|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
NEXT |
1 |
Il pouvait entendre
des chuchotements et des bagarres de l'autre côté de la porte |
1 |
Słyszał
szepty i szuranie po drugiej stronie drzwi |
|
|
PRECEDENT |
2 |
Il peut entendre les
chuchotements et le bruissement autour de la porte |
2 |
Słyszał
szept i szelest kroczący wokół drzwi |
|
|
|
|
3 |
ALLEMAND |
4 |
godille |
4 |
wiosłować |
|
4 |
ANGLAIS |
5 |
une d'une paire de petites rames utilisées
par une seule personne ramant un bateau, une dans chaque main |
5 |
jedno z dwóch małych wioseł
używanych przez jedną osobę wiosłującą
łodzią, po jednym w każdej ręce |
|
|
|
|
5 |
ARABE |
6 |
L'une d'une paire de
petites rames utilisées en simple aviron, une pour chaque main, |
6 |
Jedno z dwóch
małych wioseł używanych w wiosłowaniu jednoosobowym, po
jednym na każdą rękę, |
|
|
|
|
6 |
BENGALI |
7 |
Une rame courte (sur
un seul pédalo double) |
7 |
Krótkie wiosło
(na jednej łodzi z dwoma wiosłami) |
|
|
|
|
7 |
CHINOIS |
8 |
de couple |
8 |
czaszki |
|
|
|
|
8 |
ESPAGNOL |
9 |
une course entre de petits bateaux légers
avec des paires de skiff |
9 |
wyścig małych, lekkich łodzi
z parami czaszek |
|
|
|
|
9 |
FRANCAIS |
10 |
Aviron double |
10 |
Podwójne
wiosłowanie |
|
|
|
|
10 |
HINDI |
11 |
skiffs simples /
doubles |
11 |
podwójne / pojedyncze
czaszki |
|
|
|
|
11 |
JAPONAIS |
12 |
Aviron simple /
double |
12 |
Pojedyncze / podwójne
wiosło |
|
|
|
|
12 |
PANJABI |
13 |
(avec une / deux
personnes dans chaque bateau) |
13 |
(z jedną /
dwiema osobami na każdej łodzi) |
|
|
|
|
13 |
POLONAIS |
14 |
(Une / deux personnes
par bateau) |
14 |
(Jedna / dwie osoby
na łódź) |
|
|
|
|
14 |
PORTUGAIS |
15 |
Course de couple
simple / double |
15 |
Pojedyncze / podwójne
wyścigi czaszki |
|
|
|
|
15 |
RUSSE |
16 |
un petit bateau léger utilisé dans les
courses de skiffs |
16 |
mała lekka łódź używana
w wyścigach czaszek |
|
16 |
help1 |
17 |
ramer un bateau à
l'aide de sculls |
17 |
wiosłować
łodzią za pomocą czaszki |
|
|
|
|
17 |
help3 |
18 |
Aviron de couple |
18 |
Wiosłowanie
wioślarskie |
|
|
|
|
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
19 |
aviron |
19 |
Sculler |
|
|
|
|
19 |
http://akirameru.free.fr |
20 |
une personne qui rame
avec des sculls |
20 |
osoba, która
wiosłuje z czaszkami |
|
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
21 |
Un godille; un
godille. |
21 |
Sculler; sculler. |
|
|
|
|
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
22 |
arrière-cuisine |
22 |
pomywalnia
naczyń |
|
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
23 |
sculleries |
23 |
kuchnie |
|
23 |
http://akirameru.free.fr |
24 |
une petite pièce à
côté de la cuisine dans une vieille maison, à l'origine utilisée pour laver
la vaisselle, etc. |
24 |
pokoik obok kuchni w
starym domu, pierwotnie używany do zmywania naczyń itp. |
|
|
|
|
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
25 |
Salle de lavage
(située à côté de la cuisine dans l'ancienne maison pour laver la vaisselle,
etc.) |
25 |
Myjnia (w starym domu
obok kuchni do mycia naczyń itp.) |
|
|
|
|
25 |
lexos |
26 |
godille |
26 |
sculling |
|
|
|
|
26 |
27500 |
27 |
le sport de la course avec des skiffs |
27 |
sport wyścigów z czaszkami |
|
27 |
abc image |
28 |
Course de Scull |
28 |
Wyścigi czaszek |
|
|
|
|
28 |
KAKUKOTO |
29 |
sculpter |
29 |
rzeźbić |
|
29 |
arabe |
30 |
forme |
30 |
kształt |
|
|
|
|
30 |
JAPONAIS |
31 |
~ qc (in / from / out of qc) pour faire des
figures ou des objets en sculptant ou en façonnant du bois, de la pierre, de
l'argile, du métal, etc. |
31 |
~ sth (in / from / out of sth) do tworzenia
figurek lub przedmiotów poprzez rzeźbienie lub kształtowanie
drewna, kamienia, gliny, metalu itp. |
|
31 |
chinois |
32 |
Réalisez des personnages ou des objets en
sculptant et en façonnant du bois, de la pierre, de l'argile, du métal, etc. |
32 |
Twórz figury lub przedmioty,
rzeźbiąc i formując drewno, kamień, glinę, metal
itp. |
|
|
|
|
32 |
chinois |
33 |
Sculpture |
33 |
Rzeźba |
|
|
|
|
33 |
pinyin |
34 |
une exposition
d'animaux sculptés dans la glace |
34 |
pokaz zwierząt
wyrzeźbionych w lodzie |
|
34 |
wanik |
35 |
Animaux sculptés sur
glace sur écran |
35 |
Zwierzęta
wyrzeźbione w lodzie na wystawie |
|
|
|
|
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
36 |
Exposition d'animaux
de sculptures de glace |
36 |
Wystawa rzeźb
lodowych |
|
|
|
|
36 |
navire |
37 |
les personnages ont été sculptés dans des
blocs de marbre simples |
37 |
figury zostały wyrzeźbione z
pojedynczych bloków marmuru |
|
|
|
|
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
38 |
Ces personnages sont
sculptés dans un morceau de marbre, |
38 |
Te figury są
wyrzeźbione z kawałka marmuru, |
|
|
|
|
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
39 |
Ces statues sont
toutes sculptées dans une seule pièce de marbre |
39 |
Wszystkie te
posągi są wyrzeźbione z jednego kawałka marmuru |
|
|
|
|
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
40 |
donner à qc une forme particulière |
40 |
nadać czemuś określony
kształt |
|
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
41 |
Avoir une certaine
forme |
41 |
Mieć
określony kształt |
|
|
|
|
41 |
http://benkyo.free.fr |
42 |
un littoral sculpté
par le vent et la mer |
42 |
wybrzeże
ukształtowane przez wiatr i morze |
|
|
|
|
42 |
http://huduu.free.fr |
43 |
Littoral sculpté par
le vent et la mer |
43 |
Linia brzegowa
wyrzeźbiona przez wiatr i morze |
|
|
|
|
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
44 |
Le rivage formé sous
l'action du vent et de la mer |
44 |
Linia brzegowa
powstała pod wpływem wiatru i morza |
|
|
|
|
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
45 |
sculpteur |
45 |
rzeźbiarz |
|
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
46 |
une personne qui fait
des sculptures |
46 |
osoba, która tworzy
rzeźby |
|
|
|
|
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
47 |
Sculpteur |
47 |
Rzeźbiarz |
|
|
|
|
47 |
wentzl |
48 |
scuIptress |
48 |
Rzeźbiarka |
|
|
|
|
|
http://wanclik.free.fr/ |
49 |
une femme qui fait
des sculptures |
49 |
kobieta, która tworzy
rzeźby |
|
|
|
|
|
http://tadewanclik.free.fr/ |
50 |
Sculpteur féminin |
50 |
Rzeźbiarka |
|
|
|
|
|
http://vanclik.free.fr/gx.htm |
51 |
sculpture |
51 |
rzeźba |
|
|
http://werszowcy.free.fr |
52 |
une œuvre d'art qui est une figure solide ou
un objet fabriqué en sculptant ou en façonnant du bois, de la pierre, de
l'argile, du métal, etc. |
52 |
dzieło sztuki, które jest solidną
figurą lub przedmiotem wykonanym przez rzeźbienie lub
kształtowanie drewna, kamienia, gliny, metalu itp |
|
|
|
|
|
|
53 |
Statue; sculpture;
sculpture |
53 |
Statua; rzeźba;
rzeźba |
|
|
|
|
|
|
54 |
une sculpture en
marbre de vénus |
54 |
marmurowa rzeźba
Wenus |
|
|
|
|
|
|
55 |
Statue en marbre de
Vénus |
55 |
Marmurowy posąg
Wenus |
|
|
|
|
|
|
56 |
Sculpture en marbre
de Vénus |
56 |
Marmurowa rzeźba
Wenus |
|
|
|
|
|
|
57 |
Il collectionne la
sculpture moderne |
57 |
Kolekcjonuje
rzeźbę współczesną |
|
|
|
|
|
|
58 |
Il collectionne des
sculptures modernes |
58 |
Kolekcjonuje
rzeźby współczesne |
|
|
|
|
|
|
59 |
l'art de faire des
sculptures |
59 |
sztuka wykonywania
rzeźb |
|
|
|
|
|
|
60 |
Sculpture |
60 |
Rzeźba |
|
|
|
|
|
|
61 |
les techniques de
sculpture sur pierre |
61 |
techniki rzeźby
w kamieniu |
|
|
|
|
|
|
62 |
Technique de
sculpture sur pierre |
62 |
Technika
rzeźbienia w kamieniu |
|
|
|
|
|
|
63 |
Compétences en
sculpture sur pierre |
63 |
Umiejętności
rzeźbienia w kamieniu |
|
|
|
|
|
|
64 |
sculptural |
64 |
rzeźbiarski |
|
|
|
65 |
décoration
sculpturale |
65 |
dekoracja
rzeźbiarska |
|
|
|
66 |
Décoration de
sculpture |
66 |
Dekoracja rzeźby |
|
|
|
|
|
|
67 |
sculpture |
67 |
rzeźba |
|
|
|
|
|
|
68 |
sculpté |
68 |
rzeźbione |
|
|
|
69 |
de figures ou
d'objets |
69 |
figur lub przedmiotów |
|
|
|
70 |
Figure ou objet |
70 |
Rysunek lub przedmiot |
|
|
|
|
|
|
71 |
Image du personnage) |
71 |
Obraz postaci) |
|
|
|
|
|
|
72 |
sculpté ou façonné à
partir de bois, de pierre, d'argile, de métal, etc. |
72 |
rzeźbione lub
kształtowane z drewna, kamienia, gliny, metalu itp |
|
|
|
73 |
Sculpté ou façonné
dans le bois, la pierre, l'argile, le métal, etc. |
73 |
Rzeźbione lub
kształtowane z drewna, kamienia, gliny, metalu itp. |
|
|
|
|
|
|
74 |
Sculpté |
74 |
Rzeźbione |
|
|
|
|
|
|
75 |
approuvant |
75 |
pochlebny |
|
|
|
76 |
d'une partie du corps |
76 |
części
ciała |
|
|
|
|
|
|
77 |
Parties du corps |
77 |
Części
ciała |
|
|
|
|
|
|
78 |
ayant une forme
claire et agréable |
78 |
o wyraźnym i
przyjemnym kształcie |
|
|
|
|
|
|
79 |
Des lignes claires et
belles |
79 |
Jasne i piękne
linie |
|
|
|
|
|
|
80 |
cheefcbones sculptés |
80 |
rzeźbione
kości policzkowe |
|
|
|
81 |
Belles pommettes
comme des sculptures |
81 |
Piękne
kości policzkowe jak rzeźby |
|
|
|
|
|
|
82 |
écume |
82 |
szumowiny |
|
|
|
83 |
une couche de bulles
ou une substance désagréable qui se forme à la surface d'un liquide |
83 |
warstwa
pęcherzyków lub nieprzyjemna substancja, która tworzy się na
powierzchni cieczy |
|
|
|
|
|
|
84 |
Écume |
84 |
Szumowiny |
|
|
|
|
|
|
85 |
Écumez une écume |
85 |
Zgarnij szumowiny |
|
|
|
|
|
|
86 |
Écrémage |
86 |
Skimming |
|
|
|
|
|
|
87 |
eau puante recouverte
d'une épaisse écume verte |
87 |
śmierdząca
woda pokryta gęstą zieloną szlamem |
|
|
|
88 |
L'eau malodorante est
recouverte d'une épaisse écume verte |
88 |
Śmierdząca
woda pokryta jest gęstą zieloną szumowiną |
|
|
|
|
|
|
89 |
Eau puante recouverte d'une épaisse couche
d'écume verte |
89 |
Cuchnąca woda pokryta grubą
warstwą zielonej piany |
|
|
|
|
|
|
90 |
paludisme |
90 |
malaria |
|
|
|
|
|
|
91 |
un mot insultant pour
les personnes que vous désapprouvez fortement |
91 |
obraźliwe
słowo dla ludzi, których zdecydowanie nie akceptujesz |
|
|
|
92 |
Un langage insultant
envers quelqu'un avec qui vous n'êtes pas du tout d'accord |
92 |
Obraźliwy
język dla osoby, z którą zdecydowanie się nie zgadzasz |
|
|
|
|
|
|
93 |
(Jurer des mots) Sore, écume |
93 |
(Wulgaryzmy) Ból, szumowina |
|
|
|
|
|
|
94 |
Ne gaspillez pas
votre sympathie sur de la racaille comme ça |
94 |
Nie trać
współczucia na takie szumowiny |
|
|
|
95 |
Ne perdez pas de
sympathie avec une telle écume |
95 |
Nie trać
współczucia na takie szumowiny |
|
|
|
|
|
|
96 |
Tu n'as pas à
sympathiser avec la racaille |
96 |
Nie musisz
współczuć szumowinom |
|
|
|
|
|
|
97 |
sédiment |
97 |
osad |
|
|
|
|
|
|
98 |
Les trafiquants de
drogue sont l'écume de la terre |
98 |
Dilerzy narkotyków to
śmieć na ziemi |
|
|
|
99 |
(les pires personnes
qui soient). |
99 |
(najgorsi ludzie
są). |
|
|
|
|
|
|
100 |
Les trafiquants de
drogue sont de la racaille sociale |
100 |
Dilerzy narkotyków to
społeczne szumowiny |
|
|
|
|
|
|
101 |
écumeux |
101 |
pienisty |
|
|
|
102 |
eau scummy |
102 |
woda brudna |
|
|
|
|
|
|
103 |
Eau écumée |
103 |
Szumiąca woda |
|
|
|
|
|
|
104 |
gens scummy laissant
tomber la litière |
104 |
brudni ludzie
wyrzucają śmieci |
|
|
|
|
|
|
105 |
Des gens qui ne
parlent pas de moralité et de déchets |
105 |
Ludzi, którzy nie
mówią moralności i śmiechu |
|
|
|
|
|
|
106 |
salaud |
106 |
scumbag |
|
|
|
|
|
|
107 |
argot, offensant |
107 |
slang, obraźliwe |
|
|
|
|
|
|
108 |
une personne désagréable |
108 |
nieprzyjemna osoba |
|
|
|
109 |
Une personne
ennuyeuse |
109 |
Irytująca osoba |
|
|
|
|
|
|
110 |
scunge |
110 |
scunge |
|
|
|
111 |
informel |
111 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
112 |
saleté |
112 |
brud |
|
|
|
|
|
|
113 |
Saleté; poussière |
113 |
Brud; kurz |
|
|
|
|
|
|
114 |
une personne
désagréable |
114 |
nieprzyjemna osoba |
|
|
|
115 |
Une personne
malheureuse |
115 |
Nieszczęśliwa
osoba |
|
|
|
|
|
|
116 |
Une personne
ennuyeuse |
116 |
Irytująca osoba |
|
|
|
|
|
|
117 |
une personne qui
n'aime pas dépenser de l'argent |
117 |
osoba, która nie lubi
wydawać pieniędzy |
|
|
|
|
|
|
118 |
Avare |
118 |
Skąpy |
|
|
|
|
|
|
119 |
Une personne qui
n'aime pas dépenser de l'argent |
119 |
Osoba, która nie lubi
wydawać pieniędzy |
|
|
|
|
|
|
120 |
bien |
120 |
dobry |
|
|
|
|
|
|
121 |
Texte |
121 |
Tekst |
|
|
|
|
|
|
122 |
avare |
122 |
skąpy |
|
|
|
|
|
|
123 |
scungy |
123 |
scungy |
|
|
|
124 |
scungier |
124 |
groźniejszy |
|
|
|
|
|
|
125 |
le plus écorché |
125 |
najsmaczniejszy |
|
|
|
|
|
|
126 |
sale et désagréable |
126 |
brudny i nieprzyjemny |
|
|
|
|
|
|
127 |
Sale |
127 |
Brudny |
|
|
|
|
|
|
128 |
seconde |
128 |
druga |
|
|
|
|
|
|
129 |
sale |
129 |
brudny |
|
|
|
|
|
|
130 |
n'aime pas dépenser
de l'argent |
130 |
nie lubi wydawać
pieniędzy |
|
|
|
|
|
|
131 |
Avare; avare |
131 |
Skąpy;
skąpy |
|
|
|
|
|
|
132 |
Descente |
132 |
Zejście |
|
|
|
|
|
|
133 |
saboter |
133 |
scupper |
|
|
|
|
|
|
134 |
informel |
134 |
nieformalny |
|
|
|
135 |
faire échouer sb /
sth |
135 |
spowodować,
że ktoś / coś zawiedzie |
|
|
|
136 |
Faire un bain; faire
une ombre |
136 |
Zrób kąpiel,
zrób cień |
|
|
|
137 |
synonyme |
137 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
138 |
déjouer |
138 |
folia |
|
|
|
139 |
Les protestations des
habitants ont saboté ses projets de développement du terrain |
139 |
Protesty
mieszkańców zniweczyły jego plany zagospodarowania terenu |
|
|
|
140 |
La protestation des
habitants a sapé son plan de développement foncier |
140 |
Protest
mieszkańców podważył jego plan zagospodarowania przestrzennego |
|
|
|
|
|
|
141 |
Les protestations des
habitants ont ruiné son plan de développement de cette terre |
141 |
Protesty
mieszkańców zniweczyły jego plan zagospodarowania tej ziemi |
|
|
|
|
|
|
142 |
grossier |
142 |
grubiański |
|
|
|
|
|
|
143 |
formel |
143 |
formalny |
|
|
|
144 |
très grossier et
insultant, et destiné à nuire à la réputation de qn |
144 |
bardzo niegrzeczny i
obraźliwy oraz mający na celu zaszkodzenie komuś reputacji |
|
|
|
|
|
|
145 |
Désolé de ruiner la
fourrière; violence verbale; abusif |
145 |
Przepraszam, że
zrujnowałem funta; obelgi słowne; znęcanie się |
|
|
|
|
|
|
146 |
rumeurs calomnieuses |
146 |
obrzydliwe plotki |
|
|
|
147 |
Calomnie malveillante |
147 |
Złośliwe
oszczerstwa |
|
|
|
|
|
|
148 |
précipitamment |
148 |
skwapliwie |
|
|
|
|
|
|
149 |
se précipiter |
149 |
pędzić |
|
|
|
150 |
se précipiter |
150 |
pędzi |
|
|
|
|
|
|
151 |
se précipiter |
151 |
pędzący |
|
|
|
|
|
|
152 |
précipité |
152 |
pędzony |
|
|
|
153 |
précipité |
153 |
pędzony |
|
|
|
154 |
pour courir avec de
courtes étapes rapides |
154 |
biegać szybkimi,
krótkimi krokami |
|
|
|
155 |
Sprint |
155 |
Sprint |
|
|
|
|
|
|
156 |
Achèvement rapide |
156 |
Szybka realizacja |
|
|
|
|
|
|
157 |
synonyme |
157 |
synonim |
|
|
|
158 |
saborder |
158 |
właz |
|
|
|
159 |
Elle a dit au revoir
et est retournée au travail |
159 |
Pożegnała
się i wróciła do pracy |
|
|
|
160 |
Elle a dit au revoir,
puis a tourné la tête et est retournée au travail |
160 |
Pożegnała
się, po czym odwróciła głowę i pobiegła do pracy |
|
|
|
|
|
|
161 |
Les fourmis couraient autour du tas de
nourriture pourrie |
161 |
Mrówki biegały wokół stosu
gnijącego jedzenia |
|
|
|
162 |
Des fourmis qui courent autour du tas de
nourriture pourrie |
162 |
Mrówki biegają wokół stosu
zgniłego jedzenia |
|
|
|
|
|
|
163 |
se précipiter |
163 |
pędzić |
|
|
|
|
|
|
164 |
scorbut |
164 |
szkorbut |
|
|
|
|
|
|
165 |
une maladie causée par un manque de vitamine
C en raison de ne pas manger suffisamment de fruits et légumes |
165 |
choroba spowodowana brakiem witaminy C z
powodu niewystarczającej ilości owoców i warzyw |
|
|
|
166 |
Scorbut |
166 |
Szkorbut |
|
|
|
|
|
|
167 |
saborder |
167 |
właz |
|
|
|
168 |
pour courir avec de courtes étapes rapides |
168 |
biegać szybkimi, krótkimi krokami |
|
|
|
169 |
Sprint |
169 |
Sprint |
|
|
|
|
|
|
170 |
Achèvement rapide |
170 |
Szybka realizacja |
|
|
|
|
|
|
171 |
soufre |
171 |
siarka |
|
|
|
|
|
|
172 |
cassé |
172 |
złamany |
|
|
|
|
|
|
173 |
étape |
173 |
krok |
|
|
|
|
|
|
174 |
synonyme |
174 |
synonim |
|
|
|
|
|
|
175 |
se précipiter |
175 |
pędzić |
|
|
|
176 |
Elle s'éloigna quand
elle entendit le son de sa voix. |
176 |
Uciekła, gdy
usłyszała jego głos. |
|
|
|
|
|
|
177 |
Entendant sa voix,
elle s'est enfuie rapidement |
177 |
Słysząc
jego głos, szybko uciekła |
|
|
|
|
|
|
178 |
Il retint son souffle
alors qu'un rat passait |
178 |
Wstrzymał
oddech, gdy obok przeleciał szczur |
|
|
|
|
|
|
179 |
Voyant une souris
courir, il retint son souffle |
179 |
Widząc
biegnącą mysz, wstrzymał oddech |
|
|
|
|
|
|
180 |
provoquer
délibérément l'échec de qc |
180 |
celowo
spowodować niepowodzenie czegoś |
|
|
|
|
|
|
181 |
(Intentionnellement)
briser le rouge, empêcher, obstruer |
181 |
(Celowo)
przełamywanie czerwieni, zapobieganie, utrudnianie |
|
|
|
|
|
|
182 |
Échouer délibérément
quelque chose |
182 |
Celowo coś
zawiodło |
|
|
|
|
|
|
183 |
synonyme |
183 |
synonim |
|
|
|
184 |
déjouer |
184 |
folia |
|
|
|
185 |
Les actionnaires ont
réussi à saborder la transaction |
185 |
Akcjonariusze
pomyślnie rozwiązali umowę |
|
|
|
|
|
|
186 |
Les actionnaires ont
réussi à bloquer la transaction |
186 |
Akcjonariusze
skutecznie zablokowali transakcję |
|
|
|
|
|
|
187 |
couler un navire
délibérément en faisant des trous dans le côté ou le fond de celui-ci |
187 |
umyślne
zatopienie statku, robiąc dziury w jego boku lub w dnie |
|
|
|
|
|
|
188 |
Scuttle (navire) |
188 |
Scuttle (statek) |
|
|
|
|
|
|
189 |
seau à charbon |
189 |
wirówka węglowa |
|
|
|
190 |
ragots |
190 |
beczka na wodę |
|
|
|
191 |
argot |
191 |
gwara |
|
|
|
192 |
des histoires sur la vie privée d’autres
personnes, qui peuvent être méchantes ou fausses |
192 |
historie o życiu prywatnym innych
ludzi, które mogą być nieuprzejme lub nieprawdziwe |
|
|
|
193 |
Les histoires sur la
vie privée d’autres personnes peuvent être hypocrites ou fausses |
193 |
Historie o życiu
prywatnym innych ludzi mogą być obłudne lub nieprawdziwe |
|
|
|
|
|
|
194 |
Potins |
194 |
Plotka |
|
|
|
|
|
|
195 |
voler |
195 |
latać |
|
|
|
|
|
|
196 |
machine |
196 |
maszyna |
|
|
|
|
|
|
197 |
synonyme |
197 |
synonim |
|
|
|
198 |
potins |
198 |
plotka |
|
|
|
199 |
flou |
199 |
mętny |
|
|
|
200 |
scuzzier |
200 |
bardziej
przerażający |
|
|
|
201 |
le plus flou |
201 |
scuzziest |
|
|
|
202 |
informel |
202 |
nieformalny |
|
|
|
|
|
|
203 |
sale et désagréable |
203 |
brudny i nieprzyjemny |
|
|
|
204 |
Sale et méchant; bâclé |
204 |
Brudny i paskudny; niechlujny |
|
|
|
|
|
|
205 |
Sale et désagréable |
205 |
Brudne i nieprzyjemne |
|
|
|
|
|
|
206 |
À |
206 |
Do |
|
|
|
|
|
|
207 |
Jaloux |
207 |
Zazdrosny |
|
|
|
|
|
|
208 |
près |
208 |
Blisko |
|
|
|
|
|
|
209 |
négligé |
209 |
niechlujny |
|
|
|
|
|
|
210 |
Scylla et Charybdis |
210 |
Scylla i Charybda |
|
|
|
211 |
utilisé pour désigner
une situation dans laquelle une tentative d'éviter un danger augmente le
risque d'un autre danger |
211 |
odnosi się do
sytuacji, w której próba uniknięcia jednego niebezpieczeństwa
zwiększa ryzyko innego niebezpieczeństwa |
|
|
|
|
|
|
212 |
Être dans un dilemme |
212 |
Miej dylemat |
|
|
|
|
|
|
213 |
D'anciennes histoires
grecques dans lesquelles une créature marine (appelée Scylla) a essayé
d'attraper et de manger des marins qui passaient entre sa grotte et un
tourbillon (appelé Charybdis) |
213 |
Ze starożytnych
greckich opowieści, w których samica morskiego stworzenia (zwana Scylla)
próbowała złapać i zjeść żeglarzy, którzy
przepłynęli między jej jaskinią a wirem (zwanym
Charybdą) |
|
|
|
|
|
|
214 |
Une histoire de la
Grèce antique, dans laquelle une créature marine femelle (appelée Scylla)
tente d'attraper et de manger un marin (appelé Charybdis) passant entre sa
grotte et son tourbillon |
214 |
Historia ze
starożytnej Grecji, w której samica morskiego stworzenia (zwana Scylla)
próbuje złapać i zjeść marynarza (zwanego Charybdą)
przechodzącego między jej jaskinią a wirem |
|
|
|
|
|
|
215 |
Dérivé de la
mythologie grecque antique, le monstre marin Scylla (Scylla) a essayé
d'attraper et de manger de sa grotte et du vortex de Callipus |
215 |
Pochodzący ze
starożytnej mitologii greckiej potwór morski Scylla (Scylla)
próbował złapać i zjeść z jej jaskini i wiru
Kalipusa |
|
|
|
|
|
|
216 |
(Charybdis) Les
marins qui passent |
216 |
(Charybdis)
Przepływający marynarze |
|
|
|
|
|
|
218 |
lame |
218 |
nóż |
|
|
|
219 |
Lame |
219 |
Nóż |
|
|
|
|
|
|
220 |
manipuler |
220 |
uchwyt |
|
|
|
221 |
manipuler |
221 |
uchwyt |
|
|
|
|
|
|
222 |
faux |
222 |
kosa |
|
|
|
|
|
|
223 |
Faux |
223 |
Kosa |
|
|
|
|
|
|
224 |
faucille |
224 |
sierp |
|
|
|
225 |
faucille |
225 |
sierp |
|
|
|
|
|
|
226 |
faux |
226 |
kosa |
|
|
|
|
|
|
227 |
un outil avec un long
manche et une lame légèrement incurvée, utilisé pour couper l'herbe longue,
etc. |
227 |
narzędzie z
długą rękojeścią i lekko zakrzywionym ostrzem,
służące do koszenia wysokiej trawy itp. |
|
|
|
228 |
Faux |
228 |
Kosa |
|
|
|
|
|
|
229 |
couper l'herbe, etc.
avec une faux |
229 |
do koszenia trawy
itp. kosą |
|
|
|
|
|
|
230 |
Couper avec une faux |
230 |
Ciąć
kosą |
|
|
|
|
|
|
231 |
l'odeur de l'herbe
nouvellement fauchée |
231 |
zapach
świeżo skoszonej trawy |
|
|
|
232 |
L'odeur de l'herbe
sous le Xintian |
232 |
Zapach trawy pod
Xintianem |
|
|
|
|
|
|
234 |
SDI |
234 |
SDI |
|
|
|
|
|
|
235 |
initiative de défense
stratégique |
235 |
strategiczna
inicjatywa obronna |
|
|
|
|
|
|
236 |
le SDLP |
236 |
SDLP |
|
|
|
237 |
abbr. (en Irlande du Nord) Parti
social-démocrate et travailliste |
237 |
skr. (w Irlandii Północnej) Partia
Socjaldemokratyczna i Pracy |
|
|
|
|
|
|
238 |
(un parti politique de gauche qui est
soutenu principalement par les catholiques) |
238 |
(lewicowa partia polityczna wspierana
głównie przez katolików) |
|
|
|
|
|
|
239 |
Parti travailliste
socialiste (Parti de gauche en Irlande du Nord soutenu principalement par des
catholiques) |
239 |
Socjalistyczna Partia
Pracy (Partia Lewicy w Irlandii Północnej wspierana głównie przez
katolików) |
|
|
|
|
|
|
240 |
SE |
240 |
SE |
|
|
|
241 |
abbr. sud-est;
sud-est |
241 |
skr.
południowo-wschodni, południowo-wschodni |
|
|
|
242 |
Sud-est (de); sud-est
(de) |
242 |
Południowo-wschodni
(od); południowy wschód (od) |
|
|
|
|
|
|
243 |
sud-est |
243 |
południowo-wschodni |
|
|
|
244 |
Asie de l'Est |
244 |
wschodnia Azja |
|
|
|
|
|
|
245 |
Mer |
245 |
Morze |
|
|
|
|
|
|
246 |
souvent |
246 |
często |
|
|
|
|
|
|
247 |
la mer |
247 |
morze |
|
|
|
248 |
aussi |
248 |
również |
|
|
|
249 |
littéraire |
249 |
literacki |
|
|
|
250 |
les mers |
250 |
morza |
|
|
|
|
|
|
251 |
l'eau salée qui couvre la majeure partie de
la surface de la terre et entoure ses continents et ses îles |
251 |
słona woda, która pokrywa
większość powierzchni Ziemi i otacza jej kontynenty i wyspy |
|
|
|
252 |
Mer océan |
252 |
Morze ocean |
|
|
|
|
|
|
253 |
voyager par mer |
253 |
podróżować
drogą morską |
|
|
|
|
|
|
254 |
Voyage en mer |
254 |
Podróż morska |
|
|
|
|
|
|
255 |
un chalet en bord de mer |
255 |
domek nad morzem |
|
|
|
|
|
|
256 |
Maison de plage |
256 |
Dom na plaży |
|
|
|
|
|
|
257 |
Les déchets ont été
jetés dans la mer |
257 |
Odpady zostały
wyrzucone do morza |
|
|
|
|
|
|
258 |
Déchets jetés dans la
mer |
258 |
Odpady wrzucane do
morza |
|
|
|
|
|
|
259 |
l'épave gît au fond de la mer |
259 |
wrak leży na dnie morza |
|
|
|
260 |
L'épave repose sur le
fond marin |
260 |
Wrak leżący
na dnie morza |
|
|
|
|
|
|
261 |
Navire coulé au fond
de la mer |
261 |
Zatopiony statek
leżący na dnie morza |
|
|
|
|
|
|
262 |
traversier |
262 |
prom |
|
|
|
|
|
|
263 |
Nous avons quitté le
port et nous nous sommes dirigés vers le large |
263 |
Opuściliśmy
port i udaliśmy się na otwarte morze |
|
|
|
|
|
|
264 |
Nous quittons le port
pour la mer |
264 |
Opuszczamy port nad
morze |
|
|
|
|
|
|
265 |
(loin de la terre) |
265 |
(daleko od lądu) |
|
|
|
266 |
Nous avons quitté le
port et avons navigué vers la mer |
266 |
Opuściliśmy
port i wypłynęliśmy w morze |
|
|
|
|
|
|
267 |
(Loin de la terre) |
267 |
(Z dala od lądu) |
|
|
|
|
|
|
268 |
Épidémie |
268 |
Epidemia |
|
|
|
|
|
|
269 |
Conduire |
269 |
Napęd |
|
|
|
|
|
|
270 |
les mers froides de l'Arctique |
270 |
zimne morza Arktyki |
|
|
|
|
|
|
271 |
Une démangeaison de
mer froide dans l'Arctique |
271 |
Zimne swędzenie
morza w Arktyce |
|
|
|
|
|
|
272 |
un voyage en mer |
272 |
podróż morska |
|
|
|
273 |
Voyage en mer |
273 |
Wyprawa przez
może |
|
|
|
|
|
|
274 |
une chambre d'hôtel vue mer |
274 |
pokój hotelowy z widokiem na morze |
|
|
|
275 |
Chambres d'hôtel avec
vue sur la mer |
275 |
Pokoje hotelowe z
widokiem na morze |
|
|
|
|
|
|
276 |
voir également |
276 |
Zobacz też |
|
|
|
277 |
haute mer |
277 |
pełne morze |
|
|
|
|
|
|
278 |
océan |
278 |
ocean |
|
|
|
279 |
souvent |
279 |
często |
|
|
|
|
|
|
280 |
Mer |
280 |
Morze |
|
|
|
281 |
surtout dans le cadre
d'un nom |
281 |
zwłaszcza jako
część nazwy |
|
|
|
|
|
|
282 |
Surtout dans le cadre
du nom |
282 |
Zwłaszcza jako
część nazwy |
|
|
|
|
|
|
283 |
Souvent la mer, en
particulier une partie du nom |
283 |
Często morze,
zwłaszcza część nazwy |
|
|
|
|
|
|
284 |
une grande zone d'eau
salée faisant partie d'un océan ou entourée de terres |
284 |
duży obszar
słonej wody będący częścią oceanu lub otoczony
lądem |
|
|
|
285 |
mer |
285 |
morze |
|
|
|
|
|
|
286 |
De grandes étendues
d'eau salée faisant partie de l'océan ou entourées de terres |
286 |
Duże obszary
słonej wody, które są częścią oceanu lub są
otoczone lądem |
|
|
|
|
|
|
287 |
La Mer du Nord |
287 |
Morze Północne |
|
|
|
|
|
|
288 |
la mer du Nord |
288 |
morze Północne |
|
|
|
|
|
|
289 |
la mer Caspienne |
289 |
Morze Kaspijskie |
|
|
|
290 |
Caspienne |
290 |
kaspijski |
|
|
|
|
|
|
291 |
aussi |
291 |
również |
|
|
|
292 |
les mers |
292 |
morza |
|
|
|
293 |
le mouvement des vagues de la mer |
293 |
ruch fal morskich |
|
|
|
|
|
|
294 |
Le mouvement des
vagues |
294 |
Ruch fal |
|
|
|
|
|
|
295 |
Conditions de la mer; conditions des vagues |
295 |
Warunki morskie; warunki falowe |
|
|
|
|
|
|
296 |
surface |
296 |
powierzchnia |
|
|
|
|
|
|
297 |
situation |
297 |
sytuacja |
|
|
|
|
|
|
298 |
c'était une mer calme |
298 |
to był spokój
morza |
|
|
|
299 |
C'est une mer calme |
299 |
To jest spokojne
morze |
|
|
|
|
|
|
300 |
c'était une mer calme |
300 |
to było spokojne
morze |
|
|
|
301 |
C'est une mer calme |
301 |
To jest spokojne
morze |
|
|
|
|
|
|
302 |
Mer calme |
302 |
Spokojne morze |
|
|
|
|
|
|
303 |
La mer était très
agitée |
303 |
Morze było
bardzo wzburzone |
|
|
|
304 |
La mer est très
agitée |
304 |
Morze jest bardzo
wzburzone |
|
|
|
|
|
|
305 |
Mer orageuse et
hautes vagues |
305 |
Burzliwe morze i
wysokie fale |
|
|
|
306 |
Mer orageuse et
hautes vagues |
306 |
Burzliwe morze i
wysokie fale |
|
|
|
|
|
|
307 |
Chanson |
307 |
Utwór muzyczny |
|
|
|
|
|
|
308 |
haute |
308 |
wysoki |
|
|
|
|
|
|
309 |
~ de qc une
grande quantité de qc qui s'étend sur une large zone |
309 |
~ of sth
duża ilość czegoś, co rozciąga się na
dużym obszarze |
|
|
|
310 |
Beaucoup |
310 |
Dużo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|