtraucherbereiche voneinander getrennt. 149 We wszystkich naszych restauracjach strefy dla palących i niepalących są od siebie oddzielone. 149 Во всех наших ресторанах зоны для курящих и некурящих отделены друг от друга. 149 Vo vsekh nashikh restoranakh zony dlya kuryashchikh i nekuryashchikh otdeleny drug ot druga.
    150 Dans tous nos restaurants, les espaces fumeurs et non-fumeurs sont séparés In all our restaurants, the smoking and non-smoking areas are separate 150 Em todos os nossos restaurantes, as áreas para fumantes e não fumantes são separadas 150 En todos nuestros restaurantes, las áreas para fumadores y no fumadores están separadas 150 In allen unseren Restaurants sind die Raucher- und Nichtraucherbereiche getrennt 150 We wszystkich naszych restauracjach strefy dla palących i niepalących są oddzielne 150 Во всех наших ресторанах зоны для курящих и некурящих отделены 150 Vo vsekh nashikh restoranakh zony dlya kuryashchikh i nekuryashchikh otdeleny
    151 ségrégation segregation 151 segregação 151 segregación 151 Trennung 151 segregacja 151 сегрегация 151 segregatsiya
    152 isolement isolation 152 isolamento 152 aislamiento 152 Isolation 152 izolacja 152 изоляция 152 izolyatsiya
    153 l'acte ou la politique consistant à séparer des personnes de races, de religions ou de sexes différents et à les traiter différemment the act or policy of separating people of different races, religions or sexes and treating them in a different way 153 o ato ou política de separar pessoas de diferentes raças, religiões ou sexos e tratá-los de forma diferente 153 el acto o la política de separar a personas de diferentes razas, religiones o sexos y tratarlas de manera diferente 153 die Handlung oder Politik, Menschen verschiedener Rassen, Religionen oder Geschlechter zu trennen und sie auf unterschiedliche Weise zu behandeln 153 akt lub polityka oddzielania ludzi różnych ras, religii lub płci i traktowania ich w inny sposób 153 акт или политика разделения людей разных рас, религий или полов и обращения с ними по-другому 153 akt ili politika razdeleniya lyudey raznykh ras, religiy ili polov i obrashcheniya s nimi po-drugomu
    154 Distinguer les personnes de races, de religions ou de sexes différents et les traiter de différentes manières Distinguish people of different races, religions or genders and treat them in different ways 154 Distinguir pessoas de diferentes raças, religiões ou sexos e tratá-las de maneiras diferentes 154 Distinguir a personas de diferentes razas, religiones o géneros y tratarlas de diferentes maneras. 154 Unterscheiden Sie Menschen unterschiedlicher Rassen, Religionen oder Geschlechter und behandeln Sie sie unterschiedlich 154 Rozróżnij ludzi z różnych ras, religii lub płci i traktuj ich na różne sposoby 154 Различать людей разных рас, религий или полов и относиться к ним по-разному 154 Razlichat' lyudey raznykh ras, religiy ili polov i otnosit'sya k nim po-raznomu
    155 Ségrégation et traitement différent des personnes de races, de religions ou de sexes différents, politiques de ségrégation Segregation and different treatment of people of different races, religions or genders, segregation policies 155 Segregação e tratamento diferenciado de pessoas de diferentes raças, religiões ou gêneros, políticas de segregação 155 Segregación y trato diferente de personas de diferentes razas, religiones o géneros, políticas de segregación 155 Segregation und unterschiedliche Behandlung von Menschen unterschiedlicher Rassen, Religionen oder Geschlechter, Segregationspolitik 155 Segregacja i odmienne traktowanie ludzi różnych ras, religii lub płci, polityka segregacji 155 Сегрегация и различное обращение с людьми разных рас, религий или полов, политика сегрегации 155 Segregatsiya i razlichnoye obrashcheniye s lyud'mi raznykh ras, religiy ili polov, politika segregatsii
    156 estomac stomach 156 estômago 156 estómago 156 Bauch 156 żołądek 156 желудок 156 zheludok
    157 Correct Correct 157 Corrigir 157 Correcto 157 Richtig 157 Poprawny 157 Верный 157 Vernyy
    158 ségrégation raciale / religieuse racial/religious segregation 158 segregação racial / religiosa 158 segregación racial / religiosa 158 rassische / religiöse Trennung 158 segregacja rasowa / religijna 158 расовая / религиозная сегрегация 158 rasovaya / religioznaya segregatsiya
    159 Ségrégation raciale / religieuse Racial/religious segregation 159 Segregação racial / religiosa 159 Segregación racial / religiosa 159 Rassische / religiöse Trennung 159 Segregacja rasowa / religijna 159 Расовая / религиозная сегрегация 159 Rasovaya / religioznaya segregatsiya
    160 formel formal 160 formal 160 formal 160 formal 160 formalny 160 формальный 160 formal'nyy
    161 ségrégation par âge et sexe segregation by age and sex 161 segregação por idade e sexo 161 segregación por edad y sexo 161 Trennung nach Alter und Geschlecht 161 segregacja według wieku i płci 161 сегрегация по возрасту и полу 161 segregatsiya po vozrastu i polu
    162 Classification par âge et sexe Classification by age and gender 162 Classificação por idade e sexo 162 Clasificación por edad y sexo 162 Einteilung nach Alter und Geschlecht 162 Klasyfikacja według wieku i płci 162 Классификация по возрасту и полу 162 Klassifikatsiya po vozrastu i polu
    163 Quarantaine selon l'âge et le sexe Quarantine according to age and gender 163 Quarentena de acordo com idade e sexo 163 Cuarentena según edad y sexo 163 Quarantäne nach Alter und Geschlecht 163 Kwarantanna według wieku i płci 163 Карантин по возрасту и полу 163 Karantin po vozrastu i polu
    164 acheter à crédit buy on credit 164 comprar a crédito 164 comprar a crédito 164 kaufen auf Kredit 164 brać na kredyt 164 покупать в кредит 164 pokupat' v kredit
    165 Selon According to 165 De acordo com 165 De acuerdo a 165 Gemäß 165 Według 165 В соответствии с 165 V sootvetstvii s
    166 formel formal 166 formal 166 formal 166 formal 166 formalny 166 формальный 166 formal'nyy
    167 l'acte de séparer des personnes ou des choses d'un groupe plus large the act of separating people or things from a larger group 167 o ato de separar pessoas ou coisas de um grupo maior 167 el acto de separar personas o cosas de un grupo más grande 167 der Akt der Trennung von Menschen oder Dingen von einer größeren Gruppe 167 czynność oddzielania ludzi lub rzeczy od większej grupy 167 акт отделения людей или вещей от большой группы 167 akt otdeleniya lyudey ili veshchey ot bol'shoy gruppy
    168 Mesures d'isolement (ou de séparation) Isolation (or separation) measures 168 Medidas de isolamento (ou separação) 168 Medidas de aislamiento (o separación) 168 Isolations- (oder Trenn-) Maßnahmen 168 Środki izolacji (lub separacji) 168 Меры по изоляции (или разделению) 168 Mery po izolyatsii (ili razdeleniyu)
    169 la ségrégation des fumeurs et des non-fumeurs dans les restaurants the segregation of smokers and non-smokers in restaurants 169 a segregação de fumantes e não fumantes em restaurantes 169 la segregación de fumadores y no fumadores en los restaurantes 169 die Trennung von Rauchern und Nichtrauchern in Restaurants 169 segregacja palących i niepalących w restauracjach 169 сегрегация курильщиков и некурящих в ресторанах 169 segregatsiya kuril'shchikov i nekuryashchikh v restoranakh
    170 Ségrégation des fumeurs et des non-fumeurs dans les restaurants Segregation of smokers and non-smokers in restaurants 170 Segregação de fumantes e não fumantes em restaurantes 170 Segregación de fumadores y no fumadores en restaurantes 170 Trennung von Rauchern und Nichtrauchern in Restaurants 170 Segregacja osób palących i niepalących w restauracjach 170 Разделение курящих и некурящих в ресторанах 170 Razdeleniye kuryashchikh i nekuryashchikh v restoranakh
    171 Mesures pour isoler les fumeurs et les non-fumeurs dans les restaurants Measures to isolate smokers and non-smokers in restaurants 171 Medidas para isolar fumantes e não fumantes em restaurantes 171 Medidas para aislar a fumadores y no fumadores en restaurantes 171 Maßnahmen zur Isolierung von Rauchern und Nichtrauchern in Restaurants 171 Środki izolacji palących i niepalących w restauracjach 171 Меры по изоляции курильщиков и некурящих в ресторанах 171 Mery po izolyatsii kuril'shchikov i nekuryashchikh v restoranakh
    172 ségrégationniste segregationist 172 segregacionista 172 segregacionista 172 Segregationist 172 segregacjonista 172 сегрегационист 172 segregatsionist
    173 Aparté Apartheid 173 Apartheid 173 Segregación racial 173 Apartheid 173 Apartheid 173 Апартеид 173 Aparteid
    174  soutenir la séparation des personnes selon leur sexe, leur race ou leur religion  supporting the separation of people according to their sex, race or religion 174  apoiando a separação de pessoas de acordo com seu sexo, raça ou religião 174  Apoyar la separación de personas según su sexo, raza o religión. 174  Unterstützung der Trennung von Menschen nach Geschlecht, Rasse oder Religion 174  wspieranie separacji ludzi ze względu na ich płeć, rasę lub religię 174  поддержка разделения людей по полу, расе или религии 174  podderzhka razdeleniya lyudey po polu, rase ili religii
    175 Soutenir la séparation des personnes basée sur le sexe, la race ou les croyances religieuses Support the separation of people based on gender, race or religious beliefs 175 Apoie a separação de pessoas com base no sexo, raça ou crenças religiosas 175 Apoyar la separación de personas por motivos de género, raza o creencias religiosas. 175 Unterstützung der Trennung von Menschen nach Geschlecht, Rasse oder religiöser Überzeugung 175 Wspieraj oddzielanie ludzi na podstawie płci, rasy lub przekonań religijnych 175 Поддерживать разделение людей по признаку пола, расы или религиозных убеждений 175 Podderzhivat' razdeleniye lyudey po priznaku pola, rasy ili religioznykh ubezhdeniy
    176 (Genre, race, religion) ségrégationniste (Gender, race, religion) segregationist 176 (Gênero, raça, religião) segregacionista 176 (Género, raza, religión) segregacionista 176 (Geschlecht, Rasse, Religion) Segregationist 176 (Płeć, rasa, religia) segregacjonista 176 (Пол, раса, религия) сегрегационист 176 (Pol, rasa, religiya) segregatsionist
    177 politiques ségrégationnistes segregationist policies 177 políticas segregacionistas 177 políticas segregacionistas 177 segregationistische Politik 177 polityka segregacji 177 политика сегрегации 177 politika segregatsii
    178  Politique ségrégationniste  Segregationist policy 178  Política segregacionista 178  Política segregacionista 178  Segregationistische Politik 178  Polityka segregacyjna 178  Сегрегационистская политика 178  Segregatsionistskaya politika
    179 ségrégationniste segregationist 179 segregacionista 179 segregacionista 179 Segregationist 179 segregacjonista 179 сегрегационист 179 segregatsionist
    180 segue segue 180 segue 180 segue 180 Übergang 180 segue 180 переходить 180 perekhodit'
    181  pour passer en douceur d'une chanson, d'un sujet, d'un lieu, etc. à un autre  to move smoothly from one song, subject, place, etc. to another 181  para passar suavemente de uma música, assunto, lugar, etc. para outro 181  para moverse sin problemas de una canción, tema, lugar, etc. a otro 181  um reibungslos von einem Lied, Thema, Ort usw. zu einem anderen zu gelangen 181  płynne przechodzenie od jednej piosenki, tematu, miejsca itp. do innej 181  плавно переходить от одной песни, темы, места и т. д. к другой 181  plavno perekhodit' ot odnoy pesni, temy, mesta i t. d. k drugoy
    182  (En douceur) Aller à, accéder (une autre chanson, un sujet, un lieu, etc.)  (Smoothly) Go to, access (another song, topic, place, etc.) 182  (Sem problemas) Vá para, acesse (outra música, tópico, lugar, etc.) 182  (Suavemente) Vaya a, acceda (otra canción, tema, lugar, etc.) 182  (Reibungslos) Gehe zu (anderes Lied, Thema, Ort usw.) 182  (Płynnie) Idź do, dostęp (inna piosenka, temat, miejsce itp.) 182  (Плавно) Перейти, получить доступ (другая песня, тема, место и т. Д.) 182  (Plavno) Pereyti, poluchit' dostup (drugaya pesnya, tema, mesto i t. D.)
    183 un spirituel qui s'est séparé en un chœur chantant a spiritual that segued mto a singalong chorus 183 um espiritual que se seguiu a um coro cantante 183 un espiritual que siguió a un coro 183 ein spiritueller, der zu einem singalong chor überging 183 duchowy, który prowadził do śpiewanego chóru 183 Духовный, который перешел от меня к пению хором 183 Dukhovnyy, kotoryy pereshel ot menya k peniyu khorom
    184 Un chant spirituel chanté par la congrégation A spiritual song sung by the congregation 184 Uma canção espiritual cantada pela congregação 184 Una canción espiritual cantada por la congregación. 184 Ein geistliches Lied, das von der Gemeinde gesungen wird 184 Duchowa pieśń śpiewana przez zbór 184 Духовная песня, исполняемая прихожанами 184 Dukhovnaya pesnya, ispolnyayemaya prikhozhanami
    185 Il s'est ensuite engagé dans une discussion sur l'athéisme. He then segued into a discussion of atheism. 185 Ele então passou a uma discussão sobre o ateísmo. 185 Luego pasó a una discusión sobre el ateísmo. 185 Anschließend ging er auf eine Diskussion über Atheismus ein. 185 Następnie przeszedł do dyskusji o ateizmie. 185 Затем он перешел к обсуждению атеизма. 185 Zatem on pereshel k obsuzhdeniyu ateizma.
    186 Puis il s'est tourné vers la discussion sur l'athéisme Then he turned to the discussion of atheism 186 Então ele voltou-se para a discussão do ateísmo 186 Luego se dirigió a la discusión del ateísmo. 186 Dann wandte er sich der Diskussion über Atheismus zu 186 Następnie zwrócił się do dyskusji o ateizmie 186 Затем он перешел к обсуждению атеизма. 186 Zatem on pereshel k obsuzhdeniyu ateizma.
    187 segue segue 187 segue 187 segue 187 Übergang 187 segue 187 переходить 187 perekhodit'
    188 Seine seine 188 cerco 188 jábega 188 Seine 188 niewód 188 невод 188 nevod
    189 aussi also 189 Além disso 189 además 189 ebenfalls 189 również 189 также 189 takzhe
    190 filet de senne seine net 190 rede de cerco 190 red de cerco 190 Wadenetz 190 sieć niewodu 190 невод 190 nevod
    191  un type de filet de pêche qui pend dans l'eau et qui est tiré ensemble aux extrémités pour attraper du poisson  a type of fishing net which hangs down in the water and is pulled together at the ends to catch fish 191  um tipo de rede de pesca que fica pendurada na água e é puxada nas pontas para pegar peixes 191  un tipo de red de pesca que cuelga en el agua y se junta en los extremos para pescar 191  Eine Art Fischernetz, das im Wasser hängt und an den Enden zusammengezogen wird, um Fische zu fangen 191  rodzaj sieci rybackiej, która zwisa w wodzie i jest ściągnięta na końcach w celu złapania ryb 191  тип рыболовной сети, которая свисает в воде и стягивается на концах для ловли рыбы 191  tip rybolovnoy seti, kotoraya svisayet v vode i styagivayetsya na kontsakh dlya lovli ryby
    192 (Pour la pêche) sac à main (For fishing) purse 192 Bolsa (para pesca) 192 (Para pescar) bolso 192 (Zum Angeln) Geldbörse 192 (Do wędkowania) torebka 192 (Для рыбалки) кошелек 192 (Dlya rybalki) koshelek
    193 sismique seismic 193 sísmico 193 sísmico 193 seismisch 193 sejsmiczny 193 сейсмический 193 seysmicheskiy
    194  liés à ou causés par des tremblements de terre  connected with or caused by earthquakes 194  conectado com ou causado por terremotos 194  conectado con o causado por terremotos 194  verbunden mit oder verursacht durch Erdbeben 194  związane z trzęsieniami ziemi lub spowodowane przez nie 194  связанные с землетрясениями или вызванные ими 194  svyazannyye s zemletryaseniyami ili vyzvannyye imi
    195 Tremblement de terre Earthquake 195 Tremor de terra 195 Terremoto 195 Erdbeben 195 Trzęsienie ziemi 195 Землетрясение 195 Zemletryaseniye
    196 ondes sismiques seismic waves 196 ondas sísmicas 196 ondas sísmicas 196 Seismische Wellen 196 fale sejsmiczne 196 сейсмические волны 196 seysmicheskiye volny
    197 Vague sismique Seismic wave 197 Onda sísmica 197 Onda sísmica 197 Seismische Welle 197 Fala sejsmiczna 197 Сейсмическая волна 197 Seysmicheskaya volna
    198 ayant un très grand effet; de très grande taille having a very great effect; of very great size 198 tendo um efeito muito grande; de ​​tamanho muito grande 198 teniendo un gran efecto; de muy gran tamaño 198 mit einer sehr großen Wirkung, von sehr großer Größe 198 o bardzo dobrym efekcie, bardzo dużych rozmiarach 198 с очень большим эффектом; очень большого размера 198 s ochen' bol'shim effektom; ochen' bol'shogo razmera
    199 De grande portée Far-reaching 199 De longo alcance 199 De gran alcance 199 Weitreichend 199 Daleko sięgające 199 Далеко идущие 199 Daleko idushchiye
    200 un changement sismique dans le processus politique a seismic shift in the political process 200 uma mudança sísmica no processo político 200 un cambio sísmico en el proceso político 200 eine seismische Verschiebung im politischen Prozess 200 sejsmiczna zmiana w procesie politycznym 200 сейсмический сдвиг в политическом процессе 200 seysmicheskiy sdvig v politicheskom protsesse
    201 Grands changements dans le processus politique Great changes in the political process 201 Grandes mudanças no processo político 201 Grandes cambios en el proceso político 201 Große Veränderungen im politischen Prozess 201 Wielkie zmiany w procesie politycznym 201 Великие изменения в политическом процессе 201 Velikiye izmeneniya v politicheskom protsesse
    202 Bouleversement du processus politique Upheaval in the political process 202 Revolta no processo político 202 Conmoción en el proceso político 202 Umbruch im politischen Prozess 202 Przewrót w procesie politycznym 202 Волнения в политическом процессе 202 Volneniya v politicheskom protsesse
    203 sismographe seismograph 203 sismógrafo 203 sismógrafo 203 Seismograph 203 sejsmograf 203 сейсмограф 203 seysmograf
    204 un instrument qui mesure et enregistre les informations sur les tremblements d'oreille an instrument that measures and records information about eartquakes 204 um instrumento que mede e registra informações sobre terremotos 204 un instrumento que mide y registra información sobre terremotos 204 ein Instrument, das Informationen über Erdbeben misst und aufzeichnet 204 instrument, który mierzy i rejestruje informacje o trzęsieniach 204 прибор, который измеряет и записывает информацию о землетрясениях 204 pribor, kotoryy izmeryayet i zapisyvayet informatsiyu o zemletryaseniyakh
    205 Sismographe Seismograph 205 Sismógrafo 205 Sismógrafo 205 Seismograph 205 Sejsmograf 205 Сейсмограф 205 Seysmograf
    206 sismologie seismology 206 sismologia 206 sismología 206 Seismologie 206 sejsmologia 206 сейсмология 206 seysmologiya
    207 Sismologie Seismology 207 Sismologia 207 Sismología 207 Seismologie 207 Sejsmologia 207 Сейсмология 207 Seysmologiya
    208 l'étude scientifique des tremblements de terre the scientific study of earthquakes 208 o estudo científico de terremotos 208 el estudio científico de los terremotos 208 die wissenschaftliche Untersuchung von Erdbeben 208 naukowe badanie trzęsień ziemi 208 научное изучение землетрясений 208 nauchnoye izucheniye zemletryaseniy
    209 Recherche scientifique sur les tremblements de terre Earthquake Science Research 209 Earthquake Science Research 209 Investigación de la ciencia del terremoto 209 Erdbebenforschung 209 Badania naukowe w zakresie trzęsień ziemi 209 Исследования землетрясений 209 Issledovaniya zemletryaseniy
    210 Sismologie Seismology 210 Sismologia 210 Sismología 210 Seismologie 210 Sejsmologia 210 Сейсмология 210 Seysmologiya
    211 sismologique seismological 211 sismológico 211 sismológico 211 seismologisch 211 sejsmologiczne 211 сейсмологический 211 seysmologicheskiy
    212 l'Institut national de séismologie the National Seismological institute 212 o Instituto Sismológico Nacional 212 el instituto Nacional de Sismología 212 das Nationale Seismologische Institut 212 Narodowy Instytut Sejsmologiczny 212 Национальный сейсмологический институт 212 Natsional'nyy seysmologicheskiy institut
    213 Institut national de recherche sur les tremblements de terre National Earthquake Research Institute 213 Instituto Nacional de Pesquisa de Terremotos 213 Instituto Nacional de Investigación de Terremotos 213 Nationales Erdbebenforschungsinstitut 213 Narodowy Instytut Badań nad Trzęsieniami Ziemi 213 Национальный институт исследования землетрясений 213 Natsional'nyy institut issledovaniya zemletryaseniy
    214 sismologue seismologist 214 sismologista 214 sismólogo 214 Seismologe 214 sejsmolog 214 сейсмолог 214 seysmolog
    215 Taille size 215 Tamanho 215 Talla 215 Größe 215 rozmiar 215 размер 215 razmer
    216 ~ qc (de qn). Prendre qn / qc dans votre main soudainement et en utilisant la force ~sth (from sb).to take sb/sth in your hand suddenly and using force 216 ~ sth (de sb). Pegar sb / sth em sua mão de repente e usando força 216 ~ sth (de sb). Tomar sb / sth en tu mano de repente y usando fuerza 216 ~ etw (von jdn), um jdn / etw plötzlich und mit Gewalt in die Hand zu nehmen 216 ~ sth (from sb) .to take sb / sth in your hand nagle i używając siły 216 ~ sth (от sb). Внезапно взять sb / sth в руку и с силой 216 ~ sth (ot sb). Vnezapno vzyat' sb / sth v ruku i s siloy
    217 S'emparer de Seize 217 Apreender 217 Confiscar 217 Ergreifen 217 Chwycić 217 Воспользоваться 217 Vospol'zovat'sya
    218 synonyme synonym 218 sinônimo 218 sinónimo 218 Synonym 218 synonim 218 синоним 218 sinonim
    219 saisir grab 219 agarrar 219 agarrar 219 greifen 219 chwycić 219 схватить 219 skhvatit'
    220 Elle a essayé de lui saisir l'arme. She tried to seize the gun from him. 220 Ela tentou tirar a arma dele. 220 Trató de arrebatarle el arma. 220 Sie versuchte, die Waffe von ihm zu ergreifen. 220 Próbowała odebrać mu broń. 220 Она пыталась отобрать у него пистолет. 220 Ona pytalas' otobrat' u nego pistolet.
    221 Elle a essayé de saisir son arme She tried to grab his gun 221 Ela tentou pegar a arma dele 221 Ella trató de agarrar su arma 221 Sie versuchte seine Waffe zu greifen 221 Próbowała chwycić jego pistolet 221 Она пыталась схватить его пистолет 221 Ona pytalas' skhvatit' yego pistolet
    222 Elle a essayé de saisir son arme She tried to grab his gun 222 Ela tentou pegar a arma dele 222 Ella trató de agarrar su arma 222 Sie versuchte seine Waffe zu greifen 222 Próbowała chwycić jego pistolet 222 Она пыталась схватить его пистолет 222 Ona pytalas' skhvatit' yego pistolet
    223 Il la saisit par le bras He seized her by the arm 223 Ele a agarrou pelo braço 223 La agarro del brazo 223 Er packte sie am Arm 223 Chwycił ją za ramię 223 Он схватил ее за руку 223 On skhvatil yeye za ruku
    224 Il a attrapé son bras He grabbed her arm 224 Ele agarrou o braço dela 224 La agarró del brazo 224 Er packte sie am Arm 224 Złapał ją za ramię 224 Он схватил ее за руку 224 On skhvatil yeye za ruku
    225 Elle a saisi ma main She seized hold of my hand 225 Ela agarrou minha mão 225 Ella tomó mi mano 225 Sie ergriff meine Hand 225 Chwyciła mnie za rękę 225 Она схватила меня за руку 225 Ona skhvatila menya za ruku
    226 Elle a attrapé ma main She grabbed my hand 226 Ela agarrou minha mão 226 Ella agarro mi mano 226 Sie packte meine Hand 226 Złapała mnie za rękę 226 Она схватила меня за руку 226 Ona skhvatila menya za ruku
    227 Elle a attrapé ma main She grabbed my hand 227 Ela agarrou minha mão 227 Ella agarro mi mano 227 Sie packte meine Hand 227 Złapała mnie za rękę 227 Она схватила меня за руку 227 Ona skhvatila menya za ruku
    228 ~ qc (de qn) pour prendre le contrôle d'un lieu ou d'une situation, souvent soudainement et violemment ~sth (from sb) to take control of a place or situation, often suddenly and violently 228 ~ sth (de sb) para assumir o controle de um lugar ou situação, muitas vezes repentina e violentamente 228 ~ sth (de sb) tomar el control de un lugar o situación, a menudo de forma repentina y violenta 228 ~ etw (von jdn), um die Kontrolle über einen Ort oder eine Situation zu übernehmen, oft plötzlich und gewalttätig 228 ~ sth (from sb) przejąć kontrolę nad miejscem lub sytuacją, często nagle i gwałtownie 228 ~ sth (от sb), чтобы взять под контроль место или ситуацию, часто внезапно и с применением силы 228 ~ sth (ot sb), chtoby vzyat' pod kontrol' mesto ili situatsiyu, chasto vnezapno i s primeneniyem sily
    229 ~ (De quelqu'un) pour contrôler un certain endroit ou une situation, souvent soudainement et violemment ~ (From someone) to control a certain place or situation, often suddenly and violently 229 ~ (De alguém) para controlar um determinado lugar ou situação, muitas vezes repentina e violentamente 229 ~ (De alguien) para controlar un determinado lugar o situación, a menudo de forma repentina y violenta 229 ~ (Von jemandem), um einen bestimmten Ort oder eine bestimmte Situation zu kontrollieren, oft plötzlich und gewalttätig 229 ~ (Od kogoś) do kontrolowania określonego miejsca lub sytuacji, często nagle i gwałtownie 229 ~ (От кого-то), чтобы контролировать определенное место или ситуацию, часто внезапно и жестоко 229 ~ (Ot kogo-to), chtoby kontrolirovat' opredelennoye mesto ili situatsiyu, chasto vnezapno i zhestoko
    230 (Souvent appelé soudainement par violence) saisir, conquérir; contrôler (Often referred to suddenly through violence) seize, conquer; control 230 (Muitas vezes referido de repente por meio da violência) apreender, conquistar; controlar 230 (A menudo referido de repente a través de la violencia) apoderarse, conquistar; controlar 230 (Oft plötzlich durch Gewalt bezeichnet) ergreifen, erobern, kontrollieren 230 (Często określane nagle jako przemoc) przejąć, podbić, kontrolować 230 (Часто упоминается внезапно через насилие) захватить, победить; контролировать 230 (Chasto upominayetsya vnezapno cherez nasiliye) zakhvatit', pobedit'; kontrolirovat'
    231 Ils ont saisi l'aéroport lors d'une attaque surprise They seized the airport in a surprise attack 231 Eles tomaram o aeroporto em um ataque surpresa 231 Se apoderaron del aeropuerto en un ataque sorpresa 231 Sie ergriffen den Flughafen in einem Überraschungsangriff 231 W ataku z zaskoczenia zajęli lotnisko 231 Они захватили аэропорт внезапной атакой 231 Oni zakhvatili aeroport vnezapnoy atakoy
    232 Ils ont occupé l'aéroport lors d'un raid They occupied the airport in a raid 232 Eles ocuparam o aeroporto em um ataque 232 Ocuparon el aeropuerto en una redada 232 Sie besetzten den Flughafen bei einem Überfall 232 Zajęli lotnisko podczas nalotu 232 Они захватили аэропорт в рейде 232 Oni zakhvatili aeroport v reyde
    233 Ils ont attaqué l'aéroport They raided the airport 233 Eles invadiram o aeroporto 233 Asaltaron el aeropuerto 233 Sie überfielen den Flughafen 233 Napadli na lotnisko 233 Они совершили набег на аэропорт 233 Oni sovershili nabeg na aeroport
    234 Qin Qin 234 Qin 234 Qin 234 Qin 234 Qin 234 Цинь 234 Tsin'
    235 Ils They 235 Eles 235 Ellos 235 Sie 235 one 235 Oни 235 Oni
    236 l'armée a pris le contrôle du pays the army has seized control of the country 236 o exército assumiu o controle do país 236 el ejército ha tomado el control del país 236 Die Armee hat die Kontrolle über das Land übernommen 236 armia przejęła kontrolę nad krajem 236 армия захватила контроль над страной 236 armiya zakhvatila kontrol' nad stranoy
    237 L'armée a pris le contrôle du pays The army seized control of the country 237 O exército assumiu o controle do país 237 El ejército tomó el control del país 237 Die Armee übernahm die Kontrolle über das Land 237 Armia przejęła kontrolę nad krajem 237 Армия захватила контроль над страной 237 Armiya zakhvatila kontrol' nad stranoy
    238 L'armée reconnaît le système de siège Fu Jing dans tout le pays The military recognizes Fu Jing seat system nationwide 238 Os militares reconhecem o sistema de assentos Fu Jing em todo o país 238 El ejército reconoce el sistema de asientos de Fu Jing en todo el país 238 Das Militär erkennt das Fu Jing-Sitzsystem landesweit an 238 Wojsko uznaje system foteli Fu Jing w całym kraju 238 Военные признают систему сидений Fu Jing по всей стране 238 Voyennyye priznayut sistemu sideniy Fu Jing po vsey strane
    239 Donc Therefore 239 Portanto 239 Por lo tanto 239 Deshalb 239 W związku z tym 239 Следовательно 239 Sledovatel'no
    240 Cabanon Shed 240 Galpão 240 Cobertizo 240 Schuppen 240 Budka 240 пролить 240 prolit'
    241  il a pris le pouvoir lors d'un coup d'État militaire  he seized power in a military coup 241  ele tomou o poder em um golpe militar 241  tomó el poder en un golpe militar 241  er ergriff die Macht in einem Militärputsch 241  przejął władzę w wojskowym zamachu stanu 241  он захватил власть в результате военного переворота 241  on zakhvatil vlast' v rezul'tate voyennogo perevorota
    242 Il a pris le pouvoir lors d'un coup d'État militaire He seized power in a military coup 242 Ele tomou o poder em um golpe militar 242 Se hizo con el poder en un golpe militar 242 Er ergriff die Macht in einem Militärputsch 242 Przejął władzę w wojskowym zamachu stanu 242 Он захватил власть в результате военного переворота 242 On zakhvatil vlast' v rezul'tate voyennogo perevorota
    243 Il a pris le pouvoir lors d'un coup d'État militaire He seized power in a military coup 243 Ele tomou o poder em um golpe militar 243 Se hizo con el poder en un golpe militar 243 Er ergriff die Macht in einem Militärputsch 243 Przejął władzę w wojskowym zamachu stanu 243 Он захватил власть в результате военного переворота 243 On zakhvatil vlast' v rezul'tate voyennogo perevorota
    244 tout à coup. suddenly. 244 De repente. 244 repentinamente. 244 plötzlich. 244 nagle. 244 вдруг, внезапно. 244 vdrug, vnezapno.
    245 Abondance Abundance 245 Abundância 245 Abundancia 245 Fülle 245 Obfitość 245 Изобилие 245 Izobiliye
    246 pour arrêter ou capturer qn to arrest or capture sb 246 prender ou capturar sb 246 arrestar o capturar a alguien 246 jdn verhaften oder gefangen nehmen 246 aresztować lub złapać kogoś 246 арестовать или схватить кого-то 246 arestovat' ili skhvatit' kogo-to
    247 Arrêter ou capturer quelqu'un Arrest or capture someone 247 Prender ou capturar alguém 247 Arrestar o capturar a alguien 247 Jemanden verhaften oder gefangen nehmen 247 Aresztuj lub złap kogoś 247 Арестовать или схватить кого-нибудь 247 Arestovat' ili skhvatit' kogo-nibud'
    248 Arrêter Arrest 248 Prender 248 Arrestar 248 Festnahme 248 Aresztować 248 Арест 248 Arest
    249 Erreur error 249 erro 249 error 249 Error 249 błąd 249 ошибка 249 oshibka
    250 Avoir Get 250 Pegue 250 Obtener 250 Erhalten 250 Otrzymać 250 Получить 250 Poluchit'
    251 Les hommes ont été saisis alors qu'ils quittaient le bâtiment The men were seized as they left the building 251 Os homens foram presos ao saírem do prédio 251 Los hombres fueron apresados ​​cuando salían del edificio. 251 Die Männer wurden beschlagnahmt, als sie das Gebäude verließen 251 Mężczyźni zostali schwytani, gdy opuszczali budynek 251 Мужчин схватили при выходе из здания. 251 Muzhchin skhvatili pri vykhode iz zdaniya.
    252 Ces gens ont été capturés quand ils ont quitté cette maison These people were captured when they left that house 252 Essas pessoas foram capturadas quando saíram daquela casa 252 Estas personas fueron capturadas cuando salieron de esa casa. 252 Diese Leute wurden gefangen genommen, als sie das Haus verließen 252 Ci ludzie zostali schwytani, kiedy opuścili ten dom 252 Эти люди были схвачены, когда вышли из этого дома 252 Eti lyudi byli skhvacheny, kogda vyshli iz etogo doma
    253 Ces gens ont été attrapés quand ils ont quitté le bâtiment These people were caught when they left the building 253 Essas pessoas foram apanhadas quando saíram do prédio 253 Estas personas fueron capturadas cuando salieron del edificio. 253 Diese Leute wurden erwischt, als sie das Gebäude verließen 253 Ci ludzie zostali złapani, gdy opuszczali budynek 253 Этих людей поймали, когда они вышли из здания 253 Etikh lyudey poymali, kogda oni vyshli iz zdaniya
    254 du son sound 254 som 254 sonido 254 Klang 254 dźwięk 254 звук 254 zvuk
    255 non no 255 não 255 No 255 Nein 255 Nie 255 нет 255 net
256 pour emporter des biens illégaux ou volés hors de sb to take illegal or stolen goods away from sb 256 para retirar bens ilegais ou roubados do sb 256 quitarle bienes ilegales o robados a alguien 256 illegale oder gestohlene Waren von jdm wegzunehmen 256 zabrać komuś nielegalne lub skradzione towary 256 забрать у кого-то незаконные или украденные товары 256 zabrat' u kogo-to nezakonnyye ili ukradennyye tovary
    257  Saisie; confiscation; saisie  Seizure; confiscation; seizure 257  Apreensão; confisco; apreensão 257  Incautación; confiscación; incautación 257  Beschlagnahme, Beschlagnahme, Beschlagnahme 257  Zajęcie; konfiskata; zajęcie 257  Арест; конфискация; изъятие 257  Arest; konfiskatsiya; iz"yatiye
    258 Une grande quantité de drogue a été saisie lors du raid A large quantity of drugs was seized during the raid 258 Grande quantidade de drogas foi apreendida durante a operação 258 Se incautó una gran cantidad de drogas durante la redada 258 Während des Überfalls wurde eine große Menge Drogen beschlagnahmt 258 Podczas nalotu przechwycono dużą ilość narkotyków 258 Во время рейда было изъято большое количество наркотиков. 258 Vo vremya reyda bylo iz"yato bol'shoye kolichestvo narkotikov.
    259 De grandes quantités de drogue ont été saisies lors du raid Large quantities of drugs were seized in the raid 259 Grandes quantidades de drogas foram apreendidas na operação 259 Se incautaron grandes cantidades de drogas en la redada 259 Bei dem Überfall wurden große Mengen Drogen beschlagnahmt 259 Podczas nalotu przechwycono duże ilości narkotyków 259 В ходе рейда было изъято большое количество наркотиков. 259 V khode reyda bylo iz"yato bol'shoye kolichestvo narkotikov.
    260 Une grande quantité de drogue a été saisie lors de cette agression A large amount of drugs were seized in this assault 260 Uma grande quantidade de drogas foi apreendida neste assalto 260 En este asalto se incautaron gran cantidad de drogas 260 Bei diesem Angriff wurde eine große Menge Drogen beschlagnahmt 260 Podczas napadu przechwycono dużą ilość narkotyków 260 В ходе штурма было изъято большое количество наркотиков. 260 V khode shturma bylo iz"yato bol'shoye kolichestvo narkotikov.
261 ~ une chance, une opportunité, l'initiative, etc. ~a chance, an opportunity, the initiative, etc. 261 ~ uma chance, uma oportunidade, a iniciativa, etc. 261 ~ una oportunidad, una oportunidad, la iniciativa, etc. 261 ~ eine Chance, eine Chance, die Initiative usw. 261 ~ szansa, okazja, inicjatywa itp. 261 ~ шанс, возможность, инициатива и т. Д. 261 ~ shans, vozmozhnost', initsiativa i t. D.
    262 ~ Chance, opportunité, initiative, etc. ~ Chance, opportunity, initiative, etc. 262 ~ Chance, oportunidade, iniciativa, etc. 262 ~ Azar, oportunidad, iniciativa, etc. 262 ~ Chance, Gelegenheit, Initiative usw. 262 ~ Szansa, okazja, inicjatywa itp. 262 ~ Случайность, возможность, инициатива и т. Д. 262 ~ Sluchaynost', vozmozhnost', initsiativa i t. D.
    263  pour être rapide à utiliser une chance, une opportunité, etc.  to be quick to make use of a chance, an opportunity, etc. 263  ser rápido para aproveitar uma chance, uma oportunidade, etc. 263  ser rápido para aprovechar una oportunidad, una oportunidad, etc. 263  schnell eine Chance, eine Gelegenheit usw. nutzen. 263  szybko wykorzystać szansę, okazję itp. 263  чтобы быстро использовать шанс, возможность и т. д. 263  chtoby bystro ispol'zovat' shans, vozmozhnost' i t. d.
    264 Profitez rapidement des opportunités, opportunités, etc.) Quickly take advantage of opportunities, opportunities, etc.) 264 Aproveite rapidamente as oportunidades, oportunidades, etc.) 264 Aproveche rápidamente las oportunidades, oportunidades, etc.) 264 Chancen, Chancen usw. schnell nutzen) 264 Szybko korzystaj z okazji, okazji itp.) 264 Быстро воспользоваться возможностями, возможностями и т. Д.) 264 Bystro vospol'zovat'sya vozmozhnostyami, vozmozhnostyami i t. D.)
    265 Saisir (opportunité, timing, initiative, etc.) Seize (opportunity, timing, initiative, etc.) 265 Aproveitar (oportunidade, tempo, iniciativa, etc.) 265 Aprovechar (oportunidad, oportunidad, iniciativa, etc.) 265 Ergreifen Sie (Gelegenheit, Zeitpunkt, Initiative usw.) 265 Wykorzystaj (okazja, czas, inicjatywa itp.) 265 Воспользуйтесь (возможностью, временем, инициативой и т. Д.) 265 Vospol'zuytes' (vozmozhnost'yu, vremenem, initsiativoy i t. D.)
    266 juste just 266 somente 266 sólo 266 gerade 266 właśnie 266 только 266 tol'ko
267 synonyme synonym 267 sinônimo 267 sinónimo 267 Synonym 267 synonim 267 синоним 267 sinonim
    268 saisir grab 268 agarrar 268 agarrar 268 greifen 268 chwycić 268 схватить 268 skhvatit'
    269 Saisir Grab 269 Agarrar 269 Agarrar 269 Greifen 269 Chwycić 269 Захватить 269 Zakhvatit'
    270 le parti a pris l'initiative à deux mains the party seized the initiative with both hands 270 o partido tomou a iniciativa com ambas as mãos 270 el partido tomó la iniciativa con ambas manos 270 Die Partei ergriff die Initiative mit beiden Händen 270 partia przejęła inicjatywę obiema rękami 270 партия захватила инициативу обеими руками 270 partiya zakhvatila initsiativu obeimi rukami
    271 Le parti a pris l'initiative à deux mains The party seized the initiative with both hands 271 O partido tomou a iniciativa com as duas mãos 271 El partido tomó la iniciativa con ambas manos 271 Die Partei ergriff die Initiative mit beiden Händen 271 Partia przejęła inicjatywę obiema rękami 271 Партия захватила инициативу обеими руками 271 Partiya zakhvatila initsiativu obeimi rukami
272  (rapidement et avec enthousiasme)  (quickly and with enthusiasm) 272  (rápido e com entusiasmo) 272  (rápido y con entusiasmo) 272  (schnell und mit Begeisterung) 272  (szybko iz entuzjazmem) 272  (быстро и увлеченно) 272  (bystro i uvlechenno)
    273 (Rapide et enthousiaste). (Quick and enthusiastic). 273 (Rápido e entusiasmado). 273 (Rápido y entusiasta). 273 (Schnell und enthusiastisch). 273 (Szybko i entuzjastycznie). 273 (Быстро и с энтузиазмом). 273 (Bystro i s entuziazmom).
    274 Le parti a rapidement pris l'initiative The party quickly took the initiative 274 A festa rapidamente tomou a iniciativa 274 El partido rápidamente tomó la iniciativa 274 Die Partei ergriff schnell die Initiative 274 Partia szybko przejęła inicjatywę 274 Партия быстро перехватила инициативу 274 Partiya bystro perekhvatila initsiativu
    275 d'une émotion of an emotion 275 de uma emoção 275 de una emoción 275 einer Emotion 275 emocji 275 эмоции 275 emotsii
    276 ambiance mood 276 humor 276 estado animico 276 Stimmung 276 nastrój 276 настроение 276 nastroyeniye
    277 toucher qn soudainement et profondément to affect sb suddenly and deeply 277 afetar sb repentina e profundamente 277 afectar a alguien de forma repentina y profunda 277 jdn plötzlich und tief zu beeinflussen 277 wpływać na kogoś nagle i głęboko 277 повлиять на кого-то внезапно и глубоко 277 povliyat' na kogo-to vnezapno i gluboko
    278 Affecter quelqu'un soudainement Affect someone suddenly 278 Afeta alguém de repente 278 Afectar a alguien de repente 278 Betrifft plötzlich jemanden 278 Wpłyń na kogoś nagle 278 Внезапно повлиять на кого-то 278 Vnezapno povliyat' na kogo-to
    279 Invasion; contrôle soudain Invasion; sudden control 279 Invasão; controle repentino 279 Invasión; control repentino 279 Invasion, plötzliche Kontrolle 279 Inwazja; nagła kontrola 279 Вторжение; внезапный контроль 279 Vtorzheniye; vnezapnyy kontrol'
    280 Ramasser Pick up 280 Pegar 280 Recoger 280 Abholen 280 Odebrać 280 Подбирать 280 Podbirat'
    281 la panique l'a saisie panic seized her 281 o pânico tomou conta dela 281 el pánico se apoderó de ella 281 Panik ergriff sie 281 ogarnęła ją panika 281 паника охватила ее 281 panika okhvatila yeye
    282 Elle a soudain paniqué She suddenly panicked 282 Ela de repente entrou em pânico 282 Ella de repente entró en pánico 282 Sie geriet plötzlich in Panik 282 Nagle spanikowała 282 Она внезапно запаниковала 282 Ona vnezapno zapanikovala
    283 Il a été saisi par la curiosité. He was seized by curiosity. 283 Ele foi tomado pela curiosidade. 283 Lo invadió la curiosidad. 283 Er wurde von Neugier ergriffen. 283 Zaciekawiła go ciekawość. 283 Его охватило любопытство. 283 Yego okhvatilo lyubopytstvo.
    284 Il est devenu curieux He became curious 284 Ele ficou curioso 284 Se puso curioso 284 Er wurde neugierig 284 Zaciekawił się 284 Ему стало любопытно 284 Yemu stalo lyubopytno
285 saisir sur / sur qc seize on/ upon sth 285 apreender / após sth 285 apoderarse de algo 285 ergreifen auf / auf etw 285 seize on / upon sth 285 схватить за что-то 285 skhvatit' za chto-to
286 de montrer soudainement beaucoup d'intérêt pour qc, surtout parce que vous pouvez l'utiliser à votre avantage to suddenly show a lot of interest in sth, especially because you can use it to your advantage 286 de repente mostrar muito interesse em sth, especialmente porque você pode usar isso a seu favor 286 mostrar de repente mucho interés en algo, especialmente porque puedes usarlo para tu ventaja 286 plötzlich viel Interesse an etw zu zeigen, vor allem, weil Sie es zu Ihrem Vorteil nutzen können 286 nagle okazać duże zainteresowanie czymś, zwłaszcza że możesz to wykorzystać na swoją korzyść 286 внезапно проявить большой интерес к чему-то, особенно потому, что вы можете использовать это в своих интересах 286 vnezapno proyavit' bol'shoy interes k chemu-to, osobenno potomu, chto vy mozhete ispol'zovat' eto v svoikh interesakh
    287 Soudainement prêté trop d'attention, saisi: (choses disponibles) Suddenly paid too much attention, grabbed: (available things) 287 De repente, prestei muita atenção, agarrou: (coisas disponíveis) 287 De repente prestó demasiada atención, agarró: (cosas disponibles) 287 Plötzlich zu viel Aufmerksamkeit geschenkt, gepackt: (verfügbare Dinge) 287 Nagle zwrócił zbyt dużo uwagi, złapał: (dostępne rzeczy) 287 Вдруг обратил слишком много внимания, схватил: (есть вещи) 287 Vdrug obratil slishkom mnogo vnimaniya, skhvatil: (yest' veshchi)
288 synonyme synonym 288 sinônimo 288 sinónimo 288 Synonym 288 synonim 288 синоним 288 sinonim
289 bondir sur / sur pounce on/upon 289 pular sobre / sobre 289 saltar sobre 289 stürzen auf / auf 289 rzucić się na / na 289 наброситься на / на 289 nabrosit'sya na / na
290 Les rumeurs ont été vivement saisies par la presse locale The rumours were eagerly seized upon by the local press 290 Os rumores foram rapidamente aproveitados pela imprensa local 290 La prensa local aprovechó los rumores con entusiasmo 290 Die Gerüchte wurden von der lokalen Presse eifrig aufgegriffen 290 Plotki zostały chętnie przejęte przez lokalną prasę 290 Местная пресса с радостью ухватилась за слухи. 290 Mestnaya pressa s radost'yu ukhvatilas' za slukhi.
    291 Les journaux locaux ont hâte de battre ces rumeurs The local newspapers can't wait to hype up these rumors 291 Os jornais locais não podem esperar para divulgar esses rumores 291 Los periódicos locales no pueden esperar para exagerar estos rumores 291 Die lokalen Zeitungen können es kaum erwarten, diese Gerüchte zu übertreiben 291 Lokalne gazety nie mogą się doczekać, aby rozpowszechnić te plotki 291 Местные газеты не могут дождаться появления этих слухов 291 Mestnyye gazety ne mogut dozhdat'sya poyavleniya etikh slukhov
292 saisir. seize up. 292 apreender. 292 agarrotarse. 292 ergreifen. 292 chwycić. 292 схватить. 292 skhvatit'.
    293 des pièces d'une machine of the parts of a machine 293 das partes de uma máquina 293 de las partes de una máquina 293 der Teile einer Maschine 293 części maszyny 293 частей машины 293 chastey mashiny
    294 Pièces de machines Machine parts 294 Partes da máquina 294 Partes de máquina 294 Maschinenteile 294 Części maszyny 294 Детали машин 294 Detali mashin
295 pour arrêter de bouger ou de fonctionner correctement to stop moving or working correctly 295 parar de se mover ou funcionar corretamente 295 dejar de moverse o funcionar correctamente 295 aufhören, sich zu bewegen oder richtig zu arbeiten 295 przestać się poruszać lub działać poprawnie 295 перестать двигаться или работать правильно 295 perestat' dvigat'sya ili rabotat' pravil'no
    296 Arrêtez de bouger ou travaillez normalement Stop moving or work normally 296 Pare de se mover ou trabalhe normalmente 296 Deja de moverte o trabaja normalmente 296 Stoppen Sie die Bewegung oder arbeiten Sie normal 296 Przestań się ruszać lub pracuj normalnie 296 Перестаньте двигаться или работайте нормально 296 Perestan'te dvigat'sya ili rabotayte normal'no
    297 Arrêtez de courir; dysfonctionnement Stop running; malfunction 297 Pare de correr; mau funcionamento 297 Deje de correr; mal funcionamiento 297 Stoppen Sie zu laufen, Fehlfunktion 297 Przestań działać; awaria 297 Остановить работу; неисправность 297 Ostanovit' rabotu; neispravnost'
298 si une partie de votre corps se grippe, vous ne pouvez pas la bouger facilement et c'est souvent douloureux if a part of your body seizes up, you are unable to move it easily and it is often painful 298 se uma parte do seu corpo paralisa, você não consegue movê-la facilmente e muitas vezes é doloroso 298 Si una parte de su cuerpo se agarrota, no puede moverla con facilidad y suele ser doloroso. 298 Wenn sich ein Teil Ihres Körpers festsetzt, können Sie ihn nicht leicht bewegen und es ist oft schmerzhaft 298 jeśli jakaś część ciała się zakleszczy, nie możesz jej łatwo poruszyć i często jest to bolesne 298 если часть вашего тела схватывается, вы не можете легко пошевелить ею, и это часто болезненно 298 yesli chast' vashego tela skhvatyvayetsya, vy ne mozhete legko poshevelit' yeyu, i eto chasto boleznenno
    299 (Corps) raide (Body) stiff 299 (Corpo) rígido 299 (Cuerpo) rígido 299 (Körper) steif 299 (Body) sztywne 299 (Тело) жесткое 299 (Telo) zhestkoye
300 crise d'épilepsie seizure 300 convulsão 300 incautación 300 Krampfanfall 300 napad 300 захват 300 zakhvat
301 de qc) l'utilisation de l'autorité légale pour prendre qc de qc; une quantité de qc qui est prise de cette manière of sth) the use of legal authority to take sth from sb; an amount of sth that is taken in this way 301 de sth) o uso de autoridade legal para retirar sth de sb; uma quantidade de sth que é retirada desta forma 301 de algo) el uso de la autoridad legal para quitar algo de algo; una cantidad de algo que se toma de esta manera 301 von etw) die Verwendung der gesetzlichen Autorität, um etw von jdm zu nehmen, eine Menge von etw, die auf diese Weise genommen wird 301 of sth) the use of legal authority to take sth from sb; the amount of sth that is taken w ten sposób 301 of sth) использование юридических полномочий для изъятия sth у кого-то; количество sth, которое берется таким образом 301 of sth) ispol'zovaniye yuridicheskikh polnomochiy dlya iz"yatiya sth u kogo-to; kolichestvo sth, kotoroye beretsya takim obrazom
    302 Saisi; confisqué; confisqué; saisi biens volés; biens confisqués Seized; confiscated; confiscated; seized stolen goods; 302 Apreendidos; confiscados; confiscados; apreendidos bens roubados; bens confiscados 302 Incautado; confiscado; confiscado; incautado bienes robados; bienes confiscados 302 Beschlagnahmt, beschlagnahmt, beschlagnahmt, beschlagnahmte gestohlene Waren beschlagnahmt; 302 Zajęte; skonfiskowane; skonfiskowane; zajęte skradzione towary; skonfiskowane mienie 302 Изъят; конфискован; конфискован; конфисковано краденое; конфискованное имущество 302 Iz"yat; konfiskovan; konfiskovan; konfiskovano kradenoye; konfiskovannoye imushchestvo
303 le tribunal a ordonné la saisie de ses biens the court ordered the seizure of his assets 303 o tribunal ordenou a apreensão de seus bens 303 el tribunal ordenó la incautación de sus bienes 303 Das Gericht ordnete die Beschlagnahme seines Vermögens an 303 sąd zarządził zajęcie jego majątku 303 суд постановил арестовать его активы 303 sud postanovil arestovat' yego aktivy
    304 Le tribunal a ordonné la confiscation de ses biens The court ordered the confiscation of his property 304 O tribunal ordenou o confisco de sua propriedade 304 El tribunal ordenó la confiscación de su propiedad 304 Das Gericht ordnete die Einziehung seines Eigentums an 304 Sąd nakazał konfiskatę jego mienia 304 Суд постановил конфисковать его имущество 304 Sud postanovil konfiskovat' yego imushchestvo
305 la plus importante saisie de cocaïne jamais réalisée dans un port britannique the largest ever seizure of cocaine at a british port 305 a maior apreensão de cocaína em um porto britânico 305 la mayor incautación de cocaína en un puerto británico 305 Die größte Beschlagnahme von Kokain in einem britischen Hafen 305 największy w historii konfiskata kokainy w brytyjskim porcie 305 самая крупная конфискация кокаина в британском порту 305 samaya krupnaya konfiskatsiya kokaina v britanskom portu
    306 La plus grosse saisie de cocaïne jamais réalisée dans un port britannique Largest cocaine seizure ever in a British port 306 A maior apreensão de cocaína de todos os tempos em um porto britânico 306 La mayor incautación de cocaína jamás realizada en un puerto británico 306 Größte Kokainbeschlagnahme in einem britischen Hafen 306 Największa konfiskata kokainy w historii brytyjskiego portu 306 Крупнейшая конфискация кокаина в британском порту 306 Krupneyshaya konfiskatsiya kokaina v britanskom portu
307 La plus grosse cargaison de cocaïne saisie dans un port britannique The largest shipment of cocaine seized at a British port 307 O maior carregamento de cocaína apreendido em um porto britânico 307 El mayor cargamento de cocaína incautado en un puerto británico 307 Die größte Kokainlieferung wurde in einem britischen Hafen beschlagnahmt 307 Największa partia kokainy przechwycona w brytyjskim porcie 307 Крупнейшая партия кокаина изъята в британском порту 307 Krupneyshaya partiya kokaina iz"yata v britanskom portu
    308 La plus grosse cargaison de cocaïne saisie dans un port britannique The largest shipment of cocaine seized at a British port 308 O maior carregamento de cocaína apreendido em um porto britânico 308 El mayor cargamento de cocaína incautado en un puerto británico 308 Die größte Kokainlieferung wurde in einem britischen Hafen beschlagnahmt 308 Największa partia kokainy przechwycona w brytyjskim porcie 308 Крупнейшая партия кокаина изъята в британском порту 308 Krupneyshaya partiya kokaina iz"yata v britanskom portu
309 ~ (de qc) l'acte d'utiliser la force pour prendre le contrôle d'un pays, d'une ville, etc. ~ (of sth) the act of using force to take control of a country, town, etc 309 ~ (de sth) o ato de usar a força para assumir o controle de um país, cidade, etc. 309 ~ (de algo) el acto de usar la fuerza para tomar el control de un país, ciudad, etc. 309 ~ (von etw) der Akt der Anwendung von Gewalt, um die Kontrolle über ein Land, eine Stadt usw. zu übernehmen 309 ~ (of sth) akt użycia siły do ​​przejęcia kontroli nad krajem, miastem itp 309 ~ (из-за чего) акт использования силы для взятия под контроль страны, города и т. д. 309 ~ (iz-za chego) akt ispol'zovaniya sily dlya vzyatiya pod kontrol' strany, goroda i t. d.
    310 Saisir; occuper; contrôler Seize; occupy; control 310 Apreender; ocupar; controlar 310 Aprovechar; ocupar; controlar 310 Ergreifen, besetzen, kontrollieren 310 Chwytaj; zajmuj; kontroluj 310 Захватить; занять; контролировать 310 Zakhvatit'; zanyat'; kontrolirovat'
311 la prise du pouvoir par l'armée the army’s seizure of power 311 a tomada de poder do exército 311 la toma del poder por parte del ejército 311 die Machtergreifung der Armee 311 przejęcie władzy przez armię 311 захват власти армией 311 zakhvat vlasti armiyey
      L'armée prend le pouvoir The army seizes power 312 O exército toma o poder 312 El ejército toma el poder 312 Die Armee ergreift die Macht 312 Armia przejmuje władzę 312 Армия захватывает власть 312 Armiya zakhvatyvayet vlast'
      Prise de pouvoir par l'armée Seizure of power by the army 313 Apreensão do poder pelo exército 313 Toma del poder por el ejército 313 Machtergreifung durch die Armee 313 Przejęcie władzy przez wojsko 313 Захват власти армией 313 Zakhvat vlasti armiyey
  la saisie de la Birmanie par le Japon en 1942 the seizure of Burma by Japan in 1942 314 a tomada da Birmânia pelo Japão em 1942 314 la toma de Birmania por Japón en 1942 314 die Eroberung Birmas durch Japan im Jahr 1942 314 zajęcie Birmy przez Japonię w 1942 roku 314 захват Бирмы Японией в 1942 г. 314 zakhvat Birmy Yaponiyey v 1942 g.
      Occupation japonaise de la Birmanie en 1942 Japanese occupation of Burma in 1942 315 Ocupação japonesa da Birmânia em 1942 315 Ocupación japonesa de Birmania en 1942 315 Japanische Besetzung Birmas im Jahr 1942 315 Japońska okupacja Birmy w 1942 roku 315 Японская оккупация Бирмы в 1942 году 315 Yaponskaya okkupatsiya Birmy v 1942 godu