A   E   F     K       M   I
  D   FRANCAIS   ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE
  NEXT 1 outil d'image 1 picture tool 1 ferramenta de imagem 1 herramienta de imagen 1 Bildwerkzeug 1 narzędzie do zdjęć 1 инструмент для изображений 1 instrument dlya izobrazheniy
  PRECEDENT 2 un cocktail 2 a cocktail 2 um coquetel 2 un coctel 2 ein Cocktail 2 koktajl 2 коктейль 2 kokteyl'
3 ALLEMAND 4 (une boisson alcoolisée) 4 (an alcoholic drink) 4 (uma bebida alcoólica) 4 (una bebida alcohólica) 4 (ein alkoholisches Getränk) 4 (napój alkoholowy) 4 (алкогольный напиток) 4 (alkogol'nyy napitok)
4 ANGLAIS 5  à base de vodka et de jus d'orange 5  made from vodka and orange juice 5  feito de vodka e suco de laranja 5  elaborado con vodka y zumo de naranja 5  hergestellt aus Wodka und Orangensaft 5  wykonane z wódki i soku pomarańczowego 5  из водки и апельсинового сока 5  iz vodki i apel'sinovogo soka
5 ARABE 6 Cocktail vodka orange; tournevis (cocktail) 6 Vodka orange cocktail; screwdriver (cocktail) 6 Coquetel de laranja com vodka; chave de fenda (coquetel) 6 Cóctel de vodka naranja; destornillador (cóctel) 6 Wodka Orangencocktail; Schraubenzieher (Cocktail) 6 Wódka pomarańczowy koktajl; śrubokręt (koktajl) 6 Водка апельсиновый коктейль; отвертка (коктейль) 6 Vodka apel'sinovyy kokteyl'; otvertka (kokteyl')
6 BENGALI 7 foutu 7 screwed- up 7 estragado 7 jodido 7 vermasselt 7 popieprzony 7 облажался 7 oblazhalsya
7 CHINOIS 8 informel 8 informal 8 informal 8 informal 8 informell 8 nieformalny 8 неофициальный 8 neofitsial'nyy
8 ESPAGNOL 9 bouleversé et anxieux, surtout à cause de qqch ce qui vous est arrivé 9 upset and anxious, especially because of sth bad that has happened to you in the 9 chateado e ansioso, especialmente por causa de coisas ruins que aconteceram com você no 9 molesto y ansioso, especialmente por algo malo que te ha pasado en el 9 verärgert und ängstlich, vor allem wegen etw schlechtem, das dir in der passiert ist 9 zdenerwowany i niespokojny, szczególnie z powodu czegoś złego, które przydarzyło się tobie w 9 расстроен и встревожен, особенно из-за того, что случилось с вами в 9 rasstroyen i vstrevozhen, osobenno iz-za togo, chto sluchilos' s vami v
9 FRANCAIS 10 passé 10 past 10 passado 10 pasado 10 Vergangenheit 10 przeszłość 10 мимо 10 mimo
10 HINDI 11 (À cause des malheurs précédents) anxieux et nerveux 11 (Because of previous misfortunes) anxious and nervous 11 (Por causa de infortúnios anteriores) ansioso e nervoso 11 (Por desgracias anteriores) ansioso y nervioso 11 (Wegen früherer Unglücksfälle) ängstlich und nervös 11 (Z powodu poprzednich nieszczęść) niespokojny i zdenerwowany 11 (Из-за предыдущих несчастий) тревожный и нервный 11 (Iz-za predydushchikh neschastiy) trevozhnyy i nervnyy
11 JAPONAIS 12 un gamin extrêmement foutu 12 an extremely screwed-up kid 12 um garoto extremamente ferrado 12 un niño extremadamente jodido 12 ein extrem vermasseltes Kind 12 wyjątkowo schrzaniony dzieciak 12 крайне запутанный ребенок 12 krayne zaputannyy rebenok
12 PANJABI 13 #NOME? 13 #NOME? 13 #NOME? 13 #NOME? 13 #NOME? 13 #NOME? 13 #NOME? 13 -Ochen' nervnyy rebenok
13 POLONAIS 14 tordu en boule. 14 twisted into a ball. 14 torcido em uma bola. 14 retorcido en una bola. 14 zu einer Kugel verdreht. 14 skręcony w kulkę. 14 скручены в клубок. 14 skrucheny v klubok.
14 PORTUGAIS 15 Pétrir viendra; pétrir en boule 15 It will come when you knead; 15 Amassar virá; amasse em uma bola 15 Amasar vendrá; amasar en una bola 15 Kneten wird kommen, zu einer Kugel kneten 15 Nadejdzie ugniatać; ugniatać w kulkę 15 Подойдет месить; месить в шар 15 Podoydet mesit'; mesit' v shar
15 RUSSE 16 un tissu foutu 16 a screwed-up tissue 16 um tecido amassado 16 un pañuelo estropeado 16 ein vermasseltes Gewebe 16 skręcona chusteczka 16 испорченная ткань 16 isporchennaya tkan'
16 help1 17 Serviettes en papier froissé 17 Crumpled paper towels 17 Toalhas de papel amassadas 17 Toallas de papel arrugadas 17 Zerknitterte Papiertücher 17 Zmięte ręczniki papierowe 17 Мятые бумажные полотенца 17 Myatyye bumazhnyye polotentsa
17 help3 18 si votre visage ou vos yeux sont vissés, les muscles sont tendus, parce que vous êtes inquiet, que vous avez mal, etc., ou parce que la lumière est trop vive 18 if your face or eyes are screwed-up, the muscles are tight, because you are worried, in pain, etc., or because the light is too bright 18 se seu rosto ou olhos estão torcidos, os músculos estão tensos, porque você está preocupado, com dor, etc., ou porque a luz está muito forte 18 si tiene la cara o los ojos torcidos, los músculos están tensos, porque está preocupado, con dolor, etc., o porque la luz es demasiado brillante 18 Wenn Ihr Gesicht oder Ihre Augen verzerrt sind, sind die Muskeln angespannt, weil Sie sich Sorgen machen, Schmerzen haben usw. oder weil das Licht zu hell ist 18 jeśli Twoja twarz lub oczy są zakręcone, mięśnie są napięte, z powodu zmartwienia, bólu itp. lub z powodu zbyt jasnego światła 18 если ваше лицо или глаза скручены, мышцы напряжены, потому что вы беспокоитесь, испытываете боль и т. д., или потому что свет слишком яркий 18 yesli vashe litso ili glaza skrucheny, myshtsy napryazheny, potomu chto vy bespokoites', ispytyvayete bol' i t. d., ili potomu chto svet slishkom yarkiy
18 http://abcde.facile.free.fr 19  (En raison de l'inquiétude, de la douleur ou de trop de lumière, etc.) Distorsion du visage, plissement des yeux, froncement des sourcils 19  (Due to worry, pain or too much light, etc.) Facial distortion, eyes squinted and frown 19  (Devido a preocupação, dor ou muita luz, etc.) Distorção facial, apertar os olhos, franzir a testa 19  (Por preocupación, dolor o demasiada luz, etc.) Distorsión facial, entrecerrar los ojos, fruncir el ceño 19  (Aufgrund von Sorgen, Schmerzen oder zu viel Licht usw.) Gesichtsverzerrung, Schielen, Stirnrunzeln 19  (Z powodu zmartwienia, bólu lub zbyt dużej ilości światła, itp.) Zniekształcenie twarzy, zez, zmarszczki 19  (Из-за беспокойства, боли или слишком яркого света и т. Д.) Искажение лица, косоглазие, хмурость 19  (Iz-za bespokoystva, boli ili slishkom yarkogo sveta i t. D.) Iskazheniye litsa, kosoglaziye, khmurost'
19 http://akirameru.free.fr 20 bouchon à vis 20 screw-top 20 tampa de rosca 20 parte superior del tornillo 20 Schraubenkopf 20 śruba górna 20 завинчивающийся 20 zavinchivayushchiysya
20 http://jiaoyu.free.fr 21 aussi 21 also 21 Além disso 21 además 21 ebenfalls 21 również 21 также 21 takzhe
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22 à vis 22 screw-topped 22 aparafusado 22 atornillado 22 mit Schraubverschluss 22 zakręcane 22 завинчивающийся 22 zavinchivayushchiysya
22 http://abcde.facile.free.fr 23 d'un conteneur 23 of a container 23 de um recipiente 23 de un contenedor 23 eines Containers 23 pojemnika 23 контейнера 23 konteynera
23 http://akirameru.free.fr 24  récipient 24  container 24  recipiente 24  envase 24  Container 24  pojemnik 24  контейнер 24  konteyner
24 http://jiaoyu.free.fr 25 avoir un dessus ou un couvercle qui se visse dessus 25 having a top or lid that screws onto it 25 ter um topo ou tampa que aparafusa nele 25 tener una tapa o tapa que se atornilla 25 mit einem Deckel oder Deckel, der darauf geschraubt wird 25 z pokrywą lub pokrywą, którą przykręca się do niej 25 с крышкой, которая навинчивается на него 25 s kryshkoy, kotoraya navinchivayetsya na nego
25 lexos 26 Bouchon à vis 26 Screw cap 26 Tampa de rosca 26 Tapón de rosca 26 Schraubverschluss 26 Nakrętka 26 Винтовой крышкой 26 Vintovoy kryshkoy
26 27500 27 Un emballage photo 27 A picture packaging 27 Uma embalagem de fotos 27 Un empaque de imagen 27 Eine Bildverpackung 27 Opakowanie graficzne 27 Упаковка изображения 27 Upakovka izobrazheniya
27 abc image 28  bousiller 28  screw-up 28  estragar 28  arruinar 28  vermasseln 28  schrzanić 28  облажаться 28  oblazhat'sya
28 KAKUKOTO 29 ratés 29 screw-ups 29 estragar 29 meteduras de pata 29 Schlamassel 29 wpadki 29 провалы 29 provaly
29 arabe 30 argot 30 slang 30 calão 30 Jerga 30 Slang 30 gwara 30 сленг 30 sleng
30 JAPONAIS 31 une occasion où vous faites qc mal ou gâtez qc 31 an occasion when you do sth badly or spoil sth 31 uma ocasião em que você faz algo mal ou estraga tudo 31 una ocasión en la que haces algo mal o estropeas algo 31 eine Gelegenheit, wenn Sie etw schlecht machen oder etw verderben 31 okazja, kiedy coś robisz źle lub zepsujesz coś 31 случай, когда ты что-то плохо делаешь или портишь что-то 31 sluchay, kogda ty chto-to plokho delayesh' ili portish' chto-to
31 chinois 32 Gâcher 32 Mess up 32 Bagunçar 32 Estropear 32 Vermasseln 32 Schrzanić 32 Испортить 32 Isportit'
32 chinois 33  tordu 33  screwy 33  maluco 33  absurdo 33  verrückt 33  ciemny 33  странный 33  strannyy
33 pinyin 34 Spirale 34 Spiral 34 Espiral 34 Espiral 34 Spiral 34 Spirala 34 Спираль 34 Spiral'
34 wanik 35 informel 35 informal 35 informal 35 informal 35 informell 35 nieformalny 35 неофициальный 35 neofitsial'nyy
35 http://wanglik.free.fr/ 36  étrange ou fou 36  strange or crazy 36  estranho ou louco 36  extraño o loco 36  seltsam oder verrückt 36  dziwne lub szalone 36  странный или сумасшедший 36  strannyy ili sumasshedshiy
36 navire 37 Bizarre; absurde; fou 37 Weird; absurd; crazy 37 Estranho; absurdo; louco 37 Extraño, absurdo, loco 37 Seltsam, absurd, verrückt 37 Dziwne; absurdalne; szalone 37 Странный; абсурдный; сумасшедший 37 Strannyy; absurdnyy; sumasshedshiy
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 Étrange ou fou 38 Strange or crazy 38 Estranho ou louco 38 Extraño o loco 38 Seltsam oder verrückt 38 Dziwne lub szalone 38 Странно или безумно 38 Stranno ili bezumno
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 Ji 39 Ji 39 Ji 39 Ji 39 Ji 39 Ji 39 Джи 39 Dzhi
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 ancien 40 ancient 40 antigo 40 antiguo 40 uralt 40 starożytny 40 древний 40 drevniy
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 griffonner 41 scribble 41 rabisco 41 Escribiendo 41 kritzeln 41 bazgrać 41 каракули 41 karakuli
41 http://benkyo.free.fr 42 ~ (qch) 42 ~ (sth) 42 ~ (sth) 42 ~ (algo) 42 ~ (etw) 42 ~ (coś) 42 ~ (sth) 42 ~ (sth)
42 http://huduu.free.fr 43  ~ qch vers le bas 43  ~sth down 43  ~ sth down 43  ~ algo abajo 43  ~ etw runter 43  ~ sth down 43  ~ что вниз 43  ~ chto vniz
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44 pour écrire qc rapidement et négligemment, surtout parce que vous n'avez pas beaucoup de temps 44 to write sth quickly and carelessly, especially because you do not have much time 44 escrever sth rapidamente e sem cuidado, especialmente porque você não tem muito tempo 44 escribir algo rápido y descuidadamente, especialmente porque no tienes mucho tiempo 44 etw schnell und nachlässig zu schreiben, vor allem, weil du nicht viel Zeit hast 44 pisać coś szybko i niedbale, zwłaszcza że nie masz dużo czasu 44 писать что-то быстро и небрежно, особенно потому что у тебя мало времени 44 pisat' chto-to bystro i nebrezhno, osobenno potomu chto u tebya malo vremeni
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 Écrire à la hâte (surtout en raison de contraintes de temps) 45 Write hastily (especially due to time constraints) 45 Escreva rapidamente (especialmente devido a restrições de tempo) 45 Escriba apresuradamente (especialmente debido a limitaciones de tiempo) 45 Schreiben Sie hastig (insbesondere aus Zeitgründen) 45 Pisz w pośpiechu (zwłaszcza z powodu ograniczeń czasowych) 45 Пишите поспешно (особенно из-за нехватки времени) 45 Pishite pospeshno (osobenno iz-za nekhvatki vremeni)
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 synonyme 46 synonym 46 sinônimo 46 sinónimo 46 Synonym 46 synonim 46 синоним 46 sinonim
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 griffonner 47 scrawl 47 rabisco 47 garabatear 47 kritzeln 47 bazgranina 47 каракули 47 karakuli
47 wentzl 48 Il griffonna un mot à sa sœur avant de partir. 48 He scribbled a note to his sister before leaving. 48 Ele rabiscou uma nota para sua irmã antes de sair. 48 Garabateó una nota para su hermana antes de irse. 48 Er kritzelte seiner Schwester eine Notiz, bevor er ging. 48 Przed odejściem napisał notatkę do siostry. 48 Перед уходом он написал сестре записку. 48 Pered ukhodom on napisal sestre zapisku.
  http://wanclik.free.fr/ 49 Avant de partir, il a griffonné un texto à sa sœur 49 Before leaving, he scribbled a text message to his sister 49 Antes de sair, ele rabiscou uma mensagem de texto para sua irmã 49 Antes de irse, le escribió un mensaje de texto a su hermana. 49 Bevor er ging, kritzelte er eine SMS an seine Schwester 49 Przed odejściem napisał SMS-a do swojej siostry 49 Перед уходом он написал сестре текстовое сообщение. 49 Pered ukhodom on napisal sestre tekstovoye soobshcheniye.
  http://tadewanclik.free.fr/ 50 Elle a griffonné son numéro de téléphone et l'a mis dans sa main 50 She scribbled down her phone number and pushed it into his hand 50 Ela rabiscou seu número de telefone e o colocou na mão dele 50 Ella garabateó su número de teléfono y lo puso en su mano. 50 Sie kritzelte ihre Telefonnummer auf und drückte sie ihm in die Hand 50 Zapisała swój numer telefonu i włożyła go do jego dłoni 50 Она нацарапала свой номер телефона и сунула его ему в руку. 50 Ona natsarapala svoy nomer telefona i sunula yego yemu v ruku.
    51 Elle écrivit à la hâte son numéro de téléphone et le fourra dans sa main 51 She hurriedly wrote down her phone number and stuffed it into his hand 51 Ela rapidamente escreveu seu número de telefone e o colocou na mão dele 51 Ella apresuradamente anotó su número de teléfono y se lo puso en la mano. 51 Sie schrieb hastig ihre Telefonnummer auf und stopfte sie ihm in die Hand 51 Pośpiesznie zapisała swój numer telefonu i wcisnęła mu go do ręki 51 Она поспешно записала свой номер телефона и сунула ему в руку 51 Ona pospeshno zapisala svoy nomer telefona i sunula yemu v ruku
    52 Tout au long de l'interview, les journalistes ont griffonné avec fureur 52 Throughout the interview the journalists scribbled away furiosly 52 Ao longo da entrevista, os jornalistas rabiscaram furiosamente 52 Durante la entrevista, los periodistas garabatearon furiosamente 52 Während des gesamten Interviews kritzelten die Journalisten wütend davon 52 W trakcie wywiadu dziennikarze gorączkowo notowali 52 На протяжении всего интервью журналисты яростно строчили 52 Na protyazhenii vsego interv'yu zhurnalisty yarostno strochili
    53 Tout au long de l'entretien, tout le monde est resté occupé à se souvenir 53 Throughout the interview, everyone kept busy remembering 53 Ao longo da entrevista, todos se mantiveram ocupados lembrando 53 Durante la entrevista, todos se mantuvieron ocupados recordando 53 Während des gesamten Interviews waren alle damit beschäftigt, sich zu erinnern 53 Podczas wywiadu wszyscy pamiętali 53 На протяжении всего интервью все были заняты, вспоминая 53 Na protyazhenii vsego interv'yu vse byli zanyaty, vspominaya
    54  dessiner des marques qui ne veulent rien dire 54  to draw marks that do not mean anything 54  desenhar marcas que não significam nada 54  para dibujar marcas que no significan nada 54  Zeichen zu zeichnen, die nichts bedeuten 54  rysować znaki, które nic nie znaczą 54  рисовать знаки, которые ничего не значат 54  risovat' znaki, kotoryye nichego ne znachat
    55  Absurdité 55  Nonsense 55  Absurdo 55  Disparates 55  Unsinn 55  Nonsens 55  Ерунда 55  Yerunda
    56 Quelqu'un avait griffonné partout dans le crayon 56 Someone had scribbled all over the in crayon 56 Alguém havia rabiscado em giz de cera 56 Alguien había garabateado todo en crayón 56 Jemand hatte überall auf dem Wachsmalstift gekritzelt 56 Ktoś nabazgrał całą kredką 56 Кто-то нацарапал все мелком 56 Kto-to natsarapal vse melkom
    57 Je ne sais pas qui a griffonné avec des crayons de couleur, et le bureau est tout couvert 57 I don’t know who scribbled with crayons, and the desktop is all covered 57 Não sei quem rabiscou com giz de cera, e a área de trabalho está toda coberta 57 No sé quién hizo garabatos con crayones y el escritorio está todo cubierto 57 Ich weiß nicht, wer mit Buntstiften gekritzelt hat, und der Desktop ist vollständig abgedeckt 57 Nie wiem, kto nabazgrał kredkami, a pulpit jest zakryty 57 Не знаю, кто мелками рисовал, а рабочий стол весь покрыт 57 Ne znayu, kto melkami risoval, a rabochiy stol ves' pokryt
    58 à 58 to 58 para 58 a 58 zu 58 do 58 к 58 k
    59 Terre 59 earth 59 terra 59 tierra 59 Erde 59 Ziemia 59 Земля 59 Zemlya
    60 écriture imprudente et désordonnée 60 careless and untidy writing 60 escrita descuidada e desordenada 60 escritura descuidada y desordenada 60 nachlässiges und unordentliches Schreiben 60 niedbałe i nieporządne pisanie 60 небрежное и неопрятное письмо 60 nebrezhnoye i neopryatnoye pis'mo
    61 Texte de guérison 61 Healing text 61 Texto de cura 61 Texto curativo 61 Heilender Text 61 Uzdrawiający tekst 61 Исцеляющий текст 61 Istselyayushchiy tekst
    62 synonyme 62 synonym 62 sinônimo 62 sinónimo 62 Synonym 62 synonim 62 синоним 62 sinonim
    63 griffonner 63 scrawl 63 rabisco 63 garabatear 63 kritzeln 63 bazgranina 63 каракули 63 karakuli
    64 Comment voulez-vous que je lise ce gribouillage? 64 How do you expect me to read this scribble? 64 Como você espera que eu leia este rabisco? 64 ¿Cómo esperas que lea este garabato? 64 Wie soll ich dieses Gekritzel lesen? 64 Jak mam czytać tę bazgrołę? 64 Как ты думаешь, я прочту эту каракули? 64 Kak ty dumayesh', ya prochtu etu karakuli?
    65 Qu'est-ce que je pense de ce genre de chose tordue et jalouse? 65 What do I think about this kind of crooked and jealous thing? 65 O que eu acho desse tipo de coisa desonesta e ciumenta? 65 ¿Qué pienso sobre este tipo de cosas torcidas y celosas? 65 Was denke ich über diese Art von krummem und eifersüchtigem Ding? 65 Co ja myślę o tego rodzaju krzywych i zazdrosnych rzeczach? 65 Что я думаю о таких изворотливых и завистливых вещах? 65 Chto ya dumayu o takikh izvorotlivykh i zavistlivykh veshchakh?
    66 des marques ou des images qui semblent n'avoir aucune signification 66 marks or pictures that seem to have no meaning 66 marcas ou imagens que parecem não ter significado 66 marcas o dibujos que parecen no tener significado 66 Markierungen oder Bilder, die keine Bedeutung zu haben scheinen 66 znaki lub obrazy, które wydają się nie mieć znaczenia 66 знаки или изображения, которые кажутся бессмысленными 66 znaki ili izobrazheniya, kotoryye kazhutsya bessmyslennymi
    67 Gribouillis 67 Scribbles 67 Rabiscos 67 Garabatos 67 Kritzeleien 67 Bazgroły 67 Каракули 67 Karakuli
    68 Des marques ou des images qui n'ont pas de sens 68 Marks or pictures that don’t seem to make sense 68 Marcas ou imagens que não parecem fazer sentido 68 Marcas o imágenes que no parecen tener sentido 68 Markierungen oder Bilder, die keinen Sinn ergeben 68 Oznaczenia lub zdjęcia, które wydają się nie mieć sensu 68 Метки или изображения, которые не имеют смысла 68 Metki ili izobrazheniya, kotoryye ne imeyut smysla
    69 synonyme 69 synonym 69 sinônimo 69 sinónimo 69 Synonym 69 synonim 69 синоним 69 sinonim
    70 griffonner 70 scrawl 70 rabisco 70 garabatear 70 kritzeln 70 bazgranina 70 каракули 70 karakuli
    71 La page était couverte d'une masse de gribouillis 71 The page was covered with a mass of scribbles 71 A página estava coberta com uma massa de rabiscos 71 La página estaba cubierta con una masa de garabatos. 71 Die Seite war mit einer Menge Kritzeleien bedeckt 71 Strona była pokryta masą bazgrołów 71 Страница была покрыта массой каракулей 71 Stranitsa byla pokryta massoy karakuley
    72 La page est pleine de graffitis 72 The page is full of graffiti 72 A página está cheia de graffiti 72 La página está llena de graffiti 72 Die Seite ist voller Graffiti 72 Strona jest pełna graffiti 72 На странице полно граффити 72 Na stranitse polno graffiti
    73 Cette page est pleine de gribouillis 73 That page is full of scribbles 73 Essa página está cheia de rabiscos 73 Esa pagina esta llena de garabatos 73 Diese Seite ist voller Kritzeleien 73 Ta strona jest pełna bazgrołów 73 Эта страница заполнена каракулями 73 Eta stranitsa zapolnena karakulyami
    74 gribouilleur 74 scribbler 74 escrevinhador 74 escritorzuelo 74 Schreiberling 74 pismak 74 писарь 74 pisar'
    75 désapprobateur ou humoristique 75 disapproving or humorous 75 desaprovador ou engraçado 75 desaprobando o gracioso 75 missbilligend oder humorvoll 75 pełne dezaprobaty lub humorystyczne 75 неодобрительный или юмористический 75 neodobritel'nyy ili yumoristicheskiy
    76  un journaliste, auteur ou autre écrivain 76  a journalist, author or other writer 76  um jornalista, autor ou outro escritor 76  un periodista, autor u otro escritor 76  ein Journalist, Autor oder anderer Schriftsteller 76  dziennikarz, autor lub inny pisarz 76  журналист, писатель или другой писатель 76  zhurnalist, pisatel' ili drugoy pisatel'
    77 Jongleur de stylo 77 Pen juggler 77 Malabarista de caneta 77 Malabarista de pluma 77 Stift Jongleur 77 Żongler piór 77 Жонглер пером 77 Zhongler perom
    78 un livre avec du papier ordinaire pour écrire, en particulier pour les enfants à l'école 78 a book with plain paper for writing in, especially for children at school 78 um livro com papel comum para escrever, especialmente para crianças na escola 78 un libro con papel normal para escribir, especialmente para niños en la escuela 78 ein Buch mit Normalpapier zum Schreiben, besonders für Kinder in der Schule 78 książka ze zwykłym papierem do pisania, szczególnie dla dzieci w szkole 78 книга с обычной бумагой для письма, особенно для школьников 78 kniga s obychnoy bumagoy dlya pis'ma, osobenno dlya shkol'nikov
    79 Un livre écrit sur du papier ordinaire, spécialement pour les enfants à l'école 79 A book written on plain paper, especially for children in school 79 Um livro escrito em papel comum, especialmente para crianças na escola 79 Un libro escrito en papel normal, especialmente para niños en la escuela. 79 Ein Buch auf Normalpapier, speziell für Kinder in der Schule 79 Książka napisana na zwykłym papierze, szczególnie dla dzieci w szkole 79 Книга, написанная на простой бумаге, особенно для школьников. 79 Kniga, napisannaya na prostoy bumage, osobenno dlya shkol'nikov.
    80  (Surtout pour les enfants à l'école) cahier d'exercices 80  (Especially for children in school) exercise book 80  (Especialmente para crianças na escola) livro de exercícios 80  (Especialmente para niños en la escuela) libro de ejercicios 80  (Besonders für Kinder in der Schule) Schulheft 80  (Szczególnie dla dzieci w szkole) zeszyt ćwiczeń 80  (Специально для детей в школе) тетрадь 80  (Spetsial'no dlya detey v shkole) tetrad'
    81 Tel que 81 Such as 81 Tal como 81 Como 81 Sowie 81 Jak na przykład 81 Такие как 81 Takiye kak
    82 Total 82 Total 82 Total 82 Total 82 Gesamt 82 Całkowity 82 Общее 82 Obshcheye
    83 Veux dire 83 Means 83 Significa 83 Medio 83 Meint 83 Znaczy 83 Означает 83 Oznachayet
    84 pour 84 for 84 para 84 para 84 zum 84 dla 84 за 84 za
    85 scribe 85 scribe 85 escriba 85 escriba 85 Schreiber 85 skryba 85 писец 85 pisets
    86 scribe 86 scribe 86 escriba 86 escriba 86 Schreiber 86 skryba 86 писец 86 pisets
    87  une personne qui a fait des copies de documents écrits avant l'invention de l'impression 87  a person who made copies of written, documents before printing was invented 87  uma pessoa que fez cópias de documentos escritos antes da invenção da impressão 87  una persona que hizo copias de documentos escritos antes de que se inventara la impresión 87  Eine Person, die vor dem Druck Kopien von schriftlichen Dokumenten angefertigt hat, wurde erfunden 87  wymyślono osobę, która sporządzała kopie pisemnych dokumentów przed drukowaniem 87  был изобретен человек, который делал копии письменных документов до печати 87  byl izobreten chelovek, kotoryy delal kopii pis'mennykh dokumentov do pechati
    88  Une personne qui a inventé une copie d'un document écrit avant l'impression 88  A person who invented a copy of a written document before printing 88  Uma pessoa que inventou uma cópia de um documento escrito antes de imprimir 88  Una persona que inventó una copia de un documento escrito antes de imprimirlo. 88  Eine Person, die vor dem Drucken eine Kopie eines schriftlichen Dokuments erfunden hat 88  Osoba, która wymyśliła kopię pisemnego dokumentu przed wydrukowaniem 88  Человек, придумавший копию письменного документа перед печатью 88  Chelovek, pridumavshiy kopiyu pis'mennogo dokumenta pered pechat'yu
    89 (Avant l'invention de l'imprimerie) un scribe 89 (Before the invention of printing) a scribe 89 (Antes da invenção da impressão) um escriba 89 (Antes de la invención de la imprenta) un escriba 89 (Vor der Erfindung des Druckens) ein Schreiber 89 (Przed wynalezieniem druku) pisarz 89 (До изобретения книгопечатания) писец 89 (Do izobreteniya knigopechataniya) pisets
    90 mêlée 90 scrimmage 90 scrimmage 90 pelea 90 scrimmage 90 bójka 90 схватка 90 skhvatka
    91  une lutte ou un combat confus 91  a confused struggle or fight 91  uma luta confusa ou luta 91  una lucha o pelea confusa 91  ein verwirrter Kampf oder Kampf 91  zagmatwana walka lub walka 91  запутанная борьба или драка 91  zaputannaya bor'ba ili draka
    92 Mêlée 92 Melee 92 Corpo a corpo; luta em grupo; você luta por mim 92 Cuerpo a cuerpo; lucha grupal; luchas por mí 92 Nahkampf, Gruppenkampf, du kämpfst für mich 92 Walka wręcz; walka grupowa; walczysz o mnie 92 Ближний бой; групповой бой; ты сражаешься за меня 92 Blizhniy boy; gruppovoy boy; ty srazhayesh'sya za menya
    93 synonyme 93 synonym 93 sinônimo 93 sinónimo 93 Synonym 93 synonim 93 синоним 93 sinonim
    94 mêlée 94 scrum 94 scrum 94 melé 94 Gedränge 94 scrum 94 схватка 94 skhvatka
    95 dans le football américain 95 in american football 95 no futebol americano 95 en el futbol americano 95 im amerikanischen Fußball 95 w futbolu amerykańskim 95 в американском футболе 95 v amerikanskom futbole
    96 Football 96 football 96 futebol 96 fútbol americano 96 Fußball 96 piłka nożna 96 футбол 96 futbol
    97 une période de jeu qui commence par la pose du ballon au sol 97 a period of play that begins with the ball being placed on the ground 97 um período de jogo que começa com a bola sendo colocada no chão 97 un período de juego que comienza con la colocación de la pelota en el suelo 97 Eine Spielperiode, die damit beginnt, dass der Ball auf den Boden gelegt wird 97 okres gry, który rozpoczyna się położeniem piłki na ziemi 97 период игры, который начинается с того, что мяч помещается на землю 97 period igry, kotoryy nachinayetsya s togo, chto myach pomeshchayetsya na zemlyu
    98  Face-à-face 98  Faceoff 98  Se enfrentam 98  Cara a cara 98  Faceoff 98  Faceoff 98  Вбрасывание 98  Vbrasyvaniye
    99  un jeu d'entraînement de football américain, de basket-ball, etc. 99  a practice game of american football, basketball, etc 99  um jogo de treino de futebol americano, basquete, etc. 99  un juego de práctica de fútbol americano, baloncesto, etc. 99  ein Übungsspiel von American Football, Basketball usw. 99  gra treningowa w futbol amerykański, koszykówkę itp 99  тренировочная игра в американский футбол, баскетбол и т. д. 99  trenirovochnaya igra v amerikanskiy futbol, basketbol i t. d.
    100 (Football américain, basketball, etc.) compétition par équipe, compétition d'enseignement 100 (American football, basketball, etc.) team competition, teaching competition 100 (Futebol americano, basquete, etc.) competição por equipes, competição de ensino 100 (Fútbol americano, baloncesto, etc.) competición por equipos, competición de enseñanza 100 (American Football, Basketball usw.) Mannschaftswettbewerb, Lehrwettbewerb 100 (Futbol amerykański, koszykówka itp.) Zawody drużynowe, zawody dydaktyczne 100 (Американский футбол, баскетбол и др.) Командные соревнования, обучающие соревнования 100 (Amerikanskiy futbol, basketbol i dr.) Komandnyye sorevnovaniya, obuchayushchiye sorevnovaniya
    101 lésiner 101 scrimp 101 cercear 101 escatimar 101 sparen 101 żałować 101 экономить 101 ekonomit'
    102 lésiner 102 scrimp 102 cercear 102 escatimar 102 sparen 102 żałować 102 экономить 102 ekonomit'
    103  de dépenser très peu d'argent pour les choses dont vous avez besoin pour vivre, surtout pour que vous puissiez l'économiser pour le dépenser pour autre chose 103  to spend very little money on the things that you need to live, especially so that you can save it to spend on sth else 103  gastar muito pouco dinheiro com as coisas que você precisa para viver, especialmente para que você possa economizar para gastar com outras coisas 103  gastar muy poco dinero en las cosas que necesita para vivir, especialmente para poder ahorrarlo y gastarlo en algo más 103  sehr wenig Geld für die Dinge auszugeben, die Sie zum Leben brauchen, insbesondere, damit Sie es sparen können, um es für etwas anderes auszugeben 103  wydawać bardzo mało pieniędzy na rzeczy, których potrzebujesz do życia, zwłaszcza po to, abyś mógł je zaoszczędzić i wydać na coś innego 103  тратить очень мало денег на то, что вам нужно для жизни, особенно чтобы вы могли сэкономить, чтобы потратить на что-то еще 103  tratit' ochen' malo deneg na to, chto vam nuzhno dlya zhizni, osobenno chtoby vy mogli sekonomit', chtoby potratit' na chto-to yeshche
    104 En mangeant avec modération, frugalité (surtout pour économiser de l'argent) 104 When eating frugally, frugal (especially to save money) 104 Ao comer frugalmente, frugal (especialmente para economizar dinheiro) 104 Al comer frugalmente, frugal (especialmente para ahorrar dinero) 104 Wenn Sie sparsam essen, sparsam (vor allem, um Geld zu sparen) 104 Kiedy jesz oszczędnie, oszczędnie (szczególnie, aby zaoszczędzić pieniądze) 104 При умеренном питании - бережливое (особенно для экономии) 104 Pri umerennom pitanii - berezhlivoye (osobenno dlya ekonomii)
    105 Dépensez très peu d'argent pour les choses dont vous avez besoin dans la vie, surtout si vous faites cela, vous pouvez économiser de l'argent et le dépenser pour d'autres choses 105 Spend very little money on things you need in life, especially if you do this, you can save money and spend it on other things 105 Gaste muito pouco dinheiro nas coisas que você precisa na vida, especialmente se você fizer isso, você pode economizar dinheiro e gastá-lo em outras coisas 105 Gaste muy poco dinero en las cosas que necesita en la vida, especialmente si hace esto, puede ahorrar dinero y gastarlo en otras cosas. 105 Geben Sie sehr wenig Geld für Dinge aus, die Sie im Leben brauchen, besonders wenn Sie dies tun, können Sie Geld sparen und es für andere Dinge ausgeben 105 Wydaj bardzo mało pieniędzy na rzeczy, których potrzebujesz w życiu, zwłaszcza jeśli to zrobisz, możesz zaoszczędzić pieniądze i wydać je na inne rzeczy 105 Тратьте очень мало денег на то, что вам нужно в жизни, особенно если вы это сделаете, вы можете сэкономить деньги и потратить их на другие вещи 105 Trat'te ochen' malo deneg na to, chto vam nuzhno v zhizni, osobenno yesli vy eto sdelayete, vy mozhete sekonomit' den'gi i potratit' ikh na drugiye veshchi
    106 lapin 106 rabbit 106 Coelho 106 Conejo 106 Hase 106 Królik 106 кролик 106 krolik
    107 Ils ont ratissé et économisé pour donner aux enfants une bonne éducation 107 They scrimped and saved to give the children a good education 107 Eles economizaram e economizaram para dar aos filhos uma boa educação 107 Ahorraron y ahorraron para dar a los niños una buena educación. 107 Sie haben gespart und gespart, um den Kindern eine gute Ausbildung zu ermöglichen 107 Skąpili i oszczędzali, aby zapewnić dzieciom dobre wykształcenie 107 Они экономили и копили, чтобы дать детям хорошее образование 107 Oni ekonomili i kopili, chtoby dat' detyam khorosheye obrazovaniye
    108 Ils économisent de la nourriture et des inspections afin d'économiser de l'argent pour que leurs enfants reçoivent une bonne éducation 108 They save food and inspections in order to save money for their children to receive a good education 108 Eles economizam alimentos e inspeções para economizar dinheiro para que seus filhos recebam uma boa educação 108 Ahorran alimentos e inspecciones para ahorrar dinero para que sus hijos reciban una buena educación 108 Sie sparen Lebensmittel und Inspektionen, um Geld für ihre Kinder zu sparen, damit sie eine gute Ausbildung erhalten 108 Oszczędzają żywność i kontrole, aby zaoszczędzić swoim dzieciom pieniądze na dobre wykształcenie 108 Копят еду и осмотры, чтобы сэкономить детям деньги на хорошее образование. 108 Kopyat yedu i osmotry, chtoby sekonomit' detyam den'gi na khorosheye obrazovaniye.
    109 Ne pas manger 109 note at 109 não coma 109 No comer 109 nicht essen 109 nie jeść 109 не есть 109 ne yest'
    110 enregistrer 110 save 110 Salve  110 salvar 110 sparen 110 zapisać 110 спасти 110 spasti
    111 certificat 111 scrip 111 escritura 111 vale 111 scrip 111 skrypt 111 скрипт 111 skript
    112 Entreprise 112 business 112 o negócio 112 negocio 112 Unternehmen 112 biznes 112 бизнес 112 biznes
    113 Quotient 113 Quotient 113 Quociente 113 Cociente 113 Quotient 113 Iloraz 113 Частное 113 Chastnoye
    114 une part supplémentaire dans une entreprise, distribuée à la place d'un dividende 114 an extra share in a business, given out instead of a dividend 114 uma participação extra em um negócio, distribuída em vez de um dividendo 114 una acción adicional en una empresa, entregada en lugar de un dividendo 114 ein zusätzlicher Anteil an einem Unternehmen, der anstelle einer Dividende ausgegeben wird 114 dodatkowy udział w biznesie, zamiast dywidendy 114 дополнительная доля в бизнесе, выдаваемая вместо дивидендов 114 dopolnitel'naya dolya v biznese, vydavayemaya vmesto dividendov
    115 (De dividendes) un certificat temporaire; un coupon de contrepartie 115 (Of dividends) a temporary certificate; a consideration coupon 115 (De dividendos) um certificado temporário; um cupom de contraprestação 115 (De dividendos) un certificado temporal; un cupón de contraprestación 115 (Von Dividenden) eine vorläufige Bescheinigung, ein Gegenwertcoupon 115 (Od dywidend) zaświadczenie tymczasowe; kupon na wynagrodzenie 115 (О дивидендах) временный сертификат; вознаграждение купон 115 (O dividendakh) vremennyy sertifikat; voznagrazhdeniye kupon
    116 scénario 116 script 116 roteiro 116 guión 116 Skript 116 scenariusz 116 сценарий 116 stsenariy
    117 un texte écrit d'une pièce de théâtre, d'un film / film, d'une émission, d'un discours, etc. 117 a written text of a play, film/movie, broad- cast, talk, etc. 117 um texto escrito de uma peça, filme / filme, transmissão, palestra, etc. 117 un texto escrito de una obra de teatro, película / película, transmisión, charla, etc. 117 ein geschriebener Text eines Theaterstücks, Films / Films, einer Sendung, eines Gesprächs usw. 117 tekst spektaklu, filmu / filmu, audycji, wykładu itp. 117 письменный текст пьесы, фильма / фильма, передачи, выступления и т. д. 117 pis'mennyy tekst p'yesy, fil'ma / fil'ma, peredachi, vystupleniya i t. d.
    118 Scénario; scénario de film; brouillon de diffusion (ou discours, etc.) 118 Script; movie script; broadcast (or speech, etc.) draft 118 Roteiro; roteiro de filme; rascunho de transmissão (ou discurso etc.) 118 Guión; guión de película; borrador de transmisión (o discurso, etc.) 118 Drehbuch, Drehbuch, Rundfunk (oder Rede usw.) 118 Scenariusz; scenariusz filmu; szkic emisji (lub przemówienia itp.) 118 Сценарий; сценарий фильма; черновик передачи (речи и т. Д.) 118 Stsenariy; stsenariy fil'ma; chernovik peredachi (rechi i t. D.)
    119 cette ligne ne figure pas dans le script d'origine 119 that line isn’t in the original script 119 essa linha não está no script original 119 esa línea no está en el guión original 119 Diese Zeile ist nicht im ursprünglichen Skript enthalten 119 tej linii nie ma w oryginalnym skrypcie 119 этой строки нет в исходном скрипте 119 etoy stroki net v iskhodnom skripte
    120 Il n'y a pas de ligne dans le script d'origine 120 There is no line in the original script 120 Não há linha no roteiro original 120 No hay línea en el guión original. 120 Das ursprüngliche Skript enthält keine Zeile 120 W oryginalnym skrypcie nie ma linii 120 В исходном скрипте нет строчки 120 V iskhodnom skripte net strochki
    121 écriture faite à la main 121 writing done by hand 121 escrita feita à mão 121 escritura hecha a mano 121 Schreiben von Hand 121 pisanie odręczne 121 писать от руки 121 pisat' ot ruki
    122 Écriture 122 Handwriting 122 Caligrafia 122 Escritura 122 Handschrift 122 Pismo odręczne 122 Почерк 122 Pocherk
    123 Elle admirait son scénario soigné 123 She admired his neat script 123 Ela admirou seu roteiro elegante 123 Ella admiraba su ordenado guión 123 Sie bewunderte sein ordentliches Drehbuch 123 Podziwiała jego zgrabny scenariusz 123 Она восхищалась его аккуратным сценарием 123 Ona voskhishchalas' yego akkuratnym stsenariyem
    124 Elle admirait la bonne écriture de Ta Heng 124 She admired Ta Heng's good handwriting 124 Ela admirava a boa caligrafia de Ta Heng 124 Admiraba la buena letra de Ta Heng 124 Sie bewunderte Ta Hengs gute Handschrift 124 Podziwiała dobre pismo Ta Henga 124 Она восхищалась хорошим почерком Та Хэна. 124 Ona voskhishchalas' khoroshim pocherkom Ta Khena.
    125  voir également 125  see also 125  Veja também 125  ver también 125  siehe auch 125  Zobacz też 125  смотрите также 125  smotrite takzhe
    126 manuscrit 126 manuscript 126 manuscrito 126 manuscrito 126 Manuskript 126 rękopis 126 рукопись 126 rukopis'
    127  un ensemble de lettres dans lesquelles une langue est écrite 127  a set of letters in which a language is written 127  um conjunto de letras em que um idioma é escrito 127  un conjunto de letras en las que se escribe un idioma 127  eine Reihe von Buchstaben, in denen eine Sprache geschrieben ist 127  zestaw liter, w których zapisany jest język 127  набор букв, на которых написан язык 127  nabor bukv, na kotorykh napisan yazyk
    128 (Une langue) système de lettres, alphabet 128 (A language) letter system, alphabet 128 (Um idioma) sistema de letras, alfabeto 128 (Un idioma) sistema de letras, alfabeto 128 (Eine Sprache) Buchstabensystem, Alphabet 128 (Język) system literowy, alfabet 128 (Язык) буквенная система, алфавит 128 (YAzyk) bukvennaya sistema, alfavit
    129 synonyme 129 synonym 129 sinônimo 129 sinónimo 129 Synonym 129 synonim 129 синоним 129 sinonim
    130 alphabet 130 alphabet 130 alfabeto 130 alfabeto 130 Alphabet 130 alfabet 130 алфавит 130 alfavit
    131 un document en écriture cyrillique 131 a document in Cyrillic script 131 um documento em escrita cirílica 131 un documento en escritura cirílica 131 ein Dokument in kyrillischer Schrift 131 dokument zapisany cyrylicą 131 документ на кириллице 131 dokument na kirillitse
    132 Un document rédigé en cyrillique 132 A document written in Cyrillic 132 Um documento escrito em cirílico 132 Un documento escrito en cirílico 132 Ein Dokument in kyrillischer Sprache 132 Dokument napisany cyrylicą 132 Документ, написанный кириллицей 132 Dokument, napisannyy kirillitsey
    133  réponse écrite d'un candidat ou réponses à un examen 133  a candidate’s written answer or answers in an exam 133  a resposta escrita de um candidato ou as respostas em um exame 133  la respuesta escrita de un candidato o las respuestas en un examen 133  die schriftliche Antwort eines Kandidaten oder Antworten in einer Prüfung 133  pisemna odpowiedź kandydata lub odpowiedzi na egzaminie 133  письменный ответ кандидата или ответы на экзамене 133  pis'mennyy otvet kandidata ili otvety na ekzamene
    134 Examen écrit 134 Written test 134 Teste escrito 134 Examen escrito 134 Schriftlicher Test 134 Test pisemny 134 Написанный тест 134 Napisannyy test
    135 l'informatique 135 computing 135 Informática 135 informática 135 Computing 135 przetwarzanie danych 135 вычисление 135 vychisleniye
    136 mètre 136 meter 136 metro 136 metro 136 Meter 136 metr 136 метр 136 metr
    137 une série d'instructions pour un ordinateur 137 a series of instructions for a computer 137 uma série de instruções para um computador 137 una serie de instrucciones para una computadora 137 eine Reihe von Anweisungen für einen Computer 137 seria instrukcji dla komputera 137 серия инструкций для компьютера 137 seriya instruktsiy dlya komp'yutera
    138  Script (programme) une série d'instructions à partir d'un ordinateur) 138  Script (program) a series of instructions from a computer) 138  Script (programa) uma série de instruções de um computador) 138  Script (programa) una serie de instrucciones de una computadora) 138  Skript (Programm) eine Reihe von Anweisungen von einem Computer) 138  Skrypt (program) seria instrukcji z komputera) 138  Скрипт (программа) серия инструкций с компьютера) 138  Skript (programma) seriya instruktsiy s komp'yutera)
    139 Une série d'instructions informatiques 139 A series of computer instructions 139 Uma série de instruções de computador 139 Una serie de instrucciones de computadora 139 Eine Reihe von Computeranweisungen 139 Seria instrukcji komputerowych 139 Серия компьютерных инструкций 139 Seriya komp'yuternykh instruktsiy
    140  Le bogue a été causé par une erreur dans le script. 140  The bug was caused by an error in the script. 140  O bug foi causado por um erro no script. 140  El error fue causado por un error en el script. 140  Der Fehler wurde durch einen Fehler im Skript verursacht. 140  Błąd został spowodowany błędem w skrypcie. 140  Ошибка была вызвана ошибкой в ​​скрипте. 140  Oshibka byla vyzvana oshibkoy v ​​skripte.
    141 Cet échec est dû à une erreur dans le script 141 This failure is caused by an error in the script 141 Esta falha é causada por um erro no script 141 Este error se debe a un error en el script. 141 Dieser Fehler wird durch einen Fehler im Skript verursacht 141 Ta awaria jest spowodowana błędem w skrypcie 141 Этот сбой вызван ошибкой в ​​скрипте. 141 Etot sboy vyzvan oshibkoy v ​​skripte.
    142 pour écrire le scénario d'un film / film, jouer, etc. 142 to write the script for a film/ movie, play, etc. 142 escrever o roteiro de um filme / filme, peça de teatro, etc. 142 escribir el guión de una película, obra de teatro, etc. 142 um das Drehbuch für einen Film / Film zu schreiben, zu spielen usw. 142 napisać scenariusz do filmu / filmu, sztuki teatralnej itp. 142 написать сценарий фильма / фильма, спектакля и т. д. 142 napisat' stsenariy fil'ma / fil'ma, spektaklya i t. d.
    143 Écrivez des scripts pour des films / films, des drames, etc. 143 Write scripts for movies/movies, dramas, etc. 143 Escreva roteiros para filmes / filmes, dramas, etc. 143 Escribe guiones para películas / películas, dramas, etc. 143 Schreiben Sie Skripte für Filme / Filme, Dramen usw. 143 Pisz scenariusze do filmów / filmów, dramatów itp. 143 Пишите сценарии для фильмов / фильмов, драм и т. Д. 143 Pishite stsenarii dlya fil'mov / fil'mov, dram i t. D.
    144 Écrire des scripts pour des films (ou des pièces de théâtre, etc.) 144 Write scripts for movies (or plays, etc.) 144 Escreva scripts para filmes (ou peças de teatro, etc.) 144 Escribe guiones para películas (u obras de teatro, etc.) 144 Schreiben Sie Skripte für Filme (oder Theaterstücke usw.) 144 Napisz scenariusze do filmów (lub sztuk teatralnych itp.) 144 Пишите сценарии для фильмов (спектаклей и т. Д.) 144 Pishite stsenarii dlya fil'mov (spektakley i t. D.)
    145 scénarisé 145 scripted 145 com script 145 escrito 145 gescriptet 145 skrypty 145 сценарий 145 stsenariy
    146  lire à partir d'un script 146  read from a script 146  ler de um script 146  leer de un guión 146  aus einem Skript lesen 146  czytać ze skryptu 146  читать из сценария 146  chitat' iz stsenariya
    147 Lire de l'écrit 147 Read from written 147 Leia do escrito 147 Leer de escrito 147 Lesen Sie aus schriftlich 147 Czytaj z napisanych 147 Читать с письменного 147 Chitat' s pis'mennogo
    148 une conférence scénarisée 148 a scripted talk 148 uma palestra com roteiro 148 una charla con guión 148 ein Skriptgespräch 148 przemówienie oparte na scenariuszu 148 сценарий разговора 148 stsenariy razgovora
    149  Discours 149  Speech 149  Discurso 149  Habla 149  Rede 149  Przemówienie 149  Речь 149  Rech'
    150 Discours 150 Speech 150 Discurso 150 Habla 150 Rede 150 Przemówienie 150 Речь 150 Rech'
    151 s'opposer 151 opposé 151 opor 151 oponerse a 151 ablehnen 151 sprzeciwiać się 151 противоположный 151 protivopolozhnyy
    152 non scénarisé 152 unscripted 152 improvisado 152 sin guión 152 improvisiert 152 nieskryptowane 152 незаписанный 152 nezapisannyy
    153 scriptorium 153 scriptorium 153 scriptorium 153 escritorio 153 Skriptorium 153 skryptorium 153 скрипторий 153 skriptoriy
    154 scriptoriums 154 scriptoriums 154 scriptoriums 154 scriptoriums 154 Skriptorien 154 skryptorium 154 скриптории 154 skriptorii
    155  ou 155  or 155  ou 155  o 155  oder 155  lub 155  или 155  ili
    156 scriptoria 156 scriptoria 156 scriptoria 156 scriptoria 156 scriptoria 156 scriptoria 156 скриптория 156 skriptoriya
    157 ancienne utilisation 157 old use 157 uso antigo 157 uso antiguo 157 alte Verwendung 157 stare zastosowanie 157 старое использование 157 staroye ispol'zovaniye
    158  une salle pour écrire, en particulier dans un monastère 158  a room for writing in, especially in a monastery 158  uma sala para escrever, especialmente em um mosteiro 158  una habitación para escribir, especialmente en un monasterio 158  ein Raum zum Schreiben, besonders in einem Kloster 158  pokój do pisania, zwłaszcza w klasztorze 158  комната для письма, особенно в монастыре 158  komnata dlya pis'ma, osobenno v monastyre
    159 Salle d'écriture, en particulier dans le monastère 159 Writing room, especially in the monastery 159 Sala de escrita, principalmente no mosteiro 159 Sala de escritura, especialmente en el monasterio. 159 Schreibzimmer, besonders im Kloster 159 Pisownia, zwłaszcza w klasztorze 159 Письменная, особенно в монастыре 159 Pis'mennaya, osobenno v monastyre
    160 (Surtout d'un monastère) salle d'écriture 160 (Especially of a monastery) writing room 160 (Especialmente de um mosteiro) sala de escrita 160 (Especialmente de un monasterio) sala de escritura 160 (Besonders eines Klosters) Schreibzimmer 160 (Zwłaszcza klasztoru) pisownia 160 (Особенно монастыря) письменная комната 160 (Osobenno monastyrya) pis'mennaya komnata
    161 Nœud 161 Knot 161 161 Nudo 161 Knoten 161 Węzeł 161 Морской узел 161 Morskoy uzel
    162 écriture 162 scripture 162 escritura 162 Sagrada Escritura 162 Schrift 162 pismo 162 писание 162 pisaniye
    163 Écriture 163 Scripture 163 Escritura 163 Sagrada Escritura 163 Schrift 163 Pismo 163 Писание 163 Pisaniye
    164 Écriture 164 Scripture 164 Escritura 164 Sagrada Escritura 164 Schrift 164 Pismo 164 Писание 164 Pisaniye
    165 aussi 165 also 165 Além disso 165 además 165 ebenfalls 165 również 165 также 165 takzhe
    166 les Scripturs 166 the Scripturs 166 os Scripturs 166 los Scripturs 166 die Scripturs 166 The Scripturs 166 Сценаристы 166 Stsenaristy
    167  la Bible 167  the Bible 167  a Bíblia 167  La biblia 167  die Bibel 167  Biblia 167  Библия 167  Bibliya
    168 Bible 168 Bible 168 Bíblia 168 Biblia 168 Bibel 168 Biblia 168 Библия 168 Bibliya
    169  écritures 169  scriptures 169  escrituras 169  escrituras 169  Schriften 169  pisma święte 169  писания 169  pisaniya
    170 les livres saints d'une religion particulière 170 the holy books of a particular religion 170 os livros sagrados de uma religião particular 170 los libros sagrados de una religión en particular 170 die heiligen Bücher einer bestimmten Religion 170 święte księgi określonej religii 170 священные книги определенной религии 170 svyashchennyye knigi opredelennoy religii
    171 (D'une certaine religion) Écritures, Écritures 171 (Of a certain religion) scriptures, scriptures 171 (De uma certa religião) escrituras, escrituras 171 (De cierta religión) escrituras, escrituras 171 (Einer bestimmten Religion) Schriften, Schriften 171 Pisma (o określonej religii), pisma święte 171 (Определенной религии) Священные Писания, Священные Писания 171 (Opredelennoy religii) Svyashchennyye Pisaniya, Svyashchennyye Pisaniya
    172 Livre sacré d'une religion spécifique 172 Holy Book of Specific Religion 172 Livro Sagrado de Religião Específica 172 Libro sagrado de religión específica 172 Heiliges Buch der spezifischen Religion 172 Święta księga określonej religii 172 Священная книга конкретной религии 172 Svyashchennaya kniga konkretnoy religii
    173 spasme 173 spasm 173 espasmo 173 espasmo 173 Krampf 173 skurcz 173 спазм 173 spazm
    174 Écritures hindoues 174 Hindu scriptures 174 Escrituras hindus 174 Escrituras hindúes 174 Hinduistische Schriften 174 Pisma hinduskie 174 Индуистские писания 174 Induistskiye pisaniya
    175 Déduction hindoue 175 Hindu deduction 175 Dedução hindu 175 Deducción hindú 175 Hinduistischer Abzug 175 Hinduizm 175 Индуистская дедукция 175 Induistskaya deduktsiya
    176 biblique 176 scriptural 176 escriturístico 176 bíblico 176 Schrift 176 biblijny 176 библейский 176 bibleyskiy
    177 références scripturaires 177 scriptural references 177 referências escriturísticas 177 referencias escriturales 177 Schriftstellen 177 odniesienia do pism świętych 177 библейские ссылки 177 bibleyskiye ssylki
    178 Citation "Bible" 178 Bible Citation 178 Citação da "Bíblia" 178 Cita "Biblia" 178 Bibel Zitat 178 Cytat z „Biblii” 178 Цитата из "Библии" 178 Tsitata iz "Biblii"
    179  scénariste 179  script-writer 179  roteirista 179  guionista 179  Drehbuchautor 179  autor scenariusza 179  сценарист 179  stsenarist
    180 une personne qui écrit les mots pour des films / films, des pièces de théâtre à la télévision et à la radio 180 a person who writes the words for films/movies, television and radio plays 180 uma pessoa que escreve as palavras para filmes / filmes, peças de televisão e rádio 180 una persona que escribe las palabras para películas / películas, programas de televisión y radio 180 eine Person, die die Wörter für Filme / Filme, Fernsehen und Hörspiele schreibt 180 osoba, która pisze słowa do filmów / filmów, telewizji i słuchowisk radiowych 180 человек, который пишет слова для фильмов / фильмов, теле- и радиоспектаклей 180 chelovek, kotoryy pishet slova dlya fil'mov / fil'mov, tele- i radiospektakley
    181  (Film, série télévisée, fiction radiophonique) dramaturge, scénariste 181  (Movie, TV series, radio drama) playwright, screenwriter 181  (Filme, série de TV, drama de rádio) dramaturgo, roteirista 181  (Película, serie de televisión, radiodrama) dramaturgo, guionista 181  (Film, Fernsehserie, Hörspiel) Dramatiker, Drehbuchautor 181  (Film, serial telewizyjny, słuchowisko radiowe) dramaturg, scenarzysta 181  (Кино, сериал, радиодрама) драматург, сценарист 181  (Kino, serial, radiodrama) dramaturg, stsenarist
    182 comparer 182 compare 182 comparar 182 comparar 182 vergleichen Sie 182 porównać 182 сравнить 182 sravnit'
    183 dramaturge 183 playwright 183 dramaturgo 183 dramaturgo 183 Dramatiker 183 dramaturg 183 драматург 183 dramaturg
    184 scénariste 184 screenwriter 184 roteirista 184 guionista 184 Drehbuchautor 184 scenarzysta 184 сценарист 184 stsenarist
    185 scrofule 185 scrofula 185 escrófula 185 escrófula 185 Skrofulose 185 zołzy 185 золотуха 185 zolotukha
    186 médical 186 medical 186 médico 186 médico 186 medizinisch 186 medyczny 186 медицинский 186 meditsinskiy
    187 médical 187 medical 187 médico 187 médico 187 medizinisch 187 medyczny 187 медицинский 187 meditsinskiy
    188 une maladie dans laquelle les glandes gonflent, probablement une forme de tuberculose 188 a disease in which the glands swell, probably a form of tuberculosis 188 uma doença em que as glândulas incham, provavelmente uma forma de tuberculose 188 una enfermedad en la que las glándulas se hinchan, probablemente una forma de tuberculosis 188 eine Krankheit, bei der die Drüsen anschwellen, wahrscheinlich eine Form der Tuberkulose 188 choroba, w której gruczoły puchną, prawdopodobnie forma gruźlicy 188 заболевание, при котором опухают железы, вероятно, форма туберкулеза 188 zabolevaniye, pri kotorom opukhayut zhelezy, veroyatno, forma tuberkuleza
    189 Scrofule; tuberculose lymphatique 189 Scrofula; lymphatic tuberculosis 189 Escrófula; tuberculose linfática 189 Escrófula; tuberculosis linfática 189 Scrofula, lymphatische Tuberkulose 189 Scrofula; gruźlica limfatyczna 189 Золотуха; лимфатический туберкулез 189 Zolotukha; limfaticheskiy tuberkulez
    190 faire défiler 190 scroll 190 rolagem 190 Desplazarse 190 scrollen 190 zwój 190 прокрутка 190 prokrutka
    191  un long rouleau de papier pour écrire 191  a long roll of paper for writing on 191  um longo rolo de papel para escrever 191  un rollo de papel largo para escribir 191  eine lange Papierrolle zum Beschreiben 191  długa rolka papieru do pisania 191  длинный рулон бумаги для письма 191  dlinnyy rulon bumagi dlya pis'ma
    192 (Pour écrire) de longs rouleaux de papier, des rouleaux 192 (For writing) long rolls of paper, scrolls 192 (Para escrever) longos rolos de papel, pergaminhos 192 (Para escribir) rollos largos de papel, rollos 192 (Zum Schreiben) lange Papierrollen, Schriftrollen 192 (Do pisania) długie rolki papieru, zwoje 192 (Для письма) длинные рулоны бумаги, свитки 192 (Dlya pis'ma) dlinnyye rulony bumagi, svitki
    193 un décor taillé dans la pierre ou le bois avec une forme incurvée comme un rouleau de papier 193 a decoration cut in stone or wood with a curved shape like a roll of paper 193 uma decoração talhada em pedra ou madeira com uma forma curva como um rolo de papel 193 una decoración tallada en piedra o madera con una forma curva como un rollo de papel 193 Eine Dekoration aus Stein oder Holz mit einer gebogenen Form wie eine Papierrolle 193 dekoracja wycięta w kamieniu lub drewnie o zakrzywionym kształcie przypominającym rolkę papieru 193 украшение из камня или дерева изогнутой формы, как рулон бумаги 193 ukrasheniye iz kamnya ili dereva izognutoy formy, kak rulon bumagi
    194 (Sculpture sur pierre ou sur bois) Décoration de défilement 194 (Stone or wood carving) scroll decoration 194 (Escultura em pedra ou madeira) decoração em rolo 194 (Tallado en piedra o madera) decoración de desplazamiento 194 (Stein- oder Holzschnitzerei) Rollendekoration 194 (Rzeźba w kamieniu lub drewnie) dekoracja zwoju 194 (Резьба по камню или дереву) украшение свитком 194 (Rez'ba po kamnyu ili derevu) ukrasheniye svitkom
    195 l'informatique 195 computing 195 Informática 195 informática 195 Computing 195 przetwarzanie danych 195 вычисление 195 vychisleniye
    196 pour déplacer du texte sur un écran d'ordinateur vers le haut ou vers le bas afin que vous puissiez en lire différentes parties 196 to move text on a computer screen up or down so that you can read different parts of it 196 mover o texto na tela do computador para cima ou para baixo para que você possa ler diferentes partes dele 196 para mover el texto en la pantalla de una computadora hacia arriba o hacia abajo para que pueda leer diferentes partes del mismo 196 um Text auf einem Computerbildschirm nach oben oder unten zu verschieben, damit Sie verschiedene Teile davon lesen können 196 przesuwanie tekstu na ekranie komputera w górę lub w dół, tak aby można było czytać różne jego części 196 перемещать текст на экране компьютера вверх или вниз, чтобы вы могли читать разные его части 196 peremeshchat' tekst na ekrane komp'yutera vverkh ili vniz, chtoby vy mogli chitat' raznyye yego chasti
    197 Défilement 197 Scrolling 197 Rolando 197 Desplazamiento 197 Scrollen 197 Przewijanie 197 Прокрутка 197 Prokrutka
    198 Utilisez les touches fléchées pour faire défiler la liste des fichiers 198 Use the arrow keys to scroll through the list of files 198 Use as setas do teclado para percorrer a lista de arquivos 198 Utilice las teclas de flecha para desplazarse por la lista de archivos 198 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch die Liste der Dateien zu scrollen 198 Użyj klawiszy strzałek, aby przewinąć listę plików 198 Используйте клавиши со стрелками для прокрутки списка файлов 198 Ispol'zuyte klavishi so strelkami dlya prokrutki spiska faylov
    199 Utilisez les touches fléchées pour parcourir la liste des fichiers 199 Use the arrow keys to scroll through the file list 199 Use as setas do teclado para percorrer a lista de arquivos 199 Utilice las teclas de flecha para desplazarse por la lista de archivos 199 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch die Dateiliste zu scrollen 199 Użyj klawiszy strzałek, aby przewinąć listę plików 199 Используйте клавиши со стрелками для прокрутки списка файлов 199 Ispol'zuyte klavishi so strelkami dlya prokrutki spiska faylov
    200 Faites défiler vers le bas du document. 200 Scroll down to the bottom of the document. 200 Role para baixo até o final do documento. 200 Desplácese hacia abajo hasta la parte inferior del documento. 200 Scrollen Sie zum Ende des Dokuments. 200 Przewiń w dół do dołu dokumentu. 200 Прокрутите документ до конца. 200 Prokrutite dokument do kontsa.
    201 Faites défiler jusqu'à la fin du fichier 201 Scroll down to the end of the file 201 Role para baixo até o final do arquivo 201 Desplácese hacia abajo hasta el final del archivo. 201 Scrollen Sie bis zum Ende der Datei 201 Przewiń w dół do końca pliku 201 Прокрутите до конца файла 201 Prokrutite do kontsa fayla
    202 utiliser les touches fléchées pour faire défiler les fichiers 202 use the arrow keys to scroll the files 202 use as setas do teclado para rolar os arquivos 202 use las teclas de flecha para desplazarse por los archivos 202 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch die Dateien zu scrollen 202 użyj klawiszy strzałek, aby przewijać pliki 202 используйте клавиши со стрелками для прокрутки файлов 202 ispol'zuyte klavishi so strelkami dlya prokrutki faylov
    203 Utilisez les touches fléchées pour faire défiler les fichiers 203 Use arrow keys to scroll through files 203 Use as setas para rolar pelos arquivos 203 Use las teclas de flecha para desplazarse por los archivos 203 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch Dateien zu scrollen 203 Użyj klawiszy strzałek, aby przewijać pliki 203 Используйте клавиши со стрелками для прокрутки файлов 203 Ispol'zuyte klavishi so strelkami dlya prokrutki faylov
    204 Utilisez les touches fléchées pour parcourir le répertoire de fichiers 204 Use arrow keys to scroll through the file directory 204 Use as setas para rolar pelo diretório de arquivos 204 Utilice las teclas de flecha para desplazarse por el directorio de archivos 204 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um durch das Dateiverzeichnis zu scrollen 204 Użyj klawiszy strzałek, aby przewijać katalog plików 204 Используйте клавиши со стрелками для прокрутки каталога файлов 204 Ispol'zuyte klavishi so strelkami dlya prokrutki kataloga faylov
    205 Hu 205 Hu 205 Hu 205 Hu 205 Hu 205 Hu 205 Ху 205 Khu
    206 Hu 206 Hu 206 Hu 206 Hu 206 Hu 206 Hu 206 Ху 206 Khu
    207 record 207 record 207 registro 207 grabar 207 Aufzeichnung 207 rekord 207 запись 207 zapis'
    208 208 208 208 208 208 208 208 tuàn
    209 barre de défilement 209 scroll bar 209 Barra de rolagem 209 barra de desplazamiento 209 Scrollleiste 209 pasek przewijania 209 полоса прокрутки 209 polosa prokrutki
    210 l'informatique 210 computing 210 Informática 210 informática 210 Computing 210 przetwarzanie danych 210 вычисление 210 vychisleniye
    211  une bande au bord d'un écran d'ordinateur que vous utilisez pour faire défiler un fichier avec, à l'aide d'une souris 211  a strip at the edge of a computer screen that you use to scroll through a file with, using a mouse 211  uma faixa na borda de uma tela de computador que você usa para rolar por um arquivo, usando um mouse 211  una tira en el borde de la pantalla de una computadora que usa para desplazarse por un archivo, usando un mouse 211  Ein Streifen am Rand eines Computerbildschirms, mit dem Sie mit einer Maus durch eine Datei scrollen 211  pasek na krawędzi ekranu komputera, którego używasz do przewijania pliku za pomocą myszy 211  полоса на краю экрана компьютера, которую вы используете для прокрутки файла с помощью мыши 211  polosa na krayu ekrana komp'yutera, kotoruyu vy ispol'zuyete dlya prokrutki fayla s pomoshch'yu myshi
    212 barre de défilement   212 scroll bar   212 Barra de rolagem   212 barra de desplazamiento   212 Scrollleiste   212 pasek przewijania   212 полоса прокрутки   212 polosa prokrutki  
    213 page d'image R006 213 picture page R006 213 página da imagem R006 213 página de imágenes R006 213 Bildseite R006 213 strona ze zdjęciem R006 213 страница изображений R006 213 stranitsa izobrazheniy R006
    214 Scrooge 214 Scrooge 214 pão-duro 214 Scrooge 214 Scrooge 214 Skąpiec 214 Скрудж 214 Skrudzh
    215 informel, désapprobateur 215 informal, disapproving 215 informal, desaprovador 215 informal, desaprobando 215 informell, missbilligend 215 nieformalne, z dezaprobatą 215 неформальный, неодобрительный 215 neformal'nyy, neodobritel'nyy
    216 une personne très peu disposée à dépenser de l'argent 216 a person who is very unwilling to spend money 216 uma pessoa que não quer gastar dinheiro 216 una persona que no está dispuesta a gastar dinero 216 eine Person, die sehr unwillig ist, Geld auszugeben 216 osoba bardzo niechętna do wydawania pieniędzy 216 человек, который очень не хочет тратить деньги 216 chelovek, kotoryy ochen' ne khochet tratit' den'gi
    217  Avare 217  Miser 217  Avarento 217  Avaro 217  Geizhals 217  Skąpiec 217  Скупец 217  Skupets
    218 De Ebenezer Scrooge, un personnage de Charles Dickens, A Christmas Carol, qui est extrêmement méchant 218 From Ebenezer Scrooge, a character in Charles Dickens ,A Christmas Carol ,who is extremely mean 218 De Ebenezer Scrooge, personagem de Charles Dickens, A Christmas Carol, que é extremamente cruel 218 De Ebenezer Scrooge, un personaje de Charles Dickens, A Christmas Carol, que es extremadamente malo 218 Von Ebenezer Scrooge, einer Figur in Charles Dickens, A Christmas Carol, die extrem gemein ist 218 Ebenezer Scrooge, postać z Charlesa Dickensa, Opowieść wigilijna, która jest wyjątkowo wredna 218 От Эбенезера Скруджа, персонажа Чарльза Диккенса, «Рождественская песнь», который чрезвычайно скуп. 218 Ot Ebenezera Skrudzha, personazha Charl'za Dikkensa, «Rozhdestvenskaya pesn'», kotoryy chrezvychayno skup.
    219 Dérivé d'Ebenezer Scrooge, un personnage extrêmement avare du roman de Dickens "A Christmas Carol" 219 Derived from Ebenezer Scrooge, an extremely stingy character in Dickens' novel "A Christmas Carol" 219 Derivado de Ebenezer Scrooge, um personagem extremamente mesquinho do romance de Dickens "A Christmas Carol" 219 Derivado de Ebenezer Scrooge, un personaje extremadamente tacaño en la novela de Dickens "A Christmas Carol" 219 Abgeleitet von Ebenezer Scrooge, einer äußerst geizigen Figur in Dickens 'Roman "A Christmas Carol" 219 Pochodzi od Ebenezera Scrooge'a, niezwykle skąpej postaci z powieści Dickensa „Opowieść wigilijna” 219 Унаследовано от Эбенезера Скруджа, чрезвычайно скупого персонажа в романе Диккенса «Рождественская история». 219 Unasledovano ot Ebenezera Skrudzha, chrezvychayno skupogo personazha v romane Dikkensa «Rozhdestvenskaya istoriya».
    220 (Ebenezer Scrooge) 220 (Ebenezer Scrooge) 220 (Ebenezer Scrooge) 220 (Ebenezer Scrooge) 220 (Ebenezer Scrooge) 220 (Ebenezer Scrooge) 220 (Эбенезер Скрудж) 220 (Ebenezer Skrudzh)
    221 scrotum 221 scrotum 221 escroto 221 escroto 221 Hodensack 221 worek mosznowy 221 мошонка 221 moshonka
    222 les scrotums 222 scrotums 222 escrotos 222 escrotos 222 Hodensäcke 222 moszny 222 мошонка 222 moshonka
    223 ou 223 or 223 ou 223 o 223 oder 223 lub 223 или 223 ili
    224 scrota 224 scrota 224 escrota 224 escrota 224 scrota 224 moszna 224 скрота 224 skrota
    225   225   225   225   225   225   225   225  
    226 le sac de peau qui contient les testicules chez les hommes et la plupart des animaux mâles 226 the bag of skin that contains the testcles in men and most male animals 226 a bolsa de pele que contém os testículos nos homens e na maioria dos animais machos 226 la bolsa de piel que contiene los testículos en los hombres y la mayoría de los animales machos 226 der Beutel mit der Haut, der die Hoden bei Männern und den meisten männlichen Tieren enthält 226 worek ze skóry zawierający jądra u mężczyzn i większości samców 226 мешок из кожи, содержащий яички у мужчин и большинства самцов животных 226 meshok iz kozhi, soderzhashchiy yaichki u muzhchin i bol'shinstva samtsov zhivotnykh
    227 scrotum 227 scrotum 227 escroto 227 escroto 227 Hodensack 227 worek mosznowy 227 мошонка 227 moshonka
    228 emprunter 228 scrounge 228 roubar 228 gorronear 228 schnorren 228 wyżebrać 228 искать 228 iskat'
    229 ~ (Sth) 229 ~ (Sth) 229 ~ (Sth) 229 ~ (Sth) 229 ~ (Sth) 229 ~ (Coś) 229 ~ (Sth) 229 ~ (Sth)
    230 (off / from sb) 230 (off/from sb) 230 (off / from sb) 230 (apagado / de sb) 230 (aus / von jdn) 230 (off / from sb) 230 (выкл / из сб) 230 (vykl / iz sb)
    231  ~ (Pour qc) 231  ~ (For sth) 231  ~ (Para sth) 231  ~ (Para algo) 231  ~ (Für etw) 231  ~ (Dla czegoś) 231  ~ (Для чего-то) 231  ~ (Dlya chego-to)
    232 informel 232 informal 232 informal 232 informal 232 informell 232 nieformalny 232 неофициальный 232 neofitsial'nyy
    233 désapprobateur 233 disapproving 233 desaprovando 233 desaprobando 233 missbilligend 233 krzywy 233 неодобрительно 233 neodobritel'no
    234  obtenir qc de qn en leur demandant plutôt qu'en les payant 234  to get sth from sb by asking them for it rather than by paying for it 234  obter sth do sb, pedindo-lhes em vez de pagar por ele 234  obtener algo de alguien pidiéndoselo en lugar de pagarlo 234  etw von jdn zu bekommen, indem man sie darum bittet, anstatt dafür zu bezahlen 234  dostać coś od kogoś, prosząc go o to, a nie płacąc za to 234  получить что-то от кого-то, попросив их об этом, а не заплатив за это 234  poluchit' chto-to ot kogo-to, poprosiv ikh ob etom, a ne zaplativ za eto
    235 Pour rien 235 For nothing 235 Por nada 235 Para nada 235 Für nichts 235 Za nic 235 Зря 235 Zrya
    236 synonyme 236 synonym 236 sinônimo 236 sinónimo 236 Synonym 236 synonim 236 синоним 236 sinonim
    237 quémander 237 cadge 237 cadge 237 gorronear 237 schnorren 237 żebrać 237 cadge 237 cadge
    238 il nous offre toujours des repas gratuits 238 he’s always scrounging free meals off us 238 ele está sempre arrancando refeições grátis de nós 238 él siempre nos está robando comidas gratis 238 Er schnappt sich immer kostenlose Mahlzeiten von uns 238 zawsze odbiera nam darmowe posiłki 238 он всегда выманивает у нас бесплатную еду 238 on vsegda vymanivayet u nas besplatnuyu yedu
    239 Il vient toujours chez nous pour manger 239 He always comes to our house to eat 239 Ele sempre vem em nossa casa para comer 239 Siempre viene a nuestra casa a comer 239 Er kommt immer zu uns nach Hause, um zu essen 239 Zawsze przychodzi do naszego domu, żeby coś zjeść 239 Он всегда приходит в наш дом поесть 239 On vsegda prikhodit v nash dom poyest'
    240 Que cherche-t-elle pour cette fois? 240 What is she scrounging for this time? 240 O que ela está procurando desta vez? 240 ¿Qué está pidiendo a gritos esta vez? 240 Was schnarrt sie für diese Zeit? 240 Po co ona tym razem szuka? 240 Что она выманивает на этот раз? 240 Chto ona vymanivayet na etot raz?
    241 Que veut-elle encore cette fois? 241 What does she want again this time? 241 O que ela quer de novo desta vez? 241 ¿Qué quiere de nuevo esta vez? 241 Was will sie diesmal wieder? 241 Czego ona znowu chce tym razem? 241 Что ей снова нужно на этот раз? 241 Chto yey snova nuzhno na etot raz?
    242 Que fait-elle cette fois? 242 What is she doing this time? 242 O que ela está fazendo desta vez? 242 ¿Qué está haciendo esta vez? 242 Was macht sie diesmal? 242 Co ona robi tym razem? 242 Что она делает на этот раз? 242 Chto ona delayet na etot raz?
    243 profiteur 243 scrounger 243 scrounger 243 gorrón 243 Schnorrer 243 złodziejaszek 243 скаунджер 243 skaundzher
    244 une campagne contre les bailleurs de fonds 244 a campaign against welfare scroungers 244 uma campanha contra os scroungers do bem-estar 244 una campaña contra los gorrones del bienestar 244 eine Kampagne gegen Sozialarbeiter 244 kampania przeciwko złodziejaszkom socjalnym 244 кампания против благотворителей 244 kampaniya protiv blagotvoriteley
    245 Mouvement contre les paresseux qui ne reçoivent pas de prestations 245 Movement against lazy people who don’t receive benefits 245 Movimento contra pessoas preguiçosas que não recebem benefícios 245 Movimiento contra los holgazanes que no reciben beneficios 245 Bewegung gegen faule Menschen, die keine Leistungen erhalten 245 Ruch przeciwko leniwym ludziom, którzy nie otrzymują świadczeń 245 Движение против ленивых, не получающих пособий 245 Dvizheniye protiv lenivykh, ne poluchayushchikh posobiy
    246 sur le scrounge 246 on the scrounge 246 no scrounge 246 en el gorrón 246 auf dem Scrounge 246 na żartach 246 в поисках 246 v poiskakh
    247  informel, désapprobateur 247  informal, disapproving 247  informal, desaprovador 247  informal, desaprobando 247  informell, missbilligend 247  nieformalne, z dezaprobatą 247  неформальный, неодобрительный 247  neformal'nyy, neodobritel'nyy
    248  essayer d'obtenir qc en persuadant qn de te le donner 248  trying to get sth by persuading sb to give it to you 248  tentando obter sth persuadindo sb a dar a você 248  tratando de conseguir algo persuadiendo a alguien para que te lo dé 248  versuchen, etw zu bekommen, indem Sie jdn überreden, es Ihnen zu geben 248  próbując dostać coś przez przekonanie kogoś, żeby ci to dał 248  пытаюсь получить что-то, убедив кого-нибудь отдать это тебе 248  pytayus' poluchit' chto-to, ubediv kogo-nibud' otdat' eto tebe
    249 Demander 249 Ask for 249 Pedir por 249 Pregunta por 249 Nachfragen 249 Zapytać o 249 Спросить 249 Sprosit'
    250 Rond 250 Round 250 Volta 250 Redondo 250 Runden 250 Okrągły 250 Круглый 250 Kruglyy
    251 frotter 251 scrub 251 esfregar 251 fregar 251 schrubben 251 zarośla 251 скраб 251 skrab
    252 frotter 252 scrubb 252 esfregar 252 fregar 252 schrubben 252 szorować 252 скрабб 252 skrabb
    253 ~ qch (vers le bas) 253 ~sth (down) 253 ~ sth (para baixo) 253 ~ sth (abajo) 253 ~ etw (unten) 253 ~ sth (w dół) 253 ~ sth (вниз) 253 ~ sth (vniz)
254  ~ (à qc) pour nettoyer qc en frottant fort, peut-être avec une brosse et généralement avec du savon et de l'eau 254  ~(at sth) to clean sth by rubbing it hard, perhaps with a brush and usually with soap and water 254  ~ (no sth) para limpar o sth esfregando-o com força, talvez com uma escova e geralmente com água e sabão 254  ~ (at sth) para limpiar algo frotándolo con fuerza, tal vez con un cepillo y generalmente con agua y jabón 254  ~ (bei etw), um etw durch starkes Reiben zu reinigen, vielleicht mit einer Bürste und normalerweise mit Wasser und Seife 254  ~ (w czymś) wyczyścić coś przez pocieranie mocno, być może pędzelkiem i zwykle mydłem i wodą 254  ~ (at sth), чтобы очистить sth, сильно потерев его, возможно, щеткой и обычно водой с мылом 254  ~ (at sth), chtoby ochistit' sth, sil'no poterev yego, vozmozhno, shchetkoy i obychno vodoy s mylom
    255 Frotter 255 Scrub 255 Esfregar 255 Fregar 255 Schrubben 255 Zarośla 255 Скраб 255 Skrab
256 Je l'ai trouvé dans la cuisine, frottant le sol 256 I found him in the kitchen,scrubbing the floor 256 Eu o encontrei na cozinha, esfregando o chão 256 Lo encontré en la cocina fregando el piso 256 Ich fand ihn in der Küche und schrubbte den Boden 256 Znalazłem go w kuchni, szorującego podłogę 256 Я нашел его на кухне, он мыл пол 256 YA nashel yego na kukhne, on myl pol
    257 Je l'ai trouvé dans la cuisine et j'ai frotté le sol 257 I found him in the kitchen and scrubbed the floor 257 Eu o encontrei na cozinha e esfreguei o chão 257 Lo encontré en la cocina y fregué el piso 257 Ich fand ihn in der Küche und schrubbte den Boden 257 Znalazłem go w kuchni i wyszorowałem podłogę 257 Я нашла его на кухне и мыла пол 257 YA nashla yego na kukhne i myla pol
    258 Je l'ai vu nettoyer le sol de la cuisine 258 I saw him mopping the floor in the kitchen 258 Eu o vi esfregando o chão da cozinha 258 Lo vi fregando el piso en la cocina 258 Ich sah ihn in der Küche den Boden wischen 258 Widziałem, jak wycierał podłogę w kuchni 258 Я видел, как он мыл пол на кухне 258 YA videl, kak on myl pol na kukhne
    259 dent 259 tooth 259 dente 259 diente 259 Zahn 259 ząb 259 зуб 259 zub
    260 cuisine 260 kitchen 260 cozinha 260 cocina 260 Küche 260 kuchnia 260 кухня 260 kukhnya
261 Elle a nettoyé les comptoirs avec de l'eau de Javel. 261 She scrubbed the counters down with bleach. 261 Ela esfregou os contadores com alvejante. 261 Frotó los contadores con lejía. 261 Sie schrubbte die Theken mit Bleichmittel ab. 261 Wytarła liczniki wybielaczem. 261 Она протерла столешницы отбеливателем. 261 Ona proterla stoleshnitsy otbelivatelem.
    262 Elle a nettoyé le comptoir avec de l'eau de javel 262 She scrubbed the counter clean with bleach 262 Ela esfregou o balcão com água sanitária 262 Limpió la encimera con lejía 262 Sie schrubbte die Theke mit Bleichmittel sauber 262 Wyszorowała blat wybielaczem 262 Она протерла стойку отбеливателем 262 Ona proterla stoyku otbelivatelem
    263 Elle a frotté le comptoir avec de l'eau de Javel 263 She scrubbed the counter with bleach 263 Ela esfregou o balcão com água sanitária 263 Frotó la encimera con lejía 263 Sie schrubbte die Theke mit Bleichmittel 263 Wyszorowała blat wybielaczem 263 Она протерла стойку отбеливателем 263 Ona proterla stoyku otbelivatelem
264 la femme a frotté son visage avec un mouchoir 264 the woman scrubbed at her face with a tissue 264 a mulher esfregou o rosto com um lenço de papel 264 la mujer se frotó la cara con un pañuelo 264 Die Frau schrubbte sich mit einem Papiertaschentuch das Gesicht 264 kobieta wytarła twarz chusteczką 264 женщина потерла лицо салфеткой 264 zhenshchina poterla litso salfetkoy
    265 La femme essuya son visage avec un mouchoir 265 The woman wiped her face with a tissue 265 A mulher enxugou o rosto com um lenço de papel 265 La mujer se secó la cara con un pañuelo 265 Die Frau wischte sich das Gesicht mit einem Papiertaschentuch ab 265 Kobieta wytarła twarz chusteczką 265 Женщина вытерла лицо салфеткой. 265 Zhenshchina vyterla litso salfetkoy.
    266 Frottez les légumes pour les nettoyer. 266 Scrub the vegetables clean. 266 Esfregue bem os vegetais. 266 Frote las verduras hasta que estén limpias. 266 Schrubben Sie das Gemüse sauber. 266 Oczyść warzywa. 266 Очистите овощи. 266 Ochistite ovoshchi.
    267 Frottez les légumes 267 Scrub the vegetables 267 Esfregue os vegetais 267 Fregar las verduras 267 Das Gemüse schrubben 267 Szoruj warzywa 267 Очистите овощи 267 Ochistite ovoshchi
    268 pour annuler ce que vous avez prévu de faire 268 to cancel sth that you have arranged to do 268 para cancelar o que você combinou de fazer 268 para cancelar algo que haya acordado hacer 268 etwas abzubrechen, was Sie vereinbart haben 268 anulować coś, co zaplanowałeś zrobić 268 отменить что-то, что вы договорились сделать 268 otmenit' chto-to, chto vy dogovorilis' sdelat'
    269 Annuler (arrangement original) 269 Cancel (original arrangement) 269 Cancelar (arranjo original) 269 Cancelar (arreglo original) 269 Abbrechen (ursprüngliche Anordnung) 269 Anuluj (oryginalny układ) 269 Отмена (исходное расположение) 269 Otmena (iskhodnoye raspolozheniye)
    270 Annuler quelque chose 270 Cancel something 270 Cancelar algo 270 Cancelar algo 270 Etwas abbrechen 270 Anuluj coś 270 Отменить что-нибудь 270 Otmenit' chto-nibud'
271 frotter qc 271 scrub sth off 271 esfregar 271 fregar algo 271 etw abschrubben 271 scrub sth off 271 вычистить что-то 271 vychistit' chto-to
272 frotter qc de qc 272 scrub sth off sth 272 esfregar sth off sth 272 fregar algo de algo 272 etw abschrubben 272 scrub sth off sth 272 очистить что-то от чего-то 272 ochistit' chto-to ot chego-to
    273 pour enlever qc de la surface d'un objet en le frottant fort avec une brosse, etc. 273 to remove sth from the surface of an object by rubbing it hard with a brush, etc 273 para remover o sth da superfície de um objeto esfregando-o com força com uma escova, etc. 273 para quitar algo de la superficie de un objeto frotándolo con fuerza con un cepillo, etc. 273 um etw von der Oberfläche eines Objekts zu entfernen, indem man es mit einem Pinsel usw. stark reibt 273 usunąć coś z powierzchni przedmiotu poprzez mocne pocieranie pędzlem itp 273 удалить что-либо с поверхности объекта, сильно потерев его щеткой и т. д. 273 udalit' chto-libo s poverkhnosti ob"yekta, sil'no poterev yego shchetkoy i t. d.
    274 (Avec un pinceau, etc.) brosser, essuyer 274 (With a brush, etc.) brush off, wipe off 274 (Com uma escova, etc.) escove, limpe 274 (Con un cepillo, etc.) cepillar, limpiar 274 (Mit einer Bürste usw.) abbürsten, abwischen 274 (Pędzelkiem itp.) Wytrzeć, wytrzeć 274 (Кисточкой и т. Д.) Отряхнуть, стереть 274 (Kistochkoy i t. D.) Otryakhnut', steret'
    275 Ce traitement consiste à frotter la couche supérieure de la peau morte 275 This treatment involves scrubbing off the top layer of dead skin 275 Este tratamento envolve esfregar a camada superior da pele morta 275 Este tratamiento consiste en quitar la capa superior de piel muerta. 275 Bei dieser Behandlung wird die oberste Schicht abgestorbener Haut abgewischt 275 Zabieg polega na szorowaniu wierzchniej warstwy martwego naskórka 275 Эта процедура включает очистку верхнего слоя омертвевшей кожи. 275 Eta protsedura vklyuchayet ochistku verkhnego sloya omertvevshey kozhi.
    276 Ce traitement nécessite d'éliminer la couche supérieure de peau morte 276 This treatment requires removing the top layer of dead skin 276 Este tratamento requer a remoção da camada superior da pele morta 276 Este tratamiento requiere eliminar la capa superior de piel muerta. 276 Diese Behandlung erfordert das Entfernen der obersten Schicht abgestorbener Haut 276 Zabieg ten wymaga usunięcia wierzchniej warstwy martwego naskórka 276 Эта процедура требует удаления верхнего слоя омертвевшей кожи. 276 Eta protsedura trebuyet udaleniya verkhnego sloya omertvevshey kozhi.
    277 frotter qc 277 scrub sth out 277 esfregar 277 fregar algo 277 schrubben etw 277 scrub sth out 277 вытирать что-нибудь 277 vytirat' chto-nibud'
278 nettoyer l'intérieur de qc en le frottant fort avec une brosse et généralement avec du savon et de l'eau 278 to clean the inside of sth by rubbing it hard with a brush and usually with soap and water 278 limpar o interior do sth esfregando com força com uma escova e geralmente com água e sabão 278 para limpiar el interior de algo frotándolo con fuerza con un cepillo y generalmente con agua y jabón 278 das Innere von etw durch hartes Reiben mit einer Bürste und normalerweise mit Wasser und Seife zu reinigen 278 czyścić wnętrze czegoś, pocierając mocno szczotką, zwykle mydłem i wodą 278 очистить внутреннюю часть тела, сильно потерев его щеткой и обычно водой с мылом 278 ochistit' vnutrennyuyu chast' tela, sil'no poterev yego shchetkoy i obychno vodoy s mylom
    279 (Avec une brosse, une fleur de lune, etc.) frottez quelque chose de l'intérieur vers l'extérieur 279 (With a brush, moonflower, etc.) scrub something from the inside out 279 (Com uma escova, flor da lua, etc.) esfregue algo de dentro para fora 279 (Con un cepillo, flor de luna, etc.) frote algo de adentro hacia afuera 279 (Mit einer Bürste, Mondblume usw.) etwas von innen nach außen schrubben 279 (Pędzelkiem, Moonflower itp.) Wyszoruj coś od wewnątrz na zewnątrz 279 (Щеткой, лунным цветком и т. Д.) Потрите что-нибудь изнутри 279 (Shchetkoy, lunnym tsvetkom i t. D.) Potrite chto-nibud' iznutri
280 se laver les mains 280 scrub up 280 esfregar-se 280 fregar 280 die Hände schrubben 280 wyszoruj 280 очистить 280 ochistit'
    281 (d'un médecin, d'une infirmière, etc. 281 (of a doctor, nurse, etc 281 (de um médico, enfermeiro, etc. 281 (de un médico, enfermera, etc. 281 (eines Arztes, einer Krankenschwester usw. 281 (lekarza, pielęgniarki itp 281 (врача, медсестры и т. д. 281 (vracha, medsestry i t. d.
    282 Médecins, infirmières, etc.) 282 Doctors, nurses, etc.) 282 Médicos, enfermeiras, etc.) 282 Médicos, enfermeras, etc.) 282 Ärzte, Krankenschwestern usw.) 282 Lekarze, pielęgniarki itp.) 282 Врачи, медсестры и др.) 282 Vrachi, medsestry i dr.)