A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
  NEXT 1 cacher qc / sb 1 hide sth/sb
  PRECEDENT 2 Couvrir quelque chose / quelqu'un 2 Cover something/someone
3 ALLEMAND 4 ~ sth / sb (de sth / sb) pour cacher ou protéger qc / sb en plaçant qc devant ou autour d'eux 4 ~ sth/sb (from sth/sb) to hide or protect sth/sb by placing sth in front of or around them
4 ANGLAIS 5  Cacher 5  Conceal
5 ARABE 6 synonyme 6 synonym
6 BENGALI 7 Schield 7 schield
7 CHINOIS 8  Des lunettes noires protégeaient ses yeux du soleil. 8  Dark glasses screened his eyes from the sun.
8 ESPAGNOL 9 Il porte une paire de lunettes de soleil pour protéger ses yeux du soleil 9 He wears a pair of sunglasses to protect his eyes from the sun
9 FRANCAIS 10 protéger qn 10 protect sb
10 HINDI 11 Protéger quelqu'un 11 Protect someone
11 JAPONAIS 12 ~ sb de qn / qc pour protéger qc de qc dangereux ou désagréable, en particulier pour protéger qc qui a fait qc illégal ou malhonnête 12 ~sb from sb/sth to protect sb from sth dangerous or unpleasant, especially to protect sb who has done sth illegal or dishonest
12 PANJABI 13 Abri 13 Shelter
13 POLONAIS 14 synonyme 14 synonym
14 PORTUGAIS 15 bouclier 15 shield
15 RUSSE 16 pour la maladie 16 for disease
16 help1 17 Vérifier la maladie 17 Check for disease
17 help3 18 〜 (Sb) (pour qc) pour examiner les personnes afin de savoir si elles ont une maladie ou une maladie particulière 18 〜(Sb) (for sth) to examine people in order to find out if they have a particular disease or illness
18 http://abcde.facile.free.fr 19 Dépistage 19 Screening
19 http://akirameru.free.fr 20 Les hommes de plus de 55 ans devraient être régulièrement dépistés pour le cancer de la prostate 20 Men over 55 should be regularly screened for prostate cancer
20 http://jiaoyu.free.fr 21  Les hommes de plus de 55 ans devraient subir un dépistage régulier du cancer de la prostate 21  Men over 55 should be screened regularly for prostate cancer
21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm 22  Les hommes ci-dessus doivent être régulièrement contrôlés pour le cancer de la prostate 22  Men above should be checked for prostate cancer regularly
22 http://abcde.facile.free.fr 23 vérifier 23 check
23 http://akirameru.free.fr 24 Vérifier l'abricot 24 Check apricot
24 http://jiaoyu.free.fr 25 d'une entreprise, d'une organisation, etc.: 25 of a company, an organization, etc,:
25 lexos 26 Organisation de l'entreprise 26 Company organization
26 27500 27 pour obtenir des informations sur les personnes qui travaillent ou qui souhaitent travailler pour vous afin de s'assurer qu'elles peuvent leur faire confiance 27 to find out information about people who work or who want to work for you in order to make sure that they can be trusted
27 abc image 28 Examiner, enquêter (pour voir s'il est fiable) 28 Review, investigate (to see if it is reliable)
28 KAKUKOTO 29 Les employés du gouvernement peuvent être contrôlés par les services de sécurité 29 Government employees may be screened by the security services
29 arabe 30 Les employés du gouvernement peuvent être soumis à un examen minutieux par le service de sécurité 30 Government employees may be subject to scrutiny by the security department
30 JAPONAIS 31 pour vérifier qc pour voir si cela convient ou si vous le voulez 31 to check sth to see if it is suitable or if you want it
31 chinois 32 La revue 32 Review
32 chinois 33 J'utilise mon répondeur pour filtrer mes appels téléphoniques 33 I use my answerphone to screen my phone calls
33 pinyin 34 J'utilise un répondeur pour filtrer les appels entrants 34 I use an answering machine to screen incoming calls
34 wanik 35 montrer film / film / programme 35 show film/movie/programme
35 http://wanglik.free.fr/ 36 Montrer un film; montrer un spectacle 36 Show a movie; show a show
36 navire 37 Afficher des films / films / programmes 37 Show movies/movies/programs
37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm 38 prendre 38 take
38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm 39 plutôt 39 rather
39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm 40 Lu 40 Lu
40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm 41 le genou 41 knee
41 http://benkyo.free.fr 42 pour montrer un film / film, etc. dans un cinéma / cinéma ou à la télévision 42 to show a film/movie, etc. in a cinema/movie theater or on television
42 http://huduu.free.fr 43 Spectacle (film); lecture (du festival télévisé) 43 Show (movie); play (from TV festival)
43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm 44 une liste de films à projeter dans le cadre du festival 44 a list of films to be screened as part of the festival
44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm 45 Catalogue des films à projeter dans le cadre du festival 45 Catalogue of movies to be screened as part of the festival
45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm 46 Liste des films projetés dans le festival 46 List of movies shown in the festival
46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm 47 Heng 47 Heng
47 wentzl 48 écran qc éteint 48 screen sth off
48 http://wanclik.free.fr/ 49  pour séparer une partie d'une pièce, etc. du reste en mettant un écran autour d'elle 49  to separate part of a room, etc. from the rest of it by putting a screen around it
49 http://tadewanclik.free.fr/ 50 (Utilisez un écran, etc.) pour séparer 50 (Use a screen, etc.) to separate
50 http://jvanclik.free.fr 51 Les lits peuvent être protégés pour donner plus d'intimité aux patients 51 Beds can be screened off to give patients more privacy
51 http://rvanclik.free.fr 52 Les lits peuvent être séparés pour que la maladie soit moins perturbée 52 The beds can be separated so that the disease is less disturbed
    53 Le lit peut être projeté pour donner plus d'intimité aux patients 53 The bed can be screened to give patients more privacy
    54 écran sb out 54 screen sb out
    55 de décider de ne pas permettre à qn de rejoindre une organisation, d'entrer dans un pays, etc. parce que vous pensez que cela peut causer des problèmes 55 to decide not to allow sb to join an organization, enter a country, etc. because you think they may cause trouble
    56 Sélectionnez et rejetez quelqu'un; laissez quelqu'un entrer dans le pays. 56 Select and reject someone; let someone enter the country.
    57 écran qc dehors 57 screen sth out
    58 pour empêcher que qc soit nuisible d'entrer ou de traverser qc 58 to prevent sth harmful from entering or going through sth
    59 Éliminer quelque chose après la sélection; empêcher quelque chose de pénétrer 59 Cull something after selection; block something from penetrating
    60 La couche d'ozone filtre les rayons dangereux du soleil 60 The ozone layer screens out dangerous rays from the sun
    61 La couche d'ozone peut protéger les rayons nocifs du soleil 61 The ozone layer can shield the harmful rays from the sun
    62 Guilde des acteurs de l'écran 62 Screen Actors Guild
    63 abbr. SAG 63 abbr. SAG
    64 aux Etats-Unis 64 in the US
    65  une organisation qui protège les intérêts des acteurs du cinéma et de la télévision 65  an organization that protects the interests of actors in films and television
    66 (États-Unis) Film and Television Actors Association 66 (United States) Film and Television Actors Association
    67 copie d'écran 67 screen dump
    68 Copie d'écran 68 Screen dump
    69   Une copie du contenu sur l'écran de l'ordinateur à un moment précis; l'acte d'imprimer 69   A copy of the content on the computer screen at a specific time; the act of printing out
    70  une copie de ce qui se trouve sur un écran d'ordinateur à un moment donné; le fait de l'imprimer 70  a copy of what is on a computer screen at a particular time; the act of printing this out
    71 (Ordinateur) vidage d'écran, copie d'écran, impression d'écran 71 (Computer) screen dump, screen copy, screen print
    72 dépistage 72 screening
    73 le fait de montrer un film / film ou programme de télévision 73 the act of showing a film/movie or television programme
    74 (D'un film) projection; (d'un programme TV) projection 74 (Of a movie) showing; (of a TV program) showing
    75 Ce sera la projection du film dans ce pays / année • 75 This will be the movie, s screening in this coimt/y•
    76 Ce sera la première fois que le film sortira dans ce pays 76 This will be the first time the movie will be released in this country
    77 le test ou l'examen d'un grand nombre de personnes ou d'objets pour la maladie, les défauts, etc. 77 the testing or examining of a large number of people or things for disease, faults, etc.
    78 Dépistage 78 Screening
    79 dépistage du cancer du sein 79 breast cancer screening
    80 Dépistage du cancer du sein 80 Breast cancer screening
    81 scénario 81 screen-play
    82  les mots qui sont écrits pour un film / film (le scénario), ainsi que des instructions sur la façon dont il doit être joué et filmé 82  the words that are written for a film/movie (the script), together with instructions for how it is to be acted and filmed
    83  scénario 83  movie script
    84 impression d'écran 84 screen-print
    85  pour forcer l'encre ou le métal sur une surface à travers un écran de soie ou de matériau artificiel pour produire une image 85  to force ink or metal onto a surface through a screen of silk or artificial material to produce a picture
    86 Séance de sérigraphie 86 Screen printing session
    87 impression d'écran 87 screen print
    88 économiseur d'écran 88 screen saver
    89  un programme informatique qui remplace un affichage d'écran sur un ordinateur par un autre, en mouvement, qui s'affiche après un laps de temps donné, pour empêcher que l'écran ne soit endommagé 89  a computer program that replaces a screen display on a computer with another, moving, display after a particular length of time, to stop the screen from being damaged
    90 économiseur d'écran 90 screen saver
    91 capture d'écran 91 screen-shot
    92 l'informatique 92 computing
    93  une image de l'affichage sur un écran, utilisée pour montrer le fonctionnement d'un programme 93  an image of the display on a screen, used when showing how a program works
    94 Captures d'écran, captures d'écran (utilisées pour montrer comment le programme s'exécute) 94 Screen shots, screen shots (used to show how the program runs)
    95 test d'écran 95 screen test
    96 un test pour voir si sb est apte à apparaître dans un film / film 96 a test to see if sb is suitable to appear in a film/movie
    97  (Lors de la sélection d'acteurs de cinéma) Photos tests 97  (When selecting movie actors) Test shots
    98  lavage d'écran 98  screen wash
    99 un liquide utilisé pour laver les pare-brise des véhicules 99 a liquid used to wash the windscreens of vehicles
    100  Liquide lave-glace 100  Windshield washer fluid
    101 scénariste 101 screen writer
    102 une personne qui écrit des scénarios 102 a person who writes screenplays
    103 Scénariste de cinéma 103 Movie screenwriter
    104 comparer 104 compare
    105 dramaturge 105 playwright
    106 scénariste 106 scriptwriter
    107 Vis 107 Screw
    108  un mince morceau de métal pointu comme un clou avec une ligne en spirale surélevée (appelée fil) le long de celui-ci et une ligne ou une croix coupée dans sa tête. 108  a thin pointed piece of metal like a nail with a raised spiral line (called a thread) along it and a line or cross cut into its head.
    109  Les vis sont tournées et pressées dans le bois, le métal, etc. avec un tournevis afin de fixer deux choses ensemble 109  Screws are turned and pressed into wood, metal, etc. with a screwdriver in order to fasten two things together
    110 Vis 110 Screw
    111 Une des vis est desserrée. 111 One 0f the screws is loose.
    112 Une vis est desserrée 112 A screw is loose
    113  Maintenant serrez toutes les vis 113  Now tighten all the screws
    114 Maintenant serrez toutes les vis 114 Now tighten all the screws
    115 Maintenant, serrez toutes les vis 115 Now tighten all screws
    116 image 116 picture
    117 outil 117 tool
    118 voir aussi tire-bouchon 118 see also corkscrew
    119 un acte de tourner une vis 119 an act of turning a screw
    120 Vis 120 Screw
    121 Action de vissage 121 Screwing action
    122 tabou, argot 122 taboo, slang
    123 un acte d'avoir des relations sexuelles 123 an act of having sex
    124 Rapports sexuels 124 Sexual intercourse
    125  (tabou, argot 125  (taboo, slang
    126 un partenaire dans le sexe 126 a partner in sex
    127 Rapports sexuels 127 Sexual intercourse
    128 une bonne vis 128 a good screw
    129 Bon partenaire sexuel 129 Good sex partner
    130  une hélice sur un navire, un bateau ou un aéronef 130  a propeller on a ship, a boat or an aircraft
    131 L'hélice d'un navire, d'un bateau ou d'un avion 131 The propeller on a ship, boat or airplane
    132  hélice 132  propeller
    133 Qin 133 Qin
    134 un agent pénitentiaire 134 a prison officer
    135 Gardien de prison 135 Prison guard
    136 avoir une vis desserrée 136 have a screw loose
    137 Desserrez les vis 137 Loosen the screws
    138 être un peu étrange dans votre comportement 138 to be slightly strange in your behaviour
    139 Se comporter légèrement; se comporter de façon étrange 139 Behave slightly; behave strangely
    140 Un peu étrange dans ton comportement 140 A little strange in your behavior
    141 mettre les vis (sb) pour forcer qn à faire qc en les effrayant et en les menaçant 141 put the screws on (sb) to force sb to do sth by frightening and threatening them
    142 Intimider 142 Intimidate
    143 Plus à 143 more at
    144 tour 144 turn
    145 pour fixer une chose à une autre ou serrer qc avec une ou des vis 145 to fasten one thing to another or make sth tight with a screw or screws
    146 Fixez avec des vis. (Ou stockez fermement) 146 Fix with screws. (or store firmly)
    147  la bibliothèque est vissée au mur 147  the bookcase is screwed to the wall
    148 La bibliothèque est fixée au mur avec du fil 148 The bookshelf is fixed to the wall with wire
    149 La bibliothèque est vissée au mur 149 The bookshelf is screwed to the wall
    150 cheminée 150 chimney
    151 or 151 gold
    152 Vous devez visser les pièces ensemble 152 You need to screw the parts together
    153 Vous devez visser toutes les pièces ensemble 153 You have to screw all the parts together
    154 maintenant vissez le couvercle 154 now screw down the lid
    155 Maintenant, fixez le couvercle avec des vis 155 Now fix the cover with screws
    156 se vanter 156 boast
    157 comparer 157 compare
    158 dévisser 158 unscrew
    159 tordre qc pour le fixer en place 159 to twist sth around in order to fasten it in place
    160  Serrer 160  Tighten
    161 Elle vissa, le capuchon sur le pot. 161 She screwed, the cap back on the jar.
    162 Elle a vissé à nouveau le couvercle du pot 162 She screwed on the lid of the jar again
    163 Elle resserra le bouchon de la bouteille et le remit dans le bocal. 163 She tightened the bottle cap and put it back in the jar.
    164 graine de ricin 164 castor seed
    165 par 165 by
    166 Visser le boulon fermement 166 Screw the bolt tight
    167 Serrez les boulons 167 Tighten the bolts
    168 Express 168 express
    169 comparer 169 compare
    170 dévisser 170 unscrew
    171 à fixer par vissage 171 to be attached by screwing
    172 Visser 172 Screw on
    173 Fixé par des vis 173 Fixed by screws
    174 Saint 174 Saint
    175 L'ampoule doit simplement se visser dans la douille. 175 The bulb should just screw into the socket.
    176 Il suffit de visser la mousse sur la douille de la lampe 176 Just screw the froth to the lamp socket
    177 Le couvercle se visse simplement 177 The lid simply screws on
    178 Ce bouchon sera fermé dès que vous le tordez 178 This cap will be closed as soon as you twist it
    179 Le couvercle a juste besoin d'être serré 179 The lid just needs to be tightened
    180 ~ qc en haut (en qc) 180 ~sth up (into sth)
    181 ~ qc (vers le haut) dans qc pour presser 181 ~sth (up) into sth to squeeze
    182 qc, surtout un morceau de papier, en une boule serrée 182 sth, especially a piece of paper, into a tight ball
    183 Pétrir (papier, etc.) en boule 183 Knead (paper, etc.) into a ball
    184 J'ai foiré les fers et jeté les pieds dans le feu 184 I screwed up the fetter and threw ft into the fire
    185 J'ai froissé la lettre en boule et je l'ai jetée dans le feu 185 I crumpled the letter into a ball and threw it into the fire
    186 Visser la feuille en une petite boule 186 Screw the foil into a little ball
    187 Froissez le papier d'aluminium en petites boules 187 Crumple the foil into small balls
    188 voir également 188 see also
    189 foutu 189 screwed up
    190 ~ sb (pour qc) 190 ~ sb (for sth)
    191 argot 191 slang
    192 tromper qn, surtout en leur faisant payer trop cher qc 192 to cheat sb, especially by making them pay too much money for sth
    193 Fraude (argent, etc.) 193 Fraud (money, etc.)
    194 Nous avons été foutus 194 We’ve been screwed
    195 Nous avons été massacrés 195 We got slaughtered
    196 Nous sommes foirés 196 We are messed up
    197 Combien vous ont-ils baisé? 197 How much did they screw you for?
    198 (combien as-tu dû payer) 198 (how much did you have to pay)
    199 Ils vous ont piraté pour moins d'argent? 199 They hacked you for less money?
    200 tabou, argot 200 taboo, slang
    201  avoir des relations sexuelles avec qn 201  to have sex with sb
    202 Avoir des relations sexuelles avec quelqu'un 202 Have sex with someone
    203  baise-le, toi, ça, etc. 203  screw him, you, that, etc.
    204 tabou, argot 204 taboo, slang
    205  une façon offensive de montrer que vous êtes ennuyé ou que vous ne vous souciez pas de qn / qc 205  an offensive way of showing that you are annoyed or do not care about sb/sth
    206 Fuck him (ou you) shit; see him (or you, it) fantôme 206 Fuck him (or you) shit; see him (or you, it) ghost
    207 bousille ton courage 207 screw up your courage
    208  se forcer à être assez courageux pour faire qc 208  to force yourself to be brave enough to do sth
    209  Rassemblez le courage 209  Muster the courage
    210 J'ai finalement foiré mon courage et je suis allé chez le dentiste. 210 I finally screwed up my courage and went to the dentist.
    211 J'ai enfin eu le courage de voir le dentiste 211 I finally got the courage to see the dentist
    212 Plus à 212 more at
    213 tête 213 head
    214 glander 214 screw around
    215 tabou, argot 215 taboo, slang
    216 avoir des relations sexuelles avec beaucoup de personnes différentes 216 to have sex with a lot of different people
    217  Putain de 217  Fucking
    218 vis qc de 218 screw sth from
    219 hors de qn 219 out of sb
    220 pour forcer qn à te donner qc 220 to force sb to give you sth
    221  Chantage 221  Blackmail
    222 Ils lui ont vissé l'argent par des menaces. 222 They screwed the money out of her by threats.
    223 Ils l'ont menacée de remettre l'argent 223 They threatened her to hand over the money
    224 argot 224 slang
    225 faire qc mal ou gâcher qc 225 to do sth badly or spoil sth
    226  Gâcher 226  Mess up
    227 Faire quelque chose ou détruire quelque chose 227 Do something or destroy something
    228 bague 228 ring
    229 Mal 229 Bad
    230  gâcher 230  mess up
    231 Vous avez vraiment merdé là-haut! 231 You really screwed up there!
    232 Vous avez vraiment foiré! 232 You really messed up!
    233 Vous vous trompez vraiment, c'est le bordel! 233 You are really messing up, it's a mess!
    234 Tel que 234 Such as
    235 Oui 235 Yes
    236 substantif lié 236 related noun
    237 bousiller 237 screw up
    238 visser qn 238 screw sb up
    239 argot 239 slang
    240  bouleverser ou confondre qn au point de ne pas pouvoir gérer les problèmes de leur vie 240  to upset or confuse sb so much that they are not able to deal with problems in their life
    241 Faire en sorte que quelqu'un se sente frustré ou confus afin qu'il ne puisse pas faire face aux problèmes de la vie 241 Make someone feel frustrated or confused so that they cannot cope with the problems in life
    242 Faites en sorte que vous ne puissiez pas vivre normalement; rendez vos nerfs anormaux. 242 Make trouble so that you can't live normally; make your nerves abnormal.
    243 La mort de son père l’a vraiment foutue. 243 Her father’s death really screwed her up.
    244 Après la mort de son père, elle était vraiment déçue 244 After the death of her father, she was really disappointed
    245 Sexe 245 Sex
    246 ne pas 246 do not
    247 en colère 247 angry
    248 voir également 248 see also
    249 foutu 249 screwed up
    250 visser qc 250 screw sth up
    251  fixer qc avec des vis 251  to fasten sth with screws
    252 Fixer avec des vis 252 Fix with screws
    253 foutre une caisse 253 to screw up a crate
    254 Clouer la caisse avec des vis 254 Nail the crate with screws
    255 attacher qc en le tournant 255 to fasten sth by turning it
    256 Boucler 256 Fasten
    257 Réparez quelque chose en tournant 257 Fix something by turning
    258 Express 258 express
259 J'ai vissé le pot et je l'ai remis sur l'étagère 259 I screwed up the jar and put it back on the shelf
    260 J'ai vissé le bouchon sur la bouteille et l'ai remis sur l'étagère 260 I screwed the cap on the bottle and put it back on the shelf
261 argot 261 slang
    262 faire qc mal ou gâcher qc 262 to do sth badly or spoil sth
    263 Gâcher 263 Mess up
    264 bague: 264 ring:
265 Ne vous trompez pas cette fois. 265 Don't screw it up this time.
    266 Ne manquez pas la discothèque cette fois 266 Don't miss the disco this time
267  substantif lié 267  related noun
    268 bousiller 268 screw up
269 visser vos yeux / face vers le haut 269 screw your eyes/face-up
    270 contracter les muscles de vos yeux ou de votre visage car la lumière est trop forte, vous avez mal, etc. 270 to contract the muscles of your eyes or face because the light is too strong, you are in pain, etc
    271 (En raison d'une lumière ou d'une douleur trop forte, etc.) Yeux plissés, déformation du visage 271 (Due to too strong light or pain, etc.) Squinting eyes, distorting face
272 Il a pris une gorgée du médicament et s'est foutu le visage 272 He took a sip of the medicine and screwed up his face
    273 Il prit une gorgée du médicament et fit un regard étrange 273 He took a sip of the medicine and made a strange look
274 cinglé 274 screw-ball
    275 informel 275 informal
276 une personne étrange ou folle 276 a strange or crazy person
    277 Bizarre .; fou 277 Weirdo.; madman
278  Tournevis 278  screw-driver
    279 un outil avec une lame étroite de forme spéciale à l'extrémité, utilisé pour tourner les vis 279 a tool with a narrow blade that is specially shaped at the end, used for turning screws