|
|
|
A |
|
F |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
NEXT |
1 |
variations
saisonnières des chiffres du chômage |
1 |
variações sazonais
nos números do desemprego |
|
|
PRECEDENT |
2 |
Changements
saisonniers des statistiques du chômage |
2 |
Mudanças sazonais nas
estatísticas de desemprego |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
Changements
saisonniers des chiffres du chômage |
4 |
Mudanças sazonais nos
números do desemprego |
|
|
|
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
typique ou adapté à
la période de l'année, en particulier à Noël |
5 |
típico ou adequado
para a época do ano, especialmente no Natal |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
Saisonnier; adapté
aux besoins des fêtes; (surtout) Noël |
6 |
Sazonal; adaptado às
necessidades dos feriados; (especialmente) Natal |
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
décorations
saisonnières |
7 |
decorações sazonais |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
décoration de Noël |
8 |
Decoração de Natal |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
s'opposer |
9 |
opor |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
non saisonnier |
10 |
fora da estação |
|
10 |
HINDI |
11 |
de façon saisonnière |
11 |
sazonalmente |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
chiffres du chômage
désaisonnalisés |
12 |
dados de desemprego
ajustados sazonalmente |
|
12 |
PANJABI |
13 |
(sans compter les
changements qui se produisent toujours à différentes saisons) |
13 |
(sem incluir as
mudanças que sempre acontecem nas diferentes estações) |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
Statistiques du
chômage indépendamment des facteurs saisonniers |
14 |
Estatísticas de
desemprego, independentemente de fatores sazonais |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
trouble affectif
saisonnier |
15 |
transtorno afetivo
sazonal |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
abbr. SAD |
16 |
abr. SAD |
|
16 |
help1 |
17 |
une condition médicale dans laquelle une
personne se sent triste et fatiguée à la fin de l'automne / automne et en
hiver lorsqu'il n'y a pas beaucoup de lumière du soleil |
17 |
uma condição médica em que uma pessoa se
sente triste e cansada durante o final do outono / outono e inverno, quando
não há muita luz do sol |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Trouble affectif
saisonnier (dépression qui a tendance à survenir en raison de jours
raccourcis en automne et en hiver) |
18 |
Transtorno afetivo
sazonal (depressão que tende a ocorrer devido a dias encurtados no outono e
inverno) |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
thaïlandais |
19 |
tailandês |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
saisonnalité |
20 |
sazonalidade |
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
technique |
21 |
técnico |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
le terme |
22 |
o termo |
|
|
|
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
le fait de varier avec les saisons |
23 |
o fato de variar com as estações |
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
Saisonnier |
24 |
Sazonal |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
un degré élevé de
saisonnalité climatique |
25 |
um alto grau de
sazonalidade climática |
|
25 |
lexos |
26 |
Changement climatique
saisonnier évident |
26 |
Mudanças climáticas
sazonais óbvias |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
chevronné |
27 |
temperado |
|
27 |
abc image |
28 |
d'une personne |
28 |
de uma pessoa |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
avoir beaucoup
d'expérience d'une activité particulière |
29 |
ter muita experiência
em uma atividade particular |
|
29 |
arabe |
30 |
Expérimenté |
30 |
Com experiência |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
un militant /
interprète / voyageur chevronné, etc. |
31 |
um ativista /
performer / viajante experiente, etc. |
|
31 |
chinois |
32 |
Des militants sociaux
expérimentés, des artistes, des voyageurs, etc. |
32 |
Ativistas sociais
experientes, performers, viajantes, etc. |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
de nourriture |
33 |
de comida |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
nourriture |
34 |
Comida |
|
|
|
|
34 |
wanik |
35 |
avec du sel, du
poivre, etc. |
35 |
com sal, pimenta,
etc. adicionado a ele |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Bien réglé; avec
assaisonnement |
36 |
Bem afinado; com
tempero |
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
la saucisse était
très assaisonnée |
37 |
a salsicha estava
muito temperada |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Cette saucisse est
très accordée |
38 |
Esta linguiça é muito
afinada |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Cette saucisse est
très bouleversante |
39 |
Esta salsicha é muito
chata |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
en bois |
40 |
de madeira |
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
Charpente |
41 |
madeira |
|
|
|
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
Des arbres |
42 |
Árvores |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
rendu utilisable en
étant laissé à l'extérieur |
43 |
feito adequado para
uso por ser deixado de fora |
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Séché à l'air, séché
à l'air (peut être traité et utilisé) |
44 |
Seco ao ar, seco ao
ar (pode ser processado e usado) |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
assaisonnement |
45 |
tempero |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
une substance utilisée pour ajouter de la
saveur aux aliments, en particulier le sel et le poivre |
46 |
uma substância usada para adicionar sabor
aos alimentos, especialmente sal e pimenta |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
assaisonnement |
47 |
Tempero |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
carte d'abonnement |
48 |
bilhete de temporada |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
un billet que vous
pouvez utiliser plusieurs fois au cours d'une période donnée, par exemple
pour un voyage régulier en train ou en bus, ou pour une série de jeux, et qui
coûte moins cher que de payer séparément à chaque fois |
49 |
um bilhete que você
pode usar muitas vezes em um determinado período, por exemplo, em uma viagem
regular de trem ou ônibus, ou para uma série de jogos, e que custa menos do
que pagar separadamente cada vez |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Billets à long terme
(tels que les billets de train de banlieue, les billets mensuels de voiture,
les billets pour les forfaits sportifs, etc.) |
50 |
Bilhetes de longo
prazo (como bilhetes de trem, bilhetes mensais de carro, bilhetes de pacotes
esportivos, etc.) |
|
|
|
|
|
http://tvanclik.free.fr/ |
51 |
un abonnement annuel
/ mensuel / hebdomadaire |
51 |
um bilhete anual /
mensal / semanal |
|
|
http://jvanclik.free.fr/ |
52 |
Abonnement annuel,
abonnement mensuel; abonnement hebdomadaire |
52 |
Passe anual, passe
mensal; passe semanal |
|
|
|
|
|
http://pvanclik.free.fr/ |
53 |
Abonnement annuel /
mensuel / hebdomadaire |
53 |
Passe de temporada
anual / mensal / semanal |
|
|
|
|
|
http://jvanclik.free.fr/ |
54 |
un abonné |
54 |
um portador de
ingressos para a temporada |
|
|
|
|
|
http://fvanclik.free.fr/ |
55 |
Titulaire d'un billet
longue durée |
55 |
Portador de bilhete
de longa duração |
|
|
|
|
|
http://rvanclik.free.fr/ |
56 |
Siège |
56 |
Assento |
|
|
|
|
|
http://svanclik.free.fr/ |
57 |
endroit pour
s'asseoir |
57 |
lugar para sentar |
|
|
|
|
|
|
58 |
Endroit pour
s'asseoir |
58 |
Lugar para sentar |
|
|
|
59 |
un endroit où vous
pouvez vous asseoir, par exemple une chaise |
59 |
um lugar onde você
pode se sentar, por exemplo uma cadeira |
|
|
|
|
|
|
60 |
Où vous pouvez vous
asseoir, comme une chaise |
60 |
Onde você pode se
sentar, como uma cadeira |
|
|
|
|
|
|
61 |
Position assise
(chaise, etc.) |
61 |
Posição sentada
(cadeira, etc.) |
|
|
|
|
|
|
62 |
Elle s'assit sur son
siège |
62 |
Ela se sentou em seu
assento |
|
|
|
63 |
Elle était assise là,
se penchant en arrière |
63 |
Ela sentou lá,
recostando-se |
|
|
|
|
|
|
64 |
Elle est assise sur
le siège |
64 |
Ela esta sentada no
assento |
|
|
|
|
|
|
65 |
Faucon |
65 |
Falcão |
|
|
|
|
|
|
66 |
彺 |
66 |
彺 |
|
|
|
|
|
|
67 |
à |
67 |
para |
|
|
|
|
|
|
68 |
fruit |
68 |
fruta |
|
|
|
|
|
|
69 |
dans |
69 |
no |
|
|
|
|
|
|
70 |
il a posé ses courses
sur le siège derrière lui |
70 |
ele colocou suas
compras no assento atrás dele |
|
|
|
71 |
Il a mis les courses
sur le siège derrière lui |
71 |
Ele colocou as
compras no assento atrás dele |
|
|
|
|
|
|
72 |
Il a mis les choses
qu'il a achetées sur le siège derrière lui |
72 |
Ele colocou as coisas
que comprou no assento atrás dele |
|
|
|
|
|
|
73 |
Yi |
73 |
Yi |
|
|
|
|
|
|
74 |
Veuillez prendre
place (asseyez-vous) |
74 |
por favor, sente-se
(sente-se) |
|
|
|
75 |
Asseyez-vous s'il
vous plaît |
75 |
Por favor, sente-se |
|
|
|
|
|
|
76 |
Mesdames et messieurs, veuillez vous asseoir
(asseyez-vous) |
76 |
Senhoras e senhores, por favor, sentem-se
(sentem-se) |
|
|
|
|
|
|
77 |
Distingués invités,
s'il vous plaît |
77 |
Distintos convidados,
por favor |
|
|
|
|
|
|
78 |
Mesdames et
messieurs, veuillez vous asseoir (asseyez-vous) |
78 |
Senhoras e senhores,
por favor, sentem-se (sentem) |
|
|
|
|
|
|
79 |
une fenêtre / siège
d'angle |
79 |
uma janela / assento
de canto |
|
|
|
80 |
(un près d'une fenêtre dans un coin) |
80 |
(um perto de uma janela em um canto) |
|
|
|
81 |
À côté de la fenêtre
/ siège d'angle |
81 |
Ao lado da janela /
assento de canto |
|
|
|
|
|
|
82 |
un siège enfant |
82 |
uma cadeira de criança |
|
|
|
83 |
Siège d'enfant |
83 |
Cadeira de criança |
|
|
|
|
|
|
84 |
(pour un enfant en
voiture) |
84 |
(para uma criança no
carro) |
|
|
|
85 |
(Applicable aux
enfants dans la voiture) |
85 |
(Aplicável a crianças
no carro) |
|
|
|
|
|
|
86 |
Siège enfant (sur une
voiture) |
86 |
Assento de criança
(em um carro) |
|
|
|
|
|
|
87 |
Siège d'angle |
87 |
Assento de canto |
|
|
|
88 |
Préférez-vous un
siège côté hublot ou un siège côté couloir? |
88 |
Você prefere um
assento na janela ou no corredor? |
|
|
|
|
|
|
89 |
(dans un avion) |
89 |
(em um avião) |
|
|
|
|
|
|
90 |
Voulez-vous un siège
côté hublot ou un siège côté couloir? |
90 |
Você quer um assento
na janela ou no corredor? |
|
|
|
|
|
|
91 |
Nous avons utilisé la
branche d'un vieil arbre comme siège |
91 |
Usamos o galho de uma
velha árvore como assento |
|
|
|
92 |
Nous sommes assis sur
une branche d'un vieil arbre |
92 |
Estamos sentados em
um galho de uma velha árvore |
|
|
|
|
|
|
93 |
Nous avons tous
déposé un appel à nos sièges en silence |
93 |
Todos nós entramos em
nossos lugares em silêncio |
|
|
|
|
|
|
94 |
Nous étions tous
silencieux, retournant à nos sièges un par un |
94 |
Ficamos todos em
silêncio, voltando aos nossos assentos um por um |
|
|
|
|
|
|
95 |
voir également |
95 |
Veja também |
|
|
|
96 |
siège arrière |
96 |
banco de trás |
|
|
|
97 |
siège baquet |
97 |
assento de balde |
|
|
|
|
|
|
98 |
sellette |
98 |
assento quente |
|
|
|
99 |
causeuse |
99 |
assento de amor |
|
|
|
|
|
|
100 |
siège passager |
100 |
assento do passageiro |
|
|
|
|
|
|
101 |
place |
101 |
assento |
|
|
|
102 |
…siège |
102 |
…assento |
|
|
|
|
|
|
103 |
dans les noms et
adjectifs |
103 |
em substantivos e
adjetivos |
|
|
|
|
|
|
104 |
Noms et adjectifs |
104 |
Substantivos e adjetivos |
|
|
|
|
|
|
105 |
avec le nombre de
places mentionné |
105 |
com o número de
assentos mencionados |
|
|
|
|
|
|
106 |
Avoir ... des sièges;
avoir ... des sièges |
106 |
Tenha ... assentos;
tenha ... assentos |
|
|
|
|
|
|
107 |
un minibuss dix
places |
107 |
um minibuss de dez
lugares |
|
|
|
|
|
|
108 |
Minibus 10 places |
108 |
Microônibus de 10
lugares |
|
|
|
|
|
|
109 |
Minibus dix places |
109 |
Minibus de dez
lugares |
|
|
|
|
|
|
110 |
Éduquer |
110 |
Educar |
|
|
|
|
|
|
111 |
圽 |
111 |
圽 |
|
|
|
|
|
|
112 |
Des choses |
112 |
Coisa |
|
|
|
|
|
|
113 |
圽 |
113 |
圽 |
|
|
|
|
|
|
114 |
un stade toutes
places |
114 |
um estádio para todos
os lugares |
|
|
|
115 |
(dans lequel personne
n'est autorisé à se tenir debout) |
115 |
(em que ninguém tem
permissão para ficar) |
|
|
|
|
|
|
116 |
Stade complet |
116 |
Estádio lotado |
|
|
|
|
|
|
117 |
partie de la chaise |
117 |
parte da cadeira |
|
|
|
|
|
|
118 |
Une chaise |
118 |
Uma cadeira |
|
|
|
|
|
|
119 |
la partie d'une
chaise, etc. sur laquelle vous êtes réellement assis |
119 |
a parte da cadeira,
etc. em que você realmente se senta |
|
|
|
|
|
|
120 |
Un siège |
120 |
Um assento |
|
|
|
|
|
|
121 |
une chaise en acier
avec un siège en plastique |
121 |
uma cadeira de aço
com assento de plástico |
|
|
|
122 |
Chaise à structure en
acier avec assise en plastique |
122 |
Cadeira de estrutura
de aço com assento de plástico |
|
|
|
|
|
|
123 |
Chaise en acier avec
assise en plastique |
123 |
Cadeira de aço com
assento de plástico |
|
|
|
|
|
|
124 |
Presque |
124 |
Quase |
|
|
|
|
|
|
125 |
enfant |
125 |
criança |
|
|
|
|
|
|
126 |
dans la planète / le
train / le théâtre |
126 |
no planeta / trem /
teatro |
|
|
|
|
|
|
127 |
Avion; train; théâtre |
127 |
Avião; trem; teatro |
|
|
|
|
|
|
128 |
un endroit où vous
payez pour vous asseoir dans un avion, un train, un théâtre, etc. |
128 |
um lugar onde você
paga para se sentar em um avião, trem, teatro, etc. |
|
|
|
129 |
siège |
129 |
assento |
|
|
|
|
|
|
130 |
pour réserver /
réserver une place |
130 |
reservar / reservar
um assento |
|
|
|
|
|
|
131 |
(pour un concert,
etc.) |
131 |
(para um concerto,
etc.) |
|
|
|
|
|
|
132 |
Réserver un siège |
132 |
Reserve um assento |
|
|
|
|
|
|
133 |
Il n'y a plus de
siège sur ce vol |
133 |
Não há mais assentos
nesse voo |
|
|
|
|
|
|
134 |
Il n'y a pas de
sièges sur ce vol |
134 |
Não há assentos nesse
voo |
|
|
|
|
|
|
135 |
Il n'y a pas de
sièges sur ce vol |
135 |
Não há assentos neste
voo |
|
|
|
|
|
|
136 |
position officielle |
136 |
posição oficial |
|
|
|
137 |
Position |
137 |
Posição |
|
|
|
|
|
|
138 |
un poste officiel de
membre d'un parlement, d'un conseil, d'un comité, etc. |
138 |
uma posição oficial
como membro de um parlamento, conselho, comitê, etc. |
|
|
|
139 |
Sièges (de parlement,
de conseil, de commission, etc.) |
139 |
Assentos (do
parlamento, conselho, comitê, etc.) |
|
|
|
|
|
|
140 |
un siège au conseil
municipal / au parlement / au congrès |
140 |
uma cadeira no
conselho da cidade / no Parlamento / no Congresso |
|
|
|
141 |
Sièges du conseil
municipal / Congrès / Congrès |
141 |
Assentos da Câmara
Municipal / Congresso / Congresso |
|
|
|
|
|
|
142 |
Sièges au Conseil municipal / Parlement /
Congrès |
142 |
Assentos da Câmara Municipal / Parlamento /
Congresso |
|
|
|
|
|
|
143 |
麁 |
143 |
麁 |
|
|
|
|
|
|
144 |
Siège |
144 |
Assento |
|
|
|
|
|
|
145 |
gagner / perdre un siège |
145 |
ganhar / perder um assento |
|
|
|
146 |
(lors d'une élection) |
146 |
(em uma eleição) |
|
|
|
147 |
(Aux élections) Être
nu / perdre un siège |
147 |
(Na eleição) Estar nu
/ perder um assento |
|
|
|
|
|
|
148 |
夣 |
148 |
夣 |
|
|
|
|
|
|
149 |
竃 |
149 |
竃 |
|
|
|
|
|
|
150 |
Jian |
150 |
Jian |
|
|
|
|
|
|
151 |
Xiang |
151 |
Xiang |
|
|
|
|
|
|
152 |
obstruer |
152 |
obstruir |
|
|
|
|
|
|
153 |
sac |
153 |
saco |
|
|
|
|
|
|
154 |
nu |
154 |
nu |
|
|
|
|
|
|
155 |
prendre place |
155 |
para tomar seu
assento |
|
|
|
156 |
asseyez-vous |
156 |
sentar-se |
|
|
|
|
|
|
157 |
(pour commencer vos
fonctions, notamment au Parlement) |
157 |
(para começar suas
funções, especialmente no Parlamento) |
|
|
|
158 |
(Commencez vos
devoirs, surtout au Congrès) |
158 |
(Comece suas funções,
especialmente no Congresso) |
|
|
|
|
|
|
159 |
Prendre ses fonctions (notamment au
parlement) |
159 |
Assumir o cargo (especialmente no
parlamento) |
|
|
|
|
|
|
160 |
La majorité des
sièges au conseil seront occupés par des représentants d'entreprises |
160 |
A maioria dos
assentos no conselho será ocupada por representantes comerciais |
|
|
|
|
|
|
161 |
La plupart des sièges
du conseil seront occupés par des représentants d'entreprises |
161 |
A maioria dos
assentos no conselho será ocupada por representantes comerciais |
|
|
|
|
|
|
162 |
La majorité des
sièges au conseil seront occupés par des représentants du monde des affaires |
162 |
A maioria das
cadeiras no conselho será ocupada por representantes da comunidade
empresarial |
|
|
|
|
|
|
163 |
Soutien |
163 |
Apoio, suporte |
|
|
|
|
|
|
164 |
voir également |
164 |
Veja também |
|
|
|
|
|
|
165 |
siège sûr |
165 |
assento seguro |
|
|
|
166 |
ville / ville |
166 |
cidade Cidade |
|
|
|
|
|
|
167 |
Ville / ville |
167 |
Cidade Cidade |
|
|
|
|
|
|
168 |
Ville: Ville |
168 |
Cidade Cidade |
|
|
|
|
|
|
169 |
de qc |
169 |
de sth |
|
|
|
|
|
|
170 |
formel |
170 |
formal |
|
|
|
171 |
un endroit où les gens sont impliqués dans
une activité particulière, en particulier une ville qui a une université ou
les bureaux d'un gouvernement |
171 |
um lugar onde as pessoas estão envolvidas em
uma determinada atividade, especialmente uma cidade que tem uma universidade
ou escritórios de um governo |
|
|
|
|
|
|
172 |
(En particulier une université ou une agence
gouvernementale) emplacement; centre |
172 |
(Especialmente uma universidade ou agência
governamental) local; centro |
|
|
|
|
|
|
173 |
Washington est le
siège du gouvernement des États-Unis |
173 |
washington é a sede
do governo dos EUA |
|
|
|
|
|
|
174 |
Washington est le
siège du gouvernement américain |
174 |
Washington é a sede
do governo dos EUA |
|
|
|
|
|
|
175 |
une ville
universitaire réputée comme siège d'apprentissage |
175 |
uma cidade
universitária conhecida como um centro de aprendizagem |
|
|
|
176 |
Ville universitaire
réputée pour son apprentissage |
176 |
Cidade universitária
famosa por aprender |
|
|
|
|
|
|
177 |
Une ville
universitaire connue comme un centre académique |
177 |
Uma cidade
universitária conhecida como centro acadêmico |
|
|
|
178 |
Lee |
178 |
Lee |
|
|
|
|
|
|
179 |
maison de campagne |
179 |
casa de campo |
|
|
|
|
|
|
180 |
Maison de campagne |
180 |
Casa de campo |
|
|
|
|
|
|
181 |
Maison de campagne |
181 |
Casa de campo |
|
|
|
|
|
|
182 |
Cabanon |
182 |
Galpão |
|
|
|
|
|
|
183 |
aussi |
183 |
Além disso |
|
|
|
184 |
siège de pays |
184 |
assento no campo |
|
|
|
185 |
une grande maison à
la campagne, qui appartient à un membre de la classe supérieure |
185 |
uma grande casa de
campo, que pertence a um membro da classe alta |
|
|
|
|
|
|
186 |
Maison de campagne
(de la classe supérieure) |
186 |
Casa de campo (da
classe alta) |
|
|
|
|
|
|
187 |
le siège de la
famille à norfolk |
187 |
a casa da família em
Norfolk |
|
|
|
|
|
|
188 |
Sièges familiaux à
Norfolk |
188 |
Assentos familiares
em Norfolk |
|
|
|
|
|
|
189 |
Maison à Norfolk |
189 |
Casa em Norfolk |
|
|
|
|
|
|
190 |
partie du corps |
190 |
parte do corpo |
|
|
|
191 |
Partie du corps |
191 |
Parte do corpo |
|
|
|
|
|
|
192 |
formel |
192 |
formal |
|
|
|
193 |
partie du corps sur
laquelle une personne est assise |
193 |
parte do corpo em que
uma pessoa se senta |
|
|
|
|
|
|
194 |
Partie du corps d'une
personne |
194 |
Parte do corpo de uma
pessoa |
|
|
|
|
|
|
195 |
Fesses |
195 |
Nádegas |
|
|
|
|
|
|
196 |
Seulement |
196 |
Somente |
|
|
|
|
|
|
197 |
effort |
197 |
esforço |
|
|
|
|
|
|
198 |
pirater |
198 |
hackear |
|
|
|
|
|
|
199 |
Dai |
199 |
Dai |
|
|
|
|
|
|
200 |
favori |
200 |
favorito |
|
|
|
|
|
|
201 |
auvent de char |
201 |
canopy de carruagem |
|
|
|
|
|
|
202 |
temple |
202 |
têmpora |
|
|
|
|
|
|
203 |
hanche |
203 |
Quadril |
|
|
|
|
|
|
204 |
synonyme |
204 |
sinônimo |
|
|
|
|
|
|
205 |
fesses |
205 |
nádegas |
|
|
|
206 |
partie de pantalon /
pantalon |
206 |
parte de calças /
calças |
|
|
|
207 |
Partie de pantalon |
207 |
Parte da calça |
|
|
|
|
|
|
208 |
la partie d'un
pantalon / pantalon qui recouvre le siège d'une personne |
208 |
a parte de um par de
calças / calças que cobre o assento de uma pessoa |
|
|
|
209 |
Entrejambe arrière,
hanche |
209 |
Virilha para trás,
quadril |
|
|
|
|
|
|
210 |
voler |
210 |
mosca |
|
|
|
211 |
près du siège de ton pantalon |
211 |
na cadeira de suas calças |
|
|
|
|
|
|
212 |
informel |
212 |
informal |
|
|
|
213 |
agir sans réfléchir et sans plan que vous
ayez fait à l'avance, en espérant que vous aurez de la chance et que vous
réussirez |
213 |
agir sem pensar cuidadosamente e sem um
plano que você tenha feito com antecedência, esperando que você tenha sorte e
seja bem sucedido |
|
|
|
|
|
|
214 |
Tentez temporairement
la chance en ressentant; aveuglément par expérience |
214 |
Tente a sorte
temporariamente, sentindo; cegamente, pela experiência |
|
|
|
|
|
|
215 |
synonyme |
215 |
sinônimo |
|
|
|
216 |
improviser |
216 |
improvisar |
|
|
|
217 |
être dans le siège du
conducteur |
217 |
estar no banco do
motorista |
|
|
|
|
|
|
218 |
être dans le siège du
conducteur |
218 |
estar no assento do
motorista |
|
|
|
219 |
être la personne qui
contrôle une situation |
219 |
ser a pessoa no
controle de uma situação |
|
|
|
220 |
Servir en tant que
responsable; dans une position de leader |
220 |
Servir como
responsável; em uma posição de liderança |
|
|
|
|
|
|
221 |
Plus à |
221 |
mais em |
|
|
|
222 |
siège arrière |
222 |
banco de trás |
|
|
|
|
|
|
223 |
clochard |
223 |
vagabundo |
|
|
|
224 |
bord |
224 |
Beira |
|
|
|
225 |
asseyez-vous |
225 |
sentar-se |
|
|
|
226 |
asseyez-vous |
226 |
sentar-se |
|
|
|
|
|
|
227 |
~ (vous-même) |
227 |
~ (você mesmo) |
|
|
|
228 |
formel |
228 |
formal |
|
|
|
|
|
|
229 |
donner à qn une place
pour s'asseoir; s'asseoir à un endroit |
229 |
dar um lugar para o
sb sentar; para se sentar em um lugar |
|
|
|
|
|
|
230 |
Donnez à quelqu'un un
endroit pour s'asseoir; asseyez-vous à un endroit |
230 |
Dê a alguém um lugar
para se sentar; sente-se em um lugar |
|
|
|
|
|
|
231 |
Pour faire un siège
pour *; (faire) asseoir; asseoir |
231 |
Para fazer um assento
para *; (fazer) sentar; sentar; sentar |
|
|
|
|
|
|
232 |
Veuillez attendre
qu'on vous place, s'il vous plaît |
232 |
Aguarde para se
sentar |
|
|
|
|
|
|
233 |
(dans un restaurant,
etc.) |
233 |
(em um restaurante,
etc.) |
|
|
|
234 |
Veuillez attendre
qu'on vous place, s'il vous plaît |
234 |
Aguarde para se
sentar |
|
|
|
|
|
|
235 |
prenez place je vous
en prie |
235 |
por favor fique
sentado |
|
|
|
|
|
|
236 |
(asseyez-vous) |
236 |
(sentar-se) |
|
|
|
237 |
S'il vous plait,
asseyez vous |
237 |
Por favor, sente-se |
|
|
|
|
|
|
238 |
Il s'assit derrière
le bureau |
238 |
Ele se sentou atrás
da mesa |
|
|
|
|
|
|
239 |
Il s'est assis sur le
visage de Shuzhuo |
239 |
Ele se sentou na cara
de Shuzhuo |
|
|
|
|
|
|
240 |
Veuillez rester assis
jusqu'à ce que l'avion se soit arrêté. |
240 |
Permaneça sentado até
que a aeronave pare. |
|
|
|
241 |
Avant que l'avion ne
s'arrête, veuillez vous asseoir |
241 |
Antes que o avião
pare, por favor, fique quieto |
|
|
|
|
|
|
242 |
le bus peut
transporter 42 passagers assis |
242 |
o ônibus pode
transportar 42 passageiros sentados |
|
|
|
|
|
|
243 |
Le bus peut
transporter 42 passagers |
243 |
O ônibus pode
transportar 42 passageiros |
|
|
|
|
|
|
244 |
Ce bus peut
accueillir 42 passagers |
244 |
Este ônibus pode
acomodar 42 passageiros |
|
|
|
|
|
|
245 |
non |
245 |
não |
|
|
|
|
|
|
246 |
vapeur |
246 |
vapor |
|
|
|
|
|
|
247 |
Total |
247 |
Total |
|
|
|
|
|
|
248 |
Ne pas manger |
248 |
não coma |
|
|
|
249 |
asseoir |
249 |
sentar |
|
|
|
250 |
du bâtiment /
véhicule |
250 |
de construção /
veículo |
|
|
|
|
|
|
251 |
Bâtiment / Véhicule |
251 |
Edifício / Veículo |
|
|
|
|
|
|
252 |
Bâtiments; véhicules |
252 |
Edifícios; veículos |
|
|
|
|
|
|
253 |
avoir suffisamment de places pour un certain
nombre de personnes |
253 |
ter assentos suficientes para um determinado
número de pessoas |
|
|
|
|
|
|
254 |
Peut s'asseoir ...
des gens; peut contenir ... des gens |
254 |
Pode sentar ...
pessoas; pode segurar ... pessoas |
|
|
|
255 |
l'avion peut
accueillir 200 passagers |
255 |
a aeronave acomoda
200 passageiros |
|
|
|
|
|
|
256 |
Cet avion peut
accueillir 200 passagers |
256 |
Este avião pode
acomodar 200 passageiros |
|
|
|
|
|
|
257 |
ceinture de sécurité |
257 |
cinto de segurança |
|
|
|
|
|
|
258 |
aussi |
258 |
Além disso |
|
|
|
|
|
|
259 |
Ceinture de sécurité |
259 |
cinto de segurança |
|
|
|
260 |
une ceinture qui est
attachée au siège d'une voiture ou d'un avion et que vous attachez autour de
vous pour ne pas être éjecté du siège en cas d'accident |
260 |
um cinto que é preso
ao assento de um carro ou avião e que você aperta em torno de si mesmo para
não ser jogado para fora do assento em caso de acidente |
|
|
|
|
|
|
261 |
Ceinture de sécurité
(sur une voiture ou un avion) |
261 |
Cinto de segurança
(em um carro ou avião) |
|
|
|
|
|
|
262 |
Attachez vos
ceintures de sécurité |
262 |
Apertem os cintos |
|
|
|
|
|
|
263 |
Attachez la ceinture
de sécurité |
263 |
Aperte o cinto de
segurança |
|
|
|
|
|
|
264 |
page d'image R001 |
264 |
página da imagem R001 |
|
|
|
265 |
sièges |
265 |
assento |
|
|
|
266 |
places pour
s'asseoir; sièges |
266 |
lugares para sentar;
assentos |
|
|
|
|
|
|
267 |
Place pour s'asseoir |
267 |
Lugar para sentar |
|
|
|
|
|
|
268 |
Un endroit pour
s'asseoir; siège |
268 |
Um lugar para sentar; |
|
|
|
|
|
|
269 |
Le théâtre peut
accueillir environ 500 personnes. |
269 |
O teatro tem
capacidade para cerca de 500 pessoas. |
|
|
|
270 |
Ce théâtre peut accueillir environ 500
personnes |
270 |
Este teatro pode acomodar cerca de 500
pessoas |
|
|
|
|
|
|
271 |
La salle avait une
capacité de plus de 200 places assises |
271 |
A sala tinha
capacidade para mais de 200 pessoas. |
|
|
|
272 |
Cette salle peut
accueillir plus de 200 personnes |
272 |
Esta sala pode
acomodar mais de 200 pessoas |
|
|
|
|
|
|
273 |
la disposition des
sièges pour la conférence |
273 |
a disposição dos
assentos para a conferência |
|
|
|
|
|
|
274 |
Disposition des
sièges de conférence |
274 |
Disposição de
assentos para conferências |
|
|
|
|
|
|
275 |
compagnon de siège |
275 |
companheiro de
assento |
|
|
|
|
|
|
276 |
une personne à côté
de laquelle vous vous asseyez lorsque vous voyagez, en particulier dans un
avion |
276 |
uma pessoa que você
senta ao lado quando está viajando, especialmente em um avião |
|
|
|
277 |
(Surtout un passager
dans un avion) |
277 |
(Especialmente um
passageiro em um avião) |
|
|
|
|
|
|
278 |
tortue de mer |
278 |
tartaruga marinha |
|
|
|
279 |
tortue |
279 |
tartaruga |
|
|
|
|
|
|
280 |
oursin |
280 |
ouriço do mar |
|
|
|
281 |
aussi |
281 |
Além disso |
|
|
|
|
|
|
282 |
oursin |
282 |
ouriço |
|
|
|
|
|
|
283 |
une petite créature marine avec une coquille
ronde recouverte de pointes |
283 |
uma pequena criatura marinha com uma concha
redonda que é coberta por espinhos |
|
|
|
|
|
|
284 |
Oursin |
284 |
Ouriço-do-mar |
|
|
|
|
|
|
285 |
digue |
285 |
paredão |
|
|
|
286 |
un grand mur solide
construit pour empêcher la mer de couler sur la terre |
286 |
uma grande parede
forte construída para impedir o mar de fluir para a terra |
|
|
|
287 |
Digue |
287 |
Paredão |
|
|
|
|
|
|
288 |
vers le large |
288 |
para o mar |
|
|
|
289 |
À la mer |
289 |
Para o mar |
|
|
|
|
|
|
290 |
vers la mer; vers la mer |
290 |
em direção ao mar; na direção do mar |
|
|
|
291 |
Vers la mer vers la
mer |
291 |
Em direção ao mar em
direção ao mar |
|
|
|
|
|
|
292 |
Vers le large |
292 |
Seaward |
|
|
|
|
|
|
293 |
tour |
293 |
virar |
|
|
|
|
|
|
294 |
côté mer de la route
côtière |
294 |
o lado da estrada
costeira voltado para o mar |
|
|
|
295 |
Surface de la mer de
la route côtière |
295 |
Superfície do mar da
estrada costeira |
|
|
|
|
|
|
296 |
Le bord de mer de la
route côtière |
296 |
O lado do mar da
estrada costeira |
|
|
|
|
|
|
297 |
謓 |
297 |
Ling |
|
|
|
|
|
|
298 |
vers le large |
298 |
para o mar |
|
|
|
299 |
aussi |
299 |
Além disso |
|
|
|
300 |
vers la mer |
300 |
mar-wards |
|
|
|
301 |
Son regard était fixé
au large |
301 |
Seu olhar estava fixo
em direção ao mar |
|
|
|
302 |
Elle a regardé l'eau
de mer |
302 |
Ela olhou para a água
do mar |
|
|
|
|
|
|
303 |
l'eau de la mer ou de
l'océan, qui est salée |
303 |
água do mar ou
oceano, que é salgada |
|
|
|
304 |
eau de mer |
304 |
água do mar |
|
|
|
|
|
|
305 |
voie maritime |
305 |
sea.way |
|
|
|
306 |
un passage de la mer
à travers la terre le long duquel de grands navires peuvent voyager |
306 |
uma passagem do mar
através da terra ao longo da qual grandes navios podem viajar |
|
|
|
307 |
Un passage à travers
la terre depuis la mer, le long duquel de grands navires peuvent voyager. |
307 |
Uma passagem por
terra vinda do mar, ao longo da qual podem viajar grandes navios. |
|
|
|
|
|
|
308 |
Voie maritime (un
canal maritime qui peut être parcouru par de grands navires de mer) |
308 |
Seaway (um canal
marítimo que pode ser navegado por grandes navios) |
|
|
|
|
|
|
309 |
algue |
309 |
algas marinhas |
|
|
|
310 |
une plante qui pousse dans la mer ou
l'océan, ou sur les rochers au bord de la mer ou de l'océan. Il existe de
nombreux types d'algues, dont certaines sont consommées comme nourriture |
310 |
uma planta que cresce no mar ou oceano, ou
nas rochas à beira do mar ou oceano. Existem muitos tipos diferentes de algas
marinhas, algumas das quais são consumidas como alimento |
|
|
|
311 |
Algue |
311 |
Algas marinhas |
|
|
|
|
en état de naviguer |
312 |
sea.worthy |
|
|
|
|
d'un navire |
313 |
de um navio |
|
|
|
|
Navire |
314 |
Navio |
|
|
|
|
en bon état pour
naviguer |
315 |
em condições
adequadas para navegar |
|
|
|
|
Navigable; capable
d'aller en mer |
316 |
Seaworthy; capaz de
ir para o mar |
|
|
|
|
|
|
|
Tel que |
317 |
Tal como |
|
|
|
|
|
|
|
la qualité de la mer |
318 |
valorização do mar |
|
|
|
|
sébacé |
319 |
sebáceo |
|
|
|
|
la biologie |
320 |
biologia |
|
|
|
|
Donner naissance |
321 |
Dar à luz |
|
|
|
|
produire une
substance comme l'huile dans le corps |
322 |
produzindo uma
substância como óleo no corpo |
|
|
|
|
Produire des
substances semblables à de l'huile dans le corps |
323 |
Produzem substâncias
semelhantes ao óleo no corpo |
|
|
|
|
|
|
|
Sécrétion de lipides;
sébacées |
324 |
Secreção de lipídios;
sebácea |
|
|
|
|
|
|
|
mois |
325 |
mês |
|
|
|
|
|
|
|
Objectif |
326 |
Objetivo |
|
|
|
|
|
|
|
large |
327 |
Largo |
|
|
|
|
|
|
|
qualité |
328 |
qualidade |
|
|
|
|
|
|
|
les glandes sébacées
de la peau |
329 |
as glândulas sebáceas
na pele |
|
|
|
|
Glandes sébacées de
la peau |
330 |
Glândulas sebáceas da
pele |
|
|
|
|
|
|
|
Glande sébacée |
331 |
Glândula sebácea |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|