A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
  NEXT 1 se laver les mains et les bras avant d'effectuer une opération médicale 1 lavarse las manos y los brazos antes de realizar una operación médica
  PRECEDENT 2 (Avant la chirurgie) frottez les mains et les bras 2 (Antes de la cirugía) frote manos y brazos
3 ALLEMAND 4 un acte de frottement qc 4 un acto de restregar algo
4 ANGLAIS 5 Frotter 5 Fregar
5 ARABE 6 J'ai fait un bon gommage au sol 6 Le he dado un buen fregado al piso
6 BENGALI 7 J'ai bien essuyé le sol 7 Limpié el piso a fondo
7 CHINOIS 8 petits buissons et arbres 8 pequeños arbustos y árboles
8 ESPAGNOL 9 Buissons; buissons 9 Arbustos; arbustos
9 FRANCAIS 10 L'oiseau a disparu dans le maquis. 10 El pájaro desapareció entre los matorrales.
10 HINDI 11 L'oiseau a disparu dans la brousse 11 El pájaro desapareció en el monte.
11 JAPONAIS 12 aussi 12 además
12 PANJABI 13 Brousse 13 Matorral
13 POLONAIS 14 buisson 14 arbusto
14 PORTUGAIS 15 une zone de terre sèche couverte de petits buissons et d'arbres 15 un área de tierra seca cubierta de pequeños arbustos y árboles
15 RUSSE 16 Une terre sèche couverte de petits arbustes et d'arbres 16 Una tierra seca cubierta por pequeños arbustos y árboles.
16 help1 17 Zone de sclérophylle; arbustes bas 17 Zona esclerófila; matorral bajo
17 help3 18 plutôt 18 más bien
18 http://abcde.facile.free.fr 19 dur 19 difícil
19 http://akirameru.free.fr 20 plus 20 más
20 http://jiaoyu.free.fr 21 gommages 21 matorrales
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 technique 22 técnico
22 http://abcde.facile.free.fr 23 le terme 23 el termino
23 http://akirameru.free.fr 24 les vêtements spéciaux portés par les chirurgiens lorsqu'ils effectuent des opérations médicales 24 la ropa especial que usan los cirujanos cuando realizan operaciones médicas
24 http://jiaoyu.free.fr 25 Combinaison de boxe 25 Traje de boxeo
25 lexos 26 scrubber 26 depurador
26 27500 27  informel 27  informal
27 abc image 28 un mot offensant pour une prostituée ou pour une femme qui a des relations sexuelles avec beaucoup d'hommes 28 una palabra ofensiva para una prostituta o una mujer que tiene relaciones sexuales con muchos hombres
28 KAKUKOTO 29 Salope; femme obscène 29 Perra; mujer lasciva
29 arabe 30 une brosse ou un autre objet que vous utilisez pour nettoyer des objets, par exemple des casseroles 30 un cepillo u otro objeto que use para limpiar cosas, por ejemplo, sartenes
30 JAPONAIS 31 Brosse 31 Cepillo
31 chinois 32 brosse exfoliante 32 cepillo de fregar
32 chinois 33 brosse à récurer 33 cepillo para fregar
33 pinyin 34 Une brosse rigide pour nettoyer les sols et autres surfaces 34 Un cepillo rígido para limpiar suelos y otras superficies.
34 wanik 35 (Pour brosser le sol, etc.) 35 (Para cepillar el suelo, etc.)
35 http://wanglik.free.fr/ 36 broussailleux 36 cubierto de maleza
36 navire 37 Travailleur 37 Trabajo duro
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 couvert de petits buissons et d'arbres 38 cubierto de pequeños arbustos y árboles
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 Couvert de petits arbustes et arbres 39 Cubierto de pequeños arbustos y árboles.
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 Envahi d'arbustes et d'arbustes; arbustes 40 Cubierto de arbustos y arbustos; arbustos
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 évent 41 respiradero
41 http://benkyo.free.fr 42 fossé 42 abandone
42 http://huduu.free.fr 43 mongol 43 mongol
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44 fossé 44 abandone
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 mélancolie 45 melancolía
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 canal 46 canal
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 plein 47 lleno
47 wentzl 48 une colline broussailleuse 48 una ladera llena de maleza
  http://wanclik.free.fr/ 49 Colline touffue 49 Ladera tupida
  http://tadewanclik.free.fr/ 50 D'arbres 50 De arboles
    51 arbre 51 árbol
    52 petit et pas complètement développé 52 pequeño y no completamente desarrollado
    53 Faible; court 53 Bajo; corto
    54 végétation broussailleuse 54 Vegetación matorral
    55 Végétation arbustive 55 Vegetación arbustiva
    56 brousse 56 matorral
    57 frotter 57 fregar
    58 éraflure 58 nuca
    59  informel 59  informal
    60 Une personne sale ou en désordre 60 Una persona sucia o desordenada
    61 Sloppy en tant que personne 61 Descuidado como persona
    62 par la peau du 62 por la piel del
    63 Porté par 63 Vestido por
    64 cou de qn 64 cuello de sb
    65 Le cou de quelqu'un 65 El cuello de alguien
    66 tenir grossièrement la nuque d’un animal ou d’une personne 66 sujetar bruscamente la parte posterior del cuello de un animal o una persona
    67 Tenez grossièrement le cou d'un animal ou d'un humain 67 Sostenga aproximadamente el cuello de un animal o humano
    68 Saisir le cou d'un animal (ou d'une personne) 68 Agarrar el cuello de un animal (o una persona)
    69 Elle l'a attrapé par la peau et l'a jeté dehors 69 Ella lo agarró por el pescuezo y lo echó
    70 Elle l'a attrapé par le cou et l'a jeté dehors 70 Ella lo agarró por el cuello y lo echó
    71 Elle a attrapé son cuir chevelu et l'a jeté dehors 71 Ella agarró su cuero cabelludo y lo echó
    72 miteux 72 desaliñado
    73 débraillé 73 más desaliñado
    74 le plus débraillé 74 más desaliñado
    75 informel 75 informal
    76 sale ou en désordre 76 sucio o desordenado
    77 Désordonné; bâclé 77 Desordenado; descuidado
    78 synonyme 78 sinónimo
    79 minable 79 desgastado
    80 Il avait l'air un peu débraillé 80 Se veía un poco desaliñado
    81 Il a l'air un peu bâclé 81 Se ve un poco descuidado
    82 Il a l'air un peu sc 82 Se ve un poco sc
    83 une paire de jeans délavés 83 un par scrufffy 0f jeans
    84 Pantalon de vache sale 84 Pantalones de vaca sucios
    85 négligemment 85 desaliñado
    86 débraillé] 86 desaliño]
    87 mêlée 87 melé
    88 aussi formel 88 también formal
    89 mêlée 89 melé
    90 une partie d'un match de rugby lorsque des joueurs des deux côtés se lient en groupe, la tête baissée, et poussent contre l'autre côté. Le ballon est ensuite lancé entre eux et chaque camp essaie de le récupérer 90 una parte de un juego de rugby cuando los jugadores de ambos lados se unen en un grupo, con la cabeza hacia abajo y empujan contra el otro lado. Luego, la pelota se lanza entre ellos y cada lado intenta atrapar
    91 (Rugby) mêlée côte à côte 91 (Rugby) juego de lado a lado
    92 le groupe de joueurs qui s'unissent dans une mêlée 92 el grupo de jugadores que se unen en un scrum
    93 (Boule olive) Les attaquants qui sont côte à côte pour le ballon 93 (Bola verde oliva) Los delanteros que están uno al lado del otro para el balón
    94 une foule de gens qui se poussent 94 una multitud de personas que se empujan unas a otras
    95 Foule de gens 95 Multitud de personas
    96 Il y a eu une vraie mêlée quand le bus est arrivé 96 Hubo un verdadero scrum cuando llegó el autobús
    97 Lorsque le bus est arrivé, les gens se sont multipliés. 97 Cuando llegó el autobús, la gente se agolpó.
    98 demi de mêlée 98 medio apretado
    99 au rugby 99 en rugby
    100 Football 100 fútbol americano
    101 un joueur qui met le ballon dans la mêlée 101 un jugador que mete la pelota en el scrum
    102 Scrimmage en avant; passer en avant 102 Scrimmage adelante; pase adelante
    103 Un joueur qui a mis le ballon dans le chaos 103 Un jugador que metió la pelota en el caos
    104 Cabanon 104 Cobertizo
    105 passer 105 pasar
    106 Scrummage 106 Melé
    107 formel 107 formal
    108  mêlée 108  melé
    109 mêlée 109 scrum hacia abajo
    110 sport 110 deporte
    111 former une mêlée lors d'un match de rugby 111 formar un scrum durante un partido de rugby
    112 Former le chaos dans un match de rugby 112 Forma el caos en un juego de rugby
    113 (Football) 113 (Fútbol americano)
    114 Mêlée 114 Pelea
    115 Chaos dans le jeu 115 Caos en el juego
    116 abandonné 116 abandonado
    117 et 117 y
    118 délicieux 118 delicioso
    119 scrummier 119 scrummier
    120 mêlées 120 scrummies
    121 informel 121 informal
    122 dégustation très bonne 122 muy buen sabor
    123 Goût très différent; délicieux 123 Sabor muy diferente; delicioso
    124 synonyme 124 sinónimo
    125 délicieux 125 delicioso
    126 un délicieux gâteau 126 un delicioso pastel
    127 Gâteau très délicieux 127 Pastel muy delicioso
    128 délicieux 128 de chuparse los dedos
    129 Délicieux 129 Delicioso
    130 informel 130 informal
    131 dégustation très bonne 131 muy buen sabor
    132 Délicieux 132 Delicioso
    133 synonyme 133 sinónimo
    134 délicieux 134 delicioso
    135 maussade 135 delicioso
    136 Grincheux 136 Gruñón
    137 un type de cidre fort 137 un tipo de sidra fuerte
    138 Un cidre fort 138 Una sidra fuerte
    139 (Une boisson alcoolisée à base de pommes) 139 (Una bebida alcohólica hecha de manzanas)
    140 (Boisson alcoolisée à base de pommes) 140 (Bebida alcohólica hecha de manzanas)
    141  fabriqué spécialement dans l'ouest de l'Angleterre 141  hecho especialmente en el oeste de Inglaterra
    142 Spécialement fabriqué dans l'ouest de l'Angleterre 142 Fabricado especialmente en el oeste de Inglaterra.
    143 Cidre fort (en particulier celui produit dans l'ouest de l'Angleterre) 143 Sidra fuerte (especialmente la que se produce en el oeste de Inglaterra)
    144 froisser 144 crujir
    145  pour faire un son fort comme celui qui se fait lorsque vous marchez sur du gravier 145  para hacer un sonido fuerte como el que se hace cuando caminas sobre la tumba
    146  (petites pierres) 146  (Pequeñas piedras)
    147 Faites un clic; faites un grincement 147 Haz un clic; haz un chirrido
    148 synonyme 148 sinónimo
    149 froisser 149 crujir
    150 la neige froissée sous les pieds 150 la nieve se arrugó bajo los pies
    151 La neige craquait sous les pieds 151 La nieve crujió bajo los pies
    152 ~ Sth (haut) 152 ~ Sth (arriba)
    153 presser qc en une petite forme ronde dans vos mains 153 para exprimir algo en una pequeña forma redonda en tus manos
    154 Pétrir 154 Amasar
    155 Il froissa la note et la jeta au feu. 155 Arrugó la nota y la arrojó al fuego.
    156 Il a froissé le billet et l'a jeté au feu 156 Arrugó el billete y lo tiró al fuego
    157 Il a froissé le billet en boule et l'a jeté dans le feu 157 Arrugó la nota en una bola y la arrojó al fuego
    158 158
    159 Article 159 Artículo
    160 ~ qh (en haut) 160 ~ algo (arriba)
    161 faire que qc devienne plus petit 161 para hacer algo más pequeño
    162 Se recroqueviller; rétrécir 162 Acurrucarse; encogerse
    163 Faites quelque chose de plus petit 163 Hacer algo más pequeño
    164 le volume 164 volumen
    165 Détendez-vous 165 Acurrucarse
    166 Le hérisson s'est écrasé en boule. 166 El erizo se arrugó hasta convertirse en una bola.
    167 Des épines enroulées en boule 167 Espinas enrolladas en una bola
    168  pour créer une coiffure avec des boucles lâches en serrant les cheveux avec les mains 168  para crear un peinado con rizos sueltos apretando el cabello con las manos
    169 (Pétrir les cheveux avec les mains) Faire des boucles lâches 169 (Amasar el cabello con las manos) Hacer rizos sueltos
    170 Scrunch 170 Crujir
    171 le froissement des pneus sur le gravier 171 el crujido de neumáticos sobre la grava
    172 Le cliquetis des pneus roulant sur le gravier 172 El traqueteo de los neumáticos rodando sobre la grava
    173 scrunch sec 173 aplastar seco
    174 pour créer une coiffure avec des boucles lâches en séchant les cheveux tout en les pressant avec la main 174 para crear un peinado con rizos sueltos secando el cabello mientras lo aprieta con la mano
    175 Serrez (les cheveux) à la main pour desserrer les boucles 175 Aprieta (cabello) con la mano para aflojar los rizos
    176 chouchou 176 scrunchy
    177 aussi 177 además
    178 chouchou 178 scrunchie
    179 chouchous 179 scrunchies
    180 Un élastique recouvert de tissu utilisé pour attacher les cheveux loin du visage 180 Una banda de goma cubierta con tela que se usa para sujetar el cabello lejos de la cara.
    181 (Paquet) Bande de cheveux en tissu, anneau de cheveux en tissu 181 (Paquete) Banda para el cabello de tela, anillo para el cabello de tela
    182 scrupule 182 escrúpulo
    183 un sentiment qui vous empêche de faire ce que vous pensez être moralement mauvais 183 un sentimiento que le impide hacer algo que cree que puede ser moralmente incorrecto
    184 (Moral) scrupules 184 (Moral) escrúpulos
    185 J'ai surmonté mes scrupules moraux 185 Superé mis escrúpulos morales
    186 J'ai surmonté les soucis moraux 186 He superado preocupaciones morales
    187 J'ai mis de côté mes préoccupations morales 187 Dejo de lado mis preocupaciones morales
    188 Il n'avait aucun scrupule au printemps sur elle 188 No tenía escrúpulos sobre la primavera en ella
    189 Il la regarda sans scrupule et secrètement 189 La miró sin escrúpulos y en secreto
    190 Elle est totalement sans scrupule. 190 Ella no tiene ningún escrúpulo.
    191 Elle n'a aucun scrupule 191 Ella no tiene escrúpulos
    192 pas scrupule de faire qc 192 no tengo escrúpulos para hacer algo
    193 formel 193 formal
    194 Être prêt à faire qc même si cela peut être faux ou immoral 194 Estar dispuesto a hacer algo aunque sea incorrecto o inmoral
    195 Faites-le sans scrupules; faites-le sans scrupules 195 Hazlo sin escrúpulos; hazlo sin escrúpulos
    196 scrupuleux 196 escrupuloso
    197 Soucieux de prêter attention à chaque détail 197 Cuidado con prestar atención a cada detalle
    198 Attention; méticuleux; ne sachant rien 198 Cuidadoso; meticuloso; sin saber nada
    199 synonyme 199 sinónimo
    200 méticuleux 200 meticuloso
    201 Vous devez être scrupuleux en matière d’hygiène lorsque vous préparez l’alimentation d’un bébé 201 Debes ser escrupuloso con la higiene cuando preparas la comida de un bebé.
    202 Lors de la préparation des aliments pour bébé, soyez prudent et hygiénique 202 Al preparar la comida del bebé, tenga cuidado e higiene
    203 Ne négligez pas l'hygiène lors de la préparation des aliments pour bébés 203 No descuide la higiene al preparar alimentos para bebés
    204 Un service 204 Servicio
    205 Wu 205 Wu
    206 cheval 206 caballo
    207 souci du détail scrupuleux 207 atención escrupulosa al detalle
    208 Ma soeur est dans le noir 208 Mi hermana esta en la oscuridad
    209 ~ (En qc / en faisant qc) 209 ~ (En algo / en hacer algo)
    210 attention à être honnête et faire ce qui est juste 210 cuidado de ser honesto y hacer lo correcto
    211 Prudent et franc; respect des normes éthiques 211 Cauteloso y sencillo; respetando los estándares éticos
    212 Il était scrupuleux dans toutes ses relations d'affaires 212 Fue escrupuloso en todos sus negocios
    213 Il est innocent dans toutes les transactions commerciales 213 Es inocente en todas las transacciones comerciales.
    215 s'opposer 215 oponerse a
    216 sans scrupules 216 poco escrupuloso
    217 scrupuleusement 217 escrupulosamente
    218 Sa maison est scrupuleusement propre 218 Su casa está escrupulosamente limpia
    219 Sa maison est propre et impeccable 219 Su casa está limpia e impecable
    220 être scrupuleusement honnête 220 ser escrupulosamente honesto
    221 Extrêmement honnête 221 Extremadamente honesto
    222 scrupules 222 escrupulosidad
    223 scrutateur 223 escrutador
    224 une personne qui vérifie qu'une élection ou un autre vote est organisé correctement et équitablement 224 una persona que verifica que una elección u otra votación esté organizada de manera correcta y justa
    225 Superviseur des élections (ou autre responsable du vote); 225 Supervisor de elecciones (u otro supervisor de votación);
    226 scruter 226 escudriñar
    227 scruter 227 escudriñar
    228 vérifier attentivement 228 revisa cuidadosamente
    229 regarder ou examiner attentivement qn / qc 229 mirar o examinar algo con cuidado
    230 Regardez attentivement ou inspectez quelqu'un 230 Mira de cerca o inspecciona a alguien
    231 Vérifiez soigneusement; vérifiez soigneusement; examinez attentivement 231 Verifique cuidadosamente; verifique cuidadosamente; revise cuidadosamente
    232 glouton 232 codicioso
    233 vrai 233 cierto
    234 Elle se pencha en avant pour scruter leurs visages. 234 Se inclinó hacia delante para escudriñar sus rostros.
    235 Elle se pencha en avant, regardant leurs visages 235 Ella se inclinó hacia adelante, mirando sus caras
    236 la déclaration a été soigneusement examinée avant sa publication 236 La declaración fue cuidadosamente analizada antes de su publicación.
    237 La déclaration a été soigneusement revue avant d'être publiée 237 La declaración fue revisada cuidadosamente antes de su publicación.
    238 examen minutieux 238 escrutinio
    239 format 239 formato
    240 Examen soigneux et approfondi 240 Examen cuidadoso y completo
    241 Inspection minutieuse 241 Inspección cuidadosa
    242 synony 242 sinonía
    243 inspection 243 inspección
    244 Son argument ne résiste pas vraiment à un examen minutieux. 244 Su argumento realmente no resiste el escrutinio.
    245 Ses opinions ne peuvent résister à un examen approfondi 245 Sus opiniones no pueden soportar un escrutinio serio
    246 La politique étrangère a fait l'objet d'un examen attentif récemment 246 La política exterior ha sido objeto de un estrecho escrutinio recientemente
    247 Récemment, la politique étrangère du gouvernement a été soigneusement et minutieusement revue. 247 Recientemente, la política exterior del gobierno ha sido revisada cuidadosa y minuciosamente.
    248 La politique étrangère a récemment fait l'objet d'un examen minutieux 248 La política exterior ha estado bajo escrutinio recientemente
    249 Les documents doivent être disponibles pour examen public 249 Los documentos deben estar disponibles para el escrutinio público.
    250 Ces documents doivent être rendus publics pour examen public 250 Estos documentos deben hacerse públicos para su revisión pública.
    251 plongée sous-marine 251 submarinismo
    252 aussi 252 además
    253 Scaphandre autonome 253 Escafandra autónoma
254  le sport ou l'activité de nager sous l'eau à l'aide d'un équipement respiratoire spécial composé d'un récipient d'air que vous portez sur le dos et d'un tube à travers lequel vous respirez l'air 254  el deporte o la actividad de nadar bajo el agua utilizando un equipo de respiración especial que consiste en un recipiente de aire que lleva a la espalda y un tubo a través del cual respira el aire
    255 Plongée sous-marine 255 Submarinismo
256 faire de la plongée 256 ir a bucear
    257 Faire de la plongée 257 Hacer buceo
    258 image 258 imagen
259 plongée 259 buceo
    260 scud 260 carrera
261 scudd 261 scudd
    262 littéraire 262 literario
    263 de nuages 263 de nubes
    264 nuage 264 nube
265 se déplacer rapidement dans le ciel 265 moverse rápidamente por el cielo
    266 Avancez vite dans le ciel 266 Muévete rápido en el cielo
267 Voler par 267 Volar por
    268 érafler 268 arrastrar
269  ~ Sth (sur qc) 269  ~ Sth (en algo)
    270 faire une marque sur la surface lisse de qc quand vous le frottez contre qc rugueux 270 hacer una marca en la superficie lisa de algo cuando lo frotas contra algo áspero
    271 Usure; bague de meulage 271 Desgaste; anillo de molienda
272 J'ai éraflé le talon de ma chaussure sur la pierre. 272 Raspé el talón de mi zapato en la mampostería.
    273 Mon talon de chaussure est usé par le pavé 273 El talón de mi zapato está desgastado por la piedra pavimentada
274 ~ vos pieds, talons, etc. 274 ~ tus pies, talones, etc.
    275 pour traîner vos pieds sur le sol pendant que vous marchez 275 arrastrar los pies por el suelo mientras camina
    276 Faites glisser vos pieds sur le sol lorsque vous marchez 276 Arrastra los pies por el suelo al caminar.
    277 Mélange 277 Arrastramiento
278 Éraflé 278 Rayado
    279 Après seulement un jour, ses chaussures étaient déjà éraflées et sales 279 Después de solo un día, sus zapatos ya estaban desgastados y sucios.
    280 Seulement un jour plus tard, ses chaussures avaient été rayées et souillées. . 280 Solo un día después, sus zapatos estaban rayados y sucios. .
    281 En un jour seulement, ses chaussures portaient des anneaux sales 281 En solo un día, sus zapatos usaron anillos sucios
    282 érafler 282 arrastrar
    283 aussi 283 además
284 marque d'éraflure 284 marca de desgaste
285 bagarre 285 riña
286 ~ (Avec qn) un combat ou un combat court et pas très violent 286 ~ (Con sb) una pelea o lucha corta y no muy violenta
    287 Petite bagarre (avec quelqu'un pendant une courte période), conflit 287 Pequeña pelea (con alguien por un corto tiempo), conflicto
288 Des échauffourées ont éclaté entre la police et les manifestants 288 Estallaron riñas entre la policía y los manifestantes
    289 Il y a eu une bagarre entre la police et les manifestants. . 289 Hubo una pelea entre la policía y los manifestantes. .
    290 Il y a eu un conflit entre la police et les manifestants 290 Hubo un conflicto entre la policía y los manifestantes.
291 Ne pas manger 291 No comer
292 bats toi 292 lucha
    293 ~ (Avec qn) 293 ~ (Con sb)
294 de deux personnes ou plus 294 de dos o más personas
    295 Entre deux personnes ou plus 295 Entre dos o mas personas
296 se battre ou se battre les uns avec les autres pendant une courte période, d'une manière qui n'est pas très sérieuse 296 pelear o luchar entre ellos por un corto tiempo, de una manera que no sea muy seria
    297 Se battre ou se battre les uns avec les autres dans un court laps de temps, ce qui n'est pas très grave 297 Pelear o pelear entre ellos en un corto período de tiempo, lo cual no es muy grave.
    298 (Brèves mais pas sévères) échauffourées, conflits, combats 298 (Cortas pero no severas) riñas, conflictos, peleas
299 Elle s'est disputée avec les photographes en quittant son hôtel 299 Ella se peleó con los fotógrafos al salir de su hotel
    300 En quittant l'hôtel, elle était mécontente du photographe 300 Al salir del hotel, estaba insatisfecha con el fotógrafo.
    301 En quittant l'hôtel où elle est allée, elle s'est heurtée à des photographes 301 Al salir del hotel donde se dirigió, chocó con algunos fotógrafos
302 se déplacer rapidement en faisant un léger bruit de frottement 302 moverse rápidamente haciendo un suave ruido de frotamiento
303 Bruissement 303 Crujido
304 Un animal battait les buissons 304 Algún animal estaba peleando entre los arbustos
    305 Il y a un animal bruissant dans les buissons 305 Hay un animal crujiendo entre los arbustos
306 bagarre 306 refriega
307 un faible bruit fait en bougeant qc 307 un ruido bajo hecho por algo moviéndose
    308 Un bruissement fait par des objets se déplaçant d'avant en arrière 308 Un crujido producido por objetos que se mueven hacia adelante y hacia atrás.